SONY KV-28CL10 User Manual [fr]

4-093-788-
R
41
(1)
FD Trinitron Colour Television
Bedienungsanleitung
Manuale d’Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
KV-28CL10B
© 2003 by Sony Corporation
FR
DE
IT
NL
Introduction
Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron.
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite.
• Symboles utilisés dans ce manuel :
Remarques importantes.
Information concernant la fonction.
1,2...
Instructions à suivre.
Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles touches appuyer pour exécuter les diverses fonctions.
Résultat des instructions.
Table des matières
Introduction.............................................................................................................................................. 3
Consignes de sécurité .............................................................................................................................4
Description générale
Présentation générale des touches de la télécommande.................................................................... 5
Présentation générale des touches du téléviseur ...............................................................................6
Installation
Branchement de l'antenne et du magnétoscope..................................................................................7
Insertion des piles dans la télécommande ...........................................................................................7
Première mise en service
Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur ................................. 8
Système des menus
Introduction au Système des menus et son utilisation ....................................................................10
Guide des menus:
Contrôle de l’Image........................................................................................................................... 10
Contrôle du Son .................................................................................................................................11
Arrêt Temporaire............................................................................................................................... 12
Langue/Pays......................................................................................................................................12
Mémorisation Automatique............................................................................................................. 12
Ordre des Chaînes .............................................................................................................................12
Noms des Chaînes ............................................................................................................................13
Présélection Audio/Vidéo ...............................................................................................................13
Mémorisation Manuelle ...................................................................................................................14
Auto 16 : 9...........................................................................................................................................15
Réducteur de Bruit ............................................................................................................................15
Sortie AV2........................................................................................................................................... 16
Centrage RVB.....................................................................................................................................16
Rotation d’Image ...............................................................................................................................16
Télétexte Informations complémentaires
Connexion des équipements en option..............................................................................................18
Utilisation des équipements en option............................................................................................... 19
Spécifications ......................................................................................................................................... 20
Dépannage.............................................................................................................................................. 21
Les principaux émetteurs français ......................................................................................................22
............................................................................................................................................17
Table des matières
FR
3
Consignes de sécurité
N’introduisez jamais aucun objet dans le téléviseur afin de ne pas risquer un choc électrique. Assurez­vous de ne jamais renverser de liquide dans l’appareil. Si un liquide ou un objet pénétrait dans le téléviseur, débranchez-le par la prise secteur et ne l’utilisez plus avant sa vérification par le service après-vente.
Ce modèle fonctionne uniquement sur tension secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop d’appareils sur la même prise afin de ne pas risquer un incendie ou un choc électrique.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du téléviseur. Contactez toujours le service après-vente en cas de problème.
N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Pour une aération correcte, laissez toujours un espace libre d’au moins 10 cm autour de l’appareil (surtout si vous l’encastrez dans un meuble).
Nettoyez l’écran et le coffret de votre téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez pas de tampon abrasif, d’appareil de nettoyage alcalin, de poudre récurrente ou de solvant comme de l’alcool, du benzine ou un vaporisateur antistatique. Comme précaution de sécurité, nous vous recommandons de toujours débrancher le téléviseur avant le nettoyage.
Pour des raisons environnementales et de sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour des périodes prolongées d’inutilisation, débranchez-le de la prise de courant.
Pour votre sécurité, ne touchez aucune partie du téléviseur, cordon secteur ou câble d’antenne lors d’un orage.
Ne posez jamais le téléviseur dans un endroit chaud, humide ou trop poussiéreux. Ne l’installez pas dans un endroit où il pourrait être soumis à des vibrations mécaniques.
Débranchez le téléviseur par la fiche d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon.
Pour écarter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le téléviseur à l’humidité ou à la pluie.
Pour ne pas risquer un incendie, éloignez du téléviseur tout objet inflammable ou lumière incandescente (par exemple des bougies).
Prenez garde de ne pas placer des objets lourds sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager. Nous vous recommandons de ne pas enrouler de cordon trop long autour des supports à l'arrière du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un meuble stable. Ne permettez pas aux enfants de monter dessus. Ne placez pas le téléviseur sur un côté ou sur la façade.
4
Consignes de sécurité
Débranchez le téléviseur du courant secteur avant de le déplacer. D’une façon générale, pendant son transport évitez les vibrations et les déformations. Si le téléviseur tombait ou était endommagé, faites le vérifier immédiatement par le service après-vente.
Ne couvrez pas les zones d’aération du téléviseur avec des éléments tels que des rideaux, des journaux, etc…
Présentation générale des touches de la télécommande
1
!∞ !¢ 2
1
3
Eteindre temporairement le téléviseur :
cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).
Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune touche, le téléviseur passera automatiquement en mode veille (standby) au bout de 15 minutes.
4
2
!™ 9
Sélection du mode TV :
désactiver le télétexte ou l'entrée vidéo.
5
3
Sélection des chaînes :
6
7 8
sélectionner les chaînes. Pour des numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez sur le deuxième chiffre rapidement, ou appuyez sur -/-- et ensuite sur le premier et le second chiffre. Si vous vous trompez en introduisant le premier chiffre, introduisez cependant le deuxième chiffre (de 0 à 9) et répétez
ensuite l'opération.
4
Retour à la dernière chaîne :
Appuyez sur cette touche pour
Appuyez sur ces touches pour
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée (la chaîne précédente doit avoir été visionnée pendant 5 secondes au moins).
