Kliknutím na tlačidlo vpravo sa premiestnite priamo na príslušnú stránku.
Tento postup je užitočný vtedy, keď hľadáte funkciu, ktorú si chcete prezrieť.
Obsah
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Vyhľadávanie informácií podľa
funkcie.
Vyhľadávanie informácií podľa
operácie.
Vyhľadávanie informácií v zozname
položiek Nastavenia.
Vyhľadávanie informácií podľa
kľúčového slova.
Značky a popisy použité v tejto príručke
V tejto príručke sa poradie operácií
označuje pomocou šípok (t).
Používajte fotoaparát vo vyznačenom
poradí krokov. Značky sú uvádzané tak,
ako sa zobrazujú v rámci predvoleného
nastavenia fotoaparátu.
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Predvolené nastavenie je označené
značkou .
Označuje upozornenia a obmedzenia,
ktoré sú dôležité na správne používanie
fotoaparátu.
z Označuje informácie, ktoré je
vhodné vedieť.
SK
2
Informácie o používaní
fotoaparátu
Obsah
Zálohovanie obsahu vnútornej pamäte
Na zálohovanie údajov vždy urobte záložnú
kópiu.
Informácie o snímaní/prehrávaní a
pripojení
• Predtým, než začnete snímať, urobte
testovací záber, ktorým overíte, či fotoaparát
pracuje správne.
• Tento fotoaparát nie je odolný voči prachu,
ostriekaniu ani ponoreniu do vody. Pred
zapnutím fotoaparátu si prečítajte pokyny v
časti „Odporúčania“ (strana 70).
• Fotoaparát nevystavujte kontaktu s vodou.
Ak do fotoaparátu vnikne voda, môže sa
vyskytnúť porucha. V niektorých prípadoch
sa fotoaparát nebude dať opraviť.
• Fotoaparátom nemierte do slnka, ani do
iného zdroja silného svetla.
• Fotoaparát nepoužívajte na miestach, kde
dochádza ku generovaniu silných rádiových
vĺn alebo k vyžarovaniu radiácie. Fotoaparát
by nemusel správne zaznamenávať a
prehrávať zábery.
• Používanie fotoaparátu v piesočnom alebo
prašnom prostredí môže spôsobiť poruchy.
• Ak si všimnete skondenzované kvapky vody,
pred používaním fotoaparátu ich utrite
(strana 70).
• Fotoaparátom netraste ani ho nevystavujte
nárazom. Môže to spôsobiť poruchu a
neschopnosť zaznamenať zábery. Nahrávacie
médium sa navyše môže stať nepoužiteľným
alebo sa môžu poškodiť údaje záberu.
• Pri pripájaní fotoaparátu k inému zariadeniu
pomocou kábla dbajte na to, aby ste
konektor vložili správne. Násilným tlačením
konektora do terminálu poškodíte terminál
a môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• Prehrávanie videozáznamov, ktoré neboli
nahraté, upravené alebo skomponované na
tomto fotoaparáte, nie je možné zaručiť.
Informácie o teplote fotoaparátu
Vplyvom nepretržitého používania sa môže
fotoaparát zohriať. Nie je to porucha.
Informácie o ochrane pred prehriatím
V závislosti od teploty fotoaparátu a batérie sa
možno nebudú dať nahrávať filmy alebo sa
fotoaparát z dôvodu ochrany automaticky
vypne. Pred vypnutím sa na displeji LCD
zobrazí správa alebo prestane byť možné
nahrávať filmy.
Poznámky týkajúce sa batérií
• Batéria je zabudovaná vo fotoaparáte.
Fotoaparát pred prvým použitím nabite.
• Batériu je možné dobíjať aj v takom prípade,
ak nie je úplne vybitá. Môžete taktiež využiť
čiastočnú kapacitu batérie, aj keď nie je
úplne nabitá.
• Podrobné informácie o vhodných batériách
nájdete na strane 69.
Informácie o displeji LCD a objektíve
• Displej LCD sa vyrába použitím
najprecíznejších technológií. Z tohto dôvodu
sa dá efektívne využiť 99,99 % pixlov. Na
displeji LCD sa však môžu objaviť nepatrné
čierne alebo jasné bodky (bielej, červenej,
modrej a/alebo zelenej farby). Tieto bodky
sú výsledkom normálneho výrobného
procesu a neovplyvňujú snímanie.
