Sony MZ-RH1 User Manual [fi]

Käyttöohjeet
MZ-RH1 MZ-M200
Hi-MD Walkman
®
Portable MD Recorder
“WALKMAN“ ja “WALKMAN” -logo ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VAROITUS
2
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle tulipalo- sekä sähköis­kuvaaran vähentämiseksi.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten ovilla varustettuun kaappiin tai lipastoon.
Tulipalovaaran vähentämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla yms. Älä aseta palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä aseta tämän laitteen päälle nesteillä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita tms.
Joissakin maissa säädellään tämän tuotteen virtalähteenä käytettävän pariston hävittämistä. Kysy neuvoa paikallisilta viranomaisilta.
Muistutus
Muiden optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän laitteen kanssa lisää silmien vahingoittumisvaaraa.
MUISTUTUS – SILMILLE NÄKYMÄTÖN LASERSÄTEILY SUOJA AVATTAESSA
Tiedote
MYYJÄ EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA MISTÄÄN SUORASTA, SATUNNAISESTA TAI SEURAUK­SELLISESTA VAHINGOSTA, OLIVATPA NE MINKÄLAISIA TAHANSA, TAI MENETYKSESTÄ TAI MENOISTA, JOTKA JOHTUVAT JOSTAKIN VIALLISESTA TUOTTEESTA TAI MINKÄ TAHANSA TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ.
VASTUULLINEN
VÄLTÄ ALTISTUMISTA LASERSÄTEELLE
MUISTUTUS– LUOKAN 1M NÄKYMÄTÖN LASERSÄTEILY SUOJA AVATTAESSA
ÄLÄ KATSO SUORAAN OPTISILLA LAITTEILLA
MUISTUTUS
Räjähdysvaara, jos paristo asetetaan väärin paikalleen. Vaihda paristo vain samaan tai vastaavaan paristoon.
Vanhojen sähkö- ja elektroniik-
3
kalaitteiden hävittäminen (Koskee Euroopan unionia j Euroopan maita keräysjärjestelmät)
keräyspaikkaan. Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikein, autat estämään sen luonnolle ja ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheuttamat haittavaikutukset, mitkä muussa tapauksessa voisivat olla tuloksena tämän tuotteen väärästä hävit­tämistavasta. Materiaalien kierrättäminen auttaa säästämään luonnon voimavaroja. Yksityiskohtaisempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat oman paikkakuntasi hallintoviranomaisilta, talousjätteesi keräyksestä vastaavalta yritykseltä sekä liikkeestä, josta tämä tuote on ostettu. Käyttökelpoiset lisätarvikkeet: Kauko­ohjain, kuulokkeet
a muita
, joissa on erilliset
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa esiintyvä symboli ilmoittaa, ettei tätä tuotetta saa käsitellä talousjätteen tapaan. Se tulee sen sijaan jättää sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
Sisältö
4
Huomautus käyttäjille ...........................6
Mitä tällä tuotteella voi tehdä ...............
Käytön valmistelu
Toimitettujen lisätarvikkeiden
tarkistaminen
Osien ja säädinten opas .....................12
Virtalähteen valmistelu ......................14
Käyttökelpoiset levytyypit .................17
Tallentimen käyttötiloista ...................
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
Mitä voit tehdä laite tietokoneeseen
kytkettäessä? .....................................
SonicStage/MD Simple Burner -
ohjelmiston asennus ..........................
Järjestelmävaatimukset .......................19
SonicStage/MD Simple Burner
-ohjelmiston asennus tietokoneeseen .......
Tallentimen kytkeminen
tietokoneeseen ...................................
SonicStage-ohjelmiston käyttö ..........23
Audiodatan tuonti ..................................... 23
Audiodatan siirtäminen tietokoneelta
tallentimeen .............................................
Audiodatan siirtäminen tallentimesta
tietokoneeseen .........................................
SonicStage -ohjetiedostojen
katseleminen ............................................
MD Simple Burner -ohjelmiston
käyttö ..................................................
Äänittäminen tallentimen toimintojen
avulla (Yksinkertainen tila) .....................
Tallentaminen tietokoneen toimintoja
käyttäen (Standard-tila) ...........................
Muun kuin audiodatan tallennus
levylle......... .......................................
.......................................9
17
18
19
20
21
24
25
26
27
27
28
30
8
Äänittäminen levylle
5
Äänittäminen levylle ..........................31
Äänityksen aikana näytöllä
näytettävät yksiköt .............................
Äänitys ulkoiseltalaitteelta .................37
35
Levyn soittaminen
Levyn soittaminen ..............................39
Toiston aikana näytöllä
näytettävät yksiköt .............................
Näyttötilan valinta ...............................43
Raitojen toisto valitussa toistotilassa ........43
Vain valittujen raitojen kuuntelu
(Kirjanmerkkitoisto) ................................
Raitojen toiston uusiminen
(Jatkuva toisto) ........................................
Valitun jakso toistaminen uudelleen
(Jakson A-B jatkuva toisto) .....................
Äänenlaadun muokkaaminen .............45
Virtuaalisen äänen muuntaminen eri
ääni akustisten ympäristöjen luomiseksi
(Virtual-Surround) ...................................
Äänenlaadun valinta (6 taajuusalueen
taajuuskorjaus) .........................................
Toistoäänen voimakkuuden automaattinen
normalisointi (Dynamic Normalizer) ......
41
43
44
44
45
45
46
Editointi
Raidan jakaminen (Divide) .................47
Jakopisteen säätäminen ennen raidan
jakamista (Divide Rehearsal) ...................
Raitojen yhdistäminen (Combine) .....48
47
Valikon käyttö
Valikon the käyttö................................49
Äänitysvalikot ......................................50
Äänitystason säätäminen manuaalisesti ...52
Toistovalikko .......................................53
Editointivalikot ....................................
Tallentimen valikot ...................................54
Kauko-ohjaimen valikot ...........................
Levyllä olevan raidan siirtäminen ............
Levyllä olevan soittoryhmän
toistojärjestyksen vaihtaminen ................
Nimien antaminen (Title Input) ................
