Sony MHS-PM5K User Manual [sr]

Sadržaj
Početak
Osnovni postupci
Funkcije snimanja
Funkcije reprodukcije
č
Li no podešavanje postavki
Funkcija 360 Video
(MHS-PM5K)
Gledanje slika na TV prijemniku
Priručnik
Džepna HD kamera MHS-PM5/PM5K
© 2010 Sony Corporation
U slučaju problema
Ostalo
4-167-123-11(1)
Napomene o upotrebi
Vrste memorijskih kartica koje možete koristiti sa ovom kamerom
S ovom kamerom možete koristiti memorijske & kartice "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD memorijske kartice i SDHC memorijske kartice. Ne može se upotre­bljavati MultiMediaCard.
Za pravilan rad na ovoj kameri proverene su & memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
U ovom priručniku se "Memory Stick PRO & Duo" i "Memory Stick PRO-HG Duo" nazivaju "Memory Stick PRO Duo".
Za snimanje video zapisa savetujemo da koristite & "Memory Stick PRO Duo" medij kapaciteta 1 GB ili više sa sledećim oznakama:
* ("Memory Stick
PRO Duo" medij)*
("Memory Stick
PRO-HG Duo" medij)
Bez obzira da li imaju Mark2 ili ne, možete * koristiti oba.
Detalje o vremenu snimanja na "Memory & Stick PRO Duo" potražite na str. 41.
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick PRO-HG Duo" medij
Kod upotrebe "Memory Stick PRO Duo" medija sa otvorom za "Memory Stick" standardne veličine
Uvek umetnite "Memory Stick PRO Duo" medij u adapter za "Memory Stick Duo".
"Memory Stick 4Duo" adapter
Napomene o bateriji
Napunite bateriju pre prve upotrebe kamere. & Bateriju možete puniti čak i ako nije potpuno &
prazna. Osim toga, čak i ako baterija nije potpuno napunjena, možete iskoristiti njen delimičan napon u zatečenom stanju.
Ako ne nameravate upotrebljavati bateriju duže & vreme, iskoristite njeno punjenje, izvadite je iz kamere i zatim smestite na hladnom i suvom mestu. Na taj način će se održati njene funkcije.
Detalje o bateriji pogledajte na str. 68. &
Napomena o kompenzaciji snimljenih sadržaja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan & kompenzovati gubitak ili oštećenje snimljenog sadržaja usled nepravilnosti u radu kamere ili medija za snimanje i sl.
Sigurnosne kopije unutrašnje memorije i memorijske kartice
Nemojte isključivati kameru ili vaditi memorij- & sku karticu dok svetli sijalica pristupa jer se tako mogu uništiti podaci iz unutrašnje memorije ili sa memorijske kartice. Uvek zaštitite svoje podatke tako da napravite njihovu kopiju.
O promeni postavki jezika
Meniji na svakom od lokalnih jezika korišteni & su za opise postupaka rukovanja. Pre upotrebe kamere promenite jezik ako je potrebno (str. 22).
Napomene o snimanju/reprodukciji
Savetujemo vam da memorijsku karticu pri prvoj & upotrebi sa ovom kamerom formatirate u njoj radi stabilnog rada. Međutim, formatiranjem me­morijske kartice brišu se sa nje svi snimljeni po­daci i ne možete ih više vratiti. Zato snimite važne podatke na računar pre formatiranja memorijske kartice.
Ova kamera nije otporna na prašinu, vodu i & prskanje.
Pre snimanja važnih prilika izvedite probno & snimanje kako biste se uverili da kamera radi dobro.
Pazite da se kamera ne skvasi. Ako u unutrašnjo- & st uređaja dospe voda, to može prouzrokovati kvarove koji se u nekim slučajevima neće moći popraviti.
Ako uvučete objektiv kad je kamera spojena na & druge uređaje USB spojnim kablom, snimljene slike se mogu izgubiti.
2
Napomene o upotrebi
Kameru ne usmeravajte prema suncu ili drugim & izvorima svetlosti. To može uzrokovati nepo­pravljivo oštećenje vida. Ili, može uzrokovati kvar kamere.
Kameru ne koristite u blizini uređaja sa jakim & radio talasima ili zračenjima. Kamera možda neće moći pravilno da snima ili reprodukuje.
