redstavlja prijenosne proizvode sa stereo slušalicama,
je zaštićeni znak Sony Corporation
2-588-601-1
1(1)
Upute za uporabu
MZ-RH10
Uporaba
rekordera_____
Uporaba
softvera ______
str. 12
str. 90
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električkog
udara ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Ne smještajte uređaj u skučene prostore kao
što su ormarić za knjige ili ugrađena vitrina.
Za sprečavanje požara ne prekrivajte otvore za
prozračivanje uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Također, na uređaj ne stavljajte
upaljene svijeće.
Za sprečavanje požara ili električnog udara na
uređaj ne stavljajte predmete ispunjene
tekućinom, npr. vaze.
Neke zemlje imaju propise o odlaganju baterija
kakve se koriste za napajanje ovog uređaja.
Molimo da provjerite važeće zakone u Vašoj
zemlji.
Oprez
Uporaba optičkih uređaja uz ovaj uređaj
povećava mogućnost oštećenja vida.
OPREZ – NEVIDLJIVO LASERSKO
ZRAČENJE KOD OTVORENOG UREĐAJA
IZBJEGAVAJTE IZLAGANJE ZRAČENJU
OPREZ – NEVIDLJIVO LASERSKO
ZRAČENJE KLASE 1M KOD OTVORENOG
UREĐAJA
NEMOJTE GLEDATI IZRAVNO U UREĐAJ
PUTEM OPTIČKIH INSTRUMENATA
Informacije
PRODAVATELJ NI U KOJEM SLUČAJU
NE PREUZIMA ODGOVORNOST ZA
BILO KAKVE NAMJERNE, SLUČAJNE
ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, GUBITKE ILI
TROŠKOVE NASTALE UPORABOM
NEISPRAVNOG ILI BILO KAKVOG
UREĐAJA.
Informacija za korisnika
Serijski broj se nalazi na poleđini pokrova
pretinca diska, a broj modela na vrhu i dnu.
Zapišite serijski broj na donju liniju.
Spomenute podatke navedite prilikom svakog
pozivanja servisa u vezi s ovim uređajem.
Br. modela MZ-RH10
Serijski broj __________________________
Želite li saznati više o ovom uređaju,
posjetite:
— www.sony.com/walkmansupport
2
Ovaj uređaj je provjeren i zadovoljava zahtjeve
digitalnih uređaja klase B prema FCC
propisima, poglavlje 15. Ova ograničenja
postoje radi zaštite od štetnog utjecaja smetnji
na postojeću instalaciju. Ovaj aparat stvara,
koristi i emitira energiju u području radijskih
frekvencija i, ako nije ugrađen ili ako se ne
koristi prema uputama, može uzrokovati štetne
smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno,
nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti
kod određene vrste instalacija. Ako ovaj aparat
uzrokuje štetne smetnje kod radijskog i
televizijskog prijema, što se može ustanoviti
isključenjem i uključenjem aparata, korisniku
predlažemo uklanjanje smetnji na jedan od
sljedećih načina:
Zakrenite ili promijenite položaj prijemne
antene.
Odmaknite uređaj od prijemnika.
Priključite uređaj na zidnu utičnicu koja
je udaljena od zidne utičnice na koju je
priključen prijemnik.
Zatražite pomoć od prodavača ili
iskusnog radijskog, odnosno televizijskog
tehničara.
S ovim aparatom potrebno je koristiti
oklopljeni spojni kabel preporučen u ovom
uputama, što je u skladu s ograničenjima za
digitalne uređaje na koje se odnosi podčlanak
poglavlja B 15 FCC pravila.
CE oznaka na uređaju važeća je samo za
uređaje koji se prodaju u Europskoj zajednici.
3
Odlaganje stare električne i
elektroničke opreme (primjenjivo u
Europskoj uniji i ostalim europskim
državama s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži
ukazuje da se ovaj proizvod ne
smije odlagati s kućim otpadom.
Umjesto toga, opremu za
odlaganje odnesite u vama
najbliže mjesto za skupljanje i
recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit
ćete potencijalne negativne posljedice za
okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati
utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan
način. Recikliranje materijala od kojeg je
uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih
izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju
proizvoda, obratite se lokalnom uredu,
komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili
uređaj.
Primjenjiva oprema: slušalice
Napomene za korisnike
O isporučenom softveru
• Zakoni o zaštiti autorskih prava zabranjuju
kopiranje softvera, djelomične ili potpune
izmjene, ili iznajmljivanje softvera bez
dozvole vlasnika autorskog prava.
