Ujistěte se, že je přístroj bezpečně
nainstalován do palubní desky automobilu.
Popis instalace a připojení najdete v dodávané
příručce pro instalaci/připojení.
Tento štítek je umístěn v dolní části rámu.
j
provozní napětí a další údaje, je umístěn ve
spodní části přístroje.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že
přístroj MEX-BT3900U odpovídá základním
požadavkům a dalším relevantním ustanovením
směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti naleznete na následujících
webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
Poznámka pro zákazníky: Následující
informace se týkají pouze zařízení
prodávaných v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V případě
akýchkoliv záležitostí týkajících se opravy
nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní
nebo záruční dokumentaci.
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho
obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba
tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným negativním vlivům na
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou
v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí
o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se
prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Platí pro příslušenství: dálkový ovladač
2
Značka slova Bluetooth a loga jsou ve vlastnictví
Likvidace starých baterií (platí
v zemích Evropské unie a dalších
evropských zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu
znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí
být zacházeno jako s běžným domovním odpadem.
U některých baterií může být tento symbol doplněn
chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví,
které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii,
by taková baterie měla být vyměňována pouze
kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění
správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho
životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující
postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste
baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací
starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady,
místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod
touch jsou obchodní značky společnosti Apple
Inc. registrované v USA a jiných zemích.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
a patenty jsou používány v licenci společností
Frauhofer IIS a Thomson.
Poznámka k lithiové baterii
Nevystavujte baterii nadměrnému teplu, jako
například přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv
použití těchto značek společností Sony
Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní
značky a obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
ZAPPIN a Quick-BrowZer jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
Windows Media je buď registrovaná obchodní
značka, nebo obchodní značka společnosti
Microsoft Corporation v USA anebo jiných
zemích.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na
ochranu duševního vlastnictví společnosti
Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování
takové technologie bez licence od společnosti
Microsoft nebo autorizované dceřiné společnosti
Microsoft je zakázáno.
Varování v případě, že zapalování
vašeho vozidla nemá polohu ACC
(elektrické příslušenství)
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off
(Automatické vypnutí) (strana 32).
Po vypnutí přístroje bude přístroj po uplynutí
nastavené doby automaticky zcela odpojen od
napájení, což zabraňuje vybití akumulátoru.
Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí)
nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování
stiskněte tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/
vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud
displej nezhasne.
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo pokud hledáte nejnovější informace zákaznické
podpory k tomuto výrobku, navštivte prosím níže uvedené webové stránky:
http://support.sony-europe.com/
Zde najdete následující informace:
• Modely a výrobce kompatibilních digitálních audio přehrávačů
• Podporované soubory MP3/WMA/AAC
• Modely a výrobce kompatibilních mobilních telefonů a často kladené otázky
týkající se funkce Bluetooth
5
Začínáme
Disky, které lze přehrávat
Přístroj umožňuje přehrávat disky CD-DA
(obsahující rovněž CD TEXT) a CD-R/CD-RW
(soubory MP3/WMA/AAC (strana 34)).
Typy diskůOznačení na disku
CD-DA
MP3
WMA
AAC
Poznámky k Bluetooth
komunikaci
Upozornění
SPOLEČNOST SONY NENÍ V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV
NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY NEBO JINÉ ŠKODY VČETNĚ, AVŠAK
NIKOLIV VÝHRADNĚ, ZTRÁTY ZISKU,
ZTRÁTY PŘÍJMU, ZTRÁTY DAT,
NEMOŽNOSTI POUŽITÍ VÝROBKU NEBO
JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ,
PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA
VZNIKLÉ V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM
TOHOTO VÝROBKU, JEHO HARDWARU
ANEBO SOFTWARU.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Bezpečné a efektivní použití
Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně
schváleny společností Sony, mohou vést ke ztrátě
práva uživatele na používání tohoto přístroje.
Před použitím tohoto přístroje se prosím seznamte
s výjimkami, požadavky a omezeními platnými pro
používání Bluetooth zařízení ve vaší zemi.
Řízení
V oblastech, kde řídíte automobil, se seznamte
spředpisy týkajícími se používání handsfree
zařízení a mobilních telefonů.
Vyžadují-li to podmínky řízení, opusťte před
telefonováním silnici a zaparkujte.
Připojení k jiným zařízením
V případě připojování k jiným zařízením si přečtěte
návod k obsluze příslušného zařízení včetně
bezpečnostních pokynů.
6
Vystavení rádiovým vlnám
Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně
instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické
systémy v automobilech, jako například
elektronické systémy vstřikování paliva,
elektronické protismykové nebo protiblokovací
brzdové systémy, elektronické systémy řízení
rychlosti nebo systémy airbagů. V případě instalace
nebo údržby tohoto zařízení se obraťte na výrobce
vašeho automobilu nebo autorizovaného zástupce.
Nesprávná instalace nebo údržba může být
nebezpečná a může vést ke ztrátě záruky na toto
zařízení.
Konzultujte s výrobcem automobilu, zda používání
mobilního telefonu neovlivňuje elektronické
systémy automobilu.
Pravidelně kontrolujte, zda všechna bezdrátová
zařízení ve vašem automobilu pracují a jsou
namontována správně.
Tísňová volání
Toto Bluetooth handsfree zařízení v automobilu
akněmu připojené elektronické zařízení pracují
pomocí rádiových signálů, mobilní a pozemní sítě
a také uživatelsky naprogramovaných funkcí, které
nezaručují připojení za všech podmínek.
Z tohoto důvodu se v případě naléhavé komunikace
(například v případě ohrožení zdraví) nespoléhejte
pouze na jediné elektronické zařízení.
Pamatujte si, že pro odchozí nebo příchozí volání
musí být handsfree a elektronické zařízení připojené
k tomuto handsfree zapnuté a musíte se nacházet
v oblasti s dostatečně silným signálem mobilní sítě.
Tísňová volání nemusí být možná ve všech
mobilních sítích nebo při používání určitých
síťových služeb anebo funkcí telefonu.
