Sony MDR-RF855RK Users guide [et, lv]

4-441-668-16(1)
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab magnetit/magneteid, mis võivad häirida südamestimulaatoreid, vesipea raviks kasutatavaid programmeeritavaid šuntventiile ja muid meditsiiniseadmeid. Ärge asetage seda toodet inimeste lähedusse, kes neid meditsiiniseadmeid kasutavad. Kui te ise kasutate selliseid meditsiiniseadmeid, konsulteerige enne toote kasutamist oma arstiga.
Komplekti kuuluvate
Kasutamine
Sisestage komplekti kuuluv laetav aku BP-HP550-11 kõrvaklappide vasakpoolsesse korpusesse.
1
Jälgige aku paigaldamisel õiget polaarsust.
Juhtmeta stereokõrvaklappide süsteem
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas
elementide kontrollimine
Saatja TMR-RF855R (1)
Kõrvaklapid MDR-RF855R (1)
AC-adapter (1)
Laetav nikkelmetall-hüdriidaku (BP-HP550-11) (1)
Ühenduskaabel (ministereopistik viiguga pistik × 2), 1 m (1)
Funktsioonid
Täname, et ostsite Sony juhtmeta stereokõrvaklappide süsteemi MDR-RF855RK. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks. Funktsioonid on muu hulgas järgmised.
– Juhtmeta kõrvaklappide süsteem kauakestva aku ja
100-meetrise kasutusraadiusega – Mugav laadimine, pannes kõrvaklapid saatjasse – 40 mm draiveriüksused tagavad sügava bassiheli – Toite automaatne sisse-/väljalülitamine aku pikema kasutusaja
tagamiseks – Esitusaeg laetavate akudega 18 tundi ja Sony leelispatareidega
28 tundi
2
4
Sisestage esmalt -tähisega ots.
Lukustamine
Ühendage AC-adapter.
Sisestage pistik korralikult.
Release
Laetav nikkelmetall-hüdriidaku BP-HP550-11 (kuulub komplekti)
Laadige kõrvaklappe.
3
Vahelduvvoolu­pistikupessa
Kontaktpunktid
Kontaktviigud
Ühendage A/V-komponent, järgides allpool toodud skeemi või .
Sisestage pistik korralikult.
A/V-komponendi kõrvaklapipesa kasutamisel
(Punane) (Ei põle)
Lõppenud, kui tuli kustub.
MDR-RF855RK
Eesti Juhtmeta stereokõrvaklappide süsteem
HOIATUS
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse või seadmele tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Kuna AC-toiteadapteri põhipistikut kasutatakse adapteri vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate selle töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
ETTEVAATUST! Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib plahvatuse oht.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala temperatuuriga tingimustesse. See võib põhjustada ülekuumenemist ja kuumakahjustusi. Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega purustage neid. Ärge jätke sekundaarelemente või akusid kuumuse kätte ega lahtise tule lähedusse. Vältige otsese päikesevalguse kätte jätmist. Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole.
Ärge kasutage seadme laadimiseks muid kui ettenähtud laadijaid.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida. Kasutage alati õiget laadijat ja vaadake õigeid laadimisjuhtnööre tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või patareide mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus. Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
Saatja andmeplaat asub põhja välisküljel.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
© 2012 Sony Corporation
Vanade patareide/akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja patareide/ akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel. EL-i importija: Sony Europe B.V. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub vesi või võõrkehad, võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kui seadmesse satub vesi või võõrkeha, peatage kohe seadme kasutamine ja pöörduge lähima Sony edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik järgmistes olukordades.
– Kui seadet kasutatakse kraanikausi vms lähedal
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks kraanikaussi või veega täidetud anumasse.
– Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus või niiskes
keskkonnas
– Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgade kätega või panete selle niiskesse taskusse, võib seade märjaks saada.
Märkus staatilise elektri kohta
Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada kõrvades kerget surinat. Selle vähendamiseks kandke looduslikest materjalidest riideid, mis takistavad staatilise elektri teket.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta seadme kehaga kokkupuute tagajärgede kohta lugege vastava juhtmeta seadme kasutusjuhendist.
L (valge)R (punane)
Stereominipistik
A/V-komponendi heliväljundpesade (L/R) kasutamisel
Stereominipistik
L (valge)
R (punane)
Pange kõrvaklapid pähe.
5 6
7
Enne kuulamist
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamiseks vähendage esmalt helitugevust.
Reljeefne punkt
Reguleerige helitugevust.
Üles Alla
Reljeefne punkt
Kui te ei saa selget helisignaali kätte
Kõigepealt vahetage saatjal oleva valikulülitiga CHANNEL raadiosagedust, seejärel seadke raadiosagedus kõrvaklappidel oleva lülitiga TUNING saatjaga samaks.
Kõrvaklapipesa (stereominipistik)
Teler, digitaalne muusikamängija jne
Heliväljundi pesad (L/R)
Stereosüsteem, Blu-ray Disci mängija, DVD-mängija jne
Alustage A/V-komponendi taasesitust.
Saatja näidik POWER/GREEN süttib roheliselt.
(Roheline)
Pärast kasutamist
Kõrvaklapid lülituvad automaatselt välja, kui need peast võetakse (toite automaatse sisse-/väljalülitamise funktsioon).
Teave toite automaatse sisse-/ väljalülitamise funktsiooni kohta
Kui panete kõrvaklapid pähe, lülitub kõrvaklappide toide automaatselt sisse. Kandke kõrvaklappe peas vertikaalselt, et toite automaatse sisselülitamise funktsioon aktiveeruks korralikult. Kõrvaklapid lülituvad automaatselt välja, kui need peast võetakse. Ärge tõmmake isereguleerivat rihma üles, kui seade ei ole kasutusel. See tarbib akutoidet.
Isereguleeriv rihm
Teave RF-signaalide saatmise kohta
Saatja alustab RF-signaalide saatmist automaatselt, kui tuvastab ühendatud komponendist helisignaali. Pidage meeles järgmist.
– Olenevalt saatja asendist ja ruumi oludest võib esineda
müra. Soovitatav on paigutada saatja kohta, kus see edastab selgeimat heli.
– Kui saatja on asetatud metall-lauale, võite kuulda müra või
võib vastuvõtuulatus väheneda. Ärge pange saatjat metall-lauale.
Kui ligikaudu 5 minuti jooksul on signaal nõrk või sisendsignaal puudub
Kui umbes 5 minuti jooksul sisestatakse nõrka signaali, lülitub saatja automaatselt välja*. Kui ühendatud A/V-komponendi helitugevus on liiga madal, võib saatja samuti välja lülituda. Kui sisestatakse nõrka signaali, vilgub saatja näidik POWER/ GREEN 5 minutit roheliselt ja lülitub seejärel välja. Sellisel juhul tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus vahemikku, kus heli enam ei moonutata, ja seejärel vähendage kõrvaklappide helitugevust. Saatja võib samuti välja lülituda, kui 5 minuti jooksul puudub sisendsignaal. Saatja näidik POWER/GREEN vilgub 5 minutit roheliselt ja lülitub seejärel välja. Saatja taaskäivitub helisignaali uuesti vastuvõtmisel.
Kui ühendatud A/V-komponent väljastab signaalimüra, ei pruugi
*
saatja välja lülituda, isegi kui helisignaali sisend puudub.
Näpunäited laadimise kohta
Laadige kõigepealt komplekti kuuluvat akut
Komplekti kuuluv laetav nikkelmetallhüdriidaku pole esmakordsel kasutamisel laetud. Laadige seda kindlasti enne kasutamist.
Teave automaatlaadimise funktsiooni kohta
Kõrvaklappide asetamisel saatjale lülituvad need automaatselt välja ja seejärel algab laadimine. Nii pole vaja kõrvaklappe kandmisel ja peastvõtmisel iga kord sisse/välja lülitada.
Kui näidik CHG/RED ei sütti punaselt
– Kontrollige, kas parem- ja vasakpoolne kõrvaklapp toetuvad
õigesti saatjale. Võtke kõrvaklapid ära ja pange uuesti saatjale, nii et kõrvaklappide kontaktpunktid puutuksid vastu saatja kontaktviike.
– Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik ja
kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige need vatitiku vms esemega puhtaks.
Laadimine ja kasutusaeg
Olenevalt aku järelejäänud laengust kulub laadimiseks ligikaudu 30 minutit kuni 7 tundi.
Ligikaudne laadimisaeg Ligikaudne kasutusaeg
2)
7 tundi
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) tühja aku täiesti täis laadimiseks vajalik tundide arv
3) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja kasutustingimustest erineda.
