přístroj do palubní desky vozidla. Popis
instalace a připojení naleznete v přiloženém
návodu pro instalaci/připojení.
Varování - pokud není zapalování
vašeho vozidla vybaveno polohou ACC
Po vypnutí zapalování nezapomeňte stisknout
a podržet tlačítko (OFF) na přístroji, aby
zhasl displej.
V opačném případě se displej nevypne a bude
se vybíjet akumulátor vozidla.
Tento štítek je umístěn v dolní části rámu.
Výrobní štítek přístroje, na němž je uvedeno
provozní napětí a další údaje, je umístěn na
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že
s baterií nesmí být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Zajištěním správné likvidace baterie předejdete
možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné
likvidace baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
řírodních zdrojů. Jelikož je pro zajištění bezpečnosti
výrobku, správné funkce a integrity dat vyžadováno trvalé
napájení z baterie, měla by být tato baterie vyměňována
ouze kvalifikovaným technikem. Pro zajištění správné
likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti
na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace
takového elektrického a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující
správnou likvidaci baterie. Odneste baterii na příslušné
sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se
žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní
správní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu
nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se samostatnými
systémy sběru odpadu)
spodní části přístroje.
Vyrobeno v licenci
R
společnosti BBE Sound, Inc.
Licence poskytnuta
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že
přístroj MEX-BT5100 odpovídá základním
požadavkům a ostatním důležitým nařízením
Směrnice 1999/5/EC.
Podrobnosti naleznete na následujících
webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
Použití tohoto rádiového zařízení není povoleno
v geografické oblasti v okruhu 20 km od
střediska Ny-Alesund na norském souostroví
Špicberky.
Likvidace vyřazených elektrických
a elektronických zařízení (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se samostatnými
systémy sběru odpadu)
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako
s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento
výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným negativním vlivům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak
projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku se prosím obracejte na místní správní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Platí rovněž pro příslušenství: dálkový ovladač
CZ
2
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
společností BBE Sound, Inc. s použitím jednoho
nebo několika následujících amerických patentů:
5510752, 5736897. BBE a symbol BBE jsou
registrované obchodní značky společnosti BBE
Sound, Inc. Zpracování zvuku BBE MP
(Minimized Polynomial Non-Linear Saturation)
zlepšuje digitálně komprimovaný zvuk (např.
MP3) tím, že obnovuje a zdůrazňuje harmonické
složky, které byly ztraceny během komprese.
BBE MP znovu vytváří z originálního zdroje
harmonické složky a zajišťuje tak věrný zvuk
plný detailů.
Slovní označení Bluetooth a loga Bluetooth jsou
majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc.
a jakékoliv použití těchto označení společností
Sony Corporation je podmíněno přidělením
licence. Ostatní obchodní značky a obchodní
názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
SonicStage a příslušné logo jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
„ATRAC” a příslušné logo jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows Media
a logo Windows jsou
obchodní značky nebo
registrované obchodní
značky společnosti Microsoft Corporation
v USA anebo jiných zemích.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento
Bluetooth™ audio systém Sony. Můžete si užívat
vaší jízdy a používat následující funkce.
• Přehrávání CD
Můžete přehrávat disky CD-DA (i s funkcí CD
TEXT*), disky CD-R/CD-RW (se soubory
MP3/WMA a rovněž s více sekcemi - Multi
Session (strana 26)) a disky ATRAC CD
(formát ATRAC3 a ATRAC3plus (strana 27)).
Typy diskůŠtítek na disku
CD-DA
MP3
WMA
ATRAC CD
• Příjem rozhlasového vysílání
– Do paměti je možno uložit až 6 rozhlasových
stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2,
FM3, MW a LW).
– BTM (Uložení nejsilnějších stanic): Přístroj
vybere stanice s nejsilnějším signálem a uloží
je.
• Služby RDS
U stanic FM můžete využívat funkci systému
pro přenos datových informací - Radio Data
System (RDS).
Můžete zvolit jednu ze 7 předvolených křivek
ekvalizéru a upravit ji podle požadavků.
– DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
Vy tv á ří lépe obklopující zvukové pole
pomocí virtuálního posunutí reproduktorů pro
zlepšení zvuku z reproduktorů, i pokud jsou
reproduktory umístěny ve spodní části dveří.
– BBE MP: Vylepšuje digitálně
komprimovaný zvuk, jako např. MP3.
* Disk CD TEXT je disk CD-DA, který obsahuje
informace např. o názvu disku, jméně interpreta
a názvu skladby.
CZ
4
Upozornění
SPOLEČNOST SONY V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
NEODPOVÍDÁ ZA JAKÉKOLIV VEDLEJŠÍ,
NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ POŠKOZENÍ
NEBO JINÉ ZTRÁTY ZAHRNUJÍCÍ BEZ
OMEZENÍ ZTRÁTU ZISKU, PŘÍJMU, DAT,
NEMOŽNOST POUŽITÍ PŘÍSTROJE NEBO
JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ,
PROSTOJE A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA
SOUVISEJÍCÍ S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO
PŘÍSTROJE, JEHO HARDWARU ANEBO
SOFTWARU.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Bezpečné a efektivní použití
Jakékoli změny nebo úpravy tohoto přístroje, které
nejsou výslovně schváleny společností Sony, mohou
zneplatnit právo uživatele na používání tohoto
přístroje.
Před použitím tohoto přístroje se zařízením
Bluetooth se prosím seznamte s výjimkami,
požadavky a omezeními platnými pro používání
zařízení tohoto typu ve vaší zemi.
Řízení
V oblastech, kde řídíte automobil, se seznamte se
zákony a předpisy pro používání mobilních telefonů
a handsfree zařízení.
Věnujte řízení vždy plnou pozornost a vyžadují-li to
podmínky řízení, opusťte před telefonováním silnici
a zaparkujte.
Připojování k jiným zařízením
V případě připojování k jiným zařízením si přečtěte
návod k obsluze a bezpečnostní opatření.
Tísňová volání
Automobilové Bluetooth handsfree a elektronické
zařízení připojené k němu pracuje pomocí
rádiových signálů, mobilní a pozemní sítě a také
uživatelsky naprogramovaných funkcí, které
nezaručují připojení za všech podmínek.
Z tohoto důvodu se v případě naléhavé komunikace
(například v případě ohrožení zdraví) nespoléhejte
pouze na jediné elektronické zařízení.
Pamatujte si, že pro odchozí volání nebo příjem
hovoru musí být handsfree a elektronické zařízení
připojené k tomuto handsfree zapnuté a musíte se
nacházet v oblasti s dostatečnou sílou signálu
mobilní sítě.
Tísňová volání nemusí být možná ve všech
mobilních sítích nebo při používání určitých
síťových služeb anebo funkcí telefonu.
Podrobnosti získáte u místního poskytovatele
služeb.
Poznámka k používání lithiové baterie
Nevystavujte baterii nadměrnému teplu, jako např.
účinkům přímého sluneční světla, ohně atd.
Vystavení se rádiovým vlnám
Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně
instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické
systémy v automobilech, například elektronické
systémy vstřikování paliva, elektronické
protismykové nebo protiblokovací brzdové systémy,
elektronické systémy řízení rychlosti nebo systémy
airbagů. V případě instalace nebo údržby tohoto
zařízení se obraťte na výrobce vašeho automobilu
nebo jeho zastoupení. Nesprávná instalace nebo
údržba může být nebezpečná a může vést k pozbytí
platnosti záruky na toto zařízení.
Konzultujte s výrobcem automobilu, zda používání
mobilního telefonu neovlivňuje elektronické
systémy automobilu.
Pravidelně kontrolujte, zda všechna bezdrátová
zařízení ve vašem automobilu pracují a jsou
namontována správně.
CZ
5
Začínáme
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně
akumulátoru automobilu nebo změně zapojení
musíte provést reset přístroje.
Odejměte přední panel přístroje a špičatým
předmětem, například kuličkovým perem,
stiskněte tlačítko RESET.
