Abyste zabránili požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste se vyhnuli nebezpečí úrazu
elektrickým proudem, neotevírejte skříň
přístroje. Opravy přenechejte
kvalifikovanému servisnímu
pracovníkovi.
UPOZORNĚNÍ
Používání optických přístrojů s tímto přístrojem
zvyšuje nebezpečí zranění očí. Vzhledem
k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto
CD/DVD přehrávači je nebezpečný pro oči,
nepokoušejte se rozebírat skříň přístroje.
Opravy přenechejte kvalifikovanému servisnímu
pracovníkovi.
Tento štítek je umístěn v dolní části rámu.
Likvidace starého
elektrického
a elektronického zařízení
(platné v zemích Evropské
unie a v dalších evropských
zemích se systémy
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být
zacházeno jako s běžným domovním odpadem.
Místo toho je třeba tento výrobek odnést na
příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace výrobku můžete
předejít možným negativním následkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou
v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku se prosím obracejte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu
nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Platí pro příslušenství: Dálkový ovladač
CAUTION
RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
:
CLASS 1M VISIBLE/INVISIBLE LASER
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších evropských
Tento štítek je umístěn na vnitřním rámu řídicí
Poznámka pro zákazníky: Následující
ednotky.
informace se týkají pouze zařízení
prodávaných v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro EMC
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V případě
akýchkoliv záležitostí týkajících se opravy
nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní
nebo záruční dokumentaci.
2
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu
znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako
sběžným domovním odpadem. Zajištěním
správné likvidace baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by se jinak projevily v důsledku
nesprávné likvidace baterie. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků,
které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné
baterii, by taková baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro
zajištění správné likvidace baterie odneste
výrobek na konci jeho životnosti na příslušné
sběrné místo, kde bude provedena recyklace
takového elektrického a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si laskavě přečtěte část
popisující správnou likvidaci baterie. Odneste
baterii na příslušné sběrné místo zabývající se
recyklací starých baterií. Se žádostí o
podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se laskavě obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Varování - pokud není zapalování
vašeho vozidla vybaveno polohou ACC
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off
(Automatické vypnutí) (strana 45).
Po vypnutí přístroje se přístroj v nastaveném
čase automaticky zcela vypne, což zabraňuje
vybití akumulátoru.
Pokud funkci Auto Off (Automatické
vypnutí) nenastavíte, pak při každém vypnutí
zapalování stiskněte tlačítko (OFF)
(Vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud
displej nezhasne.
Zrušení demo displeje (DEMO) - viz
strana 46.
Bezpečnost
• Dodržujte pravidla silničního provozu platná
ve vaší zemi.
• Pokud uvolníte parkovací brzdu, monitor
připojený ke konektoru VIDEO OUT (Video
výstup) se z bezpečnostních důvodů
automaticky vypne.
Aby nedošlo k nehodě
Obraz na monitoru je zobrazen pouze po
zaparkování automobilu a po zatažení
parkovací brzdy.
Jestliže se během přehrávání videa začne váš
automobil pohybovat, zobrazí se následující
upozornění a obraz z konektoru VIDEO OUT
(Video výstup) se automaticky vypne.
Obraz z monitoru sice zmizí, ale dál uslyšíte
zvuk z audio zdroje.
Video blocked for your
safety.
Za jízdy nikdy neovládejte přístroj ani
nesledujte monitor.
Popis instalace a zapojení najdete v dodávané
příručce pro instalaci/zapojení.
Stránky zákaznické podpory
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo pokud hledáte nejnovější informace zákaznické
podpory k tomuto výrobku, navštivte prosím níže uvedené webové stránky:
http://support.sony-europe.com
Zde najdete následující informace:
• Modely a výrobce kompatibilních digitálních audio přehrávačů
• Podporované soubory MP3/WMA/AAC
5
Vítejte!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili toto autorádio
Sony s CD/DVD přehrávačem. Předtím, než
začnete tento přístroj používat, si pozorně
přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro pozdější
nahlédnutí.
t strana 48
Svorky AUX AUDIO IN (Audio vstup pro
externí zařízení) na zadní straně umožňují
připojení a výstup zvuku z externího zařízení,
jako je např. přenosný audio přehrávač
(analogové připojení), navigace, TV tuner atd.
