SONY LCJ-RXB User Manual

LCJ-RXB
4-449-955-01(1)
© 2012 Sony Corporation Printed in China
ご注意
このケースは、カメラなどを収納して持ち運びやすくする
ˎ
ことを目的としています。衝撃や圧力から収納物を保護 する目的ではご使用できません。
ˎ
カメラ取り付けネジに三脚などを取り付けた場合、過度の 締め付けにより外しにくくなる場合があります。取り付 けの際にご注意ください。
ˎ
直射日光の当たる場所や、閉め切った自動車内、熱器具な どの近くに放置しないでください。
ˎ
表面の汚れは、乾いた柔らかい布などで拭き取ってくださ い。アルコール、ベンジン、シンナーなど揮発性のものや、 固い材質のブラシやタワシ類は使用しないでください。 ケースの変質、色落ち、損傷の原因となります。
ˎ
ケースがぬれたときは、表面の水分を拭き取り、形を整え てから陰干しをしてください。ケースの型崩れを防ぎま す。
革製品について
革は天然素材ですので、表面に傷痕やシワ、植物の葉脈の
ˎ
ような筋、ホクロやシミのようなものなどがまれに見られ ます。また、購 があります。
ˎ
革を使用していますので、同じ革でも色のムラが出ている 場合もありますが、これは革の持ち味であり、不良品では ありませんのでご了承ください。
ˎ
革は、雨や汗などでぬれた場合や生地などとの摩擦などに より、色ムラやシミ、風合いの変化、色落ち、色焼けする場 合があります。
同梱物
レンズジャケット(1) ボディケース( 印刷物一式
<Notice for the customers in the countries applying EU Directives>
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Notes
This case is for storing and carrying your camera around. It cannot ˎ protect stored items from strong impact or pressure. When a tripod etc. is attached to the screw hole of the camera ˎ mounting screw, it may be difficult to detach if the screw is over­tightened. Be careful not to over-tighten the screw when attaching. Do not leave the case in direct sunlight, in a closed car or near a ˎ heater. To clean the case, use a dry, soft cloth to wipe away any dirt. Do not ˎ use harsh chemicals (alcohol, benzine, thinner, etc.) or stiff brushes, as these may damage, discolor or degrade the case. If the case becomes wet, wipe away any excess moisture, reshape ˎ the case and dry in a shady area. Otherwise, the case may become permanently deformed.
Leather items
Leather is a natural material so its surface may become damaged or ˎ creased, or marks may appear that look like stains, moles, or the veins in leaves. Also, the unique leather smell may remain for some time after purchase. Variations in the color of the leather may appear. This is not a defect ˎ but a characteristic of leather. Getting wet due to rain or sweat or being rubbed against clothes can ˎ cause leather to undergo color variations, stains, texture changes, color fading or color changes.
入後しばらくは革特有のにおいが残る場合
1
Included items
Lens Jacket (1) Body Case (1) Set of printed documentation
<Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE>
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Remarques
Ce sac permet de ranger et de transporter votre caméra. Il ne peut pas ˎ protéger les articles rangés à l’intérieur contre des chocs violents et une forte pression. Lorsqu’un trépied, etc. est vissé sur la douille de vis de montage ˎ d’appareil photo, il peut être difficile de le détacher si la vis est trop serrée. Veillez à ne pas trop serrer la vis lorsque vous fixez le pied. Ne laissez pas le sac dans une voiture, toute fenêtre close, en plein ˎ soleil ni près d’un appareil de chauffage. Pour nettoyer le sac, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer ˎ les souillures. N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs (alcool, benzine, diluant, etc.) ni de brosse dure ; vous risqueriez d’endommager, décolorer ou dégrader le sac. Si le sac est mouillé, essuyez-le soigneusement et faites-le sécher à ˎ l’ombre après l’avoir remis en forme. Sinon il peut être déformé de manière permanente.
Articles en cuir
Le cuir est un matériel naturel et sa surface peut s’endommager ou ˎ se froisser, ou des marques comme de saleté, de moisissure ou des nervures de feuilles peuvent apparaître. D’autre part, l’odeur spéciale du cuir peut encore être perceptible quelque temps après l’achat. Le cuir peut être de couleur différente à certains endroits. Il ne s’agit ˎ pas d’un défaut mais d’une caractéristique du cuir. Le cuir peut changer de couleur, se tacher, changer de texture, se ˎ décolorer ou prendre une autre couleur s’il est mouillé par la pluie ou la transpiration ou frotté contre des vêtements.
