• Поставете батерията преди да използвате фотоапарата
за първи път.
• Батерията може да бъде зареждана дори когато не е
напълно разредена. Също така, дори батерията да не е
заредена докрай, можете да използвате устройството и
с частично заредена батерия.
• Ако не планирате да използвате фотоапарата за дълъг
период от време, изразходвайте заряда на ба
докрай и приберете фотоапарата за съхранение на
хладно и сухо място. Така ще запазите функциите на
батерията.
• За подробности относно батерията вижте стр. 71.
терията
Не се предоставят компенсации за
съдържанието на записа
• Съдържаниетоназаписанеподлежинакомпенсация,
акопорадинеизправностнафотоапарата, наносителя
идр., записътиливъзпроизвежданетосеокажат
невъзможни.
Подсигуряване на данни във
вградената памет и “Memory Stick
PRO Duo” носителя
• Не изключвайте фотоапарата и не вадете батерията
или “Memory Stick PRO Duo” носителя, докато
лампичката за достъп свети. Ако го направите,
възможно е данните, записани във вградената памет
или на “Memory Stick PRO Duo” носителя, да се
повредят. Уверете се, че сте копирали данните на друг
носител, за да ги защитите.
Промяна на настройката за езика
• Дисплеите на екрана за всеки език се използват
за илюстрация на процедурите на работа. Ако е
необходимо, сменете езика на екрана преди да
използвате фотоапарата (стр. 21).
Забележки за записа/
възпроизвеждането
• Този фотоапарат не е устойчив на прах и влага, а също
не е и водоустойчив.
• Преди запис на еднократни събития направете пробен
запис, за да се уверите, че фотоапаратът работи
правилно.
• Избягвайте да излагате фотоапарата на влага. Ако
във вътрешността на устройството попадне вода,
може да се получи неизправност, а в няк
фотоапаратът не може да бъде поправен.
ои случаи
Забележки за използване на фотоапарата
• Ако завъртите обектива, когато вашият фотоапарат е
свързан към други устройства посредством USB кабел,
възможно е записаните изображения да не се загубят.
• Не насочвайте фотоапарата към слънцето или
директно към друга ярка светлина. Това може да
повреди очите
ви или да причини неизправност в устройството, а
в някои случаи тази неизправност мо
непоправима.
• Не използвайте фотоапарата близо до места, които
излъчват силни радиовълни или радиация. Ако го
направите, възможно е фотоапаратът да не записва или
възпроизвежда правилно.
• Използването на фотоапарата на прашни или песъчливи
места може да причини неизправност.
• Ако в устройството има конденз на влага, изключете
тоапарата и го оставете за около 1 час преди да го
фо
използвате.
• Не тръскайте и не удряйте фотоапарата. Освен повреда
и невъзможност за правене на записи, подобни
действия могат да направят носителя за запис
неизползваем или да причинят повреда или загуба
на данни за изображенията.
• Когатопоставятеилиизваждате “Memory Stick PRO
Duo” носител, внимносителятданеизскочииданепадне.
• Предидасвържетевашияфотоапарат към друго
устройство посредством кабел се уверете, че поставяте
свързващия щекер в правилната посока. Поставянето
на свързващия щекер насила в неправилната посока
може да причини повреда в терминала или във вашия
фотоапарат.
• Възпроизвеждането на видеоклипове, различни от
за
писаните, редактираните или композираните с този
фотоапарат, не е гарантирано.
авайте “Memory Stick PRO Duo”
же да се окаже
Забележки за LCD екрана и обектива
• LCD екранътепроизведенповисокопрецизна
технология, такачеефективниятбройпикселиенад
99,99%. Възможноеобачевърху LCD екрана да се
явят малки черни и/или ярки петънца (бели,
по
червени, сини или зелени на цвят). Появата на тези
петънца е напълно нормална в процеса на снимане
и по никакъв начин не влияе върху качеството на
записаното изображение.