Vaihtoehtovalikot ................................58
Kellonajan asettaminen.. .......................... 61
54
54 56
56 57
Vianetsintä
Vianetsintä ...........................................62
Tiedotteet .............................................
71
Lisätietoja
Yleisiä käyttöohjeita ...........................75
Tekniset tiedot .....................................78
Selitykset .............................................80
Hakemisto ............................................
85
Huomautus käyttäjille
6
Toimitetusta SonicStage/MD Simple Burner -ohjelmistosta
• Tekijänoikeuslait kieltävät ohjelmiston ja sen käyttöohjeiden osittaisenkin kopioinnin ja vuokraamisen ilman tekijänoikeuksien haltijalta saatua lupaa.
• SONY ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään taloudellisesta tappioista tai voittojen menetyksistä, mukaan lukien kolmannen osapuolen esittämät vaatimukset, jotka saattavat johtua tämän tallentimen mukana toimitetun ohjelmiston käytöstä.
• Mikäli ongelmia syntyy tämän ohjelmiston käytössä valmistusvian vuoksi, SONY vaihtaa sen. SONYlla ei ole kuitenkaan mitään muuta vastuuta.
• Tämän tallentimen mukana toimitettua ohjelmistoa ei voi käyttää muussa laitteessa kuin siinä, jota varten se on suunniteltu.
• Koska tuotteen laatua yritetään jatkuvasti parantaa, ohjelmiston yksityiskohtia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
• Takuu ei kata tämän tallentimen käyttöä muulla ohjelmistolla kuin sillä, joka on toimitettu sen mukana.
• Erikielisten tiedotteiden näyttäminen ohjelmistolla riippuu tietokoneesi käyttöjärjestelmästä. Parempien tulosten saavuttamiseksi tarkista, että olet asentanut näytettävän kielen mukaisen käyttöjärjestelmän.
Emme takaa, että kaikki mahdolliset
kielet voidaan näyttää kunnolla ohjelmistolla.
Käyttäjän luomat kirjainmerkit eivätkä
myöskään jotkin erikoismerkit tule näkyviin näytölle.
• Teksti- ja kirjainmerkkityypeistä riippuen ohjelmiston näyttämät tekstit eivät välttämättä näy kunnolla toisessa laitteessa. Tämä johtuu:
Tähän laitteeseen kytketyn laitteen
kapasiteetista.
Laite ei toimi normaalilla tavalla.
Koeäänitys
Äänittäessäsi vain kerran tapahtuvia tapahtumia kannattaa tehdä koeäänitys sen varmistamiseksi, että tallennin toimii kunnolla.
Ei korvausta äänityksen epäonnistumisesta
Sony ei korvaa mitään äänityksen epäonnis­tumista, vaikka se johtuisikin tässä tallentimessa tai tallennusmediassa tms. olevasta viasta.
Muistutus tekijänoikeudesta
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muu materiaali saattaa olla tekijänoikeuslain alaista. Tällaisen materiaalin luvaton kopiointi saattaa olla tekijänoikeuslain ehtojen vastaista.
Tavaramerkit
7
• SonicStage on Sony Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
• MD Simple Burner, OpenMG, “MagicGate”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick”, Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus ja niiden logot ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows, Windows NT ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• IBM ja PC/AT ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh on Apple Computer, Inc:n tavaramerkki.
• Pentium on Intelin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
• MPEG Layer-3 -audiokoodaustekniikka ja patentit on lisensoitu Fraunhofer IIS and Thomsonin toimesta.
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat niiden haltijoiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• ™ eikä ® -merkkejä näytetä tässä käsikirjassa.
• Cd-data ja musiikkiin liittyvä data on saatu yritykseltä Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDB® Asiakasohjelmisto, copyright 2000-2004 Gracenote. Tämä tuote ja palvelu saattaa kuulua yhden tai useamman seuraavista patenteista alaisuuteen: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 ja muut patentit joko julkaistuina tai haussa. Palvelut on toimitettu ja/tai laitteet on valmistettu seuraavalta yritykseltä saadulla lisenssillä: Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote on Gracenoten rekisteröity tavaramerkki. Gracenoten logo ja logotyyppi sekä “Powered by Gracenote” -logo ovat Gracenoten tavaramerkkejä.
Ohjelma © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Asiakirjat © 2006 Sony Corporation
Mitä tällä tuotteella voi tehdä?
Tällä tallentimella voit musiikkidatan tallentamisen ja toistamisen lisäksi myös noutaa audiodata siihen tietokoneelta käyttämällä toimitettua SonicStage -ohjelmistoa. Sen lisäksi pystyt siirtämään tietokoneeseen audiodataa, jonka olet äänittänyt suoraan tallentimella tai muulla MD-laitteella minkä jälkeen voit editoida tätä dataa tietokoneella.
Toisto ( sivu 39)Äänitys ( sivu 31)
Äänitys mikrofonilla Digitaalinen äänitys Analoginen äänitys
Siirrä musiikkidataa, joka on tallennettu tällä tallentimella tai jollakin toisella MD­laitteella, tallentimelta tietokoneeseen.
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa ( sivu 18)
Toimitetut/valinnaiset kuulokkeet/kuuloke, kaiuttimet, stereojärjestelmä, tms.
Siirrä audiodataa tallentimeen
(LinearPCM/ATRAC/MP3)
Audio-cd:t, Internet, musiikkitiedostot yms. (Voit siirtää tallentimeen myös muuta kuin audiodataa, kuten teksti- ja kuvatiedostoja.)
8
Käytön valmistelu
S T
E R
E
O
S T
E R
E
O
Toimitettujen lisätarvikkeiden
tarkistaminen
• Verkkolaite • Virtajohto1)
(100 V - 240 V)
• USB-johto
• Kauko-ohjain
• Ladattava- • Ladattavan
litiumioni- pariston kotelo
paristo
• Stereomikrofoni
(vain MZ-M200)
2)
LIP-4WM
• Kuuloke
• CD-ROM3) (Windows: SonicStage/MD Simple Burner, Macintosh: Hi-MD Music Transfer for Mac)
• Käyttöohjeet (tämä käsikirja)
• Käyttöohjeet (Hi-MD Music Transfer for Mac)
1)
Pistokkeen muoto on erilainen eri alueilla
saatavana olevissa tallentimissa. Kaksi erimuotoisella pistokkeella varustettua johtoa toimitetaan Euroopan, Aasian ja Chilen mallien mukana. Käytä tallentimen ostoalueella sopivaa liitäntäpistoketta.