Čierne, biele, červené, modré
alebo zelené bodky
• Dlhodobé vystavenie displeja LCD alebo
objektívu priamemu slnečnému žiareniu
môže spôsobiť poruchy. Buďte opatrní pri
ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo
vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte displej LCD príliš silno. Farby na
displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to
by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na
displeji LCD vznikať závoje. Nie je to
porucha.
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Pokračovanie r
SK
3
Informácie o kompatibilite obrazových
údajov
• Tento fotoaparát podporuje „formát MP4“
ako formát súboru videozáznamu. Preto nie
je možné prehrávať videozáznamy nahraté
týmto fotoaparátom na zariadeniach, ktoré
nepodporujú „formát MP4“.
• Tento fotoaparát nepodporuje „formát
AVCHD“ a preto nie je kompatibilný s
prehrávaním a nahrávaním videozáznamov
vo „formáte AVCHD“ ako napríklad
digitálna HD videokamera.
• Statické obrázky zaznamenané týmto
fotoaparátom sú skomprimované/
zaznamenané vo formáte JPEG. Prípona
súboru je „.JPG“.
• Fotoaparát zodpovedá univerzálnemu
štandardu DCF (Design rule for Camera
File system), ktorý vytvorila asociácia
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Spoločnosť Sony nezaručuje, že fotoaparát
bude prehrávať zábery nasnímané alebo
upravené iným zariadením alebo že iné
zariadenie bude prehrávať zábery nasnímané
fotoaparátom.
Poznámky týkajúce sa prehrávania
videozáznamov na iných zariadeniach
Fotoaparát je kompatibilný s hlavným
profilom MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile
pre záznam v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením (HD). Preto nie je možné prehrávať
snímky zaznamenané v kvalite obrazu s
vysokým rozlíšením (HD) na fotoaparáte na
zariadeniach, ktoré nie sú kompatibilné s
MPEG-4 AVC/H.264.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Upozornenie na ochranu autorských
práv
Televízne programy, filmy, videokazety a
ďalšie materiály môžu byť chránené
autorskými právami. Neautorizovaným
snímaním takýchto materiálov sa môžete
dopustiť viacerých porušení zákonov o
autorských právach.
Poškodenie obsahu alebo zlyhanie
snímania bez náhrady
Spoločnosť Sony nemôže kompenzovať
nemožnosť záznamu alebo stratu, či
poškodenie zaznamenaného obsahu z dôvodu
zlyhania fotoaparátu alebo záznamového
média ap.
Obrázky použité v tejto príručke
• Obrázky použité v tejto príručke sú
reprodukované obrázky, a nie sú to skutočné
fotografie nasnímané týmto fotoaparátom.
• Vzhľad a technické parametre sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Register
SK
4
Život s „Bloggie“
Zachyťte svoj život
Na párty
Zaznamenáva statické zábery v
maximálnom rozlíšení 12M (4128 × 3096)
a videozáznamy v maximálnom rozlíšení
1920 × 1080 30p vo formáte full highvision (strana 36, 37). Počas nahrávania
videozáznamu môžete tiež zaznamenávať
statické zábery (strana 31).
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Počas prechádzky
Vezmite si so sebou kompaktné zariadenie
„Bloggie“ kamkoľvek a kedykoľvek.
Vyberte ho, a len tak nahrávajte.
Na výlete
Pripevnite objektív 360 Video k
zariadeniu „Bloggie“ a snímajte
vzrušujúce 360 stupňové panoramatické
snímky sveta okolo vás. Vychutnajte si 360
stupňové panoramatické snímky pri
prehrávaní pomocou softvéru Bloggie,
ktorý je nahratý vo vnútornej pamäti
(strana 34). (iba pre MHS-TS20K).
Register
Pokračovanie r
SK
5
Podeľte sa o svoj život
Pripojte ho k TV prijímaču
Pripojte svoje zariadenie „Bloggie“ k TV
prijímaču pomocou kábla HDMI (predáva
sa osobitne) a vychutnajte si obrázky na
veľkej obrazovke (strana 60).