Черни, бели,
червени, сини или
зелени петънца
• Излагането на LCD екрана или обектива на пряка
слънчева светлина и за дълъг период от време може
да причини неизправност. Внимавайте, когато
поставяте фотоапарата в близост до прозорец или
на открито.
• Възможное, когато снимате в студени условия, на
LCD екранадасепоявятостатъчниобрази. Това не
енеизправност.
Забележка за изхвърляне/трансфер
• Когато използвате софтуера, инсталиран във
фотоапарата, възможно е лична информация,
като например ID и e-mail адрес, да се запази
във вградената памет на устройството. Когато
прехвърляте собствеността на фотоапарата или
когато изхвърляте устройството, изтрийте цялата
въведена информация.
Съвместимост на данните за
изображението
• Този фотоапарат поддържа “MP4 формат” като
файлов формат за запис на видеоклипове. Ето защо
видеоклиповете, записани с този фотоапарат, не
могат да се възпроизвеждат на устройства, които не
поддържат “MP4 формат”.
• Този фотоапарат не поддържа “AVCHD формат”
и поради това не поддържа възпроизвеждане и запис
на видеоклипове в “AVCHD формат” като например
цифрова HD видеокамера.
• Снимките, за
компресират/записват в JPEG
на файловете е “.JPG”.
• Този фотоапарат следва стандарта DCF
от JEITA
ogy Industries Association).
• Възпроизвежданетонаснимки/клипове, записани
с вашия фотоапарат, но на друго оборудване,
и възпроизвеждането на снимки, записани или
редактирани с друго оборудване, но на вашия
фотоапарат, не е гарантирано.
*1 ОбединенаГрупанаФотографските Експерти
*2 Правилазадизайнзафайловитесистемина
фотоапарата
*3 Японскатаасоциациязаразвитиенаелектронната
про
писанистозифотоапарат, се
*3
(Japan Electronics and Information Technol
мишленост
*1
формат. Разширението
*2
, установен
Предпазни мерки за авторското
право
• Възможно е телевизионни програми, филми, видео
записи и други продукции да бъдат защитени с
авторско право.
Неразрешеният презапис на такива материали може
да противоречи на закона за авторското право.
3
Забележки за използване на фотоапарата
Информация за този Наричник
• Изображенията, използвани като примерни в този
Наръчник, са репродукции и не са истинските
изображения, заснети с този фотоапарат.
• Дизайнът и техническите характеристики на носителя
за запис и другите аксесоари са обект на промяна без
предупреждение.
4
Как да работите с фотоапарата
• Когатопренасятефотоапарата, завъртете обектива както е показано на илюстрацията.
NБутон ON/OFF (Захранване) (20)
OЛампичка на захранването
PБутон MENU (37)
Бутон (Размер на изображението/
Q
Изтриване) (22, 33)
RБутон MOVIE (26)
Бутон Sharemark) (35)
S
TГнездо застатив (вдолнатачаст)
• Използвайте статив и винт, чиято дължина е помалка от 5.5 mm. Ще бъде невъзможно да закрепите
стабилно фотоапарата към статив, ако използвате
по-дълъг винт, и може да повредите фотоапарата.
UКапаче набатерията/”Memory Stick Duo”
носителя (18)
9
Идентификация на частите
ws“Гнездоза “Memory Stick Duo” носител
wdГнездо забатерията
wfЛампичка за достъп (19)
10
Индикатори на екрана
Всеки път, когато наклоните мултифункционалния
бутон за избор в положение
променя (стр. 28).
За подробности относно операцията вижте
страниците, указани в скобите.
v (DISP), дисплеят се
В режим на готовност за запис
Когато записвате видеоклипове
A
ДисплейИндикация
Оставащзаряднабатерията
(17)
Режимназапис (26)
•
Когато превключвате в
режим на запис, индикацията
се извежда за
приблизително две секунди.
Скала Zoom (30)
.
