Vrste memorijskih kartica koje možete
koristiti sa ovom kamerom
S ovom kamerom možete koristiti memorijske &
kartice "Memory Stick PRO Duo", "Memory
Stick PRO-HG Duo", SD memorijske kartice i
SDHC memorijske kartice. Ne može se upotrebljavati MultiMediaCard.
Za pravilan rad na ovoj kameri proverene su &
memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
U ovom priručniku se "Memory Stick PRO &
Duo" i "Memory Stick PRO-HG Duo" nazivaju
"Memory Stick PRO Duo".
Za snimanje video zapisa savetujemo da koristite &
"Memory Stick PRO Duo" medij kapaciteta 1 GB
ili više sa sledećim oznakama:
–* ("Memory Stick
PRO Duo" medij)*
– ("Memory Stick
PRO-HG Duo" medij)
Bez obzira da li imaju Mark2 ili ne, možete *
koristiti oba.
Detalje o vremenu snimanja na "Memory &
Stick PRO Duo" potražite na str. 41.
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick
PRO-HG Duo" medij
Kod upotrebe "Memory Stick PRO Duo"
medija sa otvorom za "Memory Stick"
standardne veličine
Uvek umetnite "Memory Stick PRO Duo"
medij u adapter za "Memory Stick Duo".
"Memory Stick 4Duo" adapter
Napomene o bateriji
Napunite bateriju pre prve upotrebe kamere. &
Bateriju možete puniti čak i ako nije potpuno &
prazna. Osim toga, čak i ako baterija nije
potpuno napunjena, možete iskoristiti njen
delimičan napon u zatečenom stanju.
Ako ne nameravate upotrebljavati bateriju duže &
vreme, iskoristite njeno punjenje, izvadite je iz
kamere i zatim smestite na hladnom i suvom
mestu. Na taj način će se održati njene
funkcije.
Detalje o bateriji pogledajte na str. 68. &
Napomena o kompenzaciji snimljenih
sadržaja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan &
kompenzovati gubitak ili oštećenje snimljenog
sadržaja usled nepravilnosti u radu kamere ili
medija za snimanje i sl.
Sigurnosne kopije unutrašnje memorije i
memorijske kartice
Nemojte isključivati kameru ili vaditi memorij- &
sku karticu dok svetli sijalica pristupa jer se tako
mogu uništiti podaci iz unutrašnje memorije ili
sa memorijske kartice. Uvek zaštitite svoje
podatke tako da napravite njihovu kopiju.
O promeni postavki jezika
Meniji na svakom od lokalnih jezika korišteni &
su za opise postupaka rukovanja. Pre upotrebe
kamere promenite jezik ako je potrebno (str. 22).
Napomene o snimanju/reprodukciji
Savetujemo vam da memorijsku karticu pri prvoj &
upotrebi sa ovom kamerom formatirate u njoj
radi stabilnog rada. Međutim, formatiranjem memorijske kartice brišu se sa nje svi snimljeni podaci i ne možete ih više vratiti. Zato snimite
važne podatke na računar pre formatiranja
memorijske kartice.
Ova kamera nije otporna na prašinu, vodu i &
prskanje.
Pre snimanja važnih prilika izvedite probno &
snimanje kako biste se uverili da kamera radi
dobro.
Pazite da se kamera ne skvasi. Ako u unutrašnjo- &
st uređaja dospe voda, to može prouzrokovati
kvarove koji se u nekim slučajevima neće moći
popraviti.
Ako uvučete objektiv kad je kamera spojena na &
druge uređaje USB spojnim kablom, snimljene
slike se mogu izgubiti.
2
Napomene o upotrebi
Kameru ne usmeravajte prema suncu ili drugim &
izvorima svetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje vida. Ili, može uzrokovati
kvar kamere.
Kameru ne koristite u blizini uređaja sa jakim &
radio talasima ili zračenjima. Kamera možda
neće moći pravilno da snima ili reprodukuje.
Upotreba kamere na peščanim i prašnjavim &
lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ako dođe do kondenzacije vlage, isključite kame- &
ru i ostavite je da miruje približno sat vremena
pre upotrebe.