• SONY se ni u kojem slučaju ne smatra
odgovornim za financijske štete ili gubitak
profita, uključujući potraživanja trećih
stranaka, nastalih uslijed uporabe softvera
isporučenog s ovim uređajem.
• Ukoliko se javi problem s ovim softverom
kao rezultat tvorničke greške, SONY će ga
zamijeniti. Međutim, SONY ne snosi
nikakvu drugu odgovornost.
• Softver isporučen s ovim rekorderom ne
može se koristiti s opremom za koju nije
namijenjen.
• Zbog trajnog nastojanja oko poboljšanja
kvalitete može doći do promjene softvera bez
prethodne najave.
• Jamstvo ne obuhvaća kvarove nastale
uporabom softvera koji nije isporučen s
uređajem.
• Mogućnost prikaza jezika putem softvera
ovisi o operativnom sustavu računala. Za
bolje rezultate, provjerite je li instalirani
operativni sustav kompatibilan sa željenim
jezikom.
Ne jamčimo da će se svi jezici pravilno
prikazati putem softvera.
Znakovi koje načinite sami i neki posebni
znakovi možda se neće prikazati.
• Ovisno o vrsti teksta i znakovima, softverski
prikazan tekst se možda neće vidjeti kako
treba na uređaju. Razlozi su sljedeći:
Mogućnosti spojenog uređaja.
Nepravilnosti u radu uređaja.
4
• SonicStage i logotip SonicStage su zaštićeni
znakovi tvrtke Sony.
• MD Simple Burner, OpenMG, Magic Gate,
MagicGate Memory Stick, Memory Stick,
Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3,
ATRAC3plus i njihovi logotipi su zaštićeni
znakovi tvrtke Sony.
• Microsoft, Windows, Windows NT i
Windows Media su registrirani zaštitni znaci
tvrtke Microsoft u SAD i/ili drugim
zemljama.
• IBM i PC/AT su zaštitni znakovi tvrtke
International Business Machines.
• Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple
Computer u SAD i/ili drugim zemljama.
• Pentium je zaštitni znak tvrtke Intel.
• Svi drugi zaštitni znakovi i registrirani
zaštitni znakovi su znakovi i registrirani
zaštitni znakovi odgovarajućih proizvođača.
O zaštiti autorskih prava........................................................................................................113
U slučaju problema................................................................................................................114
8
9
O raspoloživim funkcijama i isporučenim
priručnicima
Ovo poglavlje objašnjava funkcije prijenosnog minidisk rekordera i priručnike isporučene s njim.
Pogledajte priručnik koji se odnosi na određenu uporabu rekordera.
Saznajte više o HI-MD-u
"Hi-MD" je novi format minidiska s naprednijim mogućnostima u odnosu na standardni format
minidiska.
Letak "Mogućnosti koje nudi Vaš Hi-MD Walkman"
Taj letak objašnjava glavne značajke Hi-MD Walkmana i kako se razlikuje od
standardnog MD Walkmana.
Uporaba rekordera
Možete snimati s CD uređaja te reproducirati izrađene snimke.
Funkcije rekordera (str. 12 do 88)
Ovaj dio objašnjava sve funkcije rekordera. Također sadrži detalje o
problemima na koje možete naići pri uporabi rekordera i upute za njihovo
rješavanje te opis poruka koje se pojavljuju na pokazivaču.
, Kad naiđete na problem ili trebate više objašnjenja
Pogledajte "U slučaju problema" (str. 71).
10
Uporaba rekordera dok je priključen na računalo
Isporučeni softver SonicStage omogućuje prijenos audio podataka između rekordera i računala.
Isporučeni softver MD Simple Burner omogućuje snimanje audio podataka na rekorder.
Audio CD
Internet Glazbene datoteke
Uporaba softvera (str. 90 do 116)
Taj dio uputa objašnjava instalaciju i osnovne funkcije isporučenog softvera SonicStage/MD
Simple Burner.
SonicStage Help
To je online pomoć koju možete vidjeti na zaslonu računala.
U tim datotekama možete potražiti detaljnije informacije o uporabi
softvera SonicStage. U njima također možete potražiti rješenje
problema na koje naiđete pri uporabi softvera SonicStage.
Napomene o poglavlju "Uporaba softvera"
• U poglavlju "Uporaba softvera", "Net MD" označava rekorder s uloženim standardnim diskom, a "Hi-MD"
označava rekorder s uloženim Hi-MD diskom ili standardnim diskom u Hi-MD modu.
• Opcije prikazane u ilustracijama koje se pojavljuju u ovom poglavlju mogu se razlikovati od stvarnih opcija
koje prikaže softver.