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Importujte a odovzdávajte
zachytené momenty
Snímky môžete jednoducho a intuitívne
odovzdávať pomocou softvéru Bloggie,
ktorý je nahratý vo vnútornej pamäti
(strana 24, 50).
Môžete si tiež vopred vybrať, ktoré
obrázky chcete odovzdávať, a na ktorú
stránku zdieľania (Share it Later)
(strana 43).
Register
SK
6
Obsah
Informácie o používaní fotoaparátu
Obsah
Začíname
Ako používať túto príručku···································· 2
Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3
Život s „Bloggie“ ··················································· 5
Vyhľadávanie operácií········································· 10
Vyhľadávanie nastavení ······································ 11
Popis jednotlivých častí ······································ 13
Zoznam tlačidiel/ikon zobrazených na displeji ··· 14
Ako držať fotoaparát··········································· 16
Ako používať dotykový panel······························ 18
Kontrola dodávaného príslušenstva ··················· 20
Nabíjanie fotoaparátu·········································· 21
Inštalácia softvéru (Windows) ····························· 24
Nastavenie jazyka a hodín ·································· 26
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Snímanie
Snímanie (statické zábery) ·································· 28
Snímanie (videozáznamy)···································· 30
Priblíženie···························································· 32
Self-Timer···························································· 33
Snímanie záberov 360 Video (len pre
MHS-TS20K)······················································· 34
Photo Size··························································· 36
Movie Size··························································· 38
SK
7
Prezeranie
Počítač
Prezeranie ··························································· 39
Priblíženie pri prehrávaní····································· 41
Delete·································································· 42
Share it Later······················································· 43
Ovládanie hlasitosti············································· 45
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Odporúčané počítačové prostredie ···················· 46
Inštalácia softvéru Bloggie (Windows) ················ 48
Importovanie záberov do počítača ····················· 49
Odovzdávanie snímok do multimediálnej
Photo Size ····························································· 36
Movie Size ····························································· 38
Delete······································································ 42
Format ···································································· 58
Priblíženie pri prehrávaní··································· 41
Date & Time Setting············································ 59
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Inicializácia nastavení
Zobrazenie na
obrazovke TV prijímača
Označenie obrázkov na
odovzdanie
Snímanie 360
stupňového záberu (len
pre MHS-TS20K)
V dole uvedenej tabuľke označuje značka nastavenia, ktoré sa dajú meniť, zatiaľ čo
značka – označuje nastavenia, ktoré nie je možné meniť.
PoložkyRežim snímaniaRežim prehrávania
Protect
Beep
Language Setting
Demo Mode
Initialize
HDMI Output
LUN Settings
Format
Date & Time Setting
Ako nastaviť položky
–
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
1 Stlačte tlačidlo ON/OFF (Napájanie).
2 Klepnite na (Settings).
Register
Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
Pokračovanie r
11
SK
3 Klepnite na položky.
Zobrazenými položkami sa posúvate
potiahnutím obrazovky LCD hore a dole
pomocou prsta.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
4 Klepnite na požadovaný režim.
5 Klepnite na tlačidlo [Back].
Vyhľadávanie
nastavení
Register
12
SK
Popis jednotlivých častí
A Reproduktor
B Objektív
C Háčik na remienok na zápästie
D Obrazovka LCD/dotykový panel
E Tlačidlo videozáznamu
F Mikrofón
G Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
• Stlačením a podržaním tlačidla ON/OFF
(Napájanie) na dlhšie ako 7 sekúnd
vypnete fotoaparát.
H Kontrolka nabíjania
I Tlačidlo (Spúšť)
J Objímka na statív
K (USB) konektor
L Kryt konektora
M HDMI OUT konektor (60)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
13
SK
Zoznam tlačidiel/ikon
zobrazených na displeji
Na displeji sa zobrazujú tlačidlá a ikony, ktoré indikujú stav fotoaparátu.
