SONY LBT-XB800AV, LBT-DR8AV, LBT-DR7AV, LBT-W900AV User Manual [fr]

Compact Hi-Fi Stereo System
3-865-551-23(1)
LBT-DR8AV LBT-DR7AV LBT-W900AV
FR
LBT-XB800AV
©1998 by Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez­vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement au personnel qualifié.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.
NOTICE POUR LES CLIENTS AU CANADA ATTENTION:
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, le symbole double-D a et PRO LOGIC sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
2
Table des matières
Préparation
1e étape: Raccordement de la chaîne
stéréo ...................................... 4
2e étape: Installation des
haut-parleurs......................... 7
3e étape: Réglage de l’heure ................ 9
4e étape: Présélection des stations de
radio ..................................... 10
Economies d’énergie en mode de
veille* ............................................... 11
Opérations de base
Lecture d’un CD ................................... 13
Enregistrement d’un CD ..................... 14
Ecouter la radio..................................... 15
Enregistrement à partir de la radio.... 17
Lecture d’une cassette.......................... 18
Enregistrement à partir d’une
cassette ............................................ 20
Le lecteur CD
Utilisation de la fenêtre d’affichage
CD .................................................... 21
Lecture répétée des plages d’un
CD .................................................... 22
Lecture des plages d’un CD dans un
ordre quelconque ........................... 22
Programmation des plages d’un
CD .................................................... 23
Lecture de plusieurs CD sans
interruption .................................... 25
La platine à cassette
Enregistrement manuel d’une
cassette ............................................ 26
Enregistrement de plusieurs CD en
spécifiant l’ordre des plages......... 27
Effets DJ
Bouclage d’un passage d’un CD ........ 29
Flashage d’un passage d’un CD......... 29
Réglage du son
Réglage du son...................................... 30
Sélection du champ sonore ................. 31
Réglage du champ sonore ................... 32
Création d’un fichier de champ sonore
personnalisé.................................... 34
Exploitation du son spatial Dolby Pro
Logic Surround .............................. 35
Autres fonctions
Utilisation du système RDS (Radio Data
System)** ......................................... 36
Karaoké : Chanter en karaoké ............ 38
S’endormir en musique ....................... 40
S’éveiller en musique ........................... 41
Enregistrement programmé
d’émissions de radio ..................... 42
Composants AV en option
Raccordement de composants
audio ................................................ 44
Raccordement de composants
vidéo ................................................ 45
Raccordement d’antennes
extérieures....................................... 48
Informations complémentaires
Précautions ............................................ 49
Dépannage ............................................ 50
Spécifications ........................................ 52
Index............................... Couverture dos
* LBT-W900AV/XB800AV uniquement **Modèle européen uniquement
3
Préparation
1e étape: Raccordement de la chaîne stéréo
Exécutez les étapes 1 à 5 pour raccorder votre chaîne stéréo à l’aide des câbles et des accessoires fournis.
Antenne cadre AM
Haut-parleur avant droit
Haut-parleur arrière droit
Antenne FM
Haut-parleur central
Haut-parleur avant gauche
Haut-parleur arrière gauche
L’illustration ci-dessus représente la LBT-DR7AV.
4
1 Raccordez les haut-parleurs.
1 Raccordement des haut-parleurs
frontaux
Raccordez les cordons de haut-parleur aux prises FRONT SPEAKER.
Rouge/Uni (‘)
Remarques
• Si l’indication “PUSH POWER” apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque vous mettez le système sous tension, appuyez sur la touche 1/u pour mettre le système hors tension et vérifiez le raccordement du haut-parleur.
• Eloignez les cordons de haut-parleur des antennes pour éviter les parasites.
• Introduisez uniquement l’extrémité rayée du cordon. L’introduction de la portion en vinyle risque de provoquer des interférences avec le raccordement des haut-parleurs et aucun son ne sera diffusé par les haut-parleurs.