Funkce
Podrobné informace najdete na odkazovaných
stranách.
Přehrávání disků DVD, VCD, CD
t strana 8
Přístroj podporuje různé formáty disků.
2 000 MP3, 2 000 WMA, 2 000 AAC
Můžete přehrávat až 2 000 skladeb*
zaznamenaných na disku ve formátu MP3/
WMA/AAC.
Obnovení přehrávání pro několik disků
t strana 42
Přístroj dokáže uložit místo zastavení
přehrávání až pro 5 disků a díky tomu je možno
u disku DVD VIDEO/VCD/DivX/MPEG-4
obnovit přehrávání z daného místa i tehdy,
pokud došlo k vysunutí disku.
t strana 38
7 přednastavených ekvalizačních křivek, které
lze dále upravovat laděním 3 různých pásem.
*
V závislosti na délce skladby a zaznamenané
vzorkovací frekvenci.
t strana 29
Podle okolního osvětlení a osvětlení interiéru
automobilu si můžete z přednastavených
hodnot vybrat požadovaný odstín obrazu.
t strana 48
Umožňuje připojení přenosného audio zařízení
(analogové připojení).
6
Autorská práva
j
jiný
Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv chráněnou patentovými právy
USA a dalšími právy na ochranu duševního
vlastnictví, které jsou majetkem společnosti
Macrovision Corporation a dalších vlastníků
práv. Používání této technologie chráněné
autorskými právy musí být autorizováno
společností Macrovision Corporation a pokud
společnost Macrovision Corporation nestanoví
jinak, je určeno výhradně na domácí či jiné
omezené používání. Zpětné inženýrství nebo
demontáž jsou zakázány.
Vyrobeno v licenci společnosti
Dolby Laboratories. „Dolby“
sou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
společnosti Microsoft Corporation v USA anebo
ch zemích.
„DVD VIDEO“, „DVD-R“, „DVD-RW“,
„DVD+R“ a „DVD+RW“ jsou obchodní značky.
a symbol dvojitého písmene D
Microsoft, Windows Media
a logo Windows jsou
obchodní značky nebo
registrované obchodní značky
„DivX“ a „DivX Certified“ jsou
registrované obchodní značky nebo
obchodní značky společnosti
DivX, Inc.
TENTO VÝROBEK JE LICENCOVÁN
V RÁMCI LICENČNÍHO PATENTOVÉHO
PORTFOLIA MPEG-4 VISUAL A JE URČEN
PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZA
ÚČELEM DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU VE
FORMÁTU MPEG-4, KTERÝ BYL
ZAKÓDOVÁN UŽIVATELEM PRO OSOBNÍ
A NEKOMERČNÍ ÚČELY ANEBO BYL
ZÍSKÁN OD POSKYTOVATELE VIDEO
OBSAHU MPEG-4 S LICENCÍ OD
SPOLEČNOSTI MPEG LA. LICENCE NENÍ
UDĚLENA A NEVZTAHUJE SE NA
JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE REKLAMNÍHO,
INTERNÍHO A KOMERČNÍHO POUŽITÍ
AVYDÁVÁNÍ LICENCÍ NAJDETE NA
WEBOVÝCH STRÁNKÁCH SPOLEČNOSTI
MPEG LA, LLC. VIZ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
7
Disky, které lze přehrávat a symboly používané v této příručce
Tento přístroj podporuje přehrávání různých typů video/audio disků.
Následující tabulka vám pomůže zjistit, zda je váš disk tímto přístrojem podporován a jaké funkce
můžete u jednotlivých typů disků používat.
