Sony MEX-BT3900U User Manual [hu]

audiorendszer ®Bluetooth

4-199-772-11(1)

Bluetooth® audiorendszer

Kezelési útmutató

 

HU

A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának módjáról a 7. oldalon olvashat.

MEX-BT3900U

© 2010 Sony Corporation

4-199-773-11(1)

Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató

Figyelmeztetés

Akészüléket csak a műszerfalba szerelve szabad használni, mivel a készülék hátoldala használat közben felforrósodik.

Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív földelésű üzemeltetésre alkalmas.

Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az ülés csúszósínjébe).

Acsatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.

Akülső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a vezetékeket a készülékhez és a hangsugárzókhoz.

Kösse az összes földvezetéket a közös föld pontra.

Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket szigetelje le szigetelőszalaggal.

Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről

Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoztatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka nagyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített amperértéke.

Ha nincs megfelelő amperértékű biztosítéka a járműnek, akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kösse.

Alkatrész lista 

Alistában szereplő számozás megfelel az ábrán található számozásnak.

Arögzítőkeret gyárilag lett összeszerelve a

készülékkel. Beszerelés előtt a kioldókulcsoksegítségével távolítsa el a rögzítőkeretet . Arészletekről olvassa el „Akülső védőkeret és a rögzítőkeret eltávolítása” című részt (4).

A kioldókulcsokat őrizze meg, mert azokra még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.

Figyelem!

Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.

Reteszelő fülek

Megjegyzés

Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret két oldalán található reteszelő fülek 2 mm-nyire befelé hajoljanak. Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak

vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.

Csatlakoztatási ábra 

A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN aljzatához

Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más berendezések csatlakoztatása a készülék elromlását idézheti elő.

Az autótelefon csatlakozóvezetékéhez

Figyelmeztetés

Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel , az antenna meghibásodhat.

Megjegyzések a vezérlőés a tápvezetékekről

A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA (közlekedési hírek) funkciót.

Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél.

Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával, mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).

Memória energiaellátás

Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.

Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról

A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a készüléket.

A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson.

Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzócsatlakozóvégződéseivel.

Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó negatív (−) pólusú csatlakozóvégződésével.

Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.

Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív (saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó-csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat.

A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a beépített vezetékeket, ha a jobbés a baloldali hangsugárzók közös negatív (−) vezetéket használnak.

Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.

Megjegyzés a csatlakoztatásról

Ha a hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a kijelzőn a „FAILURE” (hiba) üzenet jelenik meg. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy a hangsugárzók csatlakoztatása megfelelő-e.

Óvintézkedések

Kellő figyelemmel válassza ki a beszerelés helyét, hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési műveletekben.

Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.

Abiztonságos és megbízható beszerelés érdekében csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.

Csatlakoztatási példa 

Megjegyzés ( -A)

A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz mielőtt az erősítőt csatlakoztatja.

A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja.

jelforrásválasztó szükséges.

A beszerelés szöge

Abeszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.

I

1

 

 

 

 

 

2 db

Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek

Első hangsugárzó

XA-MC10 mikrofon

Hátsó hangsugárzó

Erősítő

Aktív mélyhangsugárzó

II

2 A

REAR/SUB

AUDIO OUT

B

REAR/SUB

AUDIO OUT

III

3

*3

*3

FRONT AUDIO OUT

EXTERNAL

MICROPHONE

*2 A jármű antennájából

REAR / SUB

 

REMOTE

4

IN*5

AUDIO OUT*

 

 

Biztosíték

(10 A)

 

AMP REM Kék, fehér csíkos

Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A

ATT Világoskék

A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.

IV

*1 Hangsugárzó impedancia: 4–8 Ω × 4

*2 Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására. Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert. Először a jármű antennáját csatlakoztassa

az adapterhez, majd az adapter másik felét csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához. *3 (Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték.

*4 Az AUDIO OUT kimenet a SUB és a REAR érték között váltható, olvassa el a kezelési útmutató részt.

*5 Külön elérhető adapter szükséges lehet.

1+ Jobb hátsó hangszóró

Lila

2− Jobb hátsó hangszóró

3

Szürke

+

Jobb első hangszóró

4

Jobb első hangszóró

 

5

Fehér

+

Bal első hangszóró

6

Bal első hangszóró

7

Zöld

+

bal hátsó hangszóró

8

bal hátsó hangszóró

A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.

*1

A jármű hangszóró csatlakozójából

A jármű tápfeszültség csatlakozójából

4

Sárga

Állandó tápfeszültség

5

Kék

Motoros antenna vezérlés

7

Piros

Kapcsolt tápfeszültség

8

Fekete

Testelés

Az 1-es, 2-es 3-as és 6-os állásban nincsenek érintkezők.

V

A külsõ védõkeret eltávolítása 

Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet a készülékről.

1Tolja be a kioldókulcsokat a készülék és a rögzítõkeret közé kattanásig.

