Sony MEX-DV1500U User Manual [sk]

4-120-899-21 (1)

Autorádio

s multidiskovým prehrávačom

Návod na použitie

MEX-DV1500U

©2008 Sony Corporation

Výstraha

Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.

Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, nerozoberajte zariadenie. Prípadné opravy prenechajte

na autorizovaný servis.

Upozornenie

Používanie optických pomôcok spolu s týmto systémom zvyšuje riziko poškodenia zraku. Laserový lúč použitý v tomto CD/DVD prehrávači môže poškodiť zrak, preto sa nepokúšajte rozoberať zariadenie.

Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.

Štítok s označením klasifikácie zariadenia LASEROVÝ VÝROBOK 1. TRIEDY

je umiestnený na spodnej časti šasi.

CAUTION :CLASS 1M VISIBLE/INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.

Výstražný štítok s označením o nebezpečnom laserovom žiarení je umiestnený vo vnútri zariadenia. Zariadenie neotvárajte,

ani nepoužívajte optické nástroje.

Upozornenie pre spotrebiteľov: Nasledovná informácia sa vzťahuje len na zariadenia predávané v krajinách

s platnou legislatívou a smernicami EU

Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.

Ohľadom akýchkoľvek servisných služieb alebo záručných záležitostí pozri adresy poskytnuté

v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení

(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako

s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

Aplikovateľné príslušenstvo: Diaľkové ovládanie

Likvidácia starých akumulátorov a batérií (Platí v Európskej únii

a ostatných európskych krajinách

so zavedeným separovaným zberom)

Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade.

Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie

a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.

Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných

a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát neustále napájané zabudovaným akumulátorom/batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

2

Upozornenie pre prípad montáže v automobile bez pozície ACC

Nastavte funkciu automatického úplného vypnutia (Auto Off) (str. 43).

Zariadenie sa úplne a automaticky vypne v nastavenom čase po normálnom vypnutí, čím sa predíde vybitiu autobatérie.

Ak nenastavíte funkciu automatického úplného vypnutia (Auto Off), vždy po vypnutí zapaľovania zatlačte a pridržte (OFF) tak, aby sa vyplo zobrazenie na displeji.

Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 43.

Bezpečnosť

Dodržujte pravidlá cestnej premávky vašej krajiny.

Z dôvodu bezpečnosti sa monitor pripojený do konektora VIDEO OUT automaticky vypne, keď sa nepoužíva parkovacia brzda.

Predchádzajte nehodám

Obrazové funkcie sú dostupné len vtedy, keď zaparkujete vozidlo a použijete parkovaciu brzdu.

Ak sa vozidlo pri prehrávaní video signálu pohne, obrazový signál z konektora VIDEO OUT sa automaticky vypne

po zobrazení nasledujúceho upozornenia. Obraz sa na monitore nebude zobrazovať, zvuk sa však bude reprodukovať.

Video blocked for your safety.

Počas vedenia vozidla neovládajte zariadenie, ani nesledujte monitor.

3

Obsah

Vážení zákazníci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Autorské práva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Typy prehrávateľných diskov a označenia používané v tomto návode . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Umiestnenie a funkcie ovládacích prvkov . . . . 10 Zariadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Diaľkové ovládanie RM-X168 . . . . . . . . . . 12

Začíname

Montáž zariadenia a voliteľného monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Resetovanie zariadenia . . . . . . . . . . . . . 14 Príprava diaľkového ovládania . . . . . . . 14

Vybratie predného panela . . . . . . . . . . . 15

Nasadenie predného panela . . . . . . . . . . . . . 15

Základné operácie

Prehrávanie video diskov . . . . . . . . . . . 16 Prehrávanie audio diskov . . . . . . . . . . . 18

Prehrávanie z USB zariadenia. . . . . . . . 20

Zobrazované položky . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Opakované prehrávanie a prehrávanie

v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play). . . 21

Počúvanie rozhlasu . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ďalšie operácie — Disky

Prehrávanie súborov DivX®/MPEG-4/JPEG. . . .23 Prehrávanie video súborov DivX®/

MPEG-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Prehrávanie obrazových súborov JPEG . . . . .23