Symbol disku používaný
v této příručce
Formát diskuLogo disku
DVD VIDEO
VIDEO
AUDIO
DVD-R*
DVD-R DL*
1
1
(režim Video/režim VR)
DVD-RW*
1
(režim Video/režim VR)
DVD+R*
DVD+R DL*
DVD+RW*
1
1
1
Video CD
(ver. 1.0/1.1/2.0)
Audio CD
CD-ROM*
CD-R*
2
2
CD-RW*
*1
Mohou být rovněž uloženy audio soubory. Podrobné informace - viz strana 9.
*2
Mohou být rovněž uloženy video soubory/obrazové soubory. Podrobné informace - viz strana 9.
Poznámka
ů
„DVD“ m
DVD+RW.
že být v této příručce použito jako obecné označení disků DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW a DVD+R/
2
8
V následující tabulce jsou uvedeny podporované formáty komprese, jejich typy souborů a typy disků,
na kterých mohou být tyto soubory uloženy.
Dostupné funkce se liší v závislosti na formátu bez ohledu na typ disku. Níže uvedené symboly formátu
se objevují vedle popisu funkcí dostupných v daném formátu.
Symbol formátu
používaný v této příručce
Typ souboruTyp disku
Audio soubor MP3
Audio soubor WMA
Audio soubor AAC
Obrazový soubor JPEG
Disky DATA DVD
DVD-ROM
DVD -R
DVD -R DL
DVD-RW
DVD +R
Disky DATA CD
CD-ROM
DVD +R DL
Video soubor DivX
MPEG-4
Rada
Podrobné informace o formátech komprese - viz strana 50.
Video soubor MPEG-4
®
DVD+RW
Nepodporované disky
Níže uvedené typy disků nelze na tomto přístroji přehrávat:
•8cm disky
• 12cm disky využívající pouze vnitřní 8cm datovou část (zbytek je průhledný)
• Disky CD-ROM obsahující jiné soubory než MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/MPEG-4
• Disky SA-CD
• Disky CD-G
• Disky Photo-CD
• Disky VSD (Video Single Disc)
• Disky DVD-ROM obsahující jiné soubory než MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/MPEG-4
• Disky DVD-RAM
• Disky DVD-Audio
• Disky Active-Audio (Data)
• Disky SVCD (Super Video CD)
• Disky CDV
• Disky vytvořené ve formátu Packet Write
• Disky ve formátu DTS
Poznámka
V závislosti na podmínkách záznamu se m
jsou podporovány.
ů
že stát, že nebude možno na tomto přístroji přehrát ani disky, které
CD-R
CD-RW
Kód regionu
Systém kódů regionů se používá pro softwarovou ochranu autorských práv.
Kód regionu je uveden na dolní straně přístroje a tento přístroj umožňuje
přehrávání pouze disků DVD, které mají shodný kód regionu.
Lze rovněž přehrávat disky DVD označené symbolem .
V případě, že se pokusíte přehrát jiný disk DVD, se na monitoru zobrazí zpráva
„Playback prohibited by region code.“ (Přehrávání je zakázáno z důvodu
nesprávného kódu regionu.). V závislosti na disku DVD se může stát, že na něm
nebude uveden žádný kód regionu, a to i tehdy, když je přehrávání takového
disku DVD zakázáno regionálním omezením.
ALL
Kód regionu
9
Umístění a funkce ovládacích prvků
124657839
Přístroj
OFF
SEEK
SOURCE
ALBMARTISTTRACKSHUFZAP
LOUDDISCREGTPTAAF
+
DM
MODE
SEEK
PUSH SOUND / ENTER
qsqaq;qdqlqj
SETUP
qfqg
Podrobné informace najdete na uvedených
stranách.
Pokyny v této příručce obecně popisují ovládání
REPPTYSHUF
123456
G Okno displeje
H Tlačítko Z (vysunout) strana 16, 18
pomocí dálkového ovladače. Můžete také
používat ovládací prvky na přístroji, pokud mají
stejné nebo podobné názvy jako ovládací prvky
I USB konektor strana 20
na kartovém dálkovém ovladači.