Podrobné informace získáte u místního
poskytovatele služeb.
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně
akumulátoru automobilu nebo po změně
zapojení musíte provést reset přístroje.
Odejměte přední panel přístroje (strana 7)
ašpičatým předmětem, jako například
kuličkovým perem, stiskněte tlačítko RESET
(strana 12).
Poznámka
Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin
a některé uložené údaje.
Zrušení režimu DEMO
(Ukázkový režim)
Můžete zrušit ukázkový režim, který se
zobrazuje, pokud je přístroj vypnutý.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „DEMO“ (Ukázkový režim)
a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „DEMO-OFF“ (Ukázkový
režim vyp.) a potom ovladač stiskněte.
Nastavování je dokončeno.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání/příjmu rádia.
Příprava kartového dálkového
ovladače
Odstraňte ochrannou fólii.
Rada
Výměna baterie - viz strana 36.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém
digitálním formátu.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „CLOCK-ADJ“ (Nastavení
hodin) a potom ovladač stiskněte.
Začne blikat indikace hodin.
3 Pomocí otočného ovladače nastavte
hodiny a minuty.
Pro přepínání mezi indikací hodin a minut
stiskněte tlačítko (SEEK) –/+ (Vyhledávání).
4 Po nastavení minut stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí.
Pro zobrazení hodin stiskněte tlačítko (DSPL)
(Zobrazení). Pro návrat k předchozímu zobrazení
znovu stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím
služby RDS (strana 17).
Odejmutí předního panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout a předejít
tak krádeži přístroje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování automobilu, aniž
byste odejmuli přední panel přístroje, ozve se na
několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že
používáte vestavěný zesilovač.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
(SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko a vytáhněte panel
ven směrem k sobě.
(SOURCE/OFF)
Pozn ámky
• Buďte opatrní, abyste přední panel při odnímání
neupustili. Na panel a okno displeje netlačte silou.
• Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám
nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel na palubní
desce nebo zadním panelu automobilu.
• Neodnímejte přední panel během přehrávání z USB
zařízení, protože by mohlo dojít k poškození dat na
USB zařízení.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A předního panelu k části B na
přístroji (viz obrázek) a zatlačte na levou část
tak, aby zacvakla do správné polohy.
A
B
Pozn ámka
Na vnitřní plochu předního panelu nepokládejte žádné
předměty.
7
Rychlý průvodce funkcí Bluetooth
Úplné informace o používání funkce Bluetooth - viz část „Bluetooth (handsfree telefonování a přenos
hudby)“ (strana 23) a návod k obsluze Bluetooth zařízení.
3 kroky pro používání funkce Bluetooth
Spárování
1
Nejdříve zaregistrujte („spárujte“) Bluetooth zařízení (mobilní telefon atd.) s tímto přístrojem. Po
provedení spárování již není třeba tento postup opakovat.
Připojení
2
Po spárování proveďte připojení tohoto přístroje k Bluetooth zařízení. V závislosti na zařízení
může být připojení provedeno automaticky po dokončení spárování.
Hovor s využitím handsfree/přenos hudby
3
Po připojení můžete prostřednictvím tohoto přístroje telefonovat handsfree a poslouchat hudbu.
Stránky zákaznické podpory
http://support.sony-europe.com/
8
Tlačítka a indikátory
Indikátory
Popis indikátorů
SvítíZapnutý signál Bluetooth.
BlikáPohotovostní režim párování.
NesvítíVypnutý signál Bluetooth.
SvítíPřipojeno k mobilnímu telefonu.
BlikáProbíhá připojování.
Nesvítí
SvítíPřipojeno k zařízení.
BlikáProbíhá připojování.
NesvítíNení připojeno žádné zařízení pro přenos hudby.
SvítíK dispozici je nepřečtená SMS zpráva.
BlikáByla přijata nová SMS zpráva.
NesvítíK dispozici není žádná nepřečtená SMS zpráva.
Není připojen žádný mobilní telefon pro handsfree
telefonování.
9
1 Spárování
t
XXXXXXX
DR-BT30Q
Sony
Automotive
Vyberte možnost „Sony Automotive“.
(spárování bylo úspěšně
dokončeno)
ttt
1
2
3
4
5
6
Ovládané
zařízení
Ovládání
Podržte stisknuté tlačítko (BT).
Vyhledejte tento přístroj.
Pokud je na displeji připojovaného zařízení vyžadován přístupový kód,
zadejte „0000“.
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji.
2 Připojení
Ovládané
zařízení
1
2
Poznámka
Z tohoto přístroje se můžete připojit k Bluetooth zařízení (strana 24).
Pokud se nemůžete pomocí tohoto přístroje připojit k Bluetooth zařízení, zkuste provést spárování znovu.
10
Ovládání
Stiskněte tlačítko (BT).
Připojte se k tomuto přístroji pomocí mobilního telefonu.
Připojte se k tomuto přístroji pomocí audio zařízení.
* V závislosti na audio zařízení se může způsob ovládání lišit.
11
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Přístroj
Odejmutý přední panel
Tat o část uvádí pokyny týkající se umístění
ovládacích prvků a základního ovládání.
Podrobné informace najdete na příslušných
stranách.
A Tlačítka SEEK +/– (Vyhledávání)
Rádio:
Pro automatické ladění stanic (stiskněte);
ruční ladění stanice (stiskněte a podržte).
CD/USB:
Pro přeskočení skladby (stiskněte); souvislé
přeskakování skladeb (stiskněte a pak během
1 sekundy znovu stiskněte a podržte); rychlý
posun ve skladbě vpřed/vzad (stiskněte
a podržte).
Bluetooth audio zařízení *
Pro přeskočení skladby (stiskněte); rychlý
posun ve skladbě vpřed/vzad (stiskněte
a podržte).
B Tlačítko (BROWSE) (Procházet)
strana 21, 26
Stiskněte pro: vstup do režimu QuickBrowZer™ (CD/USB)/zobrazení
telefonního seznamu (Bluetooth telefon) *
Stiskněte a podržte pro: výběr zdroje
Bluetooth Phone (Bluetooth telefon)/
12
zobrazení historie hovorů (Bluetooth
telefon) *
2
.
