Fare clic su un pulsante a destra per passare alla pagina corrispondente.
Questa funzionalità è particolarmente utile per la ricerca di una funzione da visualizzare.
Indice
Indice
operazioni
Ricerca
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
Cercare le informazioni per funzione.
Cercare le informazioni per operazione.
Cercare le informazioni in un elenco di
impostazioni.
Cercare le informazioni per parola
chiave.
Simboli e notazioni in uso nella presente guida
all’uso
Nella presente guida all’uso la sequenza
delle operazioni è indicata da frecce (t).
Utilizzare la fotocamera nell’ordine
indicato. I simboli sono mostrati così come
appaiono con le impostazioni predefinite
della fotocamera.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica precauzioni e limitazioni relative
all’uso corretto della fotocamera.
z Indica le informazioni che è utile
conoscere.
IT
2
Page 3
Note sull’uso della fotocamera
Indice
Copie di riserva della memoria interna
Proteggere sempre i dati creando una copia di
riserva.
Note sulla registrazione/riproduzione
e sulla connessione
• Prima di avviare la registrazione, effettuare una
registrazione di prova per accertarsi che la
fotocamera funzioni correttamente.
• La fotocamera non è a prova di polvere e spruzzi
e non è impermeabile. Leggere “Precauzioni”
(pagina 70) prima di utilizzare la fotocamera.
• Prestare attenzione a non bagnare la fotocamera.
L’eventuale presenza di acqua nella fotocamera
potrebbe causare problemi di funzionamento.
Talvolta, tali problemi sono irreparabili.
• Non puntare la fotocamera in direzione del sole
o di altre luci forti.
• Non utilizzare la fotocamera in prossimità di
luoghi che generano forti onde radio o emettono
radiazioni. La fotocamera potrebbe non essere in
grado di registrare o riprodurre correttamente le
immagini.
• Utilizzando la fotocamera in luoghi sabbiosi o
polverosi si potrebbero causare problemi di
funzionamento.
• Se si forma della condensa, eliminarla prima di
utilizzare la fotocamera (pagina 70).
• Non scuotere né urtare la fotocamera. La
fotocamera potrebbe avere problemi di
funzionamento e non essere in grado di
registrare le immagini. Si potrebbe inoltre
rendere inutilizzabile il supporto di registrazione
o causare il danneggiamento dei dati delle
immagini.
• Durante il collegamento della fotocamera a un
altro dispositivo mediante un cavo, accertarsi di
inserire la spina del connettore nella direzione
corretta. Se la spina viene inserita forzatamente
nel terminale è possibile che il terminale venga
danneggiato e che si verifichino problemi di
funzionamento della fotocamera.
• La riproduzione di filmati diversi da quelli
ripresi, modificati o composti sulla presente
fotocamera non è garantita.
Temperatura della fotocamera
La fotocamera può divenire calda in seguito
all’uso continuo; ad ogni modo, non si tratta di un
problema di funzionamento.
Protezione dal surriscaldamento
In base alla temperatura della fotocamera e della
batteria, potrebbe non essere consentita la
registrazione di filmati, oppure l’alimentazione
potrebbe essere disattivata automaticamente, a fini
di protezione della fotocamera. Sul display LCD
viene visualizzato un messaggio prima della
disattivazione dell’alimentazione o
dell’impossibilità di registrare filmati.
Note sul blocco batteria
• Il blocco batteria è integrato nella fotocamera.
Prima di utilizzarla per la prima volta, caricare
la fotocamera.
• Il blocco batteria può essere caricato anche se
non è completamente scarico. Inoltre, anche se il
blocco batteria non è completamente carico, è
possibile utilizzare la capacità parziale della
carica dello stesso così com’è.
• Per i dettagli sui blocchi batteria che è possibile
utilizzare, vedere a pagina 69.
Note sullo schermo LCD e
sull’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando
una tecnologia ad alta precisione che consente
l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso
ottimale. Tuttavia, sullo schermo LCD
potrebbero essere visibili piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). La loro
presenza è un normale risultato del processo di
fabbricazione e non influisce in alcun modo
sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu
o verdi
• Se lo schermo LCD o l’obiettivo vengono
esposti alla luce solare diretta per periodi
prolungati, si potrebbero verificare problemi di
funzionamento. Prestare attenzione quando la
fotocamera viene posizionata in prossimità di
finestre o all’aperto.
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore causando problemi di
funzionamento.
• In ambienti freddi, le immagini potrebbero
rimanere impresse sullo schermo LCD. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Continua r
IT
3
Page 4
Compatibilità dei dati delle immagini
• La presente fotocamera supporta il “formato
MP4” per i file di filmato. I filmati registrati
dalla fotocamera non possono quindi essere
riprodotti su dispositivi che non supportano il
“formato MP4”.
• La presente fotocamera non supporta il “formato
AVCHD”, pertanto non è compatibile con le
operazioni di riproduzione e registrazione di
filmati in “formato AVCHD”, come avviene in
una videocamera digitale HD.
• I fermi immagine registrati dalla fotocamera
sono compressi e registrati in formato JPEG.
L’estensione dei file è “.JPG”.
• La fotocamera è conforme allo standard
universale DCF (Design rule for Camera File
system) stabilito da JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Sony non garantisce la riproduzione di
immagini registrate o modificate con un altro
apparecchio sulla fotocamera e la riproduzione
di immagini registrate con la fotocamera su un
altro apparecchio.
Note sulla riproduzione di filmati su
altri dispositivi
La fotocamera è compatibile con MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile per la registrazione con qualità
dell’immagine HD (alta definizione). Di
conseguenza, non è possibile riprodurre immagini
registrate sulla fotocamera con qualità
dell’immagine HD (alta definizione) utilizzando
dispositivi che non sono compatibili con MPEG-4
AVC/H.264.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Avvertenza sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le videocassette e
altri materiali potrebbero essere protetti dai diritti
d’autore. La registrazione non consentita di tali
materiali potrebbe contravvenire alle leggi sui
diritti d’autore.
Nessuna compensazione per il
contenuto danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non può risarcire l’utente se la registrazione
non è possibile o il contenuto registrato si è
danneggiato a causa di un problema di
funzionamento della fotocamera o del supporto di
registrazione e così via.
Immagini utilizzate nella presente
guida all’uso
• Le immagini utilizzate a scopo esemplificativo
nella presente guida all’uso sono immagini
riprodotte e non immagini reali riprese con la
fotocamera.
• Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Indice analitico
IT
4
Page 5
Vivere con “Bloggie”
Catturare la propria vita
A una festa
Registrare fermi immagine con dimensione
massima pari a 12M (4128 × 3096) e filmati
con dimensione massima 1920 × 1080 30p
full-high-vision (pagina 36, 37). È inoltre
possibile registrare fermi immagine durante la
registrazione di un filmato (pagina 31).
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Durante una passeggiata
La “Bloggie” può essere portata sempre con
sé. Basta tirarla fuori al momento opportuno
per registrare i momenti piacevoli.
In viaggio
Collegando l’obiettivo Video 360 alla
“Bloggie” è possibile riprendere interessanti
immagini panoramiche a 360 gradi del mondo
circostante. Le immagini panoramiche a
360 gradi possono essere riguardate
riproducendole con il software Bloggie
precaricato nella memoria interna (pagina 34)
(solo MHS-TS20K).
Continua r
IT
5
Page 6
Condividere la propria vita
Collegamento al televisore
La “Bloggie” può essere collegata a un
televisore per mezzo di un cavo HDMI (in
vendita separatamente), così da visionare le
immagini su uno schermo ampio (pagina 60).
Importazione e caricamento
dei momenti catturati
Le immagini possono essere caricate in modo
facile e intuitivo utilizzando il software
Bloggie precaricato nella memoria interna
(pagina 24, 50).
È possibile scegliere le immagini e il sito di
condivisione in cui caricarle in anticipo
(Condividi) (pagina 43).
