Sony MHS-PM1 User Manual [fi]

Page 1
VNAPSAUTA!
Sisällysluettelo
Aloittaminen
Peruskäyttö
Mobile HD Snap -kameran käsikirja
MHS-PM1
© 2009 Sony Corporation
Katselutoimintojen käyttäminen
Asetusten mukauttaminen
Kuvien katseleminen televisiosta
Vianmääritys
Muut
Hakemisto
4-140-058-72(1)
FI
Page 2

Kameran käyttöä koskevia huomautuksia

”Memory Stick” -kortit, joita voi käyttää kamerassa
• Videoitten tallennuksessa on suositeltavaa käyttää vähintään 512 megatavun ”Memory Stick PRO Duo” -korttia, jossa on seuraava merkintä:
*(”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Joko Mark2-merkinnän kanssa tai ilman. Kumpaakin voi käyttää.
• Testien mukaan jopa 16 gigatavun ”Memory Stick PRO Duo” -kortti toimii tässä kamerassa.
• ”Memory Stick PRO Duo” -kortin tallennusajat ovat sivulla 24.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick PRO-HG Duo” (Tämä koko sopii kameraan.)
”Memory Stick” (Tätä ei voi käyttää kamerassa.)
• Sekä ”Memory Stick PRO Duo”- että ”Memory Stick PRO-HG Duo” -kortista käytetään tässä oppaassa nimitystä ”Memory Stick PRO Duo”.
• Muita kuin yllä mainittuja muistikortteja ei voi käyttää.
• ”Memory Stick PRO Duo” -korttia voi käyttää vain ”Memory Stick PRO” -yhteensopivan laitteen kanssa.
• Älä kiinnitä tarraa tai vastaavaa ”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tai ”Memory Stick Duo”
-sovittimeen.
”Memory Stick PRO Duo” -kortin käyttäminen ”Memory Stick”
-yhteensopivan laitteen kanssa
Aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti ”Memory Stick Duo” -sovittimeen.
”Memory Stick Duo” -sovitin
Akkua koskevia huomautuksia
• Lataa akku ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa.
• Akku voidaan ladata, vaikka se ei olisi aivan tyhjä. Voit käyttää myös osaksi ladattua akkua.
• Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, käytä akun lataus loppuun ja säilytä kameraa viileässä ja kuivassa paikassa. Tämä auttaa ylläpitämään akun toimintoja.
• Lisätietoja akusta on sivulla 71.
Ei korvauksia tallenteista
• Korvausta ei makseta tallenteista, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai tallennusvälineen vian vuoksi.
Sisäisen muistin ja ”Memory Stick PRO Duo” -kortin sisällön varmuuskopiointi
• Älä katkaise virtaa kamerasta tai poista ”Memory Stick PRO Duo” -korttia, kun käyttövalo palaa. Muutoin sisäisessä muistissa tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortilla olevat tiedot voivat vahingoittua. Suojaa aina tietosi varmuuskopioimalla ne.
Tietojen kieliasetuksen muuttamisesta
• Kuvaruutunäytöt ovat toimintojen ohjeissa paikallisella kielellä. Kuvaruutunäyttöjen kielen voi tarvittaessa vaihtaa ennen kameran käytön aloittamista (sivu 21).
Tallennusta ja toistoa koskevia huomautuksia
• Tämä kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.
• Tee koetallennus ennen tallentamisen aloitusta, jotta näet, että kamera toimii oikein.
• Varo, ettei kamera kastu. Kameran sisään päässyt vesi voi aiheuttaa vikoja, joita ei ehkä voi korjata.
• Jos käännät objektiiviosaa taaksepäin, kun kamera on kytketty muihin laitteisiin USB­kaapelilla, tallennetut kuvat voivat kadota.
2
Page 3
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia
• Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta kirkasta valoa kohti. Muuten silmäsi saattavat vahingoittua pysyvästi. Kamera saattaa myös vioittua.
• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty tallentamaan tai toistamaan oikein.
• Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Jos kameraan tiivistyy kosteutta, katkaise siitä virta äläkä käytä sitä noin tuntiin.
• Älä ravistele kameraa, ja suojaa se iskuilta. Muutoin kameraan voi tulla toimintahäiriöitä ja tallennus estyä. Lisäksi tallennusväline voi muuttua käyttökelvottomaksi, tai kuvatiedot voivat vioittua tai tuhoutua.
• Kun asetat ”Memory Stick PRO Duo” -korttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, että ”Memory Stick PRO Duo” -kortti ei ponnahda ulos ja putoa.
• Kun kytket kameran toiseen laitteeseen kaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja kameraan voi tulla toimintahäiriö.
• Muiden kuin tällä kameralla kuvattujen, muokattujen tai koostettujen videoiden toistoa ei taata.
LCD-näyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia
• LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99% kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta tallennukseen millään tavalla.
Mustat, valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
• LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa näitä osia. Ole huolellinen, jos sijoitat kameran ikkunan lähelle tai ulos.
• LCD-näytössä voi näkyä jälkikuvia kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole merkki viasta.
Tietoja hävittämisestä ja luovuttamisesta
• Kun käytät kameran sisäistä ohjelmistoa, kameran sisäiseen muistiin saattaa tallentua henkilökohtaisia tietoja, kuten tunnuksia ja sähköpostiosoitteita. Kameran luovutuksen tai hävityksen yhteydessä on syytä poistaa sen muistissa olevat tiedot.
Kuvatietojen yhteensopivuus
• Tämä kamera tukee ”MP4-muotoa” videoiden tiedostomuotona. Siksi tällä kameralla kuvattuja videoita ei voi toistaa laitteilla, jotka eivät tue ”MP4-muotoa”.
• Tämä kamera ei tue ”AVCHD-muotoa” eikä sillä siksi voi kuvata tai toistaa ”AVCHD­muotoisia” videoita kuten digitaalisella HD­videokameralla.
• Tällä kameralla kuvatut valokuvat tallennetaan
*
1
JPEG
-muodossa. Tiedostonimen tunniste on
”.JPG”.
• Tämä kamera vastaa DCF jonka on kehittänyt JEITA
• Ei ole varmaa, voiko kamerallasi kuvattuja valokuvia tai videoita katsella muissa laitteissa
*
2
-yleisstandardia,
*
3
.
tai voiko muilla laitteilla otettuja tai muokattuja valokuvia katsella omassa kamerassasi.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information Technology Industries Association
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
• Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
3
Page 4
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia
Tietoja tästä käsikirjasta
• Tämän käsikirjan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia, eivät tällä kameralla otettuja todellisia kuvia.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tallennusvälineiden ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia asiasta erikseen ilmoittamatta.
4
Page 5

Kameran käsittely

Käännä objektiiviosa alkuasentoon kuvan osoittamalla tavalla, kun kuljet kameran kanssa.
Varo, ettei sormesi ole objektiivin edessä kuvauksen aikana.
Älä tartu kameraan kiinni akkulokeron tai ”Memory Stick Duo” -korttipaikan kannesta,
liitäntäkannesta tai objektiivista.
Sivulla 15 on lisätietoja käsihihnan kiinnittämisestä.
5
Page 6

Sisällysluettelo

Kameran käyttöä koskevia huomautuksia ................................................ 2
Kameran käsittely .....................................................................................5
Osien tunnistaminen ................................................................................. 9
Näytön ilmaisimet.................................................................................... 11
Aloittaminen
Toimitettujen varusteiden tarkastaminen ................................................15
1 Akun valmisteleminen.......................................................................... 16
2 Akun/”Memory Stick PRO Duo” -kortin (myydään erikseen)
asettaminen kameraan ........................................................................... 18
3 Virran kytkeminen kameraan/kellonajan asettaminen .........................20
Kieliasetusten muuttaminen............................................................................. 21
Peruskäyttö
Kuvakoon valitseminen käytön mukaan..................................................22
Kuvien ottaminen ....................................................................................26
Kuvien katseleminen............................................................................... 31
Kuvien poistaminen.................................................................................33
Verkkosivustoon siirrettävien kuvien valitseminen (Sharemark)............. 35
Valikkotoimintojen käyttäminen............................................................... 37
Valikkotoiminnot......................................................................................38
Kuvaustoimintojen käyttäminen
Kuvausvalikko.........................................................................................39
Camera: kuvaustilan valitseminen Setup: kuvausasetusten valitseminen
6
Page 7
Sisällysluettelo
Katselutoimintojen käyttäminen
Katseluvalikko .........................................................................................40
(Folder): kansion valitseminen kuvien katselua varten (Protect): kuvien tahattoman poiston estäminen
DPOF: kuvatilausmerkin lisääminen
(Slide): kuvasarjan toistaminen (Rotate): valokuvan kääntäminen (Divide): videoiden leikkaaminen (Setup): asetustoimintojen muuttaminen
Asetusten mukauttaminen
Asetustoimintojen käyttäminen
..................................................................48
Camera .............................................................................................49
Function Guide Auto Review
Flicker Cancel
Memory Stick Tool............................................................................50
Format Create REC. Folder
Change REC. Folder Copy
Internal Memory Tool........................................................................52
Format
Setup 1..............................................................................................53
1
LCD Backlight Beep
Setup 2..............................................................................................54
2
File Number USB Connect
Language
Initialize
Video Out Clock Set
Kuvien katseleminen televisiosta
Kuvien katseleminen televisiosta ............................................................58
7
Page 8
Sisällysluettelo
Vianmääritys
Vianmääritys ........................................................................................... 61
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset............................................................66
Muut
Kameran käyttö ulkomailla — virtalähteet............................................... 68
Tietoja: ”Memory Stick”...........................................................................69
Tietoja akusta.......................................................................................... 71
Hakemisto
Hakemisto............................................................................................... 72
8
Page 9

Osien tunnistaminen

Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
A Objektiivi B Mikrofoni C (USB) -liitäntä (55)
• Tätä käytetään muodostettaessa yhteys
tietokoneeseen USB-kaapelilla.
D A/V OUT -liitäntä (58)
• Tätä käytetään muodostettaessa yhteys
esimerkiksi televisioon A/V-kaapelilla.
E DC IN -liitäntä
• Tätä käytetään, kun kameraan kytketään
verkkolaite verkkovirran käyttämistä varten.
F Käsihihnan kiinnike (15) G Kaiutin H Liitäntäkansi
I LCD-näyttö (28) J Zoomausvipu
Kuvaus: Zoom (W/T) (30) Katselu: toistozoomaus/
(hakemisto) (32)
K PHOTO-painike (26) L (toisto) -painike (26, 31, 35) M Monivalitsin
Valikko käytössä: v/V/b/B (37) Valikko ei käytössä: DISP
/ (28, 30)
N ON/OFF (virta) -painike (20) O Virtavalo P MENU-painike (37) Q (kuvakoko/poisto) -painike (22,
33)
R MOVIE-painike (26) S (Sharemark) -painike(35) T Jalustan liitäntä (pohjassa)
• Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on enintään 5,5 mm. Jos ruuvi on pidempi kuin 5,5 mm, kameraa ei voi kiinnittää hyvin jalustaan ja kamera voi vahingoittua.
U Akkulokeron/”Memory Stick Duo”
-korttipaikan kansi (18)
9
Page 10
Osien tunnistaminen
ws ”Memory Stick Duo” -korttipaikka wd Akkulokero wf Käyttövalo (19)
10
Page 11