1
:
C Tlačítko SOURCE/OFF (Zdroj/
vypnout)
Stiskněte pro zapnutí napájení/změnu zdroje
(rádio/CD/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth
telefon).
Stiskněte na 1 sekundu pro vypnutí napájení/
odmítnutí hovoru.
Stiskněte na 2 sekundy nebo déle pro
vypnutí napájení i displeje.
D Otočný ovladač/výběrové tlačítko/
tlačítko (handsfree) strana 25, 29,
31
Pro nastavení hlasitosti (otočte); výběr
položek nastavení (stiskněte a otočte);
příjem/ukončení hovoru (stiskněte).
E Otvor pro disk
Vložte disk (potištěnou stranou nahoru),
spustí se přehrávání.
F Okno displeje
G Tlačítko Z (vysunutí)
Pro vysunutí disku.
H USB konektor strana 18, 19
Pro připojení USB zařízení.
I Tlačítko (uvolnění předního
panelu) strana 7
J Tlačítko (BACK) (Zpět)/MODE
(Režim) strana 9, 15, 21, 26, 27
Stiskně
te pro: návrat k předchozímu
2
.
zobrazení/výběr vlnového pásma (FM/MW/
LW) .
Stiskněte a podržte pro: aktivaci/zrušení
režimu Passenger Control (Přímé ovládání).
K Přijímač signálu kartového dálkového
ovladače
L Tlačítko BT (Bluetooth) strana 9, 23,
24
Pro zapnutí/vypnutí výstupu signálu
Bluetooth (stiskněte); provedení spárování
(stiskněte a podržte).
M Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Dopravní hlášení)/PTY (Typ
programu) strana 16
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
(stiskněte); výběr PTY (Typ programu)
v systému RDS (stiskněte a podržte).
N Číselná tlačítka
Rádio:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
CD/USB:
(1): REP (Opakované přehrávání)
strana 17, 18, 20
(2): SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 17, 18, 20
3
(3) *
/(4): ALBUM –/+ (Album) (během
přehrávání souborů MP3/WMA/AAC)
Pro přeskočení alba (stiskněte);
souvislé přeskakování alb (stiskněte
a podržte).
(5): MIC/ZAP (Mikrofon/Zappin)
strana 22
Pro vstup do režimu ZAPPIN™
(stiskněte).
(6): PAUSE (Po z astavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Bluetooth audio zařízení *
1
:
(1): REP (Opakované přehrávání)
strana 28
(2): SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 28
(3)/(4): ALBUM –/+ (Album)
Pro přeskočení alba (stiskněte);
souvislé přeskakování alb (stiskněte
a podržte).
(6): PAUSE (Po z astavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Bluetooth telefon:
Pro vytočení telefonních čísel na
předvolbách (stiskněte); uložení telefonních
čísel na předvolby (stiskněte a podržte).
(5): MIC/ZAP (Mikrofon/Zappin)
(během hovoru) strana 27
Nastavení funkce MIC Gain (Citlivost
mikrofonu) (stiskněte); výběr režimu
funkce Echo Canceller/Noise Canceller
(Potlačení ozvěny/šumu) (stiskněte
a podržte).
O Tlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL
(Posouvání textu) stra
na 15, 17, 18, 20,
21, 24
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji (stiskněte); posouvání informací na
displeji (stiskněte a podržte).
P Vstupní konektor AUX (Externí
zařízení) strana 33
Pro připojení přenosného audio zařízení.
Q Tlačítko RESET (umístěné za předním
panelem) strana 6
R Mikrofonstrana 25
Poznámka
Nezakrývejte mikrofon, jinak nemusí funkce
handsfree správně pracovat.
*1 V případě připojení Bluetooth audio zařízení
(podporujícího Bluetooth profil AVRCP). Na
některých zařízeních nemusí být určité funkce
dostupné.
*2 V případě připojení mobilního telefonu
(podporujícího Bluetooth profil PBAP).
*3 Toto tlačítko je opatřeno výstupkem.
Pozn ámky
• Před vložením/vysunutím disku odpojte všechna
USB zařízení, abyste zabránili poškození disku.
• Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možno
přístroj ovládat kartovým dálkovým ovladačem,
dokud nestisknete tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/
vypnout) na přístroji nebo dokud přístroj neaktivujete
vložením disku.
13
Kartový dálkový ovladač
RM-X174
1
2
3
4
5
6
7
Před použitím odstraňte ochrannou fólii
(strana 7).
A Tlačítko OFF (Vypnout)
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje;
odmítnutí hovoru.
B Tlačítko SOURCE (Zdroj)
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/
CD/USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth
telefon).
C Tlačítka < (.)/, (>)
V režimu rádia/CD/USB/Bluetooth audio
mají stejnou funkci jako tlačítka (SEEK) –/+
(Vyhledávání) na přístroji.
Pomocí tlačítek < , lze provádět
nastavení v nabídce, nastavení zvuku atd.
D Tlačítko MENU (Nabídka)
Pro vstup do nabídky.
E Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Pro použití nastavení; příjem hovoru;
ukončení hovoru.
F Tlačítko DSPL (Displej)/PTY (Typ
programu)
Pro změnu informací zobrazovaných na
displeji/výběr PTY (Typ programu)
vsystému RDS.
G Tlačítko VOL + *
14
Pro nastavení hlasitosti.
OFF
SOURCE
MENU
ENTER
DSPL/PTY
REPSHUF
132
465
MODE
SOUND
+
–
SCRL
PAUSE
+
VOL
–
1
/– (Hlasitost)
H Tlačítko ATT (Ztlumení zvuku)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
ATT
8
9
0
qa
qs
I Tlačítko SOUND (Zvuk)
Pro vstup do nastavení zvuku.
J Tlačítko MODE (Režim)
Stiskněte pro výběr vlnového pásma (FM/
MW/LW).
Stiskněte a podržte pro aktivaci/zrušení
režimu Passenger Control (Přímé ovládání).