5
Sélection des chaînes :
cette touche pour sélectionner la chaîne suivante ou la chaîne précédente.
6
Activation du Système des Menus :
Appuyez sur cette touche pour que le menu apparaisse sur l'écran. Appuyez à nouveau pour le désactiver.
7
Touches de sélection du menu :
Lorsque MENU est activé :
Monter d'un niveau. Descendre d'un niveau. Aller au menu ou à la sélection précédente. Aller au menu ou à la sélection suivante OK
Lorsque MENU n'est pas activé :
confirmer la sélection
OK Présente une liste générale des
chaînes. Sélectionnez la chaîne en appuyant sur ou et appuyez ensuite sur OK pour voir la chaîne sélectionnée.
8
Sélection du Télétexte :
cette touche pour afficher le télétexte.
9
Sélection du format de l'écran :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour modifier le format de l’écran. Pour de plus amples détails, reporter-vous au chapitre “Auto 16 : 9”, page 15.
Appuyez sur
Appuyez sur
Cette touche ne fonctionne qu'en mode télétexte.
Sélection du mode d'image :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer de mode d'image.
!™
Sélection du mode de son :
plusieurs fois sur cette touche pour changer le mode de son.
Réglage du volume :
cette touche pour régler le volume du téléviseur.
Choix du canal sonore :
d’émissions en deux langues, appuyez sur cette touche plusieurs fois pour sélectionner le son du canal 1 ou le son du canal 2.
!∞
Sélection de la source d'entrée
Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le symbole de la source d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.
Coupure du son :
touche pour couper le son. Appuyez à nouveau pour le récupérer.
Visualisation de l'information sur l'écran :
Appuyez sur cette touche pour présenter toutes les informations sur l'écran. Appuyez à nouveau pour les faire disparaître.
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussí utilisées pour les fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre “Télétexte” de ce mode d’emploi (voir page 17).
Appuyez sur
FR
Appuyez
Appuyez sur
Dans le cas
:
Appuyez sur cette
Description générale
5
Présentation générale des touches du téléviseur
Indicateur de mise en veille
Poussez vers le haut le couvercle de la partie frontale du téléviseur pour ouvrir le tableau de commande frontal.
Touche de sélection de la source d'entrée
Touche de mémorisation automatique et de réinstallation
Interrupteur
marche / arrêt
Touche de sélection des chaînes
Prise entrée vidéo
6
Description générale
Prises entrée audio
Prise casque
Touches de contrôle du son
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
ou
magnétoscope
OUT IN
Le branchement par connecteur
Pour de plus amples détails sur le branchement du magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion des équipements en option" de ce mode d’emploi (voir page 18).
Péritel est présenté en option.
FR
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées! Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
Installation
7
Mise sous tension et mémorisation
Language
Select Language:
i
4
Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano
i
$
OK
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
Pays
Sélection Pays:
i
4
Sverige Norge
­Italia Deutschland Österreich
i
$
OK
automatique des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la langue des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de déménagement par ex.) ou modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en sélectionnant le menu approprié : (Réglage). Pour toute information complémentaire, consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel d'instructions. Vous pouvez aussi le faire en appuyant sur la touche du téléviseur.
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de
1
courant (220-240V CA, 50Hz). Appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêt de la partie frontale du téléviseur pour l'allumer. La première fois que vous appuierez sur cette touche, le menu
Language
sur l'écran.
2
Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer votre choix. A partir de ce moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que vous avez choisie.
(Langue) apparaîtra automatiquement
3
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer la sélection.
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître
4
penchée. Le menu régler l'image si nécessaire.
a)
Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche
b)
8
Première mise en service
Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au lieu de sélectionner un pays.
Rotation d’image
ou pour sélectionner
Pas nécessaire
vous permet de
et appuyez
ensuite sur la touche OK.
Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
Régler maintenant
et appuyez ensuite sur la touche OK. Puis, corrigez l'inclinaison de l'image en la réglant entre –5 et +5 en appuyant sur la touche ou . Finalement, appuyez sur la touche OK pour la mémoriser.
voir page suivante, SVP ...
5 Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui.
Réglage des chaînes
en automatique?
Oui
Non
OK
6 Le réglage et la mémorisation automatique de tous
les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
Ce processus peut demander quelques minutes. Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant que durera le processus de mémorisation. Sinon, le processus ne serait pas complet.
Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur TV) après la mémorisation automatique, vous verrez apparaître sur l'écran un message vous demandant de brancher l'antenne. Veuillez la brancher comme indiqué à la page 7 de ce manuel et appuyez ensuite sur la touche OK. Le processus de mémorisation automatique reprendra.
7 Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été
réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran.
a) Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes,
passez à l'étape 8.
b) Si vous désirez changer l'ordre des chaînes :
Le changement de l’emplacement d’une chaîne bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut donc commencer cette réorganisation dans l’ordre croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)
1 Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner le numéro de la chaîne et le canal (émetteur TV) que vous désirez changer de place
et appuyez ensuite sur .
2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner
le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous
désirez mémoriser le canal (émetteur TV) sélectionné et appuyez ensuite sur .
3 Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez réorganiser
d'autres chaînes de télévision.
Mémorisation auto
Chaîne: Norme: Canal:
En recherche...
Pas de chaîne trouvée.
Merci de brancher l'antenne.
