Auto 16 : 9...........................................................................................................................................15
Réducteur de Bruit ............................................................................................................................15
N’introduisez jamais aucun objet
dans le téléviseur afin de ne pas
risquer un choc électrique. Assurezvous de ne jamais renverser de
liquide dans l’appareil. Si un liquide
ou un objet pénétrait dans le
téléviseur, débranchez-le par la prise
secteur et ne l’utilisez plus avant sa
vérification par le service après-vente.
Ce modèle fonctionne
uniquement sur tension secteur
de 220-240 volts. Ne connectez
pas trop d’appareils sur la même
prise afin de ne pas risquer un
incendie ou un choc électrique.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier
arrière du téléviseur. Contactez
toujours le service après-vente en
cas de problème.
N’obstruez jamais les orifices
d’aération du téléviseur. Pour une
aération correcte, laissez toujours
un espace libre d’au moins 10 cm
autour de l’appareil (surtout si
vous l’encastrez dans un meuble).
Nettoyez l’écran et le coffret de votre
téléviseur avec un chiffon doux
légèrement humide. N’utilisez pas de
tampon abrasif, d’appareil de nettoyage
alcalin, de poudre récurrente ou de
solvant comme de l’alcool, du benzine
ou un vaporisateur antistatique. Comme
précaution de sécurité, nous vous
recommandons de toujours débrancher
le téléviseur avant le nettoyage.
Pour des raisons
environnementales et de sécurité,
il est recommandé de ne pas
laisser le téléviseur en veille
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Pour des périodes prolongées
d’inutilisation, débranchez-le de
la prise de courant.
Pour votre sécurité, ne touchez
aucune partie du téléviseur,
cordon secteur ou câble d’antenne
lors d’un orage.
Ne posez jamais le téléviseur
dans un endroit chaud, humide
ou trop poussiéreux. Ne
l’installez pas dans un endroit
où il pourrait être soumis à des
vibrations mécaniques.
Débranchez le téléviseur par la
fiche d’alimentation. Ne tirez
pas sur le cordon.
Pour écarter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas le téléviseur à