Používanie funkcií PBC — Playback Control . . .24

Používanie Menu režimu prehrávania . . . . . . . 24

Zobrazenie času/textových informácií na disku . . . 26

Konfigurácia nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . 26 Zmena jazyka/formátu zvuku . . . . . . . . . . . 27 Kontrola formátu programu. . . . . . . . . . . . . 27 Nastavenie úrovne výstupného audio signálu

— DVD Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Zväčšenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Nastavenie kvality obrazu — Picture EQ . . . . 29 Užívateľské nastavenie kvality obrazu . . . . 29

Uzamykanie diskov — Parental Control . . . . . 30 Aktivácia funkcie Parental Control. . . . . . . 30 Zmena oblasti a súvisiacej úrovne klasifikácie filmov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Opakované prehrávanie a prehrávanie v náhodnom poradí (Repeat a Shuffle Play) . . . . . . . . . . . . . . . 31

Priame vyhľadávanie počas prehrávania . . . . . 32

Prehľadávanie zoznamu skladieb/obrázkov/video súborov

— Quick-BrowZer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Voľba skladby/obrázka/video súboru . . . . . 33 Voľba typu súboru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Zobrazenie informácií o audio disku . . . . . . . . 34

Ďalšie operácie — Rádio

Uloženie staníc do pamäte a ich príjem. . . . . . 34 Automatické ukladanie staníc — BTM. . . . . 34 Manuálne uloženie staníc . . . . . . . . . . . . . . 34 Príjem uložených staníc . . . . . . . . . . . . . . . 35

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Nastavenie AF a TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Výber PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nastavenie CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nastavenie zvuku

Nastavenie zvukových charakteristík . . . . . . . 37 Nastavenie krivky ekvalizéra — EQ3 . . . . 37

Nastavenia

Vizuálne nastavovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Základné operácie vizuálneho nastavovania. . . 38 Nastavenie jazyka pre zobrazenie alebo

zvuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Nastavenie zobrazenia . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Užívateľské nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Obnovenie všetkých nastavení . . . . . . . . . . 41

Systémové nastavovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Základné operácie systémového

nastavovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nastavenie hodín. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Používanie voliteľných zariadení

Doplnkové zariadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4

Ďalšie informácie

Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . 47 Poznámky k diskom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Poradie prehrávania súborov MP3/WMA/ AAC/JPEG/DivX®/MPEG-4 . . . . . . . . . . . 48 Súbory MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Súbory WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Súbory AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Súbory JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Súbory DivX®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Súbory MPEG-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Demontáž zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Chybové zobrazenia/Hlásenia. . . . . . . . . . . 53

Slovník. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Tabuľka kódov jazykov/kódov oblastí . . . . . . 56

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Podrobnosti o zapojení zariadenia pozri v časti Montáž/Zapojenia.

Portál podpory zákazníkov

Ak máte akékoľvek otázky alebo hľadáte najnovšie informácie o tomto zariadení, navštívte web-stránku:

http://support.sony-europe.com

Na tomto portáli nájdete informácie o:

• Modeloch a výrobcoch kompatibilných digitálnych audio prehrávačov

• Podporovaných MP3/WMA/AAC súboroch

5

Vážení zákazníci

Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením autorádia s multidiskovým prehrávačom Sony. Pred používaním tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny v tomto návode na použitie a uschovajte ho pre prípadné budúce použitie.

Vlastnosti

Podrobnosti sú uvedené na príslušných stranách.

Prehrávanie DVD, VCD, CD diskov t str. 8

Kompatibilita s rôznymi formátmi diskov.

2000MP3, 2000WMA, 2000AAC

Zariadenie dokáže prehrať až 2 000 skladieb* formátu MP3/WMA/AAC zaznamenaných na disku.

Obnovenie prehrávania viacerých diskov t str. 40

Zariadenie si pamätá miesto, v ktorom ste naposledy zastavili prehrávanie až pre 5 diskov a obnoví prehrávanie DVD VIDEO/VCD/ DivX/MPEG-4 diskov aj po ich vybratí zo zariadenia.

t str. 37

7 predvolených kriviek ekvalizéra s možnosťou ďalšieho užívateľského doladenia pomocou troch frekvenčných pásiem.

t str. 29

Možnosť nastavenia vhodného sfarbenia obrazu z predvolených nastavení podľa interiéru automobilu alebo okolitého osvetlenia.

t str. 46

Možnosť pripojenia prenosného audio zariadenia (analógové pripojenie).

t str. 46

Konektory AUX AUDIO IN na zadnej strane umožnia pripojenie výstupných audio konektorov doplnkového zariadenia, ako je napr. prenosné audio zariadenie (analógové prepojenie), externé navigačné zariadenie, TV prijímač atď.

