6-6. Tubo de Imagem (KV-29FS110) ..........................................62
SEÇÃO 7: LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS ........................................63
tico da Placa AW (2 de 2) ...
...................................
...................
.............................
.............................
....................................
.....37
........
.........
.........
....57
..41
.45
.46
.49
.52
..54
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
3
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Po
tência de saída(
)
r
ESPECIFICAÇÕES
KV-21FA310KV-21FV210
Alimentação 110V-220V, 50-60Hz110V-220V, 50-60Hz
Números de Entradas/Saídas
S Video
Y,P
3.1 Audio System1
Audio Panel11
Subwoofe
Consumo de energia (W)
Em uso (Max)155W135W
Em Standby (Max)
Dimensões (L x A
x P)
Video
3)
, P
B
R
4)
Audio
5)
RF
1)
2)
W
22
1
11
33
1
5W x 210W x 2
15W
Central
5)
5W
1W (100 V CA)
2W (220 V CA)
1W (100 V CA)
2W (220 V CA)
mm609 x 540 x 503 mm609 x 464 x 503 mm
Peso
As an ENERGY STAR® Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency. ENERGY
STAR® is a U.S. registered mark.
kg28.6 kg25.2 kg
1)
1 Vp-p 75 ohms não balanceado, sincronismo negativo
2)
Y: 1 Vp-p 75 ohms não balanceado,sincronismo negativo
Antes de remover a chupeta do cinescópio, faça um curto-circuito entre o terminal de anodo do tubo e um ponto da malha de terra,
de modo a evitar choque elétrico, devido a carga armazenada no cinescópio.
CUIDADO!!!
Para evitar possíveis choques elétricos, um transformador isolador deve ser uasado durante o serviço de reparo, pois a parte viva do
chassi está diretamente ligada a entrada da alimentação AC.
!CUIDADO COM COMPONENTES DE SEGURANÇA!!!
Componentes identificados com o símbolo ! no esquema elétrico ou na lista de peças ou ainda nas vistas explodidas, são críticos
para a segurança e funcionamento. Somente os substitua por componentes Sony identificados neste manual, com o correto número de
identificação, ou em suplementos publicados pela Sony. Circuitos e ajustes críticos para a segurança são identificados neste manual,
siga estes procedimentos quando componentes críticos forem trocados ou quando houver suspeita de operação incorreta.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
4
INSPEÇÃO DE SEGURANÇA
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Após corrigir o problema original de assistência técnica, efetue
as seguintes inspeções de segurança antes de liberar o
aparelho para o cliente:
1. Verifique a área onde foi efetuada o reparo, procurando por
conexões sem solda ou com solda fria. Verifique toda a
superfície da placa, procurando por respingos ou "pontes"
indesejáveis de solda.
2. Verifique a fiação entre placas, a fim de assegurar que
nenhum fio esteja sendo pressionado ou em contato com
resistores de alta potência.
3. Verifique se todos os botões de controle, blindagens,
tampas, conexões de terra e ferragens de montagem foram
colocados de volta em seu lugar. Redobre a atenção ao
certificar-se de que todos os isoladores foram repostos.
4. Procure por peças de reposição não-autorizadas
(transistores, especialmente) que possam ter sido instaladas
em um reparo anterior. Indique-as ao cliente e recomende
que sejam substituídas.
5. Procure por peças que, embora funcionando, estejam
exibindo óbvios sinais de deterioração. Indique-as ao cliente
e recomende que sejam substituídas.
6. Verifique os cabos de força, procurando por rachaduras e
sinais de abrasão. Recomende ao cliente a substituição de
qualquer cabo de força com esses sinais.
7. Verifique os valores de B+ e HV, para conferir se
correspondem aos valores especificados. Veja se seus
instrumentos são precisos; suspeite de seu voltímetro de HV
se os aparelhos indicarem sempre uma baixa HV.
8. Verifique os terminais da antena, o acabamento
metálico, os botões "metalizados", os parafusos e todas
as outras peças metálicas expostas, procurando por
fugas de CA. Verifique a presença de fugas conforme a
descrição abaixo.
Teste de Fuga
As fugas de CA entre qualquer peça metálica exposta e a terra
geral e entre todas as peças metálicas expostas e qualquer
peça metálica exposta com retorno pelo chassi, não devem
exceder 0,5 mA (500 microampères). A corrente de fuga pode
ser medida por um dos três métodos abaixo:
1. Com um medidor de fuga comercial, tal como o 229 da
Simpson ou o WT-540A da RCA. Siga as instruções dos
respectivos fabricantes para utilizar esses instrumentos.