Articles inclus
Pochette pour objectif (1) Etui pour appareil photo (1) Jeu de documents imprimés
<Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE>
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Notas
Esta funda se ha diseñado para almacenar y transportar la cámara. ˎ Sin embargo, no protegerá los elementos almacenados de la presión ni de impactos fuertes. Cuando fije un trípode, etc., al orificio roscado del tornillo para ˎ montaje de cámara, puede ser difícil retirarlo si el tornillo está demasiado apretado. Tenga cuidado de no apretar demasiado el tornillo cuando realice la fijación. No deje la funda a la luz solar directa, en un automóvil cerrado, ni ˎ cerca de un aparato de calefacción. Para limpiar la funda, utilice un paño suave y seco para quitar la ˎ suciedad. No emplee productos químicos fuertes (alcohol, bencina, diluyentes, etc.) o cepillos duros, ya que pueden dañar, decolorar o degradar la funda. Si se moja la funda, quite la humedad excesiva, vuelva a darle forma ˎ y deje que se seque en un lugar a la sombra. De lo contrario podrá deformarse de forma permanente.
Artículos de cuero
El cuero es un material natural por lo que su superficie se daña ˎ o arruga, o es posible que aparezcan marcas que pueden parecer manchas, lunares, o venas de hojas. Además, el olor exclusivo del cuero puede permanecer durante cierto tiempo después de su adquisición. En el cuero pueden aparecer variaciones en el color. Esto no es un ˎ defecto sino una característica del cuero. Si se humedece debido a la lluvia o el sudor, o si se frota contra ˎ vestidos, es posible que el cuero sufra variaciones de color, que se manche, que cambie su textura, que el color se desvanezca, o que el color cambie.
Elementos incluidos
Funda para el objetivo (1) Funda para el cuerpo (1) Juego de documentación impresa
<Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten>
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst­oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Hinweise
In dieser Tasche können Sie die Kamera aufbewahren und ˎ transportieren. Es kann die abgelegten Gegenstände nicht vor Erschütterungen oder Druck schützen. Wenn ein Stativ usw. am Gewindeloch der Kameramontageschraube ˎ angebracht ist, kann es schwierig sein, es abzunehmen, wenn die Schraube zu fest angezogen wurde. Achten Sie darauf, dass die Schraube beim Anbringen nicht zu stark festgezogen wird. Lassen Sie die Tasche nicht in direktem Sonnenlicht, in einem ˎ geschlossenen Auto oder in der Nähe einer Heizung liegen. Wischen Sie Schmutz mit einem trockenen, weichen Tuch von ˎ der Tasche ab. Verwenden Sie keine aggressiven Mittel (Alkohol, Benzin, Verdünner usw.) oder harte Bürsten, weil diese die Tasche beschädigen, verfärben oder verschlechtern können. Falls die Tasche nass wird, wischen Sie übermäßige Feuchtigkeit ˎ ab, ziehen Sie die Tasche in Form, und lassen Sie sie im Schatten trocknen. Anderenfalls kann sich die Tasche bleibend verformen.
Lederartikel
Leder ist ein natürliches Material, dessen Oberfläche beschädigt oder ˎ gefaltet werden kann, und das Oberflächenmarkierungen haben kann, die wie Flecken, Muttermale oder Adern aussehen können. Außerdem kann der typische Ledergeruch einige Zeit nach dem Verkauf andauern. Variationen in der Farbe des Leders können auftreten. Dies ist kein ˎ Defekt, sondern eine natürliche Eigenschaft des Leders.
Wenn es durch Regen nass wird oder gegen Kleidungsstücke gerieben ˎ wird, kann sich das Leder verfärben, Änderungen in der Textur aufweisen, verblassen oder Farbänderungen aufweisen.
Mitgeliefertes Zubehör
Objektivhaube (1) Gehäusehalter (1) Anleitungen
<Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn>
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/ garantie documenten.
Opmerkingen
Deze cameratas is bedoeld voor het opbergen en meenemen van ˎ uw camera. De tas beschermt opgeslagen items niet tegen sterke schokken of druk. Als een statief is bevestigd aan het schroefgat van de montageschroef ˎ van de camera, kan het moeilijk zijn om los te maken als de schroef te ver is vastgedraaid. Let erop dat u de schroef niet te vast draait bij het bevestigen. Laat de cameratas niet liggen in de volle zon, in een auto die in de zon ˎ geparkeerd staat, of dichtbij een warmtebron. Gebruik voor het reinigen van de cameratas een droge zachte doek ˎ om eventueel vuil eraf te vegen. Gebruik geen sterke chemicaliën (alcohol, benzine, verdunner, enz.) of harde borstels aangezien deze de tas kunnen beschadigen, verkleuren of anderszins aantasten. Als de tas nat is geworden, dient u deze droog te vegen, opnieuw in ˎ model te brengen en in de schaduw te laten drogen. Zo niet, dan kan de tas blijvend vervormd raken.
Lederen items
Leer is een natuurlijk materiaal waardoor de oppervlakte beschadigd ˎ of gekrast kan raken of waardoor er plekken kunnen verschijnen die lijken op vlekken, moedervlekken of de nerven in een blad. De unieke leergeur kan ook enige tijd na de aankoop blijven. Er kunnen verschillen optreden in de kleur van het leer. Dit is geen ˎ defect, maar een kenmerk van leer. Nat worden door regen of zweet of het wrijven tegen kleding ˎ kan ertoe leiden dat leer kleurveranderingen, vlekken, structuurwijzigingen, kleurvervaging of kleurwijzigingen ondergaat.