A Tlačítko OFF (Vypnout) strana 15, 16,
J Tlačítka SEEK +/– (Vyhledávání)
18, 20, 24
Pro vypnutí napájení/zastavení zdroje
(stiskněte); úplné vypnutí (stiskněte a
podržte).
B Tlačítko (zpět) strana 34, 39
Pro návrat k předchozímu zobrazení.
C Tlačítko SOURCE (Zdroj) strana 20,
22, 36, 49
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/
disk/USB/AUX).
Pro přizpůsobení hlasitosti/přizpůsobení
nastavení (otočte); otevření nabídky pro
nastavení zvuku/použití nastavení
(stiskněte).
F Otvor pro disk strana 16, 18
Pro vložení disku.
M Přijímač signálu kartového dálkového
N Tlačítko RESET strana 14
ALBM
Pro vysunutí disku z přehrávače.
Pro připojení USB zařízení.
strana 17, 19, 22, 23
Disk/USB:
Pro přeskočení kapitoly/skladby (stopy)/
scény/souboru (stiskněte); rychlý posun na
disku dozadu/dopředu (stiskněte a krátce
podržte); rychlý posun ve skladbě (stopě)
dozadu/dopředu (stiskněte a podržte).*
Radiopřijímač:
Pro automatické naladění stanic (stiskněte);
ruční naladění stanice (stiskněte a podržte).
panelu) strana 15
49
Pro výběr vlnového pásma radiopřijímače
(FM/MW/LW); výběr externího zařízení
připojeného do vstupního konektoru AUX
(Externí zařízení) (přední) nebo konektoru
AUX IN (Vstup pro externí zařízení) (zadní).
ovladače
AUX
DSPLAF/TA
qkqh
2
10
O Tlačítko SETUP (Nastavení) strana 28,
36, 44, 48, 49
Pro otevření nabídky pro nastavení systému.
P Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Dopravní zpravodajství)/
PTY (Typ programu) strana 37, 38
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní zpravodajství)
(stiskněte); výběr PTY (Typ programu)
(stiskněte a podržte) v systému RDS.
Q Numerická tlačítka
Disk/USB:
(1): b REP (Opakované přehrávání)
strana 16, 17, 21, 32
(2): SHUF B (Náhodné přehrávání)
strana 16, 17, 21, 32
(3)/(4): ALBM –/+ (V/v) (Album)
strana 16, 17, 19, 23
Pro přeskočení alba nebo složky/
posunutí kurzoru (stiskněte); souvislé
přeskakování alb nebo složek (stiskněte
a podržte).
(6): u (přehrávání/pauza) strana 16,
17, 18, 19, 23
Pro zahájení/pozastavení přehrávání.
Radiopřijímač:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
R Tlačítko DSPL (Displej) strana 21, 26,
37, 48
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji.
S Vstupní konektor AUX (Externí
zařízení) strana 48
Pro p
řipojení přenosného audio zařízení.
*1Př
i přehrávání disku CD/MP3/WMA/AAC/JPEG/
DivX/MPEG-4.
*2
Ovládání se liší v závislosti na disku (strana 17,
19).
Poznámka ke krytce USB konektoru
Pokud nebudete USB konektor
ř
ed prachem a nečistotami nasazením dodané
jej p
krytky USB konektoru. Krytku USB konektoru udržujte
mimo dosah d
ě
tí, aby ji náhodně nespolkly.
I
používat, chraňte
11
Kartový dálkový ovladač RM-X168
1
2
3
4
9
0
qa
qs
5
6
7
8
Podrobné informace najdete na uvedených
stranách.
Před použitím odstraňte izolační fólii (strana 14).
A Tlačítko OFF (Vypnout) strana 16, 18,
20, 24
Pro vypnutí napájení/zastavení zdroje
(stiskněte); úplné vypnutí (stiskněte
a podržte).
B Tlačítko SOUND (Zvuk) strana 38
Pro otevření nabídky pro nastavení zvuku.