Noir/Rayé (’)
2 Raccordement du haut-parleur
central
Raccordez les cordons de haut-parleur aux prises SURROUND SPEAKER CENTER.
L
R
REAR
CENTER
Noir/Rayé ()
Rouge/Uni ()
3 Raccordement des haut-parleurs
arrière
Raccordez les cordons de haut-parleur aux prises SURROUND SPEAKER REAR.
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Installez l’antenne cadre AM et, ensuite, branchez-la.
Sauf sur les modèles européens
Antenne cadre AM
Sur les modèles européens
Antenne cadre AM
Déployez le fil d’antenne FM à l’horizontale.
Déployez le fil d’antenne FM à l’horizontale.
FM
75
AM
C
O
A
X
IA
F
L
M
75
R
REAR
L
CENTER
Noir/Rayé ()
AM
Rouge/Uni ()
suite page suivante
5
1e étape: Raccordement de la chaîne stéréo (suite)
3 Si votre système est équipé d’un
sélecteur VOLTAGE SELECTOR sur le panneau arrière, réglez-le sur la position correspondant à la tension d’alimentation secteur locale.
Raccordement d’appareils AV en option
Voir page 44.
Installation des deux piles R6 (AA) dans la télécommande
VOLTAGE SELECTOR
240V
-
230
120V
220V
4 Branchez le cordon d’alimentation
sur une prise murale (secteur).
La démonstration apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Si l’adaptateur fourni sur la fiche ne correspond pas au modèle de votre prise murale, retirez-le de la fiche (uniquement sur les modèles équipés d’un adaptateur).
5 Désactivez le mode de
démonstration en appuyant sur DISPLAY (LBT-W900AV/XB800AV uniquement) ou DEMO (STANDBY) (sur les autres modèles) lorsque le système est hors tension.
Montage des pieds du haut­parleur central
Montez les quatre pieds du haut-parleur central (fournis) dans les angles inférieurs du haut-parleur central.
]
}
}
]
Conseils
• Dans des conditions d’utilisation normales, les piles offrent une autonomie d’environ six mois. Lorsque la télécommande n’agit plus sur la chaîne stéréo, remplacez les deux piles.
• Lorsque vous réglez l’heure, la démonstration est désactivée. Pour réactiver la démonstration, appuyez sur DISPLAY (LBT-W900AV/XB800AV uniquement) ou DEMO (STANDBY) (sur les autres modèles) lorsque le système est hors tension.
Remarque
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez-en les piles de manière à éviter tout dommage dû à une fuite des piles.
Transport de la chaîne stéréo
Exécutez les opérations suivantes afin de protéger le mécanisme du CD.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Maintenez la touche LOOP enfoncée et
appuyez sur 1/u pour mettre le système hors tension.
6
2e étape: Installation des haut-parleurs
En raccordant les haut-parleurs fournis, vous pouvez exploiter le son spatial Dolby Pro Logic Surround. Le Dolby Pro Logic Surround est un système de décodage standardisé des émissions de télévision et des films. Le système Dolby Pro Logic Surround améliore l’image sonore en utilisant quatre canaux distincts. Ces canaux traitent le son de manière à souligner l’action qui se déroule à l’écran.
Comme le haut-parleur central ne peut produire de graves suffisamment puissantes, les graves du canal central sont diffusées par les haut-parleurs frontaux.
Haut-parleur
Haut-parleur avant (L)
Haut­parleur arrière (L)
central
Haut-parleur avant (R)
Haut­parleur arrière (R)
2 Placez le haut-parleur central de
façon à ce qu’il se trouve à peu près à la même hauteur que les haut­parleurs frontaux (A). Alignez le haut-parleur central sur les haut­parleurs frontaux ou placez-le légèrement en retrait par rapport aux haut-parleurs frontaux (B).
A
B
Haut-parleur central
3 Placez les haut-parleurs arrière face
à face à environ 60 à 90 cm au­dessus de votre position d’écoute.