Nemojte tresti ili udarati kameru. Osim kvarova &
i nemogućnosti snimanja, to može učiniti medij
za snimanje neiskoristivim, a može doći i do
oštećenja ili gubitka podataka.
Prilikom umetanja ili vađenja memorijske &
kartice, pazite da ne iskoči i padne.
Kad spajate kameru na drugi uređaj kablom, &
pazite na pravilno umetanje priključka. Nasilno
umetanje priključka može oštetiti priključnicu i
rezultirati kvarom kamere.
Reprodukcija video zapisa koji nisu snimljeni ili &
editovani ovom kamerom ne može se garantovati.
Napomene o LCD ekranu i objektivu
LCD ekran je proizveden upotrebom vrlo &
precizne tehnologije tako da je preko 99,99%
piksela funkcionalnih za upotrebu. Ipak, na
LCD ekranu se mogu pojaviti sitne crne i/ili
svetle tačkice (bele, crvene, plave ili zelene).
Ove tačkice su normalna posledica postupka
proizvodnje i ne utiču na snimanje.
Crne, bele, crvene,
plave ili zelene
tačkice
Dugotrajno izlaganje LCD ekrana ili objektiva &
direktnom suncu može uzrokovati kvar. Pripazite
kad odlažete kameru u blizini prozora ili na
otvorenom.
Nemojte pritiskati LCD ekran. Ekran može &
promeniti boju i može doći do problema u
radu.
Slika može ostavljati trag na LCD ekranu na &
hladnim mestima. Pojava nije kvar.
Napomene o zbrinjavanju/prenošenju
Kad koristite softver ove kamere, u njenu &
ugrađenu memoriju mogu se snimiti li ni
podaci poput imena i adresa. Zato pre preda-vanja drugoj osobi ili zbrinjavanja, obrišite
sve podatke.
č
O kompatibilnosti podataka
Ova kamera kao format video zapisa podržava &
"MP4" format. Zato se sa njom snimljeni video
zapisi ne mogu reprodukovati na uređajima koji
ne podržavaju "MP4".
Ova kamera ne podržava "AVCHD" format &
i zato nije kompatibilna sa reprodukcijom i
snimanjem video zapisa u "AVCHD" formatu,
poput digitalnog HD kamkordera.
Fotograje snimljene ovom kamerom se kom- &
primuju/snimaju u JPEG
datoteke je ".JPG".
Ova kamera je usklađena sa pravilima DCF &
univerzalnog standarda koje je osnovalo
udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries Association)
Nije garantovana reprodukcija fotograja/ &
video zapisa snimljenih ovom kamerom na
drugoj opremi, kao i reprodukcija fotograja
snimljenih ili editovanih drugom opremom na
ovoj kameri.
1
*
Joint Photographic Experts Group
2
*
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information Technolo-
1
*
formatu. Ekstenzija
*3
gy Industries Association
O zaštiti od pregrejavanja
Kamera se može automatski isključiti kako bi &
se zaštitila u slučaju većeg porasta temperature
kamere ili baterije. U tom slučaju se na ekranu
prikaže poruka pre isključivanja. Ako se pojavi
poruka "Camera overheating Allow it to cool",
to znači da se kamera pregrejala. Automatski
će se isključiti. Ostavite kameru na hladnom
mestu dok se ne ohladi.
*
2
3
Napomene o upotrebi
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, lmovi, video trake i drugi &
materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlaš eno snimanje takvih materijala
može biti u suprotnosti o zakonima autorskih
prava.
ć
O ovom priručniku
Slike upotrebljene kao primeri u ovom &
priručniku su reprodukcije, a ne stvarne slike
snimljene ovom kamerom.
Dizajn i tehnički podaci medija za snimanje &
i drugog pribora podložni su promeni bez
najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost
za eventualne štamparske greške.
4
Upotreba kamere
High denition slike
Video zapisi se na ovoj kameri snimaju u formatu MPEG-4 AVC/H.264 Main Prole, sa oko
30 sličica u sekundi, Progressive, AAC LC, "MP4" format.