Confirmer
Ordre des chaînes
Chaîne: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
Sélect. chaîne: Quitter:
MENU
Ordre des chaînes
Chaîne: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
Sélect. nouveau Nº: Quitter:
MENU
01 B/G C21
OK
FR
OK
OK
8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image
télévisée.
Le téléviseur est prêt à fonctionner
MENU
Première mise en service
9
Introduction au Système des Menus et son utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autre :
1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu
MENU
sur l'écran.
2 • Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche ou .
• Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez sur la touche .
• Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la touche .
• Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
/ / ou .
• Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la touche OK.
3 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
MENU
Guide des menus
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Ce menu vous permet aussi de modifier le mode de l'image suivant le type de chaîne que vous êtes en train de regarder :
Mode Personnel : pour le réglage manuel en fonction de vos préférences.
Studio : regle les paramètres de l’image pour des conditions de luminosité ambiante
forte.
Cinéma : règle les paramètres de l’image pour un meilleur rendu sur des sources
bruitées (par ex. : magnétoscope, etc...).
• Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être modifiées que si vous avez sélectionné le mode de l'image “Personnel”.
Teinte n'est disponible que sur le système couleur NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).
Pour rétablir les réglages de l’image tels qu’ils ont été effectués en usine, sélectionnez l’option RàZ
et appuyez ensuite sur OK.
Première mise en service
10
CONTROLE DE L'IMAGE
Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de modifier les réglages de l'image.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
OK
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis appuyez plusieurs fois sur / /
ou pour modifier le réglage et ensuite sur OK pour entrer ce nouveau réglage en mémoire.
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Contrôle du son
Mode: Personnel Aigus Graves Balance R à Z Son stéréo: Mono Réglage avancé
OK
Contrôle du son
Mode: Personnel Aigus Graves Balance R à Z Son stéréo: Mono
OK
Réglage avancé
Ce menu dispose de deux menus secondaires :
CONTROLE DU SON
Le menu “Contrôle du son” vous permet de modifier les réglages du volume.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche //
ou pour modifier le réglage et finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.
OK
Mode Personnel (pour préférences individuelles).
Rock Pop Jazz
Réglage avancé Effet sonore : Non : Normal.
Spacial : Effets acoustiques spéciaux.
Volume auto. : Arrêt : Le volume varie en fonction du
signal émetteur.
Oui : Le volume reste identique,
indépendamment du signal émetteur (par ex. lors des annonces publicitaires).
HP Téléviseur : Non : Le son provient d'un
amplificateur externe branché sur la sortie audio située à l'arrière du téléviseur.
Oui : Le son provient des haut-parleurs
du téléviseur.
Aigus et Graves ne peuvent être modifiés qu'après avoir sélectionné “Personnel” en mode son.
• Pour revenir aux réglages son initiaux, sélectionnez R à Z et appuyez sur la touche OK.
• En cas d'émission bilingues, sélectionnez l'option Son stéréo et réglez-la sur A pour le canal 1, B pour le canal 2 ou Mono pour les chaînes diffusées en mono, s'il est disponible. Si l'émission est en stéréo, vous aurez le choix entre Stéréo et Mono.
FR
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
11
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Temporisation
Arrêt tempo. :
OK
Temporisation
Non
OK
Arrêt tempo. :
Si, pendant que vous regardez la télévision, vous désirez savoir le temps qui reste avant l'arrêt, appuyez sur la touche .
Une minute avant que le téléviseur ne passe en mode veille, le temps restant apparaîtra sur
l'écran.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
ARRET TEMPORAIRE
L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu “Temporisation”, vous permet de sélectionner un temps après lequel le téléviseur passe automatiquement en mode d'arrêt temporaire (standby).
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
Non
appuyez sur la touche , puis sur ou pour sélectionner la durée (4 heures au plus) et finalement sur OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.
OK
LANGUE / PAYS
L'option “Langue / Pays” du menu “Réglage”, vous permet de sélectionner la langue dans laquelle vous désirez que les menus sur écran apparaissent. Elle vous permet aussi de sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche
et procédez ensuite
comme il vous est indiqué au chapitre “Mise sous tension et réglage automatique du
OK
téléviseur”, étapes 2 et 3 (voir page 8).
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
12
Système des menus
MEMORISATION AUTOMATIQUE
L'option “Mémorisation auto.” du menu “Réglage” permet au téléviseur de chercher et de mémoriser tous les canaux (émetteurs TV)
OK
disponibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
appuyez sur la touche et procédez ensuite comme indiqué au chapitre " Mise sous tension et Réglage automatique du téléviseur”, étapes 5 et 6 (voir page 8).
OK
ORDRE DES CHAINES
L'option “Ordre des Chaînes” du menu “Réglage”, vous permet de changer l'ordre
OK
d'apparition des canaux (émetteurs TV).
Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche et procédez ensuite
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
comme indiqué dans le chapitre “Mise sous tension et Réglage automatique du téléviseur”, étape 7 b) (voir page 8).
OK
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
NOMS DES CHAINES
L'option “Noms des chaînes” du menu “Réglage” vous permet d'attribuer à une chaîne un nom de cinq caractères maximum.
Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la
touche , puis sur la touche ou pour sélectionner la chaîne que vous désirez nommer.
2 Appuyez sur . Lorsque le premier élément de
la colonne Nom est mis en valeur, appuyez sur
OK
la touche ou pour sélectionner une lettre, un chiffre ou “-“ pour un espace en blanc et appuyez ensuite sur la touche pour confirmer ce caractère. Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon et appuyez enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
PRESELECTION AUDIO/VIDÉO
L'option “Présél. audio/vidéo” du menu “Réglage” vous permet d'assigner un nom à l'appareil externe connecté à ce téléviseur.