Haut-parleur
60 à 90 cm
arrière
Positionnement des haut­parleurs central et arrière
Avant de les raccorder, déterminez le meilleur emplacement pour installer vos haut-parleurs.
1 Placez les haut-parleurs frontaux
suivant un angle de 45 degrés par rapport à votre position d’écoute.
Haut-parleur avant (L)
Haut­parleur arrière (L)
Haut-parleur central
45
Haut-parleur avant (R)
Haut­parleur arrière (R)
suite page suivante
7
2e étape: Installation des haut­parleurs (suite)
Réglage du volume des haut-parleurs
Pour exploiter le son spatial Dolby Pro Logic Surround, réglez le volume des différents haut-parleurs à l’aide de la tonalité de test fournie par le système.
1/u
(Alimentation)
1
VOLUME
1 Appuyez sur PRO LOGIC.
L’indicateur au-dessus de la touche s’allume.
2 Appuyez sur la touche T. TONE de
la télécommande.
La tonalité de test est diffusée par les haut-parleurs dans l’ordre suivant. Réglez le volume de la tonalité de test.
n Avant (gauche) n Central
Arrière N Avant (droit)
3 Depuis votre position d’écoute,
appuyez sur les touches CENTER LEVEL +/– et REAR LEVEL +/– de la télécommande pour régler le niveau du volume.
Le niveau du volume doit être identique pour chaque haut-parleur.
4 Appuyez sur T. TONE lorsque vous
avez terminé les réglages.
La tonalité de test est désactivée.
Conseil
Si vous tournez VOLUME (ou si vous appuyez sur la touche VOL +/– de la télécommande), le volume de tous les haut-parleurs change.
Remarque
La fonction de tonalité de test est uniquement opérante pour le son spatial Dolby Pro Logic Surround.
3 1
2,4
VOL +/–
8
3e étape: Réglage de l’heure
Vous devez régler l’heure pour pouvoir exploiter les fonctions du programmateur. L’horloge fonctionne suivant le système à 24 heures sur les modèles européens et brésiliens et suivant le système à 12 heures sur les autres modèles.
C’est le modèle suivant le système à 24 heures qui est représenté dans les illustrations.
3,51 2,4
1 Appuyez sur t/CLOCK SET.
L’indication de l’heure se met à clignoter.
Conseil
Si vous avez commis une erreur, recommencez à partir de l’étape 1.
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler l’heure en mode d’économie d’énergie (voir page 11).
• Le réglage de l’horloge est annulé si vous déconnectez le cordon d’alimentation ou dans le cas d’une panne de courant.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler l’heure.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’indication des minutes se met à clignoter.
4 Appuyez sur TUNING +/– pour
régler les minutes.
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge démarre.
9
4e étape: Présélection des stations de radio
Vous pouvez présélectionner les stations de radio que voici:
— modèle à 2 bandes: 20 en FM et 10 en AM — modèle à 3 bandes:
20 en FM, 10 en AM et 5 en UKV
Les bandes de fréquence que vous pouvez sélectionner dépendent du type de syntoniseur intégré dans votre système. Pour vérifier le nombre de bandes dont vous disposez, appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND.
1/u
(Alimentation)
5124
3
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “AUTO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
3 Appuyez sur TUNING +/–.
L’indication de la fréquence change et l’exploration s’arrête dès que le système syntonise une station. Les indications “TUNED” et “STEREO” (pour une émission stéréo) apparaissent.
4 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Le numéro de présélection libre suivant se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage. Les stations sont mémorisées à partir du numéro de présélection 1.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande change selon la séquence suivante:
modèle à 2 bandes: FM ˜ AM modèle à 3 bandes: FM n AM n UKV*
n
* Lorsque vous sélectionnez cette bande,
l’indication “STEREO PLUS” apparaît
10
dans la fenêtre d’affichage.