Obsah
V pohotovostnom režime pre snímanie
Pri snímaní videozáznamov
Pri prehrávaní
Tlačidlá
DisplejIndikácia
Nastavenia
Mierka priblíženia
Samospúšť
Prepínanie veľkosti snímky
Prehrávanie
Rýchle pretáčanie vzad/
prehrávanie/rýchle pretáčanie
vpred
Register
Vymazať
Share it later
Úprava hlasitosti
Hlasitosť
Ikony
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
DisplejIndikácia
Zostávajúca kapacita batérie
Upozornenie na nízku
kapacitu batérie
Photo Size (pomer strán/
rozlíšenie)
Movie Size (rozlíšenie pri
vertikálnom snímaní/
snímková frekvencia)
Samospúšť
15000
z
00:00:12
0:12
2011-1-1
9:30 AM
z
Počet zaznamenateľných
statických obrázkov
Uzamknutie AE/AF
Zostávajúci čas záznamu
Čas záznamu (m:s)
Zaznamenaný dátum/čas
prehrávaného obrázka
Počas nahrávania
videozáznamu
Pokračovanie
SK
14
r
DisplejIndikácia
Share it later
Ochrana
Výstraha pred prehriatím
00:00:12
Počítadlo
Obsah
Poznámky
• Indikácie a ich umiestnenie sú približné a
líšia sa od toho, čo v skutočnosti vidíte.
• Zobrazenie obrazovky sa mení na
horizontálne a vertikálne v závislosti od
otočenia fotoaparátu.
• Zobrazenie na obrazovke zmizne
automaticky po približne 4 sekundách.
Zobrazovanie/nezobrazovanie môžete
zmeniť poklepaním na obrazovku LCD.
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
15
SK
Ako držať fotoaparát
• Dávajte pozor, aby ste pri snímaní prstom neblokovali objektív alebo mikrofón.
• Nedržte konektor USB.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
• Pripnite remienok k fotoaparátu a prevlečte ním ruku, aby ste predišli poškodeniu
fotoaparátu následkom pádu.
Háčik
Pokračovanie r
16
SK
zSnímanie videozáznamov, keď držíte fotoaparát
vertikálne
Zaznamenávajú sa portrétové snímky. Na ľavej a pravej strane obrazovky sa pri
prehrávaní na televízore alebo počítači zobrazia čierne pásy. Je to užitočné pri
snímaní portrétových objektov.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
17
SK
Ako používať dotykový panel
Fotoaparát môžete obsluhovať poklepaním na tlačidlá na obrazovke LCD alebo
potiahnutím obrazovky.
Poznámka
• Pri obsluhe nepoužívajte predmety s ostrým hrotom, ako je pero alebo necht.
Výber položiek (Klepnutie)
Zľahka sa prstom dotknite tlačidiel alebo položiek na obrazovke.
• Objektív 360 Video VCL-BPP2 (1)/puzdro na Objektív 360 Video (1)
(len pre MHS-TS20K)
• Remienok na zápästie (1)
• Softvér (strana 24, 48)
Vnútorná pamäť tohto fotoaparátu obsahuje nasledujúce položky.
– Softvér Bloggie (aplikačný softvér)
– Príručka k zariadeniu Bloggie (tento návod)
• Návod na používanie (1)
• Dôležitá poznámka (1)
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
20
SK
Nabíjanie fotoaparátu
Batéria fotoaparátu sa priebežne dobíja vždy, keď je fotoaparát pripojený k spustenému
počítaču.
1 Stlačením tlačidla ON/OFF (Napájanie)
vypnete fotoaparát.
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
2 Zatlačte časť s nápisom „PUSH“ v spodnej
časti fotoaparátu.
Konektor USB sa vysunie tak, ako je to zobrazené na
ilustrácii.
3 Pripojte fotoaparát k počítaču, ktorý je
zapnutý, pomocou kábla USB (dodáva sa).
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti na oranžovo a začne
sa nabíjať.
Keď kontrolka nabíjania zhasne, nabíjanie je
dokončené.
• Kontrolka nabíjania môže zhasnúť aj vtedy, keď teplota
nespĺňa odporúčanú prevádzkovú teplotu (10°C až 30°C).
PUSH
Tlačidlo ON/OFF
(Napájanie)
konektor USB
Kontrolka nabíjania
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Kábel USB
(dodáva sa)
Úplne ho zasuňte
4 Keď sa nabíjanie dokončí, zrušte USB pripojenie medzi fotoaparátom a
počítačom.