Näytön ilmaisimet

Aina kun kallistat monivalitsinta asentoon v (DISP), näyttö muuttuu (sivu 28). Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
Kuvauksen valmiustilassa
P
Kuvattaessa videoita
A
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus (17)
Kuvaustila (26)
• Kun siirryt kuvaustilaan, näkyy noin kahden
sekunnin ajan.
Zoomauskerroin (30)
.
E
B
Näyttö Ilmaisin
Kuvakoko (23)
[400] Tallennettavissa olevien
Kuvaustila (Scene Selection) (39)
Akun vähäisen varauksen varoitus (66)
Valokuvien kuvaustila (26)
kuvien määrä (24) Valikko/opasvalikko (37)
• MENU-painikkeella voi
avata tai sulkea valikon/ opasvalikon.
11
Page 12
Näytön ilmaisimet
C
Näyttö Ilmaisin
Tallennuskansio (50)
• Tämä ei näy käytettäessä sisäistä muistia.
Tallennusväline
Histogrammi
(28)
D
Näyttö Ilmaisin
Itselaukaisin (30)
Kuvakoko (23)
[00:28:25]
Jäljellä oleva tallennusaika (24)
2000 F3.6
Valotusaika Aukon arvo
Videon kuvaustila (26)
E
Näyttö Ilmaisin
Videon kuvaus
00:00:05 Kuvausaika (24)
b
Huomautus
• Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä ja voivat poiketa todellisuudesta.
12
Page 13
Näytön ilmaisimet
Valokuvien katsominen
Videon katsominen
A
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus (17)
///Toisto/pysäytys/
00:00:00 Laskuri VOL. Äänenvoimakkuus
E
Kuvakoko
kuvaesityksen pikasiirto eteenpäin (31, 43) Pikasiirto eteenpäin/ taaksepäin
Zoomauskerroin (32) Akun vähäisen varauksen
varoitus (66)
(23)
(31)
B
Näyttö Ilmaisin
Toistokohdan osoitin
101_0012 Kansion ja tiedoston
2009 1 1 9:30 AM
BACK/
numero
(50)
Toistokuvan tallennuspäivämäärä ja
-aika Kuvan valinta
NEXT
VOLUME
DPOF
Äänenvoimakkuuden säätö Valikko/opasvalikko (37)
13
Page 14
Näytön ilmaisimet
C
Näyttö Ilmaisin
Kansion vaihto (40)
• Tämä ei näy käytettäessä sisäistä muistia.
Toistokansio (40)
• Tämä ei näy käytettäessä sisäistä muistia.
12/12 Kuvan numero/valittuun
Toistoväline
Kuvaustila
kansioon tallennettujen kuvien määrä
Tallennuskansiot (50)
Sharemark (35)
Kuvatilaus (DPOF) -merkki (42)
Suojaus
(40)
Histogrammi (28)
näkyy, kun histogramminäyttö on pois käytöstä.
D
Näyttö Ilmaisin
Valkotasapaino
2000 Valotusaika F3.6 Aukon arvo ISO400 ISO-arvo +2.0EV Valotusarvo
Huomautus
b
• Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä ja voivat poiketa todellisuudesta.
14
Page 15
Aloittaminen

Toimitettujen varusteiden tarkastaminen

• Akkulaturi BC-CSK/BC-CSKA (1)
• Virtajohto (1) (myydään erikseen Yhdysvalloissa ja Kanadassa)
• Ladattava akku NP-BK1 (1)
Kiinnitä hihna ja pujota kätesi hihnan lävitse, jotta kamera ei esimerkiksi putoa ja vahingoitu.
• A/V-komponenttikaapeli (1)
• A/V-liitäntäkaapeli (1)
• USB-kaapeli (1)
• Käsihihna (1)
•CD-ROM (1) – PMB (Picture Motion Browser) ja PMB
Guide
– Mobile HD Snap -kameran käsikirja (PDF)
• Käyttöopas (1)
Kiinnike
Aloittaminen
15
Page 16

1 Akun valmisteleminen

Yhdysvalloissa ja Kanadassa oleville asiakkaille
Liitin
2
1
CHARGE-valo
Muissa maissa kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa oleville asiakkaille
1
CHARGE-valo
Virtajohto
1 Aseta akku laturiin.
• Työnnä akku pohjaan saakka ja paina sitten akun takaosaa varovasti, kunnes kuulet naksahduksen.
2 Kytke akkulaturi pistorasiaan.
CHARGE-valo syttyy ja akku alkaa latautua. Kun CHARGE-valo sammuu, lataus on valmis (käyttöön riittävä lataus). CHARGE-valo voi myös
sammua, jos lämpötila ylittää tai alittaa suositellun käyttölämpötilan (10 – 30 °C), kun laturi on valmiustilassa.
2
16
Page 17
1 Akun valmisteleminen
Latausaika
Täyden latauksen vaatima aika
Noin 300 min.
• Täysin tyhjän akun latausaika 25°C:n lämpötilassa. Lataus voi kestää pitempään tietyissä olosuhteissa.
• Lisätietoja tallennettavissa olevien kuvien määrästä on sivulla 24.
• Kytke akkulaturi lähellä olevaan seinäpistorasiaan, johon on esteetön pääsy.
• Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
• Kun lataus on päättynyt, irrota virtajohto pistorasiasta.
Akun jäljellä olevan ajan tarkastaminen
Käännä objektiiviosaa tai kytke virta ON/OFF-painikkeella ja tarkasta akun jäljellä oleva aika LCD-näytöstä.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin
Akun jäljellä olevan varauksen kuvaus
Riittävästi varausta jäljellä
Akku on lähes täynnä
Puolet varauksesta jäljellä
Varaus heikko, tallennus/ toisto päättyy pian.
Lataa akku. (Varoitusilmaisin vilkkuu.)
Aloittaminen
• Akun oikea jäljellä olevan varauksen ilmaisin tulee näkyviin noin minuutin kuluttua.
• Jäljellä olevan varauksen ilmaisin ei ehkä näy oikein tietyissä olosuhteissa.
• Kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran (sivu 20).
17
Page 18

2 Akun/”Memory Stick PRO Duo” -kortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan

Akkulokeron/”Memory Stick
12
Duo” -korttipaikan kansi
Napsauta ”Memory Stick Duo” -muistikortti paikalleen siten, että sen liittimet ovat LCD-näytön puolella.
3
Kohdista akkulokeron
v-merkki ja akun v-merkki.
Paina akun poistovipua ja aseta akku paikoilleen.
1 Avaa akkulokeron/”Memory Stick Duo” -korttipaikan kansi.
2 Työnnä ”Memory Stick PRO Duo” -kortti (myydään erikseen) kameran
sisään niin, että kortti napsahtaa paikalleen.
3 Sulje akkulokeron/”Memory Stick Duo” -korttipaikan kansi.
Kamerassa ei ole ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
Kamera käyttää tallennuksessa/toistossa sisäistä muistia (noin 12 Mt).
18
Page 19
2 Akun/”Memory Stick PRO Duo” -kortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan
”Memory Stick PRO Duo” -kortin poistaminen
Avaa akkulokeron/”Memory Stick Duo” -korttipaikan kansi.
Varmista, ettei kortin käyttövalo pala, ja paina sitten ”Memory Stick PRO Duo” -korttia kerran sisäänpäin.
• Älä koskaan irrota ”Memory Stick PRO Duo” -korttia käyttövalon palaessa. Muutoin ”Memory Stick PRO Duo” -kortin tiedot voivat vahingoittua.
Aloittaminen
19
Page 20

3 Virran kytkeminen kameraan/kellonajan asettaminen

MENU-painike
1 LCD-näyttö
1 ON/OFF-painike
2 Monivalitsin
/:/
1 Käännä objektiiviosaa.
• Kun objektiiviosaa käännetään nuolen osoittamaan suuntaan, kameran virta kytkeytyy. Voit katkaista kamerasta virran kääntämällä objektiiviosan takaisin.
• Voit kytkeä virran myös painamalla ON/OFF-painiketta.
• Objektiivi kääntyy 0 – 270 astetta.
2 Aseta kellonaika monivalitsimella.
1 Valitse päivämäärän näyttömuoto (v/V) ja paina sitten monivalitsinta. 2 Valitse kukin kohta (b/B) ja aseta numeroarvo (v/V). 3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
20
Page 21
3 Virran kytkeminen kameraan/kellonajan asettaminen
Virran katkaiseminen
Paina ON/OFF-painiketta.
• Voit katkaista virran myös kääntämällä objektiiviosan alkuasentoon.
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Paina MENU-painiketta ja valitse (Setup 2) -kohdasta [Clock Set] (sivu 57).
2
Kytkettäessä virta
Jos kameraa käytetään akkuvirralla ja kamera on käyttämättömänä noin viisi minuuttia, kameran virta katkeaa automaattisesti akun säästämiseksi (automaattinen virrankatkaisutoiminto).

Kieliasetusten muuttaminen

Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Valitse kieli painamalla MENU-painiketta ja valitse (Setup 1) -kohdasta [ Language] (sivu 53).
1
Aloittaminen
21
Page 22
Peruskäyttö

