Sony MEX-BT4000E User manual

4-296-017-32(1)
Bluetooth® Audio System
Аудиосистема Bluetooth Аудіосистема з Bluetooth
®
®
Инструкция по эксплуатации
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
RU
UA
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 7. Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стр. 7.
MEX-BT4000E
Ayдиoсистемa Bluetooth
Сделано в Таиланде
Изготовитель: Сони Корпорейшн Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Для обеспечения безопасности установите это устройство на приборной панели автомобиля. Перед установкой и подключением ознакомьтесь с прилагаемой инструкцией.
Эта этикетка находится на нижней стороне корпуса.
Табличка с указанием рабочего напряжения и других характеристик находится на нижней панели корпуса.
Италия: использование сети RLAN регулируется: –относительно частного
использования — законодательным актом 1.8.2003, № 259 (“Кодекс электронной связи”). В частности, статья 104 указывает, когда требуется предварительное получение генерального разрешения, и статья 105 указывает, когда разрешается свободное использование;
– относительно предоставления
пользователям доступа через RLAN к телекоммуникационным сетям и услугам — министерским указом
28.5.2003 с поправками и статьей 25 (генеральное разрешение на использование электронных коммуникационных сетей и услуг) Кодекса электронной связи.
Норвегия: запрещено использование данного радиооборудования в географической области радиусом 20 км с центром в Ню-Олесунн, Свальбард.
Дата изготовления устройства
Тот же номер, что и серийный номер устройства, указанный на наклейке со штрих-кодом на картонной упаковке. Чтобы узнать дату изготовления, см. символы “P/D:” на наклейке со штрих­кодом на картонной упаковке.
P/D:XX XXXX
12
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Товарный знак и логотипы Bluetooth принадлежат корпорации Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corporation по лицензии. Другие товарные знаки и торговые названия принадлежат соответствующим владельцам.
ZAPPIN и Quick-BrowZer являются товарными знаками Sony Corporation.
2
Windows Media является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.
В данном изделии используется технология, на которую распространяются определенные права интеллектуальной собственности корпорации Microsoft. Использование или распространение этой технологии, кроме как в данном изделии, без лицензии корпорации Microsoft запрещено.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Лицензия на технологию звуковой кодировки MPEG Layer-3 и патенты получены от Fraunhofer IIS и Thomson.
Примечание относительно литиевой батарейки
Не следует подвергать батарейку чрезмерному тепловому воздействию, например, не следует помещать ее под прямыми солнечными лучами, рядом с огнем и т.п.
Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция Auto Off (стр. 39). После выключения устройства его питание будет автоматически отключено через установленное время, что предотвращает разрядку аккумулятора. Если функция автоматического выключения (Auto Off) не включена, то при каждом выключении зажигания нажимайте и удерживайте кнопку  до тех пор, пока дисплей не погаснет.
3
Содержание
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Примечания относительно функции Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Отмена режима DEMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Расположение элементов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Радиоприемник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сохранение и прием радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение с iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выполнение операций непосредственно на iPod
— управление пассажира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Поиск и воспроизведение композиций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Воспроизведение композиций в различных режимах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Поиск композиции по названию — Quick-BrowZer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Поиск композиции с прослушиванием музыкальных фрагментов
— ZAPPIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Изменение подсветки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение цвета подсветки дисплея и кнопок
— функция Dynamic Color Illuminator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Дополнительные настройки цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Подключение устройств Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Операции Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сопряжение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Разговор с использованием громкой связи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Передача музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Инициализация настроек Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Параметры звука и меню настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Расширенные функции управления звуком
— усовершенствованный звуковой процессор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Настройка параметров установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Использование дополнительного оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Дополнительное аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
Начало работы
Примечания относительно функции Bluetooth
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ, НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛЕЙ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА, ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ВОЗНИКАЮ ЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАК ОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Безопасное и эффективное использование
Изменения или модификации данного устройства, не подтвержденные непосредственно Sony, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного оборудования. Прежде чем приступить к использованию данного продукта, ознакомьтесь с исключениями, налагаемыми национальными требованиями или ограничениями на использование Bluetooth-устройств.