18 tundi
3)
Komplekti kuuluva aku laadimine pärast kasutamist
Pange kõrvaklapid pärast kasutamist saatjale. Näidik CHG/RED süttib punaselt, seejärel algab laadimine. Kui laadimine on lõpule jõudnud, pole vaja kõrvaklappe saatjalt eemaldada.
Järelejäänud akutase
Kõrvaklappide aku järelejäänud laetuse taseme kontrollimiseks tõmmake isereguleerivat rihma üles ja kontrollige näidikut POWER. Kui tuli süttib roheliselt, on aku kasutatav. Laadige kõrvaklappe, kui POWER-märgutuli kustub, tuhmub, vilgub või kui heli muutub moonutatuks või müraseks.
Märkused
– Sisestage AC-adapteri pistik tugevasti. – Kasutage kindlasti komplekti kuuluvat AC-adapterit.
Teistsuguse pistikupolaarsuse või muude näitajatega AC-adapterite kasutamine võib põhjustada toote talitlushäireid.
– Kui kõrvaklapid pannakse sisselülitatuna saatjale, nii et
AC-adapter pole ühendatud, võib aku mahtuvus väheneda. – Saatja lülitub aku laadimise ajaks automaatselt välja. – Ohutuse tagamiseks on see süsteem mõeldud ainult komplekti
kuuluva laetava aku BP-HP550-11 laadimiseks. Pange tähele, et
muud tüüpi laetavaid akusid ei saa selle süsteemiga laadida. – Kuivelementakude paigaldamisel ei saa neid laadida. – Ärge püüdke kasutada komplekti kuuluvat laetavat akut
BP-HP550-11 muude komponentidega. See on mõeldud
kasutamiseks ainult selle süsteemiga. – Laadige keskkonnas, mille temperatuur jääb vahemikku 5–35 °C. – Kui aku tööaeg on lühenenud poole võrra, võib see viidata aku
kasutusea lõpule. Komplekti kuuluvat laetavat akut BP-
HP550-11 ei müüda kaubandusvõrgus. Saate aku tellida
kauplusest, kust selle süsteemi ostsite, või lähimalt Sony
edasimüüjalt.
Ühtse polaarsusega pistik
1)
Kõrvaklappide kasutamine eraldi müüdavate kuivelementakudega
Kõrvaklappidele saab toidet anda ka kaubandusvõrgus saadaolevate kuivelementakudega (LR03 (suurus AAA)). Paigaldage kaks akut samal viisil, nagu on kirjeldatud 1. etapis „Kasutamine“. Kui paigaldatud on kuivelementpatareid, siis aku laadimise funktsiooni ei aktiveerita.
Aku tööaeg
Aku Ligikaudne kasutusaeg
Sony leelisaku LR03 (suurus AAA)
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja kasutustingimustest erineda.
28 tundi
2)
1)
Märkus
Ärge hoidke kuivelementakut koos müntide ega muude metallesemetega. Aku positiivse ja negatiivse klemmi juhuslik puutumine vastu metalleset võib tekitada soojust.
Näpunäited ühendamise kohta
– Ärge ühendage ühel ajal pesaga AUDIO IN 1 ja AUDIO IN 2. Kui
ühendate kaks A/V-komponenti ühel ajal mõlema pesaga, võivad helisignaalide väljundid omavahel seguneda.
– Kui ühendate ühenduskaabli otse kõrvaklapipesaga
(minimonopesa), ei pruugita helisignaali väljastada õigest kanalist.
Näpunäited helitugevuse seadmise kohta
– Kui ühendate saatja A/V-komponendi kõrvaklapipesaga,
seadke A/V-komponendi helitugevus võimalikult kõrgeks, kuid jälgige sealjuures, et helisignaal ei moonduks.
– Videote vaatamisel olge ettevaatlik, et te ei suurendaks
vaiksetes stseenides helitugevust liialt. Valju stseeni esitamisel võite kuulmist kahjustada.
Näpunäited paremaks vastuvõtuks
Vastuvõtujõudlus
See süsteem kasutab 800 MHz ribal väga kõrge sagedusega signaale, nii et vastuvõtujõudlus võib ümbritseva keskkonna tõttu halveneda. Järgmised näited iseloomustavad olukordi, mis võivad vähendada vastuvõtuulatust või põhjustada häireid.
– Terassarrust sisaldavate seintega hoone sisemus – Piirkond, kus asub palju terasest dokumendikappe jms – Piirkond, kus asub palju elektriseadmeid, mis võivad tekitada
elektromagnetvälju – Metallseadmele asetatud saatja – Sõidutee suunas avatud piirkond – Piirkond, kus veokite raadiovastuvõtjate vms tõttu esineb müra
või segavaid signaale – Piirkond, kus üldkasutatavatele teedele paigaldatud juhtmeta
side süsteemid tekitavad müra või segavaid signaale.
Saatja efektiivne tööpiirkond
Optimaalne vahemaa, mille juures süsteemile häired ei mõju, on ligikaudu 100 m. Siiski võib see vahemaa erineda olenevalt ümbrusest ja keskkonnast.
– Kui süsteemile mõjuvad ülalnimetatud vahemaal häired,
vähendage saatja ja kõrvaklappide vahelist kaugust või valige
mõni muu kanal. – Kui kasutate kõrvaklappe saatja efektiivses tööpiirkonnas, võib
saatja paigutada kuulajast ükskõik millises suunas. – Signaali vastuvõtuulatuses on siiski punkte (surnud punktid),
milles RF-signaale vastu ei võeta. See on RF-signaalidele
iseloomulik omadus ega viita talitlushäirele. Surnud punkti
asukohta saab muuta saatja vähese nihutamisega.
Kõrvapolstrite vahetamine
Kõrvapolstrid on vahetatavad. Kui kõrvapolstrid määrduvad või kuluvad, vahetage need välja, nagu on näidatud alloleval joonisel. Kõrvapolstrid pole kaubandusvõrgus saadaval. Saate kõrvapolstrid tellida kauplusest, kust selle süsteemi ostsite, või lähimalt Sony edasimüüjalt.
1 Vana kõrvapolstri eemaldamiseks tõmmake see korpuse
soonest välja.
2 Pange uus kõrvapolster ajamile.
Riputage kõrvapolstri serv ajami ühel poolel soone serva taha ja seejärel keerake kõrvapolstri serv ajami ümber, nagu on näidatud alloleval joonisel. Kui kõrvapolster on korralikult soonde sisestatud, kohandage polster vertikaalsesse asendisse.
Tõrkeotsing
Kui teil tekib selle süsteemi kasutamisega mingeid probleeme, kasutage järgmist kontroll-loendit. Probleemide püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Heli puudub / heli on nõrk
– Kontrollige A/V-komponenti või AC-adapterit. – Kontrollige, kas A/V-komponent on sisse lülitatud. – Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata.
– Vahetage saatjal oleva valikulülitiga CHANNEL raadiosagedust,
seejärel seadke raadiosagedus kõrvaklappidel oleva lülitiga
TUNING saatjaga samaks. – Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja asendit. – Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony edasimüüjale. – Suurendage kõrvaklappide helitugevust.
Moonutatud või katkendlik heli (mõnikord koos müraga)
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja asendit. – Ärge pange saatjat metall-lauale. – Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, langetage ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata. – Vahetage saatjal oleva valikulülitiga CHANNEL raadiosagedust,
seejärel seadke raadiosagedus kõrvaklappidel oleva lülitiga
TUNING saatjaga samaks. – Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony edasimüüjale.
Vali taustamüra
– Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata. – Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony edasimüüjale. – Ärge pange saatjat metall-lauale. – Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal.
Märgutuli POWER/GREEN vilgub roheliselt
– Sisendsignaal puudub või on nõrk. Alustage A/V-komponendi
taasesitust või tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
vahemikku, kus heli enam ei moonutata, muidu lülitub saatja
välja. Kui umbes 5 minuti jooksul puudub signaal või
sisendsignaal on nõrk, lülitub saatja automaatselt välja.
Heli katkeb
– Saatja lülitub välja, kui 5 minuti jooksul puudub signaal või
sisendsignaal on nõrk. Kui ühendate saatja A/V-komponendiga
kõrvaklapipesa kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi
helitugevus tasemele, kus heli ei moonutata.
Akut ei saa laadida / näidik CHG/RED vilgub punaselt või ei sütti punaselt
– Kontrollige, kas kõrvaklappide ja saatja parem/vasak pool
ühtivad, ja asetage kõrvaklapid õigesti saatjale. – Paigaldage komplekti kuuluv laetav nikkelmetallhüdriidaku.