Kuvakoon valitseminen käytön mukaan

(poisto) -painike
(toisto) -painike
Monivalitsin
1 Varmista, että kamera on kuvaustilassa.
• Jos kamera on toistotilassa, siirry kuvaustilaan painamalla (toisto) -painiketta. näkyy noin kahden sekunnin ajan.
2 Paina (kuvakoko) -painiketta.
3 Valitse (Photo Size) tai (Movie Size) kallistamalla monivalitsinta
asentoon b/B ja valitse sitten haluamasi kuvakoko (v/V).
Valokuvan koko Videon koko
• Suositeltu käyttö ja jäljellä olevien kuvien määrä näkyy LCD-näytön yläosassa.
4 Vahvista asetus painamalla (kuvakoko) -painiketta.
22
Page 23
Kuvakoon valitseminen käytön mukaan
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Kuvakoko
Käyttöohjeita
5M (2592×1944) Enintään A4-tulosteille
3:2* (2592×1728) Kuvaus kuvasuhteella 3:2
3M (2048×1536) Enintään 10×15 cm:n tai 13×18 cm:n tulosteille
2M (1632×1224) Enintään 10×15 cm:n tulosteille
VGA (640×480) Pieni kuvakoko, joka sopii sähköpostin liitteeseen
* Kuvat tallennetaan käyttäen 3:2-sivusuhdetta, joka on esimerkiksi valokuvapapereiden ja postikorttien
sivusuhde.
Videon kuvakoko Käyttöohjeita
*1*
1080 30P
2
HD (high definition) -laatuiset videot tallennetaan koossa, joka sopii tietokoneeseen tai teräväpiirtotelevisioon.
720 30P HD (high definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii
tietokoneeseen.
*
VGA 30P
2
SD (standard definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii ladattavaksi verkkosivustoihin.
*
1
Kuvaa kohdetta valoisassa paikassa, koska kuva tallentuu tummennettuna.
*
2
Kuvausetäisyys on rajallinen.
• Tällä kameralla kuvatut videot tallennetaan käyttäen MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -koodausta eli noin 30 kuvaa sekunnissa: lomittamaton, AAC LC, ”MP4-muoto”.
– MPEG: Movie Picture Experts Group – AVC: Advanced Video Codec
• Mitä suurempi kuvakoko, sitä parempi kuvan laatu.
Peruskäyttö
23
Page 24
Kuvakoon valitseminen käytön mukaan
Valokuvien määrä ja videoiden kuvausajat
Kuvausolosuhteet voivat vaikuttaa videoiden kuvausaikaan ja valokuvien määrään.
Valokuvien keskimääräinen määrä
(Yksikkö: kuvia)
Kapasiteetti
Koko/ laatu
5M 3 50 95 190 390 770 1550 3100 6200 3:2 4 70 135 270 550 1100 2200 4400 8800 3M 9 80 155 305 620 1250 2500 5000 10000 2M 15 130 235 480 980 2000 4000 8000 16000 VGA 75 780 1500 2950 6000 12000 23500 48000 96000
• Kun kuvattavissa olevien kuvien määrä on yli 9 999, näytössä näkyy ”>9999”-ilmaisin.
• Katsottaessa tällä kameralla kuvia, jotka on otettu aiemmilla Sony-malleilla, näyttö saattaa poiketa kuvan
todellisesta koosta.
• Kaikki arvot on mitattu käyttämällä Sony Corporationin valmistamaa ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
Valokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvausolosuhteiden ja tallennusvälineiden mukaan.
• Tallennusvälineen kapasiteettia mitattaessa 1 Gt vastaa 1 miljardia tavua, josta osaa käytetään
tiedonhallintaan.
Videoiden keskimääräinen kuvausaika
Alla olevassa taulukossa on esitetty arvioidut enimmäiskuvausajat. Nämä ajat ovat kaikkien videotiedostojen kokonaisajat. Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 25 minuuttia.
Kapasiteetti
Koko
1080 30P 0:00:15
720 30P 0:00:20
VGA 30P 0:00:45
• Sulkeissa ( ) oleva luku on vähimmäiskuvausaika.
• Kaikki arvot on mitattu käyttämällä Sony Corporationin valmistamaa ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
Videoiden kuvausajat vaihtelevat kuvausolosuhteiden, kohteen ja ”Memory Stick” -kortin tyypin mukaan.
• Ennen jatkuvan kuvauksen päättymistä tallennusajan ilmaisin vilkkuu ja kuvaaminen pysähtyy hetken
kuluttua automaattisesti.
Sisäinen
muisti
Noin
12 Mt
Tässä kamerassa alustettu ”Memory Stick PRO Duo” -kortti
128 Mt 256 Mt 512 Mt 1Gt 2Gt 4Gt 8Gt 16 Gt
(Yksikkö: tunnit : minuutit : sekunnit)
Sisäinen
muisti
Noin 12 Mt 512 Mt 1Gt 2Gt 4Gt 8Gt 16 Gt
(0:00:05)
(0:00:10)
(0:00:25)
Tässä kamerassa alustettu ”Memory Stick PRO Duo” -kortti
0:10:00
(0:05:00)
0:15:00
(0:07:00)
0:30:00
(0:20:00)
0:20:00
(0:10:00)
0:30:00
(0:15:00)
1:00:00
(0:40:00)
0:40:00
(0:20:00)
1:00:00
(0:30:00)
2:00:00
(1:20:00)
1:20:00
(0:40:00)
2:05:00
(1:05:00)
4:00:00
(2:40:00)
2:50:00
(1:30:00)
4:10:00
(2:10:00)
8:10:00
(5:30:00)
5:40:00
(3:10:00)
8:30:00
(4:25:00) 16:30:00
(11:10:00)
24
Page 25
Kuvakoon valitseminen käytön mukaan
Tämä kamera käyttää VBR (Variable Bit Rate) -tekniikkaa eli vaihtelevaa siirtonopeutta, jossa kuvanlaatua muutetaan kuvan kulloisenkin sisällön mukaan. Tämä tekniikka aiheuttaa ”Memory Stick PRO Duo” -kortin tallennusaikaan vaihtelua. Jos videolla on nopeasti liikkuvia ja monimutkaisia kohteita, kuva tallennetaan suurta siirtonopeutta käyttämällä, mikä lyhentää kokonaistallennusaikaa.
Peruskäyttö
25
Page 26

Kuvien ottaminen

MENU-painike
MOVIE-painike
Zoomausvipu
PHOTO-painike
(toisto) -painike
Virtavalo
ON/OFF-painike
Monivalitsin
1 Kytke kameraan virta kääntämällä objektiiviosaa.
• Voit kytkeä virran myös painamalla ON/OFF-painiketta.
2 Asettele kuva haluamallasi tavalla.
Sijoita kohde näytön keskelle.
26
Page 27
Kuvien ottaminen
3 Aloita kuvaaminen.
Kuvattaes sa valokuvia:
Paina PHOTO.
Valmiustilassa
720
720
Painettaessa PHOTO (4:3)
• Painamalla PHOTO-painikkeen puoleenväliin voit vain tarkistaa katselukulman. Kun otat valokuvia, paina PHOTO pohjaan.
• Katselukulma vaihtuu tallennuskoon määrittämän kuvasuhteen (4:3 tai 3:2) mukaan.
• Kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta reunus: –Kun kuvakoko on [1080 30P] tai [720 30P] –Kun kuvasuhde on 3:2.
• Valokuvia ei voi tallentaa videoiden kuvauksen aikana.
• Valokuvien kuvauksen aikana katselukulma muuttuu valmiustilassa kuvaamisesta.
Kuvattaessa videoita:
Paina MOVIE. Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina MOVIE uudelleen.
• Kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta reunus, jos kuvan koko on [1080 30P] tai [720 30P].
• Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 25 minuuttia.
Peruskäyttö
27
Page 28
Kuvien ottaminen
Näytön muuttaminen
Monivalitsin
Aina kun kallistat monivalitsinta asentoon v (DISP), näyttö muuttuu seuraavasti.
Histogrammi-näyttö
Histogrammi näkyvissä
*
• Kallistamalla monivalitsinta asentoon v (DISP) kauemmin voit lisätä LCD-näytön taustavalon kirkkautta. Kallistamalla monivalitsinta uudelleen asentoon v (DISP) kauemmin voit palauttaa LCD-näytön taustavalon kirkkauden normaaliksi.
• Jos kuvia katsellaan ulkona kirkkaassa valossa, lisää LCD-näytön taustavalon kirkkautta. Akun varaus voi kuitenkin tällöin heiketä normaalia nopeammin.
• LCD-näyttö ei ole käytettävissä, kun kamera on kytketty televisioon.
• Histogrammi ei näy seuraavissa tilanteissa: Kuvattaessa
– Kun valikko on näkyvissä. – Kuvattaessa videoita Toiston aikana – Kun valikko on näkyvissä. – Hakemistotilassa – Kun toistozoomaus on käytössä. – Kun valokuvia käännetään. – Kun toistetaan videota
• Histogrammissa voi näkyä suuria muutoksia kuvattaessa ja toistettaessa, kun valotusaika on pitkä tai lyhyt.
• Histogrammi ei ehkä näy muilla kameroilla otettuja kuvia katseltaessa.
*
Toiston aikana kuvan tiedot tulevat näkyviin.
Ilmaisimet poissa
Ilmaisimet näkyvissä
28
Page 29
Kuvien ottaminen
z Tietoja histogrammista
A
A Kuvapisteiden
määrä
VaaleaTumma
B
B Vaaleus
Histogrammi on kaavio, joka näyttää kuvan vaaleuden. Kallista valitsinta v (DISP) -asentoon toistuvasti, kunnes histogrammi tulee kuvaan. Jos kaavio on painottunut oikealle, kuva on vaalea, ja jos kaavio on painottunut vasemmalle, kuva on tumma.
Peruskäyttö
29
Page 30
Kuvien ottaminen
Hyödyllisiä kuvaustoimintoja
W/T Zoomauksen käyttäminen
Voit lähentää kuvaa siirtämällä zoomausvipua T-asentoa kohti ja loitontaa kuvaa siirtämällä zoomausvipua W-asentoa kohti.
• Tässä kamerassa voi käyttää vain digitaalista zoomausta.
• Kun käytät zoomausta, kuva ei välttämättä lähene tai loittone tasaisesti.
Itselaukaisimen käyttäminen
Kallista monivalitsinta asentoon V ().
(Ei ilmaisinta): Itselaukaisin ei ole käytössä
: Itselaukaisin on käytössä
Jos painat PHOTO-painiketta, näkyviin tulee laskuri ja kamera ottaa kuvan nopeiden äänimerkkien jälkeen.
Voit peruuttaa toiminnon kallistamalla monivalitsinta uudelleen asentoon V ().
Kuvaaminen peilikuvatilassa
Käännä objektiiviosaa samaan suuntaan, johon LCD-näyttö osoittaa.
• LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti.
• LCD-näytössä näkyy sama kuva kuin tallennettuna toistotilan peilikuvan asemesta.
• Kuva voi vääristyä, jos käännät objektiiviosaa edestä samaan suuntaan, johon LCD-näyttö osoittaa, tai vastakkaiseen suuntaan.
30
Page 31

Kuvien katseleminen

Virtavalo
ON/OFF-painike
Zoomausvipu
(toisto) -painike
Monivalitsin
1 Kytke kameraan virta kääntämällä objektiiviosaa.
• Voit kytkeä virran myös painamalla ON/OFF-painiketta.
2 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta.
• Hakemistonäyttö tulee näkyviin.
3 Valitse katseltava kuva kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B.
Valokuva: Paina monivalitsinta.
• Valokuva tulee näkyviin.
Video: Voit toistaa videota ja keskeyttää toiston painamalla monivalitsinta. Siirry eteenpäin kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja taaksepäin kallistamalla
monivalitsinta asentoon b. (Voit palata normaaliin toistoon painamalla monivalitsinta.) Avaa äänenvoimakkuuden säätönäyttö kallistamalla monivalitsinta asentoon V ja säädä
äänenvoimakkuutta kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B.
• Jos videossa on nopeasti liikkuvia kohteita, videon toisto ei ehkä suju tasaisesti.
• Kun ensimmäisen videon toisto päättyy, seuraavan toisto alkaa automaattisesti. Kun viimeisen videon
toisto päättyy, kaikkien videoiden toisto on päättynyt.
101
12/12
101
V
VGA
Peruskäyttö
BACK/NEXT
VOLUME
9:30 AM
112009101_0012
31
Page 32
Kuvien katseleminen
Suurennetun kuvan katseleminen (toistozoomaus)
Siirrä zoomausvipua T-asentoa kohti, kun katsot valokuvaa. Voit peruuttaa zoomauksen siirtämällä zoomausvipua W-asentoa kohti. Aseman muuttaminen: v/V/b/B Toistozoomauksen peruuttaminen: paina monivalitsinta.
Hakemistonäyttöön palaaminen
Siirrä zoomausvipua (hakemisto) -symbolia kohti, kun katselet valokuvaa tai keskeytät videon katselun.
32
Page 33