K Tlačítko (BROWSE) (Procházet)
qd
Stiskněte pro: vstup do režimu QuickBrowZer™ (CD/USB)/zobrazení
telefonního seznamu (Bluetooth telefon).
qf
Stiskněte a podržte pro: výběr zdroje
Bluetooth Phone (Bluetooth telefon)/
zobrazení historie hovorů (Bluetooth
telefon).
L Tlačítka M (+)/m (–)
V režimu CD/USB/Bluetooth audio mají
stejnou funkci jako tlačítka (3)/(4)
(ALBUM –/+) (Album) na přístroji.
Pomocí tlačítek M m lze provádět nastavení
v nabídce, nastavení zvuku atd.
M Tlačítko SCRL (Posouvání textu)
Pro posouvání informací na displeji.
N Číselná tlačítka
Rádio:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
CD/USB/Bluetooth audio *
2
:
(1): REP (Opakované přehrávání)
(2): SHUF (Náhodné přehrávání)
(6): PAU S E (Poz a stavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
*1 Toto tlačítko je opatřeno výstupkem.
*2 V případě připojení Bluetooth audio zařízení
(podporujícího Bluetooth profil AVRCP). Na
některých zařízeních nemusí být určité funkce
dostupné.
Rádio
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení automobilu,
použijte funkci Best Tuning Memory (BTM)
(Naladění nejsilnějších stanic), abyste
nezpůsobili dopravní nehodu.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.
Opakujte tento postup, dokud nenaladíte
požadovanou stanici.
Rada
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete
poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko (SEEK) +/–
(Vyhledávání) pro vyhledání přibližné frekvence a pak
opakovaně stiskněte tlačítko (SEEK) +/–
(Vyhledávání) pro jemné doladění požadované
frekvence (ruční ladění).
Pro změnu vlnového pásma opakovaně
stiskněte tlačítko (MODE) (Režim). Můžete
si vybrat mezi pásmy FM1, FM2, FM3, MW
a LW.
2 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
3 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „BTM“ (Naladění nejsilnějších stanic) a potom ovladač stiskněte.
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka
vpořadí podle frekvencí.
Po uložení nastavení se ozve zvukový signál
(pípnutí).
Ruční ukládání
1 Pokud přijímáte stanici, kterou chcete
uložit, stiskněte číselné tlačítko ((1)
až (6)) a podržte jej tak dlouho, dokud
se nezobrazí nápis „MEM“ (Paměť).
Pozn ámka
Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit
další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena
novou stanicí.
Rada
Pokud je uložena stanice RDS, je uloženo také
nastavení AF/TA (strana 16).
Příjem uložených stanic
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
číselné tlačítko ((1) až (6)).
Automatické ladění
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro
vyhledání stanice.
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba
umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného
rozhlasového signálu také doplňující digitální
informace.
Zobrazované informace
A TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní
program) *
B Vlnové pásmo, funkce
C Frekvence *
hodiny, RDS data
*1 Při příjmu dopravního hlášení bliká „TA“ (Dopravní
hlášení). Pokud je přijímána stanice, která tuto
službu poskytuje, rozsvítí se „TP“ (Dopravní
program).
*2 Při příjmu RDS stanice se vlevo vedle frekvence
zobrazuje indikátor „*“.
Pro změnu zobrazovaných informací C
stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Služby RDS
Tento přístroj automaticky poskytuje následující
služby RDS:
AF (Alternativní frekvence)
Vybere a přeladí na příjem stanice s
nejsilnějším signálem v síti. Pomocí této funkce
můžete během jízdy na velkou vzdálenost
neustále poslouchat stejný program, aniž byste
museli danou stanici ručně přelaďovat.
TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program)
Poskytuje informace/programy o současné
dopravní situaci. Při příjmu jakékoliv dopravní
informace/programu se přeruší aktuálně
vybraný zdroj zvuku.
1
2
(název stanice), číslo předvolby,
15
PTY (Typ programu)
Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu.
Slouží také pro vyhledání vybraného typu
programu.
CT (Časový signál)
Poskytuje časový signál vysílaný RDS stanicí
pro automatické nastavení hodin přístroje.
Poznámky
• V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být
některé funkce RDS k dispozici.
• Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál
stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá
RDS informace.
Nastavení funkce AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(AF/TA) (Alternativní frekvence/
dopravní hlášení) zobrazte
požadované nastavení.
VyberteFunkce
AF-ON
(AF zap.)
TA-O N
(TA zap.)
AF/TA-ON
(AF/TA zap.)
AF/TA-OFF
(AF/TA vyp.)
Ukládání stanic RDS s nastavením
AF a TA
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby
společně s nastavením AF/TA. Pokud použijete
funkci BTM (Naladění nejsilnějších stanic),
uloží se pouze stanice RDS se stejným
nastavením AF/TA.
Pokud ukládáte stanice ručně, můžete uložit
stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF/TA
pro každou stanici jednotlivě.
1 Nastavte AF/TA a pak uložte stanici pomocí
funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic)
nebo ručně.
Příjem tísňových hlášení
Při zapnuté funkci AF nebo TA přeruší
mimořádné tísňové hlášení automaticky právě
zvolený zdroj zvuku.
Rada
Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během
dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do
paměti a použita pro následující hlášení nezávisle na
aktuálně nastavené úrovni hlasitosti.
Aktivace funkce AF a
deaktivace funkce TA.
Aktivace funkce TA a
deaktivace funkce AF.
Aktivace funkce AF i TA.
Deaktivace funkce AF i TA.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden
regionální program — REGIONAL
(Regionální příjem)
Pokud je zapnuta funkce AF: Přístroj je z výroby
nastaven tak, že omezuje příjem na určitý region,
takže se nebude přelaďovat na jinou regionální
stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního
programu, nastavte během příjmu FM stanice
možnost „REG-OFF“ (Regionální příjem vyp.)
(strana 32).
Poznámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie
a v některých dalších oblastech.
Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se na
displeji typ právě vysílaného programu.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovaný typ programu a potom
ovladač stiskněte.