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
IT
6
Page 7
Indice
Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare la presente guida all’uso·············· 2
Note sull’uso della fotocamera······························ 3
Vivere con “Bloggie”·············································· 5
Ricerca operazioni ·············································· 10
Ricerca impostazioni ··········································· 11
Identificazione delle parti····································· 13
Elenco dei tasti e delle icone visualizzati sullo
schermo ······························································ 14
Come afferrare la fotocamera ····························· 16
Come utilizzare il pannello a sfioramento ··········· 18
Operazioni preliminari
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Ripresa
Verifica degli accessori in dotazione··················· 20
Caricamento della fotocamera ···························· 21
Installazione del software (Windows)·················· 24
Impostazione della lingua e dell’orologio ············ 26
Ripresa (fermi immagine)···································· 28
Ripresa (filmati) ··················································· 30
Zoom ··································································· 32
Autoscatto ··························································· 33
Ripresa di immagini Video 360 (solo
Visualizzazione ··················································· 39
Zoom di riproduzione ·········································· 41
Canc.··································································· 42
Condividi ····························································· 43
Controllo del volume ··········································· 45
Computer
operazioni
Indice
Ricerca
Impostazioni
Televisore
Ambiente informatico consigliato ························ 46
Uso del software Bloggie (Windows) ·················· 48
Importazione delle immagini su un computer······ 49
Caricamento delle immagini su un servizio
Obiettivo Video 360 ············································ 34
10
IT
Page 11
Ricerca impostazioni
Impostazioni
Nella tabella riportata di seguito, indica le impostazioni che possono essere modificate,
mentre – indica le impostazioni che non possono essere modificate.
Indice
VociModo di ripresaModo di riproduzione
Proteggi
Segn. ac.
Language Setting
Modo dimostraz.
Inizializza
Uscita HDMI
Impostazioni LUN
Formatta
Impost. data & ora
–
Impostazione delle voci
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione).
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
2 Toccare (Impost.).
Tasto ON/OFF (Alimentazione)
Continua r
11
IT
Page 12
3 Toccare le voci.
Per scorrere le voci visualizzate, trascinare in alto e
in basso sullo schermo LCD utilizzando un dito.
4 Toccare il modo desiderato.
operazioni
Indice
Ricerca
5 Toccare [Indietro].
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
12
IT
Page 13
Identificazione delle parti
A Altoparlante
B Obiettivo
C Gancio per cordino
D Schermo LCD/pannello a sfioramento
E Tasto Filmato
F Microfono
G Tasto ON/OFF (Alimentazione)
• Tenere premuto il tasto ON/OFF
(Alimentazione) per almeno 7 secondi per
forzare lo spegnimento della fotocamera.
H Spia di carica
I Tasto (scatto)
J Attacco per treppiede
K Presa (USB)
L Copripresa
M Presa HDMI OUT (60)
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
13
IT
Page 14
Elenco dei tasti e delle icone
visualizzati sullo schermo
I tasti e le icone vengono visualizzati sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera.
Blocco AE/AF
Tempo di registrazione
Ora di registrazione (m:s)
Data/ora di registrazione
dell’immagina riprodotta
Continua
IT
14
r
Page 15
Visualiz-
Indicazione
zazione
z
00:00:12
Durante la registrazione di
filmati
Condividi
Protezione
Avviso di surriscaldamento
Contatore
Note
• Gli indicatori e le relative posizioni sono
approssimativi e possono variare rispetto a
quelli reali.
• Il display scorre orizzontalmente o
verticalmente in base al rapporto di formato
della fotocamera.
• Il display scompare automaticamente dopo
4 secondi circa. Per nascondere o riattivare il
display è sufficiente toccare lo schermo LCD.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
15
IT
Page 16
Come afferrare la fotocamera
• Evitare di coprire l’obiettivo o il microfono con le dita durante la ripresa.
• Non afferrare la fotocamera dalla presa USB.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
• Fissare il cordino e far passare la mano attraverso il laccio per evitare che la fotocamera si
danneggi cadendo.
Gancio
Continua r
16
IT
Page 17
zRipresa di filmati con la fotocamera in verticale
Vengono registrate immagini verticali. Durante la riproduzione sul televisore o sul
computer sono visibili bande nere sui lati sinistro e destro dello schermo. È utile per la
ripresa di oggetti più alti che larghi.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
17
IT
Page 18
Come utilizzare il pannello a
sfioramento
Per utilizzare la fotocamera è possibile toccare i tasti sullo schermo LCD o trascinare lo
schermo.
Indice
Nota
• Non utilizzare alcun oggetto appuntito, ad esempio una penna o un’unghia.
Selezionare le voci (tocco)
Toccare leggermente i tasti o le voci sullo schermo con un dito.
Scorrere lo schermo (trascinamento)
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Toccare e scorrere lo schermo con un dito.
Trascinare verso l’altoTogliere il dito
18
IT
Page 19
Visualizzare rapidamente la schermata
successiva (tocco rapido)
Trascinare rapidamente lo schermo. Per fermare lo schermo, toccarlo con un dito.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
19
IT
Page 20
Verifica degli accessori in
dotazione
• Cavo di supporto per collegamento USB (1)
Indice
• Obiettivo Video 360 VCL-BPP2 (1)/custodia per Obiettivo Video 360 (1)
(solo MHS-TS20K)
• Cordino (1)
• Software (pagina 24, 48)
Nella memoria interna della fotocamera è disponibile il contenuto riportato di seguito.
– Software Bloggie (applicazione software)
– Guida all’uso Bloggie (questa guida all’uso)
• Istruzioni per l’uso (1)
• Avviso importante (1)
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
20
IT
Page 21
Caricamento della fotocamera
La batteria della fotocamera viene ricaricata in modo continuo quando la fotocamera è collegata
a un computer acceso.
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione) per
spegnere la fotocamera.
operazioni
Indice
Ricerca
2 Premere in corrispondenza della parte “PUSH”
nella parte inferiore della fotocamera.
La presa USB fuoriesce come mostrato nella figura.
3 Collegare la fotocamera a un computer acceso
utilizzando il cavo di supporto per
collegamento USB (in dotazione).
La spia di carica si illumina in arancione e la ricarica ha
inizio.
La ricarica è completa quando la spia di carica si spegne.
• La spia di carica può spegnersi quando la temperatura non
rientra nell’intervallo consigliato (da 10 °C a 30 °C).
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
Presa USBPUSH
Spia di carica
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
Cavo di
supporto per
collegamento
USB (in
dotazione)
Inserire
completamente
Continua r
21
IT
Page 22
4 Al termine del caricamento, rimuovere il collegamento USB tra la
fotocamera e il computer.
• Dopo aver completato la procedura descritta, installare il software Bloggie (precaricato nella memoria
interna).
Note
• La fotocamera non può essere utilizzata mentre è collegata a un computer. Scollegare la fotocamera
prima dell’uso.
• Non esercitare pressione sulla fotocamera durante il collegamento a un computer. Si potrebbero
danneggiare sia la fotocamera sia il computer.
• Se si collega la fotocamera a un computer portatile che non è collegato a una fonte di alimentazione CA,
è possibile che la batteria del portatile si scarichi rapidamente. Evitare di lasciare la fotocamera collegata
al computer per lungo tempo.
• La ricarica della batteria o il collegamento a computer assemblati o costruiti personalmente non sono
garantiti. La ricarica potrebbe non avvenire correttamente a seconda del tipo di dispositivo USB
utilizzato.
• Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lungo tempo, caricarla una volta ogni 6-12 mesi per
mantenere le prestazioni della batteria.
Eliminazione del collegamento USB
Eseguire le procedure dal punto 1 al punto 3 indicate di seguito prima di:
• Scollegare il cavo di supporto per collegamento USB.
• Spegnere la fotocamera.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
1 Fare doppio clic sull’icona di disconnessione
Windows Vista
nell’area di sistema.
2 Fare clic su (Dispositivo di archiviazione di
massa USB) t [Disattiva].
Windows XP
3 Confermare il dispositivo nell’apposita finestra,
quindi fare clic su [OK].
Nota
• Quando si utilizza un computer Macintosh, è necessario trascinare e rilasciare l’icona dell’unità
sull’icona “Cestino” per scollegare la fotocamera dal computer.
Icona di disconnessione
zPer ritirare la presa USB
Premere la presa USB in direzione della
freccia fino allo scatto.
Continua r
22
IT
Page 23
zTempo di ricarica della fotocamera
Tempo di carica
Tempo di carica completa
Circa 200 min.
• Tempo necessario per caricare un blocco batteria completamente scarico a una temperatura di
25 °C. La ricarica potrebbe richiedere più tempo in determinate circostanze o condizioni.
zTempo di registrazione o riproduzione delle
immagini
operazioni
Indice
Ricerca
Durata della batteria standard
Tempo di registrazione*
Tempo di registrazione continua*
Tempo di registrazione tipico*
Tempo di riproduzione
Circa 150 min.
*1Il tempo di registrazione indicato è relativo a una dimensione dell’immagine di [1280×720 30p].
2
*
Il tempo di registrazione continua indica il tempo approssimativo reso disponibile da un blocco
batteria completamente carico. La registrazione continua di filmati è consentita per circa 29 minuti.
Inoltre, la registrazione si interrompe automaticamente per evitare che la dimensione del file superi
2 GB.
3
Il tempo di registrazione tipico indica il tempo approssimativo reso disponibile da un blocco
*
batteria completamente carico quando si effettuano ripetutamente operazioni di avvio e arresto
della riproduzione, accensione e spegnimento, zoom.