*V závislosti od dĺžky skladby a vzorkovacej frekvencie záznamu.

6

Autorské práva

Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv podľa príslušných patentov USA a iných práv o duševnom vlastníctve vlastnených spoločnosťou Macrovision Corporation a iných právoplatných vlastníkov. Použitie tejto technológie je možné len so súhlasom spoločnosti Macrovision Corporation a je určené len pre domáce alebo iné obmedzené využívanie, kým spoločnosť Macrovision Corporation neuvedie inak. Spätné upravovanie a disasemblovanie sú zakázané.

Vyrobené v licencii spoločnosti

Dolby Laboratories.

“Dolby” a symbol dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.

Microsoft, Windows Media a logo Windows sú obchodné

značky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft

Corporation v USA a/alebo ostatných krajinách.

“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+R” a “DVD+RW” sú obchodné značky.

“DivX” a “DivX Certified” sú ochranné známky alebo obchodné značky spoločnosti DivX, Inc.

TENTO PRODUKT JE LICENCOVANÝ V RÁMCI MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE LEN NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ POUŽÍVANIE SPOTREBITEĽOM PRE DEKÓDOVANIE OBRAZOVÝCH ZÁZNAMOV MPEG-4, KTORÉ BOLI ENKÓDOVANÉ SPOTREBITEĽOM V SPOJITOSTI

S OSOBNOU A NEKOMERČNOU ČINNOSŤOU A/ALEBO ZÍSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA OBRAZOVÉHO ZÁZNAMU LICENCOVANÉHO MPEG LA NA VYTVORENIE OBRAZOVÉHO ZÁZNAMU MPEG-4. NA ŽIADNE INÉ POUŽÍVANIE LICENCIA NEBOLA VYDANÁ ANI SA NEVZŤAHUJE. ĎALŠIE INFORMÁCIE VRÁTANE INFORMÁCIÍ VZŤAHUJÚCICH SA NA PREZENTAČNÉ, INTERNÉ A KOMERČNÉ POUŽÍVANIE

A LICENCOVANIE JE MOŽNÉ ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC. POZRI WEB-STRÁNKU HTTP://WWW.MPEGLA.COM

7

Sony MEX-DV1500U User Manual

Typy prehrávateľných diskov a označenia používané v tomto návode

Toto zariadenie dokáže prehrávať rôzne typy video/audio diskov.

V nasledujúcej prehľadnej tabuľke sú uvedené podporované typy diskov a tiež dostupné funkcie pre jednotlivé typy diskov.

VIDEO

AUDIO

Označenie disku v návode

Formát disku

Logo disku

 

 

 

DVD VIDEO

DVD-R*1

DVD-R DL*1

(Režim Video/VR)

DVD-RW*1

(Režim Video/VR)

DVD+R*1

DVD+R DL*1

DVD+RW*1

Video CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)

Audio CD

CD-ROM*2

CD-R*2

CD-RW*2

*1 Na disku môžu byť tiež uložené audio súbory. Podrobnosti pozri str. 9.

*2 Na disku môžu byť tiež uložené video/obrazové súbory. Podrobnosti pozri str. 9.

Poznámka

Označenie “DVD” v tomto návode sa môže vzťahovať všeobecne na DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW a DVD+R/ DVD+RW disky.

8

V nasledujúcej prehľadnej tabuľke sú uvedené podporované kompresné formáty, ich typy a typy diskov, na ktoré môžu byť tieto súbory uložené.

Bez ohľadu na typ disku sa môže dostupnosť funkcií v závislosti od formátu líšiť. Uvedené označenia sa nachádzajú pri opisoch funkcií, ktoré sú dostupné pre daný formát.

Označenie formátu

Typ súboru

Typy diskov, na ktoré je možné súbory

v návode

 

uložiť

 

 

 

Audio súbor MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio súbor WMA

DATA DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-ROM

 

DATA CD

 

Audio súbor AAC

 

 

DVD-R

 

 

 

DVD-R DL

 

CD-ROM

 

Obrazový súbor

DVD-RW

 

CD-R

 

JPEG

DVD+R

 

CD-RW

 

 

DVD+R DL

 

 

 

Video súbor DivX®

DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MPEG-4

Video súbor MPEG-4

 

 

 

 

 

 

 

 

Rada

Podrobnosti o kompresných formátoch pozri str. 48.

