Sony KV-28FX20E, KV-28FX201E, KV-32FX20E User Manual

Page 1
FX20Ecov.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 11:21 AM
4-204-789-74
R
420478974
Trinitron Colour Television
Manual de Instrucciones
Instruções de funcionamento
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Kayttöohje
Bruksanvisning
PT
DK
FI
NO
KV-28FX20E KV-28FX201E KV-32FX20E
© 1999 by Sony Corporation Printed in UK
Page 2
FX20ES1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
ar esta
Manual de instrucciones
ES
1
Page 3
FX20ES1-14.fm Page 2 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
Información de seguridad
Para su seguridad
Todos los televisores funcionan con voltajes muy altos. Para evitar descargas eléctricas o quemaduras, respete las normas de seguridad que se indican a continuación.
Normas de seguridad generales
No exponga el televisor a la lluvia o la humedad.
No quite la tapa posterior.
Para su seguridad, solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado.
Normas de instalación
No instale el televisor en sitios calurosos, húmedos o con demasiado polvo.
No obture ni tape los orificios de ventilación. Deje al menos 10 cm alrededor del aparato para que se ventile.
No instale el televisor donde pueda sufrir vibraciones mecánicas.
Coloque el televisor únicamente sobre un soporte estable adecuado a su peso y dimensiones.
Normas de funcionamiento
Utilice el televisor sólo en una red eléctrica de 220-240 VCA y 50 Hz.
No utilice el televisor si caen objetos sólidos o líquidos por las ranuras de ventilación. Hágalo revisar enseguida.
Por razones medioambientales y de seguridad, se recomienda no dejar el televisor en modo de desconexión temporal (standby) mientras no se usa. Apáguelo pulsando el interruptor de desconexión principal del televisor.
No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor, sino del enchufe.
En caso de tormenta, desenchufe el televisor de la red eléctrica y la antena. De lo contrario, un rayo podría estropear el televisor.
Normas de mantenimiento
Limpie la pantalla con un paño suave y húmedo. No utilice limpiadores abrasivos.
Los depósitos de polvo y nicotina pueden causar acumulación de calor dentro del televisor. A la larga, ello supone un riesgo potencial para la seguridad y puede acortar la vida del aparato. Por tanto, haga revisar el aparato cada cinco años.
2
Page 4
FX20ES1-14.fm Page 3 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
Índice
Índice
Primera puesta en marcha
Comprobación de los accesorios suministrados Colocación de las pilas en el mando a distancia Conexión de la antena Encendido del televisor Sintonización automática del televisor
Descripción
Descripción de los botones del televisor Descripción de los botones del mando a distancia
4 4 5 5 6
7 8
Otras funciones del televisor
Selección del idioma de las pantallas de menú del televisor Sintonización automática del televisor Reordenación de los canales del televisor Ajuste de la imagen Cambio rápido de los modos de imagen y sonido Ajuste del sonido Cambio del modo de pantalla Función ‘Sintonía (continuación)’ Ajuste de la rotación de la imagen Bloqueo infantil Desconexión automática Sintonización manual del televisor Omisión de posiciones de programa Nombres de canal
Teletexto
Activación y desactivación del teletexto Otras funciones de teletexto
Equipo opcional
Conexión de un equipo al televisor Información complementaria para conectar el equipo Selección de la señal de salida para el segundo Euroconector Uso de la función ‘Etiqueta Preaj AV’
9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 22
23 23
G
24 25
Información complementaria
Especificaciones Solución de problemas
26 28
3
Page 5
FX20ES1-14.fm Page 4 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
Primera puesta en marcha
Siga los pasos 1-5 para: Comprobar los accesorios suministrados
Ponerle pilas al mando a distancia Conectar la antena al televisor Enchufar y encender el televisor Ver programas en el televisor
1. Comprobación de los accesorios suministrados
Pilas
Mando a distancia
2. Colocación de las pilas en el mando a distancia
Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico para ello.
4
Page 6
FX20ES1-14.fm Page 5 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
Primera puesta en marcha
3. Conexión de la antena
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
Conecte una antena convencional a la toma marcada en la parte posterior del televisor.
4. Encendido del televisor
Enchufe el televisor a la red eléctrica (220-240 VCA, 50 Hz).
Pulse el interruptor de encendido/apagado que hay en la parte delantera del televisor.
5
Page 7
FX20ES1-14.fm Page 6 Tuesday, November 12, 2002 9:14 AM
Primera puesta en marcha
5. Sintonización automática del televisor
La primera vez que se enciende el televisor aparece la siguiente secuencia de pantallas de menú, que permiten 1) elegir el idioma de las pantallas de menú, 2) sintonizar y memorizar los canales (emisoras de televisión), 3) organizar el orden de los canales.
1. La primera vez que se enciende el televisor, en la pantalla aparece automáticamente el menú ‘IDIOMA’, donde puede elegir el idioma en que desea ver las pantallas de menú del televisor. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia para seleccionar el idioma elegido y después pulse el botón OK para confirmar la selección.
2. En la pantalla del televisor aparece el menú ‘SINTONÍA AUTOMÁTICA’ en el idioma seleccionado. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar ‘SÍ’ y después pulse el botón OK para confirmar.
3. Aparece una pantalla de menú nueva para que compruebe si la antena está conectada. Asegúrese de que la antena está conectada y luego pulse el botón OK para confirmar. El televisor empieza a buscar y memorizar automáticamente todos los canales disponibles. Tenga paciencia y no pulse ningún botón.
4. Cuando el televisor ha terminado de sintonizar todos los canales disponibles, en la pantalla aparece el menú ‘ORDENACIÓN DE PROGRAMAS’, que permite cambiar el orden de los canales en el televisor. Si desea cambiar el orden de los canales, pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia hasta que aparezca en la pantalla el canal que quiere reordenar y después pulse el botón OK. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar la nueva posición de número de programa del canal seleccionado y después pulse el botón OK para confirmar. El canal seleccionado cambia a su nueva posición de programa y los demás canales cambian en consonancia. Repita este procedimiento si desea cambiar el orden de otros canales en el televisor.
5. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
6. Pulse los botones numéricos o PROGR+/- del mando a distancia para ver los canales de TV.
6
Page 8
FX20ES1-14.fm Page 7 Tuesday, November 12, 2002 9:18 AM
Descripción
Descripción de los botones del televisor
Botón de entrada de vídeo.
Púlselo para seleccionar las señales de entrada del reproductor de vídeo, etc.
MONO
s
L/G/S/I R/D/D/D
3
Botones de control del volumen.
Púlselos para aumentar (+) o reducir (-) el volumen.
++
MONO
P
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
Botón de sintonización automática.
Púlselo para seleccionar la función de sintonización automática.
++
P
__
3
Botones de programa siguiente (+) o anterior (-).
Púlselos para seleccionar canales en el televisor.
Interruptor de encendido/apagado.
Púlselo para encender y apagar el televisor.
7
Page 9
FX20ES1-14.fm Page 8 Tuesday, November 12, 2002 9:28 AM
Descripción
Descripción de los botones del mando a distancia
Para desconectar el sonido
Púlselo para desconectar el sonido del televisor. Púlselo de nuevo para restablecer el sonido.
Para ver información en pantalla
Púlselo para ver todas las indicaciones en pantalla. Púlselo de nuevo para cancelar. En modo de teletexto, púlselo para ver información oculta (por ejemplo, las respuestas de pasatiempos) y vuelva a pulsarlo para cancelar.
Para seleccionar canales
Pulse los botones numéricos para seleccionar canales.
Para los números de programa con dos cifras, por ejemplo 23, pulse primero -/-- y después los botones 2 y 3. Si se equivoca al indicar la primera cifra, vuelva a usar el botón -/-- para introducir el número de programa elegido.
Para volver al modo de TV
Púlselo para volver al funcionamiento normal desde los modos de teletexto o desconexión temporal.
Para seleccionar teletexto
Púlselo para activar el teletexto.
Para apagar temporalmente el televisor
Púlselo para apagar temporalmente el televisor. Púlselo de nuevo para encenderlo desde el modo de desconexión temporal (standby).
Para ahorrar energía, le recomendamos apagar totalmente el televisor cuando no se use.
NOTA: Si transcurren 15-30 minutos sin señal de TV y sin que se pulse ningún botón, el televisor entra automáticamente en el modo de desconexión temporal (standby).
Para seleccionar la señal de entrada o congelar el teletexto
Púlselo para seleccionar entradas en los conectores del televisor (véase la sección Equipo opcional). En modo de teletexto, púlselo para congelar la página visualizada. Pulse otra vez para cancelar.
Para volver al canal anterior
Púlselo para volver al canal anterior que estaba viendo. Nota: Esto puede hacerse tras ver el canal actual durante 5 segundos.
Para ver el menú
Púlselo para utilizar el sistema de menús del televisor. Púlselo de nuevo para que el menú desaparezca de la pantalla.
Para seleccionar elementos de menú
Use el botón OK y las flechas para seleccionar las opciones disponibles en el sistema de menús de este televisor.
Para ver el menú de imagen
Púlselo para cambiar los ajustes de imagen. Pulse el botón OK para que desaparezca el menú.
Para ver el menú de sonido
Púlselo para cambiar los ajustes de sonido. Pulse el botón OK para que desaparezca el menú.
Para ajustar el volumen del televisor
Púlselo para ajustar el volumen del televisor.
Este botón carece de función en modo de televisión, sólo funciona en modo de teletexto.
Para cambiar el formato de la pantalla
Púlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.
Encontrará más detalles en la sección Teletexto.
Para seleccionar canales
Púlselo para seleccionar canales.
8
Page 10
FX20ES1-14.fm Page 9 Tuesday, November 12, 2002 11:06 AM
Otras funciones del televisor
Selección del idioma de las pantallas de menú del televisor
El televisor posee un sistema de menús que puede aparecer en la pantalla en diversos idiomas. Use la función siguiente para seleccionar el idioma que más le convenga.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor.
2. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después pulse la
flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
3. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar 'Idioma’ en la pantalla de menú y después pulse la flecha DERECHA para acceder al menú ‘IDIOMA’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el idioma.
5. Pulse el botón OK para confirmar la selección.
6. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
9
Page 11
FX20ES1-14.fm Page 10 Tuesday, November 12, 2002 9:26 AM
Otras funciones del televisor
Sintonización automática del televisor
Ya ha sintonizado todos los canales disponibles en la sección ‘Sintonización automática del televisor’, al principio de este manual. No obstante, si necesita repetir el proceso de sintonización, aténgase a las instrucciones siguientes para que el televisor busque y memorice automáticamente todos los canales disponibles.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor
2. Pulse la flecha ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y
después la flecha DERECHA para activar el menú 'SINTONÍA’.
3. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar ‘Sintonía automática’, después pulse la flecha DERECHA para acceder al menú 'SINTONÍA AUTOMÁTICA'.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar ‘SÍ’ y después el botón OK para confirmar.
5. Aparece un menú nuevo para que compruebe si la antena está conectada. Asegúrese de que la antena está conectada y luego pulse el botón OK para confirmar. El televisor empieza a buscar y memorizar automáticamente todos los canales disponibles. Tenga paciencia y no pulse ningún botón cuando haya comenzado el proceso de búsqueda y memorización.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
6. Una vez terminado el proceso de sintonización automática, el menú desaparece de la pantalla. Pulse los botones numéricos o PROGR+/- del mando a distancia para ver los canales de TV.
Nota: Pulse el botón MENU si desea detener el proceso de
sintonización automática.
10
Page 12
FX20ES1-14.fm Page 11 Tuesday, November 12, 2002 9:26 AM
Otras funciones del televisor
Reordenación de los canales del televisor
Tras sintonizar el televisor, puede usar esta función para cambiar el orden de los canales.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor.
2. Pulse la flecha ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y
después la flecha DERECHA para activar el menú ‘SINTONÍA’.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Ordenación de programas’ y después la flecha DERECHA para activar el menú ‘ORDENACIÓN DE PROGRAMAS’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el canal (emisora de televisión) que quiera cambiar de número de posición y después pulse el botón OK para confirmar.
5. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar la nueva posición de programa del canal seleccionado (por ejemplo, PROG 4) y después pulse el botón OK para confirmar. El canal seleccionado cambia a su nueva posición de programa y los demás canales cambian en consonancia.
6. Repita los pasos 4 y 5 si desea ordenar otros canales.
7. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
11
Page 13
FX20ES1-14.fm Page 12 Tuesday, November 12, 2002 9:24 AM
Otras funciones del televisor
Ajuste de la imagen
Aunque la imagen se ajusta en la fábrica, puede modificarla a su gusto.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor.
2. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla
de menú, después pulse la flecha DERECHA para acceder al menú ‘CONTROL DE LA IMAGEN’.
3. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar en la pantalla el elemento que desea ajustar y después pulse la flecha DERECHA para confirmar. Los elementos de menú y sus funciones se describen en la tabla siguiente.
4. Si ha seleccionado 'Modo de imagen' o 'Formato' en el paso 3, pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar en la pantalla el elemento que desea ajustar y después pulse flecha DERECHA para confirmar.
5. Pulse las flechas DERECHA o IZQUIERDA para ajustar el elemento seleccionado.
6. En cuanto haya ajustado el elemento, pulse el botón OK para memorizar el nuevo ajuste.
7. Si ha seleccionado ‘Modo de imagen’ o ‘Formato’ en el paso 3, pulse la flecha IZQUIERDA para volver al menú ‘CONTROL DE LA IMAGEN’.
8. Repita los pasos 3-7 para ajustar los demás elementos.
9. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Modo Modo de imagenBPersonal (para ajustes individuales) de imagen Películas (para películas)
Brillo* Color* Nitidez* Tono**
Contraste
Preestablecido Restablece los valores de imagen
Formato Formato (consulte los detalles en la página 14)
Scroll Auto 16:9 B NO b
*Sólo si selecciona ‘Personal’ en ‘Modo de imagen’. ** Sólo disponible para el sistema de color NTSC.
bDirecto (para transmisiones en directo)
preajustados en fábrica
Cambio rápido de los modos de imagen y sonido
Puede cambiar rápidamente los modos de imagen o de ecualizador sin acceder a las pantallas de menú ‘CONTROL DE LA IMAGEN’ ni ‘CONTROL DE SONIDO’.
12
1. Pulse el símbolo del mando a distancia para los modos de imagen o el símbolo para los de ecualizador.
2. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para elegir el modo que prefiera.
3. Pulse el botón OK para que el menú desaparezca de la pantalla.
Page 14
FX20ES1-14.fm Page 13 Tuesday, November 12, 2002 9:24 AM
Otras funciones del televisor
Ajuste del sonido
Aunque el sonido se ajusta en fábrica, puede modificarlo a su gusto.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor.
2. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla de
menú, después pulse la flecha DERECHA para acceder al menú ‘CONTROL DE SONIDO’.
3. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar en la pantalla el elemento que desea ajustar y después pulse la flecha DERECHA para confirmar. Los elementos de menú y sus funciones se describen en la tabla siguiente.
4. Si ha seleccionado 'Modo de sonido' en el paso 3, pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar en la pantalla el elemento que desea ajustar y después pulse la flecha DERECHA para confirmar.