2
3
1
Circa 120 min.
Circa 70 min.
zControllo della carica residua della batteria
Un indicatore della carica rimanente è visualizzato in alto a destra sullo schermo LCD.
AltaBassa
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
• In determinate circostanze, è possibile che l’indicatore di carica residua visualizzato non sia
corretto.
• Se è alimentata tramite la batteria e non viene utilizzata per circa 5 minuti mentre è accesa, la
fotocamera si spegne automaticamente per evitare il consumo inutile della batteria (funzione di
spegnimento automatico).
• La schermata di impostazione della lingua e dell’orologio viene visualizzata alla prima accensione
della fotocamera (pagina 26).
• Occorre circa un minuto affinché venga visualizzato l’indicatore di carica residua corretto.
23
IT
Page 24
Installazione del software
(Windows)
È possibile eseguire le operazioni riportate di seguito utilizzando il software Bloggie
(precaricato nella memoria interna).
– Importare immagini riprese con la fotocamera su un computer e riprodurle.
– Caricare immagini su un servizio di rete.
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione) per
accendere la fotocamera.
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
2 Premere in corrispondenza della parte “PUSH”
nella parte inferiore della fotocamera.
La presa USB fuoriesce come mostrato nella figura.
3 Collegare la fotocamera a un computer acceso
utilizzando il cavo di supporto per
collegamento USB (in dotazione).
Una volta completato il collegamento USB, sullo schermo
LCD della fotocamera viene visualizzato [Mass Storage].
PUSHPresa USB
Spia di carica
Cavo di
supporto per
collegamento
USB (in
dotazione)
Inserire
completamente
Indice analitico
Continua r
24
IT
Page 25
4 Attivare l’installatore.
Windows 7
1 Fare clic su [Apri cartella per visualizzare i file]
nella schermata AutoPlay.
2 Fare doppio clic su “Setup_Bloggie.exe” nella
cartella.
Windows Vista/Windows XP
1 Fare clic su [Setup Bloggie Software] nella
schermata AutoPlay.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
• Se la schermata AutoPlay non viene visualizzata, fare clic su [start] t [Computer] (in Windows XP,
[Risorse del computer]), quindi fare doppio clic su [Bloggie Software] t “Setup_Bloggie.exe”.
5 Fare clic su [Install] e attenersi alle istruzioni
sullo schermo per completare l’installazione.
6 Rimuovere il collegamento USB tra la fotocamera e il computer al termine
dell’installazione (pagina 22).
• Per i dettagli sul software Bloggie, vedere a pagina 48.
Note
• Se si accende o si riavvia il computer mentre la fotocamera è collegata ad esso, la fotocamera potrebbe
presentare problemi di funzionamento. In questo caso, tenere premuto il tasto ON/OFF (Alimentazione)
per almeno 7 secondi per forzare lo spegnimento della fotocamera. Scollegare la fotocamera dal
computer prima di accendere o riavviare il computer.
• Anche cancellando file come “Setup_Bloggie.exe” nella cartella [Bloggie Software], la capacità di
registrazione della fotocamera non aumenta.
25
IT
Page 26
Impostazione della lingua e
dell’orologio
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione).
La fotocamera si accende.
Alla prima accensione della fotocamera viene riprodotto il
filmato dimostrativo.
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
2 Selezionare la lingua desiderata, quindi toccare [Avanti].
3 Selezionare il formato di visualizzazione dell’ora
desiderato, quindi toccare [Avanti].
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
4 Selezionare [Acceso]/[Spento] per l’ora legale,
quindi toccare [Avanti].
5 Far scorrere le diverse voci in alto o in basso
per impostare la data e l’ora desiderate,
quindi toccare [OK].
La mezzanotte è indicata da 12:00 AM, mezzogiorno da
12:00 PM.
Continua r
26
IT
Page 27
zPer impostare di nuovo la data e l’ora
Toccare (Impost.) e selezionare [Impost. data & ora] (pagina 59).
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
27
IT
Page 28
Ripresa (fermi immagine)
Indice
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione).
2 Comporre la ripresa.
Accertarsi di non posizionare le dita davanti
all’obiettivo.
Tenere premuto T sulla barra T/W (zoom) per eseguire
lo zoom avanti, tenere premuto W per lo zoom
indietro.
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
3 Premere parzialmente il tasto (scatto).
Quando l’immagine è a fuoco, viene emesso un
segnale acustico e l’indicatore z (blocco AE/AF)
nella parte superiore del display si illumina.
4 Premere a fondo il tasto (scatto).
Indicatore di blocco AE/AF
Tasto (scatto)
Continua r
28
IT
Page 29
zSe viene ripreso il fermo immagine di un soggetto
difficile da mettere a fuoco
• La distanza di ripresa più breve è pari a circa 10 cm.
• Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco il soggetto automaticamente, l’indicatore del
blocco AE/AF lampeggia lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre la ripresa.
• La messa a fuoco potrebbe risultare difficile nei seguenti casi:
– È buio e il soggetto è distante.
– Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è minimo.
– Il soggetto viene visto attraverso un vetro.
– Il soggetto si muove rapidamente.
– Sono presenti superfici riflettenti o luminose.
– Il soggetto lampeggia.
– Il soggetto è in controluce.
zDurante la ripresa di ritratti
• Quando la fotocamera rileva i volti vengono
visualizzate le cornici bianche e la messa a fuoco e
l’esposizione vengono regolate automaticamente sui
volti.
• Le cornici diventano verdi quando i volti sono a fuoco
se si preme parzialmente il tasto (scatto).
• In alcune condizioni di ripresa la fotocamera potrebbe
non essere in grado di rilevare i volti.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
29
IT
Page 30
Ripresa (filmati)
Indice
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione).
2 Comporre la ripresa.
Accertarsi di non posizionare le dita davanti
all’obiettivo.
Tenere premuto T sulla barra T/W (zoom) per eseguire
lo zoom avanti, tenere premuto W per lo zoom
indietro.
3 Premere il tasto del filmato.
Per terminare la ripresa del filmato premere di nuovo il tasto
del filmato.
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
Tasto Filmato
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Note
• La registrazione continua è consentita per circa 29 minuti.
• La dimensione massima di un singolo file di filmato è pari a circa 2 GB. La registrazione si interrompe
prima di 29 minuti se la dimensione del file raggiunge i 2 GB durante la registrazione del filmato.
Continua r
30
IT
Page 31
zPer riprendere fermi immagine durante la
registrazione di un filmato
• Premere a fondo il tasto (scatto) durante la registrazione del filmato.
• Il fermo immagine registrato viene mostrato in piccolo sullo schermo LCD della fotocamera.
• Le dimensioni delle immagini dipendono dalle dimensioni del filmato, come riportato di seguito.
– 1920 × 1080 30p: (1920 × 1080)
operazioni
Indice
Ricerca
– 1280 × 720 30p/60p: (1280 × 720)
zQual è il metodo di registrazione della fotocamera?
Nel caso di MPEG-4 AVC/H.264, la fotocamera supporta immagini ad alta definizione con
un numero effettivo totale di linee di scansione pari a 1080 o 720. Il numero di pixel
dell’immagine registrati è pari a 1920 × 1080 o 1280 × 720, con circa 30 o 60 fotogrammi al
secondo, e l’immagine viene registrata nella modalità progressiva.
• MPEG: Moving Picture Experts Group
• AVC: Advanced Video Codec
MPEG-4 AVC/H.264 è uno standard per le videocamere che utilizza una tecnologia di
codifica per la compressione efficiente delle immagini al fine di registrare immagini HD
(alta definizione). Se messo a confronto con le tecnologie di codifica esistenti per la
compressione delle immagini, MPEG-4 AVC/H.264 è in grado di comprimere le immagini
in modo ancora più efficace.
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
31
IT
Page 32
Zoom
È possibile ingrandire l’immagine durante la ripresa. La funzione di zoom della fotocamera
consente di ingrandire le immagini fino a 4×.
Indice
1 Tenere premuto T o W.
Tenere premuto T per eseguire lo zoom avanti, W per
lo zoom indietro.
Note
• La fotocamera dispone esclusivamente dello zoom digitale.
• Durante l’uso della funzione di zoom, potrebbe non essere possibile eseguire uno zoom avanti o indietro
uniforme sulle immagini.
• La qualità delle immagini diminuisce durante la loro elaborazione digitale.
Lato T
Lato W
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
32
IT
Page 33
Autoscatto
1 Toccare (Autoscatto) nella schermata di
standby della ripresa.
Toccare lo schermo LCD se il display non è visibile.