2)
Pohjois- ja Latinalaisen Amerikan malleissa
toimitetaan ferriittisydämellä varustettu kauko­ohjain
3)
Älä toista cd-rom-levyä audio-cd-soittimella.
Yksityiskohtaisia tietoja “Hi-MD Music Transfer for Mac” - ohjelmasta on tallentimen mukana toimitetussa tietolehtisessä.
Huomautus
Tätä tallenninta käytettäessä seuraa siinä olevia yleisiä käyttöohjeita tallentimen kotelon vääntymisen välttämiseksi, koska seurauksena voi olla toimintavikoja.
• Älä istuudu tallentimen päälle silloin kun tallennin on takataskussasi.
Käytön valmistelu
• Älä laita tallenninta laukkuun, jossa joko kauko­ohjaimen tai kuulokkeiden/kuulokkeen johto on kääritty sen ympärille ja jossa se sitten joutuu kolhituksi.
• Optinen johto (Euroopan, Aasian ja Chilen mallit)
• Kantopussi
• Ferriittisydän (pieni koko) – Kolme kpl Euroopan, Aasian ja
Chilen malleille
– Kaksi kpl Pohjois- ja Latinalaisen
Amerikan MZ-RH1-malleille
– Yksi Pohjois-Amerikan MZ-M200-
mallille
• 1 GB:n Hi-MD -levy (Ei Euroopan, Aasian eikä Chilen malleille)
9
Toimitetun ferriittisydämen käyttö
10
Tallennin toimitetaan ferriittisydämillä kytkettäväksi kauko-ohjaimeen, valinnaiseen stereomikrofoniin ja valinnaiseen linjajohtoon (Sinun tulee kiinnittää ferriittisydän paikalleen yhteensopivuuden takaamiseksi sovellettavien EMC-standardien kanssa.) Kytke ne silloin kun käytät tallenninta tieto­koneeseen kytkettynä. Ellei tallenninta ole kytketty tietokoneeseen, sitä ei tarvitse tehdä.
1 Avaa ferriittisydän.
Euroopan, Aasian ja Chilen mallit:
ESD-SR-110 toimitettua kauko-ohjainta ja valinnaista stereomikrofonia varten.
2017-0930 valinnaista linjajohtoa varten
• Valinnainen linjajohto: Pujota johto ferriittisydämen läpi/noin 1 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
Pohjois-Amerikan MZ-M200-malli:
.
• Valinnainen linjajohto: Pujota johto ferriittisydämen läpi/noin 1 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
Lue kohdasta 2 lisätietoja etäisyydestä tallentimeen kytkettävästä pistokkeesta.
Pohjois- ja Latinalaisen Amerikan MZ-RH1-mallit:
ESD-SR-110 valinnaista stereomikrofonia ja valinnaista linjajohtoa varten.
Pohjois-Amerikan MZ-M200-malli:
ESD-SR-110 valinnaista linjajohtoa varten
2 Kierrä johto ferriittisydämen ympärille
seuraavasti.
Euroopan, Aasian ja Chilen mallit.
• Kauko-ohjain: Kierrä johto ferriittisydämen ympärille kerran/noin 4 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
• Valinnainen stereomikrofoni: Kierrä johtoa kaksi kierrosta ferriittisydämen ympärille/noin 1 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
• Valinnainen linjajohto: Kierrä johto ferriittisydämen ympärille kerran/noin 1 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
Pohjois- ja Latinalaisen Amerikan
MZ-RH1-mallit:
• Valinnainen stereomikrofoni: Kierrä johtoa kaksi kierrosta ferriittisydämen ympärille/noin 1 cm:n etäisyydelle pistokkeesta.
3 Sulje ferriittisydän. Tarkista, että sen
kiinnittimet sulkeutuvat kunnolla.
Kiinnittimen kiinnittäminen vastakkaiseen suuntaan
1 Irrota kiinnitin.
2 Kiinnitä kiinnitin vastakkaiseen suuntaan.
Valinnaiset lisävarusteet
11
Käytön valmistelu
• Valinnainen johto POC-15B, POC-15AB
• Linjajohto RK-G129, RK-G136
• Stereomikrofonit ECM-MS907, ECM-719
• MDR-sarjan stereokuulokkeet/kuuloke*
• SRS-sarjan aktiivikaiuttimet
• Tallennettavat MD:t, ES-sarja
• 1 GB:n Hi-MD-levy HMD1GA
• LIP-4WM -ladattava litiumioniparisto * Käytettäessä valinnaisia kuulokkeita/
kuuloketta käytä ainoastaan kuulokkeita/ kuuloketta, jossa on miniplugit. Et pysty käyttämään kuulokkeita/kuuloketta, jossa on mikroplugi.
Et voi käyttää seuraavia laitteita:
• Sauvaohjain RM-WMC1
• MD-tarratulostin MZP-1
• IC-muistin toiston oppivaa MD-ohjainta RPT-M1
Jälleenmyyjälläsi ei ole välttämättä kaikkia yllä mainittuja lisätarvikkeita. Pyydä jälleenmyyjältäsi yksityiskohtaisia tietoja omassa maassasi saatavista lisätarvikkeista.