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá
vybraný typ programu.
Typy programů
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější události), INFO (Informace), SPORT (Sport),
EDUCATE (Vzdělávání), DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP M
(Popová hudba), ROCK M (Rocková hudba),
EASY M (Pohodová hudba), LIGHT M (Lehká
klasická hudba), CLASSICS (Vážná klasická
hudba), OTHER M (Ostatní hudba),
WEATHER (Počasí), FINANCE (Finance),
CHILDREN (Programy pro děti), SOCIAL A
(Společenské události), RELIGION
(Náboženství), PHONE IN (Telefonické
vstupy), TRAVEL (Cestování), LEISURE
(Volný čas), JAZZ (Jazzová hudba),
COUNTRY (Country hudba), NATION M
(Národní hudba), OLDIES (Starší hudba),
FOLK M (Folková hudba), DOCUMENT
(Dokumentární programy)
Poznámka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech,
kde nejsou dostupná data PTY.
16
Nastavení funkce CT (Časový
signál)
1 V nastavení vyberte možnost „CT-ON“
(Časový signál zap.) (strana 31).
Pozn ámky
• Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když
je přijímána RDS stanice.
• Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT
a skutečným časem, může být určitá odchylka.
CD
Zobrazované informace
A Zdroj
B Název skladby *
interpreta
název alba *
přehrávání, hodiny
*1 Jsou zobrazeny informace funkce CD TEXT, resp.
souboru MP3/WMA/AAC.
*2 Číslo alba se zobrazuje pouze při změně alba.
Pro změnu zobrazovaných informací B
stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Zobrazované informace se mohou lišit v závislosti na
typu disku, formátu záznamu a nastavení.
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně
stiskněte tlačítko (1) (REP)
(Opakované přehrávání) nebo (2)
(SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby
se zobrazilo požadované nastavení.
VybertePro
TRACK
(Skladba)
ALBUM
(Album) *
SHUF ALBUM
(Náhodné
přehrávání alba) *
SHUF DISC
(Náhodné
přehrávání disku)
* Při přehrávání souborů MP3/WMA/AAC.
1
, název disku/jméno
*1,
jméno interpreta
1
, číslo skladby/uplynulá doba
*1,
číslo alba
opakované přehrávání
skladby.
opakované přehrávání
alba.
přehrávání alba
v náhodném pořadí.
přehrávání disku
v náhodném pořadí.
*2,
Po uplynutí 3 sekund je nastavení dokončeno.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
vyberte možnost „ OFF“ (Vypnuto) nebo
„SHUF OFF“ (Náhodné přehrávání vyp.).
17
USB zařízení
Pro podrobné informace o kompatibilitě vašeho
USB zařízení navštivte stránky zákaznické
podpory.
Stránky zákaznické podpory
http://support.sony-europe.com/
• Lze používat USB zařízení typu MSC (Mass
Storage Class) a MTP (Media Transfer
Protocol) kompatibilní se standardem USB.
• Odpovídající kodek je MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC (.m4a) a AAC (.mp4).
• Doporučujeme vám, abyste si data na USB
zařízení zálohovali.
Poznámka
USB zařízení připojte až po spuštění motoru.
Pokud jej připojíte před spuštěním motoru, mohlo by
v závislosti na USB zařízení dojít k jeho poruše nebo
poškození.
Přehrávání z USB zařízení
1 Připojte USB zařízení do USB
konektoru.
Pokud používáte kabel, použijte pro připojení
kabel dodaný k USB zařízení.
Spustí se přehrávání.
Pokud je USB zařízení již připojeno, zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE/OFF)
(Zdroj/vypnout) položku „USB“. Spustí se
přehrávání.
Pro ukončení přehrávání podržte stisknuté
tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) asi
1 sekundu.
Odpojení USB zařízení
1 Ukončete přehrávání na USB zařízení.
2 Odpojte USB zařízení.
Pokud odpojíte USB zařízení během
přehrávání, může dojít k poškození dat na
USB zařízení.
Poznámky
• Nepoužívejte USB zařízení, která jsou velká nebo
těžká, protože by mohla v důsledku vibrací spadnout
nebo způsobit uvolnění připojení.
• Neodnímejte přední panel během přehrávání z USB
zařízení, protože by mohlo dojít k poškození dat na
USB zařízení.
• Tento přístroj nerozpozná USB zařízení připojená
přes USB rozbočovač.
Zobrazované informace
A Zdroj
B Název skladby, jméno interpreta, číslo alba *,
název alba, číslo skladby/uplynulá doba
přehrávání, hodiny
* Číslo alba se zobrazuje pouze při změně alba.
Pro změnu zobrazovaných informací B stiskněte
tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Poznámky
• Zobrazované informace se liší v závislosti na USB
zařízení, formátu záznamu a nastavení. Podrobné
informace - viz stránky podpory.
• Maximální počet zobrazitelných dat je následující:
– složek (alb): 128
– souborů (skladeb) v jedné složce: 500
• Nenechávejte USB zařízení v zaparkovaném
automobilu. Mohlo by dojít k poruše.
• V závislosti na množství zaznamenaných dat může
spuštění přehrávání nějakou dobu trvat.
• Soubory DRM (Digital Rights Management) nemusí
být možné přehrát.
• Při přehrávání nebo při rychlém posunu vpřed/vzad
u souborů MP3/WMA/AAC s VBR (proměnný datový
tok) se nemusí zobrazovat správně uplynulá doba
přehrávání.
• Přehrávání následujících souborů MP3/WMA/AAC
není podporováno:
– s bezeztrátovou kompresí,
– chráněných autorskými právy.
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně
stiskněte tlačítko (1) (REP)
(Opakované přehrávání) nebo (2)
(SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby
se zobrazilo požadované nastavení.
VybertePro
TRACK
(Skladba)
ALBUM (Album) opakované přehrávání
opakované přehrávání
skladby.
alba.
