Sony MDR-RF895RK Users guide [et, lt]

Juhtmeta stereo-
1
5
kõrvaklappide süsteem
Kasutusjuhised
Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas
MDR-RF895RK
Eesti keel
HOIATUS
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse või seadmele tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Kuna AC-toiteadapteri põhipistikut kasutatakse adapteri vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate selle töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
ETTEVAATUST! Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib plahvatuse oht.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala temperatuuriga tingimustesse. See võib põhjustada ülekuumenemist ja kuumakahjustusi. Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega purustage neid. Ärge jätke sekundaarelemente või akusid kuumuse kätte ega lahtise tule lähedusse. Vältige otsese päikesevalguse kätte jätmist. Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole.
Ärge kasutage seadme laadimiseks muid kui ettenähtud laadijaid.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida. Kasutage alati õiget laadijat ja vaadake õigeid laadimisjuhtnööre tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või patareide mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest. Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Kui pistik on seinakontaktis, pole AC-adapter vooluvõrgust lahti ühendatud ka siis, kui seade on välja lülitatud.
Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
Saatja andmeplaat asub põhja välisküljel.
Kõrvaklappide andmeplaat asub liuguri tagaküljel. CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Sony Corporation kinnitab, et see seade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, tohib akut vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektse käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus need taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus kirjeldatakse aku ohutut eemaldamist tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku töötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või selle esindaja. Küsimusi toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Hooldus- või garantiiprobleemide korral võtke ühendust aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või garantiidokumentidest.
Juhtmeta stereokõrvaklappide süsteem
Vanade akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub vesi või võõrkehad, võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kui seadmesse satub vesi või võõrkeha, peatage kohe seadme kasutamine ja pöörduge lähima Sony edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik järgmistes olukordades. – Kui seadet kasutatakse kraanikausi vms lähedal
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks kraanikaussi või veega täidetud anumasse.
– Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus või niiskes
keskkonnas
– Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgade kätega või panete selle niiskesse taskusse, võib seade märjaks saada.
Märkus staatilise elektri kohta
Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada kõrvades kerget surinat. Selle vähendamiseks kandke looduslikest materjalidest riideid, mis takistavad staatilise elektri teket.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta seadme kehaga kokkupuute tagajärgede kohta lugege vastava juhtmeta seadme kasutusjuhendist.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab magnetit/magneteid, mis võivad häirida südamestimulaatoreid, vesipea raviks kasutatavaid programmeeritavaid šuntventiile ja muid meditsiiniseadmeid. Ärge asetage seda toodet inimeste lähedusse, kes neid meditsiiniseadmeid kasutavad. Kui te ise kasutate selliseid meditsiiniseadmeid, konsulteerige enne toote kasutamist oma arstiga.
Komplekti kuuluvate elementide kontrollimine
RF-stereosaatja TMR-RF895R (1)
AC-adapter (1)
Funktsioonid
Täname, et ostsite Sony juhtmeta stereokõrvaklappide süsteemi MDR-RF895RK. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks. Funktsioonid on muu hulgas järgmised.
– Juhtmeta süsteem, mis võimaldab kuulata saateid
segava kaablita – Vastuvõtuulatus kuni 100 meetrit* – Loomutruu heliesitus – Uus režiim VOICE inimkõne selgeks kuulmiseks – Müravähendussüsteem, mis annab selge heli vähima
saatemürata – Mugav kanda – Siledad ja mugavad kõrvapolstrid – Pikk taasesitusaeg (kuni 20 tundi) – Lihtne laadimine turvalise laadimismehhanismiga – Laetav aku – Kõrvaklappide automaathäälestus optimaalseks
signaalivastuvõtuks – Saadaval on kolm ülekandekanalit – Helitugevuse juhtimise funktsioon ja heliefekti
funktsioon kõrvaklappide peal
* Ülekandevahemik erineb olenevalt kasutusoludest
4-691-894-13(1)
Juhtmeta stereokõrvaklapid MDR-RF895R (1)
Stereominikaabel (stereominipistik), 1,5 m (1)
Laetav nikkelmetallhüdriidaku BP-HP800-11 (1)
Kasutamine
Sisestage komplekti kuuluv laetav aku BP-HP800-11 kõrvaklappide vasakpoolsesse korpusesse.
1
2 3
4
5
7
Jälgige aku paigaldamisel õiget polaarsust.
Sisestage esmalt -tähisega ots.
Laetav nikkelmetallhüdriidaku BP-HP800-11 (kaasas)
Ühendage AC-adapter. Laadige kõrvaklappe.
Vahelduvvoolu­pistikupessa
Ühendage A/V-komponent, järgides skeemi või allpool.
A/V-komponendi kõrvaklapipesa kasutamisel
Kõrvaklapipesa (stereominipistik)
Stereominipistik
A/V-komponendi heliväljundpesade (L/R) kasutamisel
Kasutage saatja ja A/V-komponendi vahel ühenduskaablit (pole kaasas).
Heliväljundi
L (valge)
Stereominipistik
Kui saatja ühenamisel A/V-komponendi heliväljundpesadega (L/R) on heli moonutatud, ühendage saatja uuesti kõrvaklapipessa. Kui saatja ei tuvasta signaali või heli, kontrollige ühendatud A/V-komponentide vahelist ühendust, seejärel kontrollige ühendatud A/V-komponentide heliseadistust.
R (punane)
pesad (L/R)
Alustage A/V-komponendi taasesitust.Pange kõrvaklapid pähe.
Enne kuulamist
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamiseks vähendage esmalt helitugevust.
Reljeefne punkt
Reguleerige helitugevust.
Üles Alla
Reljeefne punkt
Pärast kasutamist
Lülitage kõrvaklappide toide välja.
Teave RF-signaalide saatmise kohta
Saatja alustab RF-signaalide saatmist automaatselt, kui tuvastab ühendatud komponendist helisignaali. Pidage meeles järgmist.
