Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Istruzioni per l'uso
Manual de Instruções
MZ-R5ST
1998 by Sony Corporation
NL
S
FIN
I
P
WAARSCHUWING
Om brand of een elektrische schok te
voorkomen, het apparaat niet blootstellen
aan regen of vocht.
Open de ombouw van het apparaat
evenmin om dezelfde reden. Laat
eventueel onderhoud over aan de
erkende vakhandel.
Opgelet
Het gebruik van optische instrumenten in
combinatie met dit produkt vergroot de
kans op oogletsel.
Informatie
DE LEVERANCIER IS IN GEEN
GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR
DIRECTE, INDIRECTE OF
GEVOLGSCHADE VAN WELKE
AARD DAN OOK, DIE
VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK
VAN EEN DEFECT ARTIKEL OF
ENIG ANDER PRODUKT.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
“MD WALKMAN” is een handelsmerk
van Sony Corporation.
2-NL
Welkom!
Welkom in de wereld van de MiniDisc en
maak kennis met de vele mogelijkheden
en eigenschappen van de nieuwe
MiniDisc Recorder.
• Het MiniDisc-stationsysteem — De
recorder kan apart worden gebruikt of
aan het station worden gekoppeld.
Wanneer de recorder aan het station is
gekoppeld, zijn alle functies en
aansluitmogelijkheden beschikbaar.
Wanneer de recorder van het station is
losgekoppeld, is hij draagbaar.
• HiFi-opname — High-fidelity geluid
met weinig ruis of vervorming kan
worden opgenomen via de optische
digitale ingang van de recorder.
• Bemonsteringsfrequentie-omzetter —
Met dit toestel kunt u opnemen van
digitale apparatuur met andere
bemonsteringsfrequenties, zoals een BS
tuner of DAT deck.
• Opnamemogelijkheden
– Langdurige opname in mono (tot 148
minuten)
– Time Machine-opname biedt de
mogelijkheid om vanaf het begin van
een muziekstuk op te nemen, ook al
werd de toets later ingedrukt.
– Aansluiting op een audio-timer om
op te nemen wanneer u niet thuis bent.
• Eenvoudige bewerking dankzij het
grote LCD-paneel en de
bewerkingstoetsen.
– Titelvoorbeelden (21 woorden en
zinnen).
– Met de UNDO-functie kan een
bewerking ongedaan worden gemaakt.
• Geprogrammeerde weergave — Voor
de weergave van muziekstukken in de
volgorde van uw keuze.
• Kaart-afstandsbediening — Om het
station vanop afstand te bedienen.
Direct Selection mogelijk.
• Uitgang voor actieve luidsprekers —
Sluit de actieve luidsprekers SRS-Z1000
(niet meegeleverd) aan voor een
krachtige MD-weergave.
NL
3-NL
Inhoudsopgave
Het stationsysteem opstellen ................................... 6
Meteen een MD opnemen!....................................... 8
Meteen een MD beluisteren!.................................. 10
Verschillende manieren van opnemen .................. 12
Sluit eerst andere apparatuur aan op het station alvorens de stekker
in het stopcontact te steken. In dit hoofdstuk leest u hoe u via de
digitale ingang kunt opnemen van een draagbare CD-speler en
dergelijke. Zie “Aansluiting voor opname”, (pagina 34).
1
Aansluiting
op OPTICAL/
DIGITAL OUT
op DC IN 9V
1 Sluit de draagbare CD-speler
aan op het station.
2
Open het deksel.
Druk op PUSH OPEN en open het deksel.
op
DIGITAL
IN OPT1
of OPT2
Draagbare CD-
Optische
kabel (niet
meegeleverd)
netspanningsadapter
(meegeleverd)
2 Sluit de netspanningsadapter aan.
speler, enz.
op een
stopcontact
∫
6-NL
3
Bevestig de recorder op het
station.
∫
1 Plaats de rechterkant van de
recorder ...
De recorder losmaken van het
station.
RELEASE
Schuif RELEASE volledig naar rechts in
de stopstand.
2 ... en druk de linkerkant omlaag tot
hij vastklikt.
Het uitleesvenster licht op wanneer de
recorder correct is bevestigd.
Opmerkingen
• Zet de klok gelijk om de opnamedatum
en -tijd te registreren (zie pagina 19).
• Laat de draagbare CD-speler op
netstroom werken. Controleer of de
stabiliseerfunctie (bijvoorbeeld ESP*)
van de draagbare CD-speler is
uitgeschakeld.
* Electronic Shock Protection
(elektronische bescherming tegen
schokken)
• Kleef geen stickers en dergelijk op
oppervlakken waarmee de recorder in
contact komt met het station, want dit
kan een defect veroorzaken.
7-NL
Meteen een MD opnemen!
Deze uitleg geldt voor opname via digitale ingang. Voor opname via
een analoge ingang, zie pagina 16. Voor opname met een microfoon,
zie pagina 15.
1
Breng een opneembare MD in.
1 Verschuif OPEN en
open het deksel.
2 Breng een opneembare MD in
met het label naar boven en
druk het deksel omlaag om
het te sluiten.
∫
OPEN
2
Kies de ingang.
Stel de INPUT schakelaar in volgens de
gekozen ingang.
Ingang
DIGITAL IN OPT 1
DIGITAL IN OPT 2
INPUT schakelaar
OPT 1
OPT 2
8-NL
INPUT
3
Kies het punt waar u de opname
wil laten beginnen
Druk op END SEARCH als u de opname wil
laten beginnen vanaf het einde van de
vorige opname.
(Sla deze stap over wanneer u wil beginnen
opnemen vanaf het begin).