MPEG: Movie Picture Experts Group –
AVC: Advanced Video Codec –
Šta je "MPEG-4 AVC/H.264"?
MPEG-4 AVC/H.264 je standard za video kamere koji koristi visoko efikasnu tehnologiju komprimovanja i kodiranja za snimanje HD (high denition) slika. U upore enju
sa postojećom tehnologijom komprimovanja i kodiranja, MPEG-4 AVC/H.264 može još
ekasnije da komprimuje slike.
Kod formata MPEG-4 AVC/H.264 kamera podržava high denition slike sa 1080 ili 720 efektivnih &
linija skeniranja. Rezolucija snimljene slike je 1920 1080 ili 1280 720, a slika se snima u
progresivnom modu*.
Progresivna reprodukcija
Ova kamera podržava progresivni mod* koji se koristi kod računara i zato je pogodan za
reprodukciju slika na računarima.
Snimanje video zapisa u kvalitetu u skladu sa namenom
Kamera podržava uobičajeni format u širokoj upotrebi VGA (640480), kao i HD (high
denition) kvalitet slike. Odaberite VGA (640480) za objavu slika na Internet stranicama
ili slanje e-mailom bez potrebe za konverzijom kvaliteta slike.
Veličine video zapisa koje možete odabrati na ovoj kameri
Veličina video zapisa
1920 1080 30P
1280 720 60P
1280 720 30P
640 480 30P
Progresivni mod je vrsta načina snimanja video zapisa koji odjednom očitava sve piksele slike. *
Smernice za upotrebu
Snimanje video zapisa u HD (high denition) kvalitetu, pogodnih za
gledanje na računaru ili high denition TV prijemniku
Snimanje scena sa brzim pokretima (na primer sporta) bez isprekidanosti
te u HD (high denition) kvalitetu
Snimanje video zapisa u HD (high denition) kvalitetu, pogodnih za
gledanje na računaru
Snimanje video zapisa u SD (standard denition) kvalitetu, pogodnih
za objavu na Internet stranicama
đ
5
Kako rukovati kamerom
Prilikom prenošenja kamere uvucite objektiv kao na slici. &
Pazite da tokom snimanja ne blokirate objektiv prstom. &
Nemojte držati kameru za poklopac sandu eta baterije/memorijske kartice, poklopac &
č
priklju aka, USB priključnicu ili objektiv.
Uputstvo za stavljanje uzice za nošenje potražite na str. 15. &
6
č
Sadržaj
Napomene o upotrebi ................................................................................. 2
Upotreba kamere ........................................................................................ 5
Kako rukovati kamerom ............................................................................. 6
Upotreba sa računarom .......................................................................... 31
Spajanje kamere sa računarom ............................................................... 33
Postavljanje video zapisa i fotograja na medijske servise ...................... 35
Upotreba softvera ..................................................................................... 38
Funkcije snimanja
Meni za snimanje ..................................................................................... 40
Photo Size: Odabir veličine fotograje u skladu sa namenom
Movie Size: Odabir veličine video zapisa u skladu sa namenom
SteadyShot: Omogućuje smanjenje efekta pomeranja kamere pri snimanju
Face Detection: Automatski prepoznaje lica objekata i podešava ekspoziciju.
Setup: Odabir postavki snimanja
7
Sadržaj
Funkcije reprodukcije
Meni za reprodukciju ..............................................................................43
(Delete): Omogućuje odabir i brisanje neželjenih snimaka
(Slideshow): Reprodukcija slika u nizu
(Protect): Sprečavanje slučajnog brisanja
Ĝ (Rotate): Rotiranje fotograja
(Setup): Promene postavki
č
Li no podešavanje postavki
Upotreba opcija menija Setup.................................................................. 46
360 Video snimanje .................................................................................. 53
Gledanje slika na TV prijemniku
Gledanje slika na TV prijemniku ............................................................... 55
8
Sadržaj
U slučaju problema
U slučaju problema .................................................................................. 58
Indikatori i poruke upozorenja.................................................................. 64
Ostalo
O "Memory Stick" mediju ........................................................................ 66
Napomene o bateriji ................................................................................. 68
Mere opreza ............................................................................................ 69
Tehnički podaci ........................................................................................ 70
9
Pregled delova
Pogledajte stranice u zagradama za detalje
o upotrebi.