Nepodporované disky

V tomto zariadení nie je možné prehrávať nasledujúce disky:

Disky s priemerom 8 cm

Disky s priemerom 12 cm, ktoré využívajú na ukladanie dát len časť do priemeru 8 cm (zvyšná časť priesvitná)

CD-ROM disky obsahujúce iné súbory ako súbory formátu MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/MPEG-4

SA-CD

CD-G disky

Photo-CD disky

VSD (Video Single Disc) disky

DVD-ROM disky obsahujúce iné súbory ako súbory formátu MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/MPEG-4

DVD-RAM disky

DVD-Audio disky

Active-Audio (Dáta) disky

SVCD (Super Video CD) disky

CDV disky

Disky zaznamenané vo formáte Packet Write

Disky zaznamenané vo formáte DTS

Poznámka

V závislosti od podmienok záznamu nemusí byť možné prehrávať niektoré kompatibilné disky.

Regionálny kód

Regionálny kód

Systém regionálnych kódov je využívaný pre ochranu autorských práv. Regionálny kód je vyznačený na spodnej časti zariadenia a zariadenie dokáže prehrávať len DVD disky označené tým istým regionálnym kódom.

V tomto zariadení je tiež možné prehrať DVD disky s označením ALL .

Pri pokuse prehrávať iný DVD disk sa na monitore zobrazí hlásenie “Playback prohibited by region code” (“Prehrávanie nie je povolené regionálnym kódom”). V závislosti od DVD disku nemusí byť disk označený regionálnym kódom, aj keď je jeho prehrávanie obmedzené na určitý región.

9

Umiestnenie a funkcie ovládacích prvkov

Zariadenie

12345

 

6

7

 

 

 

8 9

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEEK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AF TA

TP REG DISC ALBM ARTIST TRACK

SHUF

ZAP

DM+ LOUD

 

MODE

 

PTY

REP

SHUF

ALBM

 

 

 

AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEEK

SETUP

AF/TA

1

2

3

4

5

6

DSPL

PUSH SOUND / ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q; qa qs

qdqfqgqh

qj

qk ql

Podrobnosti sú uvedené na stranách, ktorých čísla sú za popisujúcim textom.

Inštrukcie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní (ďalej aj DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími prvkami na zariadení, ak majú ovládacie prvky totožné alebo podobné označenie ako ovládacie prvky na DO.

ATlačidlo OFF str. 15, 16, 18, 20, 24

Vypnutie/zapnutie napájania (stlačenie). Úplné vypnutie zariadenia (zatlačenie a pridržanie).

BTlačidlo (Späť) str. 33, 37

Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.

CTlačidlo SOURCE str. 20, 22, 34, 47

Zapnutie zariadenia. Zmena zdroja vstupného signálu (Rádio/Disk/USB/AUX).

D Tlačidlo (Prehliadanie) str. 33

Zapnutie režimu Quick-BrowZer.*1

EOtočný ovládač/Tlačidlo SOUND/ ENTER str. 28, 33, 34, 36, 37, 42, 46, 47

Nastavenie hlasitosti/voľba nastavení (otáčanie). Aktivovanie Menu pre nastavenie zvuku/potvrdenie nastavení (stlačenie).

FOtvor pre disk str. 16, 18

Vloženie disku.

10 G Displej

HTlačidlo Z (vysunutie) str. 16, 18

Vysunutie disku.

IUSB konektor str. 20

Pripojenie USB zariadenia.

JTlačidlá SEEK +/– str. 17, 19, 22, 23

Disk/USB:

Prepnutie kapitoly/skladby/scény/súboru (stláčanie). Zrýchlený posuv na disku vzad/ vpred (zatlačenie a krátke pridržanie). Zrýchlený posuv v skladbe vzad/vpred (zatlačenie a pridržanie).*2

Rádio:

Automatické ladenie staníc (stlačenie). Manuálne naladenie stanice (zatlačenie a pridržanie).

KTlačidlo

(uvoľnenie predného panela) str. 15

LTlačidlo MODE str. 22, 34, 47

Výber rozhlasového pásma (FM/MW/LW). Výber doplnkového zariadenia pripojeného do vstupného konektora AUX (predná strana) alebo AUX IN (zadná strana).