OK
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur
la touche et appuyez ensuite sur la touche
ou pour sélectionner l'entrée à laquelle vous désirez donner un nom (AV1 et AV2 pour les équipements en option connectés aux connecteurs Péritel situés sur la partie arrière
OK
du téléviseur et AV3 pour les connecteurs
FR
frontaux). Puis, appuyez sur la touche .
2 Dans la colonne “Nom” un nom prédéterminé
apparaîtra automatiquement : a) Si vous désirez utiliser les 6 noms
prédéterminés (CABLE, GAME (jeux),
CAM, DVD, VIDEO ou SAT), appuyez
sur la touche ou pour en sélectionner
une et appuyez ensuite sur la touche OK
pour la mémoriser.
b) Si vous désirez créer un nom, sélectionnez
Editer et appuyez sur la touche . Puis, le
premier élément étant mis en valeur,
appuyez sur la touche ou pour
sélectionner une lettre, un chiffre ou “-“
pour un espace en blanc et appuyez ensuite
sur la touche pour confirmer ce
caractère. Sélectionnez les quatre autres
caractères de la même façon et appuyez
enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
13
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
vous conseillons de sélectionner la chaîne numéro “0”). Appuyez sur la touche .
2 L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Après avoir sélectionné l'option Norme, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la touche ou pour sélectionner la norme d'émission de télévision (B/G pour l'Europe occidentale, L pour la France, I pour la Grande-Bretagne ou D/K pour l’Europe de l’Est). Appuyez sur la touche .
3 Après avoir sélectionné l'option Canal, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le type de canal (“C” pour les chaînes hertziennes ou “S” pour les chaînes câblées). Appuyez sur la touche puis appuyez sur les touches numériques pour introduire directement le numéro du canal de l'émetteur TV ou celui du signal du canal vidéo. Si vous ne connaissez pas le numéro du canal, appuyez sur la touche ou pour le chercher. Lorsque vous trouverez le canal que vous désirez entrer en mémoire, appuyez deux fois sur la touche OK.
Reprenez toutes ces étapes pour régler et mémoriser d'autres canaux.
MEMORISATION MANUELLE
L'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage”, vous permet :
a) De régler les canaux (émetteurs TV) ou une
entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option “Mémorisation
manuelle”, appuyez sur la touche . L'option Chaîne étant mise en relief, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la touche ou pour sélectionner le numéro de chaîne
OK
sur lequel vous désirez mémoriser un émetteur TV ou le canal vidéo (pour le canal vidéo, nous
b) Donner un nom de cinq caractères maximum à une chaîne.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou – jusqu'à
ce que le numéro de chaîne auquel vous désirez donner un nom apparaisse. Lorsqu'il apparaît sur l'écran, sélectionnez l'option Nom et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une lettre, un numéro ou “-“ pour un espace en blanc et appuyez sur la touche pour confirmer ce caractère. Sélectionnez tous les caractères de la même façon et, lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez deux fois sur la touche OK pour les mémoriser.
c) Même lorsque la fonction de réglage fin automatique (AFT) est toujours activée, il est
cependant possible, si vous observez une distorsion de l'image, de la régler manuellement pour en améliorer la réception. Pour cela : pendant que vous regardez la chaîne (émetteur TV) sur laquelle vous désirez procéder à ce réglage fin, sélectionnez l'option AFT et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau de fréquence du canal entre -15 et +15. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.
d) Sauter des numéros de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque la sélection est effectuée
au moyen des touches PROGR +/-. Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou – jusqu'à l'apparition du numéro de chaîne que vous désirez supprimer. Lorsque celui-ci apparaît sur l'écran, sélectionnez l'option Saut et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner Oui et, finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour le
mémoriser .
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
e) Voir et enregistrer correctement une chaîne codée en utilisant un décodeur connecté sur
connecteur Péritel :2/ ou par un magnétoscope connecté sur cette prise.
L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu “Langue/Pays”.
Pour cela, sélectionnez l'option Décodeur et appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour la mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
14
Système des menus
S
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 : Réducteur de bruit : Sortie AV2 : Centrage RVB : Rotation d'image :
OK
Que vous ayez sélectionné “Oui” ou que vous ayez sélectionné “Non” sur l'option “Auto 16 : 9”, il vous sera toujours possible de modifier le type de format de l'écran en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche de la télécommande. Vous pourrez choisir entre les formats suivants :
Large+ : Imitation de l'effet grand écran pour les émissions difusées en 4 : 3.
4 : 3 : Image conventionnelle 4 : 3 avec affichage complet des
information.
14 : 9 : Compromis entre le format 4 : 3 et 16 : 9.
AUTO 16 : 9
L'option “Auto 16 : 9” du menu “Installation avancée” permet de changer automatiquement le type de format de l'écran.
Pour cela : après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche pour sélectionner Oui (si vous désirez que le
Oui AUTO
téléviseur modifie automatiquement le format
TV 0 0
de l'écran suivant le signal émetteur) ou sélectionnez Non (si vous désirez garder le
OK
format de l'image à votre choix). Finalement,
. Puis sur ou
appuyez sur la touche OK pour entrer ce nouveau réglage en mémoire.