– Olenevalt saatja asendist ja ruumi oludest võib esineda
müra. Soovitatav on paigutada saatja kohta, kus see edastab selgeimat heli.
– Kui saatja on asetatud metall-lauale, võite kuulda müra
või võib vastuvõtuulatus väheneda. Ärge pange saatjat metall-lauale.
Kui te ei saa selget helisignaali kätte
Muutke kõigepealt raadiosagedust, kasutades saatja kanalivaliku lülitit CHANNEL, seejärel vajutage korraks kõrvaklappide automaathäälestuse nuppu AUTO TUNING.
Kui 4 minuti jooksul sisendsignaal puudub või on nõrk
Kui umbes 4 minuti jooksul sisendsignaal puudub, lülitub saatja automaatselt välja. Saatja toitenäidik vilgub 4minutit ja seejärel lülitub välja. Saatja taaskäivitub helisignaali uuesti vastuvõtmisel. Saatja võib ka välja lülituda, kui umbes 4 minuti jooksul edastatakse nõrku signaale. Sellisel juhul tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus vahemikku, kus heli enam ei moonutata, ja seejärel vähendage kõrvaklappide helitugevust. * Kui ühendatud A/V-komponent väljastab signaalimüra,
ei pruugi saatja välja lülituda, isegi kui helisignaali sisend puudub.
6
Müravähenduse protsess
Saatja pakib helisignaali kokku ja teisendab selle RF-signaaliks. Kõrvaklapid teisendavad vastuvõetud RF-signaali helisignaaliks ja pakivad selle lahti. See protsess vähendab edastuse ajal tuvastatud müra.
Transmitter unit Headphones unit
input signal
dynamic range
Saatja pakib helisignaalide dünaamilise vahemiku kokku, seejärel teisendab selle RF-signaaliks. Suure ülekandekauguse vms tõttu võib tekkida müra. Kõrvaklapid teisendavad RF-signaali tagasi helisignaaliks. Teisendamise ajal võib tekkida müra Helisignaalide dünaamilise vahemiku lahtipakkimine vähendab mürataset ja parandab signaali/müra suhet (S/N).
compression
RF transmission
2 3 4
decompression
output signal
noise level (low)
Kontrollige, kas märgutuli CHARGE/RED süttib punaselt.
(Punane)
Lõppenud, kui tuli kustub.
Stereosüsteem, Blu-ray-plaadimängija, DVD-mängija, teler* jne * Kui kõrvaklapipesa puudub.
(Ei põle)
Teler, digitaalne muusikamängija jne
(Roheline)
Näpunäited laadimise kohta
Laadige kõigepealt komplekti kuuluvat akut
Komplekti kuuluv laetav nikkelmetallhüdriidaku pole esmakordsel kasutamisel laetud. Laadige seda kindlasti enne kasutamist.
Teave automaatlaadimise funktsiooni kohta
Kõrvaklappide asetamisel saatjale lülituvad need automaatselt välja ja seejärel algab laadimine. Nii pole vaja kõrvaklappe kandmisel ja peastvõtmisel iga kord sisse/välja lülitada.
Kui märgutuli CHARGE/RED ei sütti punaselt
– Kontrollige, kas parem- ja vasakpoolne kõrvaklapp
toetuvad õigesti saatjale. Võtke kõrvaklapid ära ja pange uuesti saatjale, nii et kõrvaklappide kontaktpunktid puutuksid vastu saatja kontaktviike.
– Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik
ja kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige need vatitiku vms esemega puhtaks.
Laadimine ja kasutusaeg
Ligikaudne laadimisaeg Maksimaalne
2)
7 tundi
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) tühja aku täiesti täis laadimiseks vajalik tundide arv
3) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja kasutustingimustest erineda.
kasutusaeg
20 tundi
1)
3)
Komplekti kuuluva aku laadimine pärast kasutamist
Pange kõrvaklapid pärast kasutamist saatjale. Märgutuli CHARGE/RED süttib punaselt, seejärel algab laadimine. Kui laadimine on lõpule jõudnud, pole vaja kõrvaklappe saatjalt eemaldada.
Järelejäänud akutase
Kõrvaklappide järelejäänud akutaseme kontrollimiseks lülitage sisse POWER-lüliti ja kontrollige POWER-märgutuld. Kui tuli süttib roheliselt, on aku kasutatav. Laadige kõrvaklappe, kui POWER-märgutuli kustub, tuhmub, vilgub või kui heli muutub moonutatuks või müraseks.
Märkused.
– Sisestage AC-adapteri pistik tugevasti. – Kasutage kindlasti komplekti kuuluvat AC-adapterit.
Teistsuguse pistikupolaarsuse või muude näitajatega AC-adapterite kasutamine võib põhjustada toote talitlushäireid.
– Kui kõrvaklapid pannakse sisselülitatuna saatjale, nii et
AC-adapter pole ühendatud, võib aku mahtuvus väheneda.
– Saatja lülitub kõrvaklappide laadimise ajaks
automaatselt välja.
– Ohutuse nimel on see süsteem mõeldud ainult
komplekti kuuluva laetava aku BP-HP800-11 laadimiseks. Pange tähele, et muud tüüpi laetavaid akusid ei saa selle
süsteemiga laadida. – Kuivelementakude paigaldamisel ei saa neid laadida. – Ärge püüdke kasutada komplekti kuuluvat laetavat akut
BP-HP800-11 muude komponentidega. See on mõeldud
kasutamiseks ainult selle süsteemiga. – Laadige akut keskkonnatemperatuuril 5 °C kuni 35 °C. – Kui aku tööaeg on lühenenud poole võrra, võib see
viidata aku kasutusea lõpule. Komplekti kuuluv laetav
aku BP-HP800-11 ei ole kaubandusvõrgus müügil. Saate
aku tellida kauplusest, kust selle süsteemi ostsite, või
lähimalt Sony edasimüüjalt. – Ärge puudutage saatja kontaktviike. Kui kontaktviigud
on määrdunud, ei pruugi laadimine olla võimalik. – Laadimine ei pruugi toimida, kui saatja kontaktviigud ja
kõrvaklappide kontaktpunktid on tolmused. Pühkige
need vatitiku vms esemega puhtaks.