5. Pulse las flechas DERECHA o IZQUIERDA para ajustar el elemento seleccionado.
6. En cuanto haya ajustado el elemento, pulse el botón OK para memorizar el nuevo ajuste.
7. Si ha seleccionado ‘Modo de sonido’ en el paso 3, pulse la flecha IZQUIERDA para volver al menú ‘CONTROL DE SONIDO’.
8. Repita los pasos 3-7 para ajustar los demás elementos.
9. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Modo B Personal de sonido Rock
Balance
Preestablecido Restablece los valores de imagen
Espacial On:
Sonido dual Sonido dualB b Mono (para emisiones en estéreo)
Vol indiv B El volumen del canal puede b
Auriculares
i Volumen i Sonido dual Estéreo BbMono (para emisiones en estéreo)
Jazz
b Pop
preajustados en fábrica
Para efectos acústicos especiales.
A para el canal 1B b B para el canal 2
(para emisiones bilingües)
ajustarse entre los niveles -12 y +12.
A para el canal 1 B b B para el canal 2
(para emisiones bilingües)
13
Page 15
FX20ES1-14.fm Page 14 Tuesday, November 12, 2002 11:39 AM
Otras funciones del televisor
Cambio del modo de pantalla
El modo de pantalla permite cambiar la relación de aspecto de la pantalla.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla del televisor.
2. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla
de menú, después pulse la flecha DERECHA para acceder al menú ‘CONTROL DE LA IMAGEN’.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Formato’ en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para activar el menú ‘FORMATO’.
4. Formato Pulse la flecha ARRIBA o ABAJO para seleccionar ‘Formato’ y después la flecha DERECHA para activarlo. Pulse las flechas IZQUIERDA o DERECHA repetidamente para seleccionar uno de los modos siguientes y después pulse el botón OK para memorizar el elegido:
smart - imita el efecto de pantalla expandida (16:9) para emisiones en 4:3
horizontal - para emisiones en 16:9
zoom - imita el efecto de pantalla expandida (16:9) para películas emitidas en formato de cinemascope
14:9 - formato intermedio entre 4:3 y 16:9, para imagen 14:9 convencional
4:3 - imagen 4:3 convencional.
. . . . . . . . .
smart
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Scroll Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Scroll’. Si ha seleccionado los modos zoom, 14:9 o smart en el paso 4, puede usar ‘Scroll’ para subir o bajar por la pantalla con el fin de ver las partes incompletas (por ejemplo, para leer subtítulos). Pulse la flecha DERECHA para resaltar las opciones y luego las flechas IZQUIERDA y DERECHA para ajustar la posición de la pantalla entre ­5 y +5. Pulse el botón OK para memorizar.
6. Aut o 16:9 Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Auto 16:9’ y después la flecha DERECHA para activarlo. Pulse las flechas IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar ‘SÍ’ si quiere que el televisor cambie automáticamente a formato expandido cuando detecte una emisión en 16:9 u ‘NO’ para el modo normal. Pulse el botón OK para memorizar.
7. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla.
horizontal
zoom
14:9
4:3
14
Page 16
FX20ES15-28.fm Page 15 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Función 'Sintonía (continuación)'
Esta función permite a) ajustar manualmente el televisor para mejorar la recepción de la imagen si aparece distorsionada o b) sintonizar la salida de AV para las posiciones de programa con señales codificadas (por ejemplo, de un decodificador de televisión de pago). De este modo, un reproductor de vídeo conectado graba la señal sin codificar.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Sintonía (continuación)’ y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA (CONTINUACIÓN)’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el número de programa correspondiente y luego la flecha DERECHA repetidamente para seleccionar a) AFT o b) DECODER. El elemento seleccionado cambia de color.
5. a) AFT Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para ajustar la frecuencia del canal entre -15 y +15. Pulse el botón OK para confirmar. Repita los pasos 4 y 5a si desea ajustar otros canales.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
b) DECODER Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar AV1 o AV2 como posición de programa y pulse el botón OK para confirmar. Ahora puede conectar un decodificador a las tomas AV1 o AV2 situadas en la parte posterior del TV para que la imagen de ese descodificador aparezca en este número de programa. Repita los pasos 4 y 5b para sintonizar la salida de AV en otras posiciones de programa.
6. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
15
Page 17
FX20ES15-28.fm Page 16 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Ajuste de la rotación de la imagen
Si la acción del campo magnético terrestre inclina la imagen, puede reajustarla con esta función.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Rotación de imagen’ y después la flecha DERECHA para resaltar el 0 (cero) a la derecha del menú.
4. Pulse las flechas DERECHA o IZQUIERDA para ajustar la rotación de la imagen. El intervalo de ajuste es de -5 a +5.
5. Pulse el botón OK para memorizar el intervalo nuevo.
6. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
16
Page 18
FX20ES15-28.fm Page 17 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Bloqueo infantil
Esta función permite impedir la visualización de emisiones inadecuadas en el televisor.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y
después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Bloqueo de seguridad’ y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘BLOQUEO DE SEGURIDAD’.
4. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el canal que desea bloquear y después el botón OK para confirmar la
selección. El símbolo
aparece delante de la
posición de programa para indicar que ahora ese canal está bloqueado. Para desbloquear el canal, vuelva a
pulsar el botón OK. El símbolo desaparece.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Repita el paso 4 si quiere bloquear otros canales.
6. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
17
Page 19
FX20ES15-28.fm Page 18 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Desconexión automática
Puede elegir un intervalo de tiempo tras el cual el televisor entre automáticamente en modalidad de desconexión temporal. Es posible ajustar dicho espacio de tiempo en intervalos de 30 minutos hasta 4 horas.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla del televisor y
después pulse la flecha DERECHA dos veces.
3. Pulse las flechas IZQUIERDA o DERECHA repetidamente hasta que aparezca en la pantalla el lapso de tiempo adecuado.
4. Una vez seleccionado el lapso de tiempo, pulse el botón OK para activarlo.
5. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Un minuto antes de la desconexión temporal, la indicación del tiempo restante aparece en la pantalla.
Notas:Si desea saber el tiempo que queda mientras ve la
televisión, pulse el botón .
Para volver a encender el televisor desde el modo de desconexión temporal, pulse el botón .
/
:59
18
Page 20
FX20ES15-28.fm Page 19 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Sintonización manual del televisor
Aunque ya ha sintonizado el televisor automáticamente siguiendo las instrucciones al principio de este manual, también puede realizar esta operación manualmente sintonizando los canales de uno en uno.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla del televisor y después la flecha DERECHA para acceder al menú 'SINTONÍA'.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Sintonía manual’ en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA MANUAL’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar un número de programa para el canal (ej. PROGR 1 para TVE) y después la flecha DERECHA para activarlo.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de transmisión de TV (B/G para los países europeos del oeste y D/K para los del este) o una señal de entrada de vídeo (AV1, AV2 ...), después pulse la flecha DERECHA para confirmar.
6. Seleccione la primera cifra de ‘CA’ (canal) y luego la segunda con los botones numéricos del mando a distancia o Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para buscar el siguiente canal disponible.
7. Si no quiere memorizar este canal en el número de programa seleccionado, pulse las flechas ARRIBA o ABAJO del mando a distancia para seguir buscando el canal adecuado.
8. Si éste es el canal que quiere memorizar, pulse el botón OK.
9. Repita los pasos del 4 al 8 si desea memorizar más canales, después pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
19
Page 21
FX20ES15-28.fm Page 20 Tuesday, November 12, 2002 11:23 AM
Otras funciones del televisor
Omisión de posiciones de programa
Esta función permite omitir posiciones de programa no utilizadas al seleccionarlas con los botones PROGR+/-. No obstante, puede seleccionar la posición de programa omitida con los botones numéricos.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO del mando a distancia para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y
después la flecha DERECHA para acceder al menú 'SINTONÍA'.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Sintonía manual y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA MANUAL’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar la posición de programa que desea omitir y luego la flecha DERECHA para acceder a la columna ‘SIST’.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘---’ y después el botón OK para memorizar.
6. Repita los pasos 4 y 5 para omitir otras posiciones de programa.
7. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
20
Page 22
FX20ES15-28.fm Page 21 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Otras funciones del televisor
Nombres de canal
Los nombres de los canales suelen tomarse del teletexto si está disponible. Sin embargo, también puede asignar un nombre de cinco caracteres como máximo (letras o números) a un canal o a una señal de entrada de vídeo.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar ‘Sintonía manual’ y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA MANUAL’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el canal que desea nombrar.
5. Pulse la flecha DERECHA repetidamente hasta resaltar el primer elemento de la columna ‘NOMBRE’.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
6. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar una letra o número (‘-’ para un espacio en blanco) y después la flecha DERECHA para confirmar. Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma.
7. Cuando haya seleccionado todos los caracteres, pulse el botón OK.
8. Repita los pasos del 4 al 7 si desea etiquetar otros canales.
9. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
21
Page 23
TELETEXT
TELETEXT
FX20ES15-28.fm Page 22 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Otras funciones del televisor
Teletexto
La mayoría de las emisoras de televisión transmiten un servicio informativo denominado teletexto.
Activación y desactivación del teletexto
1. Mientras ve un canal de TV, pulse un botón numérico del mando a distancia para seleccionar el canal cuyo servicio de teletexto desee consultar.
2. Pulse el botón del mando a distancia para activar el teletexto.
3. Introduzca tres cifras para el número de página con los botones numéricos del mando a distancia. Si se equivoca, escriba tres cifras cualesquiera y vuelva a introducir el número de página correcto.
4. Pulse el botón para desactivar el teletexto.
Nota: Si las señales de transmisión son débiles,
pueden producirse errores de teletexto.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
25
153
101
98
25
News
153
Sport
101
Weather
98
Otras funciones de teletexto
Para sobreponer el teletexto en la pantalla de TV
Pulse el botón del mando a distancia una vez en el modo de teletexto o dos en el modo de TV para sobreponer el teletexto en la pantalla de TV. Pulse el botón otra vez para cancelar.
Para ir a la página siguiente o anterior
Pulse los botones o para seleccionar la página anterior o siguiente.
Para congelar una página de teletexto
Pulse el botón para congelar la página. Vuelva a pulsarlo para cancelar la congelación.
Visualización de información oculta (ej. respuestas de pasatiempos).
Pulse el botón para ver la información. Vuelva a pulsarlo para ocultar la información.
Selección de páginas con los botones de colores (Fastext)
(sólo disponible cuando se reciben señales de Fastext de la emisora) Cuando el menú codificado por colores aparezca en la parte inferior de la pantalla, pulse un botón de color (verde, rojo, amarillo o azul) del mando a distancia para acceder a la página correspondiente.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
25
153
101
98
22
Page 24
FX20ES15-28.fm Page 23 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Equipo opcional
Conexión de un equipo al televisor
A continuación se explica cómo conectar al televisor diversos tipos de equipos opcionales.
Conexión de equipo al televisor
1. Conecte el equipo a la toma de TV adecuada.
2. Pulse el botón del mando a distancia repetidamente hasta que aparezca en la pantalla el símbolo de entrada correcto del equipo:
Símbolo Señales de entrada
1
Señal de entrada de audio/vídeo a través del Euroconector
F
++
MONO
P
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
B
A
C
D
Señal de entrada RGB a través del Euroconector
2
s
2
3
s
3
Señal de entrada de audio/vídeo a través del Euroconector
Señal de entrada de S vídeo a través del Euroconector
Señal de entrada de vídeo a través de la toma y señal de entrada de audio a través de las tomas .
D
Señal de entrada de S vídeo a través de la toma y señal de entrada de audio a través de las tomas .
D
F
G
G
C
B
3. Encienda el equipo conectado.
4. Para restablecer la imagen normal de TV, pulse el botón del mando a distancia.
Nota: Para impedir la distorsión de la imagen, no conecte el equipo simultáneamente a las
tomas y .
B
C
Más información para conectar un equipo
Conexión de un reproductor de vídeo
Le aconsejamos que conecte el reproductor de vídeo a la toma mediante un cable de Euroconector. Si no tiene cable de Euroconector, consulte la sección ‘Sintonización manual del televisor’ para sintonizar la señal del reproductor de vídeo en el número de programa ’0’ del televisor.
Conexión de auriculares
Conecte los auriculares a la toma de la parte delantera del televisor.
A
G
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
E
R/D/D/D
2
1
++
P
__
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
G
F
2
S
2
1
L/G/S/I
Conexión de un equipo de audio externo
Conecte el equipo hi-fi a las tomas de la parte posterior del televisor si desea amplificar la salida de audio del televisor. Si desea variar el volumen del equipo conectado a , puede
E
E
hacerlo variando el ajuste del volumen de los auriculares (consulte la sección ‘Ajuste del sonido’ para más información).
Equipo mono
Conecte el cable de audio a la toma L/G/S/I de la parte delantera del televisor y seleccione la señal de entrada como se indica en esta página. Por último, consulte la sección ‘Ajuste
3
del sonido’ de este manual y seleccione ‘A’ en la pantalla del menú de sonido.
23
Page 25
FX20ES15-28.fm Page 24 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Equipo opcional
Conexión de un equipo al televisor
Selección de la señal de salida para el segundo Euroconector
G
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder a la pantalla de menú ‘CONEXIÓN DE VÍDEO’.
3. Pulse la flecha ABAJO para resaltar ‘Pantalla TV’ (señal de entrada para la pantalla de TV) o ‘Salida’ (señal de salida para la
toma / ), después pulse la flecha DERECHA para confirmar.
4. Pulse las flechas IZQUIERDA o DERECHA repetidamente para seleccionar la señal de entrada adecuada (consulte a continuación) y luego el botón OK para confirmar:
Pantalla deTVTV, AV1, RGB, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
Salida TV, AV1, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
s
2
2
. . . . . . . . .
5. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
24
Page 26
FX20ES15-28.fm Page 25 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Equipo opcional
Equipo opcional
Conexión de equipo al televisor
Uso de la función 'Etiqueta Preaj AV'
Esta función permite asignar un nombre al equipo opcional conectado a las tomas de este televisor. El nombre puede tener 5 caracteres como máximo (letras o números) y aparecerá en la pantalla siempre que se seleccione el equipo conectado para utilizarlo.
1. Pulse el botón MENU del mando a distancia para ver el menú en la pantalla de TV.
2. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar el símbolo en la pantalla de menú y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘SINTONÍA’.
3. Pulse la flecha ABAJO para seleccionar Etiqueta Preaj AV y después la flecha DERECHA para acceder al menú ‘ETIQUETA PREAJ AV’.
4. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar la señal de entrada que desea nombrar (ej. AV2) y luego la flecha DERECHA para resaltar el primer elemento de la columna NOMBRE’.
. . . . . . . . .
. . . . . .
5. Pulse las flechas ARRIBA o ABAJO para seleccionar una letra o número (‘-’ para un espacio en blanco) y después la flecha DERECHA para confirmar. Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma.
6. Cuando haya seleccionado todos los caracteres, pulse el botón OK.
7. Repita los pasos del 4 al 6 si desea etiquetar otras señales de entrada.
8. Pulse el botón MENU para que el menú desaparezca de la pantalla de TV.
25
Page 27
1
FX20ES15-28.fm Page 26 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Información complementaria
Especificaciones
El sistema de recepción de señales de estos televisores cumple la normativa requerida por la ley española del Real Decreto 1160/89.
Sistema de TV
B/G/H / D/K
Sistema de color
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo)
Cobertura de canales
Véase Recepción de canales abajo.
