Sony KV-28CL10E User Manual

4-093-788-31 (1)

R

FD Trinitron

Colour Television

Manual de Instrucciones

ES

 

 

 

Manual de Instruções

PT

Brugervejledning

 

 

 

DK

 

 

Käyttöohjeet

FI

 

 

Bruksanvisning

 

NO

 

 

Instruktionsbok

 

SE

 

 

 

KV-28CL10E

© 2003 by Sony Corporation

Introducción

Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron.

Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias.

Símbolos utilizados en este manual:

Información importante.

Información sobre la función.

1,2...Secuencia de las instrucciones a seguir.

Los botones sombreados del mando a distancia, muestran los botones que ha de pulsar para ejecutar las diferentes instrucciones.

Información sobre el resultado de las instrucciones.

Indice

 

Introducción .............................................................................................................................................

3

Normas de seguridad .............................................................................................................................

4

Descripción general

 

Descripción general de los botones del mando a distancia...............................................................

5

Descripción general de los botones del televisor................................................................................

6

 

ES

Instalación

 

Conexión de la antena y del vídeo........................................................................................................

7

Instalación de las pilas en el mando a distancia .................................................................................

7

Primera puesta en marcha

 

Encendido y Sintonización automática del TV ...................................................................................

8

Sistema de menús en pantalla

 

Introducción y manejo del sistema de menús ...................................................................................

10

Guía de menús:

 

Ajuste de la Imagen............................................................................................................................

10

Ajuste del Sonido ................................................................................................................................

11

Desconexión automática....................................................................................................................

12

Idioma/País.........................................................................................................................................

12

Sintonía automática ...........................................................................................................................

12

Ordenación de programas.................................................................................................................

12

Etiquetado de programas ..................................................................................................................

12

Etiquetado de AV ..............................................................................................................................

13

Sintonía manual ..................................................................................................................................

14

Autoformato ........................................................................................................................................

15

Reducción de ruido ............................................................................................................................

15

Salida AV2 ..........................................................................................................................................

16

Centrado RGB .....................................................................................................................................

16

Rotación imagen .................................................................................................................................

16

Teletexto............................................................................................................................................

17

Información complementaria

 

Conexión de equipos opcionales.........................................................................................................

18

Manejo de los equipos opcionales.......................................................................................................

19

Especificaciones .....................................................................................................................................

20

Solución de problemas..........................................................................................................................

21

Indice 3

Sony KV-28CL10E User Manual

Normas de Seguridad

 

 

Por razones medioambientales y

Nunca introduzca objetos ni

 

Este aparato sólo debe utilizarse

derrame ningún tipo de líquido

 

de seguridad, se recomienda no

dentro del aparato ya que podría

 

con fuentes de alimentación de

dejar el aparato en modo de

provocar descargas eléctricas o

 

220-240 V CA. No enchufe

desconexión temporal cuando no

incendio. En caso de que algún

 

demasiados aparatos en el mismo

se utilice. Apáguelo pulsando el

objeto o líquido caiga dentro del

 

enchufe ya que podría causar

interruptor principal y

aparato, no utilice el televisor.

 

descargas eléctricas o incendio.

desenchufándolo cuando vaya a

Avise de inmediato al servicio

 

 

estar ausente.

técnico.

 

No abra la tapa posterior del

Para su propia seguridad, durante

Para evitar riesgo de incendio

 

aparato. En caso necesario, acuda

una tormenta, no toque ninguna

o descargas eléctricas, no

 

al servicio técnico.

parte del aparato; especialmente

exponga el aparato a la lluvia

 

 

el cable de alimentación y el de la

ni a la humedad.

 

 

antena.

 

 

No obstruya ni cubra

Nunca instale el aparato en

Para evitar riesgo de incendio,

 

las ranuras de ventilación del

lugares excesivamente calientes,

mantenga lejos del aparato los

 

aparato. Para que haya una

húmedos o polvorientos. No

objetos inflamables, velas, y todo

 

ventilación correcta, deje un

instale el aparato en lugares donde

aquello que pudiera causar

 

espacio de al menos 10 cm

pueda sufrir vibraciones

incendio.

 

alrededor del aparato.

mecánicas.

 

 

Limpie la pantalla y el mueble del

 

No coloque objetos pesados

 

televisor con un paño suave y

Desenchufe el aparato tirando

 

ligeramente humedecido. No utilice

sobre el cable de alimentación ya

 

estropajos, limpiadores abrasivos,

directamente de la clavija.

que podría dañarlo. Le

 

alcalinos, ningún tipo de disolvente,

Nunca tire del cable.

recomendamos que enrolle la

 

como alcohol o bencina ni sprays

 

parte sobrante del cable de

 

antiestáticos. Como medida de

 

alimentación en el enrollacables

 

seguridad, desenchufe el televisor

 

situado en la parte posterior del

 

antes de limpiarlo.

 

aparato.

 

Coloque el aparato sobre un

Si ha de mover el aparato,

No cubra las ranuras de

 

estante o mueble lo

desenchúfelo antes de hacerlo. Al

 

suficientemente fuerte, grande y

transportarlo, tenga cuidado con

ventilación con ningún objeto

 

estable para sostenerlo. No

las superficies desiguales,

como cortinas, periódicos, etc.

 

permita que los niños salten sobre

escalones, etc. Si se le cae el aparato

 

 

él. No lo coloque de lado o boca

o sufre algún golpe, avise

 

 

arriba.

inmediatamente al servicio

 

 

 

técnico.

 

4

Normas de seguridad

 

 

Descripción general de los botones del mando a distancia

1 Apagar temporalmente el televisor: Púlselo para apagar

temporalmente el televisor (el indicador de modo de espera

1

se iluminará). Vuelva a pulsarlo para encender el televisor desde

!∞

 

 

 

 

el modo de desconexión temporal (standby).

 

 

2

Para ahorrar energía, se recomienda apagar por completo el televisor

 

 

 

 

 

 

cuando no lo utilice.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si durante 15 minutos no hay señal de televisión ni se pulsa

3ningún botón, el televisor pasará automáticamente al modo de desconexión temporal (standby).

 

 

 

 

 

 

 

 

4

2

Selección del modo TV: Púlselo para desactivar el teletexto o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

la entrada de vídeo.

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Selección de canales: Púlselos para seleccionar canales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Para números de programa de dos dígitos, pulse el segundo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dígito en un tiempo inferior a 2,5 segundos, o pulse -/-- y a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

continuación, el primer y el segundo dígito.

 

 

 

 

 

 

8Si se equivoca al introducir el primer dígito, continúe

!™

 

 

 

9

introduciendo el segundo dígito (del 0 al 9) y, seguidamente,

 

 

 

 

repita de nuevo la operación.

 

4 Vuelta al último canal seleccionado: Púlselo para volver a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ver el último canal seleccionado (el canal anterior debe haber

 

 

 

 

 

 

 

 

sido visionado previamente durante al menos 5 segundos).