Osien ja säädinten
12
opas
Tallennin
Kauko-ohjain
13
Käytön valmistelu
OPEN -painike (
LINE IN (OPT) -liitäntä (
MIC (PLUG IN POWER)* -liitäntä
sivu 31)
(
(kuuloke)/LINE OUT -liitäntä
sivut 39, 59)
(
Tallennin: VOL +*/– -painikkeet
sivut 39, 61)
(
Kauko-ohjain: VOL +/– -säädin
sivut 39, 46)
(
Tallennin: • DISPLAY/ MENU -painike
sivut 32, 35, 41, 49)
(
Kauko-ohjain: DISPLAY -painike
sivut 36, 42, 49)
(
Käyttövalo (
Näyttö (
HOLD-kytkin (
Tallennin: (pysäytys) · CANCEL
-painike ( Kauko-ohjain: (
(tauko) -painike (
REC-kytkin (
T MARK -painike (
Tallennin: Jog-kytkin( (toisto)/
sivut 40, 49)
sivut 31, 39)
sivut 33, 35, 41)
sivut 35, 41)
sivu 15)
sivut 22, 33, 40, 49)
(pysäytys) -painike
sivut 33, 40, 48)
sivut 27, 33)
sivut 33, 47)
sivu 37)
ENT*, FF (AMS, eteenpäin), FR (AMS, taaksepäin)) (
sivut 39, 47, 49)
USB-liitäntä (
Paristotila (
(ryhmä) +/– -painike (
Kiinnitin (
P MODE/ (jatkuva toisto) -painike
sivut 43, 58)
(
SOUND -painike (
* Tunnistusnyppylä on käytössä.
sivut 14, 21, 37)
sivu 14)
sivu 10)
sivut 40, 58)
sivut 45, 58)
Säädinten lukitus (HOLD)
Siirrä tallentimen tai kauko-ohjaimen
Voit näppäimet lukitsemalla estää tahattomat
HOLD-kytkintä
nuolen suuntaan.
painikkeiden painallukset tallenninta mukana kantaessasi. Voit käyttää sekä tallentimen että kauko-ohjaimen HOLD-toimintoja erikseen. Jos vaikka esimerkiksi tallentimen HOLD-toiminto olisikin aktivoitu, voit käyttää tallenninta kauko-ohjaimella, ellet aseta myös sen HOLD-toimintoa käyttöön.
FF
FR
Siirry (FF/FR)
Paina (/ENT)
Kauko-ohjain: Jog-kytkin ( (toisto,
tauko)/ENT,
(AMS, eteenpäin)) (
(AMS, taaksepäin),
sivut 39, 49)
Virtalähteen
14
valmistelu
Lataa ladattava paristo ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran tai silloin kun se on tyhjentynyt. Laitetta voidaan käyttää sekä sen omilla painikkeilla että kauko-ohjaimen avulla latauksen aikana.
Avaa paristotilan kansi nuolen
1
suuntaan.
Kytke virtajohto ja USB-johto
4
verkkolaitteeseen.
USB-johdolla
Verkkolaite
Kytke USB-johdon toinen
5
pää tallentimeen ja virtajohto pistorasiaan.
Virtajohto
Aseta paikalleen ladattava paristo.
2
Aseta se paikalleen ja -päät oikein päin.
Aseta paristo tarrapuoli ylöspäin.
Sulje kansi.
3
Tallennin
USB-liitäntään
Tarkista, että lataus on käynnistynyt.
6
Latauksen käynnistyessä ja latausaika (“Charging --min left”) -ilmestyvät esiin latauksen alussa. Latausajan ilmaisimen hävitessä lataus päättyy, ja akku on nyt ladattu riittävästi. Täysin loppuun kuluneen pariston lataaminen tähän tilaan kestään noin tunnin, jolloin se on ladattu noin 80 %:iin täydestä kapasiteetistaan. 100 %:n latauksen aikaansaamiseksi pitää latausta jatkaa vielä 2 tunnin ajan. Mikäli latausajan ilmaisin katoaa lyhyen ajan kuluttua, tämä merkitsee, että paristossa on riittävä lataus.
Pistorasiaan
Ladattavan pariston lataaminen
15
Käytön valmistelu
tietokoneliitännän avulla (USB-väylän virransyöttö))
Voit ladata tallentimen ladattavan pariston kytkemällä tallentimen tietokoneen USB-liitäntään. Kytkiessäsi tallentimen tietokoneeseen, tietokoneen syöttämä virta (väylävirta) alkaa ladata tallentimen ladattavaa paristoa. Täysin tyhjentynyt paristo on saanut 80 %: n latauksen noin tunnin kuluttua. 100 %: n latauksen aikaansaamiseksi paristoa pitää ladata vielä 2 tuntia. Lisätietoja liitäntien tekemisestä on kappaleessa “Tallentimen kytkeminen tietokoneeseen” (
Huomautuksia
• Tietokoneen virransyöttö tallentimeen keskeytyy silloin kun tietokone siirtyy keskeytys-, valmius- tai lepotilaan tallentimen ollessa kytkettynä tietokoneeseen.
• Ladattaessa ladattavaa paristoa tarkista, että olet asettanut pariston tallentimeen ennen USB-johdon kytkemistä laitteiden välille. Mikäli asetat pariston tallentimeen sen jälkeen kun olet kytkenyt USB­johdon laitteiden välille, ei paristo välttämättä lataudu.
• Lataa ladattava paristo lämpötilassa +5 – +35 °C. Latausaika saattaa vaihdella tallentimen tilasta ja latauspaikan lämpötilasta riippuen.
• Pariston lataaminen useita kertoja pienentää ladattavan pariston kapasiteettia ajan kuluessa. Tästä tuloksena näytöllä näkyvä latausaika lyhenee paristoa käyttöiän lisääntyessä.
• Keskeytä tallentimen käyttö ennen ladattavan pariston vaihtamista.
• Tallentimen kytkemistä pistorasiaan suositellaan pitkän käyttöjakson ajaksi, kuten äänityksiä tehtäessä.
• On mahdollista käyttää tallenninta tai kauko­ohjainta paristoa verkkolaitteella ladattaessa, samoin voi käyttää tietokonepohjaisia toimintoja latausta USB-liitännän kautta suoritettaessa. Latausaika kuitenkin pitenee näin tehtäessä.
• USB-johto tallentimeen kytkettäessä varo koskettamasta jog-kytkimeen tai tallentimen painikkeisiin. Jos jog-kytkintä tai jotakin painiketta painetaan samalla kun kytket USB-johdon tallentimeen, pariston lataaminen ei välttämättä käynnisty.
sivu 21).