Upotreba kamere na peščanim i prašnjavim & lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ako dođe do kondenzacije vlage, isključite kame- & ru i ostavite je da miruje približno sat vremena pre upotrebe.
Nemojte tresti ili udarati kameru. Osim kvarova & i nemogućnosti snimanja, to može učiniti medij za snimanje neiskoristivim, a može doći i do oštećenja ili gubitka podataka.
Prilikom umetanja ili vađenja memorijske & kartice, pazite da ne iskoči i padne.
Kad spajate kameru na drugi uređaj kablom, & pazite na pravilno umetanje priključka. Nasilno umetanje priključka može oštetiti priključnicu i rezultirati kvarom kamere.
Reprodukcija video zapisa koji nisu snimljeni ili & editovani ovom kamerom ne može se garantovati.
Napomene o LCD ekranu i objektivu
LCD ekran je proizveden upotrebom vrlo & precizne tehnologije tako da je preko 99,99% piksela funkcionalnih za upotrebu. Ipak, na LCD ekranu se mogu pojaviti sitne crne i/ili svetle tačkice (bele, crvene, plave ili zelene). Ove tačkice su normalna posledica postupka proizvodnje i ne utiču na snimanje.
Crne, bele, crvene, plave ili zelene
tačkice
Dugotrajno izlaganje LCD ekrana ili objektiva & direktnom suncu može uzrokovati kvar. Pripazite kad odlažete kameru u blizini prozora ili na otvorenom.
Nemojte pritiskati LCD ekran. Ekran može & promeniti boju i može doći do problema u radu.
Slika može ostavljati trag na LCD ekranu na & hladnim mestima. Pojava nije kvar.
Napomene o zbrinjavanju/prenošenju
Kad koristite softver ove kamere, u njenu & ugrađenu memoriju mogu se snimiti li ni podaci poput imena i adresa. Zato pre preda-­vanja drugoj osobi ili zbrinjavanja, obrišite sve podatke.
č
O kompatibilnosti podataka
Ova kamera kao format video zapisa podržava & "MP4" format. Zato se sa njom snimljeni video zapisi ne mogu reprodukovati na uređajima koji ne podržavaju "MP4".
Ova kamera ne podržava "AVCHD" format & i zato nije kompatibilna sa reprodukcijom i snimanjem video zapisa u "AVCHD" formatu, poput digitalnog HD kamkordera.
Fotograje snimljene ovom kamerom se kom- & primuju/snimaju u JPEG datoteke je ".JPG".
Ova kamera je usklađena sa pravilima DCF & univerzalnog standarda koje je osnovalo udruženje JEITA (Japan Electric and Informati­on Technology Industries Association)
Nije garantovana reprodukcija fotograja/ & video zapisa snimljenih ovom kamerom na drugoj opremi, kao i reprodukcija fotograja snimljenih ili editovanih drugom opremom na ovoj kameri.
1
*
Joint Photographic Experts Group
2
*
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information Technolo-
1
*
formatu. Ekstenzija
*3
gy Industries Association
O zaštiti od pregrejavanja
Kamera se može automatski isključiti kako bi & se zaštitila u slučaju većeg porasta temperature kamere ili baterije. U tom slučaju se na ekranu prikaže poruka pre isključivanja. Ako se pojavi poruka "Camera overheating Allow it to cool", to znači da se kamera pregrejala. Automatski će se isključiti. Ostavite kameru na hladnom mestu dok se ne ohladi.
*
2
3
Napomene o upotrebi
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, lmovi, video trake i drugi & materijali mogu biti zaštićeni autorskim pra­vima. Neovlaš eno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti o zakonima autorskih prava.
ć
O ovom priručniku
Slike upotrebljene kao primeri u ovom & priručniku su reprodukcije, a ne stvarne slike snimljene ovom kamerom.
Dizajn i tehnički podaci medija za snimanje & i drugog pribora podložni su promeni bez najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne štamparske greške.
4
Upotreba kamere
High denition slike
Video zapisi se na ovoj kameri snimaju u formatu MPEG-4 AVC/H.264 Main Prole, sa oko 30 sličica u sekundi, Progressive, AAC LC, "MP4" format.
MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec
Šta je "MPEG-4 AVC/H.264"?