2. Com um miliamperímetro CA alimentado por bateria. O
multímetro digital 245 da Data Precision, por exemplo, é
adequado para essa tarefa.
3. Medindo-se a queda de tensão sobre um resistor por meio
de um multímetro ou voltímetro CA alimentado por bateria.
Como a indicação "limite" é de 0,75 V, os instrumentos
analógicos utilizados devem possuir uma escala de baixa
tensão bastante precisa. O modelo 250 da Simpson ou o
SH-63TRD da Sanwa são bons exemplos de multímetro
passivos para este caso. Quase todos os multímetros
digitais alimentados por bateria e com uma escala de
2 V CA também são adequados (veja a Figura A).
Como Localizar uma Boa Conexão de Terra
Uma tubulação de água fria é sempre uma conexão de terra
garantida, assim como os parafusos que fixam o espelho da maior
parte das tomadas CA. Caso vá utilizar um desses parafusos de
fixação como terra , veja se está realmente conectado à terra; para
isso, meça a resistência entre ele e um cano de água fria com o
auxílio de um ohmímetro. A leitura deve indicar zero ohms.
Caso não haja um cano de água fria à disposição, ligue uma
lâmpada de inspeção (que não seja uma lâmpada neon) de 60 a
100 watts entre o lado "vivo" da tomada e o parafuso de fixação.
Tente os dois furos da tomada, se necessário, para localizar o lado
"vivo" da linha; caso o parafuso esteja ao potencial de terra, a
lâmpada deverá acender com brilho normal (veja a Figura B).
Às Peças Metálicas
Expostas do Aparelho
Caixa de
tomada CA
Voltímetro CA
(0,75 V)
Terra
Ohmímetro
Cano de água fria
Figura A. Utilização de um voltímetro CA para verificar fugas em CA.Figura B. Localização de uma conexão de terra
5
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
FUNÇÃO DE AUTO-DIAGNÓSTICO
Self Diagnosis
Supported model
Este modelo possui a função de auto-diagnóstico. Se ocorrer um erro, o LED indicador do STANDBY/TIMER automaticamente começará a piscar.
mero de vezes que o LED pisca, indica a provavel causa do problema. Se ocorrer uma falha que não pode ser resproduzida, com o Controle
O nú
Remoto é
possível verificar uma lista das falhas ocorridas armazenadas na memória do aparelho.
Indicador de Diagnostico
Quando um erro ocorre, o LED indicador do STANDBY/TIMER LED comeca a piscar, indicando a prová
ocorrer, será
O resultado dos seguintes diagnó
Descrição do item de
Sem alimentação
+B sobrecorrente (OCP)*
I-Prot
IK (AKB)
indicado o que primeiro ocorreu.
sticos são indicados na tela, se não houver ocorrido erro a indicação será"0".
Aparelho entra em Standby depois de fazer a varredura horizontal.
•
• O pulso de deflexao vertical para.
• Linha de alimentação parada .
• Tela escura.
• Detecção do pulso de corrente do Catodo (CRT)
está baixo.
o está energizado
o liga.
*Se a sobrecorrente ..for detectada.simultaneamente a interrupção da deflexão vertical é detectada.O sintoma diagnosticado primeiro
pelo microcontrolador é
aquele mostrado na tela.
**Veja grade (G2) para ajustes na seção 2-4 desse manual.
Funcionamento do LED Standby/Timer
2vezes
4vezes
5vezes
LED ON 0.3 sec.
LED OFF 0.3 sec.
LED OFF
3 sec.
Standby/Timer LED
Item de DiagnósticoNo. de Piscadas**
Sobrecorrente +B 2 vezes
I-Prot 4 vezes
IK (AKB) 5 vezes
* Apenas um flash não tem significado para diagnóstico de defeito.