Large+
FR
4 : 3
Zoom : Effet grand écran pour les émissions diffusées en
cinémascope.
Plein :Pour les émissions diffusées en 16 : 9.
En mode “Large+”, “Zoom” et “14 : 9”, les parties inférieure et supérieure de l’image sont tronquées. Appuyez sur
ou pour
régler la position de l'image sur l'écran (pour lire des sous-titres par exemple), puis appuyez sur OK pour confirmer.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 : Réducteur de bruit : Sortie AV2 : Centrage RVB : Rotation d'image :
OK
REDUCTEUR DE BRUIT
L'option “Réducteur de bruit” du menu “Installation avancée" vous permet de réduire le bruit de l'image en cas de signaux de TV faibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la touche ou pour sélectionner Auto et,
Oui AUTO
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
TV 0 0
mémoriser.
OK
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Auto”.
14 : 9
Zoom
Plein
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
15
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
OK
Fonctions Avancées
Auto 16 : 9 : Réducteur de bruit : Sortie AV2 : Centrage RVB : Rotation d'image :
OK
SORTIE AV2
L'option “Sortie AV2” du menu “Installation avancée” vous permet de sélectionner la sortie du connecteur Péritel :2/q de façon à pouvoir enregistrer à partir de cette prise tout signal émanant du téléviseur ou de tout autre appareil externe branché sur le connecteur Péritel :1/ ou sur les connecteurs
Oui AUTO
frontaux 3 et 3.
TV 0 0
OK
Si votre magnétoscope dispose de la fonction SmartLink cette opération n'est pas nécessaire.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la touche ou pour sélectionner le signal de sortie désiré TV, AV1, AV3 ou AUTO.
Si vous sélectionnez “AUTO”, le signal de sortie sera toujours le même que celui qui apparaît sur l'écran du téléviseur.
Si vous avez branché un décodeur sur le connecteur Péritel :2/q ou sur un magnétoscope connecté à cette prise, pensez à sélectionner à nouveau la “Sortie AV2” sur “TV” pour un bon décodage.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
OK
CENTRAGE RVB
En connectant une source de signaux RVB, comme une “PlayStation”, il se peut que vous ayez à régler le centrage horizontal de l'image. En ce cas, vous pouvez le faire en utilisant l'option “Centrage RVB” du menu “Installation
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
Installation avancée
Auto 16 : 9 : Réducteur de bruit : Sortie AV2 : Centrage RVB : Rotation d'image :
OK
avancée”.
Oui AUTO
Pour cela, pendant que vous regardez une
TV 0 0
source de signaux RVB, sélectionnez l'option, “Centrage RVB” et appuyez sur la touche .
OK
Puis appuyez sur la touche
ou pour
régler le centrage de l'image de -10 à +10. Finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs Netteté Teinte R à Z
Réglage
Langue/Pays Mémorisation auto Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo Mémorisation manuelle Installation avancée
16
Système des menus
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 : Réducteur de bruit : Sortie AV2 : Centrage RVB : Rotation d'image :
OK
ROTATION D'IMAGE
Du fait du magnétisme terrestre, l'image télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas, vous pouvez la régler en utilisant l'option “Rotation d'image” du menu “Installation avancée”.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
Oui AUTO
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
TV 0 0
touche ou pour régler l'inclinaison de l'image entre –5 et +5. Finalement, appuyez sur
OK
la touche OK pour le mémoriser.
Télétexte
Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte
Entrer dans le service de Télétexte :
Après avoir sélectionné la chaîne (émetteur TV) qui transmet le service de
télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche .
TELETEXT
Index
Programme News Sport Weather
Sélectionner une page de Télétexte :
A l'aide des touches numériques de la télécommande, introduisez les trois chiffres du numéro
de page que vous désirez consulter.
Si vous vous trompez, choisissez trois chiffres quelconques et recommencez ensuite à introduire le
numéro de page correct.
• Si le compteur de pages ne s'arrête pas, c'est que la page demandée n'est pas disponible. Dans ce cas,
introduisez un autre numéro de page.
Sélectionner la page suivante ou la page précédente :
Appuyez sur la touche PROGR + ( ) ou PROGR – ( ).
Superposer le télétexte à l'image télévisée :
Pendant que vous voyez le télétexte, appuyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette
touche pour sortir du mode télétexte.
Arrêt sur une page télétexte :
Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui tournent
automatiquement. Pour figer une page secondaire, appuyez sur la touche / .
Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer le blocage.
Voir une information cachée (par ex. : la solution d'une devinette) :
Appuyez sur la touche / . Appuyez à nouveau sur cette touche pour que l'information
soit à nouveau cachée.
Quitter le service Télétexte :
Appuyez sur la touche .
25 153 101
98
FR
Fastext
Le service Fastext permet d'avoir accès aux pages de télétexte en appuyant sur une seule
touche.
Lorsque vous êtes dans le service de télétexte et au cas où il y a émission de signaux
Fastext, un menu de codes couleur s'affiche au bas de la page : il permet d'accéder directement à une page. Pour cela, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande (rouge, verte, jaune ou bleue).
Télétexte
17
Connexion des équipements en option
“PlayStation”*
VCR
DVD
Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels,
comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis).
Caméscope
D
Magnétoscope
8mm/VHS
Décodeur
C
VCRDVD
A
B
En branchant un casque, les haut-parleurs du téléviseur se déconnecteront automatiquement.