Ühtse polaarsusega pistik
Kõrvaklappide kasutamine eraldi müüdavate kuivelementakudega
Kõrvaklappidele saab toidet anda ka kaubandusvõrgus saadaolevate kuivelementakudega (LR03 (suurus AAA)). Paigaldage kaks akut samal viisil, nagu on kirjeldatud 1. etapis „Kasutamine“. Kui püüate laadida kõrvaklappe, millesse on paigaldatud kuivelementaku, süttib märgutuli CHARGE/RED 15sekundiks punaselt, seejärel kustub. Aku laadimisfunktsiooni ei aktiveerita.
Aku tööaeg
Aku Ligikaudne kasutusaeg
Sony leelisaku LR03 (suurus AAA)
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja kasutustingimustest erineda.
24 tundi
2)
1)
Märkus.
Ärge hoidke kuivelementakut koos müntide ega muude metallesemetega. Aku positiivse ja negatiivse klemmi juhuslik puutumine vastu metalleset võib tekitada soojust.
Näpunäited ühendamise kohta
– Kui ühendate stereominikaabli (stereominipistiku) otse
kõrvaklapipesaga (monofooniline minipesa), ei pruugita helisignaali parempoolsest kanalist väljastada.
Näpunäited helitugevuse seadmise kohta
– Kui ühendate saatja A/V-komponendi kõrvaklapipesaga,
seadke A/V-komponendi helitugevus võimalikult kõrgeks, kuid jälgige sealjuures, et helisignaal ei moonduks.
– Videote vaatamisel olge ettevaatlik, et te ei suurendaks
vaiksetes stseenides helitugevust liialt. Valju stseeni esitamisel võite kuulmist kahjustada.
Näpunäited heliefektide kohta
Lükake lüliti soovitud heliefekti valimiseks asendisse OFF või VOICE.
Lüliti asend Heliefekt ja sobiv heliallikas
OFF
VOICE
Kõrvaklappide tavaline taasesitus.
Esitab kõneleja häält selgemalt.
Märkused.
– Kõrvaklappide helitugevus võib erineda olenevalt
sisendsignaalist ja efektilüliti asendist.
– Heliefekti ei pruugita olenevalt sisendheli allikatest
saavutada.
Näpunäited paremaks vastuvõtuks
Vastuvõtujõudlus
See süsteem kasutab 800 MHz ribal väga kõrge sagedusega signaale, nii et vastuvõtujõudlus võib ümbritseva keskkonna tõttu halveneda. Järgmised näited iseloomustavad olukordi, mis võivad vähendada vastuvõtuulatust või põhjustada häireid.
– Terassarrust sisaldavate seintega hoone sisemus – Piirkond, kus asub palju terasest dokumendikappe jms – Piirkond, kus asub palju elektriseadmeid, mis võivad
tekitada elektromagnetvälju – Metallseadmele asetatud saatja – Sõidutee suunas avatud piirkond – Piirkond, kus veokite raadiovastuvõtjate vms tõttu
esineb müra või segavaid signaale – Piirkond, kus üldkasutatavatele teedele paigaldatud
juhtmeta side süsteemid tekitavad müra või segavaid
signaale.
Saatja efektiivne tööpiirkond
Optimaalne vahemaa, mille juures süsteemile häired ei mõju, on ligikaudu 100 m. Siiski võib see vahemaa erineda olenevalt ümbrusest ja keskkonnast.
– Kui süsteemile mõjuvad ülalnimetatud vahemaal häired,
vähendage saatja ja kõrvaklappide vahelist kaugust või valige mõni muu kanal.
– Kui kasutate kõrvaklappe saatja efektiivses
tööpiirkonnas, võib saatja paigutada kuulajast ükskõik millises suunas.
– Signaali vastuvõtuulatuses on siiski punkte (surnud
punktid), milles RF-signaale vastu ei võeta. See on RF-signaalidele iseloomulik omadus ega viita talitlushäirele. Surnud punkti asukohta saab muuta saatja vähese nihutamisega.
Kõrvapolstrite vahetamine
Kõrvapolstrid on vahetatavad. Kui kõrvapolstrid määrduvad või kuluvad, vahetage need välja, nagu on näidatud alloleval joonisel. Kõrvapolstrid pole kaubandusvõrgus saadaval. Saate kõrvapolstrid tellida kauplusest, kust selle süsteemi ostsite, või lähimalt Sony edasimüüjalt.
1 Vana kõrvapolstri eemaldamiseks tõmmake see
korpuse soonest välja.
2 Seadke uus kõrvapolster korpuse soonde.
Veenduge, et kõrvapolster oleks püstasendis.
Ettevaatusabinõud
– Kui te seda süsteemi pikka aega ei kasuta, lahutage
AC-adapter vahelduvvoolu pistikupesast, hoides pistikust, ja eemaldage aku kõrvaklappidest, et vältida aku lekkimisest ja sellest tingitud korrodeerumisest tulenevaid kahjustusi.
– Ärge jätke seda süsteemi otsese päikesevalguse,
kuumuse ega niiskuse kätte.
– Võite AC-adapteri lahutamisel saatja küljest kuulda
vähest müra, enne kui võtate kõrvaklapid peast.
– Vältige äärmuslikke temperatuure, seadme jätmist
otsese päikesevalguse kätte, liivasele või tolmusele pinnale, samuti vältige mehaanilisi lööke seadmele.
– Jälgige, et tootele ei pritsiks vett – see toode pole
veekindel.
Märkused kõrvaklappide kohta
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamine
Vältige kõrvaklappide kasutamist suure helitugevusega. Kuulmisasjatundjad soovitavad vältida pidevat valju ja pikaajalist kuulamist. Kui tunnete kõrvus kuminat, vähendage helitugevust või katkestage kasutamine.
