Sony MEX-R5 User Manual [cz]

2-581-681-12 (1)
Přehrávač disků DVD/CD
Návod k obsluze
Popis instalace a připojení naleznete v připojeném návodu k instalaci apřipojení.
MEX-R1 MEX-R5
© 2005 Sony Corporation
Varování
j
p
j
Abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti nebo vlhkosti. Abyste se vyhnuli nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříň zařízení. Opravy přenechejte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
Upozorně
Používání optických přístrojů s tímto zařízením zvyšuje nebezpečízranění očí. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto přehrávači CD/DVD je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se rozebírat skříň zařízení. Opravy přenechejte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
Tento štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
CLASS 1M VISIBLE/INVISIBLE LASER
CAUTION
RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
Tento štítek je umístěn ve vnitřním šasi pohonné
ednotky.
Varování v případě, že skříňka zapalování vašeho automobilu nemá polohu ACC
Po vypnutí zapalování nezapomeňte stisknout a podržet tlačítko (OFF), dokud displej přístroje nezhasne. V opačném případě nedojde k vypnutí displeje, což způsobuje vybíjení baterie.
:
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (Platné v Evropské unii a ostatních evropských zech se systémemídění odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem.
výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude
rovedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. S žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde
ste výrobek zakoupili.
Platí pro příslušenství: Dálkový ovladač
Místo toho je třeba tento
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v automobilech, například elektronické systémy vstřikování paliva, protismykové nebo protiblokovací brzdové systémy, elektronické systémy řízení rychlosti nebo systémy airbagů.Vpřípadě instalace nebo údržby tohoto zařízení se obraťte na výrobce vašeho automobilu nebo jeho zastoupení. Nesprávná instalace nebo údržba může být nebezpečná a může vést k pozbytí platnosti záruky na toto zařízení. Pravidelně kontrolujte, zda všechna bezdrátová zařízení ve vašem automobilu pracují a jsou namontována správně.
Společnost Sony tímto prohlašuje, že přístroj RF-T001 (MEX-R5) odpovídá základním požadavkům a ostatním důležitým nařízením Směrnice 1999/5/EC.
CZ
Obsah
Vítejte!..............................4
Bezpečnostní upozornění................5
Disky, které lze přehrávat...............5
Začínáme
Reset přístroje ........................8
Nastaveníhodin.......................8
DEMOrežim.........................8
Odejmutí čelníhopanelu................8
Vkládání disku do přístroje..............9
Umístění ovládacích prvků a základní
ovládání..........................10
Zobrazené nabídky ...................13
Přehrávač
Přehrávání disků .....................15
Obnovení přehrávání
— Resume play (Obnovení přehrávání) . 17
Prohlížení informací o disku
— Time/text information (Informace o čase/
textu)............................17
Vyhledávání určitého místa na disku
— Scan (Prolaďování) ..............18
PoužívánínabídeknadiscíchDVD.......19
Používání funkcí PBC
—PBC(Řízené přehrávání - PBC) . . . . 19
Přehrávání v různých režimech
— Repeat play (Opakované přehrávání)/ Shuffle play (Přehrávání v náhodném
pořadí)/Search play (Vyhledávání). . . . . 20
Různé funkce DVD
Změna zvukových kanálů ..............22
Změna úhlů záběrů ...................23
Zobrazení titulků .....................24
Zvětšeníobrazu......................24
Změna kvality obrazu
— Picture EQ (Nastavení obrazu) . . . . . 25
Uzamčení disků
— Parental control (Rodičovský zámek) 26
Nastavení a přizpůsobení
Používání nabídky Setup (Nastavení) . . . . . 28
Nastavení jazyka pro zobrazení informací nebo
zvukové stopy — Language setup (Nastavení jazyka) . . 29
Nastavení obrazovky
— Screen setup (Nastavení obrazovky) . 30
Uživatelská nastavení
— Custom setup (Uživatelské nastavení)31
Nastavení zvuku
— Audio setup (Nastavení zvuku) . . . . . 32
Rádio
Automatické uložení
—BTM ......................... 33
Ručníukládání ...................... 33
Příjemuloženýchstanic............... 33
Automatické ladění................... 33
Příjem stanic prostřednictvím seznamu . . . 33
— List-up (Seznam stanic)
RDS
Přehled ............................ 34
NastaveníAFaTA/TP................ 35
Výběrtypuprogramu-PTY............ 36
Nastavení CT (Časovýsignál) ..........36
Další funkce
Nastavení zvukových charakteristik . ..... 36
Nastavení ekvalizačníhofrekvenčního průběhu
— EQ7 Tune (Nastavení ekvalizéru). . . 37
Nastavení položek v nabídkách zařízení
—nabídkaSYSTEM(Systém) ....... 37
Používání doplňkového zařízení......... 39
Přepínání předního/zadního výstupu
—Zone×Zone ................... 41
Doplňující informace
Údržba............................. 42
Vyjmutí přístroje..................... 43
Poznámky k diskům.................. 43
Poznámky k diskůmDualDisc.......... 43
O souborech MP3 . . . ................. 44
Poznámky k bezdrátovému přenosu
(pouze MEX-R5) . ................. 44
Technickéúdaje ..................... 45
Řešení problémů ..................... 46
Chybová hlášení/zprávy ............... 50
Glosář ............................. 51
Seznam kódů jazyků .................. 53
Rejstřík............................ 54
CZ
tejte!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento přehrávač disků DVD/CD Sony. Před používáním tohoto zařízenísiprosímpečlivě přečtěte tento návod k použití a ponechejte si jej pro případ potřeby v budoucnu.