MPEG-4 AVC/H.264 je standard za video kamere koji koristi visoko efikasnu tehnolo­giju komprimovanja i kodiranja za snimanje HD (high denition) slika. U upore enju sa postojećom tehnologijom komprimovanja i kodiranja, MPEG-4 AVC/H.264 može još ekasnije da komprimuje slike.
Kod formata MPEG-4 AVC/H.264 kamera podržava high denition slike sa 1080 ili 720 efektivnih & linija skeniranja. Rezolucija snimljene slike je 1920 1080 ili 1280 720, a slika se snima u progresivnom modu*.
Progresivna reprodukcija
Ova kamera podržava progresivni mod* koji se koristi kod računara i zato je pogodan za reprodukciju slika na računarima.
Snimanje video zapisa u kvalitetu u skladu sa namenom
Kamera podržava uobičajeni format u širokoj upotrebi VGA (640480), kao i HD (high denition) kvalitet slike. Odaberite VGA (640480) za objavu slika na Internet stranicama ili slanje e-mailom bez potrebe za konverzijom kvaliteta slike.
Veličine video zapisa koje možete odabrati na ovoj kameri
Veličina video zapisa 1920 1080 30P
1280 720 60P
1280 720 30P
640 480 30P
Progresivni mod je vrsta načina snimanja video zapisa koji odjednom očitava sve piksele slike. *
Smernice za upotrebu
Snimanje video zapisa u HD (high denition) kvalitetu, pogodnih za gledanje na računaru ili high denition TV prijemniku
Snimanje scena sa brzim pokretima (na primer sporta) bez isprekidanosti te u HD (high denition) kvalitetu
Snimanje video zapisa u HD (high denition) kvalitetu, pogodnih za gledanje na računaru
Snimanje video zapisa u SD (standard denition) kvalitetu, pogodnih za objavu na Internet stranicama
đ
5
Kako rukovati kamerom
Prilikom prenošenja kamere uvucite objektiv kao na slici. &
Pazite da tokom snimanja ne blokirate objektiv prstom. &
Nemojte držati kameru za poklopac sandu eta baterije/memorijske kartice, poklopac &
č
priklju aka, USB priključnicu ili objektiv.
Uputstvo za stavljanje uzice za nošenje potražite na str. 15. &
6
č
Sadržaj
Napomene o upotrebi ................................................................................. 2
Upotreba kamere ........................................................................................ 5
Kako rukovati kamerom ............................................................................. 6
Pregled delova ........................................................................................ 10
Indikatori na ekranu ................................................................................ 12
Početak
Provera isporučenog pribora ................................................................... 15
1 Priprema baterije.................................................................................. 16
2 Umetanje memorijske kartice .............................................................. 19
3 Uključivanje kamere/podešavanje jezika i sata ................................... 21
Osnovni postupci
Snimanje .................................................................................................. 23
Reprodukcija ............................................................................................ 27
Upotreba opcija menija ............................................................................ 29
Opcije menija .......................................................................................... 30
Upotreba sa računarom
Upotreba sa računarom .......................................................................... 31
Spajanje kamere sa računarom ............................................................... 33
Postavljanje video zapisa i fotograja na medijske servise ...................... 35
Upotreba softvera ..................................................................................... 38
Funkcije snimanja
Meni za snimanje ..................................................................................... 40
Photo Size: Odabir veličine fotograje u skladu sa namenom Movie Size: Odabir veličine video zapisa u skladu sa namenom SteadyShot: Omogućuje smanjenje efekta pomeranja kamere pri snimanju Face Detection: Automatski prepoznaje lica objekata i podešava ekspoziciju. Setup: Odabir postavki snimanja
7
Sadržaj
Funkcije reprodukcije
Meni za reprodukciju ..............................................................................43
(Delete): Omogućuje odabir i brisanje neželjenih snimaka (Slideshow): Reprodukcija slika u nizu
(Protect): Sprečavanje slučajnog brisanja
Ĝ (Rotate): Rotiranje fotograja
(Setup): Promene postavki
č
Li no podešavanje postavki
Upotreba opcija menija Setup.................................................................. 46
´ Shooting Settings............................................................................... 47
Flicker Reduction
Main Settings 1/2 ............................................................................... 48
Beep Language Setting LCD Backlight Initialize Display Color
Main Settings 2/2 ............................................................................... 49
LUN Settings Video Out
Ь Memory Card Tool ............................................................................. 50
Format Copy
Internal Memory Tool ......................................................................... 51
Format
Clock Settings .................................................................................... 52
Clock Settings
Funkcija 360 Video (MHS-PM5K)
360 Video snimanje .................................................................................. 53
Gledanje slika na TV prijemniku
Gledanje slika na TV prijemniku ............................................................... 55
8
Sadržaj
U slučaju problema
U slučaju problema .................................................................................. 58
Indikatori i poruke upozorenja.................................................................. 64
Ostalo
O "Memory Stick" mediju ........................................................................ 66
Napomene o bateriji ................................................................................. 68
Mere opreza ............................................................................................ 69
Tehnički podaci ........................................................................................ 70
9
Pregled delova
Pogledajte stranice u zagradama za detalje o upotrebi.