END SEARCH
.
4
Opnemen op een MD.
1 Druk en schuif REC naar rechts.
CD-speler, enz. (bron)
“REC” licht op en de opname begint vanaf het
begin van de disc.
2 Speel de CD of cassette die u wilt opnemen
af.
Druk op p om te stoppen met opnemen.
Opmerking
”Toc Edit” knippert tijdens het registreren van
opnamegegevens (begin en einde van het muziekstuk,
REC
Om
Te pauzeren
enz.). Terwijl deze indicatie op het uitleesvenster
knippert, mag u de recorder niet verplaatsen noch de
voedingsbron loskoppelen.
Druk op
1)
P
Druk nogmaals op P om de opname
te hervatten.
Gedeeltelijk over de vorige opname op
te nemen.
2)
(, + of = om het begin van de
opname te zoeken en druk op p om te
stoppen. Verschuif dan REC.
De MD te verwijderen.
Het toestel af te zetten.
1)
Een muziekstukmarkering wordt toegevoegd op het punt waar u op P drukt; de rest van het
muziekstuk wordt dan als een nieuw muziekstuk beschouwd.
2)
Wanneer u begint op te nemen op een punt waar al een bestaande opname staat, wordt de
vorige opname overschreven (gewist) door de nieuwe.
3)
Wanneer u het deksel opent, verschuift het beginpunt van de opname naar het begin van het
eerste muziekstuk. Controleer het beginpunt van de opname op het uitleesvenster.
p en open het deksel.
Druk op POWER
3)
Indien de opname niet begint
•Controleer of de MD niet tegen opname is
beveiligd (pagina 40).
•Als “SCMS NO COPY” verschijnt, kunt u
niet digitaal opnemen (pagina 40).
•Op voorbespeelde MD’s kan niet worden
opgenomen.
z
•Sluit de hoofdtelefoon aan op
2HEADPHONES op het station of op 2/
REMOTE op de recorder.
Merk op dat de geluidskwaliteit via de
hoofdtelefoon die is aangesloten op de
recorder lager is dan wanneer hij is
aangesloten op het station. Gebruik die om
de opname te controleren.
•Als het station in de stopstand gedurende 5
minuten niet wordt bediend, wordt het
uitgeschakeld. Druk op ” om het opnieuw
aan te zetten.
9-NL
Meteen een MD beluisteren!
In dit hoofdstuk leest u hoe MD’s kunnen worden afgespeeld op de
recorder wanneer die is losgekoppeld van het station. Zorg ervoor
dat de oplaadbare batterij volledig is opgeladen. Voor het opladen en
andere spanningsbronnen, zie “Voedingsbronnen”, (pagina 36 tot
38).
1
Plaats de oplaadbare batterij.
∫
10-NL
2
Breng een MD in.
1 Verschuif OPEN en open het
deksel.
∫
OPEN
2 Breng een MD in met het label naar
boven en druk het deksel omlaag
om het te sluiten.
3
Speel de MD af.
VOL –/+
(
VOL –/+
1 Druk op ( (Zet de regelaar op
(•+ op de afstandsbediening).
Een korte beeptoon weerklinkt in de
hoofdtelefoon.
2 Druk op VOL –/+ om het volume te
regelen.
U kunt het volume controleren in het
uitleesvenster.
Om
Te pauzeren
p
Druk op (beeps in de hoofdtelefoon)
P (continu korte beeps)
Druk op p om de weergave te
stoppen.
Het volume wordt aangegeven in het
uitleesvenster.
Druk nogmaals op P om de weergave te
hervatten.
Naar het begin van het huidige
muziekstuk te gaan
Naar het begin van het volgende
muziekstuk te gaan.
Achteruit te gaan tijdens het
1)
afspelen
Vooruit te gaan tijdens het
1)
afspelen
De MD te verwijderen
1)
Om snel achteruit of vooruit te gaan zonder het geluid te beluisteren, drukt u op P en houdt u
= of + ingedrukt.
2)
Na het openen van het deksel begint de weergave opnieuw vanaf het begin van het eerste
muziekstuk.
Indien de weergave niet begint
Controleer of de recorder niet is vergrendeld
(pagina 32).
z
De weergave schakelt automatisch tussen
stereo en mono afhankelijk van de
geluidsbron.
= eenmaal (Zet de regelaar op =op de
afstandsbediening) (drie korte beeps)
+ eenmaal (Zet de regelaar op (•+ op de
afstandsbediening) (twee korte beeps)
hou = ingedrukt (Blokkeer de regelaar op =
op de afstandsbediening)
hou + ingedrukt (Blokkeer de regelaar op
(•+ op de afstandsbediening)
p en open het deksel.
Weergave met de recorder op het
station bevestigd
Zie “Een MD afspelen op het station” (pagina
20).
Gebruik van een optionele
hoofdtelefoon
Gebruik een hoofdtelefoon met een stereo
ministekker. U kunt geen hoofdtelefoon met
een microstekker gebruiken.
2)
11-NL
zVerschillende
manieren van opnemen
Gesynchroniseerde
opname (Synchroopname)
U kunt makkelijk digitale opnames
maken van een digitale bron of een MD.
Voor synchro-opname sluit u de digitale
bron aan met een digitale kabel en brengt
u een opneembare MD in.
CD-speler,
enz.
Druk op p om te stoppen met
opnemen.
z
•Tijdens synchro-opname kunt u niet
handmatig pauzeren.
•Als er tijdens synchro-opname gedurende
meer dan 3 seconden geen weergavegeluid
is, schakelt de recorder automatisch over
naar de opname-wachtstand. Wanneer er
weer geluid is, wordt de synchro-opname
hervat. Als de recorder 5 minuten of langer
in de wachtstand blijft, wordt hij
automatisch uitgeschakeld.