M Senzor signálov diaľkového ovládania

N Tlačidlo RESET str. 14

OTlačidlo SETUP str. 28, 34, 42, 46, 47

Aktivovanie Menu systémového nastavenia.

PTlačidlo AF (Alternative Frequencies - Alternatívne frekvencie)/TA (Traffic Announcement - Dopravné správy)/ PTY (Program Type - Typ programu) str. 35, 36

Nastavenie funkcie AF a TA (stlačenie). Výber typu programu PTY pri RDS staniciach (zatlačenie a pridržanie).

QČíselné tlačidlá

Disk/USB:

(1): b REP str. 16, 17, 21, 31

(2): SHUF B str. 16, 17, 21, 31

(3)/(4): ALBM –/+ (V/v) str. 16, 17, 19, 23

Prepnutie albumu/posun kurzora (stlačenie). Súvislé prepínanie albumov alebo priečinkov (zatlačenie a pridržanie).

(6): u (prehrávanie/pozastavenie) str. 16, 17, 18, 19, 23

Spustenie/pozastavenie prehrávania.

Rádio:

Príjem uložených staníc (stlačenie). Uloženie staníc (zatlačenie a pridržanie).

RTlačidlo DSPL (displej) str. 21, 26, 35, 46

Prepnutie zobrazenej položky.

SVstupný konektor AUX str. 46

Pripojenie prenosného audio zariadenia.

*1 Pri prehrávaní CD/MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/ MPEG-4 diskov.

*2 Operácia závisí od disku (str. 17, 19).

Kryt USB konektora

Keď nepoužívate USB konektor (I), použite dodávaný kryt USB konektora, aby sa zabránilo vnikaniu prachu a nečistôt. Kryt USB konektora držte mimo dosahu detí, aby nedošlo k jeho prehltnutiu.

11

Diaľkové ovládanie RM-X168

 

 

9

1

0

 

2

qa

 

3

qs

4

 

5

qd

 

qf

6

qg

qh

 

7

qj

8

 

Podrobnosti sú uvedené na stranách, ktorých čísla sú za popisujúcim textom.

Pred použitím odstráňte izolačný prvok (str. 14).

ATlačidlo OFF str. 16, 18, 20, 24

Vypnutie/zapnutie napájania (stlačenie). Úplné vypnutie zariadenia (zatlačenie a pridržanie).

BTlačidlo SOUND str. 37

Aktivovanie Menu pre nastavenie zvuku.

CTlačidlo VISUAL SETUP

str. 24, 27, 28, 29, 30, 32, 33, 38

Aktivovanie Menu režimu prehrávania/ vizuálneho nastavovania.

DTlačidlo SYSTEM SETUP str. 28, 34, 42, 46, 47

Aktivovanie Menu systémového nastavenia.

ETlačidlo (Späť)/O

str. 24, 25, 30, 31, 33, 37, 38

Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia. Návrat do predchádzajúcej ponuky VCD*1 disku.

12

FČíselné tlačidlá

str. 16, 17, 24, 25, 30, 31, 32, 33, 34

Disk:

Vyhľadanie titulu/kapitoly/skladby.

Rádio:

Príjem uložených staníc (stlačenie). Uloženie staníc (zatlačenie a pridržanie).

GTlačidlo CLEAR str. 30, 33

Vymazanie zadaného čísla.

HTlačidlo DSPL (Displej) str. 21, 26, 35, 46

Zmena zobrazených položiek.

ITlačidlo ATT (Stíšenie)

Stíšenie zvuku (opätovným stlačením obnovenie zvuku).

JTlačidlo u (Prehrávanie/pozastavenie) str. 16, 17, 18, 19, 23

Spustenie/pozastavenie prehrávania.

KTlačidlá .m/M> str. 17, 19, 22, 23

Disk/USB:

Prepnutie kapitoly/skladby/scény/súboru (stláčanie). Zrýchlený posuv na disku vzad/ vpred (zatlačenie a krátke pridržanie). Zrýchlený posuv v skladbe vzad/vpred (zatlačenie a pridržanie).*2

Rádio:

Automatické ladenie staníc (stlačenie). Manuálne naladenie stanice (zatlačenie a pridržanie).