18
SHUF ALBUM
Stránky zákaznické podpory
http://support.sony-europe.com/
(Náhodné
přehrávání alba)
SHUF DEVICE
(Náhodné
přehrávání všech
skladeb)
Po uplynutí 3 sekund je nastavení dokončeno.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
vyberte možnost „ OFF“ (Vypnuto) nebo
„SHUF OFF“ (Náhodné přehrávání vyp.).
přehrávání alba v
náhodném pořadí.
přehrávání všech
skladeb v náhodném
pořadí.
Přehrávač iPod
Podrobné informace o kompatibilitě vašeho
přehrávače iPod - viz „Přehrávač iPod” na
straně 34 nebo navštivte stránky zákaznické
podpory.
V tomto návodu k obsluze se označení „iPod“
používá jako všeobecný termín pro funkce iPod
na přístroji iPod a iPhone, pokud není v textu
nebo na obrázcích uvedeno jinak.
Přehrávání z přehrávače iPod
Před připojením přehrávače iPod snižte hlasitost
na přístroji.
1 Pomocí USB kabelu s dokovacím
konektorem připojte přehrávač iPod
k USB konektoru na přístroji.
Přehrávač iPod se automaticky zapne a na
displeji přehrávače se zobrazí níže uvedená
obrazovka. *
Rada
Pro připojení k dokovacímu konektoru doporučujeme
použít USB kabel RC-100IP (není součástí
příslušenství).
Automaticky se spustí přehrávání skladeb
zpřehrávače iPod od místa posledního
zastavení přehrávání.
Pokud je přehrávač iPod již připojen,
zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) položku
„USB“. Spustí se přehrávání. (Pokud je
rozpoznán přehrávač iPod, zobrazí se na
displeji „IPD“.)
19
* Pokud je připojen přehrávač iPod touch nebo přístroj
iPhone nebo pokud byl při posledním přehrávání
z přehrávače iPod použit režim Passenger Control
(Přímé ovládání), nebude logo na displeji zobrazeno.
2 Upravte hlasitost.
Pro ukončení přehrávání podržte stisknuté
tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) asi
1 sekundu.
Odpojení přehrávače iPod
1 Ukončete přehrávání na přehrávači iPod.
2 Odpojte přehrávač iPod.
Upozornění pro iPhone
Při připojení přístroje iPhone přes USB rozhraní bude
hlasitost telefonu ovládána samotným přístrojem
iPhone. Abyste zabránili náhlému zvýšení hlasitosti po
ukončení hovoru, nezvyšujte během telefonního
hovoru hlasitost na přístroji.
Poznámky
• Neodnímejte přední panel během přehrávání
z přehrávače iPod, protože by mohlo dojít
k poškození dat.
• Tento přístroj nerozpozná přehrávač iPod připojený
přes USB rozbočovač.
Rady
• Pokud je klíč zapalování otočen do polohy ACC
(elektrické příslušenství) a přístroj je zapnutý, bude
se přehrávač iPod dobíjet.
• Pokud odpojíte přehrávač iPod během přehrávání,
zobrazí se na displeji přístroje nápis „NO DEV“
(Žádné zařízení).
Režim obnovení
Pokud je přehrávač iPod připojen k dokovacímu
konektoru, změní se režim tohoto přístroje na
režim obnovení přehrávání a přehrávání se spustí
v režimu nastaveném na přehrávači iPod.
V režimu obnovení přehrávání nepracují
následující tlačítka:
– (1) (REP) (Opakované přehrávání),
– (2) (SHUF) (Náhodné přehrávání).
Zobrazované informace
A Indikace zdroje (iPod)
B Název skladby, jméno interpreta, název alba,
číslo skladby/uplynulá doba přehrávání,
hodiny
Pro změnu zobrazovaných informací B stiskněte
tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Při změně alba/podcastu/žánru/interpreta/seznamu
skladeb se krátce zobrazí odpovídající číslo.
20
Poznámka
Některá písmena uložená v přehrávači iPod se
nemusí zobrazit správně.
Přeskočení alba, podcastu, žánru,
seznamu skladeb a interpreta
FunkceProveďte
PřeskočeníStiskněte některé z tlačítek (3)/
(4) (ALBUM –/+) (Album)
[stiskněte jednou pro každý
skok]
Souvislé
přeskakování
Stiskněte a podržte některé
ztlačítek (3)/(4) (ALBUM –/
+) (Album)
[podržte až do okamžiku, kdy
dosáhnete požadovaného místa]
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně
stiskněte tlačítko (1) (REP)
(Opakované přehrávání) nebo (2)
(SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby
se zobrazilo požadované nastavení.
VybertePro
TRACK
(Skladba)
ALBUM
(Album)
PODCAST
(Podcast)
ARTIST
(Interpret)
PLAYLIST
(Seznam skladeb)
GENRE (Žánr)opakované přehrávání
SHUF ALBUM
(Náhodné
přehrávání alba)
SHUF PODCAST
(Náhodné
přehrávání
podcastu)
SHUF ARTIST
(Náhodné
přehrávání
interpreta)
opakované přehrávání
skladby.
opakované přehrávání
alba.
opakované přehrávání
podcastu.
opakované přehrávání
interpreta.
opakované přehrávání
seznamu skladeb.
žánru.
přehrávání alba
v náhodném pořadí.
přehrávání podcastu
v náhodném pořadí.
přehrávání interpreta
v náhodném pořadí.
SHUF PLAYLIST
(Náhodné
přehrávání
seznamu skladeb)
SHUF GENRE
(Náhodné
přehrávání žánru)
SHUF DEVICE
(Náhodné
přehrávání všech
skladeb)
Po uplynutí 3 sekund je nastavení dokončeno.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
vyberte možnost „ OFF“ (Vypnuto) nebo
„SHUF OFF“ (Náhodné přehrávání vyp.).
přehrávání seznamu
skladeb v náhodném
pořadí.
přehrávání žánru
v náhodném pořadí.
přehrávání všech
skladeb v náhodném
pořadí.
Přímé ovládání přehrávače
iPod — Passenger Control
(Přímé ovládání)
Přehrávač iPod připojený do dokovacího
konektoru můžete ovládat přímo.