Kuivelementakusid ja muid laetavaid akusid peale komplekti
kuuluva ei saa laadida. – Kui näidik CHG/RED ei sütti punaselt, kuigi olete kõrvaklapid
saatjasse pannud ja veidi oodanud, võib see viidata aku
kasutusea lõpule. Saate tellida komplekti kuuluva laetava aku
BP-HP550-11 kauplusest, kust te selle süsteemi ostsite, või
lähimalt Sony edasimüüjalt. – Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik ja
kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige need
vatitiku vms esemega puhtaks.
Ettevaatusabinõud
– Kui te seda süsteemi pikka aega ei kasuta, lahutage AC-adapter
vahelduvvoolu pistikupesast, hoides pistikust, ja eemaldage
aku kõrvaklappidest, et vältida aku lekkimisest ja sellest
tingitud korrodeerumisest tulenevaid kahjustusi. – Ärge jätke seda süsteemi otsese päikesevalguse, kuumuse ega
niiskuse kätte. – Võite AC-adapteri lahutamisel saatja küljest kuulda vähest
müra, enne kui võtate kõrvaklapid peast. – Vältige äärmuslikke temperatuure, seadme jätmist otsese
päikesevalguse kätte, liivasele või tolmusele pinnale, samuti
vältige mehaanilisi lööke seadmele.
Märkused kõrvaklappide kohta
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamine
Vältige kõrvaklappide kasutamist suure helitugevusega. Kuulmisasjatundjad soovitavad vältida pidevat valju ja pikaajalist kuulamist. Kui tunnete kõrvus kuminat, vähendage helitugevust või katkestage kasutamine.
Teistega arvestamine
Hoidke helitugevus mõõdukal tasemel. See võimaldab teil kuulda väliseid helisid ja arvestada läheduses viibivate inimestega.
Kui teil on süsteemiga seoses küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Remonditöö taotlemisel viige Sony edasimüüjale kindlasti nii kõrvaklapid kui ka saatja.
Tehnilised andmed
Raadiosageduslik stereosaatja (TMR-RF855R)
Modulatsioon FM-stereo Töösagedus 863,0–865,0 MHz Maksimaalne väljundvõimsus < 4 mW Kanal Ch1, Ch2, Ch3 Ülekandekaugus Max ligikaudu 100 m Helisisendid Viigupistikud (vasak/parem)
Ministereopesa
Toitenõuded 12 V alalisvool (komplekti kuuluvast
AC-adapterist) Mõõtmed Ligikaudu 180 × 94 × 126 mm (L/K/S) Kaal Ligikaudu 310 g Elektritarbimise nimiväärtus 3,0 W Töötemperatuur 5 °C kuni 35 °C (41 °F kuni 95 °F)
Juhtmeta stereokõrvaklapid (MDR-RF855R)
Sagedusvastus 10 – 22000 Hz Toiteallikas Komplekti kuuluv laetav nikkelmetall-
hüdriidaku BP-HP550-11 või
kaubandusvõrgus müüdavad
kuivelementpatareid (LR03 (suurus AAA)) Kaal Ligikaudu 280 g, sh aku Töötemperatuur 5 °C kuni 35 °C (41 °F kuni 95 °F)
Komplekti kuuluvad
Raadiosageduslik stereosaatja TMR-RF855R Juhtmeta stereokõrvaklapid MDR-RF855R AC-adapter (12 V) (1)
Ühenduskaabel (ministereopistik viiguga pistik × 2), 1 m (1) Laetav nikkelmetall-hüdriidaku BP-HP550-11 (550 mAh min) (1) Garantiikaart (1) Kasutusjuhend (see juhend) (1)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Belaidžių stereofoninių
4-441-668-16(1)
medžiagų pagamintus drabužius, kurie negeneruoja statinės elektros.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus mobiliajam telefonui ar kitam prie įrenginio prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus prie žmogaus kūno, rasite belaidžių įrenginių naudojimo instrukcijose.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti trikdžius širdies stimuliatoriams, programuojamiems šuntavimo vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar kitiems medicininiams prietaisams. Nelaikykite šio gaminio prie asmenų, naudojančių tokius medicininius prietaisus. Jei turite kokį nors medicininį prietaisą, prieš naudodami ši gaminį pasitarkite su gydytoju.
Naudojimas
Įdėkite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą BP-HP550-11 į kairės pusės ausinių korpusą.
1
Dėdami maitinimo elementus tinkamai pasirinkite jų poliškumą.
ausinių sistema
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
MDR-RF855RK
© 2012, „Sony Corporation“
Pridėtų elementų tikrinimas
Siųstuvas TMR-RF855R (1)
Ausinės MDR-RF855R (1)
Kintamosios srovės adapteris (1)
Įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas BP-HP550-11 (1)
Prijungimo laidas (stereofoninis minikištukas kelių kontaktų kištukas × 2), 1 m (1)
Funkcijos
Dėkojame, kad įsigijote „Sony“ MDR-RF855RK belaidžių stereofoninių ausinių sistemą. Prieš naudodami šį įrenginį, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti vėliau. Kelios savybės:
– Belaidžių ausinių sistema su ilgu maitinimo elementų veikimo
laiku ir 100 m nuotoliu – Paprastas įkrovimas įstatant ausines į siųstuvą – 40 mm parametrų nustatymo įrenginys sodriam bosų garsui – Automatinio įsijungimo / išjungimo funkcija, kad maitinimo
elementas veiktų ilgiau – Maitinimo elementų atkūrimas trunka iki 18 val. naudojant
įkraunamus elementus arba iki 28 val. naudojant „Sony“
šarminius maitinimo elementus
2
4
Pirma įstatykite galą .
Užrakinti Atrakinti
Prijunkite kintamosios srovės adapterį.
Gerai įstatykite kištuką.
Įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas BP-HP550-11 (pridedama)
Įkraukite ausines.
3
Į kintamosios srovės lizdą
Kontaktiniai taškai
Jungties kontaktai
Prijunkite A/V komponentą vadovaudamiesi toliau pateikiamu prijungimo būdu arba .
Gerai įstatykite kištuką.
A/V komponento ausinių lizdo naudojimas
Ausinių lizdas (stereofoninė minijungtis)
L (baltas)R (raudonas)
Stereofoninis minikištukas
Televizorius, skaitmeninis muzikos grotuvas ir pan.
(raudona) (išjungta) Baigta, kai indikatorius užgęsta.
Lietuviškai Belaidžių stereofoninių ausinių sistema
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus specialistus.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kintamosios srovės maitinimo adapteris nuo elektros tinklo atjungiamas pagrindiniu kintamosios srovės maitinimo adapterio kištuku, todėl adapterį junkite prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės elektros lizdo. Sutrikus adapterio veikimui nedelsdami atjunkite jį nuo kintamosios srovės elektros lizdo.
DĖMESIO Įdėjus netinkamą maitinimo elementą gali įvykti sprogimas.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai žemos temperatūros, kuri gali lemti perkaitimą ir šiluminės energijos padidėjimą. Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar baterijų. Maitinimo elementus ar akumuliatorius saugokite nuo karščio ar ugnies. Nelaikykite tiesioginėje saulės šviesoje. Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją.
Naudokite tik specialiai su įranga pridėtą kroviklį.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada naudokite tinkamą kroviklį ir vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti. Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
Siųstuvo duomenų lentelė yra ant korpuso apačioje.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu: http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu 0,004 % švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos užsakymu. ES importuotojas: „Sony Europe B. V.“ Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka elektromagnetinio suderinamumo (EMS) reglamente apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į įrenginį pateks vanduo arba pašaliniai objektai, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros šoką. Jei į įrenginį pateko vanduo arba pašalinis objektas, nedelsdami jį išjunkite ir kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant toliau nurodytoms situacijoms.
– Naudojimas prie kriauklės ir t. t.
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į kriauklę arba indą su
vandeniu. – Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose vietose – Naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis arba įdėsite į drėgno
drabužio kišenę, įrenginys gali sušlapti.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą ausyse. Jei norite sumažinti šį efektą, dėvėkite iš natūralių
A/V komponento garso išvesties (L/R) lizdų naudojimas
Stereofoninis minikištukas
L (baltas)
R (raudonas)
Užsidėkite ausines.
5 6
Prieš klausymąsi
Kad sumažintumėte klausos pažeidimo riziką, pirmiausia sumažinkite garsumą.
Garso išvesties (L/R) lizdai
Stereofoninė sistema, „Blu-ray Disc“ leistuvas, DVD leistuvas ir pan.
Pradėkite atkūrimą A/V komponente.
Siųstuvo POWER/GREEN indikatorius pradeda šviesti žaliai.
Baigę naudoti
Kai ausines nusiimate, jos automatiškai išjungiamos (automatinio įjungimo / išjungimo funkcija).