Kuvien poistaminen

(poisto) -painike
Zoomausvipu
(toisto) -painike
Monivalitsin
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta.
• Hakemistonäyttö tulee näkyviin.
2 Paina (poisto) ja valitse [Select] kallistamalla monivalitsinta asentoon
v/V. Paina sitten monivalitsinta.
3 Valitse poistettavat kuvat (v/V/b/B) ja paina sitten monivalitsinta, niin että
valitun kuvan kohdalla näkyy (poisto) -ilmaisin.
Peruskäyttö
4 Paina (poisto).
5 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten
monivalitsinta.
• Jos haluat poistaa kaikki kansiossa olevat kuvat, valitse vaiheessa 2 [Select]-asetuksen sijaan [All In
This Folder] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
Valinnan peruuttaminen
Valitse aiemmin poistettavaksi valittu kuva ja poista sitten -ilmaisin kuvasta painamalla
monivalitsinta.
33
Page 34
Kuvien poistaminen
Kuvien poistaminen, kun yksi kuva on näkyvissä
1 Paina (poisto). 2 Valitse [Delete] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Poiston peruuttaminen
Valitse [Exit] kallistamalla monivalitsinta asentoon V ja paina sitten monivalitsinta.
34
Page 35

Verkkosivustoon siirrettävien kuvien valitseminen (Sharemark)

(Sharemark) -painike
(toisto) -painike
Monivalitsin
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta.
• Hakemistonäyttö tulee näkyviin.
2 Paina (Sharemark) -painiketta ja valitse [Select] kallistamalla
monivalitsinta asentoon v/V. Paina sitten monivalitsinta.
3 Valitse verkkosivustoon siirrettävät kuvat (v/V/b/B) ja tuo -osoitin
valitun kuvan kohdalle painamalla monivalitsinta.
(Sharemark) -ilmaisin
4 Paina (Sharemark).
5 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten
monivalitsinta.
(Sharemark) -ilmaisin muuttuu valkoiseksi.
• Jos haluat valita kaikki kansion kuvat, valitse vaiheessa 2 [Select]-asetuksen sijaan [All In This
Folder] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
• HD (high definition) -tarkkuudella kuvatut videot ovat suuria, joten niiden siirto voi kestää kauan.
[VGA 30P] -videotarkkuutta suositellaan verkkosivustoihin siirrossa.
Valinnan peruuttaminen
Valitse aiemmin siirrettäväksi valitsemasi kuva ja poista sitten -ilmaisin kuvasta painamalla monivalitsinta.
Peruskäyttö
35
Page 36
Verkkosivustoon siirrettävien kuvien valitseminen (Sharemark)
Verkkosivustoon siirrettävien kuvien valitseminen, kun yksi kuva on näkyvissä
1 Tuo näkyviin kuva, jonka haluat siirtää verkkosivustoon. 2 Paina (Sharemark) -painiketta.
-ilmaisin tulee näkyviin kuvan kohdalle.
Toiminnon peruuttaminen
Valitse [Exit] kallistamalla monivalitsinta asentoon V ja paina sitten monivalitsinta.
Sharemark-merkkien poistaminen
Voit poistaa Sharemark-merkin kuvasta valitsemalla ensin kuvan, josta Sharemark-merkki poistetaan, ja toimimalla sitten samalla tavalla kuin Sharemark-merkkiä kuvaan lisättäessä.
• Kameran sisäänrakennetun ”PMB Portable” -ohjelmiston avulla voit helposti siirtää Sharemark­merkittyjä kuvia. Lisätietoja on ”PMB Portable” -ohjelmiston ohjetoiminnossa.
• Kun muodostat yhteyden verkkopalveluun, Sonyn palvelin ohjaa sivun verkkopalveluasetuksessa määritettyyn URL-osoitteeseen.
• Kun siirrät kuvia Internetin kautta esimerkiksi tämän tuotteen avulla, huomaa, että joillakin Internet­operaattoreilla tiedot voivat jäädä käytetyn tietokoneen välimuistiin.
36
Page 37

Valikkotoimintojen käyttäminen

MENU-painike
Monivalitsin
1 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.
• Valikko tulee näyttöön ainoastaan kuvaus- ja toistotilassa.
• Näkyvissä olevat toiminnot määräytyvät valitun tilan mukaan.
2 Valitse haluamasi valikko kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B.
• Kuvaustilassa näkyy / . Et voi asettaa toimintoa, jonka / -ilmaisin on harmaa.
• Paina toistotilassa monivalitsinta, kun olet valinnut haluamasi vaihtoehdon.
3 Valitse asetus (v/V).
4 Sulje valikko painamalla MENU.
Peruskäyttö
37
Page 38

Valikkotoiminnot

Valittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät käyttöolosuhteiden mukaan. Kuvausvalikko on käytettävissä vain kuvaustilassa ja katseluvalikko vain toistotilassa. Vain käytettävissä olevat toiminnot näkyvät näytössä.
Kuvausvalikko (sivu 39)
Camera Setup
Katseluvalikko (sivu 40)
(Folder) (Protect)
(Slide)
(Rotate) (Divide)
(Setup)
38
Page 39
Kuvaustoimintojen käyttäminen

Kuvausvalikko

Seuraavassa on kuvattu kuvaustilan toiminnot MENU-painiketta käytettäessä. Lisätietoja valikon käyttämisestä on sivulla 37.
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla . Kun tilaksi on valittu toisto, voit vaihtaa sen REC-tilaksi painamalla (toisto) -painiketta.

Camera: kuvaustilan valitseminen

Seuraavat tilat on määritetty valmiiksi vastaaviin olosuhteisiin sopiviksi.
Scene Selection
*1*
.Backlight
Voimakkaasti ta ustavalaistujen kohteiden kuvaus.
Low Light
Sopii kuvaamiseen vähäisessä valossa.
2
Landscape
Tarkennus etäälle.
Auto
*
1
Valotusaika pitenee, joten jalustan käyttäminen on suositeltavaa.
*
2
Kuva voi kohteen mukaan näyttää karkealta.
• Värinänpoisto ei toimi, kun
Voit kuvata automaattisäätötilassa.
(Low Light)- tai (Sports) -tila on valittuna valotusohjelmetilassa.

Setup: kuvausasetusten valitseminen

Valitse kuvaustoiminnon asetukset. Lisätietoja on sivulla 48.
Sports
Liikkuvien kohteiden kuvaaminen ulkona tai muissa valoisissa paikoissa.
Kuvaustoimintojen käyttäminen
39
Page 40
Katselutoimintojen käyttäminen

Katseluvalikko

Tehdasasetukset on merkitty symbolilla . Kun tilaksi on valittu REC, voit vaihtaa sen toistotilaksi painamalla (toisto) -painiketta.

(Folder): kansion valitseminen kuvien katselua varten

Tällä toiminnolla voi valita kansion, jossa on toistettava kuva, kun kameraa käytetään ”Memory Stick PRO Duo” -kortin kanssa.
1 Valitse haluamasi kansio kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Kansion valinnan peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 2 ja paina sitten monivalitsinta.
z Kansio
Kamera tallentaa kuvat määritettyyn ”Memory Stick PRO Duo” -kortin kansioon. Voit muuttaa kansiota tai luoda uuden kansion.
• Uuden kansion luominen t [Create REC. Folder] (sivu 50)
• Kuvien tallentamiseen käytettävän kansion muuttaminen t [Change REC. Folder] (sivu 51)
• Kun ”Memory Stick PRO Duo” -kortille on luotu useita kansioita ja kansion ensimmäinen tai viimeinen kuva on näkyvissä, seuraavat ilmaisimet ovat näkyvissä.
: siirtää edelliseen kansioon : siirtää seuraavaan kansioon : siirtää edelliseen tai seuraavaan kansioon

(Protect): kuvien tahattoman poiston estäminen

Suojaa kuvat tahattomalta poistamiselta.
(Protect)
Exit
Katso alla olevaa menettelyohjetta.
Poistaa suojaustoiminnon käytöstä.
Kuvien suojaaminen hakemistotilassa
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta. 2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 3 Valitse (Protect) kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta. 4 Valitse [Select] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
40
Page 41
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
5 Valitse suojattava kuva (v/V/b/B) ja paina sitten monivalitsinta.
Valittuun kuvaan tulee oranssinvärinen -ilmaisin.
(Oranssi) -ilmaisin
6 Suojaa muut kuvat toistamalla vaihe 5. 7 Paina MENU. 8 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
-ilmaisin muuttuu valkoiseksi. Valitut kuvat on suojattu.
• Voit suojata kaikki kansiossa olevat kuvat valitsemalla [All In This Folder] vaiheessa 4 ja painamalla
sitten monivalitsinta. Valitse [On] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa
1 Tuo näkyviin kuva, jonka haluat suojata. 2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 3 Valitse (Protect) kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta.
Kuva on suojattu, ja siinä näkyy -ilmaisin.
-ilmaisin
Katselutoimintojen käyttäminen
4 Jos haluat suojata muita kuvia, valitse haluamasi kuva (b/B) ja paina sitten monivalitsinta.
Suojauksen poistaminen
Hakemistotilassa
1 Valitse kuva, jonka suojauksen haluat poistaa, kohdan ”Kuvien suojaaminen hakemistotilassa”
vaiheessa 5.
2 Paina monivalitsinta, niin että -ilmaisin muuttuu harmaaksi. 3 Toista edellä oleva toimenpide kaikille kuville, joiden suojauksen haluat poistaa. 4 Paina MENU, valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten
monivalitsinta.
Yksittäiskuvatilassa
Paina monivalitsinta kohdan ”Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa” vaiheessa 3 tai 4.
41
Page 42
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
Kaikkien kansiossa olevien kuvien suojauksen poistaminen
Valitse [All In This Folder] kohdan ”Kuvien suojaaminen hakemistotilassa” vaiheessa 4 ja paina sitten monivalitsinta. Valitse [Off] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
• Huomaa, että ”Memory Stick PRO Duo” -kortin alustaminen poistaa kaikki tallennusvälineelle tallennetut tiedot, vaikka kuvat olisikin suojattu, eikä näitä kuvia voi enää palauttaa.
• Kuvan suojaamiseen voi kulua jonkin verran aikaa.

DPOF: kuvatilausmerkin lisääminen

Lisää (kuvatilaus) -merkin kuviin, jotka haluat tulostaa. Jos käytössä on ”Memory Stick PRO Duo”, DPOF-merkeillä varustetut kuvat voi tulostaa valokuvausliikkeissä tai tulostuspalveluissa, jotka tukevat DPOF-standardia.
• Videoita ei voi merkitä.
Hakemistokuvatilassa
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta. 2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 3 Valitse [DPOF] kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta. 4 Valitse [Select] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta. 5 Valitse merkittävä kuva (v/V/b/B) ja paina sitten monivalitsinta.
Valittuun kuvaan tulee oranssinvärinen -merkki.
Oranssi -merkki
6 Merkitse muut kuvat toistamalla vaihe 5. 7 Paina MENU. 8 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
-merkki muuttuu valkoiseksi.
Jos haluat peruuttaa toiminnon, valitse [Cancel] vaiheessa 4 tai valitse [Exit] vaiheessa 8 ja paina sitten monivalitsinta.
Merkitseminen yksittäiskuvatilassa
1 Näytä kuva, jonka haluat tulostaa. 2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.
42
Page 43
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
3 Valitse [DPOF] kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta.
Kuvaan lisätään (kuvatilaus) -merkki.
-merkki
4 Jos haluat merkitä muita kuvia, tuo haluamasi kuva näkyviin (b/B) ja paina sitten
monivalitsinta.
Merkin poistaminen
Voit poistaa -merkin kuvasta valitsemalla ensin kuvan, josta -merkki poistetaan, ja toimimalla sitten samalla tavalla kuin -merkkiä kuvaan lisättäessä.
-ilmaisin katoaa.
Kansion kaikkien merkkien poistaminen
Valitse [All In This Folder] kohdan ”Hakemistokuvatilassa” vaiheessa 4 ja paina sitten monivalitsinta. Valitse [Off] ja paina sitten monivalitsinta.