E
Режим на запис (Избор на
сцена) (39)
Предупреждение за нисък
заряд на батерията (66)
B
ДисплейИндикация
Размернаизображението
(23)
Режимназаписнаснимки
(26)
Оставащ брой изображения,
които можете да запишете
(24)
Меню/Насочващоменю (37)
• Натисканетона MENU
включва/изключва менюто/
насочващото меню.
[
400
]
11
Индикатори на екрана
C
ДисплейИндикация
Папказазапис (50)
•
Не се извежда, когато
използвате вградената памет.
D
ДисплейИндикация
[00:28:25]
2000
F3.6
E
ДисплейИндикация
00:00:05
Носител за запис
Хистограма (28)
Таймер за самостоятелно
включване (30)
Размер на изображението
(23)
Оставащо време за запис (24)
Скорост на затвора
Стойност на диафрагмата
Режим на запис на видеоклип
(26)
Запис на видеоклип
Време за запис (24)
Забележка
b
• Индикаторите и тяхната позиция са приблизителни и
се различават от това, което реално виждате.
12
Индикатори на екрана
Когато възпроизвеждате снимки
Когато възпроизвеждате
видеоклипове
A
ДисплейИндикация
Оставащ заряд на батерията (17)
Размер на изображението (23)
//
/
00:00:00
VOL.
E
Възпроизвеждане/Стоп/Бързо
изреждане на изображения
(31, 43)
Бързо превъртане напред/Бързо
превъртане назад
Брояч
Сила на звука (31)
Zoom скала (32)
Предупреждение за нисък
заряд на батерията (66)
B
ДисплейИндикация
Индикаторна лента за
възпроизвеждане
101_0012
2009 1 1
9:30 AM
BACK/
NEXT
VOLUME
DPOF
Номер на папката-файла (50)
Дата на записа/време на
възпроизведеното изображение
Избор на изображения
Регулиране на силата на звука
Меню/Насочващо меню (37)
13
Индикатори на екрана
C
ДисплейИндикация
Промянанапапката (40)
• Несеизвежда, когато използвате вградената памет.
Папказавъзпроизвеждане (40)
•Несеизвежда, когато
използватевграденатапамет.
12/12
Брой изображения/Брой
изображения, записани в
избраната папка
Възпроизвеждане на носителя
Режим на запис
Папки за запис (50)
Sharemark (35)
Знакзареднаотпечатване
(DPOF) (42)
Защита (40)
Хистограма (28) Индикацията
се извежда, когато изключите
дисплея с хисторграмата.
D
ДисплейИндикация
2000
F3.6
ISO400
+2.0EV
Баланс на белия цвят
Скорост на затвора
Стойност на диафрагмата
ISO номер
Стойност на експонацията
b Забележка
• Индикаторите и тяхната позиция са приблизителни и
2Свържете зарядното устройство за батериите към мрежата от 220V.
Лампичката CHARGE светва и зареждането започва.
Когато лампичката CHARGE се изключи, зареждането е приключило (Нормално зареждане). Възможно е лампичката
CHARGE дасеизключиикогато температурата на околната среда е извън препоръчителната работна температура (10
0
до 30
С), тъй като зарядното устройство влиза е в режим на готовност.
2
16
1 Подготовка на батерията
Време за зареждане
Време за пълно зареждане
Приблизително 300 мин.
• Тов аевремето, необходимозапълнозарежданенанапълноразреденибатериипритемпература на околната среда около
0
С. Възможноезарежданетодаотнемеповечевремевзависимостотобстоятелстватаиотусловията, прикоито
25
използватефотоапарата.
• Заброяизображения, коитоможете да запишете, вижте стр. 24.
• Възможноеприопределениобстоятелстваизведеният индикатор за оставащ заряднабатериятаданееправилен.
• Когатовключите фотоапарата за първи път (стр. 20), се извежда екранът за сверяване на часовника.
Достатъчен
оставащ
заряд
Батерията е
почти докрай
заредена
Батерията е
наполовина
пълна
Нисък заряд на
батерията: записът/
възпроизвеждането
скоро ще приключи
Заредете батерията.