VLASTNOSTI:
Možnost přehrávání disků DVD, CD,
VCD
– Kompatibilní s různými formáty disků,jako
je DVD-R/-RW, DVD+R/DVD+RW atd. DVD-RW: Kompatibilní s režimem Video aVR(různé způsoby editace) DVD+RW: Kompatibilní s režimem +VR (různé způsoby editace):
– Možnost přehrávání až 1 000 skladeb*
ve formátu MP3, zaznamenaných na discích DVD-R/-RW, DVD+R/+RW nebo CD-R/
-RW
2 video výstupy (přední a zadní)*
1 výstup Zone × Zone audio* a 1 digitální výstup
Bezdrátový přenos*
4
: bez složitého
připojování mohou být audio/video signály přenášeny na monitor XVM-F65WL (volitelné příslušenství).
Zone × Zone:Současně můžete poslouchat
vpřední části rádio nebo hudbu z CD/MD měniče(vpřípadě,žejepřipojen) a v zadní části vozu sledovat film na DVD.
Nastavení obrazu: Podle okolního osvětlení
a interiéru automobilu si můžete zpřednastaveného nastavení vybrat požadované zabarvení obrazu.
Nastavení úrovně signálu z DVD:
vyrovnává výstupní úroveň mezi kódováním PCM, Dolby Digital a DTS a nastavením rozdílů hlasitosti mezi diskem a zdrojem signálu.
EQ7:Můžete nastavit ekvalizační křivku pro 7
druhů hudby.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
Vy tv á ří lépe obklopující zvukové pole pomocí virtuálního posunutí reproduktorů, pro zlepšení zvuku z reproduktorů, i když jsou umístěny ve spodní části dveří.
Volitelné jednotky CD/MD měniče
(měničeipřehrávače)*
5
Volitelný ovladač
Otočný dálkový ovladač RM-X4S
*1 Závisí na délce skladeb *2 1 přední video výstup pro MEX-R5 *3 pouze MEX-R1 *4 pouze MEX-R5 *5 K tomuto zařízení lze připojit pouze výrobky Sony.
1
2
,
3
O tomto návodu
• Pokyny v této uživatelské příručce popisují
ovládání pomocí dálkového ovladače. Vpřípadě, že mají ovládací prvky na zařízení stejné nebo podobné názvy, můžete je používat pro stejné funkce jako na dálkovém ovladači.
• V této uživatelské příručce je „DVD”
používáno pro obecné označení disků DVD-R/
-RW a DVD+R/+RW.
• Význam ikon, které jsou popsány v této
uživatelské příručce, je uveden níže:
Ikona Význam
Funkce dostupné pro disky DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RWnebo DVD+R/DVD+RW v režimu Vid eo
Funkce dostupné pro disky Video CD nebo CD-R/CD-RW ve formátu video CD
Funkce dostupné pro disky hudební CDnebo CD-R/CD-RW ve formátu hudebních CD
Funkce dostupné pro soubory ve formátu MP3, uložené na discích CD-ROM/CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW
Funkce dostupné pro soubory ve formátu JPEG, uložené na discích CD-ROM/CD-R/ CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD+RW
CZ
Bezpečnostní upozornění
• Za jízdy nepoužívejte uživatelské funkce, ani
neprovádějte žádná nastavení, která by mohla odvádět vaši pozornost od řízení vozidla.
• Jestliže jste svůj automobil zaparkovali tak, že na něj dopadá přímé sluneční záření, nechejte přístroj před použitím vychladnout.
• Automatická (motorová) anténa se připrovozu přístroje vysune automaticky.
Bezpečnost
• Dodržujte pravidla silničního provozu platná ve vaší zemi.
• Jakmile uvolníte parkovací brzdu, vypne se pro vaši bezpečnost monitor připojený ke konektoru FRONT VIDEO OUT.
Zamezení nehodě
Obraz na monitoru je zobrazen pouze po zaparkování automobilu a po zatažení parkovací brzdy. Jakmile se vozidlo rozjede, po zobrazení následující zprávy obraz z monitoru připojeného ke konektoru FRONT VIDEO OUT automaticky zmizí. Na monitoru připojeném ke konektoru REAR VIDEO OUT bude zobrazeno video i za jízdy. Obraz z monitoru sice zmizí, ale dál uslyšíte zvuk z CD/MP3.