Objektiv
A
Mikrofon
B
Hvataljka za ručnu uzicu (15)
C D
Zvučnik
Poklopac sandu eta za bateriju/
E
memorijsku karticu (19)
F
H I J
č
Sandu e za bateriju Otvor za memorijsku karticuG Sijalica pristupa (20) LCD ekran (25) Tipka MENU (29)
č
10
Višesmerni selektor
K
Prikazan meni: /// (29) Zatvoren meni: (indikatori na ekranu)/ (Self-timer) (26)
Tipka L (reprodukcija) (27)
Indikator napajanja/punjenja (16)
M
Indikator napajanja/punjenja svetli zeleno & dok je kamera uključena i svetli narandžasto pri punjenju baterije.
Tipka NЫ (fotograja) (23)
Fotograsanje. &
Tipka O (video zapis) (23)
Početak/zaustavljanje snimanja video zapisa. &
Tipka ON/OFF (21)
P Q
Preklopka zuma
Za snimanje: Zum (W/T) (26) Za reprodukciju: Zum pri reprodukciji/ (indeks) (28)
Pregled delova
R
Otvor za stativ (dole)
Upotrebite stativ sa vijkom kraćim od & 5,5 mm. Nećete moći dobro pričvrstiti kameru na stative sa vijcima kraćim od 5,5 mm, a tako se može i oštetiti.
Preklopka USB priključnice
S
T (USB) priključnica (33)
Koristi se za spajanje na računar USB & kablom.
U
A/V OUT priključnica (55)
Služi spajanju na TV prijemnik itd. A/V & kablom.
Poklopac priključaka
V
11
Indikatori na ekranu
Kad pomerite višesmerni selektor na (indikatori na ekranu) više puta, prikaz se menja (str. 25). Indikatori na ekranu nestaju nakon otprilike 5 sekundi ako ostavite fabričko podešenje za tu opciju. Ako želite da se indikatori ponovo pojave, primenite bilo koju funkciju osim upotrebe preklopke zuma. Međutim, indika­tori se prikazuju samo 5 sekundi. Pogledajte stranice u zagradama za detalje o upotrebi.
Pri snimanju fotograja
Za vreme snimanja video zapisa
A
ekran Opis
Ь  
1.4
/
B
ekran Opis
Ŀ5M ŀ Ŀ3M ľ Ŀ
Ы
[400]
4M
2M
VGA
C
ekran Opis
2010-1-1 12:00 PM
DISP
Preostali kapacitet baterije (18)
Upozorenje da je baterija gotovo prazna (64)
SteadyShot (42) Folder u kojem se snima
Ne prikazuje se kod upotrebe & ugrađene memorije.
Medij za snimanje Face Detection (42) Faktor uvećanja
Self-timer (26)
Veličina slike (40)
Podaci o postavkama za fo­tograje prikazuju se pored ikone Ы (fotograja).
Preostali broj slika za snimanje (40)
AE zadržavanje (zeleno) (24)
Tačan datum i vreme
Promena prikaza na ekranu
Upotreba self-timera
12
Indikatori na ekranu
D
ekran Opis
[00:00:05]
Veličina slike (40)
Preostalo vreme snimanja (40)
Podaci o postavkama za video zapise prikazuju se pored ikone (video zapis).