Opmerkingen
•Bedien SYNCHRO REC niet na stap 2. De
opname gebeurt dan niet correct.
•Bij opname in mono volgt u stap 1 en 2 van
”Opname in mono voor dubbele
opnameduur ” (pagina 14) alvorens de
synchro-opnameprocedure te volgen.
SYNCHRO REC
INPUT
1 Zet de INPUT schakelaar op “OPT1”
of “OPT2”, afhandelijk van de ingang
waarop de bron is aangesloten.
2 Verschuif SYNCHRO REC naar ON.
“SYNC” verschijnt in het
uitleesvenster.
SYNC
0%50%100%
LEFT
–db5040 30 20
LEVEL
RIGHT
3 Druk en schuif REC naar rechts.
De recorder schakelt over naar de
opname-pauzestand.
4 Geef het brongeluid weer. De
recorder begint op te nemen wanneer
hij het weergavegeluid ontvangt.
12-NL
REC
0246812
2 seconden teruggaan
en opname starten
(Time Machine-opname)
De recorder slaat in de
opnamewachtstand
geluidsingangssignalen op in het
geheugen. Bij het starten van Time
Machine-opname wordt het geluid uit het
geheugen gehaald en begint de opname 2
seconden vroeger.
Dit is bijvoorbeeld handig als u het begin
van een muziekstuk niet wilt missen bij
het opnemen van een BS- of FMprogramma.
4 Druk op TIME MACHINE REC om
de opname te starten.
De recorder gaat 2 seconden achteruit
en start de opname.
Druk op p om te stoppen met
opnemen.
Opmerking
Als er minder dan 2 seconden verstrijken
tussen stap 2 en 3, gaat de recorder ook
minder dan 2 seconden terug.
Start (stap 3)
2 sec.
Opname
Het geluid wordt opgenomen vanaf dit
punt
TIME MACHINE RECP
Stop
tijd
1 Hou P ingedrukt en druk en schuif
REC naar rechts.
De recorder schakelt over naar de
opname-wachtstand.
2 Laat de geluidsbron spelen.
De recorder begint de
geluidsingangssignalen op te slaan.
3 Bij opname via de analoge ingang
moet u het opnameniveau regelen
(volg stap 6 van “Opnemen via
analoge ingang”, pagina 16).
13-NL
Opname in mono voor
dubbele opnameduur
Kies mono-geluid voor langere opnames.
De opnameduur verdubbelt dan immers.
Mono-opname kan terwijl de recorder al
dan niet op het station is bevestigd.
MODE
MODERECP
REC
P
1 Druk en schuif REC naar rechts
terwijl u P ingedrukt houdt.
De recorder schakelt over naar de
opname-wachtstand.
4 Druk noogmals op P om de opname
te starten.
5 Geef de geluidsbron weer.
Druk op p om te stoppen met
opnemen.
De recorder schakelt bij de volgende opname
weer over op stereo-geluid.
Opmerkingen
•Voor langere opnamen raden wij aan de
recorder op het station te bevestigen.
•Wanneer u in mono opneemt van een
stereo-bron, wordt het geluid van het
linker- en rechterkanaal gemengd.
•Zet SYNCHRO REC op OFF bij het
opnemen via de digitale ingang. U kunt
niet in mono opnemen wanneer SYNCRO
REC op ON staat.
•MD's die werden opgenomen in mono
kunnen alleen worden afgespeeld met een
MD-speler/recorder met mono-stand.
2 Druk op MODE.
“MONO” en “Monaural REC”
verschijnen in het uitleesvenster en
de recorder schakelt over naar monoopname.
Druk nogmaals op MODE om op te
nemen in stereo.
3 Bij opname via de analoge ingang op
het station, moet u het opnameniveau
regelen (speel de bron en volg stap 6
van “Opnemen via analoge ingang”,
pagina 16).
14-NL
Opname met een
microfoon
Sluit een stereo microfoon ECM-717,
ECM-MS907, ECM-MS957, enz., (niet
meegeleverd) aan op MIC (PLUG IN
POWER). Wanneer de recorder is
losgekoppeld van het station, kan alleen
met de microfoon worden opgenomen.
Het opnameniveau wordt automatisch
ingesteld maar u kunt het ook manueel
regelen.
Stereo microfoon
naar MIC
(PLUG IN
POWER)
MIC SENS (onderaan)
1 Kies de gevoeligheid met MIC SENS.
Normaal staat dit op HIGH. Bij het
opnemen van geluid met hoog
volume, zoals een live concert, moet
u het op LOW zetten.
2 Breng een opneembare MD in en start
de opname.
Druk en schuif REC naar rechts.
Voor andere handelingen, zie
”Meteen een MD opnemen!”(pagina
8). De toetsen op het station met
dezelfde naam hebben dezelfde
functie.
Opmerking
Wanneer de recorder op het station is
bevestigd, kan niet worden opgenomen met
de microfoon.
Het opnameniveau manueel
instellen
+
=
p
REC
P
1 Hou P ingedrukt en druk en schuif
REC meer dan 2 seconden naar
rechts.
De recorder schakelt over naar de
opname-wachtstand en het
opnameniveau wordt aangegeven.
REC
Opnameniveaumeter
2 Laat de geluidsbron spelen.
3 Let op de niveaumeter in het
uitleesvenster en regel het
opnameniveau door op +(+) of
= (–) te drukken.
Stel het niveau zo in dat de meter 4
streepjes aangeeft bij middelmatig
ingangsniveau.