For your safety, the video is blocked.
Za jízdy neovládejte zařízení, ani nesledujte monitor.
Kondenzace vlhkosti
Za deštivých dní nebo na velmi vlhkých místech se může na optických součástech uvnitř přístroje a na displeji vytvořit kondenzace vlhkosti. Pokud tato situace nastane, nebude přístroj správně pracovat. V takovém případě vyjměte z přístroje disk a počkejte přibližně jednu hodinu, dokud se vlhkost nevypaří.
Aby zůstala zachována vysoká kvalita zvuku
Dejte pozor, aby nedošlo k postříkání přístroje nebo disků džusem nebo jinými nealkoholickými nápoji.
Disky, které lze přehrávat
Formát disků
DVD VIDEO
DVD -R* (MP3/JPEG)
DVD -RW* Režim Video/VR (MP3/JPEG)
DVD +R* (MP3/JPEG)
DVD +RW* (MP3/JPEG)
Video CD
Audio CD
CD-R* (MP3/JPEG)
CD-RW* (MP3/JPEG)
* Disky, které nejsou uzavřeny, nelze přehrávat.
„DVD VIDEO”, „DVD-R”, „DVD-RW”, „DVD+R” a „DVD+RW” jsou obchodní známky.
Disk DVD
Na discích DVD jsou jak zvuková, tak i obrazová data. Na DVD discích o průměru 12 cm může být uloženo sedmkrát více dat než na CD-ROM. Tato kapacita umožňuje uložení až čtyř hodin nepřetržitého přehrávání (osm hodin u oboustranných disků). Disky DVD se dělí na čtyři typy: jednostranné s jednou vrstvou, jednostranné se dvěma vrstvami, oboustranné s jednou vrstvou a oboustranné se dvěmi vrstvami.
CZ
Video CD (VCD)
Na discích Video CD mohou být zvuková i obrazová data. Jedná se o stejné disky jako běžné hudební CD. Hrací doba standardního 12 cm disku CD je 74 minut.
Audio CD
Disk Audio CD obsahuje zvuková data. Hrací doba standardního 12 cm disku CD je 74 minut.
Zapisovatelný disk CD (CD-R)
Na discích CD-R můžete upravovat zvuková data. Na discích CD-R můžete zapisovat informace pouze jednou.
Přepisovatelný disk CD (CD-RW)
Na discích CD-RW můžete upravovat zvuková data. Na discích CD-R můžete opakovaně zapisovat informace.
CD-Extra
Disky CD-Extra mají dvěčásti (relace) pro audio adata.Natomtozařízení můžete přehrávat pouze audio.
Poznámky
To to za řízení je určeno pouze pro systém PAL. Disky zaznamenané v jiných systémech než je PAL, jako je NTSC nebo SECAM, nelze přehrávat.
Na tomto zařízení můžete přehrávat disky DVD-R/ DVD-RW, DVD+R/DVD+RW a CD-R/CD-RW určené pro audio. Nicméně v závislosti na nahrávacích podmínkách nebudete moci některé disky přehrávat.
Nemůžete přehrávat disky CD-R/CD-RW, DVD-R/ DVD-RW nebo DVD+R/DVD+RW, které nejsou uzavřené.
Nelze přehrávat disky vytvořené paketovým zápisem.
V případě, že je okolní teplota vysoká, nebudete moci přehrávat nahrané disky.
Níže je uveden seznam disků, které nelze na tomto zařízení přehrávat: – Disky 8 cm – Disky CD-ROM (data jiná než MP3 nebo JPEG
soubory) – Disky CD-G – Disky Photo-CD – Disky VSD (Video single disc) – Disky DVD-ROM (data jiná než MP3 nebo JPEG
soubory) – Disky DVD-RAM – Disky DVD-Audio – Disky DVD+R DL (Dvouvrstvé - Dual Layer) – Disky Active-Audio (Data) – Disky CD-Extra (Data) – CD-Extra Mixed CD – Disk SVCD (Super Video CD) – Disky CDV – Disky SACD (Super Audio CD)
Hudební disky kódované technologiemi na ochranu autorských práv
Tot o za řízení je určeno pro přehrávání disků, které jsou v souladu s normou Compact Disc (CD). Vnedávné době začaly některé společnosti vyrábět a prodávat hudební disky, zakódované prostřednictvím různých technologií na ochranu autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé z těchto disků nebude možné na tomto přístroji přehrávat a nahrávat, pokud neodpovídají normě pro disky CD.
Poznámka týkající se průhledných disků
Na tomto zařízení nelze přehrávat disky 12 cm, které obsahují data pouze na vnitřním průměru 8 cm v datové části (zbytek je průhledný).
CZ
Kódy regionů
Tento systém používá softwarovou ochranu autorských práv. Kód regionu je uveden na spodní straně zařízení atotozařízení umožňuje přehrávání pouze disků, které mají shodný kód regionu.