Tlačítko
RESET
Poznámka
Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin
a některé uložené údaje.
Úprava úrovně hlasitosti
jednotlivých zařízení
Při připojování k přenosnému audio zařízení
prostřednictvím vstupního konektoru BUS
AUDIO IN/AUX IN doporučujeme upravit
úroveň hlasitosti připojovaného zařízení nebo
upravit úroveň hlasitosti jednotlivých
připojovaných zařízení v nastavovací nabídce
tohoto přístroje. Viz „Přizpůsobení úrovně
hlasitosti” (strana 24) pro zařízení připojené do
konektoru AUX IN.
Odejmutí předního panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout
a zamezit tak odcizení přístroje.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém
formátu.
1 Stiskněte tlačítko (MENU) (Nabídka).
2 Stiskněte joystick nahoru/dolů, až se
zobrazí „Setup” (Nastavení) a pak jej
stiskněte doprava.
3 Stiskněte joystick nahoru/dolů, až se
zobrazí „Clock Adjust” (Nastavení
hodin) a pak jej stiskněte doprava.
4 Stiskněte joystick nahoru/dolů pro
nastavení hodin a minut.
Pro posun digitálního kurzoru stiskněte
joystick vlevo/vpravo.
5 Po nastavení hodin stiskněte joystick.
Hodiny se spustí.
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím
služby RDS (strana 15).
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování automobilu
a nesundáte přední panel přístroje, ozve se na
několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že
používáte vestavěný zesilovač.
1 Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnutí).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevření).
Přední panel se odklopí dolů.
3 Posuňte přední panel doprava a pak jej
opatrně vytáhněte za jeho levý konec.
1
2
Poznámky
• Buďte opatrní, abyste panel při odnímání neupustili
a na panel a okno displeje netlačte silou.
• Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám
nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel na palubní
desce nebo zadním panelu automobilu.
CZ
6
Nasazení předního panelu
Otvor A předního panelu nasaďte na čep B na
přístroji a potom přístroj jemně zatlačte levou
stranou dovnitř.
Stiskněte tlačítko (SOURCE) (Zdroj) (nebo
vložte disk) pro spuštění přístroje.
A
B
c
Pozn ámk a
Na vnitřní plochu předního panelu nepokládejte žádné
předměty.
Vkládání disku do přístroje
1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevření).
2 Vložte do přístroje disk (strana
s potiskem musí směřovat vzhůru).
3 Zavřete přední panel.
Přehrávání se spustí automaticky.
Vyjmutí disku
1 Stiskněte tlačítko (OPEN) (Otevření).
2 Stiskněte tlačítko Z.
Disk je vysunut.
3 Zavřete přední panel.
CZ
7
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Audio funkce
Přístroj
1
35624
79qa0
Odejmutý přední panel
Podrobné informace najdete na uvedených
stránkách. Tlačítka na kartovém dálkovém
ovladači ovládají stejné funkce jako odpovídající
tlačítka na přístroji.
Pro aktivaci funkce BBE MP nastavte
„BBE MP on” (Zap.). Pro zrušení
nastavte „BBE MP off” (Vyp.).
6
Pro pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Následující tlačítka na kartovém dálkovém
ovladači mají rovněž jiné funkce než tlačítka na
přístroji.
qg Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Pro použití nastavení.
qh Tlačítko LIST (Seznam)
Pro zobrazení seznamu.
qj Číselná tlačítka
Tlačítka 1 až 6 mají stejné funkce jako
číselná tlačítka na přístroji.
qk Tlačítka M (+)/m (–)
Stejná funkce jako při stisknutí joysticku
nahoru/dolů.
ql Tlačítka < (.)/, (>
)
Stejná funkce jako při stisknutí joysticku
vlevo/vpravo.
w; Tlačítko SCRL (Posun)
Pro posun položek na displeji.
wa Tlačítko SOUND (Zvuk)
Volba zvukové položky.
ws Tlačítko ATT (Ztlumení)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
wd Tlačítka VOL (+/-) (Hlasitost)
Pro nastavení hlasitosti.