Apie automatinio įjungimo / išjungimo funkciją
Kai ausines užsidedate, jos automatiškai įjungiamos. Kad automatinio įjungimo funkcija veiktų tinkamai, ausines ant galvos dėvėkite vertikaliai. Ausinės automatiškai išjungiamos, kai jas nusiimate. Kai ausinės nenaudojamos, netraukite reguliavimo juostos, taip bus eikvojama maitinimo elemento įkrova.
Reguliavimo juosta
Apie RD signalų siuntimą
Siųstuvas automatiškai pradeda siųsti RS signalus, kai aptinka garso signalą iš prijungto komponento. Atminkite, kad:
– Atsižvelgiant į siųstuvo vietą ir patalpos sąlygas, gali būti
girdimas triukšmas. Siųstuvą rekomenduojama padėti tokioje vietoje, kurioje atkuriamas garsas aiškiausias.
– Jei siųstuvas padedamas ant metalinio stalo, gali būti
girdimas triukšmas arba gali susilpnėti priimamas signalas. Nedėkite ant metalinio stalo.
Jei apie 5 min. siunčiamas silpnas signalas arba jo visai nėra
Jei apie 5 min. siunčiamas silpnas signalas, siųstuvas automatiškai išjungiamas*. Jei prijungto A/V komponento garsumas per mažas, siųstuvas taip pat gali išsijungti. Kai siunčiamas silpnas signalas, siųstuvo POWER/GREEN indikatorius mirksi žaliai 5 minutes, tada užgęsta. Tokiu atveju padidinkite prijungto A/V komponento garsumą tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas, tada sumažinkite ausinių garsumą. Siųstuvas taip pat gali išsijungti, jei apie 5 minutes negaunama jokio signalo. Siųstuvo POWER/GREEN indikatorius mirksi žaliai 5 minutes, tada užgęsta. Siųstuvas vėl pradeda gauti garso signalą. * Jei per prijungtą A/V komponentą girdimas signalo
triukšmas, siųstuvas gali neišsijungti, net jei nesiunčiamas joks garso signalas.
Įkrovimo patarimai
Pirma įkraukite pridedamą maitinimo elementą
Pridedamas įkraunamasis nikelio-metalo hidrido maitinimo elementas nėra įkrautas, kai pirmą kartą jį naudojate. Būtinai jį įkraukite prieš naudodami.
Apie automatinio įkrovimo funkciją
Uždėjus ausines ant siųstuvo jos automatiškai išjungiamos ir pradedamos įkrauti. Dėl šios priežasties nereikia ausinių įjungti / išjungti kaskart užsidėjus ar nusiėmus.
Jei CHG/RED indikatorius nepradeda šviesti raudonai
– Patikrinkite, ar dešinės ir kairės pusės ausinės yra tinkamai
įstatytos į siųstuvą. Nuimkite ausines ir vėl įstatykite jas į siųstuvą, kad ausinių kontaktai susijungtų su siųstuvo kontaktais.
– Įkrovimas gali būti neužbaigtas, jei siųstuvo kontaktai nebus
sujungti su ausinių kontaktais arba bus apdulkėję. Nuvalykite juos ausų krapštuku ar pan.
Įkrovimas ir naudojimo laikas
Atsižvelgiant į likusią maitinimo elemento įkrovą, jam įkrauti gali prireikti nuo apie 30 min. iki 7 val.
Apytikslis įkrovimo laikas
2)
7 val.
1) esant 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW išvesčiai valandos, kurių reikia visiškai įkrauti tuščią maitinimo elementą
2)
3) laikas gali skirtis ir priklauso nuo temperatūros ar naudojimo
sąlygų.
Pridedamo maitinimo elemento įkrovimas po naudojimo
Pasinaudoję padėkite ausines ant siųstuvo. CHG/RED indikatorius pradeda šviesti raudonai, tada pradedama įkrauti. Kai įkrauti baigiama, ausinių visai nereikia nuimti nuo siųstuvo.
Maitinimo elemento energijos kiekis
Jei norite patikrinti likusią ausinių maitinimo elemento įkrovą, patraukite aukštyn reguliavimo juostą ir patikrinkite indikatorių POWER. Maitinimo elementas vis dar gali būti naudojamas, kai indikatorius šviečia žaliai. Ausines reikia įkrauti, kai MAITINIMO indikatorius užgęsta, pritemsta, mirksi arba garsas tampa iškraipytas arba girdimi triukšmai.
Pastabos
– Gerai įstatykite kintamosios srovės adapterio kištuką. – Būtinai naudokite pridedamą kintamosios srovės adapterį. Jei
naudojate kintamosios srovės adapterius su kitokiu kištuko poliškumu ar kitomis techninėmis charakteristikomis, gaminys gali sugesti.
– Maitinimo elemento talpa gali sumažėti, jei įjungtas ausines
padėsite ant siųstuvo, kai kintamosios srovės adapteris neprijungtas.
– Įkraunant maitinimo elementą siųstuvas automatiškai
išsijungia.
– Ši sistema yra skirta tik pridedamam įkraunamajam maitinimo
elementui BP-HP550-11 saugiai įkrauti. Atminkite, kad kitų tipų įkraunamieji maitinimo elementai negali būti įkraunami naudojant šią sistemą.
– Jei bus įdėti sausieji maitinimo elementai, jų įkrauti nepavyks. – Nebandykite pridedamo įkraunamojo maitinimo elemento
BP-HP550-11 naudoti su kitais komponentais. Jis skirtas naudoti tik su šia sistema.
– Įkraukite aplinkos temperatūrai esant nuo 5 °C iki 35 °C (nuo 41
°F iki 95 °F).
– Kai maitinimo elemento veikimo laikas sutrumpėja per pusę,
tai gali būti jo naudojimo laiko pabaiga. Pridedamo įkraunamojo maitinimo elemento BP-HP550-11 negalima įsigyti atskirai. Maitinimo elementą galite užsisakyti parduotuvėje, kurioje įsigijote šią sistemą, arba artimiausiame „Sony“ prekybos salone.
Apytikslis naudojimo laikas
3)
18 val.
Universalaus poliškumo kištukas
Ausinių naudojimas su atskirai įsigyjamais sausaisiais maitinimo elementais
Su ausinėmis galima naudoti ir prekyboje siūlomus (LR03 (AAA dydžio) maitinimo elementus. Du maitinimo elementus įstatykite taip, kaip nurodoma 1 veiksme skyriuje „Naudojimo būdas“. Jei įdedami sausieji maitinimo elementai, įkrovimo funkcija nesuaktyvinama.
Maitinimo elemento veikimo trukmė
Maitinimo elementas Apytikslis naudojimo
„Sony“ šarminis maitinimo elementas LR03 (AAA dydžio)
1) esant 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW išvesčiai
2) laikas gali skirtis ir priklauso nuo temperatūros ar naudojimo sąlygų.
laikas
28 val.
1)
2)
Pastaba
Sausųjų maitinimo elementų nenešiokite kartu su monetomis ar kitais metaliniais daiktais. Jei neigiamas ir teigiamas kontaktai per metalinius daiktus susijungs, maitinimo elementai gali kaisti.
Prijungimo patarimai
– AUDIO IN 1 ir AUDIO IN 2 kištukų neprijunkite vienu metu. Jei
du A/V komponentus prijungsite vienu metu prie abiejų lizdų, abu garso signalai gali būti atkuriami sumaišius.
– Kai prijungimo laidą prijungiate tiesiogiai prie ausinių lizdo
(monofoninis minilizdas), garso signalas gali būti neperduodamas per dešinįjį kanalą.
Garsumo nustatymo patarimai
– Jei siųstuvą prijungiate prie A/V komponento ausinių lizdo,
nustatykite kuo didesnį A/V komponento garsumą, tačiau ne tokį didelį, kad būtų iškraipomas garso signalas.
– Kai žiūrite vaizdo įrašus, nedidinkite garsumo tyliose scenose.
Garsiose scenose garsas gali pažeisti jūsų klausą.
Geresnio signalo priėmimo patarimai
Signalo priėmimas
Šioje sistemoje naudojami labai aukštų dažnių signalai 800 MHz dažnių juostoje, todėl signalo priėmimas gali suprastėti dėl aplinkos sąlygų. Toliau pateikiamais pavyzdžiais apibūdinamos sąlygos, dėl kurių gali sumažėti priėmimo diapazonas arba atsirasti trukdžių.