Pariston jäljellä olevan varauksen tarkistaminen
Pariston jäljellä oleva aika näkyy näytöllä alla olevan mukaisesti. Ilmaisin pienenee varauksen pienentymisen mukaisesti.
, “LOW BATTERY”
Huomautuksia
• Näytöllä näytetään suunnilleen jäljellä oleva varaus.
• Käyttöolosuhteista riippuen ilmaisin saattaa pienentyä tai suurentua kunkinhetkisen varauksen mukaisesti.
Enne tallentimen käyttämistä
Tarkista, ettei tallenninta ole lukittu (
13). Siirrä tallentimen tai kauko-ohjaimen
sivu
HOLD -kytkin vastakkaiseen suuntaan nuolen suunnasta.
HOLD -kytkin
HOLD -kytkin
Pariston käyttöikä
16
1)
Tämä arvo vaihtelee riippuen tallentimen käyttötavasta. Hi-MD-tilassa keskeytyksettä äänitettäessä/toistettaessa (Yksikkö: arvioitu tuntimäärä)
Tila Levytyyppi LinearPCM Hi-SP Hi-LP MP3
Äänitys 1 GB:n Hi-MD-levy 6 9 10.5
60/74/80 minuutin
5 9 10.5
2)
3)
3)
vakiolevy
Toisto 1 GB:n Hi-MD-levy 10 15.5 19 16.5
60/74/80 minuutin
8 14.5 18.5 16
vakiolevy
MD-tilassa keskeytyksettä äänitettäessä/toistettaessa (Yksikkö: arvioitu tuntimäärä)
Tila Levytyyppi SP LP2 LP4
Äänitys 60/74/80 minuutin vakiolevy 8.5 10.5 12 Toisto 60/74/80 minuutin vakiolevy 15.5 17.5 19
Mitattu JEITA-järjestön (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) standardin mukaisesti.
1)
Mitattu käyttäen täyteen ladattua litiumioniparistoa valikon “EL Light” -asetuksen ollessa “Auto Off”
sivu 59).
(
2)
Siirtonopeuden ollessa 128 kbps
3)
Tallennin ei pysty tallentamaan MP3 -tilassa. Siirrä MP3-audiodata toimitetulla SonicStage -ohjelmistolla
sivu 24).
(
Huomautus
Pariston lataaminen useita kertoja pienentää ladattavan pariston kapasiteettia ajan kuluessa. Tästä tuloksena näytöllä näkyvä latausaika lyhenee paristoa käyttöiän lisääntyessä. Vaihda paristo sen käyttöiän alkaessa lähetä puolta edellisessä listassa esitetystä.
Käyttökelpoiset levytyypit
17
Käytön valmistelu
Tässä tallentimessa on tuki seuraaville levyille:
1 GB:n Hi-MD-levy 60/74/80 minuutin
Tallentimen käyttötiloista
Tallentimessa on kaksi toimintotilaa, “Hi-MD mode” ja “MD mode”. Käyttötila tunnistetaan automaattisesti levy tallentimeen asetettaessa.
1 GB Hi-MD disc
Käytä levyä sellaisenaan
60/74/80 minuutin vakiolevy
Levyllä on Hi-MD-tilassa tallennettua materiaalia.
Tyhjä levy
Levyllä on MD-tilassa tallennettua materiaalia.
Käytä levyä sellaisenaan
Valitse Hi-MD-tila
Valitse käyttötila tallentimen valikon “Disc Mode” ( sivu 59) -asetuksesta tai toimitetun ohjelmiston käyttötila-asetus.
Valitse MD-tila
Käytä levyä sellaisenaan
vakiolevy
Hi-MD-tila
Voit käyttää hyväksesi Hi-MD-toimintoja.
Hi-MD-tilassa tallennettua levyä ei voi käyttää MD-soittimessa tai MD Walkmanissa, joka ei tue Hi-MD-tilaa.
MD-tila
MD-tilassa tallennettua levyä voidaan myös käyttää MD-soittimessa tai MD Walkmanissa, joka ei tue Hi-MD-tilaa, mutta tällöin ei voida käyttää Hi-MD­toimintoja.
Tallentimen käyttö tietokoneen
18
kanssa
Mitä voit tehdä laite tietokoneeseen kytkettäessä?
Toimitettua ohjelmistoa käytettäessä
• Audiodatan siirtäminen tietokoneen ja tallentimen välillä
Toimitettua SonicStage-ohjelmistoa
käyttämällä voit siirtää audiodataa tallentimen ja tietokoneen välillä. Voit siirtää audiodataa tietokoneelta tallentimelle tai tallentimella tai jollakin toisella MD:llä tallentamaasi audiodataa tietokoneeseen. Yksityiskohtaisia tietoja on SonicStage
-ohjelmiston ohjetiedostoissa.
• Äänitä suoraan cd:ltä md:lle
Toimitettua MD Simple Burner -ohjelmistoa
käyttämällä voit tallentaa tietokoneen cd-asemassa olevan cd:n suoraan tallentimessa olevalle levylle.
Käytettäessä tallentimessa olevaa levyä tallennusvälineenä
Käytettäessä tallenninta Hi-MD-tilassa se näkyy Windows Explorerissa (Resurssienhallinta) ulkoisena asemana, jolloin voit siirtää muuta kuin audiodataa, kuten teksti- ja kuvatiedostoja. Lisätietoja on kappaleessa “Muun kuin audiodatan tallennus levylle” (
sivu 30).
Toistettaessa audiotiedostoja ohjelmistolla ääni toistetaan
tietokoneen kaiuttimista, kun Hi-MD-tilassa
tallennettu levy on asetettu tallentimeen; tai
lisälaitteesta, kuten kuulokkeet, jotka on kytketty
tallentimeen, kun MD-tilassa käytetty levy asetetaan tallentimeen.
Huomautus
Jos pariston latauspaikka on liian kylmä tai kuuma, pariston ilmaisin ( ) alkaa vilkkua näytössä, eikä lataaminen USB-väylän syöttövirralla onnistu. Paristo tulee ladata lämpötilassa +5 – +35 °C
Ladattavan pariston lataaminen (USB-väylän virransyötöllä)
Voit ladata ladattavan pariston tallentimen ollessa kytkettynä tietokoneeseen.