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

5 Selección de canales: Púlselo para

Selección del modo de imagen:

 

 

seleccionar el canal siguiente o anterior.

 

Púlselo repetidamente para cambiar el

 

6 Activación del sistema de menús:

 

modo de imagen.

 

 

Selección del modo de sonido:

 

 

Púlselo para ver el menú en pantalla.

!™

 

 

Vuelva a pulsarlo para desactivarlo y ver

 

Púlselo repetidamente para cambiar el

 

 

la pantalla normal de televisión.

 

modo de sonido.

 

7 Botones para la selección del menú:

Ajuste del volumen: Púlselo para

 

 

Cuando MENU está activado:

 

ajustar el volumen del televisor.

 

 

 

 

 

Subir un nivel.

 

Selección del canal de audio: Para

 

 

 

 

 

Bajar un nivel.

 

 

 

 

 

 

 

 

transmisiones bilingües, pulse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ir al menú o selección anterior.

 

 

 

 

 

 

 

repetidamente este botón para seleccionar

 

 

 

 

 

Ir al menú o selección siguiente OK

 

 

 

 

 

 

 

el sonido del canal de audio 1 o del canal

 

 

 

 

 

confirmar la selección

 

 

 

 

 

 

 

de audio 2.

 

 

Cuando MENU no está activado:

 

 

 

!∞

Selección de la fuente de entrada:

 

 

OK Muestra una lista general de los

 

 

 

Púlselo repetidamente hasta que el

 

 

canales. Seleccione el canal pulsando

 

 

 

o y, a continuación, vuelva a pulsar

 

símbolo de la fuente de entrada deseada

 

 

OK para ver el canal seleccionado.

 

aparezca en la pantalla.

 

8

Selección de Teletexto: Púlselo para

Eliminación del sonido: Púlselo para

 

 

eliminar el sonido. Vuelva a pulsarlo para

 

 

visualizar el teletexto.

 

 

 

 

 

 

recuperarlo.

 

9 Selección del formato de la

 

 

Mostrar información en pantalla:

 

 

pantalla: Púlselo repetidamente para

 

cambiar el formato de la imagen en

Púlselo para mostrar todas las

indicaciones en pantalla. Vuelva a

pantalla. Para más detalles, consulte el

pulsarlo para cancelar.

capítulo “Autoformato” en la página 15.

 

Este botón sólo funciona en modo de teletexto.

Además de las funciones de televisión, todos los botones con color se utilizan también para las operaciones de teletexto. Para más información, consulte el capítulo sobre "Teletexto" de este manual de instrucciones (ver página 17).

Descripción general

5

Descripción general de los botones del televisor

Indicador de modo de Interruptor de desconexión temporal encendido /

(standby) apagado

Empuje hacia arriba la tapa de la parte frontal del televisor para abrir el panel de control frontal.

Botón de

Botón de

selección de la

reinicialización

fuente de entrada del televisor

Botones de selección de programas siguiente o anterior (seleccionan emisoras de televisión)

Toma de

Tomas de

Toma de

Botones de

entrada de

entrada de

auriculares

control del

Video

audio

 

volumen

6 Descripción general

Conexión de la antena y del vídeo

Los cables de conexión no se suministran.

o

vídeo

OUT

IN

Para más detalles sobre la conexión del vídeo, consulte el capítulo “Conexión de equipos opcionales” de este manual de instrucciones (ver página 18).

La conexión a través del

 

Euroconector es opcional.

ES

Instalación de las pilas en el mando a distancia

Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico para ello.

Instalación 7

Encendido y Sintonización automática del TV

La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles (emisoras de televisión) y 5) cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en pantalla.

No obstante, si más adelante necesita modificar alguno de estos ajustes, puede hacerlo seleccionando la opción apropiada en (menú de Configuración) o pulsando el botón

de reinicialización del televisor.

1 Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz). Pulse el interruptor de encendido/ apagado de la parte frontal del televisor para encenderlo.

La primera vez que pulse este botón, el menú Language (Idioma) aparecerá automáticamente en la pantalla.

2 Pulse el botón o del mando a distancia para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón OK para confirmar la selección. A partir de ahora, todos los menús aparecerán en el idioma seleccionado.

3 En la pantalla aparecerá automáticamente el menú País. Pulse el botón o para seleccionar el país donde desea utilizar el televisor y, a continuación, pulse el botón OK para confirmar la selección.

Si en la lista no aparece el país donde va a utilizar el televisor, seleccione “-“ en lugar de un país.

Language

 

i4

 

Svenska

 

Norsk

 

English

 

Nederlands

 

Français

 

Italiano

 

i$

 

Select Language:

OK

País

 

i4 Sverige Norge

-

Italia Deutschland Österreich i$

Seleccione país:

OK

4 Debido al magnetismo terrestre, es posible que la imagen aparezca inclinada. El menú Rotación Imagen le permite reajustar la imagen en caso necesario.

a)Si no es necesario, pulse o para seleccionar

No Ajustar y pulse OK.

b)Si es necesario, pulse o para seleccionar Ajustar ahora y pulse OK. A continuación, pulse o para corregir la inclinación de la imagen ajustándola entre –5 y +5. Finalmente pulse OK para memorizarlo.

Si la imagen está inclinada por favor ajuste la rotación

No ajustar

Ajustar ahora

OK

continúa...

8 Primera puesta en marcha

5 El menú de Sintonía Automática aparece en la pantalla.

Pulse el botón OK para seleccionar .

¿Desea iniciar la sintonía automática?

No

OK

6El televisor empieza a sintonizar y memorizar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.

Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y no pulse ningún botón mientras dure el proceso de sintonización o de lo contrario, el proceso no se completaría.

Sintonía Automática

Programa: 01

Canal: C21

Buscando...

Si el televisor no ha encontrado ningún canal (emisora de televisión) tras efectuar la sintonización automática, en la pantalla aparecerá un mensaje pidiéndole que conecte la antena. Por favor conéctela tal y como se indica en la pág. 7 de este manual y pulse OK. El proceso de sintonización automática se reanudará de nuevo.

No se encuentra el canal Por favor conecte la antena

Confirmar

OK

7 Una vez que el televisor ha sintonizado y memorizado todos los canales (emisoras de televisión), en pantalla aparece automáticamente el menú Ordenación de Programas para que pueda cambiar el orden en que los canales aparecen en la pantalla.

a)Si no desea cambiar el orden de los canales, vaya al paso 8.

b)Si desea cambiar el orden de los canales:

1Pulse el botón o para seleccionar el número de programa con el canal (emisora de

televisión) que desea cambiar de posición y, a continuación, pulse .

2Pulse o para seleccionar el nuevo número de programa en el que desea memorizar el canal

(emisora de televisión) seleccionado y, a continuación, pulse.

3Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar otros canales de televisión.

8 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.

El televisor está listo para funcionar.