5 Appuyez sur ENTER/NEXT.
La station est mémorisée.
6 Répétez les étapes 1 à 5 pour
mémoriser d’autres stations.
Pour syntoniser une station émettant avec un faible signal
Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “MANUAL” apparaisse à l’étape 2 et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniser une station.
Pour mémoriser une autre station sous un numéro de présélection programmé
Recommencez à partir de l’étape 1. Après l’étape 4, appuyez sur TUNING +/– pour sélectionner le numéro de présélection sous lequel vous voulez mémoriser la station.
Vous pouvez ajouter un nouveau numéro de présélection après le dernier numéro présélectionné.
Pour effacer un numéro de présélection
1 Maintenez la touche TUNER MEMORY
enfoncée jusqu’à ce que le numéro de présélection se mette à clignoter dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur TUNING +/– pour
sélectionner le numéro de présélection que vous voulez effacer. Sélectionnez “ALL ERASE” pour effacer tous les numéros de présélection.
3 Appuyez sur ENTER/NEXT. Lorsque vous effacez un numéro de
présélection, tous les numéros de présélection suivants sont décalés et diminuent d’une unité.
Pour changer l’intervalle de syntonisation AM (excepté sur les modèles pour l’Europe et le Moyen-Orient)
L’intervalle de syntonisation AM est réglé par défaut sur 9 kHz (10 kHz dans certaines zones géographiques). Pour changer l’intervalle de syntonisation AM sur 10 kHz (ou 9 kHz), appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND jusqu’à ce que l’indication “AM” apparaisse et mettez ensuite le système hors tension. Tout en maintenant la touche ENTER enfoncée, remettez le système sous tension. Lorsque vous changez l’intervalle, les stations AM présélectionnées sont effacées. Pour restaurer l’intervalle, répétez la même procédure.
Remarque
Les stations présélectionnées sont effacées lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou s’il survient une panne de courant de plus d’une demi­journée.
Economies d’énergie en mode de veille (LBT-W900AV/ XB800AV uniquement)
En mode de veille, vous pouvez réduire la consommation électrique au minimum (mode d’économie d’énergie) et donc économiser de l’énergie.
1/u
(Alimentation)
POWER SAVE/DEMO (STANDBY)
DISPLAY
/ Appuyez sur POWER SAVE/
DEMO (STANDBY) alors que le système est hors tension.
Le système commute le mode d’économie d’énergie et l’affichage de l’horloge disparaît.
Le système est mis sous/hors tension en appuyant sur la touche 1/u.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie
Appuyez sur DISPLAY. L’affichage de l’horloge réapparaît.
suite page suivante
11
Economies d’énergie en mode de veille (suite)
Conseils
• Chaque fois que vous appuyez sur POWER SAVE/DEMO (STANDBY) en mode d’économie d’énergie, l’affichage commute le mode d’économie d’énergie et le mode de démonstration.
• L’indicateur 1/u et l’indicateur du programmateur (lorsque le programmateur est activé) s’allument même en mode d’économie d’énergie.
• Le programmateur reste opérationnel en mode d’économie d’énergie.
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler l’heure en mode d’économie d’énergie.
• La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.
12
Opérations de base
Lecture d’un CD
— Lecture normale
Vous pouvez reproduire jusqu’à cinq CD l’un à la suite de l’autre.
1/u
(Alimentation)
4
PLAY MODE
1,3
VOLUME
p
Molette de commande
2
·P
1 Appuyez sur PUSH OPEN et placez
un CD sur le plateau de lecture.
Si le disque n’est pas placé correctement, il ne sera pas reconnu.
Avec la face imprimée vers le haut. Lorsque vous placez un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.
2 Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP
sur la télécommande) pour placer jusqu’à quatre CD sur le plateau.
Le plateau de lecture tourne de façon à ce que vous puissiez introduire d’autres CD.