– Pastato, kurio sienose yra plieninių sijų, viduje – Patalpoje, kurioje yra daug plieninių spintų ir pan. – Vietose, kuriose elektros prietaisai gali sukurti
elektromagnetinius laukus – Siųstuvas padedamas ant metalinio prietaiso – Vietose, kurios nukreiptos į važiuojamąją dalį – Triukšmų arba signalo trukdžių atsiranda dėl radijo siųstuvų-
imtuvų sunkvežimiuose ir pan. – Triukšmų arba signalo trukdžių atsiranda dėl belaidžio ryšio
sistemų, sumontuotų prie kelio.
Siųstuvo veikimo sritis
Optimalus atstumas yra ne didesnis kaip 100 m, jei sistemos neveikia jokie trukdžiai. Vis dėlto atstumas gali skirtis ir priklauso nuo aplinkos sąlygų.
– Jei sistemą veikia kokie nors trukdžiai neviršijant nurodyto
atstumo, sumažinkite atstumą tarp siųstuvo ir ausinių arba
pasirinkite kitą kanalą. – Jei ausines naudojate siųstuvo veikimo srityje, siųstuvą galima
pastatyti bet kuria kryptimi nuo klausytojo. – Net esant signalo priėmimo srityje yra tam tikrų vietų (neryšio
zonų), kuriose RD signalas nepriimamas. Taip yra dėl RD
1)
signalo savybių ir nerodo gedimo. Siųstuvą šiek tiek perkėlus,
šias neryšio zonas galima pakeisti.
Ausų pagalvėlių keitimas
Ausų pagalvėles galima pakeisti. Jei ausų pagalvėlės išsitepa arba susidėvi, jas pakeiskite, kaip parodyta toliau. Ausų pagalvėlės nėra parduodamos atskirai. Atsarginių pagalvėlių galite užsisakyti parduotuvėje, kurioje įsigijote šią sistemą, arba artimiausiame „Sony“ prekybos salone.
1 Senas ausų pagalvėles nuimkite ištraukdami jas iš griovelio
korpuse.
2 Ant pagrindinio įrenginio uždėkite naują ausų pagalvėlę.
Vieną pagalvėlės kraštą užkabinkite už pagrindinio įrenginio krašto su grioveliu, tada pagalvėlės kraštą sukite aplink pagrindinį įrenginį, kaip parodyta toliau. Kai ausies pagalvėlė tinkamai įstatoma į griovelį, sureguliuokite ją nustatydami į vertikalią padėtį.
Trikčių šalinimas
Jei naudojantis šia sistema kyla problemų, pasinaudokite toliau pateikiamu kontroliniu sąrašu. Jei kurios nors problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Nėra garso / silpnas garsas
– Patikrinkite A/V komponento ar kintamosios srovės adapterio jungtį.
– Patikrinkite, ar A/V komponentas įjungtas. – Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių lizdą,
padidinkite prijungto A/V komponento garsumo lygį tiek, kad
garsas nebūtų iškraipomas.
– Pakeiskite radijo dažnį siųstuvo parinkikliu CHANNEL, tada
pagal siųstuvą pakeiskite radijo dažnį ausinių jungikliu TUNING.
– Ausinėmis naudokitės šalia siųstuvo arba pakeiskite siųstuvo
vietą.
– Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą arba
pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais. Jei įkrovus MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega, pristatykite ausines „Sony“ pardavėjui.
– Padidinkite ausinių garsumą.
Iškraipytas arba trūkinėjantis garsas (kartais su triukšmais)
– Ausinėmis naudokitės šalia siųstuvo arba pakeiskite siųstuvo
vietą. – Nedėkite siųstuvo ant metalinio stalo. – Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių lizdą,
sumažinkite prijungto A/V komponento garsumo lygį tiek, kad
garsas nebūtų iškraipomas. – Pakeiskite radijo dažnį siųstuvo parinkikliu CHANNEL, tada
pagal siųstuvą pakeiskite radijo dažnį ausinių jungikliu
TUNING. – Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą arba
pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais. Jei įkrovus
MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega, pristatykite ausines
„Sony“ pardavėjui.
Didelis foninis triukšmas
– Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių lizdą,
padidinkite prijungto A/V komponento garsumo lygį tiek, kad
garsas nebūtų iškraipomas. – Įkraukite pridedamą įkraunamąjį maitinimo elementą arba
pakeiskite sausuosius maitinimo elementus naujais. Jei įkrovus
MAITINIMO indikatorius vis tiek nedega, pristatykite ausines
„Sony“ pardavėjui. – Nedėkite siųstuvo ant metalinio stalo. – Ausines naudokite šalia siųstuvo.
MAITINIMO / ŽALIAS indikatorius mirksi žaliai
– Nėra signalo arba jis silpnas. Paleiskite atkūrimą A/V
komponente arba padidinkite prijungto A/V komponento
garsumą tiek, kad garsas nebūtų iškraipomas, kitaip siųstuvas
išsijungs. Jei 5 minutes nėra signalo arba jis silpnas, siųstuvas
automatiškai išsijungia.
Garsas trūkinėja
– Jei 5 minutes nėra signalo arba jis silpnas, siųstuvas išsijungia.
Jei siųstuvą prie A/V komponento jungiate per ausinių lizdą,
padidinkite prijungto A/V komponento garsumo lygį tiek, kad
garsas nebūtų iškraipomas.
Maitinimo elemento negalima įkrauti / CHG/RED indikatorius mirksi raudonai arba nedega raudonai
– Patikrinkite, ar sutampa dešinioji / kairioji ausinių bei siųstuvo
pusės ir prireikus ausines ant siųstuvo padėkite teisingai. – Įdėkite pridedamą įkraunamąjį nikelio-metalo hidrido
maitinimo elementą. Sausieji ir kitokie nei pridedami
įkraunamieji maitinimo elementai negali būti įkraunami. – Jei ausines uždėjus ant siųstuvo ir šiek tiek palaukus CHG/RED
indikatorius vis tiek nedega raudonai, gali būti, kad baigėsi
maitinimo elemento naudojimo laikas. Pridedamą įkraunamąjį
maitinimo elementą BP-HP550-11 galite užsisakyti
parduotuvėje, kurioje įsigijote šią sistemą, arba artimiausiame
„Sony“ prekybos salone. – Įkrovimas gali būti neužbaigtas, jei siųstuvo kontaktai nebus
sujungti su ausinių kontaktais arba bus apdulkėję. Nuvalykite
juos ausų krapštuku ar pan.
Atsargumo priemonės
– Jei šios sistemos ketinate nenaudoti ilgai, atjunkite
kintamosios srovės adapterio kištuką nuo kintamosios srovės
lizdo ir išimkite iš ausinių maitinimo elementą, kad iš jo
ištekėjęs skystis ir korozija nesugadintų ausinių. – Nepalikite šios sistemos tokioje vietoje, kur ją veiktų
tiesioginiai saulės spinduliai, karštis ar drėgmė. – Atjungus kintamosios srovės adapterį nuo siųstuvo nuimdami
ausines galite girdėti nedidelį triukšmą. – Saugokite nuo aukštos temperatūros, tiesioginės saulės
šviesos, drėgmės, smėlio, dulkių ar mechaninio poveikio.
Pastabos dėl ausinių
Klausos pažeidimo rizikos mažinimas
Naudodami ausines venkite klausytis dideliu garsumu. Klausos specialistai nepataria ausinių naudoti ilgam ir garsiam leidimui. Jei ima spengti ausyse, sumažinkite garsumą arba nebenaudokite ausinių.
Pasirūpinkite kitais
Nustatykite vidutinį garsumo lygį. Taip girdėsite aplinkos garsus ir neerzinsite aplink esančių žmonių.
Jei kilo su šia sistema susijusių klausimų ar problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Jei reikia atlikti remontą, „Sony“ pardavėjui atneškite ausines ir siųstuvą.
Specifikacijos
RD stereofoninis siųstuvas (TMR-RF855R)
Moduliacija FM stereofoninė Darbinis dažnis 863,0–865,0 MHz Didžiausia išvesties galia < 4 mW Kanalas Ch1, Ch2, Ch3 Perdavimo atstumas Maks. apie 100 m Garso įvestys Kelių kontaktų jungtys (kairėje / dešinėje)
Stereofoninis minikištukas
Maitinimo reikalavimai
12 V nuolatinė srovė (per pridedamą
kintamosios srovės adapterį) Matmenys apie 180 mm × 94 mm × 126 mm (p/a/g) Svoris apie 310 g Nominalios energijos sąnaudos 3,0 W Eksploatacinė temperatūra 5–35 °C (41–95 °F)
Belaidės stereofoninės ausinės (MDR-RF855R)
Dažnių diapazonas 10–22 000 Hz Maitinimo šaltinis pridedamas įkraunamasis nikelio-metalo
hidrido maitinimo elementas BP-HP550-11
arba rinkoje siūlomi (LR03 (AAA dydžio)
sausieji maitinimo elementai Svoris apie 280 g su maitinimo elementu
Eksploatacinė temperatūra 5–35 °C (41–95 °F)
Pridedami elementai
RD stereofoninis siųstuvas TMR-RF855R Belaidės stereofoninės ausinės MDR-RF855R Kintamosios srovės adapteris (12 V) (1) Prijungimo laidas (stereofoninis minikištukas kelių kontaktų kištukas × 2), 1 m (1) Įkraunama nikelio metalo hidrido baterija BP-HP550-11 (550 mAh min.) (1) Garantijos kortelė (1) Naudojimo instrukcija (šis vadovas) (1)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
4-441-668-16(1)
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai citu bezvadu ierīču, kas savienotas ar ierīci, saskari ar cilvēka ķermeni, skatiet bezvadu ierīces instrukciju rokasgrāmatā.