Tubo de imagen
KV-28FX20E FD Trinitron WIDE Aprox. 71cm (28 pulgadas) (imagen medida diagonalmente: aprox. 66 cm), deflexión de 102° KV-32FX20E FD Trinitron WIDE Aprox. 82 cm (32 pulgadas) (imagen medida diagonalmente: aprox. 76 cm), deflexión de 102°
Terminales posteriores
Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo y
2
Terminales delanteros
3
3
s
2
Salida de sonido
Izquierda/Derecha:2 x 20 W (potencia musical) Sub woofer:20W (potencia musical)
Consumo de potencia
KV-28FX20E:123 W KV-32FX20E:120 W
Dimensiones (Ancho x Alto x Fondo)
KV-28FX20E:Aprox. 761 x 496 x 525 mm KV-32FX20E:Aprox. 874 x 563 x 571 mm
Peso
KV-28FX20E:Aprox. 44,0 kg KV-32FX20E:Aprox. 62,0 kg
entrada RGB.
Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo,
entrada de vídeo S y salida de audio/vídeo de monitor
Salidas de audio-conectores RCA.
Entrada de vídeo - conector RCA Entradas de audio - conectores RCA Entrada de vídeo S - DIN de 4 pins Toma para auriculares - minitoma estéreo
Accesorios suministrados
Mando a distancia RM-887 (1) Pilas (2) AA de tamaño IEC
Otras funciones
Teletexto Estéreo NICAM
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
26
Page 28
FX20ES15-28.fm Page 27 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Información complementaria
Especificaciones
Recepción de canales
Recepción de canales
B/G/H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
TV POR CABLE (1)
TV POR CABLE (2)
ITALIA A, B..H, H1, H2 C13, C14..C20, C11, C12
TV POR CABLE S1..S41 S01..S41
S1..S41 S01..S41
S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
Visualización de canales
S01..S05 S42..S46
D/K R01..R012, R21..R69 C01..C12, C21..C69
KABEL-TV (1) S1..S41 S01..S41
KABEL-TV (2) S01..S05 S42..S46
27
Page 29
FX20ES15-28.fm Page 28 Tuesday, November 12, 2002 11:25 AM
Información complementaria
Solución de problemas
A continuación se indican soluciones sencillas para problemas que pueden afectar a la imagen y el sonido.
Problema Solución
No hay imagen (pantalla en blanco) ni sonido
No hay imagen (pantalla en blanco) o es deficiente, pero el sonido es bueno.
Imagen de mala calidad cuando se ve una señal de vídeo RGB.
Buena imagen, pero no hay sonido
Los programas en color aparecen en blanco y negro
Enchufe el televisor.
Pulse el botón situado en la parte delantera del televisor.
Si está iluminado el indicador , pulse el botón o un botón numérico del mando a distancia.
Compruebe la conexión de la antena.
Apague el televisor durante 3 o 4 segundos y vuelva a encenderlo con el botón de la parte delantera.
Seleccione la pantalla 'Control de la imagen' en el sistema de menús. Ajuste el brillo, imagen y balance de color.
En la indicación Control de la imagen, seleccione RESET para restablecer los ajustes de fábrica.
Pulse el botón del mando a distancia repetidamente hasta que aparezca en la pantalla el símbolo RGB .
Pulse el botón del mando a distancia.
Si aparece en la pantalla, pulse el botón del mando a
distancia.
Seleccione la pantalla 'Control de la imagen' en el sistema de menús y ajuste el nivel de color.
En la indicación Control de la imagen, seleccione RESET para restablecer los ajustes de fábrica.
/
Imagen distorsionada al cambiar de programa o seleccionar teletexto
El mando a distancia no funciona Cambie las pilas.
El indicador de desconexión temporal
del televisor se ilumina de forma
intermitente
Si persisten estos problemas, solicite servicio técnico a personal cualificado.
NUNCA destape usted mismo el televisor.
Apague todos los equipos conectado a los Euroconectores en la parte posterior del televisor.
Diríjase al centro de servicio técnico Sony más cercano.
28
Page 30
FX20EPT1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Manual de Instruções
PT
1
Page 31
FX20EPT1-14.fm Page 2 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Informações de segurança
Segurança
Todos os televisores funcionam com voltagens extremamente elevadas. Para evitar incêndios ou choques eléctricos, cumpra os procedimentos de segurança indicados abaixo.
Segurança geral
Não exponha o televisor à chuva nem à humidade.
Não retire a tampa posterior.
Para sua protecção, mande reparar o televisor a pessoal qualificado (Serviços Centrais de Assistência Técnica Sony ou Serviços Técnicos Autorizados Sony).
Instalação segura
Não instale o televisor em locais quentes, húmidos ou com muito pó.
Não bloqueie nem cubra as aberturas de ventilação. Para efeitos de ventilação, deixe um espaço de pelo menos 10 cm à volta do televisor.
Não instale o televisor em locais expostos a vibrações mecânicas.
Coloque o televisor apenas num suporte plano concebido para o peso e dimensões do televisor.
Funcionamento seguro
Utilize o televisor apenas com uma corrente de 220-240V CA, 50Hz.
Não ligue o televisor se entornar algum líquido sobre os orifícios de ventilação. Mande-o verificar imediatamente.
Por razões de segurança e ambientais, recomenda-se que o televisor não esteja no modo de espera quando não for utilizado. Desligue o televisor da corrente.
Não desligue o televisor, puxando o cabo de alimentação. Desligue o televisor, removendo a ficha.
Em caso de trovoada, desligue o televisor da corrente eléctrica e a antena. Caso contrário, o televisor pode ser danificado por um raio.
Manutenção
Limpe o televisor com um pano macio humedecido. Não utilize detergentes abrasivos.
O pó e a nicotina podem acumular-se no seu televisor e por esse motivo contribuir para o sobreaquecimento do mesmo. Isto pode constituir um risco para a segurança contribuindo para avarias e podendo diminuir o seu tempo de vida útil. Por isso, mande examinar o televisor de 5 em 5 anos.
2
Page 32
FX20EPT1-14.fm Page 3 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Índice
Índice
Manual de Referência Rápida
Verificar os acessórios fornecidos Introduzir pilhas no telecomando Ligar a antena Sintonizar o televisor Sintonizar automaticamente o televisor
Visão geral
Visão geral das teclas do televisor Visão geral das teclas do telecomando
4 4 5 5 6
7 8
Funções adicionais do televisor
Escolher um idioma para os ecrãs de menus do televisor Sintonizar automaticamente o televisor Reordenar os canais de televisão Ajustar a imagem Alterar os modos de imagem e de som rapidamente Ajustar o som Alterar o formato de imagem no ecrã Utilizar a função ‘Pré-Selecção (Adicional)’ Ajustar a rotação da imagem Utilizar a interdição de acesso a programas Utilizar o temporizador Sintonizar manualmente o televisor Ignorar posições de programas Dar nome a um canal
Teletexto
Ligar e desligar o teletexto Utilizar outras funções do teletexto
Equipamento opcional
Ligar equipamento ao televisor Informações adicionais para ligar o equipamento Seleccionar a fonte de saída para a tomada Scart Utilizar a função ‘AV Label Preset’
9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 22
23 23
G
24 25
Informações adicionais
Especificações Resolução de problemas
26 28
3
Page 33
FX20EPT1-14.fm Page 4 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Manual de Referência Rápida
Efectue os passos de 1 a 5 para: Verificar os acessórios fornecidos
Introduzir pilhas no telecomando Ligar a antena ao televisor Ligar o televisor Ver programas no televisor
1. Verificar os acessórios fornecidos
Pilhas
Telecomando
2. Introduzir pilhas no telecomando
Não se esqueça de colocar as pilhas no lixo de acordo com os regulamentos locais sobre ambiente.
4
Page 34
FX20EPT1-14.fm Page 5 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Manual de Referência Rápida
3. Ligar a antena
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
Ligue uma antena convencional à tomada indicada na parte posterior do televisor.
4. Ligar o televisor
Ligue a ficha do televisor à tomada de corrente (220-240V CA, 50Hz).
Carregue no interruptor ON/OFF existente na parte frontal do televisor.
5
Page 35
FX20EPT1-14.fm Page 6 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Manual de Referência Rápida
5. Sintonizar automaticamente o televisor
Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece a seguinte sequência de ecrãs de menus no televisor, permitindo 1) escolher o idioma para os ecrãs dos menus do televisor, 2) adicionar canais ao televisor, 3) ordenar os canais.
1. Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu IDIOMA’ aparece automaticamente no ecrã do televisor, permitindo-lhe seleccionar a língua em que pretende ler os ecrãs dos menus do televisor. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando para seleccionar a língua escolhida e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar a selecção.
2. O menu SINTONIA AUTOMÁTICA’ aparece no ecrã do televisor na língua seleccionada. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar YES e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar.
3. Aparece um novo menu a pedir-lhe para verificar se a antena está ligada. Certifique-se de que a antena está ligada e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar. O televisor inicia automaticamente a procura e memoriza todos os canais disponíveis. Seja paciente e não carregue em nenhuma tecla.
4. Quando o televisor terminar a sintonização de todos os canais disponíveis, o menu ‘ALTERAÇÃO DE PROGRAMAS aparece no ecrã do televisor, permitindo-lhe alterar a ordem dos canais do televisor. Se quiser alterar a ordem dos canais, carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando até que o canal que pretende reordenar apareça no ecrã e, em seguida, carregue na tecla OK . Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar a nova posição do número de programa para o canal seleccionado e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar. O canal seleccionado move-se para a nova posição de programa e os outros canais movem-se de modo adequado. Repita este procedimento se quiser ordenar outros canais do televisor.
5. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
6. Carregue na tecla PROGR+/- ou nas teclas numéricas do telecomando para ver os canais de televisão.
6
Page 36
FX20EPT1-14.fm Page 7 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Visão geral
Visão geral das teclas do televisor
Tecla de entrada de vídeo.
Carregue para seleccionar os sinais de entrada do videogravador, etc.
s
Teclas de controlo de volume.
Carregue para aumentar(+)/diminuir(-) o volume.
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
3
3
++
P
__
3
Interruptor ON/OFF.
Carregue para ligar e desligar o televisor.
Tecla de sintonização automática.
Carregue para seleccionar a função de sintonização automática.
++
P
__
Teclas de programas Para Cima(+) ou Para Baixo(-).
Carregue para seleccionar os canais do televisor.
7
Page 37
FX20EPT1-14.fm Page 8 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Visão geral
Visão geral das teclas do telecomando
Para retirar o som
Carregue para retirar o som do televisor. Carregue novamente para restaurar o som.
Para revelar as informações do ecrã
Carregue para revelar todas indicações do ecrã. Carregue novamente para cancelar. No modo de teletexto, carregue para revelar as informações ocultas (ex. respostas a um questionário) e, em seguida, carregue novamente para cancelar.
Para seleccionar canais
Carregue nas teclas numéricas para seleccionar os canais.
Para números de programas com dois dígitos, ex. 23, carregue primeiro em -/-- e, em seguida, nas teclas 2 e 3. Se introduzir um dígito incorrecto, seleccione novamente a tecla -/-- para introduzir o número do programa pretendido.
Para voltar ao modo de televisão
Carregue para voltar ao funcionamento normal a partir do modo de teletexto ou de espera.
Para seleccionar o teletexto
Carregue para ligar o teletexto.
Para ver o menu de imagem
Carregue para alterar as definições da imagem. Carregue na tecla OK para remover o menu.
Para ver o menu de imagem
Carregue para alterar as definições da imagem. Carregue na tecla OK para remover o menu.
Para desligar temporariamente o televisor
Carregue para desligar temporariamente o televisor. Carregue novamente para ligar a partir do modo de espera.
Para poupar energia, recomenda-se que desligue completamente o televisor quando não for utilizado.
NOTA: Depois de 15-30 minutos sem um sinal de televisão e sem carregar numa tecla, o televisor comuta­se automaticamente para o modo de espera.
Para seleccionar o sinal de entrada ou imobilizar o teletexto
Carregue para seleccionar entradas das tomadas do televisor (consulte a secção Utilizar equipamento opcional). No modo de teletexto, carregue para imobilizar a página apresentada. Carregue novamente para cancelar.
Para voltar ao canal anterior
Carregue para voltar para o canal que estava a ver anteriormente. Nota: Isto só pode ser efectuado apenas depois de ver o canal actual durante 5 segundos.
Para ver o menu
Carregue se quiser utilizar o sistema de menus do televisor. Carregue novamente para remover o menu do ecrã do televisor.
Para seleccionar itens do menu
Utilize a tecla OK e as teclas de setas para seleccionar as opções disponíveis no sistema de menus deste televisor.
Esta tecla não tem nenhuma função.
Para alterar o formato do ecrã
Carregue para alterar o tamanho do ecrã.
Para ver o menu de som
Carregue para alterar as definições de som. Carregue na tecla OK para remover o menu.
Para ajustar o volume do televisor
Carregue para ajustar o volume do televisor.
Para mais informações, consulte a secção Teletexto do manual.
Para seleccionar canais
Carregue para seleccionar canais.
8
Page 38
FX20EPT1-14.fm Page 9 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Funções adicionais do televisor
Escolher um idioma para os ecrãs de menus do televisor
O televisor tem um sistema de menus que pode aparecer no ecrã em vários idiomas. Utilize a função abaixo para seleccionar o idioma pretendido.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de
menus e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO’.
3. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar ‘Idioma’ no ecrã de menus e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘IDIOMA’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o idioma escolhido.
5. Carregue na tecla OK para confirmar a selecção.
6. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
9
Page 39
FX20EPT1-14.fm Page 10 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Funções adicionais do televisor
Sintonizar automaticamente o televisor
Já sintonizou todos os canais com a secção Sintonizar automaticamente o televisor no início deste manual. No entanto, se necessitar de repetir o procedimento de sintonização, siga as instruções abaixo e o televisor procura e memoriza automaticamente todos os canais disponíveis.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em
seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO.
3. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar ‘Selecção Automática’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para ver o menu de sintonização automática.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar ‘SIM’ e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar.
5. Aparece um novo menu a pedir-lhe para verificar se a antena está ligada. Certifique-se de que a antena está ligada e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar. O televisor inicia automaticamente a procura e memoriza todos os canais disponíveis. Seja paciente e não carregue em nenhuma tecla quando esta operação de procura e memorização começar.
6. Quando o processo de sintonização automática terminar, o menu desaparece do ecrã do televisor. Carregue em PROGR+/- ou nas teclas numéricas do telecomando para ver canais de televisão.
10
Nota: Carregue na tecla MENU se quiser parar o
procedimento de sintonização automática.
Page 40
FX20EPT1-14.fm Page 11 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Funções adicionais do televisor
Reordenar os canais de televisão
Depois de sintonizar o televisor, pode utilizar esta função para alterar a ordem dos canais.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em seguida, carregue na
tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu PRESET.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Alteração de Programa e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘ALTERAÇÃO DE PROGRAMA’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o canal que pretende mover e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar.
5. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar a nova posição do programa (ex. PROG 4) para o canal seleccionado e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar. O canal seleccionado move-se para a nova posição de programa e os outros canais movem-se de modo adequado.
6. Repita os passos 4 e 5 se quiser ordenar outros canais.
7. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
11
Page 41
FX20EPT1-14.fm Page 12 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Funções adicionais do televisor
Ajustar a imagem
Apesar da imagem ser ajustada na fábrica, pode modificá-la para a adaptar ao seu gosto.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus
e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu CONTROLO DE IMAGEM’.
3. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o item que pretende ajustar e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar. Para uma descrição dos itens dos menus e os efeitos, consulte a tabela abaixo.
4. Se seleccionar Picture Mode ou ‘Format’ no passo 3, carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o item que pretende ajustar e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar.
5. Carregue na tecla de seta PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para ajustar o item seleccionado.
6. Assim que ajustar o item, carregue na tecla OK para memorizar a nova definição.
7. Se seleccionar Modo de Imagem ou ‘Formato’ no passo 3, carregue na tecla de seta PARA A ESQUERDA para voltar ao menu CONTROLO DE IMAGEM’.
8. Repita os passos de 3 a 7 para ajustar outros itens.
9. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
Modo de Imagem Modo de Imagem BPessoal (para definições individuais)
Brilho* Cor* Nitidez* Tonalidade**
Contraste
Recomeço Reinicia a imagem para as
Formato Formato (para mais informações,
Deslocação Auto 16:9 B Desligada b Ligada
*Só se seleccionar Pessoal no 'Modo de Imagem. ** Disponível apenas no sistema de cores NTSC.
Cinema (para filmes)
b Live (para emissões ao vivo)
pré-definições de fábrica
consulte a página 14)
Alterar os modos de som e de imagem rapidamente
Pode alterar rapidamente o modo de imagem ou equalizador sem introduzir os ecrãs dos menus CONTROLO DE IMAGEM ou CONTROLO DE SOM’.
12
1. Carregue no símbolo do telecomando para os modos de imagem ou no símbolo para os modos de equalizador.
2. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o modo pretendido.
3. Carregue na tecla OK para remover o menu do ecrã do televisor.
Page 42
FX20EPT1-14.fm Page 13 Tuesday, November 12, 2002 11:30 AM
Funções adicionais do televisão
Ajustar o som
Apesar do som ser ajustado na fábrica, pode modificá-lo para o adaptar ao seu gosto.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus
e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu CONTROLO DE SOM’.
3. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o item que pretende ajustar e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar. Para uma descrição dos itens do menu e os efeitos, consulte a tabela abaixo.
4. Se seleccionar Modo de Som no passo 3, carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o item que pretende ajustar e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar.
5. Carregue na tecla de seta PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para ajustar o item seleccionado.
6. Assim que ajustar o item, carregue na tecla OK para memorizar a nova definição.
7. Se seleccionar Modo de Som no passo 3, carregue na tecla de seta PARA A ESQUERDA para voltar ao menu ‘SOUND CONTROL’.
8. Repita os passos de 3 a 7 para ajustar outros itens.
9. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
Modo de Som B Pessoal
Balanço
Recomeço Reinicia a imagem para as pré-definições de fábrica
Espacial Ligado:
Som Duplo Estéreo Bb Mono (para uma emissão estéreo)
Níveis de som B O nível do volume do canal pode ser b
Auscultadores
i Volume i Som duplo Estéreo B b Mono (para uma emissão estéreo)
Rock
Jazz
b Pop
Efeitos acústicos especiais.
A para o canal 1 B b B para o canal 2
(para uma emissão bilingue)
ajustado de -12 a +12.
A para o canal 1 B b B para o canal 2
(para uma emissão bilingue)
13
Page 43
FX20EPT1-14.fm Page 14 Tuesday, November 12, 2002 11:42 AM
Funções adicionais do televisor
Alterar o formato de imagem no ecrã
Ao utilizar esta função do modo Formato pode alterar o formato de imagem do ecrã.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus
e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘CONTROLO DE IMAGEM’.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Format’ no ecrã de menus e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘FORMATO’.
4. Formato Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar ‘Formato’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir. Carregue várias vezes na tecla de seta PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para seleccionar um dos modos abaixo e, em seguida, carregue na tecla OK para memorizar o modo escolhido:
inteligente - imitação do efeito de ecrã panorâmico (16:9) para emissões 4:3
expandido - para emissões 16:9
zoom - imitação do efeito de ecrã panorâmico (16:9) para filmes no formato de cinema
14:9 - compromisso os formatos 4:3 e 16:9 - para imagem convencional 14:9
4:3 - imagem 4:3 convencional.
5. Deslocação Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Scroll’. Se seleccionar o modo zoom, o modo 14:9 ou o modo inteligente no passo 4, pode utilizar ‘Scroll’ para mover o ecrã para cima e para baixo para ver as partes cortadas (ex. ler legendas). Carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para realçar as opções e, em seguida, carregue nas teclas de setas PARA A ESQUERDA e PARA A DIREITA para ajustar a posição do ecrã num intervalo de -5 a +5. Carregue na tecla OK para memorizar.
inteligente
expandido
zoom
14
6. Auto 16:9 Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Auto 16:9’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir. Carregue na tecla de seta PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para seleccionar ‘On’ se quiser ligar o televisor automaticamente no formato panorâmico se for detectada uma emissão 16:9 ou ‘Off’ para o modo normal. carregue na tecla OK para memorizar.
7. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
14:9
4:3
Page 44
FX20EPT15-28.fm Page 15 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Utilizar a função Pré-Selecção (Adicional)
Com esta função pode a) sintonizar manualmente o televisor para obter uma melhor recepção de imagem se a imagem estiver distorcida ou b) pré-definir a saída AV para as posições de programas dos canais com sinais codificados (ex. de um descodificador de televisão por cabo). Desta forma o videogravador grava o sinal descodificado.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em seguida, carregue na
tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO’.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Pré-Selecção (Adicional)’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO (ADICIONAL)’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o número de programa pretendido e, em seguida, carregue várias vezes na tecla de seta PARA A DIREITA para seleccionar a) AFT ou b) DECODER. O item seleccionado muda de cor.
5. a) AFT Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para sintonizar a frequência do canal num intervalo de -15 a +15. Carregue na tecla OK para confirmar. Repita os passos 4 e 5a se quiser sintonizar outros canais.
b) DECODER Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar AV1 ou AV2 para a posição do programa e carregue na tecla OK para confirmar. Pode ligar um descodificador à tomada AV1 ou AV2 na parte posterior do televisor e a imagem proveniente do descodificador aparece neste número de programa. Repita os passos 4 e 5b para pré-definir a saída AV para outras posições de programas.
6. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
15
Page 45
FX20EPT15-28.fm Page 16 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Ajustar a rotação da imagem
Se, devido ao magnetismo da terra, a imagem ficar inclinada, pode utilizar esta função para reajustar a imagem.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em
seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO’.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar ‘Rotação da imagem’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para realçar 0 (zero) no lado direito do menu.
4. Carregue na tecla de seta PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para ajustar a rotação da imagem. O intervalo de ajuste é de -5 a +5.
5. Carregue na tecla OK para memorizar o novo intervalo.
6. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
16
Page 46
FX20EPT15-28.fm Page 17 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Utilizar a interdição de acesso a programas
Através desta função é possível interditar o acesso a certos programas.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em
seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO’.
3. Carregue na tecla de seta para seleccionar ‘Interdição de Programas’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘INTERDIÇÃO DE PROGRAMAS’.
4. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o canal que pretende bloquear e, em seguida, carregue na
tecla OK para confirmar a selecção. O símbolo aparece antes da posição do programa para indicar que este canal está bloqueado. Para desbloquear o canal,
carregue novamente na tecla OK. O símbolo desaparece.
5. Repita o passo 4 se quiser bloquear outros canais.
6. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
17
Page 47
FX20EPT15-28.fm Page 18 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Utilizar o temporizador
O televisor pode ser definido para se comutar automaticamente para o modo de espera após um período de tempo escolhido por si. Pode definir o tempo em passos de 30 minutos até 4 horas.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã do televisor e, em
seguida, carregue duas vezes na tecla de seta PARA A DIREITA.
3. Carregue várias vezes na tecla de seta PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA até que o tempo de espera pretendido apareça no ecrã.
4. Assim que seleccionar o tempo de espera, carregue na tecla OK para introduzir.
5. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
Um minuto antes do televisor introduzir o modo de espera, aparece a seguinte informação no ecrã.
Notas:Quando estiver a ver televisão, carregue na tecla se
quiser ver o tempo restante.
Para voltar ao funcionamento normal a partir do modo de espera, carregue na tecla .
/
:59
18
Page 48
FX20EPT15-28.fm Page 19 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Sintonizar manualmente o televisor
Já sintonizou automaticamente o televisor com as instruções no início deste manual. No entanto, pode efectuar esta operação manualmente, adicionando um canal de cada vez ao televisor.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã do televisor e, em seguida, carregue na
tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu PRÉ-SELECÇÃO.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar Selecção Manual’ no ecrã de menus e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘SELECÇÃO MANUAL’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar um número de programa para o canal (ex. PROGR 1 para BBC1) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir.
5. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o sistema de emissão de televisão (B/G para os países europeus ocidentais ou D/K para os países europeus orientais) ou uma fonte de entrada de vídeo (AV1, AV2 ...) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar.
6. Seleccione o primeiro dígito de CHAN (canal) e, em seguida, o segundo dígito de ‘CHAN’ com as teclas numéricas do telecomando ou carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para procurar o próximo canal disponível.
7. Se não quiser memorizar este canal no número de programa seleccionado, carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO do telecomando para continuar à procura do canal pretendido.
8. Se quiser memorizar este canal, carregue na tecla OK.
9. Repita os passos de 4 a 8 se quiser memorizar mais canais e, em seguida, carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
19
Page 49
FX20EPT15-28.fm Page 20 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Ignorar as posições dos programas
Esta função permite-lhe ignorar posições de programas não utilizadas quando seleccionar estas posições com as teclas PROGR+/
-. No entanto, pode ainda seleccionar a posição do programa ignorada com as teclas numéricas.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO do telecomando para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em
seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar Selecção Manual’ e, em seguida, carregue na tecla de seta para introduzir o menu ‘SELECÇÃO MANUAL’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar a posição de programa que pretende ignorar e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir a coluna ‘SYS’.
5. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar --- e, em seguida, carregue na tecla OK para memorizar.
6. Repita os passos 4 e 5 para ignorar outras posições de programas.
20
7. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
Page 50
FX20EPT15-28.fm Page 21 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Dar nome a um canal
O nome do canal é geralmente retirado de forma automática do teletexto, se disponível. No entanto, pode dar um nome a um canal ou a uma fonte de entrada de vídeo, utilizando até cinco caracteres (letras ou números).
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em seguida, carregue na
tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu PRÉ-SELECÇÃO.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar Selecção Manual’ e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu SELECÇÃO MANUAL’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar o canal a que pretende dar nome.
5. Carregue várias vezes na tecla de seta PARA A DIREITA até que o primeiro elemento da coluna ID DE ENTRADA’ seja realçado.
6. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar uma letra ou um número (seleccione ‘-’ para um espaço em branco) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar. Seleccione outros quatro caracteres da mesma forma.
7. Depois de seleccionar todos os caracteres, carregue na tecla OK.
8. Repita os passos de 4 a 7 se quiser dar nome a outros canais.
9. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
21
Page 51
TELETEXT
TELETEXT
FX20EPT15-28.fm Page 22 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Funções adicionais do televisor
Teletexto
O teletexto é um serviço de informações transmitido pela maioria das estações de televisão.
Ligar e desligar o teletexto
1. Quando vir os canais, carregue numa tecla numérica do telecomando para seleccionar o canal que tem o serviço de teletexto que pretende receber.
2. Carregue na tecla do telecomando para ligar o teletexto.
3. Introduza três dígitos para o número de página com as teclas numéricas do telecomando. Se cometer um erro, digite três dígitos e, em seguida, volte a introduzir o número de página correcto.
4. Carregue na tecla para desligar o teletexto.
Nota: Podem ocorrer erros de teletexto, se os sinais de
emissão forem fracos.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
25
153
101
98
25
News
153
Sport
101
Weather
98
Utilizar outras funções do teletexto
Para sobrepor o teletexto no televisor
Carregue na tecla do telecomando uma vez no modo de teletexto ou duas vezes no modo de televisão para sobrepor o teletexto no ecrã do televisor. Carregue mais uma vez na tecla para cancelar.
Para mover para a página seguinte ou anterior
Carregue nas teclas ou para seleccionar a página anterior ou seguinte.
Para imobilizar uma página de teletexto
Carregue na tecla para imobilizar a página. Carregue novamente para cancelar a imobilização.
Revelar as informações ocultas (ex: respostas a um questionário).
Carregue na tecla para revelar as informações. Carregue novamente para ocultar as informações.
Utilizar as teclas coloridas para aceder a páginas (Fastext)
(só disponível se a estação de televisão emitir sinais Fastext) Quando o menu de códigos de cores aparecer na parte inferior de uma página, carregue na tecla colorida (verde, vermelho, amarelo e azul) do telecomando para aceder à página correspondente.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
25
153
101
98
22
Page 52
FX20EPT15-28.fm Page 23 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Equipamento opcional
Ligar equipamento ao televisor
Utilize as instruções abaixo para ligar uma vasta gama de equipamentos opcionais ao televisor.
Ligar equipamento ao televisor
1. Ligue o equipamento à tomada do televisor adequada.
2. Carregue várias vezes na tecla do telecomando até que o símbolo de entrada correcto para o equipamento apareça no ecrã do televisor:
Símbolo Sinais de entrada
1
2
s
2
3
s
3
Sinal de entrada de áudio/vídeo através da tomada Scart
Sinal de entrada RGB através da tomada Scart
F
Sinal de entrada de áudio/vídeo através da tomada Scart
Sinal de entrada de S-Video através da tomada Scart
Sinal de entrada de vídeo através da tomada RCA e o sinal de entrada de áudio através das tomadas .
Sinal de entrada de S-Video através da tomada e o sinal de entrada de áudio através das tomadas .
D
B
D
F
G
G
C
3. Ligue o equipamento.
4. Para voltar à imagem de televisão normal, carregue na tecla do telecomando.
++
MONO
P
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
B
A
C
D
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
++
P
__
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
Nota: Para evitar a distorção de imagem, não ligue equipamento às tomadas e em
C
B
simultâneo.
Informações adicionais para ligar equipamento
Ligar um videogravador
Recomenda-se que ligue o videogravador à tomada com um cabo Scart. Se não tiver um cabo Scart, utilize a secção ‘Sintonizar manualmente o televisor deste manual de instruções para sintonizar o sinal do videogravador para o número de programa de televisão ’0’.
Ligar os auscultadores
Ligue os auscultadores à tomada na parte frontal do televisor.
A
Ligar equipamento de áudio externo
Ligue o equipamento de alta fidelidade às tomadas na parte posterior do televisor, se quiser amplificar a saída de áudio do televisor. O nível de saída a partir das tomadas pode ser regulado, ajustando o volume dos auscultadores (consulte ‘Ajustar o som deste manual de instruções.
Equipamento mono
Ligue a ficha RCA à tomada L/G/S/I na parte frontal do televisor e seleccione o sinal de entrada
com as instruções desta página. Por fim, consulte a secção ‘Ajustar o som’ deste manual e
3
seleccione ‘A’ no ecrã do menu de som.