1 Během přehrávání podržte stisknuté
tlačítko (MODE) (Režim).
Zobrazí se nápis „MODE IPOD“ (Režim
iPod) a nyní můžete ovládat přehrávač iPod
přímo.
Změna zobrazovaných informací na
displeji
Stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Zobrazované informace se budou měnit
následovně:
Název skladby t Jméno interpreta t Název
alba t MODE IPOD (Režim iPod) t Hodiny
Ukončení režimu Passenger Control
(Přímé ovládání)
Podržte stisknuté tlačítko (MODE) (Režim).
Zobrazí se zpráva „MODE AUDIO“ (Audio
režim) a režim přehrávání se změní na režim
obnovení.
Pozn ámky
• Hlasitost lze nastavovat pouze na přístroji.
• Při zrušení tohoto režimu se rovněž vypne funkce
opakovaného přehrávání.
Vyhledávání skladby
Vyhledávání skladby podle
názvu — Quick-BrowZer™
Skladbu na CD nebo USB zařízení můžete
snadno vyhledat podle kategorie.
1 Stiskněte tlačítko (BROWSE)
(Procházet).
Přístroj se přepne do režimu Quick-BrowZer
a zobrazí se seznam kategorií vyhledávání.
2 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou kategorii vyhledávání
a potvrďte stisknutím ovladače.
3 Zopakujte krok 2, dokud není vybrána
požadovaná skladba.
Spustí se přehrávání.
Návrat k předchozímu zobrazení
Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Ukončení režimu Quick-BrowZer
Stiskněte tlačítko (BROWSE) (Procházet).
Pozn ámka
Při přepnutí do režimu Quick-BrowZer se zruší
nastavení funkcí opakovaného/náhodného
přehrávání.
Vyhledávání pomocí přeskakování
položek — režim Jump
(Přeskakování)
Pokud příslušná kategorie obsahuje mnoho
položek, můžete požadovanou položku rychle
vyhledat.
1 V režimu Quick-BrowZer stiskněte
tlačítko (SEEK) + (Vyhledávání).
Na displeji se zobrazí následující zobrazení.
A Číslo aktuální položky
B Celkový počet položek v aktuální vrstvě
Potom se zobrazí název položky.
2 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou položku nebo některou
z položek, která se nachází blízko
požadované položky.
Položky budou přeskakovány v kroku 10 %
z celkového počtu položek.
3 Stiskněte výběrové tlačítko.
21
Displej se vrátí do režimu Quick-BrowZer
Úseky jednotlivých skladeb
pro přehrávání v režimu
ZAPPIN.
Skladba
Stisknutí tlačítka
(5).
a zobrazí se vybraná položka.
4 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou položku a stiskněte
ovladač.
Pokud je vybranou položkou skladba, spustí
se její přehrávání.
Zrušení režimu Jump (Přeskakování)
Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět) nebo
(SEEK) – (Vyhledávání).
Poznámka
Pokud během 7 sekund neprovedete žádnou operaci,
režim Jump (Přeskakování) se zruší.
Vyhledávání v abecedním pořadí —
Alphabet search (Vyhledávání
podle abecedy)
Pokud je k přístroji připojen přehrávač iPod,
můžete vyhledat požadovanou položku podle
abecedy.
1 V režimu Quick-BrowZer stiskněte
tlačítko (SEEK) + (Vyhledávání).
Zobrazí se abecední seznam.
2 Pomocí otočného ovladače vyberte
první písmeno požadované položky
a potom ovladač stiskněte.
Zobrazí se abecední seznam položek
začínajících vybraným písmenem.
Pokud není k dispozici žádná skladba
začínající vybraným písmenem, zobrazí se
nápis „NOT FOUND“ (Nebylo nalezeno).
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou položku a potom
ovladač stiskněte.
Pokud je vybranou položkou skladba, spustí
se její přehrávání.
Zrušení funkce Alphabet search
(Vyhledávání podle abecedy)
Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět) nebo
(SEEK) – (Vyhledávání).
Zobrazí se seznam kategorií vyhledávání.
Poznámky
• Při výběru písmena v režimu Alphabet search
(Vyhledávání podle abecedy) je symbol nebo člen
(a/an/the) před názvem položky vyloučen
z vyhledávání.
• V závislosti na vybrané položce může být dostupný
pouze režim Jump (Přeskakování).
• Pokud během 5 sekund neprovedete žádnou
operaci, režim Alphabet search (Vyhledávání podle
abecedy) se zruší.
22
Vyhledávání skladby
prostřednictvím poslechu úseků
skladeb — ZAPPIN™
Požadovanou skladbu můžete vyhledat
postupným poslechem krátkých úseků skladeb
na CD nebo USB zařízení.
Režim ZAPPIN je vhodný pro vyhledání skladby
v režimu náhodného přehrávání nebo náhodného
opakovaného přehrávání.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
(5) (MIC/ZAP) (Mikrofon/Zappin).
Po zobrazení nápisu „ZAPPIN“ na displeji se
spustí přehrávání úseku následující skladby.
Úsek je přehráván po nastavenou dobu,
potom zazní zvukový signál a spustí se
přehrávání dalšího úseku.
2 Jakmile je přehrávána skladba, kterou
chcete poslouchat, stiskněte výběrové
tlačítko nebo tlačítko (5) (MIC/ZAP)
(Mikrofon/Zappin).
Spustí se přehrávání vybrané skladby od
začátku.
Pro opětovné vyhledání skladby pomocí
režimu ZAPPIN zopakujte kroky 1 a 2.
Rady
• Můžete nastavit dobu přehrávání výběrem některé
z možností 6 sekund/15 sekund/30 sekund
(strana 32). Nelze však vybrat úsek skladby pro
přehrávání.
• Pro přeskočení skladby nebo alba v režimu ZAPPIN
stiskněte tlačítko (SEEK) –/+ (Vyhledávání) nebo (3)/(4) (ALBUM –/+) (Album).
• Potvrzení skladby pro přehrávání můžete provést
rovněž stisknutím tlačítka (BACK) (Zpět).