Šajā izstrādājumā (kā arī piederumos) ir magnēts(-i), kas var ietekmēt kardiostimulatoru, programmējamu vārstuļu hidrocefālijas ārstēšanai vai citu medicīnas ierīču darbību. Nenovietojiet šo izstrādājumu tādu personu tuvumā, kuras izmanto šīs medicīnas ierīces. Konsultējieties ar ārstu pirms šāda izstrādājuma izmantošanas, ja jūs lietojat kādu no minētajām medicīnas ierīcēm.
Kā lietot
Ievietojiet komplektācijā iekļauto akumulatora bateriju BP-HP550-11 austiņu korpusa kreisajā pusē.
1
Ievietojot bateriju, ievērojiet pareizo polaritāti.
Bezvadu stereo austiņu sistēma
Kasutussuunised Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
Komplektācijas pārbaude
Raidītājs TMR-RF855R (1)
Austiņas MDR-RF855R (1)
maiņstrāvas adapteris (1)
Niķeļa-metāla hidrīda akumulatora baterija (BP-HP550-11) (1)
Savienošanas kabelis (stereo mini spraudnis kontaktspraudnis× 2), 1 m (1)
Iespējas
Paldies, ka iegādājāties Sony MDR-RF811RK bezvadu stereo austiņu sistēmu. Pirms šīs ierīces darbināšanas, lūdzu, izlasiet visu šo rokasgrāmatu, kā arī saglabājiet to turpmākām uzziņām. Dažas funkcijas:
– Bezvadu austiņu sistēma ar ilgu baterijas darbības laiku un 100
m diapazonu – Uzlāde bez problēmām, novietojot austiņas uz raidītāja – 40 mm skaļruņi dziļajam zemfrekvences diapazonam – Automātiskas barošanas iesl./izsl. funkcija ilgākam baterijas
kalpošanas laikam – Baterijas atskaņošanas laiks līdz pat 18stundām ar
uzlādējamām baterijām vai 28 stundām ar Sony sārma
baterijām
2
4
Vispirms ievietojiet
Bloķēt Atbrīvot
Pievienojiet maiņstrāvas adapteri.
Stingri ievietojiet spraudni.
pusi.
Niķeļa-metāla hidrīda akumulatora baterija BP-HP550-11 (iekļauta komplektācijā)
Uzlādējiet austiņas.
3
Uz AC izeju
Saskares punkti
Kontakttapas
Pievienojiet A/V komponentu, izpildot tālāk sniegtos uzstādīšanas norādījumus vai .
Stingri ievietojiet spraudni.
A/V komponenta austiņu ligzdas izmantošana
Austiņu ligzda (stereo miniligzda)
(Sarkans) (Izsl.)
Pabeigta, kad indikators nedeg.
MDR-RF855RK
Latviešu Bezvadu stereo austiņu sistēma
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, nepakļaujiet šo ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrotraumas risku, nepakļaujiet šo aparātu pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz aparāta ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, neatveriet korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Tā kā maiņstrāvas adaptera atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota maiņstrāvas adaptera galvenā kontaktdakša, pievienojiet to viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet no maiņstrāvas rozetes.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI Ievietojot nepareiza veida bateriju, pastāv sprādziena risks.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai ierīci ar ievietotām baterijām) ilglaicīgam pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi augstas temperatūras apstākļiem, kas var izraisīt pārkaršanu un siltumizlādi. Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros akumulatorus vai baterijas. Nepakļaujiet baterijas karstuma vai uguns iedarbībai. Izvairieties no bateriju atstāšanas tiešā saules gaismā. Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un meklējiet medicīnisko palīdzību.
Neizmantojiet nevienu citu lādētāju, bet tikai to, kas iekļauts aprīkojuma komplektācijā.
Sekundārie akumulatori un baterijas pirms lietošanas jāuzlādē. Vienmēr izmantojiet pareizo lādētāju, un norādījumus par uzlādi skatiet lietotāja instrukcijās vai aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo veiktspēju. Utilizējiet pareizi.
Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu dzirdi.
Raidītāja nosaukuma plāksnīte atrodas uz apakšējā paneļa.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit: http://www.compliance.sony.de/
©2012 Sony Corporation
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/ akumulatoriem, kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz EiropasSavienību un citām valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā elementa simbols (Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šāda akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz ierīci, kas pārdota valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Importētājs ES: Sony Europe B.V. Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Beļģija.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
Šī ierīce nav ūdensdroša. Ja ūdens vai svešķermeņi iekļūst ierīcē, tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Ja ierīcē iekļūst ūdens vai svešķermeņi, nekavējoties pārtrauciet to lietot un sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju. Īpaši uzmanieties tālāk norādītajos gadījumos.
– Izmantojot šo ierīci izlietnes tuvumā u.tml.
Rīkojieties piesardzīgi, lai ierīci neiemestu izlietnē vai traukā ar
ūdeni. – Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai mitrās vietās – Izmantojot ierīci, kad esat sasvīdis
Ja pieskaraties ierīcei ar mitrām rokām vai ievietojat ierīci slapja
apģērba kabatā, ierīce var samirkt.
Piezīme par statisko elektrību
Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt vieglu kņudēšanu ausīs. Lai samazinātu efektu, valkājiet apģērbu no dabiskiem materiāliem, kas samazina statiskās elektrības veidošanos.
K (balta)L (sarkana)
Stereo minispraudnis
A/V komponenta audio izejas (K/L) ligzdu izmantošana
Stereo minispraudnis
K (balta)
L (sarkana)
Uzlieciet austiņas.
5 6
7
Pirms klausīšanās
Lai samazinātu dzirdes sabojāšanas risku, vispirms samaziniet skaļumu.
Sataustāms punktiņš
Regulējiet skaļumu.
Augšup
Sataustāms punktiņš
Lejup
Ja nevar uztvert skaidru audio signālu
Vispirms mainiet radio frekvenci ar raidītāja CHANNEL izvēles slēdzi; pēc tam mainiet raidītāja radio frekvenci ar austiņu TUNING slēdzi.
TV, digitālais mūzikas atskaņotājs utt.
Audio izejas (K/L) ligzdas
Stereo sistēma, Blu-ray disku atskaņotājs, DVD atskaņotājs utt.
Sāciet A/V komponenta atskaņošanu.
Raidītāja POWER/GREEN indikators deg zaļā krāsā.
(Zaļš)
Pēc lietošanas
Noņemot austiņas, tās automātiski izslēgsies (autom. barošanas iesl./izsl. funkcija).
Par automātiskās barošanas iesl./izsl. funkciju
uzliekot austiņas, austiņu barošana tiek ieslēgta automātiski. Uzlieciet austiņas uz galvas vertikālā pozīcijā, lai pareizi aktivizētu automātiskās ieslēgšanas funkciju. Noņemot austiņas, tās automātiski izslēgsies. Kad austiņas netiek izmantotas, nevelciet pašregulējošo joslu uz augšu, jo tas patērēs baterijas enerģiju.
Pašregulējošā josla
Par RF signālu sūtīšanu
Raidītājs sāk sūtīt RF signālus automātiski, tiklīdz tas uztver pievienotā komponenta audio signālu. Ņemiet vērā šādus nosacījumus:
– Atkarībā no raidītāja novietojuma un telpas apstākļiem var
rasties troksnis. Raidītāju ieteicams novietot vietā, kurā skaņa tiek uztverta visskaidrāk.
– Ja raidītājs tiek novietots uz galda ar metālisku virsmu,
iespējams, dzirdēsiet troksni vai arī uztveršanas diapazons būs mazāks. Nenovietojiet raidītāju uz galda ar metālisku virsmu.