G
E
G
E
F
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
2
1
23
Page 53
FX20EPT15-28.fm Page 24 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Equipamento opcional
Ligar equipamento ao televisor
Seleccionar a fonte de saída para a tomada Scart
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o
G
ecrã do televisor.
símbolo no ecrã de menus e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o ecrã do menu LIGAÇÕES VIDEO.
3. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para realçar ‘Ecrã de TV (fonte de entrada para o ecrã do televisor) ou Saída (fonte
de saída para a tomada / ) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar.
4. Carregue na tecla de seta PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para seleccionar a fonte pretendida (ver abaixo) e, em seguida, carregue na tecla OK para confirmar:
Ecrã do televisor
Saída TV, AV1, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
5. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
TV, AV1, RGB, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
s
2
2
24
Page 54
FX20EPT15-28.fm Page 25 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Equipamento opcional
Equipamento opcional
Ligar equipamento ao televisor
Utilizar a função AV Label Preset
Esta função permite atribuir um nome ao equipamento opcional ligado às tomadas do televisor. Este nome pode ter até 5 caracteres (letras ou números) e aparece no ecrã sempre que o equipamento for seleccionado.
1. Carregue na tecla MENU do telecomando para ver o menu no ecrã do televisor.
2. Carregue na tecla de seta PARA BAIXO para seleccionar o símbolo no ecrã de menus e, em
seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu ‘PRÉ-SELECÇÃO.
3. Carregue na tecla PARA BAIXO para seleccionar ‘AV Label Preset e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para introduzir o menu AV LABEL PRESET’.
4. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar a fonte de entrada a que pretende dar um nome (ex. AV2) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para realçar o primeiro elemento da coluna ID DE ENTRADA’.
5. Carregue na tecla de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO para seleccionar uma letra ou um número (seleccione ‘-’ para um espaço em branco) e, em seguida, carregue na tecla de seta PARA A DIREITA para confirmar. Seleccione os outros quatro caracteres da mesma forma.
6. Depois de seleccionar todos os caracteres, carregue na tecla OK.
7. Repita os passos de 4 a 6 se quiser dar um nome a outras fontes de entrada.
8. Carregue na tecla MENU para remover o menu do ecrã do televisor.
25
Page 55
2
FX20EPT15-28.fm Page 26 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Informações adicionais
Especificações
Sistema de televisão
B/G/H, D/K
Sistema de cores
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (só Video In)
Cobertura de canais
Consulte a Tabela Canais disponíveis’ na página seguinte.
Tubo de imagem
KV-28FX20E FD Trinitron WIDE Aprox. 71cm (Aprox. 66 cm de imagem medidos na diagonal), deflexão de 102 KV-32FX20E FD Trinitron WIDE Aprox. 82cm (Aprox. 76cm de imagem medidos na diagonal), deflexão de 102
°
°
Terminais posteriores
1
/ Euroconector de 21 pinos (standard CENELEC), incluindo entrada de vídeo/áudio,
2
Terminais frontais
Entrada vídeo - Ficha tipo jack para auscultadores
3
3
s
Saída de som
Esquerda/Direita: 2x20W (potência para música) Sub woofer: 20W (potência para música)
Consumo de energia
KV-28FX20E: 123W KV-32FX20E: 120W
Dimensões (lxaxp)
KV-28FX20E: Aprox. 761x496x525mm KV-32FX20E: Aprox. 874x563x572mm
Euroconector de 21 pinos (standard CENELEC), incluindo entrada de vídeo/ áudio,entrada RGB.
s
2
entrada S-Video, saída para monitor. Vídeo/áudio Saídas áudio - fichas tipo jack para auscultadores
Entrada áudio - Ficha tipo jack para auscultadores Entrada S-Video - Din 4 pinos Ficha tipo jack para auscultadores - Minijack estéreo
Peso
KV-28FX20E: Aprox. 44 kg KV-32FX20E: Aprox. 62 kg
Acessórios fornecidos
Telecomando RM-887 (1) Pilha AA IEC (2)
Outras funções
Teletexto NICAM
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
26
Page 56
FX20EPT15-28.fm Page 27 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Informações adicionais
Especificações
Canais disponíveis
Canais disponíveis Canais vistos
B/G/H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
TV POR CABO (1)
TV POR CABO (2)
ITÁLIA A, B..H, H1, H2, 21..69 C13..C20, C11, C12, C21..69
D/K R01..R12, R21..R69 C01..C12, C21..69
TV POR CABO (1)
TV POR CABO (2)
S1..S41 S01..S41
S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
S1..S41 S01..S41
S01..S05 S42..S46
27
Page 57
FX20EPT15-28.fm Page 28 Tuesday, November 12, 2002 11:48 AM
Informações adicionais
Resolução de problemas
Aqui encontra algumas soluções simples para problemas que possam afectar a imagem e o som.
Problema Solução
Sem imagem (o ecrã está escuro), sem som
Imagem deficiente ou sem imagem (o ecrã está escuro), bom som.
Qualidade de imagem deficiente quando vê uma fonte de vídeo RGB.
Boa imagem, sem som
Sem cor nos programas a cores Seleccione o ecrã Controlo de Imagem e ajuste as definições
Ligue o televisor.
Carregue na tecla existente na parte frontal do televisor.
Se o indicador estiver aceso, carregue na tecla ou numa tecla numérica do telecomando.
Verifique a ligação da antena.
Desligue o televisor durante 3 ou 4 segundos e, em seguida,
volte a ligá-lo com a tecla existente na parte frontal do televisor.
Seleccione o ecrã Controlo de Imagem no sistema de menus. Ajuste os níveis de brilho, equilíbrio de imagem e de cor.
Seleccione Recomeço para voltar às pré-definições de fábrica no ecrã Controlo de Imagem.
Carregue várias vezes na tecla do telecomando até que o símbolo RGB apareça no ecrã.
Carregue na tecla do telecomando.
Se aparecer no ecrã, carregue na tecla do
telecomando.
de cor no sistema de menus.
Seleccione Recomeço para voltar às pré-definições de fábrica no ecrã Controlo de Imagem.
/
Imagem distorcida quando altera pro­gramas ou selecciona o teletexto
O telecomando não funciona Substitua as pilhas.
O indicador de espera do televisor está a piscar
Se não conseguir resolver estes problemas, mande reparar o televisor a serviços técnicos autorizados.
NUNCA abra a caixa do televisor.
Desligue qualquer equipamento ligado às tomadas Scart existentes na parte posterior do televisor.
Contacte o serviço de assistência Sony mais próximo.
28
Page 58
FX20EDK1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Betjeningsvejledning
DK
1
Page 59
FX20EDK1-14.fm Page 2 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Sikkerhedsoplysninger
Sikkerhedsoplysninger
Der findes højspænding i alle TV-apparater. Følg nedenstående sikkerhedsregler for at forhindre brand og elektrisk stød.
Generelle sikkerhedsregler
Udsæt ikke TV-apparatet for regn eller fugt.
Fjern ikke bagbeklædningen.
Af hensyn til sikkerheden bør alle serviceopgaver overlades til fagfolk.
Sikker placering
Anbring ikke TV-apparatet i varme, fugtige eller meget støvfyldte rum.
Bloker eller tildæk ikke ventilationsåbningerne. For at sikre god ventilation bør der være mindst 10 cm fri plads omkring TV-apparatet.
Anbring ikke TV-apparatet på steder, hvor det kan blive udsat for mekaniske vibrationer.
Anbring kun TV-apparatet på et stabilt underlag, der er beregnet til TV-apparatets vægt og dimensioner.
Sikker anvendelse
Anvend kun TV-apparatet ved 220-240V vekselstrøm, 50Hz.
Anvend ikke TV-apparatet, hvis der kommer væske eller andre fremmedlegemer ned gennem ventilationsåbningerne. Få TV-apparatet undersøgt med det samme.
Af hensyn til miljø og sikkerhed anbefales det, at TV-apparatet ikke står i standby, når det ikke anvendes. Afbryd apparatet ved stikkontakten.
Afbryd ikke TV-apparatet ved at trække i kablet. Tag hellere stikket ud.
I tordenvejr bør TV-apparatet tages ud af stikkontakten og antennestikket tages ud. Ellers kan TV-apparatet blive beskadiget ved lynnedslag.
Vedligeholdelse
Rengør TV-skærmen med en blød, fugtig klud. brug ikke slibende rengøringsmidler.
Støv og nikotinaflejringer kan medføre ophobning i TV-apparatet. På længere sigt kan dette udgøre en sikkerhedsrisiko, og det kan nedsætte TV-apparatets levetid. Det anbefales derfor at få TV-apparatet efterset hvert femte år.
2
Page 60
FX20EDK1-14.fm Page 3 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Kom godt i gang
Check det medfølgende tilbehør Isætning af batterier i fjernbetjeningen Tilslutning af antennen Sådan tændes TV-apparatet Automatisk indstilling af TV-apparatet
Oversigt
Oversigt over TV-apparatets knapper Oversigt over fjernbetjeningens knapper
4 4 5 5 6
7 8
Andre TV-funktioner
Sådan vælges sprog til TV-apparatets on-screen menu Automatisk indstilling af TV-apparatet Ændring af programnumre Justering af billede Hurtig ændring af billede og lyd Justering af lyd Ændring af skærmfunktion Brug af funktionen "Flere prog. indstillinger" Justering af billedhældning Brug af børnelåsen Brug af automatisk slukning (Sleep Timer) Manuel indstilling af TV-apparatet Overspringning af programnumre Sådan navngives en kanal
Tekst-tv
Sådan slås tekst-tv til og fra Andre tekst-tv funktioner
Ekstraudstyr
Brug af ekstraudstyr Yderligere oplysninger om tilslutning af udstyr Valg af output til scartstik Brug af ‘AV Label Preset’ funktionen
G
9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 22
23 23 24 25
Yderligere oplysninger
Specifikationer Fejlfinding
26 28
3
Page 61
FX20EDK1-14.fm Page 4 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Kom godt i gang
Følg trin 1-5 for at: Checke det medfølgende tilbehør
Sæt batterier i fjernbetjeningen Slut antennen til TV-apparatet Sæt stikket i stikkontakten og tænd for TV-apparatet Visning af programmer på TV-apparatet
1. Check det medfølgende udstyr
Batterier
Fjernbetjening
2. Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Husk altid at bortskaffe brugte batterier på en miljøvenlig måde.
4
Page 62
FX20EDK1-14.fm Page 5 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Kom godt i gang
3. Tilslutning af antennen
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
Tilslut en almindelig antenne til stikket mærket bag på TV-apparatet.
4. Sådan tændes TV-apparatet
Sæt el-stikket i stikkontakten (220-240V AC, 50Hz) og tænd for kontakten.
Tryk på on/off knappen foran på TV-apparatet.
5
Page 63
FX20EDK1-14.fm Page 6 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Kom godt i gang
5. Automatisk indstilling af TV-apparatet
Første gang TV-apparatet tændes, vises følgende on-screen menuer, der gør det muligt at 1) vælge sprog for on-screen menuer,
2) tilføje programmer, 3) sortere programmerne.
1. Når TV-apparatet tændes første gang, vises ‘LANGUAGE’ menuen automatisk på TV-skærmen, så De kan vælge det sprog, TV-apparatets on-screen menuer skal vises på. Tryk på piletasterne OP eller NED på fjernbetjeningen for at vælge det ønskede sprog, og bekræft valget ved at trykke på OK.
2. ‘AUTO TUNE’ menuen vises på TV-skærmen på det ønskede sprog. Tryk på piletasterne OP og NED for at vælge ‘JA’ og bekræft valget ved at trykke på OK.
3. En ny on-screen menu vises, hvor De bliver bedt om at kontrollere, at der er tilsluttet en antenne. Bekræft at antennen er tilsluttet og bekræft ved at trykke OK. TV­apparatet begynder nu automatisk at søge og lagre alle de programmer, der er til rådighed. Vær tålmodig og tryk ikke på nogen knapper.
4. Når TV-apparatet er færdig med at indstille alle programmer, vises ‘PROG. SORTING’ menuen på TV­skærmen. Med denne menu kan De ændre programmernes placering på TV-apparatet. Hvis De ønsker at ændre programmernes rækkefølge, skal De trykke på piletasterne OP og NED på fjernbetjeningen, indtil det program, der skal flyttes, vises på skærmen. Tryk på piletasterne OP og NED for at vælge den nye programposition til det valgte program. Bekræft valget ved at trykke på OK. Det valgte program flytter nu til den nye placering, og de øvrige programmer flytter tilsvarende. Gentag denne procedure, hvis De ønsker at ændre placeringen af de øvrige kanaler på TV-apparatet.
5. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
6. Tryk på PROGR+/- eller cifferknapperne på fjernbetjeningen for at få vist TV kanalerne.
6
Page 64
FX20EDK1-14.fm Page 7 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Oversigt
Oversigt over TV-apparatets knapper
Videoknap.
Tryk for at vælge indgangssignaler fra video osv.
s
3
Volumenknapper.
Tryk for at øge(+)/nedsætte(-) lydstyrken.
++
MONO
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
3
P
On/Off knap.
Tryk her for at tænde og slukke for TV-apparatet.
Auto tune knap.
Tryk for at vælge automatisk indstilling.
++
P
__
Knapper til programvalg Op(+) eller Ned (-).
Tryk for at vælge TV-programmer.
7
Page 65
FX20EDK1-14.fm Page 8 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Oversigt
Oversigt over fjernbetjeningens knapper
Afbrydelse af lyden
Tryk her for at afbryde TV-apparatets lyd. Tryk igen for at tænde for lyden på ny.
Visning af on-screen oplysninger
Tryk her for at få vist alle on-screen oplysninger. Tryk igen for at annullere. I tekst-tv trykkes her for at få vist skjulte oplysninger (f.eks. svarene i en quiz). Tryk igen for at annullere.
Sådan vælges programmer
Tryk på cifferknapperne for at vælge programmer.
For tocifrede programnumre, f.eks.23, trykkes først -/--, derefter knapperne 2 og 3. Ved indtastning af et forkert første ciffer, vælges -/-­knappen igen for at indtaste det korrekte programnummer.
Tilbage til TV-visning
Tryk her for at vende tilbage til normal visning fra tekst-tv eller standby funktionen.
Sådan vælges tekst-tv
Tryk her for at aktivere tekst-tv.
Sådan vises lydmenuen
o
Tryk her for at ændre indstillingen af lyd. Tryk på OK for at fjerne displayet.
Sådan vises billedmenuen
Tryk her for at ændre indstillingen af billedet. Tryk på OK for at fjerne displayet.
Sådan slukkes TV-apparatet midlertidigt
Tryk her for at slukke TV-apparatet midlertidigt. Tryk igen for at tænde TV-apparatet igen fra standby funktionen.
For at spare energi anbefaler vi at TV-apparatet slukkes helt, når det ikke anvendes.
BEMÆRK: Efter 15-30 minutter uden TV signal og uden at der trykkes på en knap, skifter TV­apparatet automatisk til standby funktionen.
Valg af indgangssignal eller fastholdelse af tekst-tv
Tryk her for at vælge indgang fra TV-stikkene (se afsnittet om Brug af ekstraudstyr). I tekst-tv trykkes her for at fastholde den viste side. tryk én gang for at annullere.
For at vende tilbage til det foregående program.
Tryk her for at vende tilbage til det sidst anvendte program. Bemærk: Dette kan kun gøres, når De har set på det aktuelle program i 5 sekunder.