Autorská práva
Tento výrobek zahrnuje technologii, chráněnou autorskými právy a určitými patenty platnými v USA a dalšími právy intelektuálního vlastnictví. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision Corporation, a pokud nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak omezené používání. Zpětná rekonstrukce nebo rozebírání je zakázáno.
Kód regionu
Na tomto zařízení lze také přehrávat disky DVD označené .
Vpřípadě, že se pokusíte přehrávat jiné disky DVD, zobrazí se na monitoru zpráva „Cannot play this disc”. (Nelze přehrát tento disk.) V závislosti na disku DVD na něm nemusí být uveden žádný kód regionu, i v případě,žeje přehrávání disku DVD omezeno regiony.
ALL
Poznámky týkající se ovládání přehrávání disků DVD a VCD
Některé funkce přehrávání disků DVD a VCD mohou být přednastaveny výrobcem disku. Vzhledem k tomu, že tyto disky DVD a VCD jsou přehrávány podle programu výrobce, nemusí být některé funkce přehrávání k dispozici. Dále si přečtěte pokyny, uvedené na přebalu odpovídajícího disku DVD nebo VCD.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
DTS a DTS Digital Surround jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Digital Theater System, Inc.
CZ
Začínáme
Reset přístroje
Pro zobrazení hodin během přehrávání/příjmu nastavte „Clock on” (Hodiny zapnuty) (strana 38).
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím služby RDS (strana 36).
Před prvním použitím přístroje, po výměně akumulátoru vozidla nebo změně zapojení, musíte provést reset přístroje. Odejměte přední panel přístroje a špičatým předmětem, například kuličkovým perem, stiskněte tlačítko RESET.
Tlačítko RESET
Poznámka
Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin a některé uložené údaje.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém formátu.
ATT DVD
MODE
TOP MENU
+
ENTER
LIST
PICTURE
EQZ×Z DSOAFEQ7
SUBTITLE
ANGLE
MENU
M/m
</,
ENTER
SYSTEM MENU
OFF
SRC
SOUND
SETUP
SYSTEM
MENU
AUDIO
DEMO režim
Když je přístroj zapnutý, zobrazí se nejprve hodiny a poté demonstrační režim (DEMO) spustí předvádění funkcí.
Pro zrušení DEMO režimu nastavte položku „DEMO-OFF” v nabídce nastavení (strana 38), zatímco je přístroj vypnutý.
Odejmutí čelního panelu
Jako prevenci před ukradením můžete přední panel přístroje oddělit.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozu a nesundáte čelní panel přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm. Výstražný alarm uslyšíte pouze při používání vestavěného zesilovače.
1 Stiskněte tlačítko (OFF).
Přístroj je vypnutý.
2 Stiskněte tlačítko a vytáhněte panel
ven směrem k sobě.
(OFF)
1 Stiskněte tlačítko (SYSTEM MENU).
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Stiskněte opakovaně M/m, až se
zobrazí „CLOCK-ADJ”.
3 Stiskněte tlačítko (ENTER).
Začne blikat indikace hodin.
4 Pro nastavení hodin a minut stiskněte
tlačítko M nebo m.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte
tlačítko < nebo ,.
5 Stiskněte tlačítko (ENTER).
Hodiny se rozběhnou.
CZ
Poznámky
Buďte opatrní, abyste panel při odnímání neupustili a na panel a okénko displeje netlačte silou.
Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel na palubní desce nebo zadním panelu vozu.
Rada
Při přenášení předního panelu použijte dodávané pouzdro.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A čelního panelu k části B na přístroji (tak, jak je patrno z obrázku) a zatlačte levou část na místo tak, aby správně zapadla.
A
B
Vyjmutí disku:
1 Otevřete kryt.
2 Stiskněte tlačítko Z.
Pozn ámk a
Nepokládejte žádné předměty na vnitřní plochu předního panelu.
Vkládání disku do přístroje
1 Otevřete kryt.
2 Disk vložte do zařízení přehrávanou
stranou dolů.
Spustí se přehrávání. (V závislosti na typu disku stiskněte pro spuštění přehrávání tlačítko DVD u.)
3 Zavřete kryt.
x
Disk je vysunutý.
Pozn ámk a
Při vysunování nebo vkládání disku kryt nezavírejte. Disk se může zachytit a poškodit.
Rada
Disk je možné přehrávat s otevřeným nebo zavřeným krytem.