2 Toccare il modo desiderato.
(Spento)L’autoscatto non viene utilizzato.
(2 sec)Consente di impostare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi.
Quando si preme il tasto (scatto) o il tasto del filmato, la spia
dell’autoscatto lampeggia, quindi la fotocamera effettua la ripresa
dopo aver emesso dei brevi segnali acustici.
(10 sec)Consente di impostare l’autoscatto con un ritardo di 10 secondi.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
33
IT
Page 34
Ripresa di immagini Video 360
(solo MHS-TS20K)
Collegando alla fotocamera l’obiettivo Video 360 in dotazione è
possibile riprendere immagini a 360° dell’area intorno alla
fotocamera.
operazioni
Indice
Ricerca
1 Estrarre l’obiettivo Video 360 dalla sua custodia.
2 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione).
3 Collegare l’obiettivo Video 360 alla fotocamera
nella direzione mostrata nella figura.
• La fotocamera passa automaticamente al modo “Video 360” e
sullo schermo LCD viene visualizzata l’immagine a forma di
anello.
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
Tasto ON/OFF
(Alimentazione)
4 Iniziare la ripresa (pagina 28, 30).
Note
• Non applicare e non rimuovere l’obiettivo Video 360 durante la ripresa.
• L’unica dimensione disponibile per i fermi immagine è 8M (16:9), mentre l’unica disponibile per i
filmati è 1920 × 1080 30p.
• Quando si collega l’obiettivo Video 360 alla fotocamera non è possibile utilizzare lo zoom o le
impostazioni.
• Non afferrare la fotocamera dall’obiettivo Video 360.
Continua r
34
IT
Page 35
zPer posizionare la fotocamera in verticale
Collegare la parte inferiore della custodia per
Obiettivo Video 360 alla parte inferiore della
fotocamera.
zPer rimuovere l’obiettivo Video 360
operazioni
Indice
Ricerca
Tirare l’obiettivo Video 360 nella direzione opposta rispetto a quella seguita per
l’applicazione.
Visualizzazione delle immagini Video 360
È possibile riprodurre sul computer le immagini Video 360 utilizzando il software Bloggie. Per i
dettagli sull’installazione del software Bloggie, vedere a pagina 24.
Immagine riprodotta
sulla fotocamera
Immagine a
forma di anello
Note
• Non è possibile visualizzare le immagini Video 360 convertite utilizzando solamente la fotocamera.
• Quando si riproducono le immagini Video 360 convertite, la risoluzione delle immagini riprodotte è
inferiore a quella delle immagini normali.
Immagine riprodotta sul computer con il
software Bloggie
Immagine Video 360
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
35
IT
Page 36
Dim.foto
Le dimensioni della foto determinano la dimensione del file di immagine registrato quando si
riprende un’immagine.
Più la foto è grande, maggiori saranno i dettagli riprodotti in fase di stampa dell’immagine su
carta di grande formato. Minori sono le dimensioni dell’immagine, maggiore è il numero di
immagini registrabili.
1 Toccare (Modifica dimensioni immagine)
nella schermata di standby della ripresa.
Toccare lo schermo LCD se il display non è visibile.
operazioni
Indice
Ricerca
2 Toccare la dimensione desiderata in
[Dim.foto].
Dim.fotoNote per l’usoN. di
immagini
(4128×3096) Per la stampa fino al formato A3+
Minore
(3840×2160) Per la visione su un televisore ad alta
definizione e per la stampa fino al
formato A4
(1920×1080) Per la visione su un televisore ad alta
definizione
Maggiore
Nota
• Quando si stampano i fermi immagine registrati con il rapporto di formato 16:9, è possibile che entrambi
i bordi vengano tagliati.
Stampa
Qualità alta
Qualità bassa
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
zSe si seleziona (4128 × 3096)
Il rapporto di formato cambia in 4:3 quando si riprendono le immagini.
Continua r
36
IT
Page 37
zQualità e dimensioni dell’immagine
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.
Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e viene
visualizzata con dettagli precisi. Le “dimensioni dell’immagine” sono indicate dal numero
di pixel. Anche se le differenze non sono visibili sullo schermo della fotocamera, i dettagli
precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono al momento della stampa o della
visualizzazione dell’immagine sullo schermo di un computer.
Descrizione dei pixel e delle dimensioni dell’immagine
1 Dimensioni dell’immagine: 12M
4128 pixel × 3096 pixel = 12.780.288 pixel
2 Dimensioni dell’immagine: 2M
Pixel
Pixel
1920 pixel × 1080 pixel = 2.073.600 pixel
Molti pixel
(buona qualità dell’immagine e file di dimensioni grandi)
Pochi pixel
(qualità ridotta dell’immagine, file di dimensioni ridotte)
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
37
IT
Page 38
Dim.filmato
Maggiori sono le dimensioni del filmato, migliore è la qualità.
I filmati ripresi con la fotocamera vengono registrati in MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, con
circa 30 o 60 fotogrammi al secondo, modalità progressiva, AAC LC, “formato MP4”.
1 Toccare (Modifica dimensioni immagine)
nella schermata di standby della ripresa.
Toccare lo schermo LCD se il display non è visibile.
2 Toccare la dimensione desiderata in
[Dim.filmato].
Dim.filmatoNote per l’uso
(1920×1080 30p)Consente di riprendere filmati HD (alta definizione) con
dimensioni adatte per la visualizzazione su computer o
televisori ad alta definizione.
(1280×720 60p)Consente di riprendere scene con movimenti rapidi, ad
esempio gesti sportivi, con qualità HD (alta definizione).
(1280×720 30p)Consente di riprendere filmati HD (alta definizione) con
dimensioni adatte per la visualizzazione su un computer.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
zRiproduzione progressiva
La fotocamera supporta la modalità progressiva, utilizzata dai computer*, ed è pertanto
idonea per la riproduzione delle immagini sui computer.
* La modalità progressiva è un metodo di registrazione dei filmati in cui tutti i pixel dell’immagine
vengono letti contemporaneamente.
38
IT
Page 39
Visualizzazione
1 Toccare (Riproduzione) per passare al
modo di riproduzione.
Viene visualizzata la schermata di indice.
operazioni
Indice
Ricerca
2 Selezionare e toccare un’immagine.
Quando viene selezionata un’immagine viene
riprodotto un singolo filmato.
Trascinare il dito nella direzione delle frecce.
Con il tocco rapido è possibile inviare più immagini.
Precedente
Successiva
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
zAvanzamento/riavvolgimento rapido del filmato
Toccare //.
Avanzamento/riproduzione/riavvolgimento rapido
Barra di riproduzione
Continua r
39
IT
Page 40
zPer ritornare al modo di ripresa
Eseguire una delle operazioni riportate di seguito:
– Toccare nella schermata di indice.
– Premere il tasto (scatto) o il tasto del filmato.
Tasto (scatto)
Tasto Filmato
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
zPer ritornare alla schermata di indice
Toccare .
Indice analitico
40
IT
Page 41
Zoom di riproduzione
Consente di ingrandire i fermi immagine riprodotti.
1 Toccare (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Selezionare e toccare il fermo immagine.
Indice
3 Toccare velocemente due volte la parte da
ingrandire.
4 Regolare l’ingrandimento e la parte da ingrandire.
Ripetendo il doppio tocco sullo schermo LCD è possibile ingrandire l’immagine fino a 8 volte
la dimensione originale.
Trascinare l’immagine per cambiare la parte da ingrandire.
Per annullare lo zoom di riproduzione, toccare .
Nota
• Non è possibile utilizzare lo zoom di riproduzione quando è collegato il cavo HDMI (in vendita
separatamente).
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
41
IT
Page 42
Canc.
Consente di selezionare le immagini indesiderate per l’eliminazione.
1 Toccare (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Toccare (Canc.) nella schermata di indice.
3 Toccare le immagini da eliminare.
Ripetere il punto precedente fino a quando non ci sono più
immagini da eliminare.
Selezionare di nuovo un’immagine con il simbolo per
cancellare il simbolo .
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
4 Toccare [OK] t [OK].
zPer eliminare le immagini durante la riproduzione
Toccare (Canc.) t [OK] nel modo a immagine singola.
42
IT
Page 43
Condividi
È possibile scegliere le immagini e il sito di condivisione in cui caricarle in anticipo.
1 Toccare (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Toccare (Condividi) nella schermata di indice.
3 Toccare le immagini da caricare.
Ripetere il punto precedente fino a quando non ci sono più
immagini da caricare.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
4 Toccare [Avanti].
5 Toccare il sito di condivisione in cui caricare le immagini dall’elenco di
condivisione, quindi toccare [OK].