Objektiv
A
Mikrofon
B
Hvataljka za ručnu uzicu (15)
C
D
Zvučnik
Poklopac sandu eta za bateriju/
E
memorijsku karticu (19)
F
H
I
J
č
Sandu e za bateriju
Otvor za memorijsku karticuG
Sijalica pristupa (20)
LCD ekran (25)
Tipka MENU (29)
č
10
Višesmerni selektor
K
Prikazan meni: /// (29)
Zatvoren meni: (indikatori na
ekranu)/ (Self-timer) (26)
Tipka L (reprodukcija) (27)
Indikator napajanja/punjenja (16)
M
Indikator napajanja/punjenja svetli zeleno &
dok je kamera uključena i svetli narandžasto
pri punjenju baterije.
Tipka NЫ (fotograja) (23)
Fotograsanje. &
Tipka O (video zapis) (23)
Početak/zaustavljanje snimanja video zapisa. &
Tipka ON/OFF (21)
P
Q
Preklopka zuma
Za snimanje: Zum (W/T) (26)
Za reprodukciju: Zum pri reprodukciji/
(indeks) (28)
Pregled delova
R
Otvor za stativ (dole)
Upotrebite stativ sa vijkom kraćim od &
5,5 mm. Nećete moći dobro pričvrstiti
kameru na stative sa vijcima kraćim od
5,5 mm, a tako se može i oštetiti.
Preklopka USB priključnice
S
T (USB) priključnica (33)
Koristi se za spajanje na računar USB &
kablom.
U
A/V OUT priključnica (55)
Služi spajanju na TV prijemnik itd. A/V &
kablom.
Poklopac priključaka
V
11
Indikatori na ekranu
Kad pomerite višesmerni selektor na
(indikatori na ekranu) više puta, prikaz se
menja (str. 25).
Indikatori na ekranu nestaju nakon otprilike
5 sekundi ako ostavite fabričko podešenje za
tu opciju. Ako želite da se indikatori ponovo
pojave, primenite bilo koju funkciju osim
upotrebe preklopke zuma. Međutim, indikatori se prikazuju samo 5 sekundi.
Pogledajte stranice u zagradama za detalje
o upotrebi.
Pri snimanju fotograja
Za vreme snimanja video zapisa
A
ekranOpis
Ь
1.4
/
B
ekranOpis
Ŀ5M ŀ
Ŀ3M ľ
Ŀ
Ы
[400]
4M
2M
VGA
C
ekranOpis
2010-1-1
12:00 PM
DISP
Preostali kapacitet baterije
(18)
Upozorenje da je baterija
gotovo prazna (64)
SteadyShot (42)
Folder u kojem se snima
Ne prikazuje se kod upotrebe &
ugrađene memorije.
Medij za snimanje
Face Detection (42)
Faktor uvećanja
Self-timer (26)
Veličina slike (40)
Podaci o postavkama za fotograje prikazuju se pored
ikone Ы (fotograja).
Preostali broj slika za
snimanje (40)
AE zadržavanje (zeleno)
(24)
Tačan datum i vreme
Promena prikaza na
ekranu
Upotreba self-timera
12
Indikatori na ekranu
D
ekranOpis
[00:00:05]
Veličina slike (40)
Preostalo vreme snimanja
(40)
Podaci o postavkama za
video zapise prikazuju se
pored ikone (video zapis).
E
ekranOpis
01:23
Veličina slike (40)
Snimanje video zapisa
(crveni)
Vreme snimanja (41)
Napomena
Indikatori i njihov položaj su približni i u stvar- &
nosti se razlikuju od ovde prikazanih.