• U objašnjenjima sadržanim u ovom poglavlju pretpostavlja se da ste upoznati s osnovnim postupcima
operativnog sustava Windows. Detalje o uporabi računala i operativnog sustava potražite u pripadajućim
uputama za uporabu.
• Objašnjenja u ovom poglavlju odnose se na većinu Hi-MD/Net MD proizvoda. Iz tog razloga, neka
objašnjenja (i neke ilustracije) možda neće biti primjenjive na Vaš Hi-MD/Net MD. Također pogledajte
upute za uporabu Vašeg Hi-MD/Net MD-a.
• Uređaj ne stavljajte u vrećicu zajedno s
daljinskim upravljačem i oko njega ne omotavajte
kabel slušalica jer u slučaju udaranja vrećice
može doći do oštećenja.
12
Uporaba isporučenih jezgričnih filtera
Kad koristite rekorder dok je spojen na računalo, stavite jezgrične filtere na opisani način. (To je
potrebno radi pridržavanja važećih EMC standarda.) Koristite li rekorder dok nije spojen na
računalo, nije potrebno stavljati jezgrične filtere.
• Za isporučeni daljinski upravljač: mali jezgrični filter/ESD-SR-110
• Za dodatno nabavljivi stereo mikrofon (ECM.MS907/ECM-MS957): mali jezgrični
filter/ESD-SR-110
• Za dodatno nabavljivi linijski kabel (RK-G129/RK-G136): mali jezgrični filter/ESD-
SR-110
Detalje o udaljenosti od utikača
spojenog na rekorder potražite u
niže opisanom koraku 2.
Za isporučeni daljinski upravljač: Omotajte kabel oko filtera jednom/Oko 4 cm od utikača
Za dodatno nabavljivi stereo mikrofon: Omotajte kabel oko filtera jednom/Oko 4 cm od
utikača
Za dodatno nabavljivi linijski kabel: Provucite kabel kroz jezgrični filter/Oko 1 cm od utikača
3 Zatvorite jezgrični filter do kraja.
13
Položaj kontrola
Rekorder
A Priključak MIC (PLUG IN POWER)1)
B Priključak LINE IN (OPT)
C Preklopka HOLD
Pomaknite preklopku u smjeru strelice
kako biste spriječili aktiviranje funkcija
nehotičnim pritiskanjem tipaka pri nošenju
rekordera.
D Pokazivač
E Preklopka OPEN
F Jog kotačić (N (reprodukcija)/ENT)
G . (AMS, pretraživanje prema natrag),
> (AMS, pretraživanje prema naprijed)
H Baterijski pretinac
I Tipka X (pauza)
J Tipka VOL (glasnoća) +1), –
14
K Priključak i (slušalice)
L Tipka REC (+N)/T MARK
M Tipka ●SEARCH/●LIGHT/Z MENU2)
N Tipka x (stop) ● CANCEL/CHG
O Priključak DC IN 3V
P & USB priključak
Q Pokrov & USB priključka
R Priključci pretinca za suhu bateriju
1)
Pokraj tipke VOL + i priključka MIC (PLUG IN
POWER) nalaze se ispupčenja.
2)
● označuje funkciju koja zahtijeva lagani pritisak
tipke. Z označuje funkciju koja zahtijeva pritisak
u trajanju 2 sekunde ili više.
Pokazivač na rekorderu
A Polje prikaza stanja funkcije uređaja
Prikazuje indikatore stanja svake od
funkcija.
x: stop
N: reprodukcija
X: pauza
m: pretraživanje prema natrag
M: pretraživanje prema naprijed
., >: AMS
(: snimanje/pauza snimanja
B Polje za prikaz indikatora odabranih
funkcija
Prikazuje način rada, način reprodukcije,
odabranu opciju izbornika itd.
C Indikator baterije
Prikazuje približan preostali kapacitet
baterije. Ako je baterija slaba, indikator je
prazan i počne treptati.
D Polje za prikaz broja zapisa i broja grupe
Prikazuje broj zapisa ili broj grupe.
E Polje za prikaz tekstualnih informacija
Prikazuje naslove, opcije izbornika, poruke
pogreške itd. Ispred naslova se nalaze
sljedeće ikone.
s : naziv zapisa
^ : naziv izvođača*
b : naziv albuma*
! : naziv grupe
\ : Naziv diska
* Vidljivo samo za diskove korištene u Hi-MD
načinu.
F Polje za prikaz vremenskih informacija
Prikazuje proteklo i preostalo vrijeme
reprodukcije zapisa itd.