Interrompendo o sinal (pisca-pisca) do LED do Standbt/Timer
Pra fazer o LED do STANDBY/TIMER parar de piscar, desligue a chave POWER e desconecte o cabo de alimentação.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
8
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Exibição da Tela de Auto-Diagnóstico
Para erros com sintomas do tipo "as vezes cai a alimentação" ou "a imagem some algumas vezes", os quais nã
verificar as falhas ocorridas pela tela de auto-diagnó
stico.
o permitem confirmação, é possível
Verificando a Tela de Auto-Diagnó
No modo STANDBY, pressione no controle remoto a seguinte seqüência de botões, rapidamente:
DISPLAY
Tela de Auto-diagnóstico
Manuseio da Tela de Auto-Diagnóstico
Os resultados exibidos na tela de auto-diagnostico nã
terminar o conserto, limpe a tela de auto-diagnó
Se o resultado na tela for não for alterado para "0", a função de auto-diagnóstico não será capaz de detectar falhas depois de completado o reparo.
Numero "0" indica que não foi detectada nenhuma falha.
Numero "1" indica que foi detectada uma falha qualquer uma vez somente.
stico, convertendo os índices em “0”, pressione a seguinte sequencia de botões no controle remoto:
stico
stico desligue a chave POWER no controle remoto ou no aparelho.
-
stico, de modo a ficar com todos os valores com indice "0".
POWER
Nota se que é diferente do prara entrar no Modo de Serviço (Volume
o são limpos automaticamente. Sempre verifique esta tela durante os reparos. Quando
+
).
Circuito de Auto-Diagnó
DA
PLACA C
ou PLACA CV
stico
PLACA MT
IC001
Y/CHROMA JUNGLE
51
IK-AKBIN
PLACA AW
IC561
V. OUT
REF
PLACA MT
IC001
SYSTEM
PLACA MT
IC002
MEMORY
IO-BDAT
3
78
I-Prot
53
5
BDA
IC702 PINO 5
DE
PLACA AW
IC501
72
I-HLDWN
O-LED
79
DISPLAY
PINO 1
+B overcurrent (OCP) -(sobrecorrente)
Quando ocorre sobrecorrente na linha do +B (135V) isto é detectado no pino 72 dof IC001 (placa MT). Se a tensao no pino 72 do IC001 (placa MT )
for menor que 1V quando V.SYNC é maior que 7 períodos na vertical, a unidade desligará automaticamente.
I-Prot
Ocorre quando e detectada a falta de pulso de deflexao vertical no pino 78 dof IC001 (placa MT). A alimentação é cortada quando o intervalo da forma
de onda exceder 2 segundos.
IK (AKB)
Se os niveis de RGB * nao estiverem balanceados em 2 segundos apos ser acionada a alimentação, este erro será detectadopelo IC001 (placa MT).
A TV ficará
*(Refere-se a correção dos níveis de RGB efetuados atraves do sinal de 1K (AKB).
ligada mas não aparecerá nenhuma imagem.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
9
SEÇÃO 1: DESMONTAGEM
1-1. REMOÇÃO DA TAMPA TRASEIRA
(MOSTRADA KV-29FA310)
1
Levante Subwoofer da tampa traseira para remoção
(Somente para KV-21FA310/29FA310 )
2
Retire os parafusos superior da tampa
2
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 IT-3
(Somente para KV-21FA310/21FV310 )
3
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)
(Somente para
3
Remova os parafusos laterais da tampa
4
PARAFUSOS +BVTP 3X12 TAPPING-2
(Somente para KV-21FA310/21FV310)
6
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)-3 cada lado
(Somente para
Remova os parafusos traseira da tampa
4
5
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 IT-3
(Somente para KV-21FA310/21FV310 )
4
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)
(Somente para
Remova tampa traseira
5
KV-29FA310/29FV210 )
cada lado
3
KV-29FA310/29FV210 )
KV-29FA310/29FV210)
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
1
2
5
4
(MOSTRADA KV-29FS110)
1
Retire os parafusos superior da tampa
4
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)
2
Remova os parafusos laterais da tampa
6
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)
-3 cada lado
3
Remova os parafusos traseira da tampa
2
PARAFUSOS +BVTP 4X16 TYPE2 TT(B)
Remova tampa traseira
4
2
1
4
3
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
10
1-2. REMOÇÃO DO CHASSI MONTADO
(MOSTRADA KV-29FA310)
1
Pressione a trava para retirar placa AW .
2
Segurando a placa e deslise
fora do chassi.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
(MOSTRADA KV-29FS110)
1
Pressione a trava para retirar placa AW
2
Segurando as placas BS Board e
AW Board, deslise fora do chassi.
1
2
1
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
2
11
1-3. POSIÇÃO DE SERVIÇO
(MOSTRADA KV-29FA310)
1
Retire do gancho o cabo de força e fiaçào dos conectores da placa MT
2
Pressione a trava para retirar placa A.