Per informazioni sul caricamento delle immagini, vedere pagina 50.
Note
• Non è possibile creare l’elenco di condivisione con la fotocamera. Utilizzare il software Bloggie per la
creazione.
• Il numero massimo di elenchi di condivisione visualizzabili sulla fotocamera è pari a 14.
Continua r
43
IT
Page 44
zPer condividere le immagini durante la riproduzione
Toccare (Condividi) t il sito di condivisione in cui caricare le immagini t [OK] nel
modo a immagine singola.
zPer annullare la condivisione
Toccare (Condividi) t eliminare il simbolo sul sito di condivisione t [OK]
durante la riproduzione dell’immagine di cui annullare la condivisione.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
44
IT
Page 45
Controllo del volume
È possibile regolare il volume per la riproduzione dei filmati.
1 Toccare (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Toccare un filmato.
Indice
3 Toccare (Controllo volume).
Toccare lo schermo LCD se il display non è visibile.
4 Tenere premuto per alzare il volume, per
abbassarlo.
Più bassoPiù alto
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
45
IT
Page 46
Ambiente informatico consigliato
Windows
Per l’utilizzo del software Bloggie e l’importazione delle immagini tramite un collegamento
USB è consigliabile utilizzare l’ambiente informatico descritto di seguito.
Indice
Sistema operativo
(pre-installato)
AltroCPU: Intel Core Duo 1,66 GHz o superiore, Intel Core 2 Duo
1
Non sono supportate le edizioni a 64 bit e Starter (Edition).
*
2
*
Starter (Edition) non è supportata.
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1/
Windows 7
1,20 GHz o superiore
Memoria: almeno 1 GB
Disco rigido: circa 200 MB di spazio su disco necessario per
l’installazione
Display: 1.024 × 768 punti o superiore
Macintosh
Macintosh non è supportato dal software Bloggie (precaricato nella memoria interna).
Per l’importazione delle immagini tramite un collegamento USB è consigliabile utilizzare
l’ambiente informatico descritto di seguito.
Sistema operativo
(pre-installato)
Note
• Il funzionamento non è garantito in un ambiente basato su un aggiornamento dei sistemi operativi
descritti sopra o in un ambiente ad avvio multiplo.
• Se si collegano contemporaneamente due o più dispositivi USB a un unico computer, alcuni dispositivi,
compresa la fotocamera, potrebbero non funzionare a seconda dei tipi di dispositivi USB in uso.
• Se la fotocamera viene collegata utilizzando un’interfaccia USB compatibile con Hi-Speed USB
(conforme a USB 2.0), il trasferimento avanzato (trasferimento ad alta velocità) è consentito poiché la
presente fotocamera è compatibile con Hi-Speed USB (conforme a USB 2.0).
• Quando il computer esce dalla modalità di sospensione, è possibile che la comunicazione tra la
fotocamera e il computer non venga ristabilita immediatamente.
Collegamento USB: Mac OS X (da v10.3 a v10.6)
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
46
IT
Page 47
Nota sulla riproduzione dei file di filmato (MPEG-4
AVC/H.264)
Per riprodurre e modificare sul computer i file di filmato (MPEG-4 AVC/H.264) registrati con la
fotocamera è necessario installare un software compatibile con MPEG-4 AVC/H.264 o il
software Bloggie.
• Anche in un ambiente informatico per cui il funzionamento è garantito, è possibile che le immagini non
siano riprodotte in modo corretto a causa di fotogrammi perduti e simili. L’immagine importata non è
interessata dal problema.
• Se si utilizza un computer portatile, assicurarsi che l’alimentatore CA sia collegato. A volte il normale
funzionamento non è possibile a causa delle funzioni di risparmio energetico del computer.
Nota
• Il funzionamento non è garantito nemmeno sui computer che soddisfano i requisiti di sistema riportati
sopra. Ad esempio, altre applicazioni aperte o in esecuzione in background potrebbero limitare le
prestazioni del prodotto.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
47
IT
Page 48
Uso del software Bloggie
(Windows)
Attivazione
Indice
1 Fare doppio clic sul desktop sull’icona di
collegamento Software Bloggie (precaricato
nella memoria interna).
zCollegamento della fotocamera a un computer
Se il Software Bloggie è già installato in un computer, Software Bloggie si avvia
automaticamente.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
48
IT
Page 49
Importazione delle immagini su
un computer
Per collegare la fotocamera al computer, vedere a pagina 46.
Indice
Windows
Se si usa il Software Bloggie
Vedere pagina 48.
Se non si usa il Software Bloggie
Quando viene visualizzata la procedura guidata AutoPlay, dopo aver effettuato il collegamento
USB tra la fotocamera e il computer, fare clic su [Apri cartella per visualizzare i file] t [OK]
t [DCIM] o [MP_ROOT] t copiare le immagini desiderate sul computer.
Macintosh
1 Per prima cosa, collegare la fotocamera al computer Macintosh. Fare
doppio clic sull’icona appena riconosciuta [BLOGGIE] t [DCIM] o sulla
cartella [MP_ROOT] t in cui sono memorizzate le immagini che si
intendono importare.
2 Trascinare e rilasciare i file di immagine sull’icona del disco rigido.
I file di immagine vengono copiati sul disco rigido.
3 Fare doppio clic sull’icona del disco rigido t sul file di immagine
desiderato nella cartella contenente i file copiati.
L’immagine viene visualizzata.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
49
IT
Page 50
Caricamento delle immagini su
un servizio multimediale
Windows
Indice
1 Scegliere in anticipo le immagini e il sito di condivisione in cui caricarle
utilizzando la fotocamera (pagina 43).
2 Collegare la fotocamera a un computer su cui è già installato il software
Bloggie (precaricato nella memoria interna).
Il software Bloggie viene avviato automaticamente, quindi viene visualizzata la schermata di
conferma per il caricamento delle immagini.
Macintosh
Per caricare le immagini, attenersi alla procedura di caricamento del servizio di rete.
Note
• Impostare [Impostazioni LUN] su [Multiplo].
• Durante il caricamento delle immagini su Internet, la cache potrebbe rimanere nel computer utilizzato a
seconda del provider di servizi. Vale anche per i casi in cui la fotocamera viene utilizzata a questo scopo.
Note sul software Bloggie (precaricato nella
memoria interna)
Per utilizzare il software Bloggie e usufruire dei vantaggi offerti dal servizio di caricamento
delle immagini o di altri servizi (i “servizi”) forniti da questi e altri siti Web, è necessario
esprimere il proprio consenso su quanto segue.
• Alcuni siti Web richiedono procedure di registrazione e/o il pagamento di commissioni per l’utilizzo di
tali servizi. Per l’utilizzo di tali servizi, è necessaria la conformità con i termini e le condizioni stabiliti
dai siti Web in questione.
• I servizi possono essere interrotti o modificati in base alle esigenze degli operatori dei siti Web. Sony non
sarà ritenuta responsabile di qualsiasi problema tra gli utenti e le terze parti o di qualsiasi inconveniente
causato agli utenti relativamente all’utilizzo dei servizi, ivi comprese l’interruzione o le modifiche a tali
servizi.
• Per la visualizzazione del sito Web, si verrà reindirizzati a quest’ultimo mediante il server Sony.
Occasionalmente, potrebbe non essere possibile accedere al sito Web per ragioni di manutenzione del
server o altri motivi.
• Se si rende necessario interrompere il funzionamento del server Sony, si riceverà un preavviso con la
notifica dell’interruzione del sito Web di Sony, ecc.
• Gli URL ai quali si verrà reindirizzati dal server Sony e altre informazioni potrebbero essere registrati ai
fini del miglioramento dei futuri prodotti e servizi di Sony. Tuttavia, in queste occasioni non saranno
registrati dati personali.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
50
IT
Page 51
Proteggi
Consente di proteggere le immagini registrate dalla cancellazione accidentale.
Durante la riproduzione delle immagini registrate viene visualizzato il simbolo .
1 Toccare (Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.
2 Toccare (Impost.) t [Proteggi] nella
schermata di indice.
Nel modo a immagine singola, la protezione viene completata
nel punto 2.
3 Toccare le immagini da proteggere.
Selezionare un’immagine con il simbolo per cancellare il simbolo .
4 Toccare [OK].
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
zPer annullare la protezione
Toccare (Impost.) t [Proteggi] durante la riproduzione dell’immagine, attenendosi alla
procedura relativa alla protezione. L’indicatore scompare e la protezione viene annullata.
51
IT
Page 52
Segn. ac.
Consente di impostare il segnale acustico emesso durante l’uso della fotocamera.
1 Toccare (Impost.) t [Segn. ac.] t modo
desiderato.