Bijgeleverde toebehoren
Lenshoesje (1) Tas voor camerahuis (1) Handleiding en documentatie
<Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv>
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Anmärkningar
Det här fodralet är avsett för förvaring och för att du lätt ska kunna ˎ bära kameran med dig. Det skyddar däremot inte förvarade artiklar från kraftiga slag eller starkt tryck. När ett stativ etc monteras i gänghålet på kamerans monteringsskruv, ˎ kan det bli svårt att ta loss om skruven dras åt för hårt. Se till att inte dra åt skruven för hårt vid montering. Låt inte fodralet ligga i direkt solljus, i en stängd bil eller nära ett ˎ värmeelement. Använd en torr, mjuk trasa för att torka bort eventuell smuts från ˎ fodralet. Använd inte starka kemikalier (som sprit, tvättbensin, thinner, etc) eller hårda borstar, eftersom det kan orsaka skador på eller missfärgning av fodralet. Om fodralet skulle bli vått, så torka bort all fukt, forma fodralet ˎ och låt det torka i skuggan. Annars kan det hända att fodralet blir permanent deformerat.
Läderartiklar
Läder är ett naturmaterial så ytan kan skadas eller bli skrynkligt, ˎ eller märken kan synas som ser ut som fläckar, födelsemärken eller ådrorna i löv. Och den speciella lukten av läder kan finnas kvar ganska lång tid efter inköp. Det kan synas skiftningar i färgen på lädret. Det betyder inte att lädret ˎ är defekt utan är ett särdrag hos läder. Om lädret blir vått av regn eller svett, eller om det skaver mot ˎ kläder, kan det orsaka att lädret blir flammigt, får fläckar, förändringar i texturen, eller att färgen bleks eller att lädret genomgår färgförändringar.
Inkluderade artiklar
Objektivskydd (1) Kamerahusväska (1) Uppsättning tryckt dokumentation
<Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE>
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Note
La presente custodia è stata progettata per la conservazione e il ˎ trasporto della fotocamera/videocamera. Non è adatta a proteggere gli oggetti contenuti da forti impatti o eccessiva pressione. Quando un treppiede, ecc. è inserito nel foro della vite di montaggio ˎ della fotocamera, potrebbe essere difficile rimuoverlo se la vite è stata stretta eccessivamente. Fare attenzione a non stringere troppo la vite durante l’applicazione. Non lasciare la custodia esposta alla luce diretta del sole, in una ˎ vettura chiusa o nei pressi di un radiatore di calore. Per pulire la custodia, usare un panno morbido e asciutto per ˎ togliere lo sporco. Non usare sostanze chimiche forti (alcol, benzina, solvente, ecc.) o spazzole dure onde evitare di danneggiare, scolorire o deteriorare la custodia. Se la custodia si bagna, togliere l’umidità in eccesso, rimetterla in ˎ forma e farla asciugare all’ombra, altrimenti la custodia potrebbe deformarsi permanentemente.
Oggetti di pelle
Poichè la pelle è un materiale naturale, col tempo si pu ˎ Ò danneggiare o raggrinzire, oppure vi possono apparire segni simili a macchie, puntini o venature di foglie. Dopo l’acquisto potrebbe inoltre conservare a lungo il caratteristico odore. La pelle pu ˎ Ò presentare variazioni di colore. Questo non è un difetto ma bensì una caratteristica propria del materiale.
Variazioni di colore o d’aspetto, formazione di macchie o ˎ scolorimento possono inoltre apparire a causa del contatto con la pioggia o il sudore oppure dello sfregamento contro i vestiti.
Accessori inclusi
Borsetta per Obiettivo (1) Custodia per Corpo Macchina (1) Corredo di documentazione stampata
<Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE>
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
Notas
Este estojo serve para guardar e transportar a câmara. Não protege os ˎ artigos guardados contra fortes impactos ou pressões. Quando fixar um tripé, etc. no orifício roscado do parafuso de ˎ fixação da câmara, poderá depois ser difícil separá-lo se apertar demasiado o parafuso. Tenha cuidado para não apertar demasiado o parafuso. Não deixe o estojo exposto à luz solar directa no interior de um ˎ automóvel fechado ou nas cercanias de um aquecedor. Para limpar o estojo, utilize um pano seco e macio para retirar ˎ qualquer sujidade. Não utilize produtos químicos activos (álcool, benzina, diluente, etc.) nem escovas duras, pois podem estragar, desbotar ou degradar o estojo. Se molhar o estojo, limpe a humidade residual, recomponha o estojo ˎ à sua forma original e deixe-o secar à sombra. Caso contrário, o estojo poderá ficar permanentemente deformado.