*1 Pokud je připojen měnič MD.
*2 Pokud je měnič připojen, ovládání se odlišuje, viz
strana 23.
*3 Při přehrávání disku ATRAC CD.
*4 Při přehrávání MP3/WMA.
*5 Pokud je připojen měnič CD/MD.
*6 Při přehrávání na tomto přístroji.
Pozn ámk a
Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možno
přístroj kartovým dálkovým ovladačem ovládat do té
doby, než stisknete tlačítko (SOURCE) (Zdroj) na
přístroji nebo dokud přístroj neaktivujete vložením
disku.
Rada
Podrobné informace o postupu při výměně baterie - viz
„Výměna lithiové baterie kartového dálkového
ovladače” na straně 27.
CZ
9
Bluetooth funkce
8
Přístroj
1
3524
6097
Odejmutý přední panel
qa
Podrobné informace najdete na uvedených
stránkách. Tlačítka na kartovém dálkovém
ovladači ovládají stejné funkce jako odpovídající
tlačítka na přístroji.
A Tlačítko SOURCE (Zdroj)
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/
CD/MD*
B Joystick
Otáčejte pro: nastavení hlasitosti.
Stiskněte nahoru/dolů/vlevo/vpravo: výběr
položky nabídky.
Stiskněte pro: použití nastavení.
Bluetooth audio zařízení*
Stiskněte vlevo/vpravo pro:
–přeskočení skladeb (stiskněte).
– rychlý posun ve skladbě dozadu/dopředu
C Bluetooth tlačítko 15, 17, 18, 20
Pro přístup k Bluetooth funkcím; příjem
hovoru.
CZ
10
1
/Bluetooth AUDIO/AUX).
(stiskněte a podržte).
2
:
MEX-BT5100
RESET
D Tlačítko MENU (Nabídka) 18
Pro vstup do nabídky; příjem hovoru.
E Okno displeje
F Tlačítko OFF (Vypnutí) 18
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje;
ukončení nebo odmítnutí hovoru.
G Tlačítko CALL (Volání) 18
Pro přístup k telefonním funkcím; příjem
hovoru.
H Přijímač signálu kartového dálkového
ovladače
I Číselná tlačítka
Pro vytáčení uložených čísel.Bluetooth audio zařízení*(6): PAU S E (Po z a s t avení)
Pro pozastavení přehrávání.
J Bluetooth indikátor
Rozsvítí se při vstupu/výstupu Bluetooth
signálu. Zhasne při vypnutí Bluetooth
signálu.
K Mikrofon 17
2
:
Kartový dálkový ovladač RM-X302
Následující tlačítka na kartovém dálkovém
ovladači mají rovněž jiné funkce než tlačítka na
přístroji.
qs Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Pro použití nastavení.
qd Číselná tlačítka 16, 17, 18
Pro zadání čísla (telefonní číslo, hesla atd.).
Tlačítka 1 až 6 mají stejné funkce jako
číselná tlačítka na přístroji.
qf Tlačítko 18
qg Tlačítka M (+)/m (–)
Stejná funkce jako při stisknutí joysticku
nahoru/dolů.
qh Tlačítka < (.)/, (>)
Stejná funkce jako při stisknutí joysticku
vlevo/vpravo.
qj Tlačítka VOL (+/-) (Hlasitost)
Pro nastavení hlasitosti.
qk Tlačítko 18
*1 Pokud je připojen měnič MD.
*2 V případě připojení Bluetooth audio zařízení
(podporuje Bluetooth technologii AVRCP). Na
některých zařízeních nemusí být určité funkce
dostupné.
Pozn ámk a
Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možno
přístroj kartovým dálkovým ovladačem ovládat do té
doby, než stisknete tlačítko (SOURCE) (Zdroj) na
přístroji nebo dokud přístroj neaktivujete vložením
disku.
Rada
Podrobné informace o postupu při výměně baterie - viz
„Výměna lithiové baterie kartového dálkového
ovladače” na straně 27.
11
CZ
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.