Ordenación de Programas

 

Programa:

 

01

TVE

 

02

TVE2

 

03

TV3

 

04

C33

 

05

C27

 

06

C58

 

Seleccione canal:

OK

Salir:

MENU

 

Ordenación de Programas

Programa:

 

 

01

TVE

 

 

02

TVE2

 

 

03

TV3

 

 

04

C33

 

 

05

C27

 

 

06

C58

05

C27

Sel. nueva posición:

OK

Salir:

MENU

 

 

 

ES

Primera puesta en marcha

9

Introducción y manejo del sistema de menús

Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús:

1 Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en pantalla.

2 • Para resaltar el menú u opción deseados, pulse o.

Para entrar en el menú u opción seleccionados, pulse .

Para volver al menú u opción anterior, pulse .

• Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse / / o

.

• Para confirmar y memorizar su selección, pulse OK.

3 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.

Guía de menús

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

AJUSTE DE LA IMAGEN

El menú de ”Ajuste de la Imagen” le permite modificar los ajustes de la imagen.

Para ello: tras seleccionar la opción que desea modificar, pulse . A continuación, pulse repetidamente // o para modificar el ajuste y finalmente pulse OK para memorizarlo.

Este menú también le permite modificar el modo de imagen según el tipo de programa que esté viendo:

Modo Personal (para preferencias individuales).

Directo (para programas en directo, DVD y receptores digitales). Películas (para películas).

Brillo, Color y Nitidez sólo se pueden modificar si ha seleccionado el modo de imagen en “Personal”.

Tonalidad está sólo disponible para el sistema de color NTSC (p. ej. cintas de vídeo estadounidenses).

Para restablecer los ajustes de imagen de fábrica, seleccione Preestablecido y pulse OK.

continúa...

10 Sistema de menús en pantalla

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Ajuste del Sonido

Modo:

Personal

Agudos

 

 

Graves

 

 

Balance

 

Preestablecido

Sonido Dual:

Mono

Ajuste Detallado

 

 

OK

AJUSTE DEL SONIDO

El menú de “Ajuste del Sonido” le permite modificar los ajustes de sonido.

Ajuste del Sonido

Modo:

Personal

Agudos

 

 

Graves

 

 

Balance

 

Preestablecido

Sonido Dual:

Mono

Ajuste Detallado

 

 

OK

Para ello: tras seleccionar la opción que desea modificar, pulse . A continuación, pulse repetidamente // o para modificar el ajuste y finalmente pulse OK para memorizarlo.

Este menú tiene dos submenús:

Modo

Personal (para preferencias individuales).

 

 

Rock

 

 

 

 

Pop

 

 

 

 

Jazz

 

 

 

Ajuste detallado

Efecto Sonido:

No:

Normal.

 

 

 

Spatial: Efectos acústicos especiales.

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

Auto volumen:

No:

El volumen varía en función de

 

 

 

Sí:

la señal emisora.

 

 

 

El volumen se mantiene,

 

 

 

 

independientemente de la señal

 

 

 

 

emisora (p. ej. en anuncios

 

 

 

 

publicitarios).

 

 

Altavoces TV:

No:

El sonido proviene de un

 

 

 

 

amplificador externo conectado

 

 

 

 

en la salida de audio de la parte

 

 

 

Sí:

trasera del TV.

 

 

 

El sonido proviene de los

 

 

 

 

altavoces del televisor.

 

Agudos y Graves sólo se pueden modificar si ha seleccionado “Personal” en el modo de sonido.

Para restablecer los ajustes de sonido de fábrica, seleccione Preestablecido y pulse OK.

En caso de emisiones bilingües, seleccione la opción Sonido Dual y ajústela en A para el canal de sonido 1, B para el canal de sonido 2 o Mono para canal mono si está disponible. Si la emisión es en estéreo, podrá escoger entre Stereo o Mono.

continúa...

Sistema de menús en pantalla 11

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Temporizador

 

Desconex. Aut.:

No

 

OK

Temporizador

 

Desconex. Aut.:

No

 

OK

DESCONEXION AUTOMATICA

La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú “Temporizador”, le permite seleccionar un

periodo de tiempo tras el cual el televisor entrará automáticamente en la modalidad de desconexión temporal (standby).

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o para seleccionar el intervalo de tiempo (máximo 4 horas) y finalmente pulse OK para memorizarlo.

Si desea ver el tiempo restante hasta la desconexión mientras ve la televisión, pulse el botón

Un minuto antes de que el televisor entre en el modo de desconexión temporal, el tiempo restante aparecerá señalizado en la pantalla.

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

IDIOMA/PAIS

La opción de “Idioma/País” dentro del menú “Configuración”, le permite seleccionar el idioma en que desea que aparezcan los menús en la pantalla. También le permite seleccionar el país donde desea utilizar el televisor.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización automática del TV”, pasos 2 y 3 (ver página 8).

SINTONIA AUTOMATICA

La opción de “Sintonía Automática” dentro del menú “Configuración”, le permite que el televisor busque y almacene todos los canales (emisoras de televisión) disponibles.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización automática del TV”, pasos 5 y 6 (ver página 8).

ORDENACION DE PROGRAMAS

La opción de “Ordenación de Programas” dentro del menú “Configuración”, le permite cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en el televisor.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en el capítulo “Encendido y Sintonización automática del TV”, paso 7 b) (ver página 8).

continúa...

12 Sistema de menús en pantalla

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

ETIQUETADO DE PROGRAMAS

La opción “Etiquetado de Programas” dentro del menú “Configuración”, le permite asignar un nombre, de cinco caracteres como máximo, a un canal.

Para ello:

1 Tras seleccionar la opción, pulse

, y a

continuación, pulse

o

para seleccionar

el número de programa que desea etiquetar.

2 Pulse

. Con el primer elemento de la

columna Nombre resaltado, pulse

o

para seleccionar una letra , un número o “-“

para un espacio en blanco y a continuación,

pulse

para confirmar ese carácter.

Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma. Finalmente pulse OK para memorizarlo.

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

ETIQUETADO DE AV

 

La opción “Etiquetado de AV” dentro del menú

 

“Configuración” le permite asignar un nombre

 

al equipo externo conectado a este televisor.

 

Para ello:

ES

1 Tras seleccionar la opción, pulse y a

 

continuación, pulse o para seleccionar la fuente de entrada que desea etiquetar (AV1 y AV2 para los equipos opcionales conectados a los Euroconectores de la parte trasera del televisor y AV3 para los conectores frontales). A continuación, pulse .

2En la columna “Nombre” aparecerá automáticamente una etiqueta predeterminada:

a)Si desea usar una de las 6 etiquetas predeterminadas (CABLE, GAME

(juegos), CAM, DVD, VIDEO o SAT),

pulse o

para seleccionar una de ellas

y finalmente, pulse OK para memorizarla.

b) Si desea crear su propia etiqueta,

seleccione Editar y pulse

. A

continuación, con el primer elemento

resaltado, pulse

o

para seleccionar

una letra, un número o “-“ para un espacio

en blanco y pulse

para confirmar ese

carácter. Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma y finalmente, pulse OK para memorizarlo.

continúa...