15
Slušalice s daljinskim upravljačem
A Kontrola VOL (glasnoća) +, –
B Preklopka HOLD
Koristite ovu preklopku kako biste
spriječili aktiviranje funkcija nehotičnim
pritiskanjem tipaka pri nošenju rekordera.
C Hvataljka
D ! (grupa) +, –
E Tipka NX (reprodukcija, pauza)
F Tipka x (stop)
G . (AMS, pretraživanje prema natrag),
> (AMS, pretraživanje prema naprijed)
16
Kako započeti s radom
Prije uporabe napunite akumulatorsku bateriju.
A Umetnite akumulatorsku bateriju.
A Pomaknite OPEN za
otvaranje pokrova
baterijskog pretinca.
Umetnite akumulatorsku
B
bateriju NH-14WM, najprije s
negativnim polom E
.
B Punjenje akumulatorske baterije
A Spojite mrežni adapter na priključak DC IN 3V na
uređaju te u zidnu utičnicu.
Mrežni
adapter
Provjerite da je
pokrov zatvoren.
U zidnu
utičnicu
Na DC IN 3V
Pritisnite x
B
Na pokazivaču trepće "Charging" i počinje
punjenje. Kad je punjenje dovršeno,
nestaje indikator "Charging".
Zatvorite pokrov.
C
●●●●
CANCEL/CHG.
nastavlja se
17
z
• Potpuno punjenje sasvim prazne akumulatorske
baterije traje otprilike 2 h. Vrijeme punjenja ovisi o
stanju baterije.
Uporaba suhe alkalne baterije za duži rad
1
Spojite pretinac za suhu bateriju na uređaj.
Stražnja strana
rekordera
• Ako je na početku punjenja akumulatorska baterija
sasvim prazna, za njezino punjenje je potrebno oko
3,5 sata. Vrijeme punjenja se može razlikovati,
ovisno o stanju baterije.
2 Umetnite LR6 (veličina AA) alkalnu suhu bateriju.
Prvo umetnite E pol baterije.
C Izvršite povezivanja.
Spojite slušalice s daljinskim upravljačem na i.
Na i
Čvrsto spojite
18
D Otključajte kontrole.
Pomaknite HOLD suprotno od smjera strelice označene na rekorderu (....) ili daljinskom
upravljaču za otključavanje kontrola.
Za modele isporučene s adapterom
mrežnog priključka
Ako mrežni priključak ne odgovara zidnoj
utičnici, koristite adapter mrežnog priključka.
Napomene
• Zaustavite rekorder prije zamjene akumulatorske
baterije, čak i kada je spojen na AC mrežni adapter.
Postupak se može prekinuti.
• Ovisno o karakteristikama baterije, kapacitet
akumulatorske baterije će možda biti manji od
uobičajenog pri prvoj uporabi ili nakon dulje
neuporabe. U tom slučaju nekoliko puta napunite i
ispraznite bateriju i povratit će se uobičajeni vijek
trajanja baterije.
• Kod snimanja ili editiranja je preporučljivo
priključiti rekorder na mrežni napon. Ako koristite
baterijsko napajanje, uložite potpuno napunjenu
akumulatorsku bateriju ili novu alkalnu suhu
bateriju.
• Kad koristite suhu bateriju, ona mora biti alkalna.
Uporaba drugog tipa baterije može skratiti radni
vijek akumulatorske baterije ili prouzročiti
nepravilnosti u njezinom radu.
Kad je potrebno puniti
akumulatorsku bateriju ili zamijeniti
suhu bateriju
Stanje baterije možete provjeriti na pokazivaču
rekordera ili daljinskog upravljača.
Napon baterije se smanjuje
Slaba baterija
Baterija je istrošena. Na pokazivaču
trepće "LOW BATTERY" i uređaj se
Indikator prikazuje približnu razinu napunjenosti
baterija. Stvarno stanje baterije ovisi o načinima i
uvjetima uporabe uređaja.
isključi.
19
Trajanje baterije1)
Pri kontinuiranom snimanju u Hi-MD modu
(Jedinice: približno sati) (JEITA2))
Vrsta diska Baterije Linear PCM Hi-SP Hi-LP
1 GB Hi-MD disk
60/74/80-minutni
standardni disk
1)
Izmjereno s opcijom "EL Light" podešenom na "Auto Off" (str. 58).
2)
Izmjereno prema JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
standardom.
3)
Pri uporabi 100% napunjene nikal metal hidridne akumulatorske baterije.
4)
Pri uporabi nove Sony LR6 (veličina AA) "STAMINA" alkalne suhe baterije (proizvedene u Japanu).
• Kad koristite Hi-MD disk od 1 GB, vrijeme kontinuiranog snimanja se može skratiti ako više puta ponavljate
kratka snimanja.