13
Indikatori na ekranu
Pri reprodukciji fotograja
Pri reprodukciji video zapisa
A
ekranOpis
5M ŀ4M
Ŀ
Ŀ3M ľ
Ŀ
VOL. 1.3
2M
VGA
B
ekranOpis
00:00:00
2010-1-1
9:30 AM
BACK/
NEXT
DISP/
VOLUME
Preostali kapacitet baterije
(18)
Veličina slike (40)
Zaštita (44)
Glasnoća (27)
Faktor uvećanja
Upozorenje da je baterija
gotovo prazna (64)
Skala reprodukcije
Brojač
Datum/vreme snimanja
reprodukovane slike
Odabir slika
Menjajte postavke prikaza
sa i podešavajte glasnoću
sa . Naizmenično se prika-
zuje poruka pomoći.
14
C
ekranOpis
12/12
Ь
Folder za reprodukciju
Ne prikazuje se kod upotrebe &
ugrađene memorije.
Broj snimka/broj snimaka
unutar odabranog foldera
Medij za reprodukciju
Napomena
Indikatori i njihov položaj su približni i u stvar- &
nosti se razlikuju od ovde prikazanih.
Pričvrstite uzicu na kameru i provucite
ruku kroz petlju kako biste sprečili
oštećenje kamere usled pada itd.
360 Video objektiv VCL-BPP1 (1) (samo &
MHS-PM5K)
Torbica za 360 Video objektiv (1) (samo &
MHS-PM5K)
Uzica za nošenje oko ruke (1) &
CD-ROM (1) &
"PMB" (softver, uključujući "PMB Help") –
bloggie Handbook (PDF) –
Uputstvo za upotrebu &
Važna napomena &
Hvataljka
15
1 Priprema baterije
Indikator napajanja/punjenja
USB priključni kabl
(isporučen)
Preklopka USB
priključnice
1
Otvorite poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu i umetnite
bateriju u kameru te zatvorite poklopac.
Umetnite bateriju do kraja, zatim je lagano pritisnite dok ne klikne. &
Poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu ne možete otvoriti kad je na kameru pričvršćen stativ. &
2
Otvorite poklopac USB priključnice, zatim pomerite preklopku USB priključnice.
Spojite kameru na uključeni računar pomoću USB priključnog kabla
3
(isporučen).
Indikator napajanja/punjenja svetli narandžasto i započinje punjenje. &
Kad se indikator napajanja/punjenja isključi, punjenje je završeno. &
Indikator napajanja/punjenja se može isključiti i kad je temperatura izvan preporučenog opsega &
(10 do 30°C).
4
Po završetku punjenja odspojite USB priključni kabl iz USB priključnice
kamere.
Napomene
Kad je kamera spojena na računar, ne možete rukovati sa njom. Odspojite kameru pre upotrebe. &
Punjenje baterije nije garantovano na računaru koji je prilagođen ili sklopljen ku i. Zavisno od vrste &
USB uređaja koji koristite, punjenje možda neće raditi pravilno.
Poklopac
priključnice
č
USB
Mrežni adapter
Mrežni kabl (kabl napajanja)
č
ć
16
1 Priprema baterije
Pri spajanju kamere na računar nemojte primenjivati puno snage. U suprotnom, može doći do oštećivanja &
kamere ili računara.
Ako spojite kameru na prenosni računar koji nije spojen na mrežni napon, baterija računara će se možda &
brzo isprazniti. Ne ostavljajte kameru duže vreme spojenu na računar.
Vađenje baterije
Pomerite preklopku za vađenje baterije.
Pripazite da baterija ne padne.
Trajanje punjenja
Potpuna napunjenost
Približno 300 min.
Vreme potrebno za punjenje sasvim prazne baterije na temperaturi od 25°C. Punjenje u nekim uslovima &
može trajati duže.
Za detalje o broju slika koje možete snimiti pogledajte str. 40. &
Po završetku punjenja odspojite USB priključni kabl iz računara. &
Dostupno vreme snimanja/reprodukcije (u minutima)
Vreme snimanja
Vreme kontinuiranog snimanja95
Tipično vreme snimanja
*1
*
2
60
Vreme reprodukcije
130
*1
Kontinuirano snimanje video zapisa uz veličinu podešenu na [1280 720 30P].