Sistema de menús en pantalla 13

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

SINTONIA MANUAL

La opción de “Sintonía Manual” dentro del menú “Configuración”, le permite:

a)Sintonizar uno a uno y en el orden de programa que desee, los canales (emisoras de televisión) o una entrada de vídeo. Para ello:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Tras seleccionar la opción de “Sintonía

 

 

 

Configuración

 

 

 

Configuración

 

 

 

 

 

Idioma/País

 

 

Idioma/País

 

 

 

Manual”, pulse . Con la opción

 

 

 

Sintonía Automática

 

 

Sintonía Automática

 

 

 

Programa resaltada, pulse

y, a

 

 

 

Ordenación de Programas

 

 

 

 

Ordenación de Programas

 

 

 

 

 

 

Etiquetado de Programas

 

 

 

 

Etiquetado de Programas

 

 

 

 

 

 

Etiquetado de AV

 

 

 

 

Etiquetado de AV

 

 

 

continuación, pulse

o

 

para

 

 

 

Sintonía Manual

 

 

 

 

Sintonía Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuración Detallada

 

 

Configuración Detallada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccionar el número de programa

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(posición) en el que desea sintonizar una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

emisora de televisión o el canal de vídeo (para el canal de vídeo recomendamos que

 

 

seleccione el número de programa “0”). Pulse .

 

 

 

 

2La siguiente opción sólo aparecerá dependiendo del país que haya seleccionado en el menú “Idioma/País”.

Tras seleccionar la opción Sistema, pulse . A continuación, pulse o para seleccionar el sistema de televisión (B/G para los países de Europa occidental o D/K para los de Europa oriental). Pulse .

3Tras seleccionar la opción Canal, pulse y, a continuación, pulse o para seleccionar el tipo de canal (“C” para canales terrestres o “S” para canales por cable). Pulse . A continuación, pulse los botones numéricos para introducir directamente el número del canal de

la emisora de televisión o el de la señal del canal de vídeo. Si no sabe el número del canal, pulse

o para buscarlo. Cuando encuentre el canal que desea memorizar pulse OK dos veces.

Repita todos estos pasos para sintonizar y memorizar más canales.

b)Asignar un nombre, de cinco caracteres como máximo, a un canal.

Para ello: resaltando la opción Programa, pulse PROGR + o hasta que aparezca el número

de programa que desea etiquetar. Cuando éste aparezca en la pantalla, seleccione la

opción Nombre y, a continuación, pulse . Pulse o para seleccionar una letra, un número o “-“ para un espacio en blanco y pulse para confirmar ese carácter. Seleccione los otros cuatro caracteres de la misma forma. Cuando haya seleccionado todos los caracteres, pulse OK dos veces para memorizarlo.

c)Aún cuando la sintonización fina automática (AFT) está siempre activada, también puede ajustarla de forma manual para obtener una mejor recepción de la imagen en caso de que ésta aparezca distorsionada.

Para ello: mientras esté viendo el canal (emisora de televisión) en el que desee realizar la

sintonización fina, seleccione la opción AFT y, a continuación, pulse . Pulse o para ajustar el nivel de frecuencia del canal entre –15 y +15. Finalmente, pulse OK dos veces para memorizarlo.

d)Omitir los números de programa que no desee para saltárselos al seleccionarlos con los botones PROGR +/-.

Para ello: resaltando la opción Programa, pulse PROGR + o hasta que aparezca el número

de programa que desea omitir. Cuando éste aparezca en la pantalla, seleccione la opción

Omitir y, a continuación, pulse . Pulse o para seleccionar y finalmente, pulse OK dos veces para memorizarlo.

Si más adelante desea anular esta función, seleccione de nuevo “No” en lugar de “Sí”.

e)Ver y grabar correctamente un canal codificado cuando utilice un descodificador conectado al Euroconector :2/ S o a través de un vídeo conectado a dicho Euroconector.

La siguiente opción sólo aparecerá dependiendo del país que haya seleccionado en el menú “Idioma/País”.

Para ello: seleccione la opción Descodificador y pulse . A continuación, pulse o para seleccionar . Finalmente, pulse OK dos veces para memorizarlo.

Si más adelante desea anular esta función, seleccione de nuevo “No” en lugar de “Sí”.

continúa...

14 Sistema de menús en pantalla

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 / Función

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

AUTOFORMATO

La opción “Autoformato” dentro del menú “Configuración detallada” permite que el televisor cambie automáticamente el tipo de formato de la imagen.

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

 

Configuración Detallada

 

 

 

 

 

 

 

Autoformato

 

 

Reducción de Ruido:

 

Auto

 

 

Salida AV2:

TV

 

 

Centrado RGB:

0

 

 

Rotación Imagen:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación, pulse o para seleccionar (si desea que el televisor cambie automáticamente el formato de la imagen según la señal emisora) o seleccione No (si desea mantener el formato de la imagen según su preferencia). Finalmente pulse OK para memorizarlo.

Tanto si ha seleccionado “Sí” como si ha seleccionado “No” en la opción “Autoformato”, siempre podrá modificar el tipo de formato de la imagen pulsando repetidamente el botón del mando a distancia. Podrá elegir entre los siguientes formatos:

Optimizada: Imitación del efecto de pantalla horizontal para emisiones 4:3.

4:3: Tamaño de imagen convencional. Visualización de imagen completa.

14:9: Tipo de imagen comprendida entre los formatos 4:3 y 16:9.

Zoom: Formato de pantalla horizontal para películas de vídeo en cinemascope.

Horizontal: Para emisiones 16:9. Visualización de imagen completa.

Optimizada

4:3

14:9

Zoom

Horizontal

ES

En los formatos “Optimizada”, “Zoom” y “14:9”, la pantalla aparece recortada tanto en el área superior como inferior. Pulse o para ajustar la posición de la imagen en la pantalla (p. ej. para leer subtítulos).

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Configuración Detallada

 

Autoformato

Idioma/País

Reducción de Ruido:

Auto

Sintonía Automática

Salida AV2:

TV

Ordenación de Programas

Centrado RGB:

0

Etiquetado de Programas

Rotación Imagen:

0

Etiquetado de AV

 

 

Sintonía Manual

 

 

Configuración Detallada

 

 

 

OK

OK

 

 

REDUCCION DE RUIDO

La opción de “Reducción de Ruido” dentro del menú “Configuración Detallada”, le permite reducir automáticamente el ruido de la imagen en caso de señales débiles de TV.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o para seleccionar Auto y finalmente, pulse OK para memorizarlo.

Si más adelante desea anular esta función, seleccione de nuevo “No” en lugar de “Auto”.

continúa...