Artigos em couro
O couro é um material natural, pelo que a sua superfície pode ficar ˎ danificada ou amarrotada ou poderão surgir marcas semelhantes a nódoas, manchas ou veias de folhas. Além disso, o cheiro único do couro pode durar por algum tempo após a compra. Poderão surgir variações na cor do couro. Não se trata de um defeito, ˎ mas de uma característica do couro. Se o couro ficar molhado pela chuva ou suor ou se roçar na roupa, ˎ poderão ocorrer variações na cor, manchas, alterações de textura ou cor esbatida.
Itens incluídos
Protecção da objectiva (1) Bolsa para o corpo (1) Documentos impressos
<Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.>
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Σημειώσεις
Η θήκη αυτή είναι για την αποθήκευση και μεταφορά της κάμερας. ˎ Δεν μπορεί να προστατεύσει τα φυλαγμένα αντικείμενα από ισχυρή πρόσκρουση ή πίεση. Όταν ένα τρίποδο, κ.λπ. είναι συνδεδεμένο στην οπή βίδας της ˎ βίδας συγκράτησης της κάμερας, ενδέχεται να είναι δύσκολη η αποσύνδεση αν η βίδα έχει σφιχτεί υπερβολικά. Προσέξτε να μη σφίξετε υπερβολικά τη βίδα κατά τη σύνδεση. Μην αφήνετε τη θήκη εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως, σε κλειστό ˎ αυτοκίνητο ή κοντά σε καλοριφέρ. Για να καθαρίσετε τη θήκη, χρησιμοποιήστε ένα στεγνό, μαλακό πανί ˎ για να σκουπίσετε τυχόν βρομιά. Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά χημικά (οινόπνευμα, βενζίνη, διαλυτικό, κ.λπ.) ή σκληρές βούρτσες, καθώς μπορεί να προκαλέσουν ζημιά, αποχρωματισμό ή φθορά της θήκης. Σε περίπτωση που βραχεί, σκουπίστε την υγρασία, διαμορφώστε ˎ πάλι το σχήμα της θήκης και στεγνώστε την σε σκιερό μέρος. Διαφορετικά, η θήκη μπορεί να παραμείνει μόνιμα παραμορφωμένη.
Δερμάτινα στοιχεία
Το δέρμα είναι ένα φυσικό υλικό, επομένως η επιφάνειά του μπορεί ˎ να υποστεί φθορά ή να τσαλακωθεί ή να εμφανιστούν σημάδια που μοιάζουν με λεκέδες, πιτσιλιές ή τα νεύρα στα φύλλα. Επίσης, η ιδιαίτερη μυρωδιά του δέρματος μπορεί να παραμείνει για κάποιο διάστημα μετά από την αγορά. Μπορεί να εμφανιστούν διακυμάνσεις στο χρώμα του δέρματος. ˎ Αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα αλλά χαρακτηριστικό του δέρματος. Αν το δέρμα βραχεί λόγω βροχής ή ιδρώτα ή αν τριφτεί πάνω σε ˎ ρούχα, μπορεί να προκληθούν διακυμάνσεις στο χρώμα, λεκέδες, αλλαγές στην υφή, ξεθώριασμα του χρώματος ή αλλαγές στο χρώμα.
Περιεχόμενα αντικείμενα
Κάλυμμα φακού (1) Θήκη σώματος μηχανής (1) Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
<Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE>
此軟包僅用於存放和攜帶相機/攝影機,無法保護所存放的物品免
於受強烈的碰撞或擠壓。 當三腳架等裝置安裝至相機安裝螺絲的螺絲孔時,若螺絲過緊,可
能會難以拆下。安裝時小心不要過度旋緊螺絲。 請勿將軟包放在直射的陽光下、封閉的車裡或加熱器附近。
清潔軟包時請用乾的軟布擦去灰塵。請勿使用刺激性化學藥品(酒
精、汽油、稀釋劑等)或硬的刷子,因為這些可能會使軟包損壞、褪 色或變質。 如果軟包濕了,請擦去多餘的水分,重新整理好軟包的形狀並放在
陰涼處晾乾。否則軟包可能會永久變形。
皮套
皮套採用天然材質,因此表面可能受損壞或起皺紋,或標記看起來
可能像汙點、黑痣或葉脈。此外,在購買產品後,皮套特殊的氣味 可能會維持一段時間。 皮套的顏色可能會有差異。此為皮製品的特性,並非瑕疵。
皮套遇水(雨水或汗水)或與衣物摩擦時,可能會產生顏色不均、汙
點、紋理改變、掉色或變色。
所含物品
鏡頭保護套(1) 機身保護殼(1) 成套印刷文件
# ⷦⱂ㩊#⳺
❯#㥷㇫ⴛᴋ#㣫Ⓥ⇳⏳#ⲏᬠ㿏᝗#ㄫ⚏㿏ᢧ#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1#ᚌ㿓##
㠠ᜠ㇫ᬏ#⿌⊜ㆳ⋓⟷㮧#ⲏᬠẓ#△㻿ㆻ#❫䂯㿗#ⲏᴋ#〽⴬ᴿᵛ1 㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#ᬏ⬣㇏#ᬏ⬣#៣Ⓞぇ#⬳ᙸᵷ#Ὠ㇫#⟷㚠ẓ#᜴ㄧ/##
ᬏ⬣⏳#᭿▫#㋧㇫⓫#″〫ᬫᢧ#〫⊬ᜃ#ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⟷㚠㿗# ῃぇᴋ#ᬏ⬣⏳#᭿▫#㋧㇫㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1 㥷㇫ⴛᴋ#㐸⬣ឈ⮗㇫#ᵶᴋ#㈜Ⰳ/#㚴▯ㆻ#ᦤ#ᵢㆷ#㈇Ṑ㚟#⾿/##
ᬓ⚠ᢧ៣#ᙷᣃㄫ#㈜Ⰳぇ#ệ㐷#␿ⵤⵓ゛1 ␿⏫᝗#⟷ὓ≣ㄫ#㜓ㆻ#⬣ㄠ㿏っ#⒳㐷⏳#ᵝ⾻ᬫ⿳#㿠ᴿᵛ1##
㈇ᡰ⮨䃋㿐⿴㻿+⿃㧋ィ/#✛㐻/#ⵓ᭿#Ὠ,㇫ᬏ#ᛧ㣓#Ⰻㆻ# ⬣ㄠ㿏⓫#⾿Ạᴿᵛ1#㥷㇫ⴛᙷ#Ⰷ⬸ẗ#び⊛ᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 㥷㇫ⴛᙷ#㊍ㆷ#᜴ㄧ#△ᢧ⏳#ᵝ⾻ᬫ᝗#ㅇ∏#┟〈ㆳ⋓#㸯#䄻##
㇈ᵣぇ⮓#⑇⊛⿳#㿠ᴿᵛ1#ᡯ≾㐷#⿁ㆳ⓫#へ៣䇿#┟〈㇫#✷䃋㿗# ᜴ㄧᙷㇿ⴬ᴿᵛ1
ცⷧ#ⴆ㥲
ᙷ㍴ㆷ#㜓で#Ⰳ㈣㇫ᢧ#ῃ▯ぇ#ᡯ#㻓⓫ぇ#Ⰷ⬸㇫ᬏ#㍳⏻/#₇ᴋ##
㈇៤㇫#⭔ᜟ⮓#〳⍠/#㊇#₇ᴋ#ぴ⑜㜏≳#❫ㇳ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#₇㿓# ៣ㇼ䄻ぇ#〳␿ᙻ#ᙷ㍴#㴰㆗㇏#ᬻ⬿ᙷ#ᬟ⾻ㇿㆻ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1 ᙷ㍴#⭀⬸㇫#✷Ṑẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫᛺ㆷ#ᜧ㿟㇫#⾻ᴿ⇳##
ᙷ㍴㇏ㅇ∏#㴰⮨ㇼᴿᵛ1 ⢻#₇ᴋ#ᾷㆳ⋓#㊍ᛧᬏ#㜓ᝳ#␿㚧㿏⓫#ᙷ㍴㇏#⭀ᣋ㇫##
✷䃋㿏ᛧᬏ〳⍠/#㯄ⴛ㜏#✷䃋/#⭀㇫#⚋∏ᛧᬏ#⚋᪃ᜃ#ẏᴋ# ㅇ㇯㇫#ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᣃ⇳㥲
⊃㏿#㈣㬮+4, ❫ᾋ#㥷㇫ⴛ+4, ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻦﻣ ﺔﻧﺰﺨﳌا دﻮﻨﺒﻟا ﺔﻳﺣ ﺎﻬﻨﻜ ﻻ .ﻞﻘﻨﺘﻟا ﺪﻨﻋ ﻚﺗﻣﺎﻛ ﻞﻤﺣو ﻦﻳﺰﺨﺗ ﲆﻋ ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا هﺬﻫ ﻞﻤﻌﺗ
.ﻂﻐﻀﻟاو ﺔﻳﻮﻘﻟا تﺎﻣﺪﺼﻟا
ﻲﻏﱪﻟا نﺎﻛ اذإ ﻪﻜﻓ ﺐﻌﺼﻳ ﺪﻗ ،اﻣﺎﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻲﻏﺮﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﰲ ،ﺦﻟا ،ﻞﺟرﻷا ﻼﺛ ﻞﻣﺎﺣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺪﻨﻋ
.ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺪﻨﻋ طﺮﻔﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻲﻏﱪﻟا ﺪﺸﺗ ﻼﺌﻟ صﺮﺣا .طﺮﻔﻣ ﻞﻜﺸﺑ ًادوﺪﺸﻣ
.ﺔﺌﻓﺪﺗ زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﻞﺧاد وأ ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﺖﺤﺗ ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا كﱰﺗ ﻻ
ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ داﻮﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ .ﺔﺑﺮﺗأ يأ ﺢﺴﳌ ﺔﻤﻋﺎﻧو ﺔﻓﺎﺟ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻞﻤﻌﺘﺳإ ،ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺎﻬﻧﻮﻟ ﻐﺗ ،ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻒﻠﺘﺗ نأ ﻦﻜ ﺎﻬﻧﻷ ،ﺔﻨﺸﺧ تﺎﺷﺮﻓ وأ (ﺦﻟإ ،ءﻼﻄﻟا ﻖﻗﺮﻣ ،ﻦﻳﺰﻨﺑ ،لﻮﺤﻛ) ﺔﻳﻮﻗ
.ﺎﻬﺘﻤﻴﻗ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﺗ وأ
ﻻإو .ﻞﻠﻈﻣ نﺎﻜﻣ ﰲ ﺎﻬﻔﻔﺟو ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻞﻴﻜﺸﺗ ﺪﻋأو ةﺪﺋاز ﺔﺑﻮﻃر يأ ﺢﺴﻣإ ،ﺔﺒﻴﻘﺤﻠﻟ ﻞﻠﺑ ثﺪﺣ اذإ
.ﺔاد ةرﻮﺼﺑ هﻮﺸﺘﻳ نأ ﻦﻜ ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻞﻜﺷ نﺈﻓ
ﺔﻳﺪﻠﺟ تﺎﺠﺘﻨﻣ
وأ ﻊﻘﺒﻟﺎﺑ ﺔﻬﻴﺒﺷ تﺎﻣﻼﻋ ﺮﻬﻈﺗ وأ ،ًاﺪﻌﺠﺘﻣ وأ ًﺎﻔﻟﺎﺗ ﺎﻬﺤﻄﺳ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ ةدﺎﻣ ﻮﻫ ﺪﻠﺠﻟا
ﺪﻌﺑ ﺔﻨﻴﻌﻣ ةﱰﻔﻟ ةﺰﻴﻤﳌا ﺪﻠﺠﻟا ﺔﺤﺋار ﻪﻨﻣ رﺪﺼﺗ ﻞﻈﺗ ﺪﻗ ﻛ .رﺎﺠﺷﻷا قاروأ قوﺮﻋ وأ بﺪﻨﻟا
.ءاﴩﻟا
.ﻞﻠﺧ ﱃإ ﺸﺗ ﻻو ﺪﻠﺠﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ةﺰﻴﻣ هﺬﻫ .ﺪﻠﺠﻟا نﻮﻟ ﰲ تﺎﻓﻼﺘﺧا ﺮﻬﻈﺗ ﺪﻗ
وأ ﺪﻠﺠﻟا نﻮﻟ ﰲ تﺎﻓﻼﺘﺧا ﱃإ يدﺆﻳ نأ ﻦﻜ ،ﺲﺑﻼﳌﺎﺑ ﻚﺘﺣا وأ قﺮﻌﻟﺎﺑ وأ ﺮﻄﳌﺎﺑ ﺪﻠﺠﻟا ﻞﺘﺑا اذإ
.ﻪﻧﻮﻟ تاﻐﺗ وأ ﻪﻧﻮﻟ ﺖﻬﺑ وأ ﺪﻠﺠﻟا ةدﻮﺟ تاﻐﺗ وأ ﻊﻘﺒﻟا
ﺔﻨّﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
(1) ﺔﺳﺪﻌﻟا فﻼﻏ
(1) ﻞﻜﻴﻬﻟا ﺔﺒﻠﻋ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
此软包仅用于存放和携带相机/摄像机,而不能
保护包内物品,使其免受强烈的碰撞或挤压。 当摄像机安装螺丝的螺丝孔上安装有三脚架等
装置时,如果螺丝拧的过紧,有时会难以卸下。 安装时,小心不要将螺丝拧的过紧。 请勿将软包放在直射的阳光下、封闭的车里或
加热器附近。 清洁软包时请用干的软布擦去灰尘。请勿使用
刺激性化学药品(酒精、汽油、稀释剂等)或硬 的刷子,因为这些可能会使软包损坏、褪色或变 质。 如果软包湿了,请擦去多余的水分,重新整理好
软包的形状并放在阴凉处晾干。否则软包可能 会永久变形。
皮质软包
皮革属于一种天然材料,因此它的表面可能会
有损伤或皱褶,或是有像污渍、痣或叶脉那样的 斑点。此外,购买一段时间之后,上面可能仍会 留有独特的皮革气味。 皮革的颜色可能会有差异。这是皮革自身的特
性,不属于缺陷。 被雨水或汗渍打湿或是在衣物上摩擦时,均可
导致皮革出现色差、脏污、纹路改变、褪色或变 色。
所含物品
镜头保护套(1) 机身保护壳(1) 成套印刷文件 制造商 : 索尼公司 总经销商 : 索尼(中国)有限公司 总经销商地址 : 北京市朝阳区太阳宫中路12号楼 冠城大厦701 原产地 : 中国 出版日期 : 2012 年 9 月
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT130XW, United Kingdom
Uwagi
Torba służy do przechowywania i przenoszenia aparatu/kamery. Nie ˎ jest w stanie zabezpieczyć schowanych w niej przedmiotów przed silnymi uderzeniami lub naciskiem. Kiedy statyw itp. jest przymocowany do otworu śruby mocującej ˎ aparatu, jego zdjęcie może być utrudnione, jeśli śruba będzie zbyt mocno przykręcona. Nie należy przykręcać śruby zbyt mocno podczas montażu. Nie zostawiać torby na bezpośrednim słońcu, w zamkniętym ˎ samochodzie lub w pobliżu grzejników. Do czyszczenia torby używać suchej miękkiej szmatki. Nie stosować ˎ silnych środków chemicznych (alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika itp.) ani twardych szczotek, ponieważ mogą one doprowadzić do uszkodzenia, odbarwienia lub szybszego zużycia torby. Jeśli torba zostanie zamoczona, zetrzeć nadmiar wilgoci, przywrócić ˎ oryginalny kształt torby i zostawić w cieniu do wyschnięcia. W innym przypadku może dojść do stałego zniekształcenia torby.