AccesoConsente di attivare l’emissione del segnale acustico alla pressione
del tasto (scatto) o del tasto del filmato.
SpentoConsente di disattivare l’emissione del segnale acustico.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
52
IT
Page 53
Language Setting
Consente di selezionare la lingua da utilizzare per voci di menu, avvisi e messaggi.
1 Toccare (Impost.) t [Language Setting] t
lingua desiderata.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
53
IT
Page 54
Modo dimostraz.
Consente di eseguire una dimostrazione della fotocamera.
1 Toccare (Impost.) t [Modo dimostraz.] t
modo desiderato.
AccesoConsente di eseguire una dimostrazione.
SpentoNon consente di eseguire la dimostrazione.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Nota
• La dimostrazione si interrompe durante le seguenti operazioni.
– Toccare lo schermo LCD.
– Premere il tasto (scatto) o il tasto del filmato.
– Spegnere la fotocamera.
Indice analitico
54
IT
Page 55
Inizializza
Consente di ripristinare l’impostazione predefinita.
Anche se si esegue questa funzione, le immagini vengono conservate.
1 Toccare (Impost.) t [Inizializza] t [OK].
Nota
• L’inizializzazione deve essere eseguita dopo aver caricato la fotocamera, onde evitare che si spenga
durante il processo.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
zSe la fotocamera non funziona correttamente
Tenere premuto il tasto ON/OFF (Alimentazione) per almeno 7 secondi per forzare lo
spegnimento della fotocamera (pagina 13). Riaccendere la fotocamera.
55
IT
Page 56
Uscita HDMI
Consente di selezionare il tipo di segnale da trasmettere a un televisore dalla presa HDMI OUT.
Se le immagini sul televisore non sono chiare, la modifica dell’impostazione può consentire di
migliorare la visualizzazione.
1 Toccare (Impost.) t [Uscita HDMI] t modo
desiderato.
60HzConsente di trasmettere a 60Hz.
50HzConsente di trasmettere a 50Hz.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
56
IT
Page 57
Impostazioni LUN
Consente di impostare il metodo di visualizzazione per il supporto di registrazione visualizzato
sullo schermo del computer o un altro monitor quando la fotocamera è collegata a un computer o
a un componente AV tramite un collegamento USB.
1 Toccare (Impost.) t [Impostazioni LUN] t
modo desiderato.
MultiploSelezionare questa impostazione quando si collega la fotocamera a
un computer.
SingoloSelezionare questa impostazione nei casi in cui le immagini non
siano visualizzate quando la fotocamera viene collegata a un
dispositivo diverso da un computer.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
57
IT
Page 58
Formatta
Consente di formattare la memoria interna.
1 Toccare (Impost.) t [Formatta] t [OK].
Nota
• Tenere presente che la formattazione cancella definitivamente tutti i dati, incluse le immagini protette.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
58
IT
Page 59
Impost. data & ora
Consente di impostare di nuovo la data e l’ora.
1 Toccare (Impost.) t [Impost. data & ora].
2 Toccare le voci da impostare.
Formato data & oraConsente di selezionare il formato di visualizzazione di data e ora.
Risp. luce giornoConsente di portare avanti l’ora.
Data & oraConsente di impostare la data e l’ora (pagina 26).
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
59
IT
Page 60
Visualizzazione delle immagini su
un televisore
Collegare la fotocamera a un televisore dotato di terminale HDMI utilizzando un cavo HDMI (in
vendita separatamente).
Consultare anche i manuali di istruzioni del televisore.
1 Spegnere la fotocamera e il televisore.
2 Aprire il copripresa e collegare la fotocamera al televisore utilizzando il
cavo HDMI (in vendita separatamente).
Presa HDMI
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Cavo HDMI
2 Alla presa HDMI OUT
1 Alla presa
HDMI
3 Accendere la fotocamera.
4 Accendere il televisore e impostare l’ingresso.
Le immagini riprese con la fotocamera compaiono sul televisore.
5 Toccare le immagini per riprodurle.
Note
• Non collegare il terminale di uscita della fotocamera a quello di altri dispositivi. Potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento.
• Alcuni dispositivi potrebbero non funzionare correttamente. È possibile che le immagini e l’audio non
vengano trasmessi.
• Utilizzare un cavo HDMI con il logo HDMI.
Indice analitico
60
IT
Page 61
Sistemi di colore del televisore
Per visualizzare le immagini su uno schermo televisivo, occorrono un televisore dotato di
terminale HDMI e un cavo HDMI (in vendita separatamente). È necessario che il sistema di
colore del televisore corrisponda a quello della fotocamera. Consultare i seguenti elenchi per
informazioni sul sistema di colore del televisore per il paese o l’area geografica in cui la
fotocamera viene utilizzata e impostare [Uscita HDMI] (pagina 56).
Indice
Sistema NTSC
America Centrale, Bolivia, Canada, Cile, Colombia, Corea, Ecuador, Filippine, Giamaica,
Giappone, Isole Bahama, Messico, Perù, Suriname, Taiwan, Stati Uniti, Venezuela e così via.
Sistema PAL
Australia, Austria, Belgio, Cina, Croazia, Danimarca, Finlandia, Germania, Hong Kong,
Indonesia, Italia, Kuwait, Malesia, Nuova Zelanda, Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo,
Regno Unito, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Romania, Singapore, Spagna, Svezia,
Svizzera, Tailandia, Turchia, Ungheria, Vietnam e così via.
Sistema PAL-M
Brasile
Sistema PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Sistema SECAM
Bulgaria, Francia, Grecia, Guiana, Iran, Iraq, Monaco, Russia, Ucraina e così via.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
61
IT
Page 62
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con la fotocamera, tentare le soluzioni descritte di seguito.
1 Controllare le voci alle pagine da 62 a 67.
Indice
2 Spegnere la fotocamera, quindi riaccenderla.
3 Tenere premuto il tasto ON/OFF (Alimentazione) per almeno
7 secondi per forzare lo spegnimento della fotocamera.
Riaccendere la fotocamera (pagina 13).
4 Rivolgersi al rivenditore Sony o a un centro locale autorizzato
di assistenza Sony.
Si noti che inviando la fotocamera per la riparazione, si esprime il proprio consenso al controllo
dei contenuti della memoria interna e dei file musicali.
Ulteriori informazioni sul presente prodotto e le risposte alle domande frequenti sono
disponibili sul sito Web di assistenza clienti di Sony.
http://www.sony.net/
Blocco batteria e alimentazione
Non è possibile accendere la fotocamera.
• Il blocco batteria è scarico. Caricare la fotocamera.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
La fotocamera si spegne improvvisamente.
• In base alla fotocamera e alla temperatura della batteria, l’alimentazione può essere disattivata
automaticamente a fini di protezione della fotocamera. In questo caso, sullo schermo LCD viene
visualizzato un messaggio prima della disattivazione dell’alimentazione.
• Se la fotocamera non viene utilizzata per un certo periodo di tempo mentre è accesa, si spegne
automaticamente per motivi di risparmio energetico del blocco batteria. Riaccendere la fotocamera.
La durata della batteria è breve.
• Caricare la batteria fin quando non scompare la spia di carica.
• La fotocamera viene utilizzata in un luogo eccessivamente caldo o freddo oppure la carica è
insufficiente. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Se la fotocamera non è stata utilizzata per un periodo prolungato, l’efficienza della batteria può essere
migliorata caricandola e scaricandola più volte.
• Se la durata utile della batteria si dimezza, anche dopo averla caricata completamente, potrebbe essere
necessario sostituire la batteria. Rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
62
IT
Page 63
Non è possibile caricare la fotocamera.
• Spegnere la fotocamera ed effettuare il collegamento USB.
• Scollegare il cavo di supporto per collegamento USB e ricollegarlo.
• Utilizzare il cavo di supporto per collegamento USB (in dotazione).
• Caricare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 30 °C.
• Accendere la fotocamera e collegare la fotocamera.
• Far uscire il computer dallo stato di standby o sospensione.
• Collegare la fotocamera direttamente a un computer utilizzando il cavo di supporto per collegamento
USB in dotazione.
• Collegare la fotocamera a un computer con un sistema operativo supportato dalla fotocamera.
• Se il problema persiste dopo aver seguito le soluzioni descritte, tenere premuto il tasto ON/OFF
(Alimentazione) per almeno 7 secondi e forzare lo spegnimento della fotocamera. Fatto questo,
ricollegarla al computer usando il cavo di supporto per collegamento USB in dotazione.
L’indicatore di carica residua non è corretto.
• Questo fenomeno si verifica quando la fotocamera viene utilizzata in un luogo eccessivamente caldo
o freddo.
