SONY LBT-XG80, LBT-XG700, LBT-XG500, LBT-XG60 User Manual [fr]

4-233-529-22 (1)
Compact Hi-Fi Stereo System
Mode d’emploi
LBT-XG700 LBT-XG500 LBT-XG80 LBT-XG60
© 2001 Sony Corporation
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez­vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement au personnel qualifié.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.
Pour prévenir tout risque d’incendie, n’obturez pas les orifices de la ventilation de l’appareil avec des journaux, une nappe, des rideaux, etc. Ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas de vases sur l’appareil.
Ne jetez pas les piles, mettez-les au rebut en tant que déchets toxiques.
Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B. * Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de
Dolby Labotratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D ; sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA ATTENTION:
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Pour les clients au nord-américain
ENERGY STAR
déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d'ENERGY
®
STAR
produit répond aux recommandations d'ENERGY
®
STAR
d'énergie.
®
est une marque
, Sony atteste que son
en matiére d'économie
2
Table des matières
Identification des composants
Appareil principal.................................. 4
Télécommande ...................................... 5
Préparation
Raccordement de la chaîne stéréo .........6
Insertion de deux piles de taille
AA (R6) dans la télécommande ......7
Réglage de l’heure................................. 8
Economie d’énergie en mode
de veille ........................................... 8
CD
Insertion d’un CD .................................. 9
Lecture d’un CD
–– Lecture normale/Lecture
aléatoire/Lecture répétée .................9
Lecture de plusieurs CD
sans interruption
–– Lecture non-stop.......................10
Programmation des pistes d’un CD
–– Lecture programmée ................ 10
Effets DJ .............................................. 11
Utilisation de l’afficheur CD ............... 11
Syntoniseur
Présélection des stations radio.............12
Ecoute de la radio
–– Syntonisation des
présélections .................................. 13
Utilisation du système RDS
(Radio Data System)* ...................13
Cassette
Insertion d’une cassette .......................15
Lecture d’une cassette .........................15
Enregistrement à partir d’une cassette
–– Enregistrement de CD
synchronisé/Copie à grande
vitesse/Enregistrement manuel/
Enregistrement programmé ........... 16
Enregistrement programmé
d’émissions de radio......................17
Réglage du son
Réglage du son .................................... 18
Sélection de l’effet d’accentuation
audio .............................................. 18
Sélection de l’effet ambiophonique..... 18
Création d’un fichier d’accentuation
audio personnalisé
–– Fichier personnalisé ................. 19
Autres fonctions
Modification de l’affichage de
l’analyseur de champ.....................20
Chant: Karaoké .................................... 20
Raccordement d’une guitare................ 21
Son des jeux vidéo
–– Jeu synchronisé ........................ 21
S’endormir en musique
— Programmateur d’extinction.....21
Se réveiller en musique
— Programmateur de réveil .......... 22
Raccordement des composants en option
Raccordement d’une platine MD/d’un
magnétoscope/d’un caméscope/
d’une console de jeux vidéo .......... 23
Raccordement d’une platine disques/
d’un mixeur ...................................24
Informations complémentaires
Précautions .......................................... 25
Dépannage ........................................... 26
Spécifications ...................................... 28
* Uniquement pour les modèles européens
3
Identification des composants
Ces composants sont classés par ordre alphabétique. Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour obtenir plus de détails.