Sistema de menús en pantalla 15

Nivel 1

Nivel 2

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

 

 

 

 

Configuración Detallada

 

 

 

 

 

 

 

Autoformato

 

 

 

 

 

Reducción de Ruido:

Auto

 

 

 

 

 

Salida AV2:

 

TV

 

 

 

 

 

Centrado RGB:

 

0

 

 

 

 

 

 

Rotación Imagen:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nivel 3 / Función

SALIDA AV2

La opción “Salida AV2” dentro del menú “Configuración detallada” le permite seleccionar la fuente de salida del Euroconector :2/qpara así poder grabar desde este Euroconector cualquier señal procedente del televisor o de otro equipo externo conectado al Euroconector :1/ o a los conectores frontales 3 y 3.

Si su vídeo dispone de SmartLink, este proceso no es necesario.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación, pulse o para seleccionar la señal de salida deseada TV, AV1, AV3 o AUTO.

Si selecciona “AUTO”, la señal de salida siempre será la misma que la que aparece en la pantalla del TV.

Si ha conectado un descodificador al Euroconector :2/q o a un vídeo conectado a este Euroconector, recuerde volver a seleccionar la Salida AV2 en “AUTO” o “TV” para su correcta descodificación.

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Configuración Detallada

 

Idioma/País

Autoformato

Reducción de Ruido:

Auto

Sintonía Automática

Salida AV2:

TV

Ordenación de Programas

Centrado RGB:

0

Etiquetado de Programas

Rotación Imagen:

0

Etiquetado de AV

 

 

Sintonía Manual

 

 

Configuración Detallada

 

 

 

OK

OK

 

 

Ajuste de la Imagen

Modo: Personal

Contraste

Brillo

Color

Nitidez

Tonalidad

Preestablecido

OK

Configuración

Idioma/País

Sintonía Automática

Ordenación de Programas

Etiquetado de Programas

Etiquetado de AV

Sintonía Manual

Configuración Detallada

OK

 

Configuración Detallada

 

 

 

Autoformato

 

 

Reducción de Ruido:

Auto

 

 

Salida AV2:

TV

 

 

Centrado RGB:

0

 

 

Rotación Imagen:

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

CENTRADO RGB

Al conectar una fuente de señales RGB, como una “PlayStation”, puede que sea necesario ajustar el centrado horizontal de la imagen. En este caso, puede ajustarla utilizando la opción de “Centrado RGB” dentro del menú “Configuración detallada”.

Para ello: mientras esté viendo una señal de entrada RGB seleccione la opción “Centrado RGB”, y pulse . A continuación pulse o para ajustar el centrado de la imagen entre –10 y +10. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.

ROTACION IMAGEN

Debido al magnetismo terrestre, es posible que la imagen aparezca inclinada. En este caso, puede reajustarla utilizando la opción de “Rotación Imagen” dentro del menú “Configuración Detallada”.

Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o para ajustar la inclinación de la imagen entre –5 y +5. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.

16 Sistema de menús en pantalla

Teletexto

Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.

Asegúrese de utilizar un canal de televisión con una señal fuerte, pues de lo contrario, podrían producirse errores de teletexto.

Entrar en el servicio de Teletexto:

Tras seleccionar el canal (emisora de televisión) que transmita el servicio de teletexto que desee ver, pulse .

Seleccionar una página de Teletexto:

TELETEXT

Index

 

 

 

Programme

 

25

News

 

 

 

153

Sport

 

 

 

 

101

Weather

 

 

98

Introduzca los tres dígitos del número de página que desee ver, utilizando los botones numéricos del mando a distancia.

Si se equivoca, introduzca tres dígitos cualesquiera y, a continuación, vuelva a introducir el número de pagina correcto.

Si el contador de páginas no se detiene, es porque la página requerida no está disponible. En ese caso, introduzca otro número de página.

Seleccionar la página siguiente o anterior:

ES

Pulse PROGR + ( ) o PROGR - ( ).

 

Superponer teletexto con la imagen de televisión:

Mientras esté viendo teletexto, pulse . Púlselo de nuevo para salir del modo de teletexto.

Retener una página:

Algunas páginas de teletexto contienen subpáginas que van rotando automáticamente. Para retener una subpágina, pulse /. Púlselo de nuevo para cancelar la retención.

Visualizar una información oculta (p. ej.: soluciones de adivinanzas):

Pulse / . Púlselo de nuevo para volver a ocultar la información.

Salir del servicio de teletexto:

Pulse .

Fastext

El servicio Fastext permite acceder a las páginas de teletexto mediante la pulsación de un solo botón.

Estando dentro del servicio de teletexto y en caso de que se emitan señales de Fastext, en la parte inferior de la pantalla aparece un menú de códigos de color que le permite acceder directamente a una página. Para ello, pulse el botón de color correspondiente (rojo, verde, amarillo o azul) del mando a distancia.

Teletexto 17

Conexión de equipos opcionales

Es posible conectar al televisor una amplia gama de equipos opcionales tal y como se muestra a continuación. (Los cables de conexión no se suministran).

D

8mm/Hi8/

DVC videocámara

Vídeo

 

 

 

 

Descodificador

 

 

C

 

 

 

 

 

 

DVDCR

 

 

DVDVCR

 

 

A

B

1

2

* “PlayStation” es un

 

 

 

 

 

 

“PlayStation”* producto de Sony Computer

 

Al conectar los auriculares,

 

 

Entertainment, Inc.

 

los altavoces del televisor se

 

 

* “PlayStation” es una marca

 

 

 

registrada de Sony

 

desconectarán

 

 

 

Descodificador Computer Entertainment,

 

automáticamente.

 

 

 

Inc.

 

 

 

 

Conexión de un vídeo:

Para conectar un vídeo, consulte el capítulo “Conexión de la antena y del vídeo”. Le aconsejamos que conecte el vídeo utilizando un cable de Euroconector. Si no utiliza este cable, tendrá que sintonizar manualmente el canal de la señal de vídeo mediante el menú de “Sintonía Manual” (para ello, consulte el apartado a) de la página 14). Consulte también el manual de instrucciones de su vídeo para ver cómo conseguir el canal de la señal de vídeo.

Conexión de un vídeo que disponga de SmartLink:

SmartLink es un enlace entre el televisor y un equipo de vídeo que permite una transferencia directa de ciertas informaciones. Si precisa más información sobre SmartLink, consulte el manual de instrucciones de su equipo de vídeo.

Si utiliza un vídeo que disponga de SmartLink, utilice un cable de Euroconector y conéctelo al Euroconector :2/qD.

Si tiene conectado un descodificador al euroconector :2/q o a un vídeo conectado a dicho euroconector:

Seleccione la opción de “Sintonía Manual” dentro del menú “Configuración” y tras seleccionar la opción “Descodificador**”, seleccione “Sí” (utilizando o ) para cada canal codificado.

**Esta opción sólo aparecerá dependiendo del país que haya seleccionado en el menú “Idioma/País”.

18 Información complementaria

Manejo de los equipos opcionales

1

2

Conecte el equipo opcional al conector adecuado del televisor tal y como se indica arriba.

Encienda el equipo conectado.

3 Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón hasta que aparezca en la pantalla el símbolo correcto de entrada.