Elementy skórzane
Skóra jest surowcem naturalnym, dlatego jej powierzchnia może ulec ˎ uszkodzeniu lub pomarszczeniu. Mogą się też na niej pojawić ślady wyglądające jak plamy, pieprzyki lub żyłki na liściach. Przez pewien okres od momentu zakupu może być odczuwalny specyficzny zapach sk ór y. Mogą być widoczne różne odcienie koloru skóry. Takie zjawisko nie ˎ jest wadą. Jest to charakterystyczne dla naturalnej skóry. Zamoczenie w wyniku kontaktu z deszczem lub potem lub ocierania ˎ o ubranie może spowodować powstawanie różnych odcieni kolorów, plam, zmiany faktury, blaknięcia lub zmiany kolorów.
W zestawie
Osłona obiektywu (1) Pokrowiec na korpus (1) Zestaw drukowanej dokumentacji
<Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ>
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Poznámky
Toto puzdro slúži na uloženie a prenášanie fotoaparátu / kamery. ˎ Nedokáže ochrániť v ňom uložené položky pred silným nárazom alebo tlakom. Ak je k otvoru na skrutku, ktorý je určený pre skrutku na ˎ namontovanie fotoaparátu, pripojený statív a pod., domontovanie môže byť ťažké, ak skrutku nadmerne utiahnete. Dávajte pozor a skrutku pri montáži nadmerne neuťahujte. Puzdro nenechávajte na priamom slnku, v uzavretom aute, ani v ˎ blízkosti ohrievača. Na čistenie puzdra použite suchú, mäkkú tkaninu a utrite ňou všetku ˎ špinu. Nepoužívajte silné chemikálie (alkohol, benzín, rozpúšťadlo a pod.), ani tvrdé kefy, pretože môžu puzdro poškodiť, znehodnotiť alebo spôsobiť zmenu jeho farby. Ak puzdro zmokne, utrite prebytočnú vlhkosť, upravte tvar puzdra a ˎ vysušte ho na zatienenom mieste. V opačnom prípade môže dôjsť k jeho trvalému zdeformovaniu.
Kožené položky
Koža je prírodný materiál a preto sa jej povrch môže poškodiť alebo ˎ zvráskavieť, alebo sa môžu vyskytnúť škvrny podobné fľakom, materským znamienkam alebo žilkám na listoch. Taktiež aj jedinečný zápach kože môže počas určitej doby po zakúpení pretrvávať. Môže dochádzať aj k zmene farby kože. Nejde o chybu ale o vlastnosť ˎ kože. Po zmoknutí počas dažďa, od potu alebo pri šúchaní o odev sa môže ˎ v prípade kože vyskytnúť zmena farebného odtieňa, vznik škvŕn, zmena textúry, vyblednutie farby alebo zmena farby.