LTlačidlá pre ovládanie prehrávania DVD disku

(AUDIO): str. 17, 27

Zmena jazyka/formátu zvuku.

(Zmena audio kanála pre VCD/CD/MP3/ WMA/AAC disky.)

(SUBTITLE): str. 17

Prepínanie jazyka titulkov.

(ANGLE): str. 17

Prepínanie zorných uhlov.

(TOP MENU): str. 17

Aktivovanie hlavného Menu DVD disku.

(MENU): str. 17

Aktivovanie Menu disku.

M Tlačidlo

(Prehliadanie) str. 33

Zapnutie režimu Quick-BrowZer.*3

NTlačidlá </M/m/, (Kurzor)/ENTER

Posuv kurzora a aplikácia nastavenia.

OTlačidlo SRC (Zdroj) str. 20, 22, 34, 47

Zapnutie zariadenia. Zmena zdroja vstupného signálu (Rádio/Disk/USB/AUX).

PTlačidlo MODE str. 22, 34, 47

Výber rozhlasového pásma (FM/MW/LW). Výber doplnkového zariadenia pripojeného do vstupného konektora AUX (predná strana) alebo AUX IN (zadná strana).

QTlačidlá VOL (Hlasitosť) +/–

Nastavenie hlasitosti.

*1 Prehrávanie s funkciou PBC.

*2 Operácia závisí od disku (str. 17, 19).

*3 Pri prehrávaní CD/MP3/WMA/AAC/JPEG/DivX/ MPEG-4 diskov.

Poznámka

Ak je zariadenie aj displej vypnutý, nie je možné diaľkovým ovládaním ovládať zariadenie, kým nestlačíte tlačidlo (SOURCE) na zariadení, alebo zariadenie nezapnete vložením disku.

13

Začíname

Montáž zariadenia a voliteľného monitora

Najskôr nainštalujte a zapojte zariadenie a monitor. Toto zariadenie je možné ovládať prostredníctvom zobrazení, ktoré sa zobrazujú na displeji zariadenia a/alebo na voliteľnom monitore.

Inštrukcie v tomto návode na použitie sa týkajú zobrazení na displeji zariadenia a/alebo voliteľnom monitore.

Zariadenie

Voliteľný monitor

Resetovanie zariadenia

Pred prvým použitím, alebo po výmene autobatérie, prípadne po zmene zapojení je nutné zariadenie resetovať.

Vyberte predný panel (str. 15) a pomocou špicatého predmetu, napr. guľkovým perom, stlačte tlačidlo RESET (str. 10).

Poznámka

Po stlačení tlačidla RESET sa vymaže nastavenie hodín, ako aj niektoré uložené informácie.

Príprava diaľkového ovládania

Vyberte izolačný prvok.

Rada

Spôsob výmeny batérie pozri str. 49.

Podrobnosti sú uvedené v dodávanom návode Montáž/Zapojenia.

Poznámka

Voliteľný monitor správne a bezpečne namontujte na miesto, kde nebude prekážať vodičovi pri vedení vozidla.

14

Vybratie predného panela

OFF

Nasadenie predného panela

Podľa obrázka nasaďte časť A predného panela na časť B na zariadení a zatlačte ľavú stranu panela tak, aby zacvakla na svoje miesto.

Z dôvodu ochrany pred krádežou je možné predný panel zariadenia vybrať.

Upozorňujúci zvukový signál

Ak nevyberiete predný panel a otočíte kľúč zapaľovania do polohy OFF, na niekoľko sekúnd zaznie upozorňujúci zvukový signál (pípanie). Upozorňujúci zvukový signál zaznie len vtedy, ak používate vstavaný zosilňovač.

1Stlačte (OFF).

Zariadenie sa vypne.

2Stlačte a potiahnite panel smerom k vám.

Poznámky

Dávajte pozor, aby vám predný panel nespadol. Na predný panel a na displej nevyvíjajte nadmerný tlak.

Predný panel nevystavujte pôsobeniu tepelných zdrojov, extrémnemu teplu alebo vlhkosti. Nenechávajte ho na palubnej doske alebo pod zadným sklom zaparkovaného vozidla.

Neodklápajte predný panel zariadenia počas prehrávania z USB zariadenia. Môžu sa poškodiť dáta v USB zariadení.

A

B

Poznámka

Na predný panel nič neklaďte.