REC
Opnameniveau
4 Druk nogmaals op P om de opname
te starten.
Druk op p om te stoppen met
opnemen.
Het opnameniveau wordt weer automatisch
geregeld.
z
Kies de gevoeligheid met MIC SENS.
Opmerking
Het opnameniveau moet worden ingesteld
met de recorder in de wachtstand. Tijdens de
opname kan het niet worden ingesteld.
15-NL
Opnemen via analoge
ingang (analoge
opname)
Om op te nemen van een radio of een
platenspeler, moet u analoog aansluiten
(pagina 35) en opnemen als volgt. Stel het
opnameniveau manueel in.
p
INPUT
REC
P
REC LEVEL
(ANALOG)
1 Breng een opneembare MD in.
2 Zet INPUT op ANALOG.
3 Kies het punt waar u de opname wil
laten beginnen.
Druk op END SEARCH als u de
opname wil laten beginnen vanaf het
einde van de vorige opname.
4 Hou P ingedrukt en druk en schuif
REC naar rechts. De recorder schakelt
over naar de opname-wachtstand en
het opnameniveau wordt
aangegeven.
6 Let op de niveaumeter in het
uitleesvenster en regel het
opnameniveau met REC LEVEL. Stel
het niveau in op ongeveer 12 (-12dB)
bij een middelmatig ingangsniveau.
1
REC
0%50%100%
LEFT
LEVEL
–db5040 30 20
RIGHT
0246812
laag hoog
Opnameniveau-indicator
7 Druk nogmaals op P om de opname
te starten.
Opmerking
Merk op dat REC LEVEL ook werkt tijdens
de opname; door de instelling te wijzigen,
wordt ook het opnameniveau veranderd.
1
REC
LEVEL
Opnameniveau-indicator
5 Laat de geluidsbron spelen.
16-NL
0%50%100%
LEFT
–db5040 30 20
RIGHT
0246812
De resterende tijd of de
opnamepositie
controleren
In het uitleesvenster van het station, het
uitleesvenster van de recorder, of het
uitleesvenster van de afstandsbediening.
Op het uitleesvenster van het
station
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY.
Bij elke druk verandert het
uitleesvenster als volgt.
In de stopstand
A
—
B
Verstreken
tijdsduur
Resterende
opnameduur
Resterende tijd van
de muziekstukken
op de disc
Huidige tijd en
1)
datum
1)
Verschijnt alleen wanneer de klok gelijk is
gezet.
Verstreken
tijdsduur
Resterende duur
van het huidige
muziekstuk
Verstreken
tijdsduur
Op de recorder
Er verschijnt niets op de recorder
wanneer die op het station is bevestigd.
A
1 2 3 4 5 6 7 8 9
REC
0%50%100%
LEFT
–db5040 30 20
LEVEL
RIGHT
B
muziekstuk-
0246812
nummer
positiewijzer
Tijdens het opnemen
A
Resterende
opnameduur
Huidige tijd en
1)
datum
1)
Verschijnt alleen wanneer de klok gelijk is
gezet.
B
Verstreken
tijdsduur
Verstreken
tijdsduur
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY. Bij elke druk op
de toets verandert het uitleesvenster
als volgt.
REC
Tijdens de opname
A
Muziekstuknummer
B
Verstreken
tijdsduur
—
Resterende
opnameduur
Huidig jaar
Huidige maand en
datum
—
1)
Verschijnt alleen wanneer de klok gelijk is
gezet.
Huidige tijd
A
B
1)
wordt vervolgd
17-NL
In de stop-stand
A
Muziekstuknummer
B
Verstreken
tijdsduur
—ç——
Resterende
opnameduur
Resterend aantal
muziekstukken
Huidig jaar
Resterende
weergaveduur
Huidige maand
en datum
—
1)
Verschijnt alleen wanneer de klok is
ingesteld.
Huidige tijd
Op de afstandsbediening
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY.
Bij elke druk op de toets verandert
het uitleesvenster als volgt. Als de
recorder op het station is bevestigd,
wordt alleen het muziekstuknummer
en de verstreken tijdsduur
aangegeven.
In de stop-stand
A
Muziekstuknummer
Muziekstuknummer
Het aantal
B
Verstreken tijd
Muziekstuknaam
Discnaam
1)
1)
muziekstukken
op de disc
—
2)
1)
Verschijnt alleen als de disc/het
muziekstuk werd benoemd.
2)
Verschijnt alleen wanneer de klok is
ingesteld.
—
Huidige maand en
2)
datum
Huidige tijd
2)
z
Als u tijdens het afspelen de weergavepositie
of de muziekstuknaam wilt controleren, zie
pagina 24.
A
B
Tijdens de opname
A
Muziekstuknummer
Muziekstuknummer
—
—
1)
Verschijnt alleen wanneer de klok is
ingesteld.
18-NL
B
Verstreken tijd
Resterende
opnametijd
Huidige maand en
1)
datum
Huidige tijd
1)
De klok instellen om de
opnametijd te markeren
Om de datum en tijd bij het opnemen op
de MD te registreren, moet u eerst de klok
instellen. U kunt de klok gelijkzetten
vanaf de losgekoppelde recorder of vanaf
het station wanneer de recorder erop is
bevestigd.
LINE(ANALOG)ACTIVE
INOUTOPT 1 OPT 2
SP OUT
DC IN 9V
DIGITAL IN DIGITAL OUT
OPTICAL
CLOCK SET
CLOCK SET
1 Druk op CLOCK SET.
Gebruik hiervoor een scherp
voorwerp. De jaarcijfers knipperen.