20
Snimanje na disk
U ovom odjeljku opisan je osnovni postupak digitalnog snimanja uz uporabu
optičkog kabela spojenog na CD uređaj, digitalni TV prijemnik ili neki drugi uređaj.
Koristite optički kabel.
Napomena
Kad koristite Hi-MD disk od 1 GB, vrijeme kontinuiranog snimanja se može skratiti ako više puta ponavljate
kratka snimanja.
A Izvedite priključenja. (Do kraja čvrsto spojite kabele na
odgovarajuće priključke.)
A AC mrežni adapter spojite na rekorder i na zidnu
utičnicu.
AC mrežni
adapter
Provjerite da je
pokrov zatvoren.
Na zidnu
utičnicu
Na DC IN 3V
Optički kabel spojite na rekorder i na vanjsku
B
komponentu.
Na digitalni (optički) izlazni priključak
Optički minipriključak
Optički kabel*
* Pogledajte "Dodatno nabavljivi pribor"
(str. 70).
CD uređaj,
MD uređaj,
DVD video
uređaj, itd.
Na LINE IN (OPT)
nastavlja se
Optički
priključak
21
B Umetnite disk za snimanje.
A Pomaknite OPEN za otvaranje pokrova.
Umetnite disk tako da strana s naljepnicom bude
B
okrenuta prema naprijed te pritisnite pokrov
prema dolje kako biste ga zatvorili.
Provjerite je li
zatvoren graničnik
za zaštitu od
snimanja.
C Provjerite radni mod.
Ovaj rekorder ima dva funkcijska moda, "Hi-MD" i "MD" mod. Uređaj automatski prepoznaje radni
mod kod svakog ulaganja diska. Nakon ulaganja diska provjerite radni mod na pokazivaču
rekordera.
Na ovom rekorderu možete snimati samo u "Hi-MD" modu, dok to nije moguće u "MD"
modu. Želite li snimati u "MD" modu, primjerice, za reprodukciju diska na drugom
uređaju koji ne podržava Hi-MD, spojite rekorder na računalo i koristite isporučeni
softver za snimanje u MD modu (pogledajte poglavlje o uporabi softvera).
"Hi-MD" svijetli kad je radni mod rekordera Hi-MD,
a "MD" svijetli kad je radni mod MD.
• Kad koristite Hi-MD disk od 1GB, radni mod će biti samo Hi-MD.
• Kad koristite standardni disk (od 60/74/80 minuta), radni mod je moguće podesiti na sljedeći način.
Stanje diska Radni mod
Prazni disk
Disk koji sadrži materijal
snimljen u Hi-MD modu.
Disk koji sadrži materijal
snimljen u MD modu.
1)
Detalje o podešenjima opcije "Disc Mode" potražite u poglavlju "Odabir moda diska (Disc Mode)" (str. 60).
Mod podešen za "Disc Mode" u izborniku.
, Kad snimate na ovom rekorderu, podesite "Disc Mode" na "Hi-
MD" kako biste koristili disk u Hi-MD modu.
Hi-MD
MD
, Ovaj rekorder se ne može koristiti za snimanje u MD modu.
Takvo je snimanje moguće samo uz uporabu isporučenog softvera.
1)
22
D Snimite disk.
A Odaberite izvor snimanja i podesite ga u stanje
pauze.
Priključena komponenta
C Kad je rekorder zaustavljen, pritisnite jog kotačić
(N/ENT) dok držite pritisnutom tipku
REC(+N)/T MARK.
Zasvijetli "REC" i snimanje počinje.
REC(+N)/
T MARK
Jog kotačić
(N/ENT)
Provjerite je li na pokazivaču prikazana oznaka x.
B
Provjerite je prikazana oznaka x.
Započnite reprodukciju izvora kojeg želite
D
snimati.
Ako želite umetnuti disk koji već sadrži
snimke, snimanje će početi iza postojećeg
sadržaja.
Rekorder automatski umeće oznake zapisa na
istim mjestima kao i kod izvora snimanja, a
materijali se snimaju zajedno kao grupe.
Priključena komponenta
Za Pritisnite
Zaustavljanje
Pauzu
Vađenje diska
1)
Na dijelu na kojem ste ponovo pritisnuli X za nastavak snimanja nakon pauze, dodaje se oznaka zapisa. Na
ovaj način se preostali dio zapisa računa kao novi zapis.
Pritisnite x.
Pritisnite X1).
Za nastavak snimanja ponovno pritisnite X.
Pritisnite x i otvorite pokrov. (Pokrov se ne otvara dok na pokazivaču
trepće "SYSTEM FILE WRITING".)