(Slide): kuvasarjan toistaminen

1 Valitse toistettavat kuvat kuvaesitystä varten kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja
paina sitten monivalitsinta.
2 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 3 Valitse (kuvaesitys) kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten
monivalitsinta.
4 Valitse [Start] kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja käynnistä sitten toisto painamalla
monivalitsinta.
Kuvaesityksen tilapäinen pysäyttäminen
Paina monivalitsinta. Jos haluat käynnistää kuvaesityksen uudelleen, valitse [Continue] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
Edellisen/seuraavan kuvan näyttäminen
Käännä monivalitsinta asentoon b/B, kun kuvaesitys on taukotilassa.
Katselutoimintojen käyttäminen
43
Page 44
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
Kuvaesityksen lopettaminen
Valitse [Exit] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V, kun kuvaesitys on taukotilassa, ja paina sitten monivalitsinta.
Asetusten muuttaminen
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Interval
3 sec
Asettaa kuvaesityksen kuvavälin.
5 sec
10 sec
30 sec
1 min
Repeat
On
Off
Image
Kun käytössä on ”Memory Stick PRO Duo” (myydään erikseen)
Folder
All
Näyttää kuvat päättymättömänä sarjana.
Kun kaikki kuvat on näytetty, kuvaesitys päättyy.
Näyttää kaikki valitussa kansiossa olevat kuvat.
Näyttää kaikki ”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tallennetut kuvat järjestyksessä.

(Rotate): valokuvan kääntäminen

Kääntää valokuvaa.
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta. 2 Valitse käännettävä kuva kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja paina sitten
monivalitsinta.
3 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 4 Valitse [Rotate] kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta. 5 Valitse [ 6 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina sitten monivalitsinta.
] ja käännä kuvaa (b/B).
44
Page 45
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
• Suojattuja kuvia ja videoita ei voi kääntää.
• Muilla kameroilla otettuja kuvia ei ehkä voi kääntää.
• Kun kuvia katsotaan tietokoneessa, kuvan kääntämistietojen soveltaminen määräytyy ohjelmiston mukaan.

(Divide): videoiden leikkaaminen

Videon kulku ,
Jako
Jako
Tällä toiminnolla voi leikata videoita tai poistaa tarpeettomia kohtauksia. Tätä toimintoa suositellaan, kun sisäinen muisti tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortin kapasiteetti on riittämätön tai kun halutaan liittää videoita sähköpostiviesteihin.
• Huomaa, että alkuperäinen video poistetaan ja numero ohitetaan. Huomaa myös, että tiedostoja ei voi enää palauttaa, kun ne on leikattu.
OK
Cancel
Katso alla olevaa menettelyohjetta.
Peruuttaa jakamisen.
Esimerkki: videon numero 101_0002 leikkaaminen
Tässä jaksossa kuvataan esimerkki videon numero 101_0002 jakamisesta ja poistamisesta seuraavassa tiedostokokoonpanossa.
101_0001
1
2
101_0002
101_0003
3
1 Kohtauksen A leikkaaminen.
1
2
101_0002
3AB
Jaa
101_0002 jaetaan tiedostoihin 101_0004 ja 101_0005.
Katselutoimintojen käyttäminen
45
Page 46
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
2 Kohtauksen B leikkaaminen.
101_0004
123 B
A
101_0005
Jaa
101_0005 jaetaan tiedostoihin 101_0006 ja 101_0007.
3 Kohtausten A ja B poistaminen, jos niitä ei enää tarvita.
101_0004 101_0007
13
AB2
101_0006
Poista Poista
4 Jäljelle jää vain halutut kohtaukset.
13
2
101_0006
Ohje
1 Aseta kamera toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta. 2 Valitse jaettava video kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja paina sitten
monivalitsinta. Valitun videon toisto alkaa.
3 Pysäytä toisto painamalla monivalitsinta. 4 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta. 5 Valitse [Divide] kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B ja paina sitten monivalitsinta. 6 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Valitun videon toisto alkaa.
7 Paina monivalitsinta.
• Kun haluat säätää leikkauskohtaa, valitse c/C kallistamalla monivalitsinta asentoon b/B (siirto taaksepäin/eteenpäin).
• Jos haluat muuttaa leikkauskohdan, valitse [Cancel] ja paina monivalitsinta. Videon toisto alkaa uudelleen.
46
Page 47
Katseluvalikko Lisätietoja käytöstä 1 sivu 37
8 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Näkyviin tulee vahvistusnäyttö.
9 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Video leikataan.
• Kamera antaa leikatuille videoille uudet numerot ja tallentaa ne uusina tiedostoina valittuun tallennuskansioon.
• Seuraavanlaisia kuvia ei voi leikata. – Valokuvat – Videot, jotka eivät ole riittävän pitkiä (alle kaksi sekuntia) – Suojatut videot (sivu 40)
• Videoita ei voi leikata, kun tallennusvälineen kapasiteetti ei riitä.

(Setup): asetustoimintojen muuttaminen

Lisätietoja on sivulla 48.
Katselutoimintojen käyttäminen
47
Page 48
Asetusten mukauttaminen

Asetustoimintojen käyttäminen

Voit muuttaa oletusasetuksia asetusnäytön avulla.
MENU-painike
Monivalitsin
1 Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.
2 Valitse (Setup) kallistamalla monivalitsinta asentoon B.
3 Valitse asetettava toiminto kallistamalla
monivalitsinta asentoon v/V/b/B.
Valitun toiminnon kehys muuttuu oranssiksi.
4 Vahvista asetus kallistamalla monivalitsinta
asentoon B.
Asetusnäytön voi sulkea painamalla MENU. Valikkoon voi palata asetusnäytöstä kallistamalla monivalitsinta toistuvasti asentoon b.
Asetuksen muutoksen peruuttaminen
Jos [Cancel] on näkyvissä, valitse se ja paina sitten monivalitsinta. Jos tätä vaihtoehtoa ei ole näkyvissä, valitse edellinen asetus uudestaan.
• Tämä asetus pysyy voimassa, vaikka virta katkaistaisiin.
48
Page 49

Camera

Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48

Function Guide

Kameraa käytettäessä toimintojen ohjeet näkyvät näytössä.
On
Off
Toiminto-opas on käytössä.
Toiminto-opas ei ole käytössä.

Auto Review

Näyttää tallennetun kuvan näytössä noin kahden sekunnin ajan välittömästi valokuvan ottamisen jälkeen.
On
Off
Automaattikatselua käytetään.
Automaattikatselua ei käytetä.

Flicker Cancel

Häivyttää loistelamppujen aiheuttaman välkynnän sähköisen sulkimen avulla.
On
Off
Värinänpoistoa käytetään.
Värinänpoistoa ei käytetä.
Asetusten mukauttaminen
49
Page 50

Memory Stick Tool

Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48
Tämä asetus on näkyvissä vain, kun kameraan on asetettu ”Memory Stick PRO Duo” -kortti.

Format

Alustaa ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortin. Kaupan olevat ”Memory Stick PRO Duo”
-kortit on alustettu valmiiksi, ja niitä voidaan käyttää heti.
• Huomaa, että alustaminen poistaa peruuttamattomasti kaikki tiedot ”Memory Stick PRO Duo” -kortilta, suojatut kuvat mukaan lukien.
1 Valitse [Format] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Näkyviin tulee ilmoitus ”All data in ”Memory Stick” will be erased”.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Alustus on suoritettu.
Alustuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.

Create REC. Folder

Luo kansion ”Memory Stick PRO Duo” -kortille kuvien tallentamista varten.
1 Valitse [Create REC. Folder] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista
monivalitsinta sitten asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Kansion luontinäyttö tulee näkyviin.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Uusi kansio luodaan, ja sen numero on yhtä suurempi kuin edellisen kansion. Tästä uudesta kansiosta tulee käytössä oleva tallennuskansio.
Kansion luonnin peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.
• Kun uutta kansiota ei luoda, ”101ANV01”-kansio valitaan videokansioksi ja ”101MSDCF”-kansio valokuvakansioksi.
• Sekä videoille että valokuville voi luoda kansioita aina numeroon ”999” saakka.
• Kuvat tallennetaan viimeksi luotuun kansioon, kunnes luodaan uusi kansio tai valitaan toinen kansio.
• Kansiota ei voi poistaa kameralla. Kansion poistamiseen tarvitaan esimerkiksi tietokone.
• Yhteen kansioon voidaan tallentaa enintään 9 999 kuvaa. Kun kansion kapasiteetti ylittyy, luodaan automaattisesti uusi kansio.
50
Page 51
Memory Stick Tool Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48

Change REC. Folder

Tällä toiminnolla muutetaan kuvien tallentamiseen käytettävää kansiota.
1 Valitse [Change REC. Folder] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista
monivalitsinta sitten asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Kansion valintanäyttö tulee näkyviin.
3 Valitse haluamasi kansio (b/B), valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina
sitten monivalitsinta.
Tallennuskansion muutoksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.
• ”100”-kansiota ei voi valita tallennuskansioksi.
• Tallennettuja kuvia ei voi siirtää toiseen kansioon.

Copy

Kopioi kaikki sisäisessä muistissa olevat kuvat ”Memory Stick PRO Duo” -kortille.
1 Aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti kameraan. 2 Valitse [Copy] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Näkyviin tulee ilmoitus ”All data in internal memory will be copied”.
4 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Kopiointi alkaa.
Kopioinnin peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 4 ja paina sitten monivalitsinta.
• Lataa akkua riittävästi. Jos kuvatiedostoja kopioidaan, kun akun varaustaso on alhainen, tietojen siirrossa voi ilmetä virheitä tai tiedot voivat vaurioitua akun ehtyessä.
• Kuvia ei voi kopioida yksitellen.
• Alkuperäiset kuvat säilyvät sisäisessä muistissa kopioinnin jälkeenkin. Jos haluat poistaa sisäisen muistin sisällön, poista ”Memory Stick PRO Duo” -kortti kamerasta kopioinnin jälkeen ja suorita kohdan [Internal Memory Tool] komento [Format] (sivu 52).
• Kun kopioit sisäisessä muistissa olevat tiedot ”Memory Stick PRO Duo” -kortille, uusi kansio luodaan. Et voi valita määrättyä kansiota ”Memory Stick PRO Duo” -kortilla kohteeksi, johon tiedot tulisi kopioida.
• Vaikka kuvatiedot kopioidaan, (Sharemark)- tai (kuvatilaus) -merkkiä ei kopioida.
Asetusten mukauttaminen
51
Page 52

Internal Memory Tool

Tämä asetus on näkyvissä vain, kun kamerassa ei ole ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48

Format

Tällä toiminnolla alustetaan sisäiseen muistiin tallennetut tiedot.
• Huomaa, että alustaminen poistaa peruuttamattomasti kaikki tiedot sisäisestä muistista, suojatut kuvat mukaan lukien.
1 Valitse [Format] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta sitten
asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Näkyviin tulee ilmoitus ”All data in internal memory will be erased”.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Alustus on suoritettu.
Alustuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.
52
Page 53

Setup 1

1
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .

LCD Backlight

Valitsee LCD-näytön taustavalon kirkkauden.
Bright
Normal
• Kun kamera kytketään pistorasiaan vakiovarusteisiin sisältyvällä verkkovirtalaitteella, asetukseksi valitaan automaattisesti [Bright].
• Voit muuttaa asetusta kallistamalla monivalitsinta asentoon v (DISP) kauemmin.
• [Bright]-asetus käyttää akkujen varauksen nopeammin loppuun.
Tekee kirkkaammaksi.

Beep

Tällä valitaan ääni, joka kuuluu kameraa käytettäessä.
Shutter
On
Off
Suljinääni kuuluu, kun painetaan PHOTO.
Äänimerkki/suljinääni kuuluu, kun painetaan monivalitsinta tai PHOTO- tai MOVIE-painiketta.
Äänimerkki/suljinääni ei kuulu.

Language

Tällä valitaan kieli, jota käytetään valikkovaihtoehtojen, varoitusten ja ilmoitusten näyttämiseen.

Initialize

Palauttaa asetuksen tehdasasetuksen mukaiseksi. Vaikka suoritat tämän toiminnan, sisäisessä muistissa olevat kuvat säilyvät.
1 Valitse [Initialize] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta
sitten asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Näkyviin tulee ilmoitus ”Initialize all settings”.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
Asetukset palautuvat tehdasasetusten mukaisiksi.
Palauttamisen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 3 ja paina sitten monivalitsinta.
• Älä katkaise kamerasta virtaa, kun palautus on kesken.
Asetusten mukauttaminen
53
Page 54

Setup 2

2
Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48
Tehdasasetukset on merkitty symbolilla .

File Number

Tällä valitaan menetelmä, jolla kuville määrätään tiedostonumerot.
Series
Reset
Kamera antaa tiedostoille numerot järjestyksessä, vaikka tallennuskansio tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortti vaihdetaan. (Kun vaihdetulla ”Memory Stick PRO Duo”
-kortilla on tiedosto, jonka numero on suurempi kuin viimeksi annettu numero, sille annetaan numero, joka on suurinta numeroa yhden suurempi.)
Numerointi alkaa numerosta 0001 joka kerta, kun kansiota vaihdetaan. (Kun tallennuskansio sisältää tiedoston, kamera antaa numeron, joka on yhtä suurempi kuin suurin numero.)

USB Connect

Tällä toiminnolla valitaan USB-tila, jota käytetään, kun kamera liitetään tietokoneeseen USB­kaapelilla.
Web camera
Mass Storage
Yhdistä kamera ja tietokone USB-kaapelilla ja käytä kameraa web-kamerana (USB-suoratoisto).
• Videot ovat QVGA 30P Motion JPEG -muodossa.
• Suoratoistetut videot näkyvät myös kameran LCD-näytössä.
Muodostaa massamuistiyhteyden kameran ja tietokoneen tai muun USB-laitteen välille.
Kameran liittäminen tietokoneeseen massamuistitilassa
”Massamuisti”-tilassa tietokone tunnistaa kameran, jossa on ”Memory Stick PRO Duo” ulkoisena muistilaitteena. Tällöin voit käyttää kameraa tietokoneesta USB-kaapelin avulla.
54
Page 55
Setup 2 Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Liitä kamera kuvassa näytetyllä tavalla.
1USB-liitäntään
2 (USB) -liitäntään
• Jos muodostat USB-yhteyden videota kuvattaessa, kuvaus keskeytyy. Video tallennetaan keskeytyskohtaan saakka.
USB-kaapeli
USB-yhteyden poistaminen
Suorita alla mainitut toimenpiteet, ennen kuin
• irrotat USB-kaapelin
• poistat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin
• asetat kameraan ”Memory Stick PRO Duo” -kortin kopioituasi kuvia sisäisestä muistista
• katkaiset kameran virran.
1 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkissa.
Kaksoisnapsauta tätä
2 Napsauta (USB-Mass Storage Device) t [Stop]. 3 Tarkasta vahvistusikkunassa oleva laite ja napsauta sitten [OK]. 4 Napsauta [OK].
Yhteys laitteeseen on katkaistu.
• Vaihe 4 on tarpeeton Windows XP -järjestelmissä.
Asetusten mukauttaminen
55
Page 56
Setup 2 Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48
Kuvatiedostojen tallennuskohteet ja tiedostonimet
Esimerkki: kansioiden katseleminen Windows XP:ssä
A Kansio, jossa on tällä kameralla tallennettuja kuvatietoja
Jos mitään kansiota ei luoda, kamerassa on vain ”101MSDCF”-kansio
B Kansio, jossa on tällä kameralla tallennettuja videotietoja
Jos mitään kansiota ei luoda, kamerassa on vain ”101ANV01”-kansio
• Sisäisessä muistissa olevat tiedot tallennetaan Removable Disk (H:) -asemaan.*
• ”MISC”-kansioon ei voi tallentaa kuvia eikä sen kuvia voi toistaa.
• Kuvatiedostot nimetään seuraavasti: ssss tarkoittaa mitä tahansa numeroa välillä 0001–9999. – Valokuvatiedostot: DSC0ssss.JPG – Videotiedostot: MAH0ssss.MP4 (HD-koko), MAQ0ssss.MP4 (VGA-koko)
• Lisätietoja kansioista on sivulla 50.
* Aseman nimi (kuten (H:)) saattaa vaihdella tietokoneen mukaan.
56
Page 57
Setup 2 Lisätietoja käytöstä 1 sivu 48

Video Out

Asettaa kameran videolähtösignaalin liitettynä olevassa videolaitteistossa käytettävän TV­värijärjestelmän mukaiseksi. Eri maissa ja eri alueilla käytetään erilaisia TV-värijärjestelmiä. Jos haluat katsella kuvia televisiosta, sivulla 59 on kerrottu, mitä värijärjestelmää kameran käyttömaassa tai käyttöalueella käytetään.
NTSC
PAL
Asettaa videolähtösignaalin NTSC-tilaan (käytetään esimerkiksi USA:ssa ja Japanissa).
Asettaa videolähtösignaalin PAL-tilaan (käytetään esimerkiksi Euroopassa).

Clock Set

Tällä asetetaan kellonaika ja päivämäärä.
1 Valitse [Clock Set] kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V/b/B ja kallista monivalitsinta
sitten asentoon B.
2 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon v ja paina sitten monivalitsinta.
/:/
3 Valitse päivämäärän näyttömuoto (v/V) ja paina sitten monivalitsinta. 4 Valitse kukin kohta (b/B) ja aseta numeroarvo (v/V). 5 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
Kellon asetuksen peruuttaminen
Valitse [Cancel] vaiheessa 5 ja paina sitten monivalitsinta.
Asetusten mukauttaminen
57
Page 58

Kuvien katseleminen televisiosta

Kuvien katseleminen televisiosta
Kuvia voi katsella televisiosta liittämällä kameran televisioon. Yhteys tai kuvanlaatu (HD (high definition)/SD (standard definition)) vaihtelee television tyypin tai kameran liittämisessä käytettyjen tuloliitäntöjen mukaan.
• Jos käytät kameraa muissa maissa, videolähtösignaalin tyyppi on ehkä vaihdettava kyseisessä paikassa käytettävän TV-värijärjestelmän mukaiseksi (sivu 57).
• Kuva ei näy LCD-näytössä, kun kuvasignaali siirretään televisioon.
Liittäminen teräväpiirtotelevisioon
HD (high definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan HD (high definition)
-laatuisina. SD (standard definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan SD (standard
definition) -laatuisina.
Vihreä/sininen/ punainen
Valkoinen/ punainen
A/V-komponenttikaapeli
A/V OUT -liitäntä
• Jos kytket ainoastaan komponenttivideoliittimet, audiosignaalia ei lähetetä. Kytke valkoinen ja punainen liitin, jos haluat lähettää audiosignaalin.
• Lähtöasetukset vaihtuvat automaattisesti toistettavien kuvien mukaan. Siksi kuva voi vääristyä, kun yhdistetyn television tila vaihtuu.
• Jos kamera on liitetty teräväpiirtotelevisioon komponenttikaapelilla ja tallennat videota HD (high definition) -kuvanlaadulla [1080 30P/720 30P], kuva näkyy televisiossa SD-laatuisena.
(mukana)
58
Page 59
Kuvien katseleminen televisiosta
Liittäminen tavalliseen 16:9 (laajakuva)- tai 4:3-televisioon
HD (high definition) -laatuiset tallenteet muunnetaan SD (standard definition) -laatuisiksi toistoa varten. SD (standard definition) -kuvanlaadulla tallennetut kuvat toistetaan SD (standard definition) -laatuisina.
Keltainen/valkoinen/ punainen
A/V OUT -liitäntä
• Toistettaessa HD (high definition) -videota SD (standard definition) -televisiossa videon ylä- ja alareunassa on musta alue.
A/V-liitäntäkaapeli (mukana)
Videokameran liittäminen televisioon videonauhurin kautta
Liitä kamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla. Valitse videonauhurista signaalilähteeksi LINE (esimerkiksi VIDEO 1 tai VIDEO 2).
Television ollessa monoääninen (televisiossa on vain yksi audiotuloliitäntä)
Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin television tai videonauhurin videotuloliitäntään ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea kanava) liitin audiotuloliitäntään.
Tietoja TV-värijärjestelmistä
Jos kuvia halutaan katsella television kuvaruudusta, televisiossa on oltava videotuloliitäntä ja A/V-liitäntäkaapeli. TV-värijärjestelmän on oltava yhteensopiva kamerasi kanssa. Seuraavassa luettelossa on mainittu eri maissa tai eri alueilla käytössä olevat TV­värijärjestelmät.
NTSC-järjestelmä
Bahamasaaret, Bolivia, Chile, Filippiinit, Ecuador, Etelä-Korea, Jamaika, Japani, Kanada, Keski-Amerikka, Kolumbia, Meksiko, Peru, Suriname, Taiwan, USA, Venezuela ym.
Kuvien katseleminen televisiosta
59
Page 60
Kuvien katseleminen televisiosta
PAL-järjestelmä
Australia, Belgia, Espanja, Hollanti, Hongkong, Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Kiina, Kuwait, Malesia, Norja, Portugali, Puola, Ruotsi, Saksa, Singapore, Slovakian tasavalta, Suomi, Sveitsi, Tanska, Thaimaa, Tšekin tasavalta, Unkari, Uusi-Seelanti ym.
PAL-M-järjestelmä
Brasilia
PAL-N-järjestelmä
Argentiina, Paraguay, Uruguay
SECAM-järjestelmä
Bulgaria, Guyana, Iran, Irak, Monaco, Ranska, Ukraina, Venäjä ym.
60
Page 61