*2
Tipično vreme snimanja označava vreme uz ponavljanje pokretanja/zaustavljanja snimanja, uključivanje/isključivanje kamere i zumiranje.
17
1 Priprema baterije
Provera preostalog vremena baterije
Zakrenite objektiv ili pritisnite tipku ON/OFF kako biste uključili kameru te proverite preostali kapacitet baterije na LCD ekranu.
Indikator
preostalog
kapaciteta
baterije
Značenje
indikatora
Potrebno je sačekati približno jedan minut da se pojavi tačan indikator kapaciteta baterije. &
Usled određenih okolnosti, indikator preostalog kapaciteta baterije možda neće biti tačan. &
Ako se kamera napaja na bateriju i ne rukujete njime približno pet minuta, ona se automatski isključuje &
kako bi se sprečilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off).
Kad prvi put uključite kameru, pojaviće se meni za podešavanje jezika (str. 21). &
Kapacitet
baterije je
dovoljan.
Baterija je
skoro sasvim puna.
Baterija je
poluprazna.
Baterija je
slaba.
Snimanje/
reprodukcija
će se uskoro
zaustaviti.
Napunite bateriju
(Indikator upozorenja trepće.)
18
2 Umetanje memorijske kartice
123
Poklopac sandu eta za bateriju/
memorijsku karticu
2
1
Otvorite poklopac.
2
Umetnite memorijsku karticu u otvor do kraja dok ne klikne, sa odse enim
uglom okrenutim prema dole kao na slici.
Zatvorite poklopac.
3
Kad nije umetnuta memorijska kartica
Kamera snima/reprodukuje slike koristeći ugrađenu memoriju (oko 26 MB).
Međutim, ne možete snimati video zapise kad je veličina video zapisa podešena na [1920
1080 30P] ili [1280 720 60P].
č
1
Pazite na smer
odse enog ugla.
č
č
19
2 Umetanje memorijske kartice
Za vađenje memorijske kartice
Otvorite poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu.
č
Dok svetli indikator pristupa, ne uklanjajte memorijsku karticu. U suprotnom, može doći do oštećivanja &
podataka na memorijskoj kartici.
Proverite da li je indikator pristupa isključen i zatim
jednom pritisnite memorijsku karticu.
isključen i zatim
20
3 Uključivanje kamere/podešavanje jezika i
sata
Tipka ON/OFF
Indikator napajanja/
1
Zakrenite objektiv za uključenje kamere.
Indikator napajanja/punjenja svetli zeleno. &
Zakretanjem objektiva u smeru strelice kamera se uključuje. &
Kameru možete uključiti i tako da pritisnete tipku ON/OFF. &
Objektiv se zakreće u opsegu od 0 do 270 stepeni. &
Odaberite željeni jezik sa višesmernim selektorom pomaknutim na 2 / zatim
pritisnite višesmerni selektor.
punjenja
Tipka MENU
Višesmerni
selektor
21
3 Uključivanje kamere/podešavanje jezika i sata
3
Podesite sat višesmernim selektorom.
Odaberite format datuma pomoću 1 /, zatim pritisnite višesmerni selektor.
Odaberite pojedinačne parametre tipkama 2 /, a brojčanu vrednost podesite tipkama /.
Odaberite [OK] tipkom 3 i zatim pritisnite višesmerni selektor.
Isključenje kamere
Pritisnite tipku ON/OFF.
Kameru možete isključiti i zakretanjem objektiva u suprotnom smeru dok je kamera u modu snimanja. &
Dok je kamera u modu reprodukcije, ne možete je isključiti čak ni zakretanjem objektiva unazad. &
Za promenu jezika
Pritisnite MENU i odaberite (Setup) (Main Settings 1/2) [Language Setting]
(str. 48).
Za promenu datuma i vremena
Pritisnite tipku MENU i odaberite (Setup) [Clock Settings] (str. 52).
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.