CZ
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
q
w
Hlavní zařízení
234 6 789
ATT OFF
Z
×
Z
SOUND
SOURCE MODE
Kryt OPEN/CLOSE otevřen
ATT OFF
×
Z
Z
SOUND
SOURCE MODE
Podrobné informace najdete na uvedených stránkách.
a Tlačítka hlasitosti +/– 36 b Tlačítko ATT (ztlumení) c Tlačítko Z×Z (Zone × Zone) d Tlačítko SOUND e Okénko displeje f Tlačítko EQ7 (ekvalizér) g Tlačítko DSO h Tlačítko OFF 8 i Tlačítko SEEK +/– (vyhledávání)
Radiopřijímač: Pro automatické naladění stanic (stiskněte); pro ruční naladění stanice (stiskněte a podržte). DVD/CD: Pro přeskočení kapitol/skladeb (stiskněte tlačítko); rychlý posun v kapitole/skladbě dopředu/dozadu (stiskněte a podržte tlačítko).
j Tlačítko (odejmutí čelního
panelu) 8
k Tlačítko SOURCE 41 l Tlačítko MODE
CZ
10
SHUFREP ALBM +
5
OPEN/CLOSE
DSO
EQ7
-
654321
AF/TA
PICTURE DVD
EQ
qjqhqgqfqdqsqa0
l
OPEN/CLOSE
DSO
EQ7
-
AF/TA
654321
m Tlačítko RESET (umístěné za předním
panelem) 8
n Číselná tlačítka
Radiopřijímač: Pro příjem uložených stanic (stiskněte); uložení stanice (stiskněte a podržte). CD/MD*
1
:
(1): Tlačítko REP 20, 39 (2): SHUF 20, 39 (3)/(4): ALBM –/+*
Pro přeskočení alb (stiskněte tlačítko); pro kontinuální přeskakování alb (stiskněte a podržte tlačítko).
o Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Identifikace dopravního hlášení)
p Tlačítko PICTURE EQ q Tlačítko DVD u (přehrávání/pauza) r Přijímač signálu infračerveného
dálkového ovladače
s Štěrbina pro vkládání disku 9 t Tlačítko Z (vysunutí) 9
*1 Pokud je připojen měnič MD. *2 Když je přehráván disk MP3/JPEG a není připojen
měnič. Pokud je měnič připojen, ovládání se odlišuje, viz strana 39.
DVDPICTURESHUFREP ALBM +
EQ
SEEK
MEX-R1 MEX-R5
qk
;
SEEK
2
Infračervený dálkový ovladač RM-X703
1 2 3 4
5 6 7 8 9
OFF
SRC
SOUND
SETUP
SYSTEM
MENU
AUDI O
123
456
ATT DVD
MODE
TOP MENU
+
ENTER
LIST
PICTURE
EQZ×Z DSOAFEQ7
SUBTITLE
ANGLE
MENU
TA
+
0 qa
qs qd
qf
qg qh
qj qk
ql w;
wa
ws
SYSTEM
MENU
AUDI O
123
456
789
CLEAR
LIST
PICTURE
EQZ×Z DSO EQ7
SUBTITLE
ANGLE
PTY
DSPL
0
AF
TA
VOL
wd wf wg wh
+
wj
wk
wl
a Tlačítko OFF 15, 17, 19
Vypnutí přístroje/zdroje
b Tlačítko MODE 33, 39
Pro výběr vlnového rozsahu (FM/MW/LW)/ vyberte zařízení*
1
.
c Tlačítko SRC (zdroj signálu)
Zapnutí/změna zdroje (Radio/DVD/CD/
2
MD*
/AUX*3)
d Tlačítko TOP MENU 19
Pro zobrazení hlavní nabídky disku DVD
e Tlačítko SOUND 36
Volba zvukové položky
f Tlačítko ENTER
Pro dokončení nastavení
g Tlačítko SETUP
Pro zobrazení nabídky Setup (Nastavení) a Play mode (Režim přehrávání).
h Tlačítko SYSTEM MENU
Zobrazení nabídky zařízení
i Tlačítko LIST 33, 40
Pro zobrazení seznamu
j Tlačítko ATT (ztlumení)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
k Tlačítko DVD u (přehrávání/pauza)
9, 15, 16, 17
Pro zahájení/pozastavení přehrávání
l Tlačítka ./>(předcházející/
následující; rychlý posun vzad/rychlý posun vpřed; naladění stanic)
m Tlačítko MENU 19
Pro zobrazení nabídky disku
n Kurzorová tlačítka </,
Pro přesunování kurzoru nebo přecházení mezi stránkami
o Tlačítko O (RETURN) 19, 28, 29
Pro návrat na předcházející zobrazení nebo předcházející operaci
p Kurzorová tlačítka M/m
Pro přesunování kurzoru
q Tlačítko PICTURE EQ 25
Změna kvality obrazu
r Tlačítko Z×Z (Zone × Zone) 41
Přepínání předního/zadního výstupu
s Tlačítko AUDIO 22
Změna zvukového výstupu
t Tlačítko SUBTITLE 24
Změna jazyka titulků
u Číselná tlačítka
11
CZ
v Tlačítko CLEAR 21
Pro zrušení zapsaných čísel
w Tlačítko DSO 4
Pro výběr režimu DSO (1, 2, 3 nebo OFF). Čím vyšší je toto číslo, tím větší je vliv
efektu.