3
Puxe as placas cuidadosamente para acesso a placas H (HE, HS, ou HU).
Caso necessário, desconecte a placa AW do placa H apropriada utilizando
4
a chave paraempurrardobradiça
Gire a placa AW cuidadosamente colocando na posição de serviço.
5
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
1
2
4
5
3
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
12
1-4. REMOÇÃO DO CINESCÓPIO
ATENÇÃO: ANTES DE REMOVER A CHUPETA DO ANODO.
Mesmo depois de desligar a energia, existira alta tensã
choque elé
lha de terra em torno do CRT.
trico, descarregue o CRT antes de tentar remover o anodo. Aterre o anodo na ma-
o remanescente no CRT. Para evitar o
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
3
9
6
5
1
7
4
10
1. Descarregue o anodo do CRT e retire a chupeta
do anodo.
8
2. Desligue todas as conexões, o yoke, o neck, a bobina
desmagnetizadora e a malha de terra.
3. Remova a placa C (modelos 29”) ou placa CV
(modelo 21” ) do CRT.
4. Remova o chassi montado.
5. Solte o parafuso de fixação neck (yoke)
e retire.
6. Solte o parafuso de fixação do neck e o retire.
7. Vire a face do CRT (montado no gabinete) para baixo
2
retire os suportes da bobina desmagnetizadora.
8. Retire a bobina desmagnetizadora.
9. Remova as molas de tensã
terra do CRT.
10. Solte os 4 parafusos de fixação do CRT (localizados
um em cada canto) e retire o CRT (tenha o cuidado
de nao segurar o CRT pelo pescoco).
o e a malha de
REMOÇÃO DA CHUPETA DO ANODO DO CRT
CUIDADO:
chupeta. Aterre o anodo na malha de terra em torno do CRT.
NOTA: Apó
Pode restar alta tensão no CRT apos desligar a alimentação. Para evitar risco de choque elétrico, descarregue o CRT antes de tentar remover a
s removida a chupeta do anodo, coloque-os (o terminal da chupeta e o anodo do tubo) em curto com a blindagem metálica do CRT.
PROCEDIMENTO DE REMOÇÃO
b
a
Anode Button
Levante um lado da capa de borracha
na direção indicada pela seta
a
.
COMO MANUSEAR A CHUPETA DO ANODO
1. Não use objetos pontiagudos que possam causar danos a superficie da
chupeta.
2. Não comprima a cobertura de borracha com muita força para colocar a
chupeta, pois pode causar danos a mesma, durante esta operação.
3. Nã
o gire a chupeta com força, após coloca-la, para não causar danos a
mesma.
Use seu polegar e puxe a capa de
borracha firmemente na direção indicada pela seta
b
.
Quando um lado do anodo estiver separado do
o do anodo, basta puxar para o outro lado
botã
que a chupeta se soltara completamente do anodo.
indicação da seta
c
c
.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
13
SEÇÃO 2: AJUSTES PADRÃO
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Os ajustes descritos a seguir devem ser executados quando for
rio um realinhamento completo do tubo ou quando o
necessá
mesmo for trocado.
Estes ajustes devem ser executados com a tensã
alimentação, a menos que especificado.
Os controles devem ser ajustados como seguem:
MODO DE VIDEO : Pro
CONTROLE DE CONTRASTE: Normal
CONTROLE DE BRILHO: Normal
o nominal de
2-1. PUREZA
Antes de iniciar o ajuste proceda:
1. Alimente com sinal de branco no aparelho.
Procedimento de Ajuste
1. Entre com sinal de branco no aparelho.
2. Solte o parafuso de fixação do yoke e ajuste o controle de pureza
para o centro, como mostra a figura.
Controle de Pureza
Execute os ajustes na seguinte ordem:
1. Pureza (Landing)
2. Convergência
3. Focos
4. Grade (G2)
5. Balanço do Branco
Equipamento de Teste Necessá
1. Gerador de Barras
2. Desmagnetizador
3. Fonte DC
4. Multímetro Digital
6. Mude o sinal para vermelho e azul e confirme a condição do ajuste.
7. Quando a pureza estiver corretamente ajustada, fixe o yoke aper-
ando o parafuso de fixação.
8. Quando a pureza nao ficar boa nos cantos, retoque-a utilizando
imã
s de disco.
rio:
3. Mude no gerador do sinal branco para o sinal verde.
4. Mova o yoke para tras e ajuste o controle de pureza de modo a deixar
o centro da tela verde e as laterais vermelho e azul, de modo uniforme.