Sådan vises menuen
Tryk her hvis De ønsker at anvende TV-apparatets menusystem. Tryk igen for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
Valg af emner i menuen
Brug OK og piletasterne for at vælge de funktioner, der er til rådighed i menusystemet på dette TV-apparat.
Denne knap har ingen funktion.
Se afsnittet om tekst-tv for nærmere oplysninger.
Justering af lydstyrken
Tryk her for at justere lydstyrken.
Ændring af skærmformat
Tryk her for at ændre skærmens størrelse.
Valg af kanaler
Tryk her for at vælge kanaler.
8
Page 66
FX20EDK1-14.fm Page 9 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Sådan vælges sprog til TV-apparatets on-screen menu
TV-apparatet består af et menusystem, der kan vises på skærmen på flere sprog. Brug denne funktion til at vælge det ønskede sprog.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge symbol på on-screen menuen, og tryk så på piletasten til HØJRE for at komme ind i "FORINDSTILLING" menuen.
3. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge ‘Sprog i on-screen menuen, og tryk så på piletasten til HØJRE for at komme ind i menuen ‘SPROG’.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det ønskede sprog.
5. Bekræft valget ved at trykke på OK.
6. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
9
Page 67
FX20EDK1-14.fm Page 10 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Automatisk indstilling af TV-apparatet
Alle de TV-programmer, der er til rådighed, er allerede indstillet ved hjælp af afsnittet "Automatisk indstilling af TV-apparatet" i starten af denne manual. Hvis De ønsker at gentage indstillingsproceduren, følges vejledningen i det følgende, og TV-apparatet søger og lagrer automatisk alle de programmer, der er til rådighed.
1. Tryk på MENU knappen på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge
symbolet på on-screen menuen, og tryk derefter på piletasten til HØJRE for at komme ind i menuen FORINDSTILLING’’.
3. Tryk på piletasten OP eller NED for at vælge ‘Aut. programmering, og tryk derefter på piletasten til HØJRE for at få vist autotune menuen.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge JA, og bekræft ved at trykke på OK.
5. Der vises en ny menu, der beder Dem kontrollere at der er tilsluttet en antenne. Sørg for at antennen er tilsluttet og bekræft ved at trykke OK. TV-apparatet begynder nu automatisk at søge og lagre alle de programmer, der er til rådighed. Vær tålmodig og tryk ikke på nogen knapper, når denne søge- og lagringsfunktion er startet.
6. Når den automatiske indstilling er afsluttet, forsvinder menuen fra TV-skærmen. Tryk på PROGR+/- eller cifferknapperne på fjernbetjeningen for at se TV­programmerne.
Bemærk: Tryk på MENU, hvis De ønsker at afbryde den
automatiske indstilling.
10
Page 68
FX20EDK1-14.fm Page 11 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Ændring af programnumre
Når TV-apparatet er indstillet, kan denne funktion anvendes til at ændre programmernes rækkefølge.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge
symbol på on-screen menuen. Tryk så på HØJRE piletast for at komme ind i ‘FORINDSTILLING’ menuen.
3. Tryk på piletast NED for at vælge ‘Programme Sorting’. Tryk på HØJRE piletast for at komme ind i ‘PROG. SORTERING menuen.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det program, De ønsker at flytte. Bekræft ved at trykke OK.
5. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det nye programnummer (f.eks. PROG 4) til det valgte program. Bekræft ved at trykke OK. Det valgte program flytter nu til det nye programnummer, og de øvrige programmer flytter tilsvarende.
6. Gentag trin 4 og 5, hvis De ønsker at flytte andre programmer.
7. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
11
Page 69
FX20EDK1-14.fm Page 12 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Justering af billede
Selv om billedet er justeret fra fabrikken, kan De ændre det efter ønske.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasterne OP eller NED på fjernbetjeningen for at vælge symbolet i on-screen menuen. Tryk så
på HØJRE piletast for at komme ind i BILLEDKONTROL’ menuen.
3. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det emne på skærmen, som De ønsker at justere. Bekræft ved at trykke på HØJRE piletast. Se tabellen for en beskrivelse af menupunkterne og deres virkninger.
4. Hvis De valgte ‘Billedfunktion’ eller ‘Format’ i trin 3, skal De trykke på piletasterne OP eller NED for at vælge det emne på skærmen, som De ønsker at justere. Bekræft ved at trykke på HØJRE piletast.
5. Tryk på piletasterne HØJRE eller VENSTRE for at justere det valgte emne.
6. Så snart De har justeret emnet, skal De trykke på OK for at lagre den nye indstilling.
7. Hvis De valgte ‘Billedfunktion’ eller ‘Format’ i trin 3, skal De trykke på VENSTRE piletast for at komme tilbage til ‘BILLEDKONTROL’ menuen.
8. Gentag trin 3-7 for at foretage de øvrige justeringer.
9. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
Billedfunktion BilledfunktionB Bruger (for individuelle indstillinger)
Film (for film)
Lysstyrke* Farve* Skarphed* Nuancer**
Kontrast
Reset Nulstiller billedet til fabriksindstillingen
Format Format (se flere oplysninger på side 14)
Scroll Auto 16:9 B Off b On
*Kun hvis De vælger ‘Bruger’ i ‘Billedfunktion’. ** Fås kun til NTSC farvesystem.
b Live (for live programmer)
Hurtig ændring af billed- og lydfunktioner
De kan hurtigt ændre Billedfunktion eller Lydfunktion uden at gå ind i ‘BILLEDKONTROL’ eller ‘LYDKONTROL’ on-screen menuerne.
1. Tryk på symbolet på fjernbetjeningen for billedfunktioner eller symbolet for lydfunktioner.
2. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge den ønskede funktion.
3. Tryk på OK for at fjerne menuen fra TV-apparatet.
12
Page 70
FX20EDK1-14.fm Page 13 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Justering af lyd
Skønt lyden er justeret fra fabrikken, kan De ændre den efter ønske.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasterne OP eller NED på fjernbetjeningen for at vælge symbolet i on-screen menuen. Tryk
derefter på HØJRE piletast for at komme ind i LYDKONTROL’ menuen.
3. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det emne på skærmen, som De ønsker at justere. Bekræft ved at trykke på HØJRE piletast. Se tabellen for en beskrivelse af menupunkterne og deres virkninger.
4. Hvis De valgte ‘Lydfunktion’ i trin 3, skal De trykke på piletasterne OP eller NED for at vælge det emne på skærmen, De ønsker at justere. Bekræft ved at trykke på HØJRE piletast.
5. Tryk på piletasterne HØJRE eller VENSTRE for at justere det valgte.
6. Når justeringen er udført, trykkes på OK for at lagre den nye indstilling.
7. Hvis De valgte ‘Lydfunktion’ i trin 3, trykkes på VENSTRE piletast for at vende tilbage til LYDKONTROL’ menuen.
8. Gentag trin 3-7 for at justere de øvrige punkter.
9. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
Lydfunktion B Personal
Rock
Jazz
b Pop
Balance
Reset Genindstiller lyden til fabriksindstillingen
Rumlig lyd On:
To-kanal lyd Stereo BbMono (for stereoprogrammer)
L.styrke diff. B Programmets lydstyrke kan b
Hovedtelefoner
i Volume i To-kanal lyd Stereo BbMono (for stereoprogrammer)
Speciel akustisk effekt.
A for program 1 B b B for program 2
(for tosprogede programmer)
justeres i et interval på -12 til +12.
A for program 1 B b B for program 2
(for tosproget program)
13
Page 71
FX20EDK1-14.fm Page 14 Tuesday, November 12, 2002 11:54 AM
Andre TV-funktioner
Ændring af skærmfunktionen
Med denne funktion ændres skærmens formatforhold.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasterne OP eller NED på fjernbetjeningen for at vælge symbol i on-screen menuen. Tryk på
HØJRE piletast for at komme ind i BILLEDKONTROL’ menuen.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Format’ i on­screen menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i ‘FORMAT menuen.
4. Format Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge ‘Format’. Tryk på HØJRE piletast for at komme ind i menuen. Tryk flere gange på VENSTRE eller HØJRE piletast for at vælge en af følgende funktioner. Tryk derefter på OK for at lagre den valgte funktion:
smart - imitation af wide screen effekten (16:9) til 4:3 udsendelser
wide - til 16:9 udsendelser
zoom - imitation af wide screen effekten (16:9) til film i
cinemascop format
14:9 - blanding af 4:3 og 16:9 format - til det traditionelle 14:9 billede
4:3 - traditionelt 4:3 billede.
5. Scroll Tryk piletast NED for at vælge ‘Scroll’. Hvis De har valgt zoom funktion, 14:9 funktion eller smart mode i trin 4, kan ‘Scroll’ bruges til at flytte skærmen op eller ned for at få vist de afskårne dele (f.eks. for at kunne læse underteksterne). Tryk på HØJRE piletast for at få fremhævet mulighederne, og tryk så på VENSTRE og HØJRE piletast for at justere skærmen i et interval på -5 til +5. Tryk på OK for at lagre.
6. Auto 16:9 Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Auto 16:9. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen. Tryk på VENSTRE eller HØJRE piletast for at vælge On, hvis De ønsker at TV-apparatet automatisk skal skifte til bredformat, hvis det sporer en 16:9 udsendelse, eller Off for normal funktion. tryk på OK for at lagre.
Smart
Wide
Zoom
14:9
4:3
14
7. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
Page 72
FX20EDK15-28.fm Page 15 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Brug af funktionen Flere progr. indstillinger
Med denne funktion kan De a) manuelt finindstille TV-apparatet for at få et bedre billede, hvis billedet er forvrænget eller b) forudindstille AV udgang til programnumre for programmer med kodede signaler (f.eks. fra en dekoder til betalings-TV). På denne måde vil et tilsluttet videoapparat optage det afkodede signal.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet i menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORINDSTILLING’.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Flere progr. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FLERE PROGR. INDSTILLINGER’.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det relevante programnummer. Tryk derefter på HØJRE piletast flere gange for at vælge a) AFT eller b) DEKODER. Det valgte skifter farve.
5. a) AFT Tryk på piletasterne OP eller NED for at finindstille programfrekvensen i et interval på -15 til +15. Tryk på OK for at bekræfte valget. Gentag trin 4 og 5a, hvis De ønsker at finindstille andre programmer.
b) DEKODER Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge AV1 eller AV2 for programnummeret og bekræft ved at trykke OK. De kan nu tilslutte en dekoder til AV1 eller AV2 stikkene bag på TV-apparatet, og billedet fra dekoderen vises på dette programnummer. Gentag trin 4 og 5b for at forudindstille AV-udgang for andre programnumre.
6. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
15
Page 73
FX20EDK15-28.fm Page 16 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Justering af billedhældning
Hvis billedet hælder på grund af jordens magnetfelter, kan De anvende denne funktion til at justere billedet igen.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet i on­screen menuen. Tryk på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORINDSTILLING’.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Billedhældning’. Tryk derefter på HØJRE piletast for at fremhæve 0 (nul) til højre for menuen.
4. Tryk på HØJRE eller VENSTRE piletaster for at justere billedrotationen. Justeringsintervallet er -5 til +5.
5. Tryk på OK for at lagre det nye interval.
6. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
16
Page 74
FX20EDK15-28.fm Page 17 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Brug af forældrespærring
Med denne funktion kan De forhindre at uønskede programmer vises på TV-apparatet.
1. Tryk på MENU på fjernkontrollen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge
symbolet i on-screen menuen og tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORINDSTILLING’.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Forældrespærring’. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORÆLDRESPÆRRING’.
4. Tryk på piletasten NED for at vælge det program, De ønsker at spærre. Tryk derefter på OK for at bekræfte
valget. vise at dette program nu er spærret. Programmet låses op
igen ved at trykke endnu engang på OK. symbolet forsvinder.
5. Gentag trin 4, hvis De ønsker at spærre andre programmer.
6. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
symbolet vises før programnummeret for at
17
Page 75
FX20EDK15-28.fm Page 18 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Brug af automatisk slukning (Sleep Timer)
TV-apparatet kan indstilles til at skifte til standby automatisk efter en periode, som De selv kan vælge. De kan indstille perioden i trin på 30 minutter til 4 timer.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge
symbolet på TV-skærmen. Tryk derefter to gange på
HØJRE piletast.
3. Tryk på piletasterne til VENSTRE eller HØJRE flere gange, indtil den ønskede periode vises på skærmen.
4. Når perioden er valgt, trykkes på OK knappen for at indlæse.
5. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
Ét minut før standby, vises det viste display på skærmen.
Bemærk: Når De ser TV, kan De trykke på , hvis De
ønsker at se hvor lang tid, der er tilbage.
Tryk på for at komme tilbage til normal TV­visning fra standby funktionen.
/
:59
18
Page 76
FX20EDK15-28.fm Page 19 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Manuel indstilling af TV-apparatet
De har allerede indstillet TV-apparatet automatisk ved hjælp af anvisningerne i starten af denne manual. De kan imidlertid udføre denne funktion manuelt og tilføje programmer til TV-apparatet ét ad gangen.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on-screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet på TV-skærmen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen FORINDSTILLING.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Manuel progr. indstilling’ i on-screen menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘MANUEL PROGR. INDSTILLING’.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge et programnummer til programmet (f.eks. PROGR 1 for BBC1). Tryk så på HØJRE piletast for at indlæse.
5. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge TV-system (B/G for vesteuropæiske lande eller D/K for østeuropæiske lande) eller en videoindgang (AV1, AV2 ...). Tryk derefter på HØJRE piletast for at bekræfte valget.
6. Vælg første ciffer i ‘KAN’ (program), derefter andet ciffer i ‘KAN’ med cifferknapperne på fjernbetjeningen eller tryk på piletasterne OP eller NED for at søge efter det næste ledige program.
7. Hvis De ikke ønsker at lagre dette program på det valgte programnummer, skal De trykke på piletasterne OP eller NED på fjernbetjeningen for at fortsætte med at søge efter det ønskede program.
8. Tryk på OK, hvis det er det program, De ønsker at lagre.
9. Gentag trin 4-8, hvis De ønsker at lagre flere programmer. Tryk derefter på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
19
Page 77
FX20EDK15-28.fm Page 20 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Overspringning af programnumre
Med denne funktion kan De springe ubrugte programnumre over, når de vælges med PROGR+/- knapper. Ved at anvende cifferknapperne kan De stadig vælge de programnumre, der er sprunget over.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist menuen på TV-skærmen.
2. Tryk på piletasten NED på fjernbetjeningen for at vælge
symbolet i on-screen menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen "FORINDSTILLING".
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Manuel progr. indstilling’. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘MANUEL PROGR. INDSTILLING’ .
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge det programnummer, De ønsker at springe over. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i ‘SYS’ kolonnen.
5. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘---’ . Tryk derefter OK for at lagre.
6. Gentag trin 4 og 5 for at springe andre programnumre over.
7. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
20
Page 78
FX20EDK15-28.fm Page 21 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Navngivning af programmer
Navne til programmer tages normalt automatisk fra tekst-tv, hvis det er muligt. De kan imidlertid navngive et program eller en videokilde ved hjælp af indtil fem tegn (bogstaver eller tal).
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet i menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORINDSTILLING’.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Manuel progr. indstilling’. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen MANUEL PROGR. INDSTILLING’.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge den kanal, De ønsker at navngive.