Teistega arvestamine
Hoidke helitugevus mõõdukal tasemel. See võimaldab teil kuulda väliseid helisid ja arvestada läheduses viibivate inimestega.
Kui teil on süsteemiga seoses küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Remonditöö taotlemisel viige Sony edasimüüjale kindlasti nii kõrvaklapid kui ka saatja.
Tõrkeotsing
Kui teil tekib selle süsteemi kasutamisega mingeid probleeme, kasutage järgmist kontroll-loendit. Probleemide püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Heli puudub / heli on nõrk
– Kontrollige A/V-komponenti või AC-adapterit. – Kontrollige, kas A/V-komponent on sisse lülitatud. – Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus tasemele, kus heli ei moonutata.
– Muutke saatjal oleva kanalivaliku lülitiga CHANNEL
raadiosagedust, seejärel muutke raadiosagedus kõrvaklappide automaathäälestuse nupuga AUTO TUNING samaks mis saatjal.
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja
asendit.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony edasimüüjale.
– Suurendage kõrvaklappide helitugevust.
Heli katkeb
– Saatja lülitub välja, kui 4 minuti jooksul sisendsignaal
puudub või on nõrk. Kui ühendate saatja A/V­komponendiga kõrvaklapipesa kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus tasemele, kus heli ei moonutata.
Moonutatud või katkendlik heli (mõnikord koos müraga)
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja
asendit. – Ärge pange saatjat metall-lauale. – Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, langetage ühendatud A/V-komponendi
helitugevus tasemele, kus heli ei moonutata. – Muutke saatjal oleva kanalivaliku lülitiga CHANNEL
raadiosagedust, seejärel muutke raadiosagedus
kõrvaklappide automaathäälestuse nupuga AUTO
TUNING samaks mis saatjal. – Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony
edasimüüjale.
Vali taustamüra
– Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata. – Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony
edasimüüjale. – Ärge pange saatjat metall-lauale. – Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal.
Märgutuli POWER/GREEN vilgub roheliselt
– Sisendsignaal puudub või on nõrk. Alustage A/V-
komponendi taasesitust või tõstke ühendatud
A/V-komponendi helitugevus vahemikku, kus heli enam
ei moonutata, muidu lülitub saatja välja. Kui umbes
4minuti jooksul sisendsignaal puudub või on nõrk,
lülitub saatja automaatselt välja.
Akut ei saa laadida / märgutuli CHARGE/RED vilgub punaselt või ei sütti punaselt
– Kontrollige, kas kõrvaklappide ja saatja parem/vasak
pool ühtivad, ja asetage kõrvaklapid õigesti saatjale. – Paigaldage komplekti kuuluv laetav
nikkelmetallhüdriidaku. Kuivelementakusid ja muid
laetavaid akusid peale komplekti kuuluva ei saa laadida. – Kui märgutuli CHARGE/RED ei sütti punaselt, kuigi olete
kõrvaklapid saatjale pannud ja veidi oodanud, võib see
viidata aku kasutusea lõpule. Saate komplekti kuuluva
laetava aku BP-HP800-11 tellida kauplusest, kust selle
süsteemi ostsite, või lähimalt Sony edasimüüjalt. – Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik
ja kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige
need vatitiku vms esemega puhtaks.
Lühike kasutusaeg (komplekti kuuluv laetav aku)
– Puhastage komplekti kuuluva laetava aku klemmid + ja
− ning saatja/kõrvaklappide laadimisklemm kuiva lapiga.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut, kui see on
täiesti tühi.
Tehnilised andmed
RF-stereosaatja (TMR-RF895R)
Modulatsioon FM-stereo Töösagedus 863,0–865,0 MHz Maksimaalne väljundvõimsus < 2,5 mW Kanal 1, 2, 3 Ülekandekaugus Max ligikaudu 100 m Helisisendid Stereominipesa Nõuded toitele 12 V alalisvool (komplekti kuuluvast
vahelduvvooluadapterist)
Mõõtmed Ligikaudu 130 mm × 273 mm × 160 mm
(l/k/s) Mass Ligikaudu 265 g Elektritarbimise nimiväärtus 2,0 W Töötemperatuur 5–35 °C
Juhtmeta stereokõrvaklapid (MDR-RF895R)
Sagedusvastus 10 – 22000 Hz Toiteallikas Komplekti kuuluv nikkelmetallhüdriidaku
BP-HP800-11 või kaubandusvõrgus
müüdavad kuivelementakud (LR03
(suurus AAA)) Mass Ligikaudu 275 g Töötemperatuur 5–35°C
Komplekti kuuluvad
RF-stereosaatja TMR-RF895R Juhtmeta stereokõrvaklapid MDR-RF895R AC-adapter (12 V) (1) Laetav nikkelmetallhüdriidaku BP-HP800-11 (1) Stereominikaabel (stereominipistik), 1,5 m (1) Garantiikaart (1) Kasutusjuhend (see juhend) (1) Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Belaidžių stereofoninių
1
5
ausinių sistema
Kasutusjuhised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
MDR-RF895RK
Lietuvių Belaidžių stereofoninių ausinių sistema
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į įrenginį pateks
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kintamosios srovės maitinimo adapteris nuo elektros tinklo atjungiamas pagrindiniu kintamosios srovės maitinimo adapterio kištuku, todėl adapterį junkite prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės elektros lizdo. Sutrikus adapterio veikimui nedelsdami atjunkite jį nuo kintamosios srovės elektros lizdo.
DĖMESIO Įdėjus netinkamą maitinimo elementą gali įvykti sprogimas.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai žemos temperatūros, kuri gali lemti perkaitimą ir šiluminės energijos padidėjimą. Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar baterijų. Maitinimo elementus ar akumuliatorius saugokite nuo karščio ar ugnies. Nelaikykite tiesioginėje saulės šviesoje. Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją.
Naudokite tik specialiai su įranga pridėtą kroviklį.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada naudokite tinkamą kroviklį ir vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti. Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus specialistus.