3 Refermez le volet frontal. 4 Appuyez sur l’une des touches
DISC 1 - DISC 5.
0/ )
La lecture démarre. Si vous appuyez sur ·P (ou CD ·
sur la télécommande), la lecture démarre à partir du CD qui se trouve en position de lecture.
Opérations de base
CD ·
P
AMS =/+
D.SKIP
VOL +/–
Numéro du disque en position de lecture
Numéro de la plage Durée écoulée
suite page suivante
13
Lecture d’un CD (suite)
Enregistrement
Pour
Arrêter la lecture
Activer une pause de lecture
Sélectionner une plage
Localiser un passage sur une plage
Sélectionner un CD
Reproduire uniquement le CD que vous avez sélectionné
Reproduire tous les CD
Retirer ou changer les CD
Régler le volume
Vous devez
Appuyer sur p.
Appuyez sur ·P (ou P sur la télécommande). Appuyez à nouveau sur ·P pour reprendre la lecture (ou CD · sur la télécommande).
En cours de lecture ou de pause, tournez la molette de commande dans le sens horaire (pour avancer) ou dans le sens antihoraire (pour reculer) et relâchez-la lorsque vous avez atteint la plage voulue. Sur la télécommande, appuyez sur la touche AMS* + (pour avancer) ou AMS = (pour reculer).
Maintenez la touche ) ou 0 enfoncée en cours de lecture et relâchez-la à l’endroit voulu.
Appuyez sur l’une des touches DISC 1 - DISC 5 (ou DISC SKIP).
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication “1 DISC” apparaisse.
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication “ALL DISCS” apparaisse.
Appuyez sur PUSH OPEN.
Tournez la commande VOLUME (ou appuyez sur VOL +/– sur la télécommande).
d’un CD
— Enregistrement de CD synchronisé
Cette fonction vous permet d’enregistrer simplement un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement se règle automatiquement.
1/u
(Alimentation)
DOLBY NR
DSP
7
2,3 56
1 Appuyez sur PUSH 6 et introduisez
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous voulez enregistrer vers l’avant
1
ª
4
p
p
* AMS: Détecteur automatique de musique
Conseils
• Une pression sur la touche ·P alors que le système est hors tension le met automatiquement sous tension et la lecture CD démarre s’il y a un CD sur le plateau de lecture (lecture instantanée). La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.
• Vous pouvez commuter une autre source et démarrer la lecture d’un CD en appuyant simplement sur la touche ·P, sur l’une des touches DISC 1 - DISC 5 ou encore sur la touche CD · de la télécommande (sélection automatique de source).
• S’il n’y a pas de CD dans le lecteur, l’indication “NO DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
• Vous pouvez changer le CD en position de chargement pendant la lecture du CD qui se
14
trouve en position de lecture.
2 Appuyez sur PUSH OPEN et placez
un CD.
Avec la face imprimée vers le haut. Lorsque vous placez un CD de 8 cm, insérez-le sur le cercle intérieur du plateau de lecture.
3 Refermez le volet frontal. 4 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DISC SKIP jusqu’à ce que le numéro du disque que vous voulez enregistrer apparaisse dans l’indicateur de position de lecture.
5 Appuyez sur CD SYNC.
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement, le lecteur CD en mode de veille de lecture et l’indicateur de la touche · (pour la face avant) s’allume en vert.
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION jusqu’à ce que le symbole A apparaisse pour l’enregistrement sur une face ou ß (ou RELAY) pour l’enregistrement sur les deux faces.
7 Appuyez sur P.
L’enregistrement démarre.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche p de la platine B ou du lecteur CD.
Conseils
• Si vous voulez enregistrer sur la face arrière, appuyez sur ª après avoir appuyé sur CD SYNC à l’étape 5 de manière à ce que l’indicateur de la touche ª (pour la face arrière) s’allume en vert.