Appareil principal
234 5 6789
1
ra r; el
ek ej eh
eg ef ed
es ea e;
A EJECT Z/Z B EJECT wg (15) AUDIO L w; (23) AUDIO R ql (23) CD SYNC qg (16,17) Commande VOLUME qs (9,13) DIRECT EQUALIZER 5 (18)
SALSA REGGAE SAMBA TANGO MOVIE GUITAR ROCK JAZZ DANCE
GAME DIRECTION eh (15,16,17) DISC SKIP qk (9,10,17) DISC 1~5 wj (9) DISPLAY 3 (8,11,13) DOLBY NR eh (15,16) EDIT wl (17) ENTER wh (12,14 ) ENTER/NEXT qd (8,17,19,22,27) FLASH e; (11)
4
wh w;ql
FLAT qd (18) FUNCTIONq; GAME qa (21) GROOVE r; (18) GUITAR DISTORTION wh (21) GUITAR LEVEL eg (21) H SPEED DUB qg (16) LOOP ea (7,11) MIC LEVEL ef (20) MIX GUITAR/KARAOKE ej (20,21) Molette de commande (AMS./
>) qj (9,10,11,17) NON STOP wk (10) P.FILE qd (18,19) PLAY MODE qk (9,10,17) POWER SAVE/DEMO
(STANDBY) 2 (8) Prise GUITAR es (21) Prise MIX MIC ed (20) Prise PHONES qh PTY ws ( 14) *Modèles européens
uniquement PUSH OPEN wf (9) REPEAT qk (9) SLEEP 7 (21)
(7,9,10,16,17,23,24)
q; qa
qs qd
qf qg qh
qj qk
wawswdwfwgwjwkwl
SPECTRUM ANALYZER 4 (20) STEREO/MONO ws (13) SUPER WOOFER el (18) SUPER WOOFER MODE ek (18) SURROUND ra (16,18) TIMER SELECT 8 (17,22) TUNER/BAND wd (12,13,16) TUNER MEMORY wh (12) TUNING MODE ws (12,13) VIDEO wa (23)
DESCRIPTION DES TOUCHES
@/1 1
c/CLOCK SET 6
v/V/b/B 9 z REC qf X qf m /M, AMS./> qfeh h,H qfeh x qfqkeh m /M qk HX qk
+/– wd
Télécommande
123
ws
Identification des composants
wa w; ql qk qj qh
qg qf
AMS ./>, PRESET+/– 5
(9,13,14,15) CD N wa (9) CHECK 8 (10) CLEAR 7 (10) DECK A N ql (15) DECK B N qk (15) DISC SKIP 1 (9,10,17) FILE SELECT ON/OFF qf (18) FILE SELECT F/f qg (11 ) FLASH qs (11) FUNCTION qa LOOP qh (11) MD N qj MD X 0 MD x 9 SLEEP 2 (21) TUNER/BAND w;(12,16) VOL +/– qd (9,13)
(7,9,10,16,17,23,24)
4 5 6
7 8
9 q;
qa
qs
qd
DESCRIPTION DES TOUCHES
@/1 3 x 4 m/M 6 X ws
5
Préparation
Raccordement de la chaîne stéréo
Suivez les procédures 1 à 4 pour raccorder votre chaîne stéréo à laide des câbles et des accessoires fournis.
Antenne FM
Haut-parleur droit
Antenne cadre AM
Haut-parleur gauche
1 Raccordez les haut-parleurs.
Branchez les cordons des haut-parleurs sur les prises SPEAKER comme illustré ci­dessous:
Introduisez uniquement la partie dénudée du fil.
Rouge/Uni (3)
Noir/Rayé (#)
Remarque
Eloignez les cordons des haut-parleurs des antennes afin d’éviter tout parasite.
6
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Installez lantenne cadre AM, puis branchez-la.
Type de prise A
Antenne cadre AM
Type de prise B
Antenne cadre AM
Déployez le fil dantenne FM à lhorizontale.
Déployez le fil dantenne FM à lhorizontale.
FM 75
AM
COAXIAL FM 75
A
M
3 Si votre chaîne stéréo est équipée dun
sélecteur de tension (VOLTAGE SELECTOR), réglez-le sur la position correspondant à la tension dalimentation du secteur.
VOLTAGE SELECTOR
120V
220V
230~240V
4 Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise murale.
La démonstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne stéréo est mise sous tension et la démonstration sarrête automatiquement.
Si ladaptateur fourni sur la fiche ne correspond pas au modèle de votre prise murale, retirez-le de la fiche (uniquement sur les modèles équipés dun adaptateur).
Transport de la chaîne stéréo
Effectuez les opérations suivantes afin de protéger le mécanisme du CD.