C Tlačítko VISUAL SETUP (Vizuální
nastavení) strana 24, 27, 29, 30, 30,
33, 34, 40
12
qd
qf
qg
qh
qj
Pro otevření nabídky režimu přehrávání/
nabídky pro vizuální nastavení.
D Tlačítko SYSTEM SETUP (Nastavení
systému) strana 28, 36, 44, 48, 49
Pro otevření nabídky pro nastavení systému.
E Tlačítko (zpět)/O strana 24, 25,
31, 32, 34, 39, 40
Pro návrat k předchozímu zobrazení; návrat
k nabídce na disku VCD.*
1
F Numerická tlačítka strana 16, 17, 24,
25, 31, 31, 33, 34, 36
Disk:
Pro vyhledání titulu/kapitoly/skladby.
Radiopřijímač:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
G Tlačítko CLEAR (Smazat) strana 31,
34
Pro smazání vloženého čísla.
H Tlačítko DSPL (Displej) strana 21, 26,
37, 48
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji.
I Tlačítko ATT (Ztlumit zvuk)
Pro ztlumení zvuku (pro zrušení stiskněte
toto tlačítko ještě jednou).
J Tlačítko u (Přehrávání/pauza)
strana 16, 17, 18, 19, 23
Pro zahájení/pozastavení přehrávání.
K Tlačítka .m/M> strana 17,
19, 22, 23
Disk/USB:
Pro přeskočení kapitoly/skladby (stopy)/
scény/souboru (stiskněte); rychlý posun na
disku dozadu/dopředu (stiskněte a krátce
podržte); rychlý posun ve skladbě (stopě)
dozadu/dopředu (stiskněte a podržte).*
2
Radiopřijímač:
Pro automatické naladění stanic (stiskněte);
ruční naladění stanice (stiskněte a podržte).
L Tlačítka pro nastavení přehrávání
disků DVD
(AUDIO) (Zvuk): strana 17, 27
Pro změnu jazyka/formátu zvuku.
(U disků VCD/CD/MP3/WMA/AAC pro
změnu audio kanálu.)
(SUBTITLE) (Titulky): strana 17
Pro změnu jazyka titulků.
(ANGLE) (Úhel záběru): strana 17
Pro změnu úhlu záběru.
(TOP MENU) (Hlavní nabídka): strana 17
Pro otevření hlavní nabídky disku DVD.
(MENU) (Nabídka): strana 17
Pro otevření nabídky disku.
M Tlačítko (procházet) strana 34
Pro vstup do režimu Quick-BrowZer.*
3
N Tlačítka </M/m/, (kurzor)/ENTER
(Potvrzení)
Pro posunutí kurzoru a pro potvrzení
nastavení.
O Tlačítko SRC (Zdroj) strana 20, 22, 36,
49
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/
disk/USB/AUX).
P Tlačítko MODE (Režim) strana 22, 36,
49
Pro výběr vlnového pásma radiopřijímače
(FM/MW/LW); výběr externího zařízení
připojeného do vstupního konektoru AUX
(Externí zařízení) (přední) nebo konektoru
AUX IN (Vstup pro externí zařízení) (zadní).
Q Tlačítka VOL +/– (Hlasitost)
Pro nastavení hlasitosti.
*1Př
i přehrávání s funkcí PBC (Řízené přehrávání).
*2
Ovládání se liší v závislosti na disku (strana 17,
19).
*3Př
i přehrávání disku CD/MP3/WMA/AAC/JPEG/
DivX/MPEG-4.
Poznámka
Pokud vypnete p
ř
ístroj ovládat kartovým dálkovým ovladačem do té
p
doby, než stisknete tla
ř
ístroji nebo než přístroj aktivujete vložením disku.
p
ř
ístroj a zhasne displej, není možno
č
ítko
(SOURCE)
(Zdroj) na
13
Začínáme
Reset přístroje
Instalace přístroje a volitelného
monitoru
Nejprve nainstalujte a připojte přístroj a volitelný
monitor.