Vianmääritys

Vianmääritys
Jos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.
1 Katso kohdat sivuilla 62 – 65.
2 Katkaise virta ja kytke se sitten uudelleen noin minuutin kuluttua.
3 Ota yhteys Sony-kauppiaaseen tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.
Kameraa korjattaessa saatetaan tarkistaa pieni osuus sisäisen muistin tiedoista ongelman selvittämiseksi. Sony-jälleenmyyjä ei kuitenkaan kopioi tai tallenna tietojasi.
Napsauttamalla seuraavia otsikoita pääset sivulle, jolla on kuvattu ongelman oire ja korjausehdotukset.
Akku ja virta 62
Valokuvien/videoiden kuvaaminen 62
Kuvien katseleminen 63
Kuvien poistaminen/ muokkaaminen 64
”Memory Stick PRO Duo” 64
Sisäinen muisti 65
Muut 65
Vianmääritys
61
Page 62
Vianmääritys
Akku ja virta
Kameraan ei voi kytkeä virtaa.
Akku on tyhjä. Lataa akku (sivu 16).
Tarkista, että akku on asetettu oikein päin (sivu 18).
Virta katkeaa yllättäen.
Jos kameraa ei käytetä noin viiteen minuuttiin virran ollessa kytkettynä, kameran virta
katkeaa automaattisesti akun tyhjenemisen estämiseksi. Kytke virta kameraan uudelleen.
Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.
Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.
Näytetty akun jäljellä oleva varaus ei vastaa todellista varausta. Tyhjennä akku kokonaan ja
lataa se sitten täyteen näytetyn varauksen korjaamiseksi.
Akku on tyhjä. Lataa akku.
Valokuvien/videoiden kuvaaminen
Kamera ei tallenna kuvia.
Tarkista sisäisen muistin tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortin vapaa tila. Jos tila on täynnä,
toimi jollakin seuraavista tavoista:
Poista tarpeettomat kuvat (sivu 33).Vaihda ”Memory Stick PRO Duo” -kortti.
Jatkuvalla kuvauksella voi kuvata noin 25 minuuttia.
Paina (toisto) -painiketta ja aseta kamera kuvaustilaan, jos haluat ottaa valokuvia tai
kuvata videota.
LCD-näytössä ei näy kuvattavia videoita tai valokuvia.
Kamera on toistotilassa. Siirry kuvaustilaan (sivu 26) painamalla (toisto).
Tallennus kestää kauan.
Hidas suljin (NR) -toiminto on käytössä. Tämä ei ole merkki viasta.
Päivämäärä ja aika eivät näy LCD-näytössä.
Kuvauksen aikana päivämäärä ja kellonaika eivät näy. Ne näkyvät vain toiston aikana.
62
Page 63
Vianmääritys
Tallennuspäivämäärää ei ole kuvan päällä.
Tämä kamera ei tue päivämäärien lisäämistä kuvan päälle.
Näyttö on liian pimeä tai kirkas.
Valitse LCD-näytön taustavalon kirkkauden (sivu 53).
Kuvassa näkyy kohinaa, kun näyttöä katsotaan pimeässä paikassa.
Kamera pyrkii parantamaan näytön näkyvyyttä muuttamalla sitä tilapäisesti kirkkaammaksi,
kun valoa on vähän. Tällä ei ole vaikutusta tallennettuun kuvaan.
Näyttöön ilmestyy pisteitä, jotka jäävät näyttöön.
Tämä ei ole merkki viasta. Nämä pisteet eivät tallennu (sivu 3).
Kuvia ei voi ottaa sarjana.
Sisäinen muisti tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortti on täynnä. Poista tarpeettomat kuvat
(sivu 33).
Akku on lähes tyhjä.
Kuvien katseleminen
Kamera ei toista kuvia.
Siirry toistotilaan painamalla (toisto) -painiketta (sivu 31).
Kansion tai tiedoston nimeä on muutettu tietokoneessa.
Jos kuvatiedostoa on käsitelty tietokoneessa tai se on tallennettu jonkin muun mallisella
kameralla, kuvan katsominen kameralla ei välttämättä onnistu.
Kamera on USB-tilassa. Poista USB-yhteys.
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy.
Näytön ilmaisimet on poistettu käytöstä. Tuo näytön ilmaisimet näkyviin kallistamalla
monivalitsinta asentoon v (DISP) (sivu 28).
Kuva näyttää epätarkalta toiston alkuvaiheessa.
Kuva saattaa näyttää epätarkalta toiston alkuvaiheessa kuvankäsittelyn vuoksi. Tämä ei ole
merkki viasta.
Vianmääritys
63
Page 64
Vianmääritys
Kuvaa ei näy television kuvaruudussa.
Katso [Video Out] -asetuksesta, onko videon lähtösignaali asetettu televisiosi värijärjestelmän
mukaiseksi (sivu 57).
Tarkista, että liitäntä on tehty oikein (sivu 58).
Jos USB-kaapeli on kytketty USB-liitäntään, irrota se.
Kuva ei näy tai ääni ei kuulu televisiosta.
Jos käytät komponenttivideokaapelia, varmista, että A/V-liitäntäkaapelin punainen ja
valkoinen liitin on kytketty (sivu 58).
Kuvan ylä- ja alareunasta sekä vasemmasta ja oikeasta reunasta saattaa puuttua pieni osa, kun kuvaa toistetaan liitetyssä televisiossa.
Kameran LCD-näyttö voi näyttää kuvan koko näytössä (kaikkien kuvapisteiden näyttö).
Tällöin kuvasta saattaa kuitenkin hävitä osa ylä- ja alareunasta sekä oikeasta ja vasemmasta reunasta, kun kuvaa toistetaan televisiossa, joka ei tue kaikkien kuvapisteiden näyttöä.
Kun televisio yhdistetään A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan ylä- ja alareunassa näkyy musta alue.
Näin käy, kun HD (high definition) -tilassa tallennettua kuvaa katsellaan 4:3-televisiossa.
Tämä ei ole merkki viasta.
HD (high definition) -tilassa tallennettu kuva näkyy vääristyneenä.
Aseta television laajakuvatila näyttämään 16:9-tilassa tallennettu kuva oikein.
Kuvien poistaminen/muokkaaminen
Kamera ei pysty poistamaan kuvaa.
Poista suojaus (sivu 41).
”Memory Stick PRO Duo”
”Memory Stick PRO Duo” -korttia ei voi asettaa paikalleen.
Aseta se oikein päin.
Olet alustanut ”Memory Stick PRO Duo” -kortin vahingossa.
Kaikki ”Memory Stick PRO Duo” -kortin tiedot poistetaan alustuksen yhteydessä. Niitä ei voi
palauttaa.
64
Page 65
Vianmääritys
Sisäinen muisti
Kuvia ei voi toistaa eikä tallentaa sisäisen muistin avulla.
Kamerassa on ”Memory Stick PRO Duo” -kortti. Poista se.
Sisäisessä muistissa olevia tietoja ei voi kopioida ”Memory Stick PRO Duo”
-kortille.
”Memory Stick PRO Duo” -kortti on täynnä. Tarkasta kapasiteetti.
”Memory Stick PRO Duo” -kortilla tai tietokoneessa olevia tietoja ei voi kopioida sisäiseen muistiin.
Sisäiseen muistiin ei voi kopioida ”Memory Stick PRO Duo” -kortilla tai tietokoneessa olevia
tietoja.
Muut
Linssi huurtuu.
Siihen tiivistyy kosteutta. Katkaise kamerasta virta ja käytä kameraa aikaisintaan noin tunnin
kuluttua.
Kamera lämpenee, kun sitä käytetään pitkään.
Tämä ei ole merkki viasta.
Kellon asetusnäyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta.
Aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (sivu 57).
Haluat muuttaa päivämäärää tai kellonaikaa.
Aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (sivu 57).
Vianmääritys
65
Page 66

Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset

Ilmoitukset
Jos jokin seuraavista ilmoituksista tulee näkyviin, noudata ohjeita.
E
Akku on lähes tyhjä. Lataa akku heti.
Ilmaisin voi vilkkua, vaikka akussa on vielä jäljellä 5–10 minuuttia virtaa.
No Memory Stick
Aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti
kameraan (sivu 18).
System error
Katkaise virta ja kytke virta uudelleen.
Internal memory error
Katkaise virta ja kytke virta uudelleen.
Reinsert the Memory Stick
Aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti
kameraan oikein (sivu 18).
Kameraan asetettua ”Memory Stick
PRO Duo” -korttia ei voi käyttää kamerassa (sivu 69).
”Memory Stick PRO Duo” -kortti on
vioittunut.
”Memory Stick PRO Duo” -kortin
liitinosa on likainen.
Memory Stick type error
Kameraan asetettua ”Memory Stick
PRO Duo” -korttia ei voi käyttää kamerassa (sivu 69).
Cannot access Memory Stick Access denied
Käyttämäsi ”Memory Stick PRO Duo”
-kortin käyttöä on rajoitettu.
Format error
Alusta kortti uudelleen (sivu 50).
No memory space
Poista tarpeettomia kuvia tai tiedostoja
(sivu 33).
Read only memory
Kamera ei pysty tallentamaan tai
poistamaan tällä ”Memory Stick PRO Duo” -kortilla olevia kuvia.
No file in this folder
Tähän kansioon ei ole tallennettu kuvia.
Toimit väärin kopioidessasi kuvia
tietokoneesta.
Folder error
Kansio, jonka nimessä on samat kolme
ensimmäistä numeroa, on jo olemassa ”Memory Stick PRO Duo” -kortilla (esimerkiksi: 123MSDCF ja 123ABCDE). Valitse toinen kansio tai luo uusi kansio (sivut 50, 51).
Cannot create more folders
”Memory Stick PRO Duo” -kortilla on
jo kansio, jonka nimen alussa on ”999”. Jos näin on, kansioita ei voi luoda enempää.
Cannot record
Kamera ei voi tallentaa kuvia valittuun
kansioon. Valitse toinen kansio (sivu 50).
File error
Kuvan toiston aikana tapahtui virhe.
File protect
Poista suojaus (sivu 40).
66
Page 67
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset
Image size over
Yrität toistaa kuvakokoa, jota ei voi
toistaa kamerallasi.
Invalid operation
Yrität toistaa tiedostoa, joka ei ole
yhteensopiva kameran kanssa.
Valitsemaasi toimintoa ei voi käyttää
videoihin.
Turn the power off and on again
Objektiivin häiriö on aiheuttanut
virheen.
Unsupported data
Kamera ei tue tietoja, joten niitä ei voi
toistaa.
67
Vianmääritys
Page 68
Muut

Kameran käyttö ulkomailla — virtalähteet

Voit käyttää kameraa ja BC-CSK/BC-CSKA-akkulaturia (mukana) kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, joissa verkkojännite on 100 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Älä käytä muuntajaa, sillä se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
68
Page 69

Tietoja: ”Memory Stick”