E
ekran Opis
01:23
Veličina slike (40)
Snimanje video zapisa (crveni)
Vreme snimanja (41)
Napomena
Indikatori i njihov položaj su približni i u stvar- & nosti se razlikuju od ovde prikazanih.
13
Indikatori na ekranu
Pri reprodukciji fotograja
Pri reprodukciji video zapisa
A
ekran Opis
5M ŀ4M
Ŀ Ŀ3M ľ Ŀ
VOL. 1.3
2M
VGA
B
ekran Opis
00:00:00 2010-1-1
9:30 AM BACK/
NEXT
DISP/ VOLUME
Preostali kapacitet baterije (18)
Veličina slike (40)
Zaštita (44) Glasnoća (27) Faktor uvećanja Upozorenje da je baterija
gotovo prazna (64)
Skala reprodukcije Brojač Datum/vreme snimanja
reprodukovane slike Odabir slika
Menjajte postavke prikaza sa i podešavajte glasnoću sa . Naizmenično se prika- zuje poruka pomoći.
14
C
ekran Opis
12/12
Ь
Folder za reprodukciju
Ne prikazuje se kod upotrebe & ugrađene memorije.
Broj snimka/broj snimaka unutar odabranog foldera
Medij za reprodukciju
Napomena
Indikatori i njihov položaj su približni i u stvar- & nosti se razlikuju od ovde prikazanih.
Početak
Provera isporučenog pribora
Punjiva baterija NP-BK1 (1) &
Memorijska kartica ("Memory Stick PRO Duo" & 4GB) (1) (samo MHS-PM5K)
A/V kabl (1) &
USB priključni kabl (1) &
Pričvrstite uzicu na kameru i provucite ruku kroz petlju kako biste sprečili oštećenje kamere usled pada itd.
360 Video objektiv VCL-BPP1 (1) (samo & MHS-PM5K)
Torbica za 360 Video objektiv (1) (samo & MHS-PM5K)
Uzica za nošenje oko ruke (1) &
CD-ROM (1) &
"PMB" (softver, uključujući "PMB Help")
bloggie Handbook (PDF) – Uputstvo za upotrebu & Važna napomena &
Hvataljka
15
1 Priprema baterije
Indikator napajanja/punjenja
USB priključni kabl (isporučen)
Preklopka USB
priključnice
1
Otvorite poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu i umetnite bateriju u kameru te zatvorite poklopac.
Umetnite bateriju do kraja, zatim je lagano pritisnite dok ne klikne. & Poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu ne možete otvoriti kad je na kameru pričvršćen stativ. &
2
Otvorite poklopac USB priključnice, zatim pomerite preklopku USB priključnice.
Spojite kameru na uključeni računar pomoću USB priključnog kabla
3
(isporučen).
Indikator napajanja/punjenja svetli narandžasto i započinje punjenje. & Kad se indikator napajanja/punjenja isključi, punjenje je završeno. & Indikator napajanja/punjenja se može isključiti i kad je temperatura izvan preporučenog opsega &
(10 do 30°C).
4
Po završetku punjenja odspojite USB priključni kabl iz USB priključnice
kamere.
Napomene
Kad je kamera spojena na računar, ne možete rukovati sa njom. Odspojite kameru pre upotrebe. & Punjenje baterije nije garantovano na računaru koji je prilagođen ili sklopljen ku i. Zavisno od vrste &
USB uređaja koji koristite, punjenje možda neće raditi pravilno.
Poklopac
priključnice
č
USB
Mrežni adapter
Mrežni kabl (kabl napajanja)
č
ć
16
1 Priprema baterije
Pri spajanju kamere na računar nemojte primenjivati puno snage. U suprotnom, može doći do oštećivanja & kamere ili računara.
Ako spojite kameru na prenosni računar koji nije spojen na mrežni napon, baterija računara će se možda & brzo isprazniti. Ne ostavljajte kameru duže vreme spojenu na računar.
Vađenje baterije
Pomerite preklopku za vađenje baterije.
Pripazite da baterija ne padne.
Trajanje punjenja
Potpuna napunjenost
Približno 300 min.
Vreme potrebno za punjenje sasvim prazne baterije na temperaturi od 25°C. Punjenje u nekim uslovima & može trajati duže.