Símbolo

Señales de entrada

 

 

 

 

 

 

1

• Señal de entrada de audio/vídeo mediante el Euroconector C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Señal de entrada RGB mediante el Euroconector C. Este símbolo sólo

 

 

 

 

 

 

 

 

aparece si ha conectado una entrada RGB.

 

 

 

 

 

2

• Señal de entrada de audio / vídeo mediante el Euroconector D.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S 2

• Señal de entrada de S vídeo mediante el Euroconector D.

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

3

• Señal de entrada de vídeo a través del conector RCA Ay señal de entrada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de audio a través de B.

 

4 Para recuperar la imagen normal de televisión, pulse el botón del mando a distancia.

Conexión de equipos Mono

Conecte el cable de audio al conector L/G/S/I situado en la parte delantera del TV y seleccione la señal de entrada 3, siguiendo las instrucciones arriba indicadas.

Después, siguiendo las instrucciones del capítulo “Ajuste del Sonido”, seleccione “Sonido Dual” en la posición “A” (ver página 11).

Información complementaria 19

Especificaciones

El sistema de recepción de señales de este televisor, cumple la normativa requerida por la ley española del Real Decreto 1160/89.

Sistema de TV:

Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K.

Sistema de color:

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo)

Cobertura de canales:

VHF:

E2-E12

UHF:

E21-E69

CATV:

S1-S20

HYPER:

S21-S41

D/K:

R1-R12, R21-R69

Tubo de imagen:

Pantalla Plana FD Trinitron WIDE

28” (aprox. 71 cm. medida diagonalmente)

Terminales posteriores:

:1/

Euroconector de 21 pins

 

(norma CENELEC) incluidas

 

entrada de audio/vídeo,

 

entrada RGB, salida de

 

audio/vídeo.

:2/q Euroconector de 21 pins (norma (SMARTLINK) CENELEC) incluidas entrada de audio / vídeo, entrada de vídeo

S, salida de audio / vídeo seleccionable y conexión SmartLink.

Terminales frontales:

3 entrada de vídeo – conector RCA 3 entrada de audio – conectores RCA

toma para auriculares

Salida de sonido:

2 x 10 W (potencia musical)

2 x 5 W (RMS)

Consumo de energía:

90 W

Consumo de energía en modo de desconexión temporal (standby):

0,5 W

Dimensiones (an x al x prf):

Aprox. 788 x 517 x 523 mm.

Peso:

Aprox. 41,5 Kg.

Accesorios suministrados:

1 mando a distancia RM-946.

2 Pilas de norma IEC.

Otras características:

•Teletexto, Fastext, TOPtext. •Desconexión automática. •SmartLink (comunicación directa

entre el televisor y un equipo de vídeo compatible. Para más información sobre SmartLink, consulte el manual de instrucciones de su equipo de vídeo).

Detección automática del sistema de televisión.

Formato automático de la imagen.

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

Papel Ecológico - Libre de cloro

20 Información complementaria

Solución de problemas

A continuación se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.

Problema

Solución

Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y sin sonido.

•Compruebe la conexión de la antena.

• Enchufe el televisor y pulse el botón de la parte frontal del aparato.

•Si el indicador del televisor está encendido, pulse el botón del mando a distancia.

La imagen es deficiente o inexistente pero la calidad de sonido es buena.

•Mediante el sistema de menús, entre en el menú de “Ajuste de la Imagen” y seleccione “Preestablecido” para recuperar los ajustes de fábrica (ver página 10).

Ausencia de imagen o del menú de información del equipo opcional conectado al Euroconector de la parte posterior del televisor.

Buena calidad de imagen pero no hay sonido.

Los programas en color no se ven en color.

La imagen aparece distorsionada al cambiar de programa o al seleccionar el teletexto.

•Asegúrese que ha encendido el equipo opcional y pulse varias veces el botón del mando a distancia hasta que el símbolo de entrada correcto aparezca en la pantalla (ver página 19).

Pulse el botón + del mando a distancia.

Compruebe que la opción “Altavoces TV” dentro del menú “Ajuste del sonido” esté seleccionada en la posición “Sí” (ver página 11).

Compruebe que los auriculares están desconectados.

Mediante el sistema de menús, entre en el menú de

“Ajuste de la Imagen” y seleccione “Preestablecido”

 

ES

para recuperar los ajustes de fábrica (ver página 10).

• Apague el equipo conectado al Euroconector de 21

 

pins de la parte posterior del televisor.

 

Caracteres erróneos en las páginas de teletexto.

La imagen aparece inclinada.

Imagen con ruido.

La imagen no se descodifica correctamente o es inestable al ver un canal codificado através de un descodificador conectado al Euroconector :2/q.

Mediante el sistema de menús, seleccione la opción “Idioma/País” (ver página 12) y seleccione el país en el cual está operando el televisor.

Mediante el sistema de menús, seleccione la opción “Rotación Imagen” dentro del menú de “Configuración Detallada” y corrija la inclinación (ver página 16).

Mediante el sistema de menús, seleccione la opción “AFT” dentro del menú de “Sintonía Manual” y ajuste la sintonización manualmente para obtener una mejor recepción de la imagen (ver página 14).

Mediante el sistema de menús, seleccione la opción “Reducción de Ruido” dentro del menú de “Configuración Detallada” y seleccione “Auto” para atenuar el ruido de imagen (ver página 15).

Mediante el sistema de menús, entre en el menú “Configuración”. A continuación, entre en la opción “Configuración detallada” y seleccione la “Salida AV2” en “TV” (ver página 15).

El mando a distancia no funciona.

El indicador de desconexión temporal (standby) del televisor parpadea.

• Cambie las pilas.

•Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano.

En caso de averías, haga que personal especializado examine el televisor. No abra nunca el aparato.

Información complementaria 21

Introdução

Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron.

Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.

Símbolos utilizados neste manual:

Informação importante.

Informação sobre a função.

1,2... Sequência das instruções a seguir.

Os botões sombreados do Telecomando mostram os botões que devem ser pressionados para executar as diversas instruções.

Informação sobre o resultado das instruções.

Índice

 

Introdução ................................................................................................................................................

3

Informação sobre segurança ................................................................................................................

4

Descrição geral

 

Descrição geral dos botões do telecomando........................................................................................

5

Descrição geral dos botões do televisor ..............................................................................................

6

Instalação

 

Ligação da antena e do vídeo ................................................................................................................

7

Colocação das pilhas no telecomando..................................................................................................

7

Primeira colocação em funcionamento

PT

Ligação do televisor e sintonia automática .........................................................................................

8

Sistema de menús no ecrã

 

Introdução e uso do sistema de menús ..............................................................................................

10

Guia de menús:

 

Ajuste de Imagem .............................................................................................................................

10

Ajuste Audio ......................................................................................................................................

11

Temporizador Desligar.....................................................................................................................

12

Idioma/País........................................................................................................................................

12

Sintonia Automática..........................................................................................................................

12

Alterar Programas .............................................................................................................................

12

Nome Programa.................................................................................................................................

13

Tomada AV ........................................................................................................................................