• Si vous enregistrez sur les deux faces, vous devez commencer l’enregistrement par la face avant. Car si vous commencez par la face arrière, l’enregistrement s’arrête à la fin de la face arrière.
• Si vous voulez réduire les bruits de sifflement dans les signaux hautes fréquences de faible niveau, appuyez sur DOLBY NR avant l’étape 7 de façon à ce que l’indication “DOLBY NR B” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
• Pour enregistrer avec l’effet spatial, appuyez sur DSP de façon à ce que “SUR dans la fenêtre d’affichage. Les réglages de l’égaliseur ne sont pas enregistrés.
Remarque
Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources pendant un enregistrement.
” apparaisse
Ecouter la radio
— Syntonisation des présélections
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez présélectionner des stations de radio dans la mémoire du syntoniseur (voir “4e étape : Présélection des stations de radio” à la page 10).
1/u
(Alimentation)
VOLUME
STEREO/MONO
23
PRESET +/–
VOL +/–
1
Opérations de base
suite page suivante
15
Ecouter la radio (suite)
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la bande de fréquence change selon la séquence suivante:
Modèle à 2 bandes: FM ˜ AM Modèle à 3 bandes: FM nAMn UKV*
n
* Si vous sélectionnez cette bande,
l’indication “STEREO PLUS” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
MANUAL n AUTO n PRESET
n
Pour écouter des stations de radio non présélectionnées
Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNING MODE à l’étape 2 jusqu’à ce que l’indication “MANUAL” apparaisse et appuyez ensuite sur TUNING +/– pour syntoniser la station voulue.
Conseils
• Une pression sur la touche TUNER/BAND alors que la chaîne stéréo est hors tension la met automatiquement sous tension et syntonise la dernière station captée (lecture instantanée). La fonction de lecture instantanée est inopérante en mode d’économie d’énergie.
• Vous pouvez commuter la radio au départ d’une autre en appuyant sur la touche TUNER/BAND (sélection automatique de source).
• Si une émission FM comporte des parasites, appuyez sur STEREO/MONO de façon à ce que l’indication “MONO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. L’effet stéréo est alors supprimé, mais la qualité de réception s’en trouve améliorée. Appuyez à nouveau sur cette touche pour restaurer l’effet stéréo.
• Pour améliorer la qualité de réception, réorientez les antennes fournies.
3 Appuyez sur TUNING +/– (ou
PRESET +/– sur la télécommande) pour syntoniser la station présélectionnée voulue.
Numéro de présélection
Pour Vous devez
Mettre la radio Appuyer sur 1/u. hors tension
Régler le volume Tourner VOLUME (ou
appuyer sur VOL +/– sur la télécommande).
16
Fréquence
Enregistrement à partir de la radio
Vous pouvez enregistrer une émission de radio sur une cassette en syntonisant une station présélectionnée. Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I (normales) ou TYPE II (CrO2). Le niveau d’enregistrement se règle automatiquement.
3 Appuyez sur TUNING +/– pour
syntoniser la station présélectionnée voulue.
Numéro de présélection
Fréquence
1/u
(Alimentation)
DSP
DOLBY NR
4576
123
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNER/BAND jusqu’à ce que la bande de fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
TUNING MODE jusqu’à ce que l’indication “PRESET” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
4 Appuyez sur PUSH 6 et introduisez
une cassette vierge dans la platine B.
Avec la face que vous voulez enregistrer vers l’avant
5 Appuyez sur r REC.
La platine B passe en mode de veille d’enregistrement et l’indicateur de la touche · (pour la face avant) s’allume en vert.
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur
DIRECTION jusqu’à ce que le symbole A apparaisse pour l’enregistrement sur une face ou ß (ou RELAY) pour l’enregistrement sur les deux faces.
7 Appuyez sur P.
L’enregistrement démarre.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche p de la platine B.
Opérations de base
suite page suivante
17
Loading...
+ 39 hidden pages