1 Assurez-vous que tous les disques sont
retirés de lappareil.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse.
3 Maintenez la touche LOOP enfoncée, puis
appuyez sur ?/1 jusqu’à ce que lindicationLOCK apparaisse.
4 branchez le cordon dalimentation secteur.
Insertion de deux piles de taille AA (R6) dans la télécommande
Conseil
Lorsque la télécommande nagit plus sur la chaîne stéréo, remplacez les deux piles.
Remarque
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez-en les piles de manière à éviter tout dommage dû à une fuite des piles.
Préparation
Avant de raccorder le haut-parleur avant
Fixez les embouts fournis sous les haut­parleurs avant afin de les stabiliser et d’éviter quils ne glissent.
7
Réglage de lheure
1 Mettez la chaîne stéréo sous tension. 2 Appuyez sur c/CLOCK SET.
Lorsque vous réglez lheure pour la première fois, passer directement à l’étape 5.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V
pour sélectionner SET CLOCK.
4 Appuyez sur ENTER/NEXT. 5 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V
pour régler l’heure.
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Les minutes se mettent à clignoter.
7 Appuyez plusieurs fois de suite sur v/V
pour régler les minutes.
8 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Lhorloge commence à fonctionner.
Conseil
Si vous avez commis une erreur ou si vous souhaitez modifier lheure, recommencez à partir de l’étape 1.
Remarque
Le réglage de lhorloge est annulé si vous débranchez le cordon dalimentation ou en si une panne de courant survient.
Economie d’énergie en mode de veille
Appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) alors que lappareil est hors tension. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la chaîne stéréo commute de la façon suivante:
Mode d’économie d’énergie y Démonstration
La chaîne stéréo est mise sous tension/hors tension en appuyant sur la touche ?/1.
Conseils
Le témoin ?/1 sallume même en mode d’économie d’énergie.
Le programmateur reste opérationnel en mode d’économie d’énergie.
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY alors que lappareil est hors tension, l’affichage commmute de la façon suivante: Démonstration y Horloge
Remarque
Vous ne pouvez pas régler lheure en mode d’économie d’énergie.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie
Appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) pour revenir en mode de démonstration.
8
CD
Insertion dun CD
1 Appuyez sur PUSH OPEN.
Le volet frontal s’ouvre.
2 Placez un CD sur le plateau de lecture,
la face imprimée vers le haut.
Pour un CD de 8 cm, placez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.
Pour insérer dautres disques, appuyez sur DISC SKIP pour faire tourner le plateau de lecture.
3 Fermez le volet frontal.
Lecture dun CD
––Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cet appareil dispose de plusieurs mode de lecture pour un CD.
Numéro du disque en position de lecture
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que lindicationCD apparaisse.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
PLAY MODE jusqu’à ce que le mode souhaité saffiche.
Sélectionnez
ALL DISCS
1 DISC
ALL DISCS SHUFFLE
1 DISC SHUFFLE
PROGRAM
Numéro de la piste Temps écoulé
DOLBY NR
VOLUME
Pour écouter
Tous les CD sur le plateau de lecture en continu.
Les pistes du CD sélectionné dans lordre d’origine.
Les pistes de tous les CD de façon aléatoire.
Les pistes du CD sélectionné de façon aléatoire.
Les pistes de tous les CD selon lordre de votre choix (voir Programmation des pistes dun CD à la page 10).
OFF
Autres opérations
Pour
Arrêter la lecture Effectuer une pause
Sélectionner une piste
Localiser un passage sur une piste
Sélectionner un CD
Commuter sur la fonction CD à partir dune autre source
Recommencer une lecture (Lecture répétée)
Retirer le CD Régler le volume
Conseil
Vous pouvez changer le CD en position de chargement en cours de lecture du CD qui se trouve en position de lecture.
Procédez comme suit
Appuyez sur x. Appuyez sur HX (ou X
sur la télécommande). Réappuyez sur cette touche pour reprendre la lecture.
