
3-250-303-12(1)
MDR-Q55SL
AB
English  Stereo headphones
Wearing the headphones
The following procedures are for wearing on the left ear.
1 Hook the upper section around the top of your left
ear. (see fig. A.)
2 Ensure that it is seated snugly around the back of
your ear. (see fig. B.)
This product can be connected to a remote 
commander with a jack for a stereo mini-plug.
There are two types of Sony remote commander that come 
with protable audio players. One type has a jack for a 
micro-plug (MP), and the other for a stereo mini-plug (SP). 
Make sure this product can be used with your portable 
stereo before purchasing.
When connecting to an MD WALKMAN*/ CD 
WALKMAN/ WALKMAN remote 
commander with a jack for a stereo mini-plug.
remote commander
extension cord 
( supplied )
When directly connecting to an MD WALKMAN*, CD 
WALKMAN or WALKMAN with a jack for a stereo mini-plig.
* WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation.
stereo mini-plug
Precautions
• Listening with headphones at high volume may affect 
your hearing. For traffic safety, do not use headphones 
while driving or cycling.
• The earpads may deteriorate due to long term storage 
or use.
Français  Ecouteurs stéréo
Port des écouteurs
Les procédures suivantes sont valables pour le port de 
l'écouteur sur l'oreille gauche.
1 Accrochez la partie supérieure sur la partie
supérieure de votre oreille (voir fig. A).
2 Assurez-vous qu'elle est bien accrochée sur l'arrière
de votre oreille (voir fig. B).
Cet appareil peut être raccordé à une 
télécommande dotée d’une prise pour mini-fiche 
stéréo.
© 2003  Sony Corporation   Printed in Thailand
headphones
Il existe deux types de télécommande Sony fournis avec 
les lecteurs audio portables. Un type est doté d’une prise 
pour micro-fiche (MP) et l’autre est doté d’une prise pour 
mini-fiche stéréo (SP). Avant de l’acheter, assurez-vous 
que cet appareil peut être utilisé avec votre appareil stéréo 
portable.
Lors du raccordement à une télécommande MD 
WALKMAN*, CD WALKMAN ou WALKMAN 
dotée d’une prise pour mini-fiche stéréo.
Télécommande
Lors du raccordement direct à un appareil MD WALKMAN*, CD 
WALKMAN ou WALKMAN doté d’une prise pour mini-fiche 
stéréo.
* WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation.
Mini-fiche stéréoRallonge (fournie)
Ecouteurs
Précautions
• L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut 
entraîner des troubles de l'audition. Pour votre sécurité 
sur la route, n'utilisez pas les écouteurs à vélo ou en 
conduisant.
• Les oreillettes peuvent se détériorer lorsqu’elles sont 
rangées ou utilisées pendant longtemps.
Deutsch  Stereokopfhörer
Aufsetzen der Kopfhörer
Das folgende Verfahren beschreibt das Aufsetzen auf das 
linke Ohr.
1 Legen Sie den oberen Teil um die Oberseite des
linken Ohrs (siehe Abb. A).
2 Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer am
hinteren Teil des Ohrs gut anliegt (siehe Abb. B).
Diese Kopfhörer lassen sich an eine 
Fernbedienung mit einer Buchse für einen 
Stereoministecker anschließen.
Es gibt zwei Typen von Sony-Fernbedienungen, die mit 
tragbaren Audio-Playern geliefert werden. Die einen sind 
mit einer Buchse für einen Mikrostecker (MP) ausgestattet, 
die anderen mit einer Buchse für einen Stereoministecker 
(SP). Vergewissern Sie sich bitte vor dem Kauf, dass diese 
Kopfhörer zusammen mit Ihrem tragbaren Stereogerät 
verwendet werden können.
Beim Anschließen an eine MD WALKMAN*/ 
CD WALKMAN/WALKMAN-Fernbedienung 
mit einer Buchse für einen Stereoministecker.
Fernbedienung
(mitgeliefert)
Beim direkten Anschließen an einen MD WALKMAN*/CD 
WALKMAN oder WALKMAN mit einer Buchse für einen 
Stereoministecker.
* WALKMAN ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.
StereoministeckerVerlängerungskabel
Kopfhörer
Zur besonderen Beachtung
•Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik 
hören, kann es zu Gehörschäden kommen. Verwenden 
Sie Kopfhörer aus Gründen der Verkehrssicherheit 
nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim 
Fahrradfahren.
• Die Ohrpolster können sich nach langer Aufbewahrung 
oder Verwendung abnutzen.
Español  Auriculares estéreo
Colocación de los auriculares
El siguiente procedimiento sirve para colocar los 
auriculares en la oreja izquierda.