Никогда не отвлекайтесь от управления автомобилем и всегда съезжайте на обочину и припарковывайтесь, прежде чем позвонить по телефону или ответить на вызов, если ситуация на дороге этого требует.
Подключение к другим устройствам
При подключении к другому устройству прочтите прилагаемое к нему руководство пользователя, чтобы ознакомиться с подробными инструкциями по безопасности.
Воздействие радиочастот
РЧ-сигналы могут оказывать влияние на неправильно установленное или недостаточно экранированное оборудование электронных систем автомобилей, например электронных систем впрыска топлива, антиблокировочных тормозных систем, электронных систем поддержания заданной скорости или систем управления подушками безопасности. Для установки или технического обслуживания данного устройства обратитесь к производителю автомобиля или его представителю. Неправильная установка или неквалифицированное техническое обслуживание могут стать причиной возникновения опасной ситуации и аннулирования гарантии на данное устройство. Выясните у производителя автомобиля, может ли использование сотового телефона в салоне автомобиля привести к неисправности электронной системы. Необходимо регулярно проверять правильность крепления и функционирования всех беспроводных устройств в автомобиле.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с законами и правилами, регулирующими использование мобильных телефонов и гарнитур на территории тех регионов, где вы управляете автомобилем.
6
Экстренные вызовы
Данные автомобильные Bluetooth­гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, работают с использованием радиосигналов, сотовых и наземных сетей связи, а также с применением программируемых пользователем функций, и возможность подключения при любых условиях гарантироваться не может. Поэтому для установки связи в важных случаях (например, требующих экстренной медицинской помощи) не следует полагаться только на какое-то одно электронное устройство. Помните, что для выполнения или приема вызова гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, должны находиться в пределах зоны покрытия, в которой обеспечивается достаточная мощность сигнала сотовой связи. Выполнение экстренных вызовов может оказаться невозможным в некоторых сетях сотовой связи или если определенные сетевые службы и/или функции телефона в данный момент используются. Обратитесь по этим вопросам к местному поставщику услуг.
Отмена режима DEMO
Можно отменить режим демонстрации на дисплее, которая отображается, когда устройство выключено.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится индикация “DEMO”, а затем нажмите дисковый регулятор.
4 Нажмите кнопку (BACK).
Дисплей вернется в режим обычного приема/воспроизведения.
Установка часов
Часы данного устройства имеют 24-часовую индикацию.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится индикация “CLOCK-ADJ”, затем нажмите дисковый регулятор.
Начинает мигать индикация часа.
3 Поворачивайте дисковый регулятор
для установки значения часов и минут.
Для изменения индикации нажмите кнопку  –/+.
4 После установки минут нажмите
кнопку выбора.
Установка завершена. Теперь часы начнут отсчет времени.
Для отображения часов нажмите кнопку .
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно снять с него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
 .
Устройство выключится.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите значение “DEMO-OFF”, а затем нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.
7
2 Нажмите кнопку снятия передней
панели , затем снимите панель, потянув на себя.
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания в положение OFF с устройства не была снята передняя панель, то в течение нескольких секунд будет слышен предупредительный звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет слышен только в том случае, если используется встроенный усилитель.
Примечание
Не подвергайте переднюю панель воздействию тепла/высокой температуры или влажности. Старайтесь не оставлять ее в припаркованной машине или на приборной доске/полочке за задним сиденьем.
Установка передней панели
Присоедините часть передней панели к части устройства, как показано на рисунке, затем установите левую сторону на место, слегка нажав на нее до щелчка.
8
Расположение элементов управления
Основное устройство
В этом разделе содержатся сведения о расположении элементов управления и основных операциях.
Кнопка SOURCE/OFF
Нажмите, чтобы включить питание/ сменить источник (радио/CD/USB/ AUX/Bluetooth-аудиоустройство/ телефон Bluetooth). Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды для выключения питания. Нажмите и удерживайте более 2 секунд для выключения питания и дисплея.
Кнопки SEEK +/–
Радиоприемник: Автоматическая настройка на радиостанции (нажмите); поиск станций вручную (нажмите и удерживайте).
CD/USB: Пропуск композиций (нажмите); непрерывный пропуск композиций (нажмите, затем нажмите еще раз примерно через 1 секунду и удерживайте нажатой); перемещение вперед/назад на одну композицию (нажмите и удерживайте). Bluetooth-аудиоустройство* Пропуск композиций (нажмите); перемещение вперед/назад в композиции (нажмите и удерживайте).
Кнопка CALL стр. 25
Открытие меню вызова (нажмите); переключение сигнала Bluetooth (нажмите и удерживайте дольше 2 секунд).
Дисковый регулятор/кнопка
выбора/ (громкая связь)
стр. 29, 30, 35, 39
Настройка громкости (поверните); выбор элементов (нажмите и поверните); прием/завершение вызова (нажмите).
2
:
9
Слот для дисков
Вставьте диск (этикеткой вверх), начнется воспроизведение.
Окошко дисплеяКнопка звлечение)
Извлечение диска.
Разъем USB стр. 16, 17Кнопка (BACK)/MODE стр. 13, 18,
31
Возврат к предыдущему экрану. Радиоприемник: Выбор диапазона частот (FM/MW/ LW). USB (iPod): Вход в режим управления пассажира/ отмена режима управления пассажира (нажмите и удерживайте). Телефон Bluetooth: Чтобы включить или отключить соответствующее устройство (данное устройство или сотовый телефон).
Кнопка снятия передней панели
стр. 8
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
Кнопка (BROWSE) стр. 20
CD/USB: Переключение в режим Quick­BrowZer™.
Кнопка AF (альтернативные
частоты)/TA (сообщения о текущей ситуации на дорогах)/ PTY (тип программы) стр. 14
Задание AF и TA (нажмите); выбор PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.
Номерные кнопки
Радиоприемник: стр. 13 Прием хранящихся в памяти радиостанций (нажмите); сохранение радиостанций в памяти (нажмите и удерживайте). CD/USB: /: ALBUM / (при воспроизведении MP3/WMA/AAC)
10
Пропуск альбома (нажмите); непрерывный пропуск альбомов (нажмите и удерживайте).
1
: REP*
стр. 19
: SHUF стр. 19 : ZAP стр. 21 : PAUSE
Для приостановки воспроизведения. Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
Bluetooth-аудиоустройство*
2
/: ALBUM/ : REP*1 стр. 34 : SHUF стр. 34 : PAUSE
Для приостановки воспроизведения. Для возобновления воспроизведения нажмите
кнопку еще раз. Телефон Bluetooth: стр. 30, 32 Вызов сохраненного номера телефона (нажмите); сохранение номера телефона в качестве предварительной настройки (нажмите и удерживайте) (в меню вызова). : MIC (во время вызова) стр. 31
Настройка коэффициента
усиления микрофона
(нажмите); выбор режима
эхоподавления/
шумоподавления (нажмите и
удерживайте).
Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокрутка) стр. 14, 16, 17, 18, 27,
33
Смена индикации на дисплее (нажмите); прокрутка индикации на дисплее (нажмите и удерживайте).
Входное гнездо AUX стр. 41
:
Микрофон (на внутренней
панели)
Для правильной работы функции громкой связи не закрывайте микрофон пленкой или другими предметами.
*1 На этой кнопке имеется тактильная точка. *2 Если подключено Bluetooth-
аудиоустройство (поддерживает профиль AVRCP технологии Bluetooth). В некоторых устройствах определенные операции недоступны.
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погас, то с помощью пульта дистанционного управления нельзя будет управлять устройством, пока на нем не будет нажата кнопка  или вставлен диск для его включения.
Пульт дистанционного управления RM-X231
Перед использованием снимите изоляционную пленку.
Кнопка OFF
Выключение питания; остановка источника; отклонение вызова.
Кнопка SOURCE
Включение питания; смена источника (радио/CD/USB/AUX/ Bluetooth-аудиоустройство/телефон Bluetooth).
 Кнопки  ()/ ()
Кнопки управления в режимах воспроизведения радиоприемника/ дисков CD/USB/Bluetooth­аудиоустройства; соответствуют кнопкам  –/+ на устройстве. Установкой, настройкой звука и т. д. можно управлять с помощью кнопок .
11
Кнопка (BACK)
Возврат к предыдущему экрану.
Кнопка ENTER
Применение настройки; прием вызова; завершение вызова.
Кнопка PTY (тип программы)Кнопка VOL (громкость) +*/–Кнопка CALL
Открытие меню вызова.
Кнопка MODE
Радиоприемник: Выбор диапазона частот (FM/MW/ LW). USB (iPod): Вход в режим управления пассажира/ отмена режима управления пассажира (нажмите и удерживайте). Телефон Bluetooth: Чтобы включить или отключить соответствующее устройство (данное устройство или сотовый телефон).
Кнопка SOUND/MENU
Переход к звуковым настройкам (нажмите); открытие меню настройки (нажмите и удерживайте).
Кнопка (BROWSE)Кнопки (+)/ (–)
Кнопки управления CD/USB/ Bluetooth-аудиоустройством соответствуют кнопкам / (ALBUM /) на устройстве. Установкой, настройкой звука и т. д. можно управлять с помощью кнопок
 .
Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокрутка)
Номерные кнопки
Приостановка воспроизведения (нажмите  (PAUSE)). Радиоприемник: Прием хранящихся в памяти радиостанций (нажмите); сохранение радиостанций в памяти (нажмите и
12
удерживайте) (FM/MW/LW).
Телефон Bluetooth: Вызов сохраненного номера телефона (нажмите); сохранение номера телефона в качестве предварительной настройки (нажмите и удерживайте) (в меню вызова).
* На этой кнопке имеется тактильная точка.
Радиоприемник
Сохранение и прием радиостанций
Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной ситуации при настройке на радиостанции во время управления автомобилем используйте функцию памяти оптимальной настройки (BTM).
Сохранение вручную
1
Во время приема радиостанции, которую необходимо сохранить, нажмите и удерживайте номерную кнопку (от  до ), пока не появится индикация “MEM”.
Прием радиостанций, сохраненных в памяти
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку (от  до ).
Автоматическое сохранение — BTM (Память оптимальной настройки)
1 Нажимайте кнопку ,
пока не появится индикация “TUNER”.
Чтобы изменить диапазон, нажимайте кнопку . Можно выбрать следующие диапазоны: FM1, FM2, FM3*, MW или LW.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
3 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится индикация “BTM”, а затем нажмите дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за номерными кнопками и сохраняются в памяти устройства в порядке частот.
* Диапазон настройки FM3 - от 65 до
74 МГц (шаг -30 кГц).
Автоматическая настройка
1 Выберите диапазон, затем нажмите
кнопку  +/– для поиска радиостанции.
Поиск остановится, когда устройство найдет радиостанцию. Повторяйте процедуру, пока не будет найдена нужная радиостанция.
Совет
Если известна частота требуемой радиостанции, нажмите и удерживайте кнопку  +/–, пока не будет приблизительно установлена нужная частота, затем повторно нажимайте кнопку  +/– для точной настройки частоты (настройка вручную).
RDS
Радиостанции диапазона FM с услугой RDS (Системы радиоданных) передают, кроме обычных сигналов радиопрограмм, цифровую информацию, которая не слышна.
Примечание
Услуги RDS передаются только в диапазонах FM1 и FM2.
13
Примечания
• В зависимости от страны или региона могут быть доступными не все функции RDS.
• Функция RDS не будет работать, если мощность сигнала недостаточна или радиостанция, на которую настроено устройство, не передает данные RDS.
Изменение индикации на дисплее
Нажмите кнопку .
Настройка AF (Альтернативные частоты) и TA (Сообщения о текущей ситуации на дорогах)
Функция AF выполняет постоянную перенастройку радиостанций, имеющих самый сильный сигнал в сети, а функция TA обеспечивает прием сообщений или программ (TP) о текущей ситуации на дорогах, если их прием возможен.
1 Нажимайте кнопку , пока не
появится нужная настройка.
Выбор Цель
AF-ON Включение AF и
отключение TA.
TA-ON Включение TA и
отключение AF.
AF/TA-ON Включение как AF, так и
TA.
AF/TA-OFF Отключение как AF, так и
TA.
как станции RDS, так и станции без RDS с индивидуальными параметрами AF/ TA.
1 Задайте AF/TA, затем сохраните станцию
с помощью BTM или вручную.
Прием экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные сообщения будут автоматически прерывать текущее вещание.
Совет
Если настроить громкость во время приема сообщения о текущей ситуации на дорогах, этот уровень громкости будет сохранен в памяти для последующего приема таких сообщений, независимо от обычного уровня громкости.
Прослушивание одной региональной программы — REGIONAL
Когда функция AF включена: в соответствии с заводскими настройками этого устройства прием возможен только в определенном регионе, поэтому устройство не будет переключаться на другую региональную станцию с более сильной частотой.
При выезде за пределы области приема определенной региональной программы установите параметр “REG-OFF” в меню настройки во время приема FM­радиостанции (стр. 40).
Примечание
Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах.
Сохранение станций RDS с параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку станций RDS с параметрами AF/TA. При использовании функции BTM сохраняются только станции RDS с теми же параметрами AF/TA. При выполнении предварительной настройки вручную можно сохранить
14
Функция местной привязки (только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну других местных станций в данном районе, даже если они не занесены в память приемника под номерными кнопками.
1 Во время приема в диапазоне FM
нажмите номерную кнопку (от  до ), для которой запрограммирована
местная станция.
2 Не более чем через 5 секунд еще раз
нажмите номерную кнопку местной станции.
Повторяйте процедуру, пока не будет найдена местная радиостанция.
Выбор PTY (Тип программ)
Используйте PTY для отображения или поиска необходимого типа программы.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
 (PTY) во время приема в диапазоне FM.
Если станция передает данные PTY, появляется название типа текущей программы.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится требуемый тип программы, затем нажмите дисковый регулятор.
Устройство начнет поиск станции, передающей программу выбранного типа.
Тип программ
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие
события), INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE (Образование), DRAMA (Радиоспектакли), CULTURE (Культура), SCIENCE (Наука), VARIED (Переменная), POP M (Популярная музыка), ROCK M (Рок-музыка), EASY M (Легкая музыка), LIGHT M (Легкая классика), CLASSICS (Классика),
OTHER M (Прочие типы музыки), WEATHER (Погода), FINANCE
(Финансы), CHILDREN (Детские программы), SOCIAL A (Общественная жизнь), RELIGION (Религия), PHONE IN (Звонки в прямой эфир), TRAVEL (Путешествия), LEISURE (Досуг), JAZZ (Джазовая музыка), COUNTRY (Музыка “кантри”), NATION M (Национальная музыка), OLDIES (Старые шлягеры), FOLK M (Народная музыка), DOCUMENT (Документальные репортажи)
Настройка CT (Время на часах)
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS, используются для установки часов устройства.
1 Установите “CT-ON” в меню
настройки (стр. 39).
Примечание
Функция CT может работать неправильно, даже если принимается станция, передающая данные RDS.
15
CD
Устройства USB
Воспроизведение диска
На этом устройстве можно воспроизводить диски CD-DA (содержащие также информацию CD TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/ WMA/AAC (стр. 42)).
1 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Воспроизведение начнется автоматически.
Для извлечения диска нажмите кнопку .
Примечание
При вставке и извлечении диска отсоединяйте все устройства USB во избежание повреждения диска.
Изменение индикации на дисплее
Нажмите кнопку . Отображаемая индикация может отличаться в зависимости от типа диска, формата записи и параметров.
• Можно использовать устройства USB типа MSC (запоминающее устройство большой емкости), совместимые со стандартом USB.
• Соответствующим кодеком является MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) и AAC (.mp4).
• Рекомендуется создавать резервные копии данных, хранящихся на устройствах USB.
Для получения подробных сведений о совместимости устройства USB посетите веб-узел поддержки, указанный на задней стороне обложки.
Примечание
Подключите устройство USB после запуска двигателя. В зависимости от устройства USB его подключени е перед запуском дв игателя может привести к сбоям в работе или повреждению устройства.
Воспроизведение устройства USB
16
1 Откройте крышку USB, затем
подсоедините устройство USB к разъему USB с помощью кабеля USB (не входит в комплект).
Начнется воспроизведение.
Loading...
+ 37 hidden pages