Bluetooth (handsfree
bliká
XXXXXXX
DR-BT30Q
Sony
Automotive
Zadejte
přístupový kód.
„0000“
telefonování a přenos hudby)
Operace v režimu Bluetooth
Jestliže chcete používat funkce Bluetooth, musíte
provést následující postup:
1 Spárování
Při prvním připojování Bluetooth zařízení je
vyžadována vzájemná registrace nazývaná
„spárování“. Proces registrace (spárování) je
nutný pouze při prvním připojování, jelikož
přístroj a ostatní zařízení se při příštím
připojení rozpoznají automaticky. Lze
spárovat max. 9 zařízení. (U některých
zařízení může být nutné zadat při každém
připojení přístupový kód.)
2 Připojení
Pro použití zařízení po spárování proveďte
připojení. V některých případech může být
připojení provedeno po dokončení spárování
automaticky.
3 Hovor s využitím handsfree/přenos
hudby
Pokud je vytvořeno připojení, můžete
telefonovat handsfree a poslouchat hudbu.
Stránky zákaznické podpory
http://support.sony-europe.com/
3 Nastavte Bluetooth zařízení tak, aby
vyhledalo tento přístroj.
Na displeji připojovaného zařízení se zobrazí
seznam nalezených zařízení. Tento přístroj je
na připojovaném zařízení zobrazen jako
„Sony Automotive“.
4 Pokud je na displeji připojovaného
zařízení vyžadován přístupový kód *,
zadejte „0000“.
XXXX
Tento přístroj i Bluetooth zařízení si
vzájemně ukládají potřebné informace a po
spárování je přístroj připraven připojit se
kzařízení. Pokud zařízení podporuje
Bluetooth verzi 2.1, není přístupový kód
vyžadován.
Spárování
Nejdříve zaregistrujte („spárujte“) Bluetooth
zařízení (mobilní telefon atd.) s tímto přístrojem.
Lze spárovat max. 9 zařízení. Po dokončení
spárování není nutné párování znovu provádět.
1 Umístěte Bluetooth zařízení do
vzdálenosti 1 m od přístroje.
2 Stiskněte a podržte tlačítko (BT),
dokud nezačne blikat indikátor „ “
(déle než 2 sekundy).
Přístroj se přepne do pohotovostního režimu
pro párování.
Indikátor „ “ bliká a po dokončení párování
zůstane svítit.
5 Nastavte Bluetooth zařízení tak, aby se
připojilo k tomuto přístroji.
Po vytvoření připojení se zobrazí indikátor
„ “ nebo „ “.
Pokud spárování proběhlo úspěšně, postupujte
podle pokynů v této části.
Zapnutí výstupu signálu Bluetooth
z tohoto přístroje
Chcete-li používat funkci Bluetooth, zapněte
výstup signálu Bluetooth z tohoto přístroje.
1 Stiskněte tlačítko (BT).
Výstup signálu Bluetooth se zapne.
Připojení mobilního telefonu
1 Zajistěte, aby byl u tohoto přístroje
i u mobilního telefonu zapnutý výstup signálu Bluetooth.
2 Připojte se pomocí mobilního telefonu
k tomuto přístroji.
Po vytvoření připojení se zobrazí indikátor
„ “. Pokud po provedení připojení vyberete
zdroj Bluetooth Phone (Bluetooth telefon),
zobrazí se na displeji název sítě a název
připojeného mobilního telefonu. Pro změnu
zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
24
Připojení naposledy připojeného
mobilního telefonu z tohoto přístroje
Během vytváření připojení bude indikátor
„ “ blikat. Po vytvoření připojení zůstane
indikátor „ “ svítit.
Poznámky
• Některé mobilní telefony vyžadují během handsfree
připojení k tomuto přístroji povolení pro přístup
k údajům telefonního seznamu. V takovém případě
získejte povolení prostřednictvím mobilního telefonu.
• Během přenosu hudby pomocí funkce Bluetooth
nelze provést připojení z tohoto přístroje k vašemu
mobilnímu telefonu. Namísto toho se k tomuto
přístroji připojte z mobilního telefonu. V přehrávané
hudbě možná uslyšíte šum způsobený připojováním.
Rady
• Při zapnutém výstupu signálu Bluetooth: Po zapnutí
zapalování vašeho automobilu se tento přístroj
znovu automaticky připojí k naposledy připojenému
mobilnímu telefonu. Automatické připojení je však
rovněž závislé na specifikacích mobilního telefonu.
Pokud se tento přístroj automaticky nepřipojí,
proveďte připojení ručně.
• Zdroj Bluetooth Phone (Bluetooth telefon) lze rovněž
vybrat stisknutím a podržením tlačítka
(BROWSE) (Procházet).
Připojení audio zařízení
1 Zajistěte, aby byl u tohoto přístroje
i u audio zařízení zapnutý signál
Bluetooth.
2 Připojte se pomocí audio zařízení
k tomuto přístroji.
Po vytvoření připojení se zobrazí indikátor
„“.
Připojení naposledy připojeného
audio zařízení z tohoto přístroje
písmeno v seznamu počátečních písmen
a potom ovladač stiskněte.
4 Pomocí otočného ovladače vyberte jméno
v seznamu jmen a potom ovladač stiskněte.
5 Pomocí otočného ovladače vyberte telefonní
číslo v seznamu telefonních čísel a potom
ovladač stiskněte.
Zahájí se telefonní hovor.
Poznámky
• Při vymazání údajů telefonního seznamu na
mobilním telefonu nemusí být telefonní seznam
zobrazen správně.
• V závislosti na mobilním telefonu se mohou údaje
zobrazené na přístroji lišit od údajů telefonního
seznamu mobilního telefonu.
Poznámky k údajům telefonního seznamu
Před likvidací nebo změnou majitele vašeho
automobilu s nainstalovaným přístrojem stiskněte
tlačítko RESET pro vymazání všech údajů
v telefonním seznamu tohoto přístroje, abyste
zabránili možnému neoprávněnému přístupu.
Údaje v telefonním seznamu budou rovněž vymazány
při odpojení napájecího kabelu.