Kintamosios srovės adapteris nėra atjungtas nuo maitinimo, jei jis vis dar prijungtas prie kintamosios srovės lizdo, net jei pats įrenginys yra išjungtas.
Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
Siųstuvo duomenų lentelė yra ant korpuso apačioje.
Ausinių duomenų lentelė yra slankiklio nugarėlėje.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu: http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija, arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium (Belgija). Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir
vanduo arba pašaliniai objektai, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros šoką. Jei į įrenginį pateko vanduo arba pašalinis objektas, nedelsdami jį išjunkite ir kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant toliau nurodytoms situacijoms. – Naudojimas prie kriauklės ir t. t.
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į kriauklę arba indą
su vandeniu. – Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose vietose – Įrenginio naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis arba įdėsite į
drėgno drabužio kišenę, įrenginys gali sušlapti.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą ausyse. Jei norite sumažinti šį efektą, dėvėkite iš natūralių medžiagų pagamintus drabužius, kurie negeneruoja statinės elektros.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus mobiliajam telefonui ar kitam prie įrenginio prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus prie žmogaus kūno, rasite belaidžių įrenginių naudojimo instrukcijose.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti trikdžius širdies stimuliatoriams, programuojamiems šuntavimo vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar kitiems medicininiams prietaisams. Nelaikykite šio gaminio prie asmenų, naudojančių tokius medicininius prietaisus. Jei turite kokį nors medicininį prietaisą, prieš naudodami ši gaminį pasitarkite su gydytoju.
Pridėtų elementų tikrinimas
RD stereofoninis siųstuvas TMR-RF895R (1)
Kintamosios srovės adapteris (1)
Funkcijos
Dėkojame, kad įsigijote „Sony“ MDR-RF895RK belaidžių stereofoninių ausinių sistemą. Prieš naudodami šį įrenginį, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti vėliau. Kelios savybės:
– Belaidė sistema leidžia klausytis programų nevaržant
savęs laidais
– Iki 100 m veikimo diapazonas* – Didelės raiškos garso atkūrimas – Naujasis VOICE (balso) režimas, kuris leidžia aiškiai
atkurti balso diapazoną
– Triukšmo slopinimo sistema leidžia aiškiai atkurti garsus
ir iki minimumo sumažinant perdavimo triukšmą
– Patogiai priglunda – Švelnios ir patogios ausų pagalvėlės – Ilgesnis klausymosi laikas (maks. 20 val.) – Lengvo įkrovimo funkcija su saugiuoju įkrovimo
mechanizmu
– Įkraunamasis maitinimo elementas – Automatinis derinimas ausinėse optimaliam signalo
priėmimui
– 3 perdavimo kanalai – Garsumo valdymo funkcija ir garso efektų funkcija
ausinėse * Perdavimo atstumas gali skirtis ir priklauso nuo
naudojimo sąlygų
4-691-894-13(1)
Belaidės stereofoninės ausinės MDR-RF895R (1)
Stereogarso laidas su minikištuku (stereogarso minikištukas), 1,5 m (1)
Įkraunamasis nikelio­metalo hidrido maitinimo elementas BP-HP800-11 (1)
Naudojimas
Įdėkite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą BP-HP800-11 į kairės pusės ausinių korpusą.
1
2 3
4
5
7
Dėdami maitinimo elementus tinkamai pasirinkite jų poliškumą.
Pirma įstatykite galą .
Įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas BP-HP800-11 (pridedamas)
Prijunkite kintamosios srovės adapterį. Įkraukite ausines.
Į kintamosios srovės lizdą
Prijunkite A/V komponentą vadovaudamiesi toliau pateikiamu prijungimo būdu arba .
A/V komponento ausinių lizdo naudojimas
Ausinių lizdas (stereofoninė minijungtis)
Stereofoninis minikištukas
A/V komponento garso išvesties (L/R) lizdų naudojimas
Naudodami kabelį (nepridedamas) sujunkite siųstuvą ir A/V komponentą.
Garso išvesties
L (baltas)
Stereofoninis minikištukas
Jei siųstuvą prijungus prie A/V komponento garso išvesties (L/R) lizdų garsas iškraipomas, siųstuvą prijunkite prie ausinių lizdo. Jei siųstuvas neaptinka signalo arba nėra jokio garso, patikrinkite prijungtų A/V komponentų jungtį, tada patikrinkite prijungtų A/V komponentų garso nustatymą.
R (raudonas)
(L/R) lizdai
Pradėkite atkūrimą A/V komponente.Užsidėkite ausines.
Prieš klausymąsi
Kad sumažintumėte klausos pažeidimo riziką, pirmiausia sumažinkite garsumą.
Liečiamasis taškas
Sureguliuokite garsumą.
Aukštyn Žemyn
Liečiamasis taškas
Baigę naudoti
Ausines išjunkite.
Apie RD signalų siuntimą
Siųstuvas automatiškai pradeda siųsti RS signalus, kai aptinka garso signalą iš prijungto komponento. Atminkite, kad:
– Atsižvelgiant į siųstuvo vietą ir patalpos sąlygas, gali
būti girdimas triukšmas. Siųstuvą rekomenduojama padėti tokioje vietoje, kurioje atkuriamas garsas aiškiausias.
– Jei siųstuvas padedamas ant metalinio stalo, gali būti
girdimas triukšmas arba gali susilpnėti priimamas signalas. Nedėkite ant metalinio stalo.
Jei apie 4 min. nėra signalo įvesties arba signalas silpnas
Jei apie 4 minutes nėra signalo, siųstuvas automatiškai išjungiamas*. Siųstuvo MAITINIMO indikatorius 4 minutes mirksi, tada užgęsta. Siųstuvas vėl pradeda gauti garso signalą. Siųstuvas taip pat gali išsijungti, jei apie 4 minutes gaunamas silpnas signalas. Tokiu atveju padidinkite prijungto A/V komponento garsumą tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas, tada sumažinkite ausinių garsumą. * Jei per prijungtą A/V komponentą girdimas signalo
triukšmas, siųstuvas gali neišsijungti, net jei nesiunčiamas joks garso signalas.