Uitleesvenster van het station
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0%50%100%
LEFT
–db5040 30 20
LEVEL
RIGHT
0246812
2 Voer het huidige jaar in door op  of
µ te drukken.
Hou  of µ ingedrukt om de cijfers
snel te veranderen.
3 Druk op P om het jaar in te voeren.
Het maandcijfer knippert.
4 Herhaal stap 2 en 3 om de huidige
maand, datum en tijd in te voeren.
Als u op TITLE/ENTER drukt om de
minuten in te stellen, begint de klok
te lopen.
Als u zich vergist bij het instellen
van de klok
Druk op p en stel de klok opnieuw in
vanaf stap 2. U kunt een stap overslaan
door op m te drukken.
De klok op de recorder
gelijkzetten
De procedure is dezelfde als die voor het
gelijkzetten van de klok op het station.
Druk op CLOCK SET onderaan de
recorder zodat het jaar knippert.
Verander het cijfer met = of + en
bevestig met (. Nadat u op ( hebt
gedrukt om de minuten in te voeren,
begint de klok te lopen.
Als u de recorder op het station bevestigt
nadat u de klok op de recorder gelijk hebt
gezet, wordt de klok op het station
automatisch gesynchroniseerd.
Tijdweergave volgens het 24urensysteem
Druk op DISPLAY terwijl u de klok
instelt. Druk nogmaals op DISPLAY om
de tijd weer te geven volgens het 12urensysteem.
De ingebouwde batterij van de klok
opladen
Wanneer u de recorder na lange tijd voor het
eerst weer gebruikt, moet u na het instellen
van de klok de ingebouwde batterij opladen.
Na het instellen van de klok laat u de
recorder ongeveer 2 uur aangesloten op het
stopcontact om de ingebouwde batterij van
de klok op te laden. Een opgeladen batterij
moet ongeveer een maand meegaan zonder
op een stroombron te zijn aangesloten. De
recorder laadt de ingebouwde batterij
automatisch op wanneer hij wordt gevoed
door netstroom, droge batterijen of een
oplaadbare batterij.
19-NL
zVerschillende
manieren van afspelen
Een MD afspelen op het
station
Speel een MD als volgt af met de recorder
op het station bevestigd. U kunt ook de
kaart-afstandsbediening gebruiken.
POWER
=
p
+(
ACTIVE SP LEVEL
POWER
1 2 3
(
=
4 5 6
7 8 9
>
10 0/10
= ( +
P p
PLAY MODE
ACTIVE SP
LEVEL
P
Om
af te spelen
het volume te
regelen van de
Handeling
Druk op (
Draai aan LEVEL op
het station
hoofdtelefoon
te pauzeren
Druk op P
Druk nogmaals op
P om de weergave
te hervatten
het begin van het
huidige muziekstuk
te zoeken
het begin van het
volgende
Druk eenmaal op
=
Druk eenmaal op
+
muziekstuk te
zoeken
achteruit te gaan
tijdens de
weergave
1)
vooruit te gaan
tijdens de
weergave
1)
de MD te
verwijderen
het toestel af te
zetten
Hou = ingedrukt
Hou + ingedrukt
Druk op p en open
het deksel.
Druk op POWER
20-NL
P
POWER
+
ACTIVE
SP LEVEL
p
2)
1)
Om snel achteruit of vooruit te gaan zonder
geluid, drukt u op P terwijl u = of +
ingedrukt houdt.
2)
Wanneer u het deksel hebt geopend, start
de weergave vanaf het begin van het eerste
muziekstuk.
Opmerking
Als het station in de stopstand gedurende 5
minuten niet wordt bediend, wordt het
uitgeschakeld. Druk op POWER of ( om
het opnieuw aan te zetten.
Weergave met actieve
luidsprekers
U kunt MD’s afspelen met actieve
luidsprekers zoals de SRS-Z1000 (niet
meegeleverd) door die aan te sluiten op
het station (pagina 35).
Gebruik de bedieningstoetsen op het
station of op de kaart-afstandsbediening.
Het volume regelen
Druk op ACTIVE SP LEVEL –/+ op het
station of de kaart-afstandsbediening.
Direct een muziekstuk kiezen
(Direct Selection)
U kunt een muziekstuk direct kiezen door het
betreffende muziekstuknummer in te toetsen
op de kaart-afstandsbediening.
1 Druk op de cijfertoets(en) voor het
muziekstuknummer of het
muziekstuk van uw keuze.
De recorder speelt het gekozen
muziekstuk.
POWER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
>
10 0/10
= ( +
P p
PLAY MODE
ACTIVE SP
Cijfertoetsen
LEVEL
z
•Druk op 0/10 om muziekstuknummer 10 te
kiezen.
•Om een muziekstuknummer groter dan 10
te kiezen, drukt u eerst op >10 en
vervolgens op het cijfer voor de tientallen
gevolgd door het cijfer voor de eenheden.
Druk op 0/10 als het cijfer voor de
eenheden nul is.
•Om een muziekstuknummer groter dan 100
te kiezen, drukt u eerst tweemaal op >10 en
vervolgens op het cijfer voor de
honderdtallen, gevolgd door het cijfer voor
de tientallen en tenslotte de eenheden.
Geselecteerde muziekstukken
in de gewenste volgorde
afspelen (Program Play)
3 Druk op (.
De recorder speelt muziekstukken in
de geprogrammeerde volgorde.
De muziekstukvolgorde laten
verschijnen
Druk op SELECT op het station voor het
afspelen. Bij elke druk verschijnt het
muziekstuknummer in de
geprogrammeerde volgorde.