• Vi sono discrepanze tra l’indicatore di carica residua e l’effettiva carica rimanente della batteria. Per
correggere l’indicazione, scaricare completamente il blocco batteria, quindi caricarlo di nuovo.
• Il blocco batteria è a fine vita (pagina 69). Rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Ripresa di fermi immagine/filmati
Non è possibile registrare le immagini.
• Controllare la capacità disponibile della memoria interna. Se è piena, eliminare le immagini non
necessarie (pagina 42).
La data e l’ora non vengono visualizzate sullo schermo LCD.
• Durante la ripresa, la data e l’ora non vengono visualizzate. La data e l’ora vengono visualizzate solo
durante la riproduzione.
Non è possibile inserire le date sulle immagini.
• La fotocamera non dispone di una funzione destinata alla sovrimpressione delle date sulle immagini.
Sullo schermo vengono visualizzati in modo permanente dei punti.
• Non si tratta di un problema di funzionamento. Questi punti non vengono registrati.
Visualizzazione delle immagini
Non è possibile riprodurre le immagini.
• Il nome della cartella/del file è stato cambiato sul computer.
• La riproduzione sulla fotocamera non è garantita se i file contengono immagini elaborate da un
computer o immagini riprese da un’altra fotocamera.
• La fotocamera è nel modo USB. Eliminare il collegamento USB (pagina 22).
Indice analitico
La qualità dell’immagine appena avviata la riproduzione è scadente.
• Questo disturbo potrebbe essere causato dall’elaborazione dell’immagine. Non si tratta di un
problema di funzionamento.
63
IT
Page 64
L’immagine non appare sul televisore.
• Impostare [Uscita HDMI] su [60Hz] nella zona NTSC o su [50Hz] nella zona PAL (pagina 56).
• Accertarsi che il collegamento sia corretto (pagina 60).
I lati superiore e inferiore delle immagini vengono leggermente tagliati su un
televisore collegato.
• Lo schermo LCD della fotocamera è in grado di visualizzare le immagini registrate a schermo intero
(visualizzazione totale dei pixel). Tuttavia, se le immagini vengono riprodotte su un televisore non
compatibile con la visualizzazione totale dei pixel, è possibile che i bordi superiore, inferiore, destro e
sinistro vengano leggermente tagliati.
Sono visibili bande nere sui lati sinistro e destro dello schermo.
• Durante la visione sul televisore o sul computer dei filmati registrati con la fotocamera in posizione
verticale sono visibili bande nere sui lati sinistro e destro dello schermo. Non si tratta di un problema
di funzionamento.
Eliminazione
Non è possibile eliminare un’immagine.
• Annullare la protezione (pagina 51).
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Computer
Il computer non riconosce la fotocamera.
• Se il livello di carica della batteria è basso, caricare la fotocamera.
• Accendere la fotocamera e collegarla a un computer.
• Utilizzare il cavo di supporto per collegamento USB (in dotazione).
• Scollegare il cavo di supporto per collegamento USB dal computer e dalla fotocamera, quindi
ricollegarlo in modo saldo.
• Scollegare dai connettori USB del computer tutte le apparecchiature ad eccezione della fotocamera,
della tastiera e del mouse.
• Collegare direttamente la fotocamera al computer senza passare attraverso un hub USB o un altro
dispositivo.
• Impostare [Impostazioni LUN] su [Multiplo] (pagina 57).
Non è possibile importare le immagini.
• Collegare la fotocamera e il computer in modo corretto tramite un collegamento USB (pagina 46).
• Se si formatta la memoria interna mediante un computer, potrebbe non essere possibile importare le
immagini sul computer. Formattare la memoria interna con la fotocamera ed effettuare la ripresa
(pagina 58).
Dopo aver effettuato un collegamento USB, il software Bloggie non viene avviato
automaticamente.
• Installare il software Bloggie su un computer ed effettuare il collegamento USB dopo aver acceso sia
la fotocamera sia il computer.
Indice analitico
Non è possibile riprodurre le immagini sul computer.
• Rivolgersi al produttore del computer o del software.
64
IT
Page 65
L’immagine e l’audio vengono interrotti da disturbi durante la riproduzione di un
filmato su un computer.
• La riproduzione del filmato viene effettuata direttamente dalla memoria interna. Importare il filmato
sul computer utilizzando il software Bloggie e riprodurlo (pagina 49).
Altro
Indice
La fotocamera non funziona correttamente.
• Tenere premuto il tasto ON/OFF (Alimentazione) per almeno 7 secondi per forzare lo spegnimento
della fotocamera. Riaccendere la fotocamera.
L’obiettivo si appanna.
• Si è formata della condensa. Spegnere la fotocamera e attendere circa un’ora fino a quando la
condensa non è evaporata.
Se la fotocamera viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, si
surriscalda.
• Non si tratta di un problema di funzionamento.
All’accensione della fotocamera viene visualizzata la schermata di impostazione
dell’orologio.
• Impostare di nuovo la data e l’ora (pagina 26).
La data o l’ora non è corretta.
• Impostare di nuovo la data e l’ora (pagina 59).
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
65
IT
Page 66
Indicatori e messaggi di avviso
Se vengono visualizzati i messaggi riportati di seguito, attenersi alle istruzioni.
• Il livello di carica della batteria è basso. Caricare completamente il blocco batteria. A seconda delle
condizioni d’uso, l’indicatore può lampeggiare anche se restano ancora da 5 a 10 minuti di tempo
residuo.
Errore sistema
• Spegnere la fotocamera, quindi riaccenderla.
operazioni
Indice
Ricerca
• Quando si registrano filmati per lungo tempo, la temperatura della fotocamera aumenta. In questo
caso, interrompere la registrazione dei filmati.
Surriscaldamento della fotocamera
Consenti il suo raffreddamento
• La temperatura della fotocamera è aumentata. L’alimentazione potrebbe disattivarsi
automaticamente, oppure potrebbe non essere possibile registrare filmati. Lasciare la fotocamera in
un ambiente freddo fino a quando la temperatura si abbassa.
Errore memoria interna
• Spegnere la fotocamera, quindi riaccenderla.
Errore formattazione di memoria interna
• Formattare di nuovo il supporto (pagina 58).
Nessuna immagine
• Nella memoria interna non è stata registrata alcuna immagine riproducibile.
Errore cartella
• Sulla memoria interna esiste già una cartella con il numero che ha le stesse prime tre cifre (ad
esempio: 123MSDCF e 123ABCDE). Formattare la fotocamera (pagina 58).
impostazioni
Ricerca
Indice analitico
Imp. creare cart. nuove
• Nella memoria interna esiste una cartella con un nome che inizia con “999”. Formattare la fotocamera
(pagina 58).
Errore file
• Si è verificato un errore durante la riproduzione dell’immagine.
La riproduzione sulla fotocamera non è garantita se i file contengono immagini elaborate da un
computer o immagini riprese da un’altra fotocamera.
Protezione file
• Annullare la protezione (pagina 51).
66
IT
Page 67
Dim. imm. superiore
• Viene riprodotta un’immagine di dimensioni non riproducibili mediante la fotocamera.
Numero massimo di immagini già selezionate
• È possibile selezionare fino a 100 file con [Canc.], [Condividi] e [Proteggi].
Impossibile eseguire operazione in file non supportati
• Lo zoom di riproduzione non può essere eseguito sui filmati.
Operazione invalida
• Questo messaggio viene visualizzato quando si esegue un’operazione non valida.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
67
IT
Page 68
Numero di fermi immagine e
tempo di registrazione dei filmati
Il numero di fermi immagine e il tempo di registrazione dipendono dalle condizioni di ripresa.
Fermi immagine
(Unità: immagini)
FormatoCapacità
(MHS-TS10)(MHS-TS20/TS20K)
4:3 (12M)
16:9 (8M)
16:9 (2M)
Note
• Se il numero di immagini che è ancora possibile registrare è superiore a 9.999, viene visualizzato
l’indicatore “>9999”.
• Se con la fotocamera vengono riprodotte immagini registrate utilizzando altre fotocamere, è possibile che
non siano visualizzate alle dimensioni reali.
• Per la misurazione della capacità del supporto, 1 GB equivale a un miliardo di byte, una parte dei quali è
utilizzata per la gestione dei dati.
6221296
7991665
35287343
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Filmati
La tabella di seguito indica i tempi di registrazione massimi approssimativi. Corrispondono ai
tempi totali per tutti i file di filmato. La ripresa continua è consentita per circa 29 minuti.
(Unità: ore: minuti: secondi)
FormatoCapacità
(MHS-TS10)(MHS-TS20/TS20K)
1920×1080 30p
1280×720 60p
1280×720 30p
Note
• La fotocamera utilizza il formato VBR (Variable Bit Rate) per regolare automaticamente la qualità
dell’immagine in base alla scena registrata. Questa tecnologia può causare variazioni nel tempo di
registrazione della memoria interna.