Jei nepriimamas aiškus garso signalas
Pirma pakeiskite radijo dažnį naudodami siųstuvo pasirinkimo jungiklį CHANNEL, tada spustelėkite ausinių mygtuką AUTO TUNING.
6
Triukšmo mažinimas
Siųstuvas garso signalą glaudina ir konvertuoja jį į RD signalą. Ausinės priimamą RD signalą konvertuoja į garso signalą ir jį išskleidžia. Taip sumažinimas triukšmas, kuris sukuriamas perduodant.
Transmitter unit Headphones unit
input signal
dynamic range
Siųstuvas suglaudina dinaminio diapazono garso signalus, tada konvertuoja juos į RD signalą. Triukšmas gali atsirasti dėl didelio perdavimo atstumo ir pan. Ausinės RD signalą konvertuoja į garso signalą. Triukšmas gali atsirasti konvertavimo metu. Dinaminio diapazono garso signalų išskleidimas sumažina triukšmo lygį ir pagerina S/N (signalo ir triukšmo) santykį.
compression
RF transmission
2 3 4
decompression
output signal
noise level (low)
Patikrinkite, ar ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius dega raudonai.
(raudona)
Baigta, kai indikatorius užgęsta.
Stereofoninė sistema, „Blu-ray Disc“ leistuvas, DVD leistuvas, televizorius* ir pan. * Jei nėra ausinių lizdo.
(išjungta)
Televizorius, skaitmeninis muzikos grotuvas ir pan.
(žalia)
Įkrovimo patarimai
Pirma įkraukite pridedamą maitinimo elementą
Pridedamas įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas nėra įkrautas, kai pirmą kartą jį naudojate. Būtinai jį įkraukite prieš naudodami.
Apie automatinio įkrovimo funkciją
Uždėjus ausines ant siųstuvo jos automatiškai išjungiamos ir pradedamos įkrauti. Dėl šios priežasties nereikia ausinių įjungti / išjungti kaskart užsidėjus ar nusiėmus.
Jei ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius nedega raudonai
– Patikrinkite, ar dešinės ir kairės pusės ausinės yra
tinkamai įstatytos į siųstuvą. Nuimkite ausines ir vėl įstatykite jas į siųstuvą, kad ausinių kontaktai susijungtų su siųstuvo kontaktais.
– Įkrovimas gali būti neužbaigtas, jei siųstuvo kontaktai
nebus sujungti su ausinių kontaktais arba bus apdulkėję. Nuvalykite juos ausų krapštuku ar pan.
Įkrovimas ir naudojimo laikas
Apytikslis įkrovimo laikas Maks. naudojimo laikas
2)
7 val.
1) esant 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW išvesčiai
2) valandos, kurių reikia visiškai įkrauti tuščią maitinimo elementą
3) laikas gali skirtis ir priklauso nuo temperatūros ar naudojimo sąlygų.
20 val.
3)
1)
Pridedamo maitinimo elemento įkrovimas po naudojimo
Pasinaudoję padėkite ausines ant siųstuvo. ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius pradeda šviesti raudonai, tada pradedama įkrauti. Kai įkrauti baigiama, ausinių visai nereikia nuimti nuo siųstuvo.
Maitinimo elemento energijos kiekis
Jei norite patikrinti likusią ausinių maitinimo elemento įkrovą, įjunkite MAITINIMO jungiklį ir patikrinkite MAITINIMO indikatorių. Maitinimo elementas vis dar gali būti naudojamas, kai indikatorius šviečia žaliai. Ausines reikia įkrauti, kai MAITINIMO indikatorius užgęsta, pritemsta, mirksi arba garsas tampa iškraipytas arba girdimi triukšmai.
Pastabos
– Gerai įstatykite kintamosios srovės adapterio kištuką. – Būtinai naudokite pridedamą kintamosios srovės
adapterį. Jei naudojate kintamosios srovės adapterius su kitokiu kištuko poliškumu ar kitomis techninėmis charakteristikomis, gaminys gali sugesti.
– Maitinimo elemento talpa gali sumažėti, jei įjungtas
ausines padėsite ant siųstuvo, kai kintamosios srovės
adapteris neprijungtas. – Įkraunant ausines siųstuvas automatiškai išsijungia. – Ši sistema yra skirta tik pridedamam įkraunamajam
maitinimo elementui BP-HP800-11 saugiai įkrauti.
Atminkite, kad kitų tipų įkraunamieji maitinimo
elementai negali būti įkraunami naudojant šią sistemą. – Jei bus įdėti sausieji maitinimo elementai, jų įkrauti
nepavyks. – Nebandykite pridedamo įkraunamojo maitinimo
elemento BP-HP800-11 naudoti su kitais komponentais.
Jis skirtas naudoti tik su šia sistema. – Kraukite nuo 5 °C iki 35 °C temperatūros aplinkoje. – Kai maitinimo elemento veikimo laikas sutrumpėja per
pusę, tai gali būti jo naudojimo laiko pabaiga.
Pridedamo įkraunamojo maitinimo elemento BP-
HP800-11 negalima įsigyti atskirai. Maitinimo elementą
galite užsisakyti parduotuvėje, kurioje įsigijote šią
sistemą, arba artimiausiame „Sony“ prekybos salone. – Nelieskite siųstuvo kontaktų. Jei kontaktai bus nešvarūs,
ausinės gali būti nekraunamos. – Įkrovimo gali nepavykti užbaigti, jei siųstuvo ir ausinių
kontaktai bus apdulkėję. Nuvalykite juos ausų krapštuku
ar pan.
Universalaus poliškumo kištukas
Ausinių naudojimas su atskirai įsigyjamais sausaisiais maitinimo elementais
Su ausinėmis galima naudoti ir prekyboje siūlomais (LR03 (AAA dydžio) maitinimo elementais. Du maitinimo elementus įstatykite taip, kaip nurodoma 1 veiksme iš „Naudojimo būdas“. Jei ausines su sausaisiais maitinimo elementais bandysite įkrauti, ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius 15 sek. švies raudonai, tada užges. Maitinimo elementų įkrovimo funkcija nebus suaktyvinta.