Het programma wijzigen
Druk op ERASE/DELETE op het station
voor het afspelen om het laatste
muziekstuk te annuleren of druk op p
om alle muziekstukken te annuleren.
Begin dan opnieuw vanaf stap 2.
Programmeren vanaf het station
Kies maximum 20 muziekstukken en
speel ze af in de volgorde van uw keuze.
POWER
1 2 3
(
4 5 6
7 8 9
>
10 0/10
= ( +
P p
PLAY MODE
ACTIVE SP
LEVEL
Cijfertoetsen
PLAY MODE
1 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
tot “PROGRAM” oplicht in het
uitleesvenster.
2 Druk op de cijfertoets(en) voor het
muziekstuknummer van uw keuze in
de gewenste volgorde.
De muziekstukken worden
achtereenvolgens geprogrammeerd.
Er kunnen maximum 20
muziekstukken worden
geprogrammeerd.
Programmanummer
1 2 48
11
0%50%100%
PROGRAM
LEFT
LEVEL
RIGHT
–db504030 20
0246812
Totale tijdsduur
Om een muziekstuk te wissen, drukt
u op ERASE/DELETE op het station.
1 Druk herhaaldelijk op MODE tot
“PROGRAM” oplicht in het
uitleesvenster.
2 Kies het muziekstuknummer met de
cursortoetsen en druk op SELECT.
3 Herhaal stap 2 en kies de
muziekstukken in de gewenste
volgorde.
4 Druk op (.
Opmerking
Het programma wordt gewist wanneer u het
volgende doet:
• op p drukken
• de disc verwijderen
• de recorder losmaken van het station
• opnemen of bewerken
Muziekstuknummer
21-NL
Herhaald afspelen van
nummers
U kunt de nummers op drie verschillende
manieren afspelen — herhaal alles,
herhaal één nummer, herhaal in
willekeurige volgorde.
Op de recorder
MODE
Op het station
MODE
1 2 3
4 5 6
7 8 9
>
10 0/10
= ( +
P p
PLAY MODE
POWER
ACTIVE SP
PLAY
MODE
PLAY
MODE
LEVEL
Weergavestamd
Recorder/
afstands-
Station
bediening
Alle
“ ”
REPEAT
muziekstukken
worden herhaald
afgespeeld. (alle
muziekstukken
herhalen)
Een muziekstuk
“ 1”
REPEAT 1
wordt herhaald
afgespeeld. (één
muziekstuk
herhalen)
Alle
muziekstukken
“
SHUF
”
REPEAT
SHUFFLE
worden herhaald
afgespeeld in
willekeurige
volgorde.
(willekeurig
herhalen)
Herhaalde weergave annulern
Druk herhaaldelijk op MODE (PLAY
MODE op de afstandsbediening) tot
"REPEAT" " " van het uitleesvenster
verdwijnt.
1 Druk tijdens de weergave
herhaaldelijk op MODE (PLAY
MODE op de afstandsbediening) tot
de gewenste weergavestand
verschijnt in het uitleesvenster.
22-NL
Bass-geluid accentueren
(DIGITAL MEGA BASS)
Uw gehoor beschermen
(AVLS)
De Mega Bass-functie versterkt lage
frequenties voor een voller
weergavegeluid. U kunt deze functie
alleen gebruiken wanneer de recorder is
losgekoppeld van het station.
DIGITAL MEGA BASS
1 Zet DIGITAL MEGA BASS op “1” of
“2”.
De lage tonen worden min of meer
versterkt (1: zwak effect, 2: sterk
effect).
Opmerkingen
•Als het geluid bij het accentueren van de
lage tonen wordt vervormd, moet u het
volume lager zetten.
•De Mega Bass-functie heeft geen invloed op
het opnamegeluid.
De functie AVLS (Automatische
volumebeperking) zorgt ervoor dat het
volume onder het maximumniveau blijft
om uw oren te beschermen. U kunt deze
functie alleen gebruiken wanneer de
recorder is losgekoppeld van het station.
AVLS
1 Zet AVLS op LIMIT.
“AVLS” verschijnt in het
uitleesvenster en het volume wordt
beperkt.
23-NL
De resterende tijd of de
weergavepositie
controleren
Informatie zoals muziekstuk- en discnaam kan worden afgelezen van het
uitleesvenster van het station, het
uitleesvenster van de recorder of het
uitleesvenster van de afstandsbediening.
Op de recorder
Er verschijnt niets op de recorder
wanneer die op het station is bevestigd.
Op het station
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Bij elke druk verandert het
uitleesvenster als volgt.
Disc-
1)
naam
muziekstuknaam
A
Resterend
aantal
muziekstukken
en resterende
tijdsduur
Opnametijd en
-datum
1)
—
2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
B
Verstreken
tijdsduur
Resterende
tijd huidig
muziekstuk
Opnameduur
0%50%100%
LEFT
–db5040 30 20
LEVEL
RIGHT
C
Muziekstuknummer
Muziekstuknummer
Jaar/maand/
1)
datum
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Bij elke druk verandert het
uitleesvenster als volgt.
A
B
A
Muziekstuknummer
A
B
C
0246812
Muziekstuknummer
Resterend aantal
muziekstukken
Opnamejaar
—
1)
Verschijnt alleen als de opnamedatum en tijd werd geregistreerd.
1)
B
Verstreken tijdsduur
Resterende tijd
huidig muziekstuk
Resterende tijdsduur
1)
Opnamemaand en datum
Opnametijd
1)
1)
1)
Verschijnt alleen als de disc/het
muziekstuk werd benoemd.
2)
Verschijnt alleen als de opnamedatum en tijd werd geregistreerd.