2
1
Décodeur
* “PlayStation” est un
produit de Sony Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” est une
marque commerciale
de Sony Computer
Entertainment, Inc.
Connexion d'un magnétoscope :
Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion de l'antenne et du magnétoscope”.
Nous vous conseillons de connecter le magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Faute de quoi, vous devrez régler manuellement le canal du signal vidéo par le menu “Mémorisation manuelle” (pour cela, consultez le paragraphe a) page 14).
Consultez aussi le mode d’emploi de votre magnétoscope pour savoir comment obtenir le canal du signal vidéo.
Connexion avec un magnétoscope disposant du SmartLink :
SmartLink établit, entre le téléviseur et un magnétoscope, une liaison directe qui permet de transférer certaines informations. Pour toute information complémentaire concernant SmartLink, consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope. Si vous utilisez un magnétoscope disposant du SmartLink, utilisez un câble Péritel et branchez-le sur le connecteur Péritel :2/q D.
Si un décodeur est branché sur le connecteur Péritel :2/q ou à un magnétoscope branché sur ce connecteur Péritel :
Sélectionnez l'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage” et après avoir sélectionné l'option “Décodeur**”, sélectionnez “Oui” (en utilisant ou ) pour chaque canal codé.
**Cette option apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
18
“Langue/Pays”.
voir page suivante, SVP ...
Informations complémentaires
Utilisation des équipements en option
1 Connectez l'équipement optionnel au connecteur adéquat du téléviseur comme indiqué
ci-dessus.
2 Allumez l'équipement que vous avez connecté.
3 Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran.
Symbole Signaux d'entrée
1 • Signal d'entrée audio/ vidéo par le connecteur Péritel C
• Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel C. Ce symbole n'apparaît que
si une entrée RVB est connectée.
2 • Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel D.
S
2 • Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur Péritel D.
3 • Signal d'entrée vidéo du connecteur RCA A et signal d'entrée audio du
connecteur B.
4 Pour revenir à l'image télévisée, appuyez sur la touche de la télécommande.
FR
Pour la connexion d’équipement mono
Connecter la prise cinch à l’entrée L/G/S/I sur le devant du téléviseur et sélectionner le signal d’entrée 3 selon les instructions ci-dessus. Ensuite, reporter vous au chapitre “Contrôle du son” du mode d’emploi et sélectionner “Son stéréo” “A” dans le menu du son à l’écran (voir page 11).
Informations complémentaires
19
Spécifications
Norme de TV :
Suivant le pays sélectionné : L, I, B/G/H, D/K
Standard couleur :
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement)
Couverture de canaux :
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 D/K: R1-R12, R21-R69
Tube image :
Ecran plat FD Trinitron WIDE 28 pouces (71 cm. en diagonale)
Connecteurs arrières :
:1/ Connecteur Péritel de 21 broches
(norme CENELEC) y compris
entrée audio/vidéo, entrée RVB, sortie audio/vidéo.
:2/q Connecteur Péritel de 21 broches
(SMARTLINK)
Connecteurs frontaux :
3 entrée vidéo – connecteur RCA 3 entrée audio – connecteurs RCA
prise pour casque
(norme CENELEC) y compris entrée audio / vidéo, entrée S-vidéo, sortie audio S-vidéo sélectionnable et connection SmartLink.
Sortie son :
2 x 10 W (puissance musicale) 2 x 5 W (RMS)
Consommation d'énergie :
90 W
Consommation d'énergie en mode veille (standby) :
0.5 W
Dimensions (l x h x prf) :
Env. 788 x 517 x 523 mm.
Poids :
Env. 41.5 Kg.
Accessoires fournis :
1 télécommande RM-946. 2 piles norme IEC.
Divers :
• Télétexte, Fastext, TOPtext.
• Arrêt temporaire.
• SmartLink (liaison directe entre le téléviseur et un magnétoscope
compatible. Si vous recherchez des informations complémentaires concernant SmartLink, consultez le
mode d’emploi de votre
magnétoscope).
• Détection automatique de la norme de TV.
• Auto 16 : 9.
La conception et les spécifications sont susceptibles de subir des modifications sans
20
Informations complémentaires
préavis de notre part.
Papier recyclé - Chlore : 0%
Dépannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à
la qualité de l'image et du son.
Problème
Pas d'image (écran noir) et pas de son.
Mauvaise image ou pas d'image, mais bonne qualité sonore.
Pas d'image ni de menu d'information de l'équipement optionnel branché à la prise Péritel située à l'arrière de l'appareil.
Image de bonne qualité mais pas de son.
Pas de couleur (programmes couleur).
Distorsion de l'image en changeant de chaîne ou en sélectionnant le télétexte.
Caractères erronés sur les pages de télétexte.
L'image apparaît penchée.
Image mais bruit.
Lorsqu'on regarde une chaîne grâce à un décodeur branché sur un connecteur Péritel l'image n'est pas correctement décodée ou est instable.
Télécommande non opérationnelle.
L'indicateur de veille (standby) du téléviseur clignote.
En cas de panne, confiez votre téléviseur à un personnel spécialisé. N'ouvrez jamais l'appareil.
:2/q,
Solution
•Vérifiez que l'antenne est bien branchée.
• Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la partie frontale de l'appareil.
•Si le voyant du téléviseur est bien allumé, appuyez sur la touche de la télécommande.
•Par le système des menus, entrez dans le “Contrôle de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour revenir aux
réglages d'usine (voir page 10).