Maitinimo elemento veikimo trukmė
Maitinimo elementas Apytikslis naudojimo
„Sony“ šarminis maitinimo elementas LR03 (AAA dydžio)
1) esant 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW išvesčiai
2) laikas gali skirtis ir priklauso nuo temperatūros ar naudojimo sąlygų.
laikas
24 val.
1)
2)
Pastaba
Sausųjų maitinimo elementų nenešiokite kartu su monetomis ar kitais metaliniais daiktais. Jei neigiamas ir teigiamas kontaktai per metalinius daiktus susijungs, maitinimo elementai gali kaisti.
Prijungimo patarimai
– Kai stereofoninį laidą su minijungtimi (stereofoninis
minilizdas) prijungiate tiesiogiai prie ausinių lizdo (monofoninis minilizdas), garso signalas gali būti neperduodamas per dešinįjį kanalą.
Garsumo nustatymo patarimai
– Jei siųstuvą prijungiate prie A/V komponento ausinių
lizdo, nustatykite kuo didesnį A/V komponento garsumą, tačiau ne tokį didelį, kad būtų iškraipomas garso signalas.
– Kai žiūrite vaizdo įrašus, nedidinkite garsumo tyliose
scenose. Garsiose scenose garsas gali pažeisti jūsų klausą.
Garso efekto patarimai
Jungiklį pastumkite ties reikiamu garso efektu – OFF (išjungta) arba VOICE (balsas).
Jungiklio padėtis
OFF
VOICE
Garso efektas ir tinkamas garso šaltinis
Įprastas atkūrimas per ausines.
Atkuriamas aiškesnis pranešėjo garsas.
Pastabos
– Ausinių garsumas gali skirtis ir priklauso nuo gaunamo
signalo bei EFEKTO jungiklio nustatymo.
– Garso efektas gali nebūti sukuriamas, tai priklauso nuo
garso įvesties šaltinių.
Geresnio signalo priėmimo patarimai
Signalo priėmimas
Šioje sistemoje naudojami labai aukštų dažnių signalai 800 MHz dažnių juostoje, todėl signalo priėmimas gali suprastėti dėl aplinkos sąlygų. Toliau pateikiamais pavyzdžiais apibūdinamos sąlygos, dėl kurių gali sumažėti priėmimo diapazonas arba atsirasti trukdžių.
– Pastato, kurio sienose yra plieninių sijų, viduje – Patalpoje, kurioje yra daug plieninių spintų ir pan. – Vietose, kuriose elektros prietaisai gali sukurti
elektromagnetinius laukus – Siųstuvas padedamas ant metalinio prietaiso – Vietose, kurios nukreiptos į važiuojamąją dalį – Triukšmų arba signalo trukdžių atsiranda dėl radijo
siųstuvų-imtuvų sunkvežimiuose ir pan. – Triukšmų arba signalo trukdžių atsiranda dėl belaidžio
ryšio sistemų, sumontuotų prie kelio.
Siųstuvo veikimo sritis
Optimalus atstumas yra ne didesnis kaip 100 m, jei sistemos neveikia jokie trukdžiai. Vis dėlto atstumas gali skirtis ir priklauso nuo aplinkos sąlygų.
– Jei sistemą veikia kokie nors trukdžiai neviršijant
nurodyto atstumo, sumažinkite atstumą tarp siųstuvo ir ausinių arba pasirinkite kitą kanalą.
– Jei ausines naudojate siųstuvo veikimo srityje, siųstuvą
galima pastatyti bet kuria kryptimi nuo klausytojo.
– Net esant signalo priėmimo srityje yra tam tikrų vietų
(neryšio zonų), kuriose RD signalas nepriimamas. Taip yra dėl RD signalo savybių ir nerodo gedimo. Siųstuvą šiek tiek perkėlus, šias neryšio zonas galima pakeisti.
Ausų pagalvėlių keitimas
Ausų pagalvėles galima pakeisti. Jei ausų pagalvėlės išsitepa arba susidėvi, jas pakeiskite, kaip parodyta toliau. Ausų pagalvėlės nėra parduodamos atskirai. Atsarginių pagalvėlių galite užsisakyti parduotuvėje, kurioje įsigijote šią sistemą, arba artimiausiame „Sony“ prekybos salone.
1 Senas ausų pagalvėles nuimkite ištraukdami jas iš
griovelio korpuse.
2 Naujas ausų pagalvėles įstatykite į griovelį korpuse.
Įsitikinkite, kad ausų pagalvėlės yra vertikalioje padėtyje.
Atsargumo priemonės
– Jei šios sistemos ketinate nenaudoti ilgai, atjunkite
kintamosios srovės adapterio kištuką nuo kintamosios srovės lizdo ir išimkite iš ausinių maitinimo elementą, kad iš jo ištekėjęs skystis ir korozija nesugadintų ausinių.
– Nepalikite šios sistemos tokioje vietoje, kur ją veiktų
tiesioginiai saulės spinduliai, karštis ar drėgmė.
– Atjungus kintamosios srovės adapterį nuo siųstuvo
nuimdami ausines galite girdėti nedidelį triukšmą.
– Saugokite nuo aukštos temperatūros, tiesioginės saulės
šviesos, drėgmės, smėlio, dulkių ar mechaninio poveikio.
– Saugokite, kad neužtikštų vandens – šis gaminys nėra
atsparus vandeniui.
Pastabos dėl ausinių
Klausos pažeidimo rizikos mažinimas
Naudodami ausines venkite klausytis dideliu garsumu. Klausos specialistai nepataria ausinių naudoti ilgam ir garsiam leidimui. Jei ima spengti ausyse, sumažinkite garsumą arba nebenaudokite ausinių.
Pasirūpinkite kitais
Nustatykite vidutinį garsumo lygį. Taip girdėsite aplinkos garsus ir neerzinsite aplink esančių žmonių.