(Индикаторът за
предупреждение мига.)
17
2 Поставяне на батерията/”Memory Stick PRO
Duo” носителя (продава се отделно)
Капаче на батерията/
1 2 3
“Memory Stick Duo” носител
Поставете “Memory
Stick Duo” носителя,
докато щракне, като
страната на терминала
е насочена към LCD
екрана .
Изравнете маркировката v
на гнездото на батерията
с обозначението v на
батерията. Натиснете
и задръжте лостчето за
изваждане на батерията и я
поставете в отделението.
1Отворете капачето на батерията/“Memory Stick Duo” носителя.
2 Поставете “Memory Stick PRO Duo” носителя (не е приложен в комплекта)
докрай, докато щракне.
3Затворете капачето на батерията/“Memory Stick Duo” носителя.
Когато сте не сте поставили “Memory Stick PRO Duo” носител
Фотоапаратът записва/възпроизвежда изображения, като използва вградената памет (прибл. 12 МВ).
18
2 Зареждане на батерия/”Memory Stick PRO Duo” носител (продава се отделно)
За да извадите “Memory Stick PRO Duo” носителя
Отворете капачето на батерията/”Memory Stick Duo” носителя.
Уверете се, че лампичката за
достъпа не свети, след това
натиснете веднъж “Memory Stick
PRO Duo” носителя.
• Никога не изваждайте “Memory Stick PRO Duo” носителя, докато лампичката за достъп свети. То ва може да повреди
данните в “Memory Stick PRO Duo” носителя.
Подготовка за включване
19
3 Включване на фотоапарата/Сверяване на
часовника
Бутон MENU
1 LCD екран
1 Бутон ON/OFF
2 Мултифункционален
бутон за избор
/:/
1 Завъртете обектива.
• Завъртанетонаобективапопосоканастрелкатавключва фотоапарата. За да изключите захранването, завъртетеобективавобратнапосока.
• Същотака, можетедавключите захранването и като натиснете бутона ON/OFF.
• Обективътсевъртиот 0 до 270 градуса.
2 Сверете часовника с помощта на мултифункционалния бутон за избор.
1
Изберете дисплей с формата на датата с помощта на v/V,
Изберете [OK] спомощтанаB, следтованатиснетемултифункционалния бут он за избор.
20
след това натиснете мултифункционалния
3 Включване на фотоапарата/Сверяване на часовника
За да изключите захранването
Натиснетебутона ON/OFF.
• Същотака, можетедаизключите захранването и като завъртите обектива назад.
За да промените датата и часа
Натиснете MENU и изберете [Clock Set] в (Setup 2 - Настройки 2) (стр. 57).
Когато включите захранването
Акофотоапаратътработисъсзахранванеотбатериитеивиенеизползватеустройствотозаоколо
5 минути, фотоапаратътавтоматично се изключва, за да предотврати изразходването на заряда на батерията (Функциязаизключваненазахранването).
Промяна на настройката на езика
Можете да промените дисплеите на екрана, така че да показват съобщенията на избрания език. За да
изберете езика на екрана, натиснете MENU и изберете [ Language] в
(стр. 53)
2
(Setup 1 - Настройки 1)
1
Подготовка за включване
21
Основни операции
Избор на размер на изображението според
употребата
Бутон (Изтриване)
Бутон
(Възпроизвеждане)
Мултифункционален
бутон за избор
1Уверете се, че фотоапаратът е зададен в режим на запис.
• Ако фотоапаратът е зададен в режим на възпроизвеждане, натиснете (Възпроизвеждане), за да превключите
в режим на запис. Индикацията се извежда за приблизително 2 секунди.
2Натиснете бутона (Размер на изображението).
3Изберете (Размер на снимката) или (Размер на видеоклипа) с помощта на
мултифункционалния бутон за избор, като наклоните към b/B, след това
изберете желания размер на изображението с помощта на v/V.