5. Tryk på HØJRE piletast flere gange, indstil første element i ‘NAVN kolonnen fremhæves.
6. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge et bogstav eller tal (vælg ‘-’ for ingenting) og tryk derefter på HØJRE piletast for at bekræfte valget. Vælg de andre fire tegn på samme måde.
7. Tryk på OK efter at have valgt tegnene.
8. Gentag trin 4 til 7, hvis De ønsker at navngive andre programmer.
9. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
21
Page 79
TELETEXT
TELETEXT
FX20EDK15-28.fm Page 22 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Andre TV-funktioner
Tekst-tv
Tekst-tv er en informationsservice, der udsendes af de fleste TV-stationer.
Sådan slås tekst-tv til og fra
1. Tryk på en cifferknap på fjernbetjeningen for at vælge det program, der udsender den tekst-tv service, De ønsker at modtage.
2. Tryk på på fjernbetjeningen for at aktivere tekst-tv.
3. Tast tre cifre for sidetal ved hjælp af cifferknapperne på fjernbetjeningen. Hvis De taster forkert, skal De taste tre cifre og derefter det korrekte sidetal.
4. Tryk på for at afbryde tekst-tv.
Bemærk: Der kan opstå fejl i tekst-tv, hvis signalstyrken er
for svag.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
25
153
101
98
25
News
153
Sport
101
Weather
98
Brug af andre tekst-tv funktioner
Samtidig visning af tekst-tv og TV-program
Tryk på fjernbetjeningen hvis tekst-tv er aktiveret, eller to gange, hvis normal TV-visning er aktiveret, for at vise tekst-tv og TV-program samtidig. Tryk på igen for at annullere.
Bladre til næste eller foregående side
Tryk på eller for at vælge foregående eller næste side.
Fastholdelse af en tekst-tv side
Tryk på for at fastholde siden. Tryk igen for at annullere fastholdelsen.
Visning af skjulte oplysninger (f.eks. svarene i en quiz).
Tryk på for at få vist oplysningerne. Tryk igen for at skjule oplysningerne.
Brug af farveknapper til at vise tekstsider (Fastext)
(kun muligt hvis TV-stationen udsender Fastext signaler) Når den farvekodede menu vises nederst på en side, kan De trykke på farveknappen (grøn, rød, gul eller blå) for at få vist den pågældende side.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
25
153
101
98
22
Page 80
FX20EDK15-28.fm Page 23 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Ekstraudstyr
Tilslutning af udstyr til TV-apparatet
Ved hjælp af følgende vejledning kan De tilslutte en lang række ekstraudstyr til Deres TV-apparat.
Tilslutning af udstyr til TV-apparatet
1. Tilslut udstyret til det relevante TV-stik.
2. Tryk flere gange på på fjernbetjeningen, indtil det korrekte indgangssymbol for udstyret vises på TV-skærmen:
Symbol Indgangssignaler
1
Audio/video indgangssignal gennem scartstikket
RGB indgangssignal gennem scartstikket
2
s
2
3
s
3
Audio/video indgangssignal gennem scartstikket
S video indgangssignal gennem scartstikket
Video indgangssignal gennem phono stik og audio
indgangssignal gennem stik .
S video indgangssignal gennem stikket og audio indgangssignal gennem stik .
D
B
D
F
F
G
G
C
3. Tænd for det tilsluttede udstyr.
++
MONO
P
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
B
A
C
D
MONO
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
++
P
__
4. Tryk på på fjernbetjeningen for at vende tilbage til det normale TV-billede.
Bemærk: For at undgå billedforvrængning må der ikke tilsluttes udstyr til stik og på
C
B
samme tid.
Yderligere oplysninger ved tilslutning af udstyr
Tilslutning af en videoafspiller
Vi anbefaler at De tilslutter videoapparatet til stikket ved hjælp af et scart kabel. Hvis De ikke har et scart kabel, kan De anvende afsnittet Manuel indstilling af TV-apparatet i denne betjeningsvejledning til indstilling af videosignalet til TV-program nummer ’0’.
Tilslutning af hovedtelefoner
Sæt hovedtelefonerne i stikket foran på TV-apparatet.
A
Tilslutning til eksternt audioudstyr
Sæt Hi-Fi udstyr i stikkene bag på TV-apparatet, hvis De ønsker at forstærke lyden fra
E
TV-apparatet. Udgangssignalet kan reguleres ved indstilling af hovedtelefonens lydstyrke. Se afsnittet Justering af lyden i denne betjeningsvejledning for at justere lydstyrken i hovedtelefonerne.
Tilslutning af monoudstyr
Sæt phono stikket i L/G/S/I stikket foran på TV-apparatet og vælg indgangssignalet ved hjælp af vejledningen på denne side. Se også afsnittet Justering af lyden i denne vejledning og vælg ‘A’ i on-screen menuen vedrørende lyden.
G
3
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
G
E
F
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
2
1
23
Page 81
FX20EDK15-28.fm Page 24 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Ekstraudstyr
Tilslutning af udstyr til TV-apparatet
Valg af udgangssignal til scart stikket
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on-screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet i menuen og tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen VIDEO TILSLUTNING.
3. Tryk på piletasten NED for at fremhæve ‘TV-skærm (indgangssignal for TV-skærmen) eller ‘AV2 output (udgangssignal
for / stik). Tryk derefter på HØJRE piletast for at bekræfte.
4. Tryk på piletasterne VENSTRE eller HØJRE for at vælge den ønskede kilde (se nedenfor). Tryk OK for at bekræfte:
TV-skærm TV, AV1, RGB, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
Udgang TV, AV1, AV2, YC2, AV3, YC3, AV4, YC4
s
2
2
G
5. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
24
Page 82
FX20EDK15-28.fm Page 25 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Ekstraudstyr
Ekstraudstyr
Tilslutning af udstyr til TV-apparatet
Brug af AV-navn funktionen
Med denne funktion kan De navngive det ekstraudstyr, De har tilsluttet TV-apparatets stik. Dette navn kan være på indtil 5 tegn (bogstaver eller tal) og vil blive vist på skærmen, hver gang udstyret benyttes.
1. Tryk på MENU på fjernbetjeningen for at få vist on­screen menuen.
2. Tryk på piletasten NED for at vælge symbolet i on­screen menuen. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen ‘FORINDSTILLING’.
3. Tryk på piletasten NED for at vælge ‘Inst. af AV-navn’. Tryk derefter på HØJRE piletast for at komme ind i menuen IN S T. AF AV- N AVN ’.
4. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge den indgangskilde, De ønsker at navngive (f.eks. AV2). Tryk derefter på HØJRE piletast for at fremhæve det første element i ‘NAVN kolonnen.
5. Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge et bogstav eller tal (vælg ‘-’ for ingenting). Tryk derefter på HØJRE piletast for at bekræfte valget. Vælg de andre fire tegn på samme måde.
6. Tryk på OK når alle tegn er valgt.
7. Gentag trin 4 til 6, hvis De ønsker at navngive andre indgangskilder.
8. Tryk på MENU for at fjerne menuen fra TV-skærmen.
25
Page 83
2
FX20EDK15-28.fm Page 26 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Yderligere oplysninger
Specifikationer
TV-system
B/G/H, D/K
Farvesystem
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (kun Video In)
Kanaldækning
Vi hanvisar till Programmer, der er til rådighed.
Billedrør
KV-28FX20E FD Trinitron WIDE Ca. 71cm (28tommer) (Ca. 66cm billede, målt diagonalt), 102 KV-32FX20E FD Trinitron WIDE Ca. 82cm (32 tommer) (Ca.76cm billede, målt diagonalt), 102
° afbøjning
° afbøjning
Tilslutning på bagsiden
1
/ 21-ben scartstik (CENELEC standard) med audio/video-indgang og
2
Tilslutning på forsiden
3
3
s
Lydudgang
Venstre/Højre:2x20W (musikeffekt) Surbwoofer:2x20W (musikeffekt)
Energiforbrug
KV-28FX20E:123W KV-32FX20E:120W
Dimensioner (bxhxd)
KV-28FX20E:Ca. 761x496x525mm KV-32FX20E:Ca. 874x563x571mm
Vægt
KV-28FX20E:Ca. 44,0kg KV-32FX20E:Ca. 62,0kg
21-ben scartstik (CENELEC standard) med audio/video-indgang og RGB­indgang
s
2
S-video-indgang samt audio/video-udgang. Lydudgang, phonostik
Video-indgang - phonostik Lydindgang - phonostik S-video-indgang - 4-bens DIN Hovedtelefonudgang - stereo minijack
Medfølgende tilbehør
RM-887 fjernbetjening (1) IEC batterier, str. AA (2)
Andre funktioner
Tekst-tv NICAM
Konstruktion og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
26
Page 84
FX20EDK15-28.fm Page 27 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Yderligere oplysninger
Specifikationer
Programmer, der er til rådighed
Programmer, der kan modtages
B/G/H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
KABEL TV (1) S1..S41 S01..S41
KABEL TV (2) S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
ITALIEN A, B..H, H1, H2 C13, C14..C20, C11, C12
D/K R01..R12, R21..R69 C01..C12, C21..69
Programdisplays
KABEL TV (1) S1..S41 S01..S41
KABEL TV (2) S01..S05 S42..S46
27
Page 85
FX20EDK15-28.fm Page 28 Tuesday, November 12, 2002 11:57 AM
Yderligere oplysninger
Fejlfinding
Her er nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd.
Problem Løsning
Intet billede (sort skærm), ingen lyd Sæt stikket i stikkontakten
Tryk på knappen foran på TV-apparatet.
Hvis lyser, trykkes på eller en programknap på
fjernbetjeningen.
Check antenneforbindelsen.
Sluk for TV-apparatet i 3-4 sekunder og tænd så apparatet
igen ved hjælp af foran på TV-apparatet.
Dårligt eller slet intet billede (sort skærm), men lyden er god.
Dårlig billedkvalitet ved anvendelse af RGB videoindgang.
Godt billede, ingen lyd Tryk på på fjernbetjeningen.
Ingen farve på farveprogrammer lg Justering af billedkvalitet ved hjælp af MENU systemet
Forvrænget billede ved programskifteller skift til tekst-tv
Brug MENU systemet til at vælge justering af billedkvalitet. Justér skarphed, billede og farvebalance.
I skærmbilledet "Justering af billedkvalitet" vælges Nulstil for at vende tilbage til fabriksindstillingerne.
Tryk på på fjernbetjeningen flere gange, indtil RGB symbolet vises på skærmen.
Hvis vises på skærmen, trykkes på på fjernbetjeningen.
og justér farveindstillingen.
I skærmbilledet Justering af billedkvalitet vælges Nulstil for at vende tilbage til fabriksindstillingerne.
Afbryd eventuelt udstyr, der er tilsluttet via scartstikkene bag på TV-apparatet.
/
Fjernbetjeningen virker ikke Udskift batterierne.
Standby indikatoren på TV­apparatet blinker.
Hvis disse problemer varer ved, skal TV-apparatet undersøges af fagfolk.
Forsøg ALDRIG selv at åbne TV-apparatets kabinet.
Kontakt det nærmeste Sony servicecenter.
28
Page 86
FX20SE1-14.fm Page 1 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Bruksanvisning
1
Page 87
FX20SE1-14.fm Page 2 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Säkerhetsinformation
För din säkerhet
Alla TV-apparater drivs med extremt hög strömstyrka. Förhindra eld och elektriska stötar genom att följa säkerhetsprocedurerna nedan.
Allmänna säkerhetsbestämmelser
Utsätt inte TV-apparaten för regn eller fuktighet.
Ta inte bort det bakre locket.
För din egen säkerhet ber vi dig att överlämna allt servicearbete till utbildade tekniker.
För säker installation
Installera inte TV:n i varma, fuktiga eller överdrivet dammiga platser.
Blockera inte höljets ventilationsöppningar. Lämna minst 10 cm runt apparaten fritt för korrekt ventilation.
Ställ inte TV:n där det kan uppstå mekaniska vibrationer.
Placera TV-apparaten på ett stabilt bord, utformat för vikten och storleken på en TV.
För säker användning
Använd inte TV-apparaten med något annat än 220-240V AC, 50Hz.
Använd inte TV:n om vätska eller fasta objekt har fallit in genom ventilationsöppningarna. låt kontrollera TV:n omedelbart.
Av miljö och säkerhetsskäl rekommenderas det inte att TV:n lämnas i viloläge när den inte är i bruk. Slå av med huvudströmbrytaren.
Koppla inte loss TV:n genom att dra i strömkabeln. Håll alltid i kontakten när du drar ur sladden.
Vid åska bör du koppla ur TV-apparaten från strömkontakten och antennen. I annat fall kan apparaten skadas genom åsknedslag.
Underhåll
Rengör TV-skärmen med en mjuk duk. använd inte slipande rengöringsmedel
Damm- och nikotinavlagrar kan orsaka värmeackumulering på insidan av TV-apparaten. På lång sikt kan detta vara en säkerhetsrisk som dessutom kan förkorta livslängden på din TV. Lämna därför in din TV för service vart femte år.
2
Page 88
FX20SE1-14.fm Page 3 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
Snabbstart
Kontrollera medföljande tillbehör Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Ansluta antennen Slå på TV-apparaten Automatisk inställning av TV-apparaten
Översikt
Översikt över TV-apparatens knappar Översikt över fjärrkontrollens knappar
4 4 5 5 6
7 8
Speciella TV-funktioner
Välja språk på inställningsmenyer Automatisk inställning av TV-apparaten Flytta om TV-kanalerna Justera bilden Snabbinställning av bild- och ljudlägen Justera ljudet Ändra skärmläge Använda 'Utvidgat kanalförval' Justera bildens rotation Använda kanallåsning Använda avstängningstimer Manuell inställning av TV-apparaten Hoppa över programplaceringar Namnge en kanal
text-TV
Slå på och av text-TV Använda andra funktioner i text-TV
Extrautrustning
Ansluta utrustning till TV-apparaten Extra information om anslutning av utrustning Välja utgångskälla för scart-kontakten Använda funktionen 'NAMNGE INGÅNGARNA'
9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 22
23 23
G
24 25
Extra information
Specifikationer Felsökning
26 28
3
Page 89
FX20SE1-14.fm Page 4 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Snabbstart
Följ steg 1-5 för att: Kontrollera tillbehören som följer med
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Ansluta antennen till TV-apparaten Sätta i elsladden och slå på TV-apparaten Se program på din TV
1. Kontrollera tillbehören som följer med
Batterier
Fjärrkontroll
2. Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Kom ihåg att alltid kassera använda batterier enligt gällande miljöregler.
4
Page 90
FX20SE1-14.fm Page 5 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Snabbstart
3. Ansluta antennen
2
S
2
1
L/G/S/I
R/D/D/D
Anslut en vanlig antenn till kontakt på baksidan av TV:n.
4. Slå på TV-apparaten
Anslut TV-apparaten till strömuttaget (220-240V AC, 50Hz).
Tryck in strömbrytaren på framsidan av TV:n.
5
Page 91
FX20SE1-14.fm Page 6 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Snabbstart
5. Automatisk inställning av TV-apparaten
När du slår på TV:n första gången visas följande meny-sekvens så att du kan 1) välja språk för TV-menyerna, 2) lägga till kanaler, 3) arrangera kanalerna.