Tento přístroj lze ovládat pomocí OSD
zobrazení, která se zobrazují na přístroji anebo
volitelném monitoru.
Vezměte prosím na vědomí, že tato příručka
obsahuje pokyny týkající se zobrazení jak na
přístroji, tak i volitelném monitoru.
Přístroj
Volitelný monitor
Před prvním použitím přístroje, po výměně
akumulátoru automobilu nebo změně zapojení
musíte provést reset přístroje.
Odejměte přední panel (strana 15) a špičatým
předmětem, například kuličkovým perem,
stiskněte tlačítko RESET (strana 10).
Poznámka
Stiskem tla
an
č
ítka RESET se vymaže nastavení hodin
ě
které uložené údaje.
Příprava kartového dálkového
ovladače
Odstraňte ochrannou fólii.
Rada
Informace o postupu p
strana 51.
ř
i výměně baterie - viz
Podrobné informace najdete v dodávané příručce
pro instalaci/připojení.
Poznámka
ě
te, aby byl volitelný monitor nainstalován pevně
Zajist
ě
, kde nebude řidiči překážet ve výhledu.
a v míst
14
Odejmutí předního panelu
OFF
Přední panel přístroje můžete odejmout
a zamezit tak odcizení přístroje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování automobilu, aniž
byste odejmuli přední panel přístroje, ozve se na
několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že
používáte vestavěný zesilovač.
1 Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko a vytáhněte panel
ven směrem k sobě.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A předního panelu na část B na
přístroji (tak, jak je patrno z obrázku) a zatlačte
na levou část tak, aby zacvakla do správné
polohy.
A
B
Poznámka
ř
ní plochu předního panelu nepokládejte žádné
Na vnit
ř
edměty.
p
Poznámky
•Buď
te opatrní, abyste přední panel při odnímání
neupustili. Na panel a okno displeje netla
•
Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám
nebo vlhkosti. Nenechávejte p
palubní desce nebo zadním panelu automobilu.
•
Neodnímejte přední panel během přehrávání z USB
ř
ízení, protože by mohlo dojít k poškození dat na
za
ř
ízení.
USB za
ř
ední panel na
č
te silou.
15
Základní funkce
Přehrávání video disků
V závislosti na disku se mohou některé operace lišit nebo mohou být zakázány.
Přečtěte si prosím pokyny uvedené na obalu vašeho disku.
OFF
b/B/V/v u
1
Zapněte monitor a pak na monitoru vyberte jako zdroj vstupního
Z
OFF
Numerická
tlačítka
signálu tento přístroj.
Vložte do přístroje disk (strana
2
s potiskem musí směřovat vzhůru).
Přehrávání se spustí automaticky.
Pokud se přehrávání nespustí automaticky, stiskněte
tlačítko u.
3
Pokud se zobrazí nabídka disku DVD, stiskněte tlačítko (1)(b)/
(2)(B)/(3)(V)/(4)(v) pro posunutí kurzoru a pak stiskněte tlačítko
(6) (u) pro potvrzení.
Při ovládání pomocí kartového dálkového ovladače stiskněte tlačítko </M/m/,/numerická
tlačítka pro posunutí kurzoru a pak stiskněte tlačítko (ENTER) (Potvrzení) pro potvrzení.
u
</M/m/,
ENTER
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Poznámka
Disky ve formátu DTS nejsou podporovány. Pokud je vybrán formát DTS, nebude na výstupu zvuk.
Vysunutí disku
Stiskněte tlačítko Z.
16
Nabídka disku DVD
Disk DVD je rozdělen na několik částí, které společně vytváří obraz nebo zvuk. Tyto části se nazývají
„tituly“. Při přehrávání disku DVD složeného z několika titulů si můžete vybrat požadovaný titul
pomocí hlavní nabídky disku DVD. U disků DVD, které umožňují výběr položek, jako např. jazyk
titulků/zvuku, vyberte tyto položky prostřednictvím nabídky disku DVD.