• Po dokončení vyššie uvedeného postupu nainštalujte softvér Bloggie (nahratý vo vnútornej
pamäti).
Pokračovanie r
21
SK
Poznámky
• Kým je fotoaparát pripojený k počítaču, nemôžete s ním pracovať. Pred používaním fotoaparátu
ho nezabudnite odpojiť.
• Pri pripájaní fotoaparátu k počítaču nepoužívajte hrubú silu. Mohli by ste poškodiť fotoaparát
alebo počítač.
• Keď pripojíte fotoaparát k notebooku, ktorý nie je napojený na zdroj striedavého prúdu, batéria
notebooku sa môže rýchlo vybiť. Nenechávajte fotoaparát pripojený k počítaču na dlhšiu dobu.
• Nabíjanie batérie alebo pripojenie na upravovaných alebo skladaných počítačoch nie je zaručené.
V závislosti od použitého zariadenia USB nemusí nabíjanie fungovať správne.
• Ak dlhšiu dobu neplánujete fotoaparát používať, nabite fotoaparát raz za 6 až 12 mesiacov, aby sa
zachovala výkonnosť batérie.
Zrušenie pripojenia USB
Obsah
Vyhľadávanie
operácií
Postup uvedený v krokoch 1 až 3 nižšie je potrebné vykonať ešte predtým, než:
• Odpojíte kábel USB.
• Vypnete fotoaparát.
1 Dvakrát kliknite na ikonu odpojenia na paneli
Windows Vista
úloh.
2 Kliknite na položku (USB Mass Storage
Device) t [Stop].
Windows XP
3 V okne potvrdenia potvrďte zariadenie, potom
kliknite na tlačidlo [OK].
Poznámka
• Ak používate počítač Macintosh, pred odpojením fotoaparátu od počítača potiahnite a presuňte
ikonu jednotky do ikony „Trash“.
Ikona odpojenia
zZasunutie konektora USB
Zatlačte konektor USB späť v smere
šípky, kým nezacvakne.
Vyhľadávanie
nastavení
Register
Pokračovanie r
22
SK
zAko dlho trvá nabitie fotoaparátu?
Čas nabíjania
Čas úplného nabitia
Približne 200 min.
Obsah
• Čas potrebný na nabitie úplne vybitej batérie pri teplote 25 °C. Nabíjanie môže za určitých
okolností alebo podmienok trvať dlhšie.
zAko dlho môžem snímať alebo prehrávať obrázky?
Štandardná životnosť batérie
Čas záznamu*
Čas nepretržitého záznamu*
Čas typického záznamu*
Čas prehrávania
Približne 150 min.
*1Čas záznamu je čas pri nastavenej veľkosti snímky na [1280×720 30p].
2
Čas nepretržitého záznamu zobrazuje približný čas, ktorý je k dispozícii pri plne nabitej
*
batérii. Nepretržité snímanie videozáznamov je možné približne počas 29 minút. Snímanie
sa tiež automaticky zastaví, aby veľkosť súboru neprekročila 2 GB.
3
Čas typického záznamu zobrazuje približný čas, ktorý je k dispozícii pri plne nabitej batérii,
*
keď opakujete spustenie/zastavenie snímania, vypínanie a zapínanie fotoaparátu a
približovanie.
2
3
1
Približne 120 min.
Približne 70 min.
Vyhľadávanie
operácií
Vyhľadávanie
nastavení
Register
zKontrola zostávajúcej kapacity batérie
Indikátor zvyšnej kapacity sa zobrazuje v pravej hornej časti obrazovky LCD.
VysokéNízke
• Za určitých okolností sa nemusí zobraziť správny indikátor zvyšného napätia batérie.
• Ak je fotoaparát napájaný z batérie a nepoužívate ho približne 5 minút, automaticky sa
vypne, aby sa predišlo vybitiu batérie (funkcia automatického vypnutia).
• Obrazovka Nastavenie jazyka/hodín sa zobrazí, keď fotoaparát prvý krát zapnete
(strana 26).
• Trvá približne jednu minútu, kým sa zobrazí správny indikátor zostávajúcej kapacity batérie.
23
SK
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.