I filmati che contengono immagini in movimento rapido e complesse vengono registrati con una velocità
in bit più elevata, pertanto il tempo di registrazione si riduce.
• La dimensione massima di un singolo file di filmato è pari a circa 2 GB. La registrazione si interrompe
prima di 29 minuti se la dimensione del file raggiunge i 2 GB durante la registrazione del filmato.
• Il numero tra parentesi indica il tempo di registrazione minimo.
• Al termine della ripresa continua, la registrazione si interrompe automaticamente.
• Si consiglia di caricare il blocco batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 30 °C. Il
blocco batteria potrebbe non caricarsi completamente a temperature esterne a questo intervallo.
• Se la durata utile della batteria si dimezza, anche dopo averla caricata completamente, è necessario
sostituire la batteria. Rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
Uso ottimale del blocco batteria
• In presenza di temperature basse, le prestazioni del blocco batteria diminuiscono e il tempo di
funzionamento del blocco batteria risulta ridotto.
• L’uso frequente dello zoom riduce più velocemente la carica del blocco batteria.
• Non esporre la fotocamera all’acqua. La fotocamera non è impermeabile.
• Non lasciare la fotocamera in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio all’interno di un’auto o alla luce
solare diretta.
Come conservare la fotocamera
• Anche se la fotocamera non viene utilizzata per un periodo prolungato, caricarla completamente ogni
6–12 mesi per mantenerne le funzionalità. Conservare la fotocamera in un luogo fresco e asciutto.
Durata della batteria
• La durata della batteria è limitata. La capacità della batteria diminuisce con il tempo e l’uso ripetuto. Se
la diminuzione del tempo di utilizzo tra le ricariche è significativa, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
• La durata della batteria dipende dalle modalità di conservazione, nonché dalle condizioni e dall’ambiente
in cui viene utilizzato il blocco batteria.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
69
IT
Page 70
Precauzioni
Non utilizzare/lasciare la fotocamera nei seguenti luoghi
• In luoghi eccessivamente caldi, freddi o umidi
In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e causare
problemi di funzionamento.
• Alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore
Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi, causando eventuali problemi di
funzionamento.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni
• In prossimità di campi magnetici intensi
• In luoghi polverosi o sabbiosi
Evitare che sabbia o polvere penetrino all’interno della fotocamera. Diversamente, potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento della fotocamera, in alcuni casi impossibili da riparare.
Trasporto
Non sedersi quando la fotocamera è riposta nella tasca posteriore dei pantaloni o della gonna, onde evitare
problemi di funzionamento o danni alla fotocamera.
Pulizia
Pulizia dello schermo LCD
Pulire la superficie dello schermo con un kit di pulizia per schermi LCD (in vendita separatamente) per
rimuovere impronte digitali, polvere e così via.
Pulizia dell’obiettivo
Pulire l’obiettivo con un panno morbido per rimuovere impronte digitali, polvere e così via.
operazioni
impostazioni
Indice
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
Pulizia della superficie della fotocamera
Pulire la superficie della fotocamera con un panno morbido leggermente inumidito con acqua, quindi
asciugarla con un panno asciutto. Non utilizzare i seguenti prodotti poiché potrebbero danneggiare la
rifinitura o il rivestimento.
– Prodotti chimici quali trielina, benzina, alcol, panni monouso, insettifughi, insetticidi e così via.
– Non toccare la fotocamera con uno dei suddetti prodotti sulla mano.
– Non lasciare la fotocamera a contatto con oggetti in gomma o in vinile per periodi di tempo prolungati.
Temperature di funzionamento
La fotocamera è stata progettata per l’uso a temperature comprese tra 0 °C e 40 °C. Si consiglia di non
effettuare riprese in luoghi eccessivamente freddi o caldi con temperature non comprese entro l’intervallo
consigliato.
Formazione di condensa
Se la fotocamera viene portata direttamente da un ambiente freddo a uno caldo, è possibile che si formi
della condensa all’interno o all’esterno della fotocamera. L’umidità può causare il malfunzionamento della
fotocamera.
In caso di formazione di condensa
Spegnere la fotocamera e attendere circa un’ora fino a quando la condensa non è evaporata.
Nota sullo smaltimento/sul trasferimento
• Se si utilizza il software precaricato nella memoria interna, è possibile che le informazioni personali,
quali ID e indirizzi, vengano salvate nella memoria interna della fotocamera. Prima di cedere o smaltire
la fotocamera è consigliabile eliminare eventuali informazioni personali.
• Anche se si cancellano dati nella memoria interna o si formatta la fotocamera, non è possibile cancellare
completamente i dati dalla memoria interna. Se si decide di smaltire la fotocamera, si consiglia di
distruggerne il corpo.
70
IT
Page 71
Caratteristiche tecniche
Indice
Fotocamera
[Sistema]
Dispositivo per immagini: sensore CMOS da
7,35 mm (tipo 1/2,5)
Numero totale di pixel della fotocamera:
circa 13 011 000 pixel
Numero effettivo di pixel della fotocamera:
circa 8 294 000 pixel (fermo immagine, 16:9),
circa 12 780 000 pixel (fermo immagine, 4:3),
circa 2 073 000 pixel ([1920×1080 30p] filmati)
Obiettivo: F2,8
f = 5,3 mm
Conversione in una macchina fotografica da
35 mm
Per i filmati: 37 mm (16:9)
Per i fermi immagine: 32 mm (4:3)
Controllo dell’esposizione: esposizione automatica
Formato di file:
(MHS-TS10: circa 4 GB, MHS-TS20/TS20K:
circa 8 GB)
• Nel calcolo della capacità del supporto, 1 GB
corrisponde a 1 miliardo di byte e una parte è
utilizzata per i file di gestione del sistema e/o i
file di applicazione. La capacità che un utente
può utilizzare è la seguente.
MHS-TS10: circa 3,7 GB
MHS-TS20/TS20K: circa 7,7 GB
[Alimentazione generale]
Alimentazione:
batteria ricaricabile integrata
caricamento USB (fornita dal computer
mediante collegamento del cavo di supporto per
collegamento USB in dotazione)
Tempo di caricamento: circa 200 min. (Carica
completa) (caricamento dal connettore USB del
computer)
Consumo energetico (durante la ripresa): 1,7 W
(con dimensione dell’immagine dei filmati pari
a [1280×720 30p])
Temperatura di utilizzo: da 0 °C a 40 °C
Temperatura di deposito: da –20 °C a +60 °C
Dimensioni: circa 52,0 mm × 107,0 mm ×
15,2 mm (L/A/P, escluse le parti sporgenti)
Peso: circa 125 g
Microfono: monofonico
Altoparlante: monofonico
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
operazioni
impostazioni
Ricerca
Ricerca
Indice analitico
[Connettori di ingresso e uscita]
Presa HDMI: mini-connettore HDMI
Presa USB: tipo A (integrata)
Comunicazione USB: Hi-Speed USB (conforme a
USB 2.0)
[Schermo LCD]
Schermo LCD: unità TFT da 7,6 cm (tipo 3,0)
(16:9)
Numero totale di punti: 288 000 (720 × 400) punti
71
IT
Page 72
Marchi
• “Bloggie” è un marchio di Sony Corporation.
• Video 360 è un marchio di Sony Corporation.
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC.
• Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac e eMac sono marchi o marchi registrati di
Apple Inc..
• Intel e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation.
Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti utilizzati in questa guida all’uso sono generalmente marchi o
marchi registrati dei rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, il simbolo ™ o ® non viene utilizzato in
tutti i casi in questa guida all’uso.
operazioni
Indice
Ricerca
Note sulla licenza
IL PRESENTE PRODOTTO È CONCESSO IN LICENZA MEDIANTE LA LICENZA AVC PATENT
PORTFOLIO DESTINATA AI CLIENTI PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE, AL FINE
DI: (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ CON LO STANDARD AVC (“AVC VIDEO”) E/O (ii)
DECODIFICARE VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CLIENTE NELL’AMBITO DI UN’ATTIVITÀ
PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO CHE
DISPONGA DELLA LICENZA NECESSARIA PER FORNIRE VIDEO AVC. NON VIENE
CONCESSA, NÉ PUÒ ESSERE CONSIDERATA IMPLICITA, ALCUNA GARANZIA PER USI
DIVERSI DA QUELLI SOPRA INDICATI. ULTERIORI INFORMAZIONI POSSONO ESSERE
OTTENUTE DA MPEG LA, L.L.C.
VEDERE <HTTP://WWW.MPEGLA.COM>