1. När du slår på din TV första gången visas 'SPRÅK'­menyn automatiskt så att du kan välja vilket språk du vill använda för TV-menyerna. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja önskat språk och sedan på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
2. Menyn 'AUTO KANALINSTÄLLN' visas på TV­skärmen i valt språk. Tryck på UPPÅT- eller NEDÅT­pilen för att välja 'JA' och sedan på OK-knappen för att bekräfta.
3. En ny meny-skärm visas som ber dig kontrollera att antennen är ansluten. Kontrollera att antennen är ansluten och tryck på knappen OK för att bekräfta. TV­apparaten börjar nu automatiskt att söka och lagra alla tillgängliga kanaler. Var tålmodig och tryck inte på några knappar.
4. När alla tillgängliga kanaler har ställts in visas menyn 'KANALSORTERING' på TV-skärmen där du kan ändra ordningen på kanalerna på din TV. Om du vill ändra kanalernas ordning trycker du på PUPPÅT- eller NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen tills kanalen du vill flytta visas på skärmen. Tryck på UPPÅT- eller NEDÅT­pilen för att välja ny programposition för vald kanal och sedan på OK-knappen för att bekräfta. Vald kanal flyttas till sin nya programplacering och de andra kanalerna flyttas i enlighet med detta. Upprepa denna procedur om du vill sortera ordningen på andra kanaler på din TV.
5. Tryck på MENY-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
6. Tryck på PROGR+/- eller sifferknapparna på fjärrkontrollen för att visa TV-kanalerna.
6
Page 92
FX20SE1-14.fm Page 7 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Översikt
Översikt över TV-apparatens knappar
Videoingångsknappen.
Tryck för att välja inmatningssignaler från videon etc.
MONO
s
L/G/S/I R/D/D/D
3
Volymkontrollknappar.
Tryck för att öka(+)/minska(-) volymen.
++
MONO
P
__
L/G/S/I R/D/D/D
s
3
3
Strömbrytare.
Tryck för att slå på och av TV:n.
Knappen för automatisk kanalinställning.
Tryck för att välja den automatiska inställningsfunktionen.
++
P
__
3
Program upp(+) eller ned(-).
Tryck för att välja TV-kanaler.
7
Page 93
FX20SE1-14.fm Page 8 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Översikt
Översikt över fjärrkontrollens knappar
Om du vill stänga av ljudet
Tryck för att stänga av TV-ljudet. Tryck igen för att återställa ljudet.
Om du vill visa skärminformationen
Tryck för att visa alla skärm-alternativ. Tryck igen för att avbryta. I text-TV läge, tryck för att visa gömd information (t ex svar på en fråga) och tryck igen för att avbryta.
Välja kanaler
Tryck på de numrerade knapparna för att välja kanaler.
För dubbla programnummer, t ex 23, tryck först på -/-- och sedan knapparna 2 och 3. Om du matar in en felaktig siffra, tryck på -/-- knappen igen och mata in programsiffran för ditt val.
Återgå till TV-läge
Tryck för att återgå till normal användning från text-TV eller viloläge.
Om du vill välja text-TV
Tryck för att slå på text-TV.
Visa bild-menyn
Tryck för att ändra bild-inställningar. Tryck på OK-knappen för att stänga fönstret.
Visa ljud-menyn
Tryck för att ändra ljudinställningar. Tryck på OK-knappen för att stänga fönstret.
Om du temporärt vill slå av TV:n
Tryck för att tillfälligt slå av TV:n. Tryck igen för att slå på från viloläge.
För att spara energi rekommenderar vi att du slår av TV:n helt när den inte är i bruk.
OBS! Efter 15-30 minuter utan TV-signal, och utan att någon knapp tryckts ned, går TV:n automatiskt i viloläge.
Välja ingångssignal eller frysa text-TV
Tryck för att välja ingång för TV-kontakterna (se avsnittet Använda extrautrustning). Tryck för att frysa den visade sidan i text-TV. tryck en gång till för att avbryta.
Återgå till föregående kanal
Tryck för att återgå till föregående kanal. OBS! Detta kan endast göras inom 5 sekunder efter att du bytt kanal.
Visa menyer
Tryck om du vill öppna TV-menyerna. Tryck igen för att ta bort menyn från TV-skärmen.
Välja meny-alternativ
Använd OK-knappen och piltangenterna för att markera tillgängliga alternativ i menysystemet på TV:n.
Denna knapp har ingen funktion.
Ändra bildformat
Tryck för att ändra storlek på bilden.
Se avsnittet om text-TV i handboken för mer information.
Justera TV:ns volym
Tryck för att justera volymen på din TV.
Välja kanaler
Tryck för att välja kanaler.
8
Page 94
FX20SE1-14.fm Page 9 Tuesday, November 12, 2002 12:07 PM
Speciella TV-funktioner
Välja språk på inställningsmenyer
TV:n har ett menysystem som kan visas på skärmen i en mängd olika språk. Använd följande funktion för att välja det språk som passar dig bäst.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja - symbolen på menyskärmen och sedan på HÖGER-pil för att öppna menyn 'KANALINSTÄLLNING'.
3. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-p i len f ör att välja 'Språk' på menyskärmen och sedan på HÖGER-pil för att öppna menyn 'SPRÅK'.
4. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja önskat språk.
5. Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
6. Tryck på MENY-knappen för att ta bort menyn från TV­skärmen.
9
Page 95
FX20SE1-14.fm Page 10 Tuesday, November 12, 2002 12:08 PM
Speciella TV-funktioner
Automatisk inställning av TV-apparaten
Du har redan ställt in alla tillgängliga kanaler i avsnittet 'Automatisk inställning av TV-apparaten' i början av denna handbok. Om du behöver upprepa kanaljusteringarna kan du följa instruktionerna nedan så att TV:n automatiskt söker och lagrar alla tillgängliga kanaler.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja
-symbolen på menyskärmen och sedan på HÖGER­pil för att öppna menyn 'KANALINSTÄLLNING'. ~
3. Tryck på UPPÅT- eller NEDÅT-pilen för att välja 'Auto' och sedan på HÖGER-pilen för att visa autoinställnings-menyn.
4. Tryck på UPPÅT- eller NEDÅT-pilen för att välja 'JA' och sedan på OK-knappen för att bekräfta.
5. En ny meny öppnas som ber dig kontrollera att antennen är ansluten. Kontrollera att antennen är ansluten och tryck på knappen OK för att bekräfta. TV-apparaten börjar nu automatiskt att söka och lagra alla tillgängliga kanaler. Var tålmodig och tryck inte på några knappar efter att denna söknings- och lagringsoperation har påbörjats.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
6. När den automatiska kanaljusteringen är klar försvinner menyn från TV-skärmen. Tryck på PROGR+/- eller sifferknapparna på fjärrkontrollen för att visa TV-kanalerna.
OBS! Tryck på MENY-knappen om du vill stoppa den
automatiska kanaljusteringen.
10
Page 96
FX20SE1-14.fm Page 11 Tuesday, November 12, 2002 12:18 PM
Speciella TV-funktioner
Flytta om TV-kanalerna
När du har ställt in TV:n kan du använda denna funktion för att ändra kanalernas ordning.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja
-symbolen på menyskärmen och sedan på HÖGER-
pil för att öppna menyn 'KANALINSTÄLLNING'.
3. Tryck på NEDÅT-pilen för att välja 'Kanalsortering' och sedan på HÖGER-pilen för att öppna menyn 'KANALSORTERING'.
4. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja vilken kanal du vill flytta och sedan på OK-knappen för att bekräfta.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja ny programplacering (t ex PROG 4) för vald kanal och sedan på OK-knappen för att bekräfta. Vald kanal flyttas till sin nya programplacering och de andra kanalerna flyttas i enlighet med detta.
6. Upprepa steg 4 och 5 om du vill sortera andra kanaler.
7. Tryck på MENY-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
11
Page 97
FX20SE1-14.fm Page 12 Tuesday, November 12, 2002 12:10 PM
Speciella TV-funktioner
Justera bilden
Även om bilden justeras vid fabriken, kan du anpassa den efter egen smak.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja -symbolen på menyskärmen och sedan
på HÖGER-pilen för att öppna menyn 'BILDJUSTERING'.
3. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja inställningar på skärmen som du vill justera och sedan på HÖGER-pilen för att bekräfta. Beskrivning av meny­alternativ och deras funktion finns i tabellen nedan
4. Om du valde 'Bildinställn' eller 'Format' i steg 3, tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja inställningar på skärmen som du vill justera och sedan på HÖGER-pilen för att bekräfta.
5. Tryck på HÖGER eller VÄNSTER piltangent för att justera valda inställningar.
6. När du har justerat inställningarna trycker du på OK­knappen för att lagra den nya inställningen.
7. Om du valde 'Bildinställn' eller 'Format' i steg 3, tryck på VÄNSTER-pil för att återgå till menyn 'BILDJUSTERING'.
8. Upprepa steg 3-7 för att justera andra inställningar.
9. Tryck på MENY-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Bildinställn Bildinställn B Personlig (för individuella inställningar)
Film (för filmer)
Ljusstyrka* Färg* Skärpa* Färgton**
Kontrast
Normalinst Återställer bilden till fabriksinställningarna
Format Format (se sidan 14 för mer information)
Rullning Automatisk 16:9 B Av b
*Endast om du väljer 'Personlig' för 'Bildinställningar'. **Endast för NTSC färgsystem.
b Direktsändn (för direktsändning)
Snabbinställning av bild- och ljudlägen
Du kan snabbt ändra bildläge eller ljudläge utan att öppna 'BILDJUSTERING' eller menyn för 'LJUDJUSTERING.
1. Tryck på -symbolen på fjärrkontrollen för bildlägen och -symbolen för ljudlägen.
2. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja önskat läge.
3. Tryck på OK-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
12
Page 98
FX20SE1-14.fm Page 13 Tuesday, November 12, 2002 12:10 PM
Speciella TV-funktioner
Justera ljudet
Även om ljudet justeras vid fabriken, kan du anpassa det efter egna önskemål.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja -symbolen på menyskärmen och sedan på
HÖGER-pil för att öppna menyn för 'LJUDJUSTERING.
3. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja inställningar på skärmen som du vill justera och sedan på HÖGER-pil för att bekräfta. Beskrivning av meny­alternativ och deras funktion finns i tabellen nedan
4. Om du valde 'Ljudlägen' i steg 3, tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja inställningar på skärmen som du vill justera och sedan på HÖGER-pil för att bekräfta.
5. Tryck på HÖGER eller VÄNSTER piltangent för att justera valda inställningar.
6. När du har justerat inställningarna trycker du på OK­knappen för att lagra de nya inställningarna.
7. Om du valde 'Ljudlägen' i steg 3, tryck på VÄNSTER-pil för att återgå till menyn för 'LJUDJUSTERING'.
8. Upprepa steg 3-7 för att justera andra inställningar.
9. Tryck på MENY-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Ljudläge B Personligt
Rock
Jazz
b Pop
Balans
Normalinst Återställer bilden till fabriksinställningarna
Rymdljud På:
Ljudkanalsval Stereo B b Mono (för stereosändning)
Volymjustering B Kanalens volymnivå kan b
Hörlurar
i Volym i Ljudkanalsval Stereo B b Mono (för stereosändning)
Speciell rymdklang i ljudet.
A för kanal 1 B b B för kanal 2
(för två-språkig sändning)
justeras inom ett område på -12 till +12.
A för kanal 1 B b B för kanal 2
(för två-språkig sändning)
13
Page 99
FX20SE1-14.fm Page 14 Tuesday, November 12, 2002 12:10 PM
Speciella TV-funktioner
Ändra skärmläge
Med denna funktion kan du ändra bildförhållandet på skärmen.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen på fjärrkontrollen för att välja -symbolen på menyskärmen och sedan
på HÖGER-pilen för att öppna menyn 'BILDJUSTERING.
3. Tryck på NEDÅT-pilen för att välja 'Format' på menyskärmen och sedan HÖGER-pilen för att öppna menyn 'FORMAT'.
4. Format Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja 'Format' och sedan på HÖGER-pilen för att öppna den. Tryck på VÄNSTER eller HÖGER-pil flera gånger för att välja ett av följande lägen och sedan på OK-knappen för att lagra valt läge:
smart - imitation av wide-screen (16:9) för bildformat med förhållandet 4:3
wide - för bildformat 16:9
zoom - imitation av wide-screen (16:9) för filmer i
bildformatet cinemascope
14:9 - kompromiss mellan formaten 4:3 och 16:9 - för det vanliga formatet 14:9
4:3 - vanliga 4:3 bilden .
. . . . . . . . .
Smart
Wide
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5. Rulla Tryck på NEDÅT-pilen för att välja 'Rullning'. Om du valde zoom-läge, 14:9-läge eller smart i steg 4, kan du använda 'Rullning' för att flytta skärmen uppåt- eller nedåt för att se beskurna delar (t ex textning). Tryck på HÖGER-pilen för att ljusmarkera alternativen och sedan på VÄNSTER och HÖGER-pil för att justera skärmens position inom ett område på -5 till +5. Tryck på OK­knappen för att lagra.
6. Automatisk 16:9 Tryck på NEDÅT-pilen för att välja 'Auto 16:9' och sedan på HÖGER-pilen för att öppna. Tryck på VÄNSTER eller HÖGER-pilen för att välja 'På' om du vill att TV:n automatiskt ska växla till wide-format om bildformatet 16:9 upptäcks, eller 'Av' för normalt läge. tryck på OK-knappen för att lagra.
7. Tryck på MENY-knappen för att stänga menyn på TV­skärmen.
Zoom
14:9
4:3
14
Page 100
FX20SE15-28.fm Page 15 Tuesday, November 12, 2002 12:38 PM
Speciella TV-funktioner
24
Använda Utvidgat kanalförval
Med denna funktion kan du a) manuellt finjustera TV:n för att få bättre bildmottagning om bilden är förvrängd eller b) förinställa AV-utgången för programplacering av kanaler med kodade signaler (t ex från en dekoder för betal-TV ). Genom detta spelar en ansluten videobandspelare in den dekodade signalen.
1. Tryck på MENY-knappen på fjärrkontrollen för att visa menyn på TV-skärmen.
2. Tryck på NEDÅT-pilen för att välja -symbolen på menyskärmen och sedan HÖGER-pil för att öppna menyn 'KANALINSTÄLLNING'.
3. Tryck på NEDÅT-pilen för att välja 'Utvidgat kanalförval' och på HÖGER-pilen för att öppna menyn 'UTVIDGAT KANALFÖRVAL'.
4. Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja aktuellt programnummer och sedan på HÖGER-pilen flera gånger för att välja a) AFT eller b) DEKODER. Vald inställning ändrar färg.
5. a) AFT Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pil för att finjustera kanalfrekvens inom ett område på -15 till +15. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Upprepa steg 4 och 5a om du vill finjustera andra kanaler.
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
b) DEKODER Tryck på UPPÅT eller NEDÅT-pilen för att välja AV1 eller AV2 för programplacering och tryck på OK­knappen för att bekräfta. Du kan nu ansluta en dekoder till AV1- eller AV2-kontakten på baksidan av TV:n och bilden från dekodern kommer att visas på denna programsiffra. Upprepa steg 4 och 5b för att förinställa AV-utgången för andra programplaceringar.
6. Tryck på MENY-knappen för att ta bort menyn från TV­skärmen.
15
Loading...