En cours de lecture ou de pause, tournez la molette de commande dans le sens horaire (pour avancer) ou dans le sens anti-horaire (pour reculer) (ou appuyez sur AMS. (pour avancer) ou AMS> (pour reculer) sur la télécommande).
Maintenez la touche M ou m enfoncée en cours de lecture et relâchez-la à lendroit voulu.
Appuyez sur DISC 1~5 ou DISC SKIP (ou DISC SKIP sur la télécommande).
Appuyez sur lune des touches DISC 1 à DISC 5 ou, encore sur la touche HX (ou CD N sur la télécommande) (Sélection automatique de source).
Appuyez sur REPEAT en cours de lecture jusqu’à ce que l’indication “REPEAT” ou REPEAT1 apparaisse sur l’afficheur. REPEAT: pour toutes les pistes du CD. REPEAT1: pour une seule piste. Pour désactiver la lecture répétée, appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que lindication REPEAT ou REPEAT1 disparaisse de lafficheur.
Appuyez sur PUSH OPEN. Tournez la commande
VOLUME (ou appuyez sur VOL +/– sur la télécommande).
CD
3 Appuyez sur HX (ou CD N sur la
télécommande).
9
Lecture de plusieurs CD sans interruption
–– Lecture non-stop
Vous pouvez lire des CD sans quil y ait de pause entre les pistes.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que lindicationCD apparaisse sur lafficheur, puis insérez un CD.
2 Appuyez sur NON STOP de sorte que le
témoin de cette touche sallume.
3 Appuyez sur HX.
Pour désactiver une lecture non-stop
Appuyez sur NON STOP de sorte que le témoin de cette touche s’éteigne.
Programmation des pistes dun CD
–– Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme de lecture comprenant jusqu’à 32 pistes de tous les CD, dans lordre de votre choix.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que lindicationCD apparaisse, puis insérez un CD.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
PLAY MODE jusqu’à ce que lindicationPROGRAM apparaisse.
3 Appuyez sur DISC SKIP pour
sélectionner un CD.
4 Tournez la molette de commande
jusqu’à ce que la piste souhaitée apparaisse.
5 Appuyez une fois sur PLAY MODE.
La piste est programmée. “STEP” et l’ordre de lecture programmé apparaissent, suivis de la durée totale de lecture.
6 Répétez les étapes 3 à 5 pour
programmer dautres pistes.
Sautez l’étape 3 pour sélectionner des pistes du même disque.
7 Appuyez sur HX.
Pour
Désactiver la lecture programmée
Vérifier le programme
Supprimer la dernière piste
Supprimer une piste spécifique en mode darrêt
Ajouter une piste au programme en mode darrêt
Supprimer entièrement le programme
Conseils
Le programme que vous avez créé reste enregistré sur le lecteur de CD, même après sa lecture. Appuyez sur HX pour relire le même programme.
Si en cours de programmation, lindication --.-- apparaît au lieu de la durée totale de lecture, cela signifie que:
– vous avez programmé une piste portant un
numéro supérieur à 20.
– la durée totale de lecture dépasse 100 minutes.
Procédez comme suit
Appuyez sur PLAY MODE plusieurs fois de suite jusqu’à ce que lindication PROGRAM, ALL DISCS SHUFFLE ou “1 DISC SHUFFLE disparaisse de l’afficheur.
Appuyez plusieurs fois de suite sur CHECK sur la télécommande. Après la dernière piste, CHECK END apparaît.
Appuyez sur CLEAR sur la télécommande en mode darrêt.
Appuyez plusieurs fois de suite sur CHECK sur la télécommande jusqu’à ce que le numéro de la piste à supprimer sallume, puis appuyez sur CLEAR.
1 Appuyez sur DISC SKIP
pour sélectionner un CD.
2 Tournez la molette de
commande pour sélectionner une piste.
3 Appuyez sur PLAY
MODE.
Appuyez une fois sur x en mode d’arrêt ou deux fois en cours de lecture.
10
Loading...
+ 22 hidden pages