24-NL
Op de afstandsbediening
DISPLAY
1 Druk op DISPLAY tijdens de
weergave.
Bij elke druk op DISPLAY verandert
het uitleesvenster als volgt: Wanneer
de recorder is aangesloten op het
station verandert de weergave van
het muziekstuknummer en de
verstreken tijd niet.
BA
A
Muziekstuknummer
Muziekstuknummer
Het aantal
B
Verstreken tijd
Muziekstuknaam
Discnaam
1)
1)
muziekstukken
op de disc
—
—
1)
Verschijnt alleen als de disc/het
muziekstuk werd benoemd.
2)
Verschijnt alleen wanneer de klok is
ingesteld.
Opnamemaand en -
2)
datum
Opnametijd
2)
z
Om de resterende tijd of de opnamepositie te
controleren in de opname- of stop-stand, zie
pagina 17.
25-NL
z
Opgenomen
muziekstukken bewerken
U kunt uw opnames bewerken door
muziekstukmarkeringen toe te voegen of
muziekstukken en MD’s te benoemen.
Voorbespeelde MD’s kunnen niet worden
bewerkt.
Opmerkingen betreffende het
bewerken
•Verplaats de recorder niet terwijl “Toc
Edit”* knippert in het uitleesvenster.
•U kunt geen muziekstukken bewerken op
een opnamebeveiligde MD. Sluit het nokje
op de zijkant van de MD alvorens
muziekstukken te bewerken.
* TOC = Table of contents (inhoudsopgave)
2 Controleer het muziekstuknummer in
het uitleesvenster en druk op TITLE/
ENTER.
Het muziekstuk wordt van de MD
gewist en de resterende
muziekstukken worden
hernummerd. De recorder begint het
volgende muziekstuk af te spelen.
Een muziekstuk gedeeltelijk
wissen
Breng muziekstukmarkeringen aan
(pagina 27) bij het begin en het einde van
het deel dat u wilt wissen en wis
vervolgens dat deel.
Muziekstukken wissen
(ERASE)
Een muziekstuk wissen
Controleer welk muziekstuk u wist.
p
ERASE/
DELETE
TITLE/
ENTER
1 Druk op ERASE/DELETE tijdens het
afspelen van het muziekstuk dat u
wilt wissen.
“Erase OK? n Push Enter” verschijnt
in het uitleesvenster. De recorder
speelt het gekozen muziekstuk
herhaaldelijk af. Druk op p om de
wisfunctie te annuleren.
De hele disc wissen
U kunt alle muziekstukken en gegevens
op een MD wissen.
Controleer goed de inhoud van de disc
die u wilt wissen.
p
REC
TITLE/
ENTER
ERASE/
DELETE
1 Hou in de stop-stand ERASE/
DELETE ingedrukt en schuif REC
naar rechts.
“ALL Erase OK? n Push Enter”
verschijnt in het uitleesvenster. Druk
op p om het wissen te annuleren.
2 Druk op TITLE/ENTER.
“Toc Edit” knippert in het
uitleesvenster. Als de MD is gewist,
verschijnt “BLANK DISC” in het
uitleesvenster.
26-NL
Een muziekstukmarkering
toevoegen (TRACK MARK
ON)
U kunt muziekstukmarkeringen
aanbrengen zodat het gedeelte achter de
nieuwe markering als een nieuw
muziekstuk wordt beschouwd.
De muziekstuknummers lopen op als
volgt.
1234
12345
4
Muziekstukmarkering
.
Muziekstuknummers lopen op
Cursortoetsen
TITLE/ENTER
TRACK MARK
1 Druk in de MD weergave- of
pauzestand op TRACK MARK op het
station op het punt waar u een
markering wilt aanbrengen.
“Rehearsal” en “Muziekstuk Mark
ON OK? n Push Enter” verschijnen.
Een stuk van vier seconden wordt
dan voortdurend herhaald. Bepaal
het markeerpunt met de
cursortoetsen. Dit punt kan in
stappen van 0,06 seconden acht
seconden vooruit of achteruit worden
geschoven.
Druk op p om geen
muziekstukmarkeringen meer aan te
brengen.
2 Druk op TITLE/ENTER.
“Muziekstuk Mark ON” verschijnt.
Een muziekstukmarkering wordt
toegevoegd en het gedeelte achter de
markering wordt als een nieuw
muziekstuk geteld.
Een muziekstukmarkering
aanbrengen op de recorder
Druk in de weergave- of pauzestand op T
MARK. Wanneer u op de toets drukt, wordt
een muziekstukmarkering aangebracht.
Muziekstukmarkeringen
toevoegen tijdens de opname
Druk op TRACK MARK op het station, T
MARK op de recorder of TRACK MARK op
de afstandsbediening. Wanneer u op de toets
drukt, wordt een muziekstukmarkering
aangebracht.
Opmerking
Wanneer u een muziekstukmarkering
aanbrengt met de recorder of wanneer u een
muziekstukmarkering aanbrengt tijdens de
opname, wordt de markering aangebracht
op het punt waarin u op de T MARK of
TRACK MARK toets hebt gedrukt. De
positie kan niet worden gewijzigd met de
cursortoetsen.
27-NL
Een muziekstukmarkering
wissen (TRACK MARK OFF)
Bij opname via de analoge (lijn) ingang
kunnen onnodige
muziekstukmarkeringen worden
opgenomen. U kunt een
muziekstukmarkering wissen om
muziekstukken voor en na de
muziekstukmarkering te combineren. De
muziekstuknummers veranderen dan als
volgt.
1234
.