x Tlačítko EQ7 (ekvalizér)
Pro volbu typu ekvalizéru (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM nebo OFF)
y Tlačítko AF (alternativní frekvence)
35
Pro volbu AF připříjmu stanice s RDS
z Tlačítko TA (dopravní informace) 35
Pro nastavení TA/TP u stanic s RDS
wj Tlačítko ANGLE 23
Změna úhlu záběru
wk Tlačítko pro ovládání hlasitosti (+/–)
35
Nastavení hlasitosti
wl Tlačítko PTY DSPL 16, 17, 18, 36, 39
Pro volbu PTY připříjmu stanice s RDS. Pro změnu zobrazovaných položek
*1 Pokud je připojen měnič CD/MD. *2 Pokud je připojen měnič MD. *3 Když je připojeno volitelné přenosné zařízení Sony.
Poznámka
Pokud vypnete zařízení a zhasne displej, není možno přístroj ovládat infračerveným dálkovým ovladačem, dokud nestisknete tlačítko (SOURCE) na hlavním
zařízení nebo zařízení neaktivujete vložením disku.
Rada
Podrobnosti o výměně baterií, viz „Výměna lithiové baterie infračerveného dálkového ovladače” na straně 42.
12
CZ
Zobrazené nadky
AC DE
ACDEF
Pomocí nabídek můžete na tomto zařízení nastavovat různé funkce a nastavení pro přehrávání. Zobrazení nabídek se bude lišit v závislosti na stavu zařízení.
Nabídka Setup (Nastavení)
Zobrazí se v zastaveném stavu po stisknutí (SETUP).
Pro výběr položky
Stiskněte tlačítko </M/m/,, potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Pro zrušení zobrazení nabídky Setup (Nastavení)
Stiskněte tlačítko (SETUP).
Příklad: Když je vybrána nabídky„LANGUAGE SETUP” (Nastavení jazyka).
LANGUAGE SETUP
OSD :
MENU : AUDIO : SUBTITLE :
To set, press , then . To quit, press .
SETUP
ENTER
APoložky pro nastavení BVybraná položka CNastavitelné položky DMožnosti EAktuální nastavení
JAPANESE
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH
Nabídka Play mode (Režim přehrávání)
Zobrazí se během přehrávání po stisknutí (SETUP).
Pro výběr položky
Stiskněte tlačítko </M/m/,, potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Pro zrušení zobrazení nabídky Play mode (Režim přehrávání)
Stiskněte tlačítko (SETUP).
Pozn ámk a
Položky v nabídce a postupy ovládání se budou lišit v závislosti na použitém disku.
Příklad: Během přehrávání disku DVD
SUBTITLE Select :
APoložky režimu přehrávání BVybraná položka CČíslo titulu* DČíslo kapitoly*2/Celkový počet kapitol* EPřehraný čas FStav přehrávání (NPLAY, XPAUSE atd.)/
Formát disku
GAktuální nastavení HMožnosti
*1 Zobrazí číslo skladby u disků VCD, číslo alba
souborů JPEG. Během přehrávání disku VCD se zapnutou funkcí PBC nebude zobrazena žádná informace.
*2 Zobrazí číslo JPEG souborů.
Pozn ámk y
Během přehrávání disků CD/MP3 nelze zobrazit
nabídku Play mode (Režim přehrávání).
Během přehrávání souborů JPEG je tlačítko
(SETUP) aktivní, pouze když je zobrazen celý obrázek.
)
12(67
)
018(034 T 1:35:55
1;ENGLISH
OFF
1:ENGLISH 2:FRENCH 3:SPANISH
ENTER RETURN
1
/Celkový počet titulů*
Cancel
G
H
PLAY DVDV IDE O
1
2
13
CZ
Zpráva o stavu ovládání
Funkce nabídek závisí na vybrané položce a pro usnadnění ovládání se ve spodní části nabídky zobrazí tlačítka, která můžete použít pro danou operaci.
ENTER
To set, press , then . To quit, press .
Objeví se zpráva s názvem vybrané položky a/nebo operace.
Rada
V případě, že funkce není k dispozici, zobrazí se zpráva „Operation not possible” (Funkce není k dispozici).
SETUP
SETUP
ENTER
Položky pro nastavení
NASTAVENÍ JAZYKA (strana 29)
Přepíná jazyky
NASTAVENÍ OBRAZOVKY (strana 30)
Vybírá režimy obrazovky
UŽIVATELSKÉ NASTAVENÍ (strana 31)
Nastavení funkcí přehrávání
NASTAVENÍ ZVUKU (strana 32)
Nastavení zvukového výstupu
RESET (strana 29)
Resetování všech nastavených položek
ZVUK (strana 22)
Změna nastavení zvuku
TITULKY (strana 24)
Zobrazení titulků Změna jazyka titulků
ÚHEL ZÁBĚRU (strana 23)
Změna úhlu záběru
ZVĚTŠENÍ (strana 24)
Zvětší obraz
OPAKOVÁNÍ (strana 20)
Přehrává opakovaně celý disk (všechny tituly/všechny skladby/všechna alba) nebo jednu kapitolu/skladbu/albu.