1 Coloque la sección superior de los auriculares
alrededor de la zona superior de su oreja izquierda 
(consulte la figura A).
2 Asegúrese de que se ajustan perfectamente
alrededor de la oreja (consulte la figura B).
Este producto puede conectarse a un mando a 
distancia que disponga de una toma para mini 
enchufe estéreo.
Sony ofrece dos tipos de mando a distancia para 
reproductores de audio portátiles: uno dispone de una 
toma para micro enchufe (MP) y el otro de una toma para 
mini enchufe estéreo (SP). Antes de adquirir este 
producto, compruebe que puede utilizarse con el 
dispositivo portátil estéreo.
Conexión de los auriculares al mando a 
distancia de un MD WALKMAN*, CD 
WALKMAN o WALKMAN con una toma 
para mini enchufe estéreo.
mando a distancia
cable prolongador 
(suministrado)
Conexión de los auriculares directamente a un MD WALKMAN*, 
CD WALKMAN o WALKMAN con una toma para un mini 
enchufe estéreo.
* WALKMAN es una marca comercial registrada de Sony Corporation.
mini enchufe estéreo
auriculares
Precauciones
• Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede 
dañar sus oídos. Por razones de seguridad vial, no los 
utilice mientras conduce o monta en bicicleta.
• Las almohadillas auriculares pueden deteriorarse con el 
paso del tiempo o debido al uso continuado.
Italiano  Cuffie stereo
Uso delle cuffie
La seguente procedura indica come indossare le cuffie 
sull'orecchio sinistro.
1 Agganciare la sezione superiore attorno alla parte
superiore dell'orecchio sinistro (vedere la fig. A).
2 Assicurarsi che le cuffie siano sistemate in modo
saldo attorno alla parte posteriore dell'orecchio 
(vedere la fig. B).
È possibile collegare il presente prodotto ad un 
telecomando dotato di presa per minispina 
stereo.
Con i lettori audio portatili sono in dotazione due tipi di 
telecomando Sony. Uno è dotato di presa per microspina 
(MP, micro-plug) mentre l’altro è dotato di presa per 
minispina (SP, stereo mini-plug). Assicurarsi che il 
presente prodotto possa essere utilizzato con il proprio 
lettore portatile prima dell’acquisto.
In caso di collegamento ad un telecomando per 
MD WALKMAN*/ CD WALKMAN/ WALKMAN 
dotato di presa per minispina stereo.
In caso di collegamento direttamente ad un MD WALKMAN*, 
CD WALKMAN o WALKMAN dotato di presa per minispina 
stereo. 
*
 WALKMAN è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation.
Telecomando
Prolunga (in 
dotazione)
Minispina stereo
Cuffie
Precauzioni
• L'ascolto con le cuffie ad alto volume potrebbe 
danneggiare l'udito. Per la sicurezza stradale, non 
utilizzare le cuffie durante la guida o l'uso di una 
bicicletta.
• Gli auricolari potrebbero danneggiarsi durante periodi 
prolungati di deposito o uso.
Português  Auscultadores estéreo
Utilização dos auscultadores
Deve proceder-se do modo seguinte para a utilização no 
ouvido esquerdo.
1 Prenda a parte superior à volta da orelha esquerda.
(consulte a fig. A.)
2 Certifique-se de que o auscultador està
devidamente encaixado atrás da orelha. (consulte a 
fig. B.)
Estes auscultadores podem ser ligados a um 
telecomando com uma tomada para minificha 
estéreo.
Os leitores podem ser fornecidos com dois tipos de 
telecomandos Sony. Um deles tem uma tomada para 
microficha ( MP ) e o outro uma tomada para minificha 
estéreo ( SP ). Antes de adquirir o produto verifique se 
pode ser utilizado com o seu leitor estéreo portátil.
Se fizer a ligação a um telecomando de MD 
WALKMAN*/ CD WALKMAN/ WALKMAN com 
uma tomada para um minificha estéreo.
telecomando
cabo de extensão 
( fornecido )
Se ligar directamente a um MD WALKMAN*/ CD WALKMAN/ 
WALKMAN com uma tomada para minificha estéreo.
* WALKMAN é uma marca registada da Sony Corporation.
minificha estéreo
auscultadores
Precauções
•A utilização dos auscultadores com o volume muito 
alto pode afectar a audição. Para uma maior segurança 
na condução, não utilize os auscultadores enquanto 
conduz ou quando anda de bicicleta.
• As almofadas podem deteriorar-se se as guardar ou 
utilizar durante um período de tempo prolongado.