13

Sintonia Manual.................................................................................................................................

14

Formato Automático .........................................................................................................................

15

Redução de Ruído .............................................................................................................................

15

Saída AV2 ...........................................................................................................................................

16

Ajustagem Central RGB....................................................................................................................

16

Rotação da imagem ...........................................................................................................................

16

Teletexto............................................................................................................................................

17

Informação adicional

 

Ligação de equipamentos opcionais...................................................................................................

18

Uso de equipamentos opcionais..........................................................................................................

19

Especificações.........................................................................................................................................

20

Solução de problemas ...........................................................................................................................

21

Índice 3

Informação sobre segurança

 

 

 

 

Nunca introduza qualquer tipo de

Este aparelho só deve utilizar

Por razões ambientais e de

objecto no televisor pois pode provocar

um incêndio ou choque eléctrico.

corrente de 220-240V. Não deve

segurança, não deve deixar o

Nunca entorne nada para dentro do

ligar muitos electrodomésticos à

Televisor em modo standby

televisor. Se por algum motivo

mesma tomada pois pode

quando não o está a utilizar.

entornar algo ou deixar cair algo para

provocar um incêndio ou choques

Desligue-o na tomada.

dentro do televisor, não o deve ligar.

eléctricos.

 

 

 

Mande-o examinar imediatamente por

 

 

 

 

pessoal qualificado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não abra a caixa ou tampa posterior

Para sua segurança, não toque

Para evitar incêndios ou

do Televisor. Isto só deverá ser

no Televisor, no cabo de

choques, não exponha o

efectuado por pessoal qualificado

alimentação ou cabo de antena

Televisor à chuva ou

(do serviço de assistência técnica).

durante uma trovoada.

humidade.

Mantenha as entradas de ventilação

Nunca colocar o Televisor em

Para evitar incêndios, mantenha

do Televisor desobstruídas. Para

ambientes excessivamente

objectos inflamáveis ou luzes sem

ventilação, deixe um espaço de pelo

quentes, húmidos ou poeirentos.

qualquer protecção (por exemplo,

menos 10 cm à volta do aparelho.

Não instale o Televisor em locais

velas) afastadas do Televisor.

 

expostos a vibrações mecânicas.

 

Limpe o ecrã e a caixa envolvente

 

Não coloque objectos pesados

com um pano macio e limpo. Não

Puxe o cabo de alimentação pela

utilize nenhuma espécie de esponja

sobre o fio de alimentação isto

abrasiva, líquido de limpeza

ficha. Não pelo fio.

poderia danificá-lo.

alcalino, pó de limpeza, solvente –

 

Recomendamos-lhe que enrole o

como o álcool ou benzina -, ou spray

 

excesso de cabo à volta do

anti-estático. Por precaução, antes

 

gancho existente para o efeito na

de limpar o TV, retire a sua ficha da

 

parte de trás do televisor.

tomada eléctrica.

 

 

 

Desligue o fio de alimentação da

 

Coloque o Televisor sobre um

tomada de corrente antes de

 

deslocar o Televisor. Evite

Não tape as aberturas de

móvel seguro. Não deixe as

superfícies irregulares, passos

crianças subirem para cima do

ventilação do Televisor com

muito rápidos ou força excessiva.

mesmo. Não coloque o Televisor

cortinas, jornais, etc.

Se o aparelho caiu o se danificou,

sobre um dos lados ou com o ecrã

 

mande-o examinar imediatamente

 

voltado para cima.

 

por pessoal qualificado do serviço

 

 

 

 

de assistência técnica.

 

4 Informação sobre segurança

 

 

Descrição geral dos botões do telecomando

!∞

!™

1 Desligar temporariamente o televisor: Pressione este

 

botão para desligar temporariamente o televisor (o indicador de

1

modo de espera parmanecerá iluminado). Pressione-o

novamente para ligar o televisor do modo standby.

2 Para poupar energia, recomendamos que desligue completamente o televisor quando não estiver a ser usado.

Após 15 minutos sem um sinal de televisão e sem nenhum

3botão a ser pressionado, o televisor passa automaticamente para o modo standby.

4 2 Selecção do modo TV: Pressione este botão para desactivar o teletexto ou a entrada de vídeo.

53 Selecção de canais: Pressione este botão para seleccionar os canais.

6Para números de programa de dois dígitos, pressione o segundo

7dígito durante um tempo inferior a 2,5 segundos, ou pressione

8-/-- e, depois, o primeiro e o segundo dígito.

9Se introduzir o primeiro dígito errado, continue a introduzir o

segundo dígito (do 0 ao 9) e, depois, repita a operação.

4 Voltar ao último canal seleccionado: Pressione para voltar

 

 

ao último canal seleccionado (o canal anterior deve ter sido visto

 

previamente durante, pelo menos, 5 segundos).

5Selecção de canais: Pressione este botão para seleccionar o canal seguinte ou anterior.

6Activação do sistema de menús:

Pressione este botão para ver o menú no ecrã. Pressione novamente para desactivá-lo e ver o ecrã normal de televisão.

7Botões para a selecção do menú:

Quando o MENU está activado:

Subir um nível.

Descer um nível.

Ir ao menú ou selecção anterior.

Ir ao menú ou selecção seguinte OK confirmar a selecção.

Quando o MENU não está activado:

OK mostra uma lista geral dos canais. Seleccione o canal pressionando ou e, depois, pressione novamente OK

para ver o canal seleccionado.

8Selecção de Teletexto: Pressione este botão para visualizar o teletexto.

9Selecção do formato do ecrã:

Pressione este botão repetidamente para modificar o formato do ecrã. Para mais informação, consulte o capítulo “Formato Automático” na página 15.

Este botão somente funciona no modo de

 

teletexto.

 

Selecção do modo de imagem:

 

 

Pressione este botão para modificar o

PT

 

modo de imagem.

 

!™

Selecção do modo de som: Pressione

 

 

este botão para modificar o modo de som.

 

Ajuste do volume: Pressione este botão

 

 

para ajustar o volume de som do televisor.

 

Escolha o canal de som: No caso de

 

 

uma transmissão em duas línguas

 

 

diferentes, prima esta tecla repetidamente

 

 

para seleccionar o som do canal 1 ou o

 

 

som do canal 2.

 

!∞

Selecção da fonte de entrada:

 

 

Pressione este botão repetidamente até

 

 

que o símbolo da fonte de entrada

 

 

desejada apareça no ecrã.

 

Eliminação do som: Pressione para

 

 

desligar o som. Pressione novamente para

 

 

ligar o som.

 

Mostrar informação no ecrã:

 

 

Pressione para mostrar todas as

 

 

indicações no ecrã. Pressione-o

 

 

novamente para cancelar.

 

Para além das funções de televisão, todos os botões coloridos utilizam-se também para as operações de teletexto. Para mais informação, consulte o capítulo sobre "Teletexto" deste manual de instruções (ver página 17).