NÁHODNÉ POŘADÍ (strana 20)
Přehrává v náhodném pořadí tituly/ kapitoly/skladby.
NASTAVENÍ OBRAZU (strana 25)
Změna kvality obrazu
Rada
Když je aktivována položka „REPEAT” (Opakovat) nebo „SHUFFLE” (Náhodné pořadí) nebo položka „ANGLE” (Úhel záběru) není k dispozici, bude políčko zatržení zobrazeno zeleně (například
scéně nebudete moci změnit úhel záběru scény, ani
t
vpřípadě, že je políčko zatržení zobrazeno zeleně.
). Nicméně, v závislosti na
Položky režimu přehrávání
TITUL, SKLADBA (strana 21)
Výběr titulu nebo skladby pro přehrávání
KAPITOLA (strana 21)
Výběrkapitolypropřehrávání
ALBUM (JPEG) (strana 21)
Výběr obrazového alba k prohlížení
OBRAZ (strana 21)
Výběr obrázku k prohlížení
ČAS/TEXT (strana 17, 21)
Kontrola přehraného času a zbývajícího času přehrávání
Zadávání časového kódu pro vyhledávání obrazu Zobrazení DVD textu
CZ
14
Přehrávač
D
L
,
A
C
B
D
Přehrávání disků
V závislosti na disku se mohou některé operace lišit nebo být zakázány. Dále si přečtěte pokyny uvedené na přebalu odpovídajícího disku.
Když je položka „MP3/JPEG” z nabídky „CUSTOM SETUP” (Uživatelské nastavení) nastavena na „JPEG” a na disku jsou soubory JPEG, začne automaticky postupné prohlížení obrázků (strana 31). Každým stisknutím tlačítka </, se obrázek otočí o 90°.
Pozn ámk y
V případě, že natáčíte s velkým obrázkem, může
trvat jeho zobrazení delší dobu.
Pro obrázky JPEG je pro zobrazení ideální velikost
640 x 480 obrazových bodů. Soubor v jiném rozlišení nemusí být správně zobrazen nebo může dojít k posunutí obrazu (doleva nebo doprava).
Nelze zobrazit soubory ve formátu progressive
JPEG.
OFF DV
OFF
SRC
SOUND
SETUP
SYSTEM
MENU
×
AUDIO
123
456
789
CLEAR
ATT DVD
MODE
TOP MENU
LIST
PICTURE
EQZ
Z DSOAFEQ7
SUBTITLE
0
+
ENTER
ANGLE
PTY
DSPL
MENU
VOL
TA
+
1 Zapněte monitor a potom na monitoru
vyberte zdroj signálu.
2 Vložte disk.
Stranou se záznamem dolů
Spustí se automatické přehrávání. (V závislosti na typu disku stiskněte pro spuštění přehrávání tlačítko DVD u.) Jestliže vložíte do zařízení disk DVD nebo VCD, může se zobrazit nabídka disku. Podrobnosti o těchto nabídkách naleznete na straně 19 pro disky DVD a na straně 19 pro disky VCD.
</
DSP
u
Když je založen disk.
Pro zahájení přehrávání stiskněte tlačítko DVD u.
Zastavení přehrávání/vypnutí zařízení
Stiskněte tlačítko (OFF).
Rada
Když je zařízení ve vypnutém stavu, nemůžete založit disk.
Zobrazené položky během přehrávání disků CD/MP3
1
1
0:42
REP
:
ALBUM NAME 001
:
TRACK NAME 001
:
ID3 INFORMATION
160k
AČíslo alba*1/Číslo skladby/Uplynulý čas
přehrávání
BRežim přehrávání/Datový tok* CNázev disku*3/Název alba*1/Název skladby/
Informace ID3 tag*
1
DStav přehrávání (NPLAY, XPAUSE atd.)/
Formát disku
*1 Zobrazí se pouze v případě, že jsou přehrávány
soubory MP3.
*2 V případě, že je soubor kódován pomocí VBR
(proměnný datový tok), nebude zde žádné zobrazení.
*3 V případě, že disk nebo skladba nemá jméno,
zobrazí se nápis „NO DISC NAME” (Žádné jméno disku) nebo „NO TRACK NAME” (Žádné jméno skladby).
PLAY MP3
1*2
CZ
15
Pro rolování textové informace
Stiskněte tlačítko (DSPL).
Poznámka
Místo písmen a číslic bude na displeji zobrazeno „”.
Poznámky k diskům DVD se zvukovou stopou DTS
Zvukový signál DTS je na výstupu za všech okolností; V případě, že zařízení připojíte k audio zařízení bez dekodéru DTS, může být z reproduktorů slyšet hlasitý šum. To může způsobit poškození reproduktorů nebo ovlivnit váš sluch.