Ja aptuveni 5minūtes ir vājš ieejas signāls vai signāla nav
Ja aptuveni 5minūtes būs vājš ieejas signāls, raidītājs automātiski izslēgsies*. Ja pievienotā A/V komponenta skaļums būs pārāk zems, iespējams, raidītājs izslēgsies. Ja tiek ievadīts vājš signāls, raidītāja POWER/GREEN indikators 5minūtes mirgos zaļā krāsā, pēc tam izslēgsies. Šādā gadījumā palieliniet savienotā A/V komponenta skaļumu diapazonā, kurā nav skaņas kropļojumu, un pēc tam samaziniet austiņu skaļumu. Raidītājs var izslēgties arī gadījumā, ja ieejas signāla nav aptuveni 5minūtes. Raidītāja POWER/GREEN indikators 5minūtes mirgos zaļā krāsā un pēc tam izslēgsies. Pēc audio signāla saņemšanas raidītājs restartēsies. * Ja signāla troksnis tiek izvadīts no pievienotā A/V
komponenta, raidītājs, iespējams, neizslēgsies, pat ja nav ieejas audio signāla.
Ieteikumi par uzlādēšanu
Vispirms jāuzlādē komplektācijā iekļautā baterija
Komplektācijā iekļautā niķeļa-metāla hidrīda akumulatora baterija pirms pirmās lietošanas reizes nav uzlādēta. Pirms lietošanas šī baterija ir noteikti jāuzlādē.
Par automātiskās uzlādēšanas funkciju
Novietojot austiņas uz raidītāja, tās automātiski tiek izslēgtas, un pēc tam sākas uzlāde. Tādējādi austiņu valkāšanas un noņemšanas laikā tās katru reizi nav jāieslēdz/jāizslēdz.
Ja CHG/RED indikators nedeg sarkanā krāsā
– Pārbaudiet, vai labās un kreisās puses austiņa ir pareizi
novietota uz raidītāja. Noņemiet austiņas no raidītāja un vēlreiz novietojiet tās uz raidītāja, lai austiņu kontaktpunkti saskartos ar raidītāja kontakttapām.
– Ja raidītāja kontakttapas un austiņu kontaktpunkts ir
putekļains, iespējams, uzlādēšana netiks pabeigta. Notīriet kontakttapas ar kokvilnas drāniņu u.tml.
Uzlādes un lietošanas laiks
Atkarībā no atlikušā baterijas enerģijas līmeņa atkārtota uzlāde ilgst no apm. 30 minūtēm līdz 7 stundām.
Aptuvenais uzlādes laiks
2)
7stundas
1) ar 1kHz, 0,1mW + 0,1mW jaudu
2) nepieciešamo stundu skaits, lai pilnībā uzlādētu tukšu bateriju
3) Ilgums var atšķirties atkarībā no temperatūras un lietošanas apstākļiem.
Aptuvenais lietošanas laiks
18stundas
3)
Lai pēc lietošanas uzlādētu komplektācijā iekļauto bateriju
Pēc lietošanas novietojiet austiņas uz raidītāja. CHG/RED indikators iedegas sarkanā krāsā, un pēc tam sākas uzlādēšana. Kad uzlāde ir pabeigta, austiņas no raidītāja nav jānoņem.
Atlikušais baterijas uzlādes līmenis
Lai pārbaudītu atlikušo austiņu baterijas uzlādes līmeni, pavelciet uz augšu pašregulējošo joslu un skatiet POWER indikatoru. Ja indikators deg zaļā krāsā, bateriju joprojām var izmantot. Uzlādējiet austiņas, ja POWER indikators nodziest, ir blāvs, mirgo vai ja uztvertā skaņa ir kropļota vai spalga.
Piezīmes
– Stingri ievietojiet AC adaptera spraudni. – Noteikti izmantojiet komplektācijā iekļauto AC adapteri.
Izmantojot AC adapterus ar atšķirīgu spraudņa polaritāti vai raksturlielumiem, var radīt izstrādājuma bojājumus.
– Ja austiņas ir ieslēgtas un novietotas uz raidītāja un AC
adapteris ir atvienots, baterijas ietilpība, iespējams,
samazināsies. – Baterijas uzlādēšanas laikā raidītājs automātiski izslēdzas. – Šī sistēma ir paredzēta, lai uzlādētu tikai komplektācijā iekļauto
bateriju BP-HP550-11 (drošības nolūkos). Ņemiet vērā, ka ar šo
sistēmu nevar uzlādēt citu veidu akumulatora baterijas. – Ja ievietotas sausā tipa baterijas, tās nevar uzlādēt. – Nemēģiniet izmantot komplektācijā iekļauto bateriju
BP-HP550-11 citiem komponentiem. Tā ir paredzēta
izmantošanai tikai ar šo sistēmu. – Veiciet uzlādi apkārtējās vides temperatūrā 5–35°C (41°F–95°F). – Kad baterijas kalpošanas ilgums samazinās par pusi, tās
uzskatāmas arī par baterijas kalpošanas laika beigām.
Komplektācijā iekļautā akumulatora baterija BP-HP550-11 nav
komerciāli pieejama. Šo bateriju var pasūtīt veikalā, kurā
iegādājāties šo sistēmu, vai pie tuvākā Sony izplatītāja.
Saskaņotas polaritātes spraudnis
1)
Austiņu lietošana ar komplektācijā neiekļautām sausā tipa baterijām
Šīs austiņas var izmantot arī kopā ar komerciāli pieejamām (LR03 (AAA izmērs)) sausā tipa baterijām. Ievietojiet divas baterijas tādā pašā veidā, kā aprakstīts sadaļas “Kā lietot” 1.darbībā. Ja uzstādītas sausā tipa baterijas, bateriju uzlādes funkcija nav aktīva.
Baterijas darbības ilgums
Baterija
Sony sārma baterija LR03 (AAA izmērs)
1) ar 1kHz, 0,1mW + 0,1mW jaudu
2) Ilgums var atšķirties atkarībā no temperatūras un lietošanas apstākļiem.
Aptuvenais lietošanas laiks
28stundas
2)
1)
Piezīme
Neuzglabājiet sausā tipa bateriju kopā ar monētām vai citiem metāla objektiem. Ja baterijas pozitīvās un negatīvās spailes nejauši saskaras ar metāla objektiem, var rasties karstums.
Ieteikumi par savienošanu
– Nepievienojiet vienlaikus AUDIO IN 1 un AUDIO IN 2 ligzdām.
Ja divus A/V komponentus pievienosit abām ligzdām vienlaikus, abi audio signāli radīs jauktu skaņas izvadi.
– Pievienojot savienošanas kabeli tieši austiņu ligzdā
(monofoniska miniligzda), iespējams, audio signāls netiks izvadīts caur pareizo kanālu.
Ieteikumi par skaļuma iestatīšanu
– Ja pievienojat raidītāju A/V komponenta austiņu ligzdai,
iestatiet A/V komponenta skaļumu iespējami skaļāku, taču pietiekami klusu, lai nerastos audio signāla kropļojumi.
– Skatoties video, nepalieliniet skaļumu klusās ainās. Skaļas ainas
atskaņošanas laikā iespējams savainot ausis.
Ieteikumi par labāku uztveršanu
Uztveršanas veiktspēja
Šī sistēma izmanto ļoti augstu frekvenču signālus 800MHz joslā, tādēļ uztveršanas veiktspēja apkārtējās vides dēļ var pavājināties. Turpmākajos piemēros norādīti apstākļi, kas var samazināt uztveršanas diapazonu vai radīt traucējumus.
– Ēkā, kurai ir sienas ar tērauda spraišļiem. – Telpā ar daudziem dokumentu tērauda skapjiem u.c. – Telpā ar daudzām elektroierīcēm, kas var radīt magnētiskos
laukus. – Raidītājs ir novietots uz metāla virsmas. – Atrašanās vieta ir vērsta pret ceļu. – Apkārtējā vidē pastāv traucējošu signālu troksnis, ko rada
kravas automobiļos esoši raidītāji u.c. objekti. – Apkārtējā vidē pastāv traucējošu signālu troksnis, ko rada gar
satiksmes ceļiem uzstādītas bezvadu komunikācijas sistēmas.
Raidītāja efektīvā zona
Optimālais attālums, kad sistēma neuztver traucējumus, ir līdz apm. 100m. Taču šis attālums atkarīgs no apkārtējas vides un telpas.
– Ja sistēma uztver troksni norādītajā attāluma diapazonā,
samaziniet attālumu starp raidītāju un austiņām vai arī
izvēlieties citu kanālu. – Izmantojot austiņas raidītāja efektīvās zonas diapazonā,
raidītāju var novietot jebkurā virzienā no klausītāja. – Pat signāla uztveršanas zonā mēdz būt vietas (neaktīvie
punkti), kurās RF signālu nevar uztvert. Tas ir raksturīgs RF
signāliem un neliecina par darbības kļūmi. Neaktīvā punkta
atrašanās vietu var mainīt, nedaudz pārvietojot raidītāju.