23
Napomene
• Kad snimate na Hi-MD disk od 1 GB, spojite
mrežni adapter na rekorder, koristite potpuno
napunjenu akumulatorsku bateriju (indikator
baterije prikazuje *) ili novu suhu alkalnu
bateriju (indikator baterije prikazuje *). Kad
pokušate snimati na Hi-MD disk od 1 GB, može se
pojaviti poruka "NOT ENOUGH POWER TO
REC" čak i ako indikator baterije pokazuje dostatni
preostali kapacitet dok je rekorder zaustavljen ili
tijekom reprodukcije. To je zbog mehanizma koji
onemogućuje snimanje kad rekorder procijeni da
preostali napon baterije neće biti dovoljan zbog
visoke potrošnje koji zahtijeva snimanje na Hi-MD
disk od 1 GB.
• Tijekom snimanja, rekorder treba biti postavljen na
stabilnu površinu koja nije izložena vibracijama.
• Počnete li snimanje prije nego što se na pokazivaču
pojavi oznaka x, prvih nekoliko sekundi materijala
možda neće biti snimljeno. Prije početka snimanja
pričekajte da se pojavi oznaka x.
• Nemojte pomicati ili gurati rekorder ili odspajati
izvor napajanja tijekom snimanja ili dok na
pokazivaču trepće poruka "DATA SAVE" ili
"SYSTEM FILE WRITING". U protivnom se
podaci snimljeni do tog trenutka neće snimiti na
disk ili će se disk oštetiti.
• Snimanje nije moguće ako disk nema dovoljno
mjesta za snimanje.
• Ukoliko se prekine napajanje (tj, u slučaju vađenja
ili pražnjenja baterije, ili odspajanja mrežnog
adaptera) tijekom snimanja ili editiranja, ili kad je
na pokazivaču prikazana poruka "SYSTEM FILE
WRITING", neće biti moguće otvoriti pokrov dok
uređaj ponovno ne priključite na napajanje.
z
• Rekorder je tvornički podešen za izradu nove grupe
kod svakog snimanja. Ako ne želite izraditi grupu,
podesite "Group REC" na "Off" (str. 37).
• Za početak snimanja od određenog mjesta na disku
aktivirajte pauzu rekordera na tom mjestu i počnite
snimanje od tog mjesta.
• Tijekom snimanja moguće je nadzirati zvuk.
Promjena razine glasnoće ne utječe na glasnoću
tijekom snimanja.
24
Reprodukcija diska
A Umetnite snimljeni disk.
A Pomaknite OPEN za otvaranje pokrova.
B Reproducirajte disk.
A Pritisnite jog kotačić (N/ENT) na rekorderu.
Pritisnite NX na daljinskom upravljaču.
Umetnite disk tako da strana s naljepnicom bude
B
okrenuta prema naprijed, te pritisnite pokrov
prema dolje kako biste ga zatvorili.
Pritisnite VOL + ili – za podešavanje glasnoće na
B
rekorderu.
Zakrenite VOL +, – za podešavanje glasnoće na
daljinskom upravljaču.
Razina glasnoće se prikazuje na pokazivaču.
Jog kotačić
(N/ENT)
Za zaustavljanje reprodukcije pritisnite x.
Reprodukcija počinje od mjesta na kojem ste je prethodno zaustavili. Nakon zaustavljanja diska, rekorder će se
automatski isključiti nakon približno 10 sekundi (pri uporabi baterija) ili nakon približno 3 minute (pri uporabi
mrežnog adaptera).
25
Za Postupak na rekorderu Postupak na daljinskom
upravljaču
Zaustavljanje
Pauzu
Izravni odabir zapisa
praćenjem broja ili naziva
zapisa
Nalaženje početka tekućeg
ili prethodnog zapisa
Nalaženje početka
sljedećeg zapisa
Pomicanje natrag ili
naprijed tijekom
reprodukcije
Prelazak na sljedeću ili
prethodnu grupu tijekom
reprodukcije zapisa iz
grupe (Group skip)1)
Početak s prvim zapisom
diska
Vađenje diska
1)
Prelazak na početak svakog desetog zapisa tijekom reprodukcije diska bez podešenja grupa.
2)
Kad otvorite pokrov, mjesto početka reprodukcije prebacuje se na početak prvog zapisa.
Napomena
U sljedećim slučajevima može doći do preskakanja
zvuka:
• ako je rekorder izložen utjecaju trajnih udara.
• tijekom reprodukcije zaprljanog ili ogrebenog
diska.