123
Muziekstuknummers verminderen
1 Druk op P om te pauzeren tijdens de
weergave van het muziekstuk met de
muziekstukmarkering die u wilt
wissen.
4
Een muziekstukmarkering wissen
=
TITLE/
ENTER
P
TRACK
MARK
2 Zoek de muziekstukmarkering door
lichtjes op = te drukken.
Om bijvoorbeeld de derde
muziekstukmarkering te wissen,
zoekt u het begin van het derde
muziekstuk. “00:00” verschijnt in het
uitleesvenster.
3 Druk op TRACK MARK op het
station.
“Rehearsal” licht op en “Track mark
OFF OK? n Push Enter” verschijnen
afwisselend. Een stuk van vier
seconden wordt dan voortdurend
herhaald.
Druk op p om te stoppen met
wissen.
4 Druk op TITLE/ENTER.
“Track mark OFF” verschijnt. De
muziekstukmarkering wordt gewist
en de twee muziekstukken worden
samengevoegd. Het samengevoegde
muziekstuk krijgt het nummer van
het eerste muziekstuk. De volgende
muziekstukken worden
hernummerd.
Een muziekstukmarkering wissen
op de recorder
Druk in de pauzestand op = of + om
de muziekstukmarkering te zoeken die u
wilt wissen. Druk op T MARK.
Opmerking
Wanneer een muziekstukmarkering wordt
gewist met de recorder, wordt de markering
gewist wanneer u op de T MARK toets
drukt. De weergave wordt niet herhaald.
z
Wanneer u een muziekstukmarkering wist,
worden ook de datum,tijd en naam gewist.
28-NL
Opgenomen
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0%50%100%
LEVEL
0246812
LEFT
RIGHT
–db5040 30 20
muziekstukken
verplaatsen (MOVE)
U kunt de volgorde van de opgenomen
muziekstukken wijzigen.
Voor het verplaatsen
Muziekstuk A Muziekstuk B Muziekstuk C Muziekstuk D
1234
Verplaatst u
muziekstuk C van
Na het
verplaatsen
Muziekstuk A Muziekstuk C Muziekstuk B Muziekstuk D
$
1234
het derde naar het
tweede muziekstuk.
Opnames benoemen
(TITLE)
U kunt de MD’s en muziekstukken die u
hebt opgenomen benoemen met letters,
cijfers en tekens. Elk label kan bestaan uit
maximum 200 tekens en elke MD kan
maximum ongeveer 1700 tekens bevatten.
INPUT POSITION
ERASE/DELETE
MOVE/INSERT
MOVE/INSERT
Cursortoetsen
1 Druk in de weergave- of pauzestand
van het muziekstuk dat u wilt
verplaatsen op MOVE/INSERT.
In het bovenstaande voorbeeld
verschijnen “Move No.003 n
No.003” en “OK? n Push Enter” in
het uitleesvenster.
2 Druk op de cursortoetsen om de
nieuwe muziekstukpositie te kiezen.
M of µ verlaagt het
muziekstuknummer. Â of m verhoogt
muziekstuknummer. Druk op p om
het verplaatsen te stoppen.
3 Druk nogmaals op TITLE/ENTER.
Het verplaatsen is gedaan en de
recorder speelt het verplaatste
muziekstuk.
p
TITLE/
P
ENTER
Cursortoetsen
1 Om een muziekstuk te benoemen,
speelt u het muziekstuk dat u wilt
benoemen.
Om een MD te benoemen, brengt u
de MD in die u wilt benoemen. Als
een MD reeds is ingebracht, drukt u
op p om te stoppen.
CAPSTITLE/
ENTER
SELECT
2 Druk op TITLE/ENTER.
De disc-titel en een set tekens
verschijnen.
3 Druk op de cursortoetsen om een
teken te kiezen en druk op SELECT
om te bevestigen.
Cursor
29-NL
Druk op
CAPS
Om
over te schakelen tussen
letters, symbolen, cijfers
en titelvoorbeelden
Cursortoetsen
de cursor op/neer/
rechts/links te bewegen
INPUT
POSITION M/m
SELECT
de invoerpositie naar
links/rechts verplaatsen
een letter in te voeren en
de invoerpositie naar
rechts te verplaatsen
p
te stoppen met
benoemen
MOVE/
een blanco in te lassen
INSERT
ERASE/
DELETE
een letter te wissen en
de invoerpositie naar
links te verplaatsen
4 Herhaal stap 3 tot u alle tekens van
de naam hebt ingevoerd.
5 Druk op TITLE/ENTER.
Het muziekstuk of de disc is
benoemd.
Druk op p om het benoemen te
annuleren.
Beschikbare tekens
• Hoofdletters en kleine letters van het
Engelse alfabet
Voer stappen 1 en 2 uit om de benaming
van het muziekstuk of de MD in het
uitleesvenster te laten verschijnen.
Voer een nieuw teken in over het teken
dat u wilt wijzigen en druk op TITLE/
ENTER.
Opmerkingen
•U kunt geen voorbespeelde noch
onbespeelde MD’s opnieuw benoemen.
•De recorder kan Japanse ”Katakana” tekens
weergeven maar u kunt er geen opnames
mee benoemen.
De titelvoorbeelden gebruiken.
De titelvoorbeelden gebruiken.
Gebruik de 21 voorbeeldwoorden/zinnen om een discnaam, muziekstuktitel
of bericht samen te stellen.
Druk op M/m om van pagina te
veranderen.
Druk op Â/µ om de cursor (>) omhoog of
omlaag te brengen.
Druk op SELECT de om titel in te voeren
die met de cursor werd gekozen.
30-NL
Loading...
+ 257 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.