Azul Verm.
Verde
5. Mova o yoke para frente, e ajuste-o de modo que a tela fique
toda verde.
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Discos magné
corrigem estas
areas (a-d).
t
b
d
O controle de pureza
corrige esta area.
ticos
b
a
cd
O posicionamento do yoke
corrige estas áreas
a
c
14
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
2-2. CONVERGÊNCIA
Antes de iniciar ajuste de convergência:
1 Execute os ajustes de FOCUS, V.LIN e V.SIZE.
2. Coloque o controle de Brilho no mínimo.
3. Entre com o sinal de pontos.
Convergência Vertical Estática
1. Ajuste o imã V.STAT para converdir os pontos vermolhos, verdes
e azul no centro da tela ( movimento vertical)
Ponto central
RV701
R
B
G
H.STAT
R
G
B
Convergência Horizontal Estática.
Caso os pontos azuis não cenverge com os pontos vermelhos e verdes,
tpreceda conforme abaixo:
1. Movimento o magneto H STAT VR (a) para corrigir a convergência H.Static
V. STAT
BMC MAGNET
PURITY
V.STAT magnet
2. Gire o imã V.STAT e ajuste a convergência, abrindo e fechando
o imã.
Quando o imã V. STAT e movido na direção das setas a e b, os pontos
verde, vermelho e azul se movem como indicado:
1
a
b
2
a
3
b
a
b
B
G
R
b
a
R
G
b
a
RGB
b
BGR
a
B
B
b
B
G
R
b
G
R
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
15
Ajuste da Convergência Dinâmica
Antes de executar esse ajuste, faca os ajustes das convergências
Vertical e Horizontal está
1. Afrouxe o parafuso de fixacao do yoke.
2. Remova os espacadores do yoke.
3. Mova o yoke, de modo a obter o melhor ajuste para a convergê
como indicado na figura a seguir:
BGR
ticas.
ncia
G
B
R
G
B
G
R
B
BGR
R
GB
R
G
B
B
G
R
R
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
BRRB
(R)(B) (B)(R)
4. Ajuste o XCV para balancear o eixo X.
5. Ajuste YCH VR para balancear o eixo Y.
6.
Ajuste a convergencia vertical do vermelho e do azul com o V.TILT (TLV VR)
Nota: Execute os ajustes 3-6 do tracking OSD itens 1 e 2.
TLH+
TLH-
Ajuste de Convergência nos Cantos
1.
Fixe um "permalloy" para corrigir a convergência nos cantos quando necessário.
B
G
R
B
G
R
B
R
G
B
R
G
4. Aperte o parafuso de fixação do yoke.
5. Recoloque os espacadores no yoke.
Ajuste da Placa TLH
1. Entre com um sinal quadriculado (crosshatch)
2. Ajuste para QUALIDADE DO CONTRASTE PARA padrão, CONTRASTE e BRILHO PARA 50%, e outros para padrão.
3 Ajuste a convergência horizontal dos pontos vermelhos e azul
girando TLH no yoke.
RV701
V.STAT
TLH Plate
b
d
a
a-d: screen-corner
misconvergence
c
2-3. FOCO
1. Ajuste para melhor ponto de FOCO.
Focus (FV)
Screen (G2)
ba
c
d
Placa C
YCH
XCV
(TLV)
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
TLV
16
2-4. GRADE (SCREEN) (G2)
1. Entre com um sinal de pontos do gerador.
2. Coloque o controle de CONTRASTE e BRILHO no mínimo e
controle de COR para normal.
3.
Ajuste RCUT, GCUT, BCUT, no SBRT no modo de servico com um
osciloscopio,de modo que as tensoes nos catodos verde, vermelho
e azul sejam de 172 ± 2VDC.
±
172 – 2VDC
Ground
4. Ajuste o RV do G2 até a tela ficar escura. Um sinal não pode ser visto
quando o brilho do raster é
alto.