Ukoliko disk koristite u Hi-MD modu, zvuk može
nestati na najviše 12 sekundi.
Pritisnite x. Pritisnite x.
Pritisnite X. Za nastavak
reprodukcije ponovo pritisnite X.
Pritisnite NX. Ponovno
pritisnite za nastavak
reprodukcije.
Zakrenite jog kotačić za odabir
––
zapisa, zatim pritisnite jog kotačić
(N/ENT) za potvrdu odabira.
Pritisnite .. Više puta pritisnite
. dok ne pronađete početak
željenog zapisa.
Pritisnite .. Više puta
pritisnite . dok ne pronađete
početak željenog zapisa.
Pritisnite >. Pritisnite >.
Pritisnite i zadržite . ili >. Pritisnite i zadržite . ili
>.
–– Pritisnite ! + ili –.
Dok je rekorder zaustavljen
pritisnite jog kotačić (N/ENT) 2
sekunde ili duže.
Dok je rekorder zaustavljen
pritisnite NX na 2 sekunde ili
duže.
Pritisnite x i otvorite pokrov.2) Pritisnite x i otvorite pokrov.2)
26
Korištenje izbornika
Korištenje opcija izbornika
Rekorder ima mnogo izbornika s korisnim funkcijama za snimanje, reprodukciju, editiranje, itd.
Za podešavanje opcija izbornika postupite na sljedeći način.
Ako koristite izbornik prvi put nakon kupnje rekordera, na pokazivaču trepće "Menu Mode". Prije
uporabe izbornika možete podesiti "Menu Mode" na "Advanced" (pojave se sve opcije izbornika)
ili "Simple" (pojave se samo osnovne opcije izbornika). Pogledajte "Promjena prikaza opcija
izbornika (Menu Mode)" (str. 57) za informacije o podešavanju izbornika.
Jog kotačić
Jog kotačić (N/ENT)
Zakrenite za odabir
1 Pritisnite i zadržite MENU na 2 sekunde ili duže za ulaz u izbornik.
2 Zakrenite jog kotačić za odabir opcije.
3 Pritisnite jog kotačić (N/ENT) za potvrdu odabira.
4 Ponovite korake 2 i 3.
Podešenje će se aktivirati kad na kraju pritisnete jog kotačić (N/ENT).
Za povratak na prethodno podešenje
Pritisnite x ● CANCEL.
Za poništenje postupka tijekom podešavanja
Pritisnite x ● CANCEL na 2 sekunde ili dulje.
Pritisnite za potvrdu
27
Popis izbornika
Sljedeća tablica prikazuje opcije koje možete odabrati u izbornicima. Opcije izbornika je moguće
podesiti samo kontrolama na rekorderu.
Opcije navedene pod "Menu 1" su opcije odabira koje se pojave kad uđete u izbornik, a opcije
navedene pod "Menu 2" su opcije odabira koje se pojave kad odaberete neku opciju u izborniku 1.
Prikaz svih opcija izbornika je moguć samo kad je stavka "Menu Mode" podešena na "Advanced".
Opcije izbornika označene zvjezdicom (*) nisu prikazane kad je stavka "Menu Mode" podešena
na "Simple". Za detalje pogledajte "Promjena prikaza opcija izbornika (Menu Mode)" (str. 57).
Napomena
Ovisno o uvjetima uporabe i podešenjima diska, mogu biti prikazane drukčije oznake.
Opcije mogu biti prikazane na drugim jezicima. Detalje potražite u poglavlju "Odabir jezika
izbornika" na str. 61.
Izbornik 1 Izbornik 2 Funkcija Str.
9 Edit
A Display
x Play Mode
Title Input Dodavanje naziva zapisa, izvođača, albuma, grupe
Group Set* Dodjeljivanje snimljenih zapisa ili grupa novoj
GroupRelease* Brisanje podešenja grupe. 50
Move* Promjena redoslijeda zapisa ili grupa. 51
Erase Brisanje zapisa, grupa ili cijelog sadržaja . 52
Format* Formatiranje diska i vraćanje na stanje u kakvom je
Lap Time
1 Remain
Tr Property
REC Remain
All Remain
MainPlayMode Odabir zapisa prema kategoriji, poput naziva grupe
Sub PlayMode Odabir načina reprodukcije, poput reprodukcije
Repeat Ponavljanje reprodukcije.
Normal Reprodukcija uz standardnu kvalitetu zvuka. % Sound
Sound EQ Podešavanje ekvilizatora.
ili diska.
grupi.
bio u vrijeme kupnje (samo u Hi-MD modu).
Prikaz različitih informacija kao što je status
rekordera, itd. na pokazivaču.
ili izvođača.
jednog zapisa ili u slučajnom redoslijedu.