Macintosh-tietokonetta käytettäessä
Lue lisätietoja tämän tallentimen mukana toimitetusta lehtisestä “Hi-MD Music Transfer for Mac”.
SonicStage/MD Simple Burner -ohjelmiston
19
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
asennus
Järjestelmävaatimukset
Seuraava järjestelmäympäristö vaaditaan, jotta SonicStage/MD Simple Burner -ohjelmistoa voisi käyttää.
Tietokone IBM PC/AT tai yhteensopiva
• CPU: Pentium III 450 MHz tai tehokkaampi
• Vapaa kiintolevytila: Vähintään 200 MB (Vähintään 1,5 GB on suositus) (Vaadittu tila vaihtelee Windows-käyttöjärjestelmän ja kiintolevylle tallennettujen musiikkitiedostojen mukaisesti.)
• RAM: 128 MB tai enemmän
Muut • Cd-asema (mahdollisuus toistaa WDM- tiedostoja)
Käyttöjärjestelmä
Näyttö Suurväri (16-bittinen) tai parempi 800 x 600 kuvapistettä tai parempi
Muut • Internet-yhteys online-rekisteröintiä ja CDDB-käyttöä varten.
Tehdasasennettu Windows XP Media Center Edition 2005/Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional (Service Pack 3 tai uudempi)/ Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
(1,024 x 768 kuvapistettä tai parempi on suositus)
• Internet-yhteys ja Microsoft Internet Explorer (versio 5.5 tai uudempi) EMD-palvelujen käyttämiseksi
• Windows Media Player (versio 7.0 tai uudempi) asennettuna WMA-tiedostoja varten
(Cd-r(w)-asema on välttämätön cd:lle kirjoittamiseksi)
• Äänikortti
• USB-liitäntä
Tätä ohjelmistoa eivät tue muut kuin yllä luetellut käyttöjärjestelmät, eivätkä myöskään alkuperäisestä tehdasasennetusta käyttöjärjestelmästä päivitetyt käyttöjärjestelmät, monijärjestelm äympäristöt tai moninäyttöympäristöt eivätkä myöskään Macintosh-tietokoneet.
Huomautuksia
• Täysin ongelmatonta käyttöä ei voida taata kaikilla järjestelmävaatimukset täyttävilläkään tietokoneilla.
• Windows XP:n/Windows 2000 Professionalin NTFS-formaattia voidaan käyttää vain vakio (tehdas) asetuksilla.
• Emme pysty takaamaan järjestelmän ongelmatonta toimintaa kaikkien tietokoneiden keskeytys-, valmius­emmekä lepotiloissa .
SonicStage/MD Simple Burner -ohjelmiston asennus
20
tietokoneeseen
Asenna tämän tallentimen ajuri toimitetulta cd-rom-levyltä. Jos SonicStage-, Net MD Simple Burner-- tai OpenMG Jukebox -ohjelma on jo asennettu tietokoneeseen, uusi versio kirjoitetaan vanhan päälle. Vanhemman version toiminnot ja musiikkidata säilyvät.
Sulje kaikki Windows-sovellukset.
1
Seuraavat käyttöolosuhteet saattavat estää asennuksen onnistumisen. Varmista, ovatko ne voimassa vai eivät ohjelman asennuksen aloittaessasi.
• Et kirjautunut sisään “Järjestelmänvalvojana” tai “Tietokoneen järjestelmänvalvojana” (Windows 2000/Windows XP -käyttöjärjestelmiä käytettäessä)
• Antivirusohjelma on toiminnassa. (Tällaiset ohjelmistot vaativat valtavasti järjestelmäresursseja.)
Aseta toimitettu cd-rom-levy tietokoneen cd-asemaan.
2
Asennusohjelma käynnistyy automaattisesti ja asennusikkuna tulee esiin.
Kun [Region Selection] -näyttö tulee esiin, valitse alue, jossa SonicStage-
3
ohjelmistoa käytetään ja napsauta sen jälkeen [Next] (Seuraava) -painiketta.
Ellei [Region Selection] -ikkunaa tulee esiin, ohita tämä kohta.
Napsauta riviä [Install SonicStage and MD Simple Burner] ja seuraa annettuja
4
ohjeita.
Lue ohjeet huolellisesti.
[Install SonicStage and MD Simple Burner]
Asennus saattaa kestää 20–30 minuuttia järjestelmäympäristöstäsi riippuen. Käynnistä tietokone uudelleen vasta kun asennus on suoritettu täysin loppuun.
Tallentimen kytkeminen tietokoneeseen
21
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
Kytke tallennin tietokoneeseen seuraavalla tavalla.
Huomautus
Windows ME:tä tai Windows 98SE:tä käytettäessä
Mikäli kytket tallentimen tietokoneeseen tallentimen levytilan asetuksen ollessa “Hi-MD” (tehdasasetus), ja
asetat tallentimeen sen jälkeen 60/74/80 minuutin vakiolevyn, levyn toimintatilaksi saattaa automaattisesti muuttua Hi-MD-tila, vaikka et tallentaisikaan sille mitään.
Irrottaessasi USB-johdon viesti “Unsafe Removal of Device” ilmestyy tietokoneen näyttöön. Tämä ei ole
mikään vika. Sulje viesti napsauttamalla yksinkertaisesti “OK
Tietokoneen USB-liitännästä syötetään virtaa (väylävirta), jolloin tallenninta voidaan käyttää ilman, että se kuluttaisi virtaa paristosta.
USB-liitäntään
Aseta levy tallentimeen.
1
Tarkista, että tallennin on pysäytetty ja että HOLD-kytkin on vapautettu.
2
Kytke tallennin tietokoneeseen USB-johdolla.
3
-painiketta.
Tietokone
USB-johto
USB-liitäntään
Tarkista liitännät.
4
Mikäli kaikki liitännät on tehty oikein, näyttö toimii seuraavalla tavalla.
Näyttöön ilmestyy “Hi-MD tai “MD käyttötilasta riippuen.
Irrottaessasi USB-johdon tietokoneesta
22
Irrota tallennin tietokoneesta seuraavasti. Ellei näin tehdä, data voi vaurioitua.