Pořadí přehrávání souborů MP3
MP3
Poznámky
Pořadí přehrávání se může různit v závislosti na zapisovacím/vypalovacím software.
Zařízení umožňuje přehrávání 1 000 skladeb a 256 alb. Skladby za prvními 1 000 skladbami a alba za prvními 256 alby nelze rozpoznat.
Rady
V případě, že přidáte čísla (01, 02, 03 atd.) na začátek názvů skladeb, budou skladby přehrávány v číselném pořadí.
Vzhledem k tomu, že před zahájením přehrávání bude načtení disků s rozsáhlou stromovou strukturou trvat delší dobu, doporučujeme, abyste vytvářeli alba s maximálně dvěma stromovými úrovněmi.
Další podrobnosti o souborech MP3 viz „O souborech MP3” na straně 44.
Složka (album)
Soubor MP3 (skladba)
Další ovládání
OFF
SRC
SOUND
SETUP
SYSTEM
MENU
AUDIO
ATT DVD
MODE
TOP MENU
+
ENTER
LIST
PICTURE
EQZ×Z DSOAFEQ7
SUBTITLE
ANGLE
MENU
Funkce Činnost
Pauza Stiskněte tlačítko
DVD u.
Obnovení přehrávání po pauze
Přechod na následující kapitolu, skladbu nebo
Stiskněte tlačítko DVD u.
Stiskněte tlačítko > (,).
scénu v režimu kontinuálního přehrávání
Přechod na předcházející kapitolu,
Stiskněte tlačítko . (<).
skladbu nebo scénu v režimu kontinuálního přehrávání
Přechod na následující album
Přechod na předcházející album
Zastavení přehrávání avyjmutídisku
Stiskněte tlačítko M*.
Stiskněte tlačítko M*.
Po otevření krytu stiskněte tlačítko Z (strana 9).
* Zobrazí se pouze v případě, že jsou přehrávány
soubory MP3 nebo JPEG.
DVD
u
./>
M/m
</,
16
CZ
Obnovení přehrávání
— Resume play (Obnovení přehrávání)
Zařízení ukládá místo zastavení přehrávání až pro20disků a obnovení přehrávání začne dokonce i po vypnutí zařízení nebo vysunutí přehrávaného disku.
OFF
OFF
SRC
SOUND
SETUP
SYSTEM
MENU
AUDIO
1 Pro zastavení stiskněte během
přehrávání tlačítko (OFF).
2 Pro obnovení přehrávání stiskněte
tlačítko DVD u.
Přehrávání se obnoví v místě zastavení v kroku 1.
Pro přehrávání od začátku
Po nastavenípoložky „MULTI-DISC RESUME” (Obnovení přehrávání disku) z nabídky „CUSTOM SETUP” (Uživatelské nastavení) na „OFF” (Vypnuto) (strana 31), stisknutím tlačítka Z vysunete disk a potom disk založte znovu. V závislosti na použitém disku vyberte požadovanou kapitolu z nabídky disku DVD nebo hlavní nabídky.
Pozn ámk y
Přehrávání souborů MP3 začne od začátku poslední
přehrávané skladby.
Pro použití funkce obnovení přehrávání nastavte
položku „MULTI-DISC RESUME” (Obnovení přehrávání disku) z nabídky „CUSTOM SETUP” (Uživatelské nastavení) na „ON” (Zapnuto) (strana 31).
Při ukládání místa pro obnovení přehrávání u 21.
disku bude automaticky vymazáno místo obnovení přehrávání prvního disku.
Obnovení přehrávání je zrušeno, když změníte
nastavení rodičovského zámku.
V závislosti na disku nebo scéně nebudete moci
použít obnovení přehrávání.
V případě, že je použit rodičovský zámek, nebude
fungovat obnovení přehrávání. V takovém případě začne přehrávání disku po jeho založení od začátku.
ATT DVD
MODE
TOP MENU
+
ENTER
LIST
PICTURE
EQZ×Z DSOAFEQ7
SUBTITLE
ANGLE
MENU
DVD
u
Rada
Když jsou přehrávány disky CD, soubory MP3 nebo JPEG, zařízení dočasně uloží místo pro obnovení přehrávání spuštěného disku. Jakmile zařízení vypnete nebo vysunete disk, bude vymazáno uložené místo pro obnovení přehrávání.
Prohlížení informací o disku
Time/text information (Informace o čase/ textu)
Můžete zkontrolovat čas přehrávání a zbývající čas aktuálního titulu, kapitoly nebo skladby.
Můžete také zkontrolovat textové informace, jako je název titulu, kapitoly, souboru atd.
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
AF
PTY
DSPL
TA
+
VOL
DSPL
123
456
789
CLEAR
0
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
(DSPL).
Zobrazí se aktuální informace o přehrávání.
Časová informace
T 1:01:57
NO TEXT
Textová informace*
* V případě, že není k dispozici žádná textová
informace, zobrazí se nápis „NO TEXT” (Žádný text).
17
CZ
Loading...
+ 39 hidden pages