Descrição geral 5

Descrição geral dos botões do televisor

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de

Interruptor

 

 

 

 

 

 

 

modo standby

Ligar / Desligar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Empuje para cima a tampa da parte frontal do televisor para abrir o painel de controlo frontal.

 

 

Botões de selecção

Botão de selecção

Botão de

dos programas

seguinte ou anterior

da fonte de

reinicialização

(seleccionam canais

entrada

do televisor

de televisão)

Os cabos de ligação não são fornecidos.

 

 

Tomada de

Tomadas de

Ligação dos

Botões de

entrada de

entrada de

auscultadores

controlo do

vídeo

áudio

 

volume

6 Descrição geral

Ligação da antena e do vídeo

Os cabos de ligação não são fornecidos.

ou

vídeo

OUT

IN

 

A ligação através do

Para mais informações sobre a ligação do vídeo,

Euroconector é opcional.

 

 

consulte o capítulo “Ligação de equipamentos

 

 

opcionais” deste manual de instruções (ver página 18).

 

PT

 

 

 

Colocação das pilhas no telecomando

Certifique-se em colocar as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico.

Instalação 7

Ligação do televisor e sintonia automática

Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajuste a inclinação da imagem, 4) sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) e 5) alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no ecrã.

Não obstante, se posteriormente necessitar modificar algum dos ajustes descritos acima, poderá fazê-lo seleccionando a opção apropriada em (menú de Programar) ou pressionando o botão de reinicialização do televisor.

1 Ligue a ficha do televisor à tomada de corrente (220-240V CA, 50Hz). Pressione o botão ligar/desligar na parte da frente do televisor para ligá-lo.

A primeira vez que pressionar este botão, o menú Language (Idioma) aparecerá automaticamente no ecrã.

2 Pressione o botão ou do telecomando para seleccionar o idioma e, depois, pressione o botão OK para confirmar a selecção. A partir de agora, todos os menús aparecerão no idioma seleccionado.

3 No ecrã aparecerá automaticamente o menú País. Pressione o botão ou para seleccionar o país onde deseja utilizar o televisor e, depois, pressione o botão OK para confirmar a selecção.

Se na lista não aparecer o país onde utilizará o televisor, seleccione “-“ em vez de um país.

Language

 

i4

 

Svenska

 

Norsk

 

English

 

Nederlands

 

Français

 

Italiano

 

i$

 

Select Language:

OK

País

 

i4

 

Sverige

 

Norge

 

-

 

Italia

 

Deutschland

 

Österreich

 

i$

 

Seleccionar país:

OK

4 Devido ao magnetismo terrestre, é possível que a imagem apareça inclinada. O menú Rotação da Imagem permite reajustar a imagem em caso de necessidade.

a)Se não for necessário, pressione ou para seleccionar Não ajustar e pressione OK.

b)Se for necessário, pressione ou para seleccionar Ajustar agora e pressione OK. Depois, corrija a inclinação da imagem ajustando-a entre –5 e +5 pressionando6 ou 5. Por último, pressione OK para memorizar o ajuste.

Se a imagem está inclinada ajuste em rotação de imagem

Não ajustar

Ajustar agora

OK

continua...

8 Primeira colocação em funcionamento

5 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã. Pressione o botão OK para seleccionar Sim.

Quer iniciar a sintonia automática?

Sim

Não

OK

6 O televisor começa a sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais (emissoras de televisão) disponíveis.

Este processo pode demorar alguns minutos. Seja paciente e não pressione nenhum botão durante o processo de sintonia, caso contrário o processo não se completará.

Se, após efectuar a sintonia automática, o televisor não tiver encontrado nenhum canal (emissora de televisão), aparecerá no ecrã uma mensagem pedindo que ligue a antena. Por favor, ligue-a como se indica na pág. 7 deste manual e pressione OK. O processo de sintonia automática começará de novo.

Sintonia Automática

Programa: 01

Canal: C21

Em busca...

Não há canal disponível Ligue Cabo de Antena

Confirmar

OK

7 Quando o televisor tiver sintonizado e memorizado todos os canais (emissoras de televisão), aparecerá automaticamente no ecrã o menú Alterar Programas para que possa modificar a ordem em que os canais aparecem no ecrã.

a)Se não desejar alterar a ordem dos canais, passe para o passo 8.

b)Se desejar alterar a ordem dos canais:

1Pressione o botão ou para seleccionar o número de programa com o canal (emissora de televisão) que deseja alterar de posição e, depois,

pressione .

2Pressioneoupara seleccionar o novo número de programa onde deseja memorizar o canal

(emissora de televisão) seleccionado e, depois, pressione .

Alterar Programas

 

Programa:

 

01

TVE

 

02

TVE2

 

03

TV3

 

04

C33

 

05

C27

 

06

C58

 

Seleccione canal:

OK

Sair:

MENU

 

Alterar Programas

 

Programa:

 

 

01

TVE

 

 

02

TVE2

 

 

03

TV3

 

 

04

C33

 

 

05

C27

 

 

06

C58

05

C27

Sel. nova posição:

OK

Sair:

MENU

 

 

 

PT

3Repita os passos b)1 e b)2 se desejar alterar outros canais de televisão.

8 Pressione o botão MENU para regressar ao ecrã normal de televisão.

O televisor está pronto a funcionar.

Primeira colocação em funcionamento 9

Introdução e uso do sistema de menús

Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús:

1 Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no ecrã.

2 • Para realçar o menú ou a opção desejada, pressioneou .

Para aceder ao menú ou opção desejados, pressione .

Para sair do menú ou da opção seleccionada, pressione .

• Para modificar os ajustes da opção seleccionada, pressione / /ou

.

• Para confirmar e memorizar a selecção, pressione OK.

3 Pressione o botão MENU para regressar ao ecrã normal de televisão.

Guia de menús

Nível 1

Nível 2

Nível 3 / Função

Ajuste de Imagem

Modo: Pessoal

Contraste

Brilho

Cor

Nitidez

Tonalidade

Recomeço

OK

Ajuste de Imagem

Modo: Pessoal

Contraste

Brilho

Cor

Nitidez

Tonalidade

Recomeço

OK

AJUSTE DE IMAGEM

O menú de ”Ajuste de Imagem” permite modificar os ajustes da imagem.

Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione . Depois, pressione repetidamente // ou para modificar o ajuste e, por último, pressione OK para memorizá-lo.

Este menú também permite modificar o modo de imagem em função do tipo de programa que estiver a ver:

Modo

Pessoal (para ajustes individuais).

Ao vivo (para utilização nos programas em directo, fontes de sinal DVD ou Set Top Boxes).

Cinema (para filmes).

Brilho, Cor e Nitidez somente poderão ser modificados se tiver seleccionado o modo de imagem “Pessoal”.

Tonalidade somente está disponível para o sistema de cor NTSC (p. ex. fitas de vídeo americanas).

Para restabelecer os ajustes de imagem de fábrica, seleccione Recomeço e pressione OK.

continua...

10 Sistema de menús no ecrã

Loading...
+ 92 hidden pages