1 Tarkista, ettei tallentimen käyttövalo vilku nopeaan tahtiin. 2 Paina tallentimen · CANCEL -painiketta.
Tarkista, että tallentimen käyttövalo on sammunut. Näytölle ilmestyy ilmaisin “EJECT DISC OK”. Olosuhteista riippuen saattaa kestää jonkin aikaa ennen kuin “EJECT DISC OK” -ilmaisin ilmestyy näyttöön.
3 Irrota USB-johto tietokoneesta.
Ottaessasi levyn pois tallentimesta.
1 Suorita edellä olevan kappaleen “Irrottaessasi USB-johdon tietokoneesta” kohdat 1 ja 2. 2 Ota pois levy tallentimesta.
Tämä tallennin tukee Hi-Speed USB* -toimintoa. * Yhteensopiva USB 2.0 -teknisten tietojen kanssa.
Huomautuksia
Älä kytke USB-johtoa paikalleen tallentimen ollessa käytössä. Jos teet niin, tallentimeen saattaa tulla
toimintahäiriöitä tai ääneen saattaa tulle kohinaa.
Liitännästä riippuen saattaa kestää jonkin aikaa ennen kuin tietokone tunnistaa tallentimen. Jos käytät
tallenninta tai tietokonetta ennen kuin tallennin on tunnistettu, näytölle ilmestyy ilmaisin
RECONNECT USB. Jos näin käy, kytke USB-johto uudelleen paikalleen.
Mikäli käyttövalo vilkkuu nopeaan tahtiin, älä irrota USB-johtoa. Tämä saattaa aiheuttaa tallentimeen
toimintahäiriöitä tai audiodatan tuhoutumisen.
Jos käytät tietokoneeseen kytkettyä tallenninta, suositellaan täyteen ladatun ladattavan pariston asettamista
tallentimeen estämään virrankatkokset, USB-johdon vahingossa irrottamisen tai muun odottamattoman tapahtuman varalta. Emme takaa tuloksia odottamattomien tapahtumien aiheuttaman väärän käytön, siirtojen epäonnistumisen tai audiodatan tuhoutumisen varalta.
Mikäli irrotat USB-johdon tallentimesta ja haluat kytkeä sen uudelleen paikalleen, odota vähintään 2 sekuntia
ennen sen uudelleenkytkemistä.
Aseta tallennin tasaiselle, tärinättömälle alustalle äänityksen ajaksi.
Älä kytke tallenninta tietokoneeseen äänityksen tai toiston aikana.
Järjestelmään saattaa tulla vika, jos tietokoneesi tietokone siirtyy keskeytys-, valmius- tai lepotilaan tallenninta
tietokoneeseen kytkettäessä. Tee asetukset, jotka estävät siirtymisen keskeytys-, valmius- tai lepotilaan.
Älä kytke tallenninta tietokoneeseen USB-keskittimen avulla.
Tallentimen ollessa kytkettynä tietokoneeseen, tallentimeen syötetään virtaa (väylävirta) tietokoneen
USB-liitännän kautta. Jos tietokonetta (esim. kannettava) käytetään akulla, tämä yhteys saattaa lakata toimimasta tietokoneen akun tyhjentyessä. Sen vuoksi suositellaan tietokoneen käyttämistä verkkovirralla.
Täysin ongelmatonta käyttöä ei voida taata kaikilla järjestelmävaatimukset täyttävilläkään tietokoneilla.
SonicStage-ohjelmiston käyttö
23
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
Audiodatan tuonti
Audio-cd:n audiodata voidaan äänittää ja tallentaa kansioon SonicStage-ohjelmiston kansioon My Library. Jos haluat saada automaattisesti cd-tietoja (kuten raidan tai esittäjän nimet), tietokone pitää kytketä Internetiin. Lisätietoja Internetin tai tietokoneesi avulla suoritettavasta äänityksestä tai musiikin tuomisesta on SonicStage-ohjelmiston ohjetiedostoissa.
Huomautus
Vain -merkillä merkittyjä audio-cd-levyjä voi käyttää SonicStage-ohjelmistolla. Emme voi taata kopiorajoitteisten cd-levyjen toimimista normaalisti tällä laitteella.
(Ohjelmalähde)
[CD Info]
Kaksoisnapsauta ([SonicStage]) -kuvaketta työpöydältä.
1
SonicStage-ohjelmisto käynnistyy.
Aseta audio-cd, jolle aiot äänittää, tietokoneen cd-asemaan.
2
Osoita [ Music Source] -kohdan nuolta ja napsauta komentoa [Import a CD].
3
Napsauta -painiketta.
4
Äänitys käynnistyy.
Äänityksen keskeyttäminen
Napsauta -painiketta.
• Jos haluat vaihtaa formaattia, äänitystilaa tai bittinopeutta audio-cd:n tallennuksessa, napsauta
-painiketta ennen kuin napsautat -painiketta kohdassa 4, ja aseta formaatti sekä bittinopeus.
• Mikäli cd-tiedot eivät tulee esiin automaattisesti, napsauta kohtaa [CD Info] ennen napsauttamista kohdassa 4. Kun teet tämän, tietokoneesi pitää olla yhteydessä Internetiin.
-painikkeen
Audiodatan siirtäminen tietokoneelta tallentimeen
24
SonicStage -ohjelmiston My Library -kansiossa oleva audiodata voidaan siirtää tallentimeen. Siirretyssä audiodatassa on raitatiedot, kuten esittäjien ja albumien nimet.
[Transfer ]
My Library -lista
Aseta levy tallentimeen ja kytke tallennin tietokoneeseen ( sivu 21).
1
Osoita kohdan [Transfer ] nuolta ja napsauta [Hi-MD]- tai [Net MD] -painiketta.
2
Napsauta raitoja, jotka haluat siirtää My Library -listalle.
3
Napsauta -painiketta.
4
Tallentimen käyttövalo syttyy punaisena ja valitun raidan siirto käynnistyy.
Siirron keskeyttämiseksi.
Napsauta -painiketta.