Jei kilo su šia sistema susijusių klausimų ar problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Jei reikia atlikti remontą, „Sony“ pardavėjui atneškite ausines ir siųstuvą.
Trikčių šalinimas
Jei naudojantis šia sistema kyla problemų, pasinaudokite toliau pateikiamu kontroliniu sąrašu. Jei kurios nors problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Nėra garso / silpnas garsas
– Patikrinkite A/V komponento ar kintamosios srovės
adapterio jungtį. – Patikrinkite, ar A/V komponentas įjungtas. – Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių
lizdą, padidinkite prijungto A/V komponento garsumo
lygį tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas. – Pakeiskite radijo dažnį naudodami siųstuvo pasirinkimo
jungiklį CHANNEL, tada pagal siųstuvą pakeiskite radijo
dažnį ausinėse naudodami mygtuką AUTO TUNING. – Ausinėmis naudokitės šalia siųstuvo arba pakeiskite
siųstuvo vietą. – Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą
arba pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais.
Jei įkrovus MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega,
pristatykite ausines „Sony“ pardavėjui. – Padidinkite ausinių garsumą.
Garsas trūkinėja
– Jei 4 minutes nėra signalo arba jis silpnas, siųstuvas
išsijungia. Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per
ausinių lizdą, padidinkite prijungto A/V komponento
garsumo lygį tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas.
Iškraipytas arba trūkinėjantis garsas (kartais su triukšmais)
– Ausinėmis naudokitės šalia siųstuvo arba pakeiskite
siųstuvo vietą. – Nedėkite siųstuvo ant metalinio stalo. – Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių
lizdą, sumažinkite prijungto A/V komponento garsumo
lygį tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas. – Pakeiskite radijo dažnį naudodami siųstuvo pasirinkimo
jungiklį CHANNEL, tada pagal siųstuvą pakeiskite radijo
dažnį ausinėse naudodami mygtuką AUTO TUNING. – Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą
arba pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais.
Jei įkrovus MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega,
pristatykite ausines „Sony“ pardavėjui.
Didelis foninis triukšmas
– Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių
lizdą, padidinkite prijungto A/V komponento garsumo
lygį tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas. – Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą
arba pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais.
Jei įkrovus MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega,
pristatykite ausines „Sony“ pardavėjui. – Nedėkite siųstuvo ant metalinio stalo. – Ausines naudokite šalia siųstuvo.
MAITINIMO / ŽALIAS indikatorius mirksi žaliai
– Nėra signalo arba jis silpnas. Paleiskite atkūrimą
A/Vkomponente arba padidinkite prijungto A/V
komponento garsumą tiek, kad garsas nebūtų
iškraipomas, kitaip siųstuvas išsijungs. Jei 4 minutes nėra
signalo arba jis silpnas, siųstuvas automatiškai išsijungia.
Maitinimo elemento negalima įkrauti / ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius mirksi raudonai arba nedega raudonai
– Patikrinkite, ar sutampa dešinioji / kairioji ausinių bei
siųstuvo pusės ir prireikus ausines ant siųstuvo padėkite
teisingai. – Įdėkite pridedamą įkraunamąjį nikelio-metalo hidrido
maitinimo elementą. Sausieji ir kitokie nei pridedami
įkraunamieji maitinimo elementai negali būti įkraunami. – Jei ausines uždėjus ant siųstuvo ir šiek tiek palaukus
ĮKROVIMO / RAUDONAS indikatorius vis tiek nedega
raudonai, gali būti, kad baigėsi maitinimo elemento
naudojimo laikas. Pridedamą įkraunamąjį maitinimo
elementą BP-HP800-11 galite užsisakyti parduotuvėje,
kurioje įsigijote šią sistemą, arba artimiausiame „Sony“
prekybos salone. – Įkrovimas gali būti neužbaigtas, jei siųstuvo kontaktai
nebus sujungti su ausinių kontaktais arba bus apdulkėję.
Nuvalykite juos ausų krapštuku ar pan.
Trumpas veikimo laikas (pridedamas įkraunamasis maitinimo elementas)
– Sausu skudurėliu nuvalykite + ir − pridedamo
įkraunamojo maitinimo elemento kontaktus ir siųstuvo /
ausinių įkrovimo kontaktus. – Visiškai išsikrovus pridedamam įkraunamajam maitinimo
elementui jį įkraukite.
Specifikacijos
RD stereofoninis siųstuvas (TMR-RF895R)
Moduliacija FM stereofoninė Darbinis dažnis 863,0–865,0 MHz Didžiausia išvesties galia < 2,5 mW Kanalas Ch1, Ch2, Ch3 Perdavimo atstumas Maks. apie 100 m Garso įvestys Stereofoninis minilizdas Su maitinimu susiję reikalavimai 12 V nuolatinė srovė (per pridedamą
kintamosios srovės adapterį)
Matmenys apie 130 mm × 273 mm × 160 mm
(p/a/g) Svoris apie 265 g Nominalios energijos sąnaudos 2,0 W Eksploatacinė temperatūra 5–35 °C
Belaidės stereofoninės ausinės (MDR­RF895R)
Dažnio atsakas 10–22 000 Hz Maitinimo šaltinis pridedamas įkraunamasis nikelio-metalo
hidrido maitinimo elementas BP-
HP800-11 arba rinkoje siūlomi (LR03
(AAA dydžio) sausieji maitinimo
elementai Svoris apie 275 g Eksploatacinė temperatūra 5–35 °C
Pridedami elementai
RD stereofoninis siųstuvas TMR-RF895R Belaidės stereofoninės ausinės MDR-RF895R Kintamosios srovės adapteris (12 V) (1) Įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas BP-HP800-11 (1) Stereogarso laidas su minikištuku (stereogarso minikištukas), 1,5 m (1) Garantijos kortelė (1) Naudojimo instrukcija (šis vadovas) (1) Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Loading...
+ 1 hidden pages