Austiņu polsteru nomaiņa
Austiņu polsterus var nomainīt. Ja austiņu polsteri kļūst netīri vai nolietojas, nomainiet tos, kā parādīts tālāk. Austiņu polsteri nav komerciāli pieejami. Tos var pasūtīt veikalā, kurā iegādājāties šo sistēmu, vai pie tuvākā Sony izplatītāja.
1. Noņemiet veco austiņu polsteri, izvelkot to no korpusā
esošās gropes.
2. Novietojiet austiņu polsteri uz skaļruņa bloka.
Uzlieciet vienu austiņu polstera pusi uz skaļruņa bloka rievotās malas, pēc tam pagrieziet austiņu polstera malu ap skaļruņa bloku, kā parādīts tālāk. Kad austiņa ir cieši ievietota rievā, pielāgojiet austiņas vertikālā pozīcijā.
Problēmu novēršana
Ja sistēmas izmantošanas laikā rodas problēmas, skatiet tālāk norādīto pārbaužu sarakstu. Ja problēma netiek novērsta, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Nav skaņas/vāja skaņa
– Pārbaudiet A/V komponenta vai AC adaptera savienojumu. – Pārbaudiet, vai A/V komponents ir ieslēgts. – Ja pievienojat raidītāju A/V komponentam, izmantojot austiņu
ligzdu, palieliniet pievienotā A/V komponenta skaļuma līmeni
diapazonā, kurā skaņa nav kropļota.
– Mainiet radio frekvenci ar raidītāja CHANNEL izvēles slēdzi; pēc
tam mainiet raidītāja radio frekvenci ar austiņu pogu TUNING.
– Izmantojiet austiņas blakus raidītājam vai mainiet raidītāja
novietojumu.
– Uzlādējiet akumulatora bateriju vai nomainiet sausā tipa
baterijas ar jaunām. Ja pēc uzlādēšanas POWER indikators joprojām nedeg, nogādājiet austiņas Sony izplatītājam.
– Palieliniet austiņu skaļumu.
Kropļota vai saraustīta skaņa (dažkārt ar troksni)
– Izmantojiet austiņas blakus raidītājam vai mainiet raidītāja
novietojumu. – Nenovietojiet raidītāju uz galda ar metālisku virsmu. – Ja pievienojat raidītāju A/V komponentam, izmantojot austiņu
ligzdu, samaziniet pievienotā A/V komponenta skaļuma līmeni
diapazonā, kurā skaņa nav kropļota. – Mainiet radio frekvenci ar raidītāja CHANNEL izvēles slēdzi; pēc
tam mainiet raidītāja radio frekvenci ar austiņu pogu TUNING. – Uzlādējiet akumulatora bateriju vai nomainiet sausā tipa
baterijas ar jaunām. Ja pēc uzlādēšanas POWER indikators
joprojām nedeg, nogādājiet austiņas Sony izplatītājam.
Skaļš fona troksnis
– Ja pievienojat raidītāju A/V komponentam, izmantojot austiņu
ligzdu, palieliniet pievienotā A/V komponenta skaļuma līmeni
diapazonā, kurā skaņa nav kropļota. – Uzlādējiet akumulatora bateriju vai nomainiet sausā tipa
baterijas ar jaunām. Ja pēc uzlādēšanas POWER indikators
joprojām nedeg, nogādājiet austiņas Sony izplatītājam. – Nenovietojiet raidītāju uz galda ar metālisku virsmu. – Izmantojiet austiņas blakus raidītājam.
POWER/GREEN indikators mirgo zaļā krāsā
– Nav signāla vai vājš ieejas signāls. Sāciet A/V komponenta
atskaņošanu vai palieliniet savienotā A/V komponenta
skaļumu diapazonā, kurā nav skaņas kropļojumu, citādi
raidītājs izslēgsies. Ja aptuveni 5minūtes nebūs dzirdams
ieejas signāls vai arī tas būs vājš, raidītājs automātiski izslēgsies.
Skaņa tiek pārtraukta
– Ja aptuveni 5minūtes nav ieejas signāla vai arī tas ir vājš,
raidītājs izslēdzas. Ja pievienojat raidītāju A/V komponentam,
izmantojot austiņu ligzdu, palieliniet pievienotā A/V
komponenta skaļuma līmeni diapazonā, kurā skaņa nav
kropļota.
Bateriju nevar uzlādēt/ CHG/RED indikators mirgo sarkanā krāsā vai nedeg sarkanā krāsā
– Pārbaudiet, vai austiņu un raidītāja labā/kreisā puse atbilst, un
novietojiet austiņas uz raidītāja pareizi. – Ievietojiet komplektācijā iekļauto niķeļa-metāla hidrīda
akumulatora bateriju. Sausā tipa baterijas un akumulatora
baterijas, kuras nav iekļautas komplektācijā, nevar uzlādēt. – Ja CHG/RED indikators nedeg sarkanā krāsā, pat ja austiņas
novietotas uz raidītāja, brīdi uzgaidiet; iespējams, baterijas
kalpošanas laiks beidzies. Šo komplektācijā iekļauto bateriju
BP-HP550-11 var pasūtīt veikalā, kurā iegādājāties šo sistēmu,
vai pie tuvākā Sony izplatītāja. – Ja raidītāja kontakttapas un austiņu kontaktpunkts ir
putekļains, iespējams, uzlādēšana netiks pabeigta. Notīriet
kontakttapas ar kokvilnas drāniņu u.tml.
Piesardzības pasākumi
– Ja šo sistēmu neizmantos ilgāku laika periodu, turot spraudni,
atvienojiet AC adapteri no AC ligzdas un izņemiet no austiņām
bateriju, lai novērstu bojājumus, kurus var radīt baterijas
noplūde un attiecīgi korozija. – Neatstājiet šo sistēmu vietā, kas ir pakļauta tiešai saules
gaismai, karstumam vai mitrumam. – Atvienojot AC adapteri no raidītāja pirms austiņu noņemšanas,
var būt dzirdams troksnis. – Izvairieties no pakļaušanas galēju temperatūru, tiešas saules
gaismas, mitruma, smilšu, putekļu un mehānisku triecienu
iedarbībai.
Piezīmes par austiņām
Lai samazinātu dzirdes sabojāšanas risku
Izvairieties no austiņu izmantošanas lielā skaļumā. Dzirdes eksperti neiesaka ilglaicīgi un nepārtraukti atskaņot skaļu skaņu. Ja ausīs dzirdama zvanīšana, samaziniet skaļumu vai pārtrauciet izmantošanu.
Rūpes par citiem
Uzturiet skaļumu austiņās vidējā līmenī. Tādējādi dzirdēsiet apkārtējās skaņas un ievērosiet arī apkārtējos.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā ar šo sistēmu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Ja nepieciešams remonts, noteikti nogādājiet austiņas un raidītāju tuvākajam Sony izplatītājam.
Specifikācijas
RF stereo raidītājs (TMR-RF855R)
Modulācija FM stereo Darbības frekvence 863,0MHz – 865,0MHz Maksimālā izejas jauda < 4mW Kanāls Ch1, Ch2, Ch3 Pārraides attālums Maks. apm. 100m Audio ieejas Tapu ligzdas (kreisā/labā)
Stereo mini ligzda
Barošanas prasības
DC 12V (no komplektācijā iekļautā AC
adaptera) Izmēri Apm. 180mm×94mm×126mm (p/a/dz.) Svars Apm. 310g Enerģijas patēriņš 3,0W Darba temperatūra 5°C–35°C (41°F–95°F)
Bezvadu stereo austiņas (MDR-RF855R)
Frekvenču raksturlīkne 10Hz – 22000Hz Barošanas avots Komplektācijā iekļautā niķeļa-metāla hidrīda
akumulatora baterija BP-HP550-11 vai
komerciāli pieejamās (LR03 (AAAizmērs))
sausā tipa baterijas Masa Apm. 280g ar akumulatoru Darba temperatūra 5°C–35°C (41°F–95°F)
Iekļautās vienības
RF stereo raidītājs TMR-RF855R Bezvadu stereo austiņas MDR-RF855R
AC adapteris (12V) (1) Savienošanas kabelis (stereo mini spraudnis kontaktspraudnis× 2), 1 m (1) Niķeļa-metāla hidrīda akumulatora baterija BP-HP550-11 (550 mAh min) (1) Garantijas karte (1) Lietošanas instrukcijas (šī rokasgrāmata) (1)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Loading...