Dodané položky
Puzdro na objektív (1) Puzdro na hlavnú časť (1) Súprava vytlačenej dokumentácie
Комплектность поставки
<Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára>
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Megjegyzés
A táska a fényképezőgép/kamera tárolására és hordozására szolgál. ˎ Nem védi meg a benne tárolt tárgyakat az erős ütközéssel vagy nyomással szemben. Ha a a háromlábú állványt a fényképezőgép felerősítésére szolgáló ˎ menetes lyukba szereli be, lehet, hogy nehéz lesz leszerelni, ha a csavart túlságosan meghúzza. Legyen óvatos, felszereléskor ne húzza túl a csavart. Ne hagyja a táskát közvetlen napfényben, csukott autóban vagy ˎ fűtőtest közelében. A táska tisztítása során száraz, puha törlőkendővel törölje le a ˎ szennyeződéseket. Ne használjon agresszív vegyszereket (szeszt, benzint, oldószert stb.) vagy durva kefét, mivel ezek károsíthatják, kifakíthatják vagy elmállaszthatják a táska anyagát. Ha a táska nedves lesz, törölje le a nedvességet, állítsa helyre a táska ˎ formáját, és szárítsa meg valamilyen árnyékos helyen. Ellenkező esetben a táska helyreállíthatatlanul deformálódhat.
Bőrből készült elemek
A bőr természetes anyag, ezért a felülete károsodhat vagy ˎ meggyűrődhet, vagy folt-, pötty- vagy levélerezet-szerű nyomok maradhatnak rajta. A vásárlást követően egy ideig még érezhető lehet a bőr egyedi illata is. A bőr színében változások léphetnek fel. Ez a bőr jellegzetessége, és ˎ nem hiba. Ha nedves lesz az esőtől vagy az izzadságtól, vagy hozzádörzsölődik ˎ a ruhához, a bőr színe vagy a felületi mintázata megváltozhat, kifakulhat, és folt vagy elszíneződés keletkezhet rajta.
A csomag tartalma
Lencseborító (1) Készülék tokja (1) Nyomtatott dokumentáció
<Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE>
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problemă de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.
Observaţii
Acest toc este destinat pentru depozitarea şi purtarea camerei. Acesta ˎ nu poate proteja articolele depozitate împotriva unor lovituri sau presiuni puternice. Când un trepied etc. este fixat la orificiul filetat al şurubului de ˎ montare a camerei, este posibil să fie dificil de desprins dacă şurubul este strâns excesiv. Aveţi grijă să nu strângeţi excesiv şurubul când îl fixaţi. Nu lăsaţi tocul în lumina solară directă, într-o maşină închisă sau în ˎ apropierea unui radiator. Pentru a curăţa tocul de murdării, folosiţi o lavetă uscată şi moale. Nu ˎ folosiţi soluţii chimice dure (alcool, benzină, diluanţi etc.) sau perii aspre, întrucât acestea pot deteriora, decolora sau degrada tocul. Dacă tocul se umezeşte, ştergeţi umezeala excesivă, aduceţi tocul la ˎ forma sa originală şi uscaţi-l la umbră. În caz contrar, tocul poate fi deformat permanent.
Articolele din piele
Pielea este un material natural, prin urmare suprafaţa ei se poate ˎ deteriora sau încreţi ori este posibil să pară pătată, uzată sau şifonată. De asemenea, mirosul unic de piele poate să dureze mult timp după achiziţionare. Este posibil să apară variaţii de culoare a pielii. Aceasta nu este o ˎ defecţiune ci o caracteristică a pielii. Umezirea datorită ploii sau perspiraţiei ori frecării de haine poate ˎ cauza variaţii de culoare, pătare, modificare a texturii, pierderea culorii sau modificări de culoare.
Articole incluse
Husă pentru lentilă (1) Toc pentru aparat (1) Documentaţie imprimată
<Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС>
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Примечания
Настоящий футляр предназначается для хранения и переноса ˎ камеры. Он не может защитить хранящиеся предметы от сильных ударов или надавливания. В случае прикрепления штатива и т.п. к гнезду установочного ˎ винта для камеры, могут возникнуть трудности при отсоединении, если винт затянут слишком сильно. Остерегайтесь чрезмерной затяжки при прикреплении. Не оставляйте футляр в месте, подвергаемом прямому ˎ солнечному свету, в закрытом автомобиле или во близости к нагревателю. Для очистки футляра и удаления какой-либо грязи, используйте ˎ сухую, мягкую ткань. Не используйте химические средства (спирт, бензин, растворители и др.) или жесткие щетки, так как это может повредить, обесцветить футляр или изменить его фо рму. Если футляр станет мокрым, протрите его насухо, придайте ему ˎ нужную форму и дайте просохнуть в тени. В противном случае футляр может быть испорчен навсегда.
Кожаные предметы
Кожа является натуральным материалом, поэтому ее ˎ поверхность может быть повреждена или смята, а также на ней могут появиться следы типа пятен, вздутий или прожилок, как на листьях. Также кожа может иметь специфический запах, остающийся некоторое время после покупки. На коже могут появляться цветовые оттенки. Это свойство ˎ кожи, которое не является дефектом. В случае промокания от дождя или пота или из-за трения об ˎ одежду, на коже могут появляться цветовые оттенки, пятна, а также возможно изменение толщины кожи, выцветание или изменения цвета.
Чехол для объектива (1) Футляр для корпуса (1) набор печатной документации
Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей: ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Дата изготовления напечатана на этикетке футляра.
Loading...