Další funkce pro přehrávání
.m/M>
u
AUDIO
TOP MENU
Numerická
b/B/V/v u.m/M>
tlačítka
FunkceStiskněte
Pozastavení přehrávání (pauza)/
u
obnovení přehrávání po pozastavení
Přeskočení kapitoly/skladby/scény/
.m/M>
souboru
Rychlý posun na disku dozadu/dopředu a krátce podržte tlačítko .m/M>; pak opakovaně
stiskněte pro změnu rychlosti (× 2 t × 12 t × 120 t × 2…).
Zrušení rychlého posunu dozadu/
u
dopředu
Zobrazení nabídky disku DVD*
1
Dálkový ovladač: (TOP MENU) (Hlavní nabídka) nebo
(MENU) (Nabídka)
1
Výběr položek v nabídce disku DVD*
Přístroj: (1)(b)/(2)(B)/(3)(V)/(4)(v) pro posunutí
kurzoru, pak stiskněte tlačítko (6) (u) pro potvrzení.
Dálkový ovladač: </M/m/,/numerická tlačítka pro
posunutí kurzoru, pak stiskněte tlačítko (ENTER)
(Potvrzení) pro potvrzení.
Změna jazyka/formátu/kanálu zvuku
(strana 27)*
Vypnutí/změna jazyka titulků*
1
1
Dálkový ovladač: opakovaně tlačítko (AUDIO) (Zvuk),
dokud se nezobrazí požadovaná položka.
Dálkový ovladač: opakovaně tlačítko (SUBTITLE)
(Titulky), dokud se nezobrazí požadovaná položka.*
Změna úhlu záběru*
1
Dálkový ovladač: opakovaně tlačítko (ANGLE) (Úhel
záběru), dokud se nezobrazí číslo požadovaného úhlu.
*1
V závislosti na disku nemusí být k dispozici.
*2
Když se zobrazí výzva k vložení čtyřciferného čísla, vložte jazykový kód (strana 58) požadovaného jazyka.
SUBTITLE
ANGLE
MENU
</M/m/,
ENTER
2
17
Přehrávání audio disků
V závislosti na disku se mohou některé operace lišit nebo mohou být zakázány.
Přečtěte si prosím pokyny uvedené na obalu vašeho disku.
OFF
u
Vložte do přístroje disk (strana
1
s potiskem musí směřovat vzhůru).
Přehrávání se spustí automaticky.
Pokud se přehrávání nespustí automaticky, stiskněte
tlačítko u.
Z
OFF
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Poznámka
Disky ve formátu DTS nejsou podporovány. Pokud je vybrán formát DTS, nebude na výstupu zvuk.
Vysunutí disku
Stiskněte tlačítko Z.
u
18
Další funkce pro přehrávání
.m/M>
u
</M/m/,
u.m/M>ALBM
FunkceStiskněte
Pozastavení přehrávání (pauza)/
obnovení přehrávání po pozastavení
Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho USB zařízení navštivte stránky zákaznické podpory.
Stránky zákaznické podpory
http://support.sony-europe.com
• Lze používat USB zařízení typu MSC (Mass Storage Class) kompatibilní se standardem USB.
• Odpovídající kodek je MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) a JPEG (.jpg).
• Doporučujeme vám, abyste si data na USB zařízení zálohovali.
Poznámka
ř
ízení připojte až po spuštění motoru.
USB za
Pokud jej p
poškození.
ř
ipojíte před spuštěním motoru, mohlo by v závislosti na USB zařízení dojít k jeho poruše nebo
SOURCE
OFF
SHUFREPDSPL
Připojte USB zařízení do USB
1
konektoru.
Přehrávání se spustí automaticky.
Pokud je USB zařízení již připojeno, zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj)
položku „USB“. Spustí se přehrávání.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Poznámka
Pokud je pro USB p
ř
ipojení vyžadováno použití USB kabelu, použijte kabel dodaný k USB zařízení.
(USB)
OFF
SRC
DSPL
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.