•Vérifiez que l'équipement optionnel est allumé et appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande jusqu'à ce que le symbole d'entrée correct apparaisse sur l'écran (voir page 19).
• Appuyez sur la touche + de la télécommande.
• Vérifiez que l'option “HP Téléviseur” du menu “Contrôle du son” est bien sur la position “Oui” (voir
page 11).
• Vérifiez qu’un casque n’est pas branché.
• Par le système de menus, entrez dans le menu
“Réglage de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour
revenir aux réglages d'usine (voir page 10).
• Eteignez l'équipement branché aux connecteurs Péritel
21 broches situé à l'arrière du téléviseur.
• Par le menu, sélectionnez l'option “Langue/Pays” et
sélectionnez ensuite le pays dans lequel fonctionne le téléviseur (voir page 12).
• Par le système des menus sélectionnez l'option “Rotation d'image” dans le menu “Installation
avancée” et corrigez l'inclinaison (voir page 16).
• Par le système de menus, sélectionnez l'option “AFT”
du menu “Mémorisation manuelle” et réglez
manuellement la mémorisation pour obtenir une meilleure image (voir page 14).
Par le système des menus, sélectionnez l'option
• “Réducteur de Bruit” du menu “Installation avancée”
et sélectionnez “Auto” pour atténuer le bruit de l'image
(voir page 15).
• Entrez dans le menu“Réglage”, puis dans l'option
“Installation avancée” et sélectionnez la “Sortie AV2” sur “TV” (voir page 15).
• Changez les piles.
• Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus
proche.
Informations complémentaires
FR
21
Les principaux émetteurs français
Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
EMETTEURS CANAUX
1 ABBEVIUE limeux 63 67 60 - - ­2 AJACCIO Coli Chiavari 31 21 24 - - ­3 ALBERTVILLE tort du Mont 45 39 42 07V - ­4 ALENCON Mont d’Amain 48 51 54 - - ­5 ALES l’Hermitage - - - - 52 60
ALES Mont Boquet 27 21 24 65 - ­6 AMIENS St-Just/DURY 41 47 44 05 ou 10 49 52 7 ANGERS Rochefort 47 44 41 10 51 53 8 ANGOULEME St-Saturnin - - - - 31 34 9 ARGENTON/CREUSE Malicornay 46 40 43 - - -
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide - - 54 09V - ­11 AUTUN Bois de Rol 48 51 54 - - ­12 AUXERRE Molesmes 37 31 34 - - ­13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET 42 45 39 - 47 54 14 BAR DE LUC Willeroncourt 51 48 54 - - ­15 BASTIA Serra di Pigno 41 47 44 - - ­16 BAYONNE La Rhune 64 58 61 07V 56 ­17 BERGERAC Audrix 37 34 31 - - ­18 BESANÇON Lomont/BREGILLE 47 41 44 03V 45 -
BESANÇON Montfaucon 29 23 26 08V - -
19 BORDEAUX Bouilac 63 57 60 08 65 43 20 BOULOGNE Mont Lambert 29 34 37 10 - ­21 BOUGES Neuvy 23 26 29 08 21 ­22 BOURG EN BRESSE “Ramasse” - - - - 38 32 23 BREST Roc Trédudon 27 21 24 10 34 ­24 BRIVE Lissac 23 29 26 06 - ­25 CAEN “Brullemail” 48 51 54 04 --
CAEN Mont Pincon/CHU 22 25 28 09 38 60
26 CANNES Vallarius - - - - 63 ­ 27 CARCASSONE Pic de Nore 64 58 61 03V - ­28 CHAMBERY Mont du Chat 29 58 23 08 - ­29 CHAMONIX Aiguille du Midi 25 28 22 - - ­30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay 58 61 64 - - ­31 CHARTES Montlandon 55 50 63 09 47 ­32 CHAUMONT Chalindray 52 49 55 - - ­33 CHERBOURG Olgosville 65 59 62 06 ou 08 35 ­34 CLERMONT-FERRAND Puy de Côme/ROYAT 22 28 25 05 58 61 35 CLUSES St-Sigismond 56 50 53 06 - ­36 CORTE Antisanti 59 61 54 - - ­37 DUON Nuit St-Georges 59 62 65 09 46V 43V 38 DUNQUERQUE Mont de Cats 42 39 45 - 59 62 39 EPINAL Bois de la Vierge 65 60 63 10V - ­40 FORBACH Kreutzberg 47 22 25 28 - -
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
22
Informations complémentaires
voir page suivante, SVP...