Za detalje o broju slika koje možete snimiti pogledajte str. 40. & Po završetku punjenja odspojite USB priključni kabl iz računara. &
Dostupno vreme snimanja/reprodukcije (u minutima)
Vreme snimanja
Vreme kontinuiranog snimanja 95 Tipično vreme snimanja
*1
*
2
60
Vreme reprodukcije
130
*1
Kontinuirano snimanje video zapisa uz veličinu podešenu na [1280 720 30P].
*2
Tipično vreme snimanja označava vreme uz ponavljanje pokretanja/zaustavljanja snimanja, uključiva­nje/isključivanje kamere i zumiranje.
17
1 Priprema baterije
Provera preostalog vremena baterije
Zakrenite objektiv ili pritisnite tipku ON/OFF kako biste uključili kameru te proverite preo­stali kapacitet baterije na LCD ekranu.
Indikator
preostalog
kapaciteta baterije
Značenje
indikatora
Potrebno je sačekati približno jedan minut da se pojavi tačan indikator kapaciteta baterije. & Usled određenih okolnosti, indikator preostalog kapaciteta baterije možda neće biti tačan. & Ako se kamera napaja na bateriju i ne rukujete njime približno pet minuta, ona se automatski isključuje &
kako bi se sprečilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off). Kad prvi put uključite kameru, pojaviće se meni za podešavanje jezika (str. 21). &
Kapacitet baterije je dovoljan.
Baterija je skoro sa­svim puna.
Baterija je poluprazna.
Baterija je slaba. Snimanje/ reprodukcija će se uskoro zaustaviti.
Napunite bateriju (Indikator upozore­nja trepće.)
18
2 Umetanje memorijske kartice
12 3
Poklopac sandu eta za bateriju/ memorijsku karticu
2
1
Otvorite poklopac.
2
Umetnite memorijsku karticu u otvor do kraja dok ne klikne, sa odse enim uglom okrenutim prema dole kao na slici.
Zatvorite poklopac.
3
Kad nije umetnuta memorijska kartica
Kamera snima/reprodukuje slike koristeći ugrađenu memoriju (oko 26 MB). Međutim, ne možete snimati video zapise kad je veličina video zapisa podešena na [1920 1080 30P] ili [1280 720 60P].
č
1
Pazite na smer odse enog ugla.
č
č
19
2 Umetanje memorijske kartice
Za vađenje memorijske kartice
Otvorite poklopac sandu eta za bateriju/memorijsku karticu.
č
Dok svetli indikator pristupa, ne uklanjajte memorijsku karticu. U suprotnom, može doći do oštećivanja & podataka na memorijskoj kartici.
Proverite da li je indikator pristupa isključen i zatim jednom pritisnite memorijsku karticu.
isključen i zatim
20
3 Uključivanje kamere/podešavanje jezika i
sata
Tipka ON/OFF
Indikator napajanja/
1
Zakrenite objektiv za uključenje kamere.
Indikator napajanja/punjenja svetli zeleno. & Zakretanjem objektiva u smeru strelice kamera se uključuje. &
Kameru možete uključiti i tako da pritisnete tipku ON/OFF. & Objektiv se zakreće u opsegu od 0 do 270 stepeni. &
Odaberite željeni jezik sa višesmernim selektorom pomaknutim na 2 / zatim pritisnite višesmerni selektor.
punjenja
Tipka MENU
Višesmerni
selektor
21
3 Uključivanje kamere/podešavanje jezika i sata
3
Podesite sat višesmernim selektorom.
Odaberite format datuma pomoću 1 /, zatim pritisnite višesmerni selektor. Odaberite pojedinačne parametre tipkama 2 /, a brojčanu vrednost podesite tipkama /. Odaberite [OK] tipkom 3  i zatim pritisnite višesmerni selektor.
Isključenje kamere
Pritisnite tipku ON/OFF.
Kameru možete isključiti i zakretanjem objektiva u suprotnom smeru dok je kamera u modu snimanja. & Dok je kamera u modu reprodukcije, ne možete je isključiti čak ni zakretanjem objektiva unazad. &
Za promenu jezika
Pritisnite MENU i odaberite (Setup) (Main Settings 1/2) [Language Setting] (str. 48).
Za promenu datuma i vremena
Pritisnite tipku MENU i odaberite (Setup) [Clock Settings] (str. 52).
22
Loading...
+ 50 hidden pages