46
49
56
31,
39
40
44
28
Izbornik 1 Izbornik 2 Funkcija Str.
7 REC Settings
6 File List — Prikaz liste podataka koji nisu audio pohranjenih na
: Option
REC Mode* Odabir načina snimanja (PCM, Hi-SP, ili Hi-LP). 34
REC Level* Ručno podešavanje razine glasnoće za snimanje. 35
MIC AGC* Podešavanje opcija glasnoće mikrofona. 33
MIC Sens* Podešavanje osjetljivosti mikrofona prema zvuku
izvora.
Time Mark* Automatsko dodavanje oznaka zapisa u određenim
vremenskim intervalima.
Group REC* Podešavanje rekordera za izradu nove grupe kod
svakog snimanja (Group Recording).
SYNC REC* Pojednostavljuje postupke tijekom digitalnog
snimanja (Synchro–Recording).
disk korišten u Hi-MD modu.
Menu Mode Promjena prikazanih opcija izbornika. 57
AVLS* Podešavanje ograničenja maksimalne glasnoće radi
zaštite Vašeg sluha.
Beep* Uključenje/isključenje zvučnih signala. 57
EL Light Uključenje ili isključenje pokazivača. 58
Disc Memory* Pohrana podešenja rekordera (Disc Memory). 58
Quick Mode* Podešavanje rekordera za brzi početak
reprodukcije.
Disc Mode Odabir MD moda ili Hi-MD moda kad je uložen
prazan disk.
Jog Dial* Promjena radnog smjera na pokazivaču kod
zakretanja jog kotačića.
Language Odabir jezika prikaza na pokazivaču. 61
32
36
37
38
65
57
59
60
60
29
Različiti načini snimanja
Prije snimanja
Odabir radnog moda
Ovaj rekorder ima dva radna moda, "Hi-MD"
mod" i "MD mod". Uređaj automatski
prepozna radni mod kod svakog ulaganja
diska. Nakon ulaganja diska, provjerite radni
mod na pokazivaču rekordera.
Na ovom rekorderu možete snimati samo
u "Hi-MD" modu, dok to nije moguće u
"MD" modu. Želite li snimati u "MD"
modu, primjerice, za reprodukciju diska
na drugom uređaju koji ne podržava HiMD, spojite rekorder na računalo i
koristite isporučeni softver za snimanje u
MD modu (pogledajte poglavlje o uporabi
softvera).
"Hi-MD" svijetli kad je radni mod
rekordera Hi-MD, a "MD" svijetli
kad je radni mod MD.
Napomene
• Kad snimate na Hi-MD disk od 1 GB, spojite
mrežni adapter na rekorder, koristite potpuno
napunjenu akumulatorsku bateriju (indikator
baterije prikazuje *) ili novu suhu alkalnu
bateriju (indikator baterije prikazuje *). Kad
pokušate snimati na Hi-MD disk od 1 GB, može se
pojaviti poruka "NOT ENOUGH POWER TO
REC" čak i ako indikator baterije pokazuje dostatni
preostali kapacitet dok je rekorder zaustavljen ili
tijekom reprodukcije. To je zbog mehanizma koji
onemogućuje snimanje kad rekorder procijeni da
preostali napon baterije neće biti dovoljan zbog
visoke potrošnje koji zahtijeva snimanje na Hi-MD
disk od 1 GB.
• Snimanje možda neće biti moguće ako je na
rekorder priključen namjenski USB kabel.
Odspojite namjenski USB kabel prije snimanja.
• Počnete li snimanje prije nego što se na pokazivaču
pojavi oznaka x, prvih nekoliko sekundi materijala
možda neće biti snimljeno. Prije početka snimanja
pričekajte da se pojavi oznaka x.
• Nemojte pomicati ili gurati rekorder ili odspajati
izvor napajanja tijekom snimanja ili dok na
pokazivaču trepće poruka "DATA SAVE" ili
"SYSTEM FILE WRITING". U protivnom se
podaci snimljeni do tog trenutka neće snimiti na
disk ili će se disk oštetiti.
Detalje potražite u opisu "Provjerite radni
mod" na str. 22.
Odabir moda izbornika
Ako je odabran "Simple" mod izbornika, neke
opcije izbornika neće biti prikazane. Ako ne
možete pronaći neku opciju izbornika tijekom
upravljanja rekorderom, odaberite "Advanced"
mod izbornika.
Za detalje o odabiru moda izbornika pročitajte
"Promjena prikaza opcija izbornika (Menu
Mode)" (str. 57).
30
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.