Les principaux émetteurs français
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
41 GAP Mont Colombis 27 21 24 09 - ­42 GEX Mont Rond 27 21 24 05V - ­43 GRENOBLE Chamrousse 56 50 53 06 ou 09 59 62 44 GUERET St-Léger 64 58 61 09 - ­45 HIRSON Landouzy 54 48 51 - - ­46 HYERES Cap Bénal 65 59 62 06 - ­47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare” - - - - 38 ­48 LA ROCHELLE “Mireuil” - - - - 48 51 49 LAVAL Mont Rochard 63 57 60 - - ­50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 35 33 30 67 38 60 51 LE HAVRE Harfleur 46 43 40 05 53 ­52 LE HAVRE Basse Normandie - 35 - - - ­53 LE MANS Mayer 24 27 21 05V 32 ­54 LE PUY St-Jean de Nay 63 57 60 - - ­55 LENS “Bouvigny” 51 54 - - - ­56 LESPARRE Ordonnac 39 45 42 - - ­57 LILLE Boubigny/LAMBERSART 27 21 24 05 51 54 58 LIMOGES Les Cars 56 50 53 05/07/10 - ­59 LONGWY Bois du châ 52 47 44 08 - ­60 LORIENT “Plaoermeur” - - - 62 - ­61 LYON Fourvière 61 58 64 66 28 22 62 LYON Mont Pilat 46 40 43 10 - ­63 MACON Bois de Cenves 57 55 49 - - ­64 MANTES Mudétour 64 58 61 - 55 53 65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 26 05 32 38 66 MARSEILLE Pomègues 40 46 43 57 54 ­67 MAUBEUGE Rousies 39 42 45 29 32 ­68 MENDE Truc de Fortino 37/31 34 68 - - ­69 MENTON Cap Martin 62 50 56 68 - ­70 MELZ Luttange 37 34 31 05V 39 ­71 MEZIERES Sury 29 23 26 36 - ­72 MILLAU Levezou 47 44 41 10 - ­73 MONTLUCON ”Maregnon” - - - - 49 52 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 42 45 48 64 - ­75 MONTMELLIAN Le Fort 64 58 61 09 - ­76 MONTPELLIER Saint-Baudille 56 50 53 63 48V ­77 MORTAIN Grande Fontaine 50 52 55 - - ­78 MORTEAU Monteblon 48 54 51 - - ­79 MULHOUSE Belvédère 27 21 24 05 55 ­80 NANCY Malzéville 23 29 26 08 55 43 81 NANTES Hute Goulaine 23 29 26 09V 21 65 82 NEUF CHATEL Croixdelle 51 48 54 65 - ­83 NEVERS “Challuy” - - - - 41 ­84 NICE Mont Alban/LA MADELEINE 64 58 61 66 ou 32 51 ­85 NIMES “Bas Rhône” - - - - 31 37 86 NIORT Maisonnay 22 28 25 06V 38 ­87 NIORT Sud Vendée - - 58 - - ­88 ORLEANS Trainou 42 39 45 - 52 53
FR
voir page suivante, SVP...
Informations complémentaires
23
Les principaux émetteurs français
EMETTEURS CANAUX
89 PARIS Tour Eiffel 25 22 28 06 30 33
PARIS EST Chennevières 43 46 40 53 48 58 PARIS NORD Sannois 45 39 56 59 65 62 PARIS SUD Villebon 49 52 62 65 58 42
90 PARTHENAY Amailoux 52 49 55 - - -
91 PERPIGNAN Pic Néoulous 22 25 28 07 - ­92 PIGNANS N D des Anges 46 43 40 56 - ­93 POITIERS “Les Couronneries”
/Hospital des Champs - - - - 41 41 94 PORTO VECCHIO Col de Méla 40 34 37 - - ­95 PRIVAS Crète Blandine 64 58 61 - - ­96 QUIMPER 29 37 31 06 - ­97 REIMS Charleville 29 23 26 36 - ­98 REIMS Hutvillers 43 46 40 09 63 ­99 RENNES Saint-Pern 39 45 42 07 34 31
100 ROUEN Grande Couronne 23 33 26 07 59 62 101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay 35 30 33 38 65 62 102 SAINT ETTIENNE “Pilat” 46 40 43 10 - ­103 SAINT FLOUR Vabres 52 49 55 - - ­104 SAINT GINGOLPH Montpélerin 39 41 63 - - ­105 SAINT-MALO 53V 45 42 07 - ­106 SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE
Point de la Masse 48 51 54
107 SAINT-NAZAIRE “Pornichet la Ville-Blais” 23 29 26 06 - ­108 SAINT-NAZAIRE “Etoile du Matin” - - - - 55 52 109 SAINT-QUENTIN “Gauchy” - - - - 30 33 110 SAINT-RAPHAEL Pic de l’Ours 25 28 22 10V - ­111 SARREBOURG Donon 40 53 50 - - ­112 SENS Gisy les Nobles 57 63 60 05 - ­113 SERRES Beaumont 50 53 56 04 - ­114 STRASBOURG Nordhein 62 56 43 10V - ­115 TARASCON S/ARIEGE Montoulieu 52 55 49 08 - ­116 TOULON Cap Sicié 51 48 54 09 57 60 117 TOULOUSE Pechbonnieu 45 39 42 07 - -
TOULOUSE Pic du Midi 27 21 24 05 32 34
TOULOUSE Acquitaine - - 47 - - -
118 TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial 54 62 65 - - ­119 TOURS Chissay 65 59 62 - - 57 120 TROYES Les riceys 27 24 21 07 - 29 121 USSEL Meymac 42 45 39 - - ­122 UTELLE La Madone 47 44 41 - - ­123 VALENCE “St-Romaine de l’Erps” - - - - 53 ­124 VALENCIENNES “marly” - - - - 49 34 125 VANNES Moustoir’ AC 50 56 53 05 58 ­126 VERDUN Septsarges 65 59 62 - - ­127 VILLERS COTTEREST Fleury 65V 59V 62V - - ­128 VITTEL Thullières 30 35 32 - - ­129 WISSEMBOURG Eselberg 54 48 51 - - -
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
24
Informations complémentaires
Les principaux émetteurs français
Répartition Européenne des normes et standards
FR
Informations complémentaires
25
Loading...
+ 60 hidden pages