Jos haluat vaihtaa formaattia ja bittinopeutta, napsauta -painiketta ennen -painikkeen napsauttamista kohdassa 4 ja aseta uudelleen formaatti ja bittinopeus.
Huomautus
Älä irrota USB-johtoa tai ota pois ladattavaa paristoa audiodataa siirtäessäsi.
Audiodatan siirtäminen tallentimesta tietokoneeseen
25
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
Tietokoneestasi siirretty ja MD-levylle tallennettu audiodata tai tällä tallentimella tai muulla MD­laitteella tallennettu audiodata voidaan siirtää tietokoneesi SonicStage -ohjelmiston My Library
-kansioon.
Sellaiset tiedot kuin albumin tai raidan nimi voidaan saada Internetistä sen jälkeen kuin audiodata on siirretty. Lue lisätietoja SonicStage -ohjelmiston ohjetiedostoista.
[Transfer ]
Levyn raitaluettelo
Aseta levy tallentimeen ja kytke tallennin tietokoneeseen ( sivu 21).
1
Osoita kohdan [Transfer ] nuolta ja napsauta [Hi-MD]- tai [Net MD] -painiketta.
2
Valitse napsauttamalla näytön oikeassa laidassa olevalta listalta (Hi-MD tai Net
3
MD) ne raidat, jotka haluat siirtää tietokoneeseen.
Napsauta -painiketta.
4
Kohdassa 3 valittujen raitojen siirtäminen käynnistyy.
Siirron keskeyttämiseksi.
Napsauta -painiketta.
Jos MD-laitteilla tallennettuja raitoja on levyllä, esiin ilmestyy valintaikkuna, joka pyytää sinua päättämään, tallennatko nuo raidat WAV-formaatissa. Raitojen tallentamiseksi WAV-formaatissa, merkitse kohdan “Save in WAV format when importing” vieressä oleva valintaruutu, napsauta Browse-painiketta (Selaa) ja valitse tarvittaessa kohdekansio sekä napsauta sen jälkeen [OK]-painiketta.
Huomautuksia
26
• Kun Hi-MD-tilassa käytetty levy asetetaan tallentimeen ja sen päällekirjoitussuojakytkin on auki, ei audiodataa voida siirtää tietokoneeseen. Sulje levyn päällekirjoitussuojakytkin (
• “Net MD” -tilassa tietokoneesta siirretyt raidat tai EMD-palveluilla ostetut ja tallentimeen siirretyt raidat voidaan siirtää vain samaan tietokoneeseen, josta ne on aikaisemmin noudettu.
• Jos siirrät LinearPCM-tilassa äänitettyjä raitoja tietokoneeseen editointia varten (jakaminen ( yhdistäminen ( sivu 48)) My Library -kansiossa, editointi saattaa kestää pitkän ajan, raitojen pituudesta ja
tietokoneen kapasiteetista riippuen. Tämä johtuu MiniDisc-järjestelmän rajoituksista. Jos haluta editoida pitkiä raitoja, jotka on tallennettu LinearPCM-tilassa, suosittelemme että editointi tehdään ensin tallentimessa ja että editoitu data siirretään sen jälkeen tietokoneeseen.
sivu 76).
sivu 47) tai
SonicStage -ohjetiedostojen katseleminen
SonicStage-ohjelmiston ohjetiedostoista saa lisätietoja SonicStagen käytöstä. Napsauta painikkeita [Help] – [SonicStage Help] SonicStage-ohjelmiston ollessa käytössä.
[SonicStage Help]
MD Simple Burner -ohjelmiston käyttö
27
Tallentimen käyttö tietokoneen kanssa
MD Simple Burner -ohjelmistoa käyttämällä voit tallentaa tietokoneesi cd-asemalla olevalla audio­cd:llä musiikkiraitoja tallentimellasi tarvitsematta tallentaa dataa tietokoneesi kiintolevylle. Audio-cd:ltä voi äänittää kahdella tavalla: Yksinkertainen tila (äänitys tallentimen toiminnoilla) ja Vakiotila (äänittäminen tietokoneen toiminnoilla).
Huomautus
Vain -merkillä merkittyjä audio-cd-levyjä voi käyttää MD Simple Burner -ohjelmistolla. Emme voi taata kopiorajoitteisten cd-levyjen toimimista normaalisti tällä laitteella.
Äänittäminen tallentimen toimintojen avulla (Simple-tila)
Aseta levy tallentimeen ja kytke tallennin tietokoneeseen ( sivu 21).
1
Aseta audio-cd, jolle aiot äänittää, tietokoneen cd-asemaan.
2
Paina ja siirrä tallentimen REC-kytkintä.
3
Tallentimen käyttövalo alkaa vilkkua punaisena ja tallennus käynnistyy. Kaikki cd:n raidat tallennetaan uutena ryhmänä. Älä irrota USB-johtoa ennen kuin äänitys on päättynyt.
Äänityksen keskeyttäminen
Napsauta tietokoneen näytössä näkyvää -painiketta. Voit keskeyttää äänityksen myös painamalla tallentimen
Voit ennen äänityksen käynnistämistä asettaa seuraavat asetukset napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella MD Simple Burner -kuvaketta tietokoneen näytön tehtäväpalkista.
• Voit valita äänitystilan valitsemalla [recording mode]. — [Net MD]: [LP2] tai [LP4] — [Hi-MD]: [PCM], [Hi-SP], [Hi-LP] tai [48kbps]
• Voit tallentaa ensimmäisen raidan vain valitsemalla [Recording settings] – [Record 1st Track Only].
• Voit valita asetuksen silloin kun CDDB:ssä on enemmän kuin yksi tietoyksikkö valitsemalla [CDDB(r)] [Multiple Matches].
— [User Selection]:Valintaikkuna tulee esiin. — [No Resolve]: Mitään cd-tietoja ei voi imuroida. — [First Choice]: Ensimmäinen yksikkö imuroidaan
Huomautus
Et voi tallentaa yksinkertaisessa tilassa silloin kun MD Simple Burner on vakiotilassa tai kun OpenMG-ohjelmisto(SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) on aktiivinen.
· CANCEL -painiketta.
Loading...
+ 61 hidden pages