Pedestal
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
17
PLACA AW
IC600, PH602
Ajuste
( Y)
SEÇÃO 3: AJUSTES DE SEGURANÇA
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
3-1. X
(
CONFIRMAÇÃO HV HOLD-DOWN ) E
REAJUSTES
R530, R531 MÉTODO PARA CONFIRMAÇÃO
Reajuste do Hold-Down
Se o indicado no passo 2 de "Confirmando a Operação do Hold Down"
não foi encontrado, este deve ser reajustado, alterando o valor dos resis-
Sempre execute os seguintes ajustes quando trocar componentes marcados com o símbolo
Peça Trocada
Y
no diagrama esquemático:
(Y)
Ajustes
( X)
tores R530, R531 peças estas identificadas com a marca
10VDCTDCT LV(MOVIE)0909
11BKDPBLACK STRETCH DEPTH(MOVIE)0101
12BKRCBLACK ST TIME1 , BLACK ST TIME2(MOVIE)252252
13BKSPBLACK STRETCH POINT(MOVIE)0101
14CONOCONTRAST OFFSET for RF(MOVIE)0000
15COOFContrast offset0000
16VHK0Y-P Fo(MOVIE)0000
17VYPLY-Peaking Lim(MOVIE)0000
18VVENV-Emph Gain(MOVIE)0404
Device "PALLET" for "Pro"
Item#OSDDETAIL
1VPICPicture(Pro)3131
2VBRIBrightness(Pro)3131
3VCOLColor(Pro)3131
4VHUEHue(Pro)3131
5VSHASharpness(Pro)3131
6VVMVM(Pro)0000
7VTRIColor Temp(Pro)0101
8VAPAAperture G(Pro)0000
9VGMAGamma(Pro)0000
10VDCTDCT LV(Pro)0202
11BKDPBLACK STRETCH DEPTH(Pro)0101
12BKRCBLACK ST TIME1 , BLACK ST TIME2(Pro)252252
13BKSPBLACK STRETCH POINT(Pro)0000
14CONOCONTRAST OFFSET for RF(Pro)0000
15COOFContrast offset0000
16VHK0Y-P Fo(Pro)0000
17VYPLY-Peaking Lim(Pro)0000
18VVENV-Emph Gain(Pro)0000
(DEC)
21"
Initial Data
(DEC)
21"
Initial Data
(DEC)
29"
Initial Data
(DEC)
29"
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
27
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Device "ASIC"
Initial Data
Item#OSDDETAIL
1YNRSYNR ON00
CLAMP CONTROL SW
0:CLAMP OFF
2CLPS
3VMG2MODULATOR FEEDBACK GAIN CONTROL202
4CLPTCLAMP AUTO ON KEEP TIMER COUNT (@100ms)1515
5AASLC DECODER TIME CONSTANT(32,16,8,1H)22
6BASLACC TIME CONSTANT00
7ACTHROM HYS9595
8AVAVAVE SEL AV33
9B2THB2COMP00
10CORLR CUTOFF lower00
11CORHR CUTOFF upper11
1:CLAMP AUTO1 mode (usual procedure)
2:CLAMP ON mode
3: CLAMP AUTO2 mode (New procedure)
G CUTOFF lower when Color Temp.
is "Cool" and "Neutral"
G CUTOFF upper when Color Temp.
is "Cool" and "Neutral"
B CUTOFF lower when Color Temp.
is "Cool" and "Neutral"
B CUTOFF upper when Color Temp.
is "Cool" and "Neutral"
(DEC) 21"
NTSC/RFNTSC/YUV
11
00
11
00
11
Initial Data
(DEC) 21"
PAL/RF PAL/YUV
Initial Data
(DEC) 29"
NTSC/RFNTSC/YUV
Initial Data
(DEC) 29"
PAL/RF PAL/YUV
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
28
KV-21FA310/21FV210/29FA310/29FS110/29FV210
Device "ASIC"
Initial Data
Item#OSDDETAIL
30HRMPAFC2 TIME CONSTANT33
31RPLUREF PLL TIME CONSTANT33
32RPLBREF PLL TIME CONSTANT11
33XF0BVCXO Fo ADJUST00
34RPLSREF VCO FB LOOP SELECT00
35SSMSyncSepaMasking CONTROL00
36VSAGV-SAG prevent ON00
37AFC2AFC2 GAIN CONTROL00
38XPLUACP TIME CONSTANT0101
39XPLAAPC TIME CONSTANT BW SLOW0000
40CDM2V_LOGIC SW11
41MHDLBGP SEL11
42HRPPFRAMP RRAMP H OUT CONTROL RANGE 0202
43DSCKDS DAC CLK SW for only Not YUV (YUV:"1"Fix)(4:3)/00 (16:9)00(4:3)/00 (16:9/00)
44VPWV Pulse Wide11