”Memory Stick” on pienikokoinen siirrettävä mikropiirimuisti, jonka tallennuskapasiteetti on suuri. Tässä kamerassa voi käyttää alla mainitun tyyppisiä ”Memory Stick” -kortteja. Kaikkien ”Memory Stick” -korttityyppien toimintaa tässä kamerassa ei kuitenkaan taata. (Lisätietoja on alla olevassa luettelossa.)
”Memory Stick” -korttityypit Tallennus/
”Memory Stick Duo” (MagicGate)
”Memory Stick PRO Duo” ”Memory Stick PRO-HG Duo”
* Kamera ei tue 8-bittistä rinnakkaistiedonsiirtoa.
4-bittinen rinnakkaistiedonsiirto (”Memory Stick PRO Duo”) on tuettu.
• Kamera ei voi tallentaa tai toistaa tietoja, joissa on käytetty ”MagicGate”-teknologiaa. ”MagicGate” on tekijänoikeuksien suojausteknologia, joka tallentaa ja siirtää tiedot salatussa muodossa.
• Tämä kamera on ”Memory Stick Micro” (”M2”)
-yhteensopiva. ”M2” on lyhenne sanoista ”Memory Stick Micro”.
• Tietokoneessa (Windows- tai Mac OS
-käyttöjärjestelmä) alustettujen ”Memory Stick PRO Duo” -korttien yhteensopivuutta tämän kameran kanssa ei voida taata.
• Tietojen luku- ja kirjoitusnopeus voi vaihdella ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ja käytettävän ”Memory Stick PRO Duo”
-yhteensopivan tuotteen yhdistelmän mukaan.
• Vioittunutta tai kadonnutta kuvadataa ei korvata, ja tällainen vahingoittuminen voi ilmetä seuraavissa tilanteissa:
– Jos poistat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin
tai katkaiset kameran virran, kun kamera kirjoittaa kuvatiedostoja ”Memory Stick PRO Duo” -kortille tai lukee tietoja kortilta (käyttövalo palaa tai vilkkuu).
– Jos käytät ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
magneetin tai magneettikentän läheisyydessä.
• On suositeltavaa, että varmuuskopioit tärkeät tiedot tietokoneen kiintolevylle.
• Älä paina voimakkaasti, kun kirjoitat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin kirjoitusalueelle.
toisto
a a*
• Älä kiinnitä tarraa tai vastaavaa ”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tai ”Memory Stick Duo”
-sovittimeen.
• Jos kuljetat ”Memory Stick PRO Duo” -korttia mukanasi tai varastoit sen, aseta se koteloonsa.
• Varo koskettamasta liitinosia ja estä metalliesineitä pääsemästä kosketuksiin niiden kanssa.
• Älä taivuta, pudota tai kolhi ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
• Älä pura tai muunna ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia.
• Suojaa ”Memory Stick PRO Duo” -kortti kastumiselta.
• Säilytä ”Memory Stick PRO Duo” -kortti lasten ulottumattomissa. Lapsi voi niellä kortin.
• Älä työnnä ”Memory Stick Duo”
-korttipaikkaan muuta kuin ”Memory Stick PRO Duo” -kortti. Muutoin voi seurauksena olla toimintahäiriö.
• Älä käytä tai säilytä ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia paikoissa, jotka ovat – kuumia, kuten suoraan auringonpaisteeseen
jätetyt autot. – suorassa auringonvalossa. – hyvin kosteita tai alttiina korroosiota
aiheuttaville kaasuille.
Muut
69
Page 70
Tietoja: ”Memory Stick”
Tietoja ”Memory Stick Duo”
-sovittimesta
• Jos käytät ”Memory Stick PRO Duo” -korttia ”Memory Stick” -yhteensopivassa laitteessa, aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti ”Memory Stick Duo” -sovittimeen.
• Kun asetat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” -sovittimeen, aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti sovittimeen oikein päin ja työnnä kortti kokonaan sisään. Huomaa, että kortin asettaminen sovittimeen väärin voi aiheuttaa toimintahäiriön. Jos asetat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” -sovittimeen väärin päin, se voi vahingoittua.
• Älä aseta ”Memory Stick Duo” -sovitinta laitteeseen ilman ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia. Muutoin laite voi vahingoittua.
Tietoja ”Memory Stick PRO Duo”
-kortista
• Tässä kamerassa voi käyttää tallennuskapasiteetiltaan enintään 16 gigatavun ”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
Tietoja ”Memory Stick Micro” -kortin käytöstä
• Jos haluat käyttää ”Memory Stick Micro”
-korttia tämän kameran kanssa, tarvitset Duo­kokoisen M2-sovittimen. Aseta ”Memory Stick Micro” -kortti Duo-kokoiseen M2-sovittimeen ja aseta sovitin sitten ”Memory Stick Duo”
-korttipaikkaan. Jos asetat ”Memory Stick Micro” -kortin kameraan ilman Duo-kokoista M2-sovitinta, et ehkä pysty poistamaan sitä kamerasta.
• Älä jätä ”Memory Stick Micro” -korttia pienten lasten ulottuville. He voivat nielaista sen.
Kuvatietojen yhteensopivuus
• Tällä kameralla ”Memory Stick PRO Duo”
-kortille tallennettujen kuvatiedostojen on vastattava ”Design rule for Camera File System” -yleisstandardia, jonka on laatinut JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Tällä kameralla ei voi toistaa toisilla laitteilla otettuja valokuvia, jotka eivät ole kyseisen yleisstandardin mukaisia. (Kyseiset laitteet eivät ole myynnissä kaikilla alueilla.)
• Jos et voi käyttää toisessa laitteessa käytettyä ”Memory Stick PRO Duo” -korttia, alusta kortti tässä videokamerassa (sivu 50). Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki tiedot ”Memory Stick PRO Duo” -kortilta.
• Kuvia ei ehkä voi toistaa tällä kameralla: – kun yrität toistaa tietokoneessa muokattuja
kuvia.
– kun yrität toistaa muilla laitteilla tallennettuja
kuvia.
70
Page 71

Tietoja akusta

Tietoja akun lataamisesta
Suosittelemme akun lataamista lämpötilassa 10°C–30°C. Akku ei välttämättä lataudu tehokkaasti tämän lämpötila-alueen ulkopuolella.
Akun tehokas käyttö
• Akun tehokkuus laskee lämpötilan laskiessa. Akun suorituskyky heikkenee ja sen käyttöaika on lyhyempi kylmässä ympäristössä. Toimimalla seuraavasti voit pidentää akun käyttöaikaa:
– Lämmitä kamera asettamalla se taskuun tai
muuhun vastaavaan paikkaan ennen käyttöä.
Kameran säilytys
• Jos kameraa ei käytetä pitkään aikaan, lataa sen sisäänrakennettu akku täyteen ja tyhjennä varaus kerran vuodessa kamerassa käyttämällä ja säilytä kameraa viileässä ja kuivassa paikassa.
• Voit kuluttaa akun varauksen loppuun kamerassa jättämällä kameran päälle kuvaesitystilassa (sivu 43), kunnes virta sammuu.
Akun käyttöikä
• Akun käyttöikä on rajallinen. Akun kapasiteetti laskee vähitellen akkua käytettäessä ja ajan myötä. Jos akun käyttöaika tuntuu lyhentyneen huomattavasti, syynä on luultavasti se, että akku on tullut käyttöikänsä päähän. Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun Sony-huoltoon.
• Akun käyttöiän pituus riippuu akun säilytystavasta sekä käyttöolosuhteista ja
-ympäristöstä.
71
Muut
Page 72
Hakemisto
Hakemisto
Numerot
4:3-televisio..........................59
A
A/V OUT -liitäntä ................ 58
A/V-komponenttikaapeli ......58
A/V-liitäntäkaapeli ...............59
Akku.....................................71
Auto Review.........................49
B
Backlight-tila........................39
Beep......................................53
C
Change REC. Folder.............51
Clock Set ..............................57
Copy .....................................51
Create REC. Folder..............50
D
Delete
Format .....................50, 52
Divide...................................45
DPOF....................................42
F
File Number..........................54
Flicker Cancel.......................49
Folder....................................40
Luominen ......................50
Muuttaminen.................51
Valitseminen .................40
Format ............................50, 52
Function Guide .....................49
H
Hakemistonäyttö...................31
Histogrammi.........................28
I
Ilmaisin ................................ 11
Initialize ............................... 53
Internal Memory Tool.......... 52
Itselaukaisin ......................... 30
K
Kameran käsittely .................. 5
Kameran käyttäminen
ulkomailla.....................68
Kameran piteleminen........... 26
Katseltavan kuvan
zoomaus........................ 32
Katselu .................................40
Kuvaaminen.........................39
Valokuva....................... 27
Videot ........................... 27
Kuvakoko.............................22
Kuvatilausmerkki................. 42
Kuvaustila............................ 39
Kuvien katseleminen............ 31
Kuvien poistaminen............. 33
L
Laajakuvatelevisio ............... 59
Landscape-tila...................... 39
Language.............................. 53
LCD Backlight..................... 53
Liittäminen
4:3-televisio.................. 59
Laajakuvatelevisio........ 59
Teräväpiirtotelevisio..... 58
Low Light -tila ..................... 39
M
Mass Storage........................ 54
”Memory Stick PRO Duo”
...................................... 69
Memory Stick Tool..............50
N
NTSC....................................57
Näyttö
Ilmaisin .........................11
LCD-taustavalo ....... 28, 53
O
Osien tunnistaminen ............... 9
P
PAL ......................................57
Peilikuvatila..........................30
Protect...................................40
Päivämäärä ...........................57
R
Rotate ...................................44
S
Setup 1..................................53
Setup 2..................................54
Sharemark.............................35
Slide......................................43
Sports-tila.............................39
T
Teräväpiirtotelevisio.............58
U
USB Connect........................54
USB-suoratoisto...................54
V
Valikko
Katselu ..........................40
Kuvaaminen..................39
Toiminnot......................38
Varoitusilmaisimet ja
-ilmoitukset ...................66
VGA .....................................23
72
Page 73
Hakemisto
Vianmääritys.........................61
Video Out .............................57
W
Web camera ..........................54
Z
Zoomaus ...............................30
Ä
Äänenvoimakkuus ................31
73
Hakemisto
Page 74
Hakemisto
Käyttöoikeustietoja
TÄMÄ TUOTE ON TARKOITETTU KULUTTAJIEN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN. MUU MPEG-2-STANDARDIN MUKAINEN VIDEOTIETOJEN PAKATTUUN MUOTOON KOODAAMINEN ON KIELLETTY ILMAN MPEG-2-PATENTTIEN EDELL YTTÄMÄÄ LISENSSIÄ, JONKA SAA OSOITTEESTA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
TÄMÄ TUOTE ON LISENSOITU AVC­PATENTTIEN EHTOJEN MUKAISESTI KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN, JA KULUTTAJALLA ON OIKEUS
(i) KOODATA VIDEO AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (”AVC-VIDEO”) JA/TAI
(ii) PURKAA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI­KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN KOODAAMA AVC-VIDEO JA/TAI KOODATA LISENSOIDULTA AVC­VIDEOTOIMITTAJALTA SAATU AVC­VIDEO. LISENSSIÄ EI MYÖNNETÄ MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖÖN SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. LISÄTIETOJA ANTAA MPEG LA, L.L.C.
KATSO <HTTP://MPEGLA.COM>
74
Page 75
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.
Loading...