15

Základné operácie

Prehrávanie video diskov

V závislosti od disku nemusia byť niektoré operácie dostupné, alebo môžu byť odlišné. Podrobnosti pozri v návode na použitie disku.

OFF

Z

OFF

u

 

</M/m/,

ENTER

Číselné

tlačidlá

b/B/V/v u

1Zapnite monitor a na monitore nastavte ako zdroj vstupného signálu signál z tohto zariadenia.

2 Vložte disk (popisom nahor).

Prehrávanie sa spustí automaticky.

Ak sa prehrávanie automaticky nespustí, stlačte u.

3 Ak sa zobrazí Menu DVD disku, stláčaním (1)(b)/(2)(B)/(3)(V)/

(4)(v) posúvajte kurzor a potom stlačením (6) (u) potvrďte výber.

Ak používate diaľkové ovládanie, stláčaním </M/m/,/číselných tlačidiel posúvajte kurzor a stlačením (ENTER) potvrďte výber.

Zastavenie prehrávania

Stlačte (OFF).

Poznámka

Disky zaznamenané vo formáte DTS nie sú podporované. Po zvolení formátu DTS nie je na výstup vyvedený zvukový signál.

Vysunutie disku

Stlačte Z.

16

Menu DVD disku

DVD disk je rozdelený na niekoľko úsekov obrazu alebo zvuku. Tieto úseky sa nazývajú “tituly”.

Pri prehrávaní DVD disku, ktorý obsahuje niekoľko titulov, si môžete zvoliť požadovaný titul pomocou hlavného Menu DVD disku. Pri prehrávaní DVD disku, ktorý umožňuje voľbu takých položiek,

ako jazyk pre titulky/zvukové stopy, môžete tieto položky voliť pomocou Menu DVD disku.

Ďalšie ovládanie prehrávania

 

.m/M>

u

SUBTITLE

AUDIO

ANGLE

TOP MENU

MENU

 

</M/m/,

 

ENTER

Číselné

 

tlačidlá

 

.m/M> b/B/V/v u

 

Pre

Stlačte

 

 

pozastavenie/obnovenie prehrávania

u

po pozastavení

 

 

prepnutie kapitoly/skladby/scény/súboru .m/M>

 

 

rýchly posuv na disku vzad/vpred

a krátko pridržte .m/M> a potom opakovane stláčajte

 

pre prepínanie rýchlosti (×2 t ×12 t ×120 t ×2…)

 

 

zrušenie rýchleho posuvu vzad/vpred

u

 

 

aktivovanie Menu DVD disku*1

DO: (TOP MENU) alebo (MENU)

 

 

voľbu položiek v Menu DVD disku*1

Zariadenie: Stláčaním (1)(b)/(2)(B)/(3)(V)/(4)(v)

 

posúvajte kurzor a potom stlačením (6) (u) potvrďte

 

výber

 

DO: </M/m/,/číselnými tlačidlami posúvajte kurzor

 

a potom stlačením (ENTER) potvrďte výber

 

 

zmenu jazyka/formátu/kanála zvuku

DO: opakovane (AUDIO), kým sa nezobrazí požadovaná

(str. 27)*1

položka

 

 

vypnutie/zmenu jazyka titulkov*1

DO: opakovane (SUBTITLE), kým sa nezobrazí požadovaná

 

položka*2

 

 

zmenu zorného uhla*1

DO: opakovane (ANGLE), kým sa nezobrazí požadované

 

číslo zorného uhla

*1 Nedostupné v závislosti od disku.

*2 Ak sa zobrazí výzva pre zadanie 4-ciferného čísla, zadajte kód jazyka (str. 56) pre príslušný jazyk.

17

Prehrávanie audio diskov

V závislosti od disku nemusia byť niektoré operácie dostupné, alebo môžu byť odlišné. Podrobnosti pozri v návode na použitie disku.

OFF

Z

OFF

u

 

u

1 Vložte disk (popisom nahor).

Prehrávanie sa spustí automaticky.

Ak sa prehrávanie automaticky nespustí, stlačte u.

Zastavenie prehrávania

Stlačte (OFF).

Poznámka

Disky zaznamenané vo formáte DTS nie sú podporované. Po zvolení formátu DTS nie je na výstup vyvedený zvukový signál.

Vysunutie disku

Stlačte Z.

18

Loading...
+ 42 hidden pages