2Húzza lefelé a rögzítõkeretet , majd húzza ki belõle a készüléket.

Beépítési példa 

Beszerelés a műszerfalba

Megjegyzések

Szükség esetén hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros illeszkedést biztosítsanak (5-2).

Győződjön meg róla, hogy külső védőkeret reteszelő füle megfelelően illeszkedik-e a készüléken található mélyedésekbe (5-3).

Az előlap helyes levétele és visszahelyezése

A készülék beszerelése előtt vegye le az előlapot.

6-A Leválasztás

Az előlap levétele előtt nyomja meg és

a gombot. Nyomja gombot, majd az előlapot maga felé húzva válassza le.

6-B Visszahelyezés

Az ábrának megfelelően illessze az előlapon találhatónyílást a készüléken található tengelyhez , majd nyomja be a baloldalon.

Figyelem: ha a jármû gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!

Állítson be időértéket azAuto Off funkcióban.A beállításról részletesebben a kezelési útmutató további fejezeteiben olvashat.

Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető.

Ha nem használja azAuto Off funkciót, a gyújtás kikapcsolása után tartsa nyomva az

gombot mindaddig, míg a kijelző ki nem alszik.

RESET gomb

Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése megtörtént, nyomja meg a RESET gombot egy golyóstoll hegyével vagy más hasonló tárggyal, miután az előlapot eltávolította.

VI

4

A kampók befelé nézzenek.

VII

Sony MEX-BT3900U User Manual

5 1

2

 

Körmök

 

3

Műszerfal

Motortér

 

elválasztófal

VIII

6 A

B

IX

Tápfeszültség csatlakoztatási ábra

Atápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról.A három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfordulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell cserélnie.

Acsatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azonosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszültséghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése vagy problémája adódna, melyre nem talál választ ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.

A

Piros

 

 

 

 

 

 

Külső tápfeszültség csatlakozó

Piros

 

 

Sárga

 

Sárga

 

 

 

 

 

 

 

4

Sárga

Folyamatos tápfeszültség

7

Piros

Kapcsolt tápfeszültség

B

Piros

Piros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sárga

 

Sárga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Sárga

 

Kapcsolt tápfeszültség

7

Piros

Folyamatos tápfeszültség

C

X

Piros

Piros

Kapcsolt tápfeszültség (ACC) állás nélküli gyújtáskapcsolóval rendelkező jármű

Sárga

Sárga

A biztonság érdekében ezt a készüléket feltétlenül a műszerfalba szerelje be. A beszerelés és a csatlakoztatás módját lásd a mellékelt beszerelési/csatlakoztatási útmutatóban.

Ez a címke a burkolat hátoldalán található.

A működési feszültséget és más adatokat jelző azonosító tábla a készülék alján található.

A Sony Corporation tanúsítja, hogy a MEXBT3900U készülék megfelel az 1999/5/EC számú direktíva általános követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.

A részletekért keresse fel az alábbi honlapot: http://www.compliance.sony.de/

Olaszország: az RLAN hálózat használata szabályozott:

a magáncélú felhasználás tekintetében a 2003.08.01 259. számú törvényerejű rendeletben („Elektronikus kommunikációról szóló törvény”). Különösképpen a 104. paragrafusban, miszerint előzetesen be kell szerezni az általános jogosultságot, valamint a 105. paragrafusban, amely engedélyezi a szabad felhasználást;

a telefonszolgáltatók nyilvános RLAN szolgáltatásának tekintetében, a 2003.05.28 miniszteri rendeletben és az elektronikus kommunikációról szóló törvény 25. paragrafusban (általános jogosultság az elektronikus kommunikációs hálózatokhoz és szolgáltatásokhoz).

Norvégia: ezen rádiós készülék használata nem megengedett Svalbard, Ny-Alesund központjának 20 km-es sugarú körzetében.

Tudnivalók az EU direktívákat alkalmazó országok vásárlóinak

Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szervizvagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Érvényes a következő tartozékra is: távvezérlő.

2

Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjáról történő gondoskodás segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó tápfeszültség szükséges a beépített elemekből, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kiejlölt hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

A Bluetooth márkajelzés és logo a Bluetooth SIG., Inc. tulajdona, és annak felhasználása a vállalat engedélyével történt. Minden más, az ebben az útmutatóban előforduló márkanév annak jogos tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye.

A „ZAPPIN” és a Quick-BrowZer a Sony Corporation védjegye.

A Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

E készülék bizonyos jellemzőit a Microsoft Corporation szellemi tulajdonjoga védi. A védett technológiák eltérő célú használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy a Microsoft hivatalos képviseletének engedélyével lehetséges.

Az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano, és az iPod touch az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett Apple Inc. védjegyei.

Az MPEG Layer-3 hangtömörítési technológia és szabadalom felhasználása a Fraunhofer IIS és Thomson engedélyével történt.

Megjegyzés a lítium elemhez

Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet, például közvetlen napsugárzás, tűz,

vagy egyéb hatásának.

Figyelem: ha a jármű gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!

Ne felejtse el beállítani az önműködő áramtalanítási (Auto Off) funkciót (26. oldal). A kikapcsolást követően a beállított időtartam letelte után a készülék teljesen és önműködően kikapcsol. Ezzel a jármű akkumulátorának lemerülése megelőzhető.

Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő leállítása után tartsa nyomva az (SOURCE/OFF) gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.

3

Tartalomjegyzék

Kezdeti lépések

A készüléken lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . 6 A Bluetooth funkcióról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A memória törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A DEMO üzemmód kikapcsolása . . . . . . . . . . . 7 A távvezérlő előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Az előlap leválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Az előlap visszaillesztése . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bluetooth funkció gyorsbeállítási útmutatója

Bluetooth funkció 3 lépésben . . . . . . . . . . . . . . 8 Gombok és ikonok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Párosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Kapcsolódás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Kihangosítás és zenelejátszás. . . . . . . . . . . 11

A kezelőszervek és az alapműveletek

Főegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Távvezérlő: RM-X174 . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Rádió

Állomások tárolása és vétele . . . . . . . . . . . . . . 15 Önműködő tárolás — BTM . . . . . . . . . . . . 15 Kézi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A memóriában tárolt állomások előhívása . 15 Önműködő hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Az AF és a TA funkció használata . . . . . . . 16 A műsortípus (PTY) kiválasztása . . . . . . . . 16 A pontos idő (CT) beállítása. . . . . . . . . . . . 16

CD

Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás . . . . 17

USB-eszközök

Lejátszás USB-eszközről. . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás . . . . 18

iPod

Lejátszás iPod készülékről . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kijelzett elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Albumok, podcast-ek, műfajok, lejátszási listák és előadó léptetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás . . . . 19 iPod közvetlen működtetése

— Utas vezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Műsorszám keresése

Műsorszám keresése szám címe szerint

— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Keresés a tételek léptetésével

— Ugrás üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Keresés ábécé sorrendben

— Ábécé sorrend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Műsorszám keresése számrészletek meghallgatásával

— ZAPPIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Bluetooth (kihangosítás és zenelejátszás)

Bluetooth műveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Párosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 A Bluetooth ikonok jelentése . . . . . . . . . . . 23 Kapcsolódás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

A Bluetooth-jelkimenet bekapcsolása

ezen a készüléken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kapcsolódás mobiltelefonhoz . . . . . . . . . . 23 Audioeszköz csatlakoztatása . . . . . . . . . . . 24 Kihangosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Hívásfogadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Híváskezdeményezés . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Hívás közbeni műveletek . . . . . . . . . . . . . . 25 Hívásátadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Gyorshívás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Hanghívás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 SMS üzenetjelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Zenelejátszás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Zenelejátszás külső audioeszközről . . . . . . 27

A külső audioeszköz vezérlése ezzel a készülékkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

A Bluetooth beállítások visszaállítása gyári értékre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4

Hangbeállítások és Setup menü

A hangjellemzők beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 28 A hangzás beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

A különleges hangfunkciók használata

— Továbbfejlesztett hangfeldolgozó rendszer 28 A hangminőség beállítása

— EQ7 Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 A hangszínszabályzó beállítása

— EQ7 beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Időszeletes hang optimalizálás

— Hallgatási helyzet. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 A hallgatási helyzet beállítása. . . . . . . . . . . 29 Továbbfejlesztett DM+ . . . . . . . . . . . . . . . . 29 A hátsó hangsugárzók mélyhangsugárzóként történő használata

— Hátsó mélyhang kiemelés . . . . . . . . . . . 30 Az alapbeállítási menü — SET . . . . . . . . . 30

Egyéb funkciók

Külső készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . 31 Külső audiokészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Külső mikrofon XA-MC10 . . . . . . . . . . . . 32

További információk

Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Megjegyzések a lemezekről . . . . . . . . . . . . 32 Az MP3, WMA, AAC fájlok lejátszási sorrendje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Az iPod készülékekről . . . . . . . . . . . . . . . . 33 A Bluetooth funkcióról . . . . . . . . . . . . . . . 33

Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 A készülék kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Hibakijelzések, üzenetek . . . . . . . . . . . . . . 39

Támogatási honlap

Ha bármilyen kérdése lenne, vagy a legfrissebb terméktámogatási információkat szeretné elolvasni, keresse fel az alábbi honlapot:

http://support.sony-europe.com/

Friss információkat olvashat:

• a kompatibilis digitális audiokészülékek típusairól és gyártóiról,

• a támogatott MP3, WMA, AAC fájlokról,

• a kompatibilis digitális mobiltelefonok típusairól és gyártóiról, valamint a

Bluetooth funkciók gyakran ismételt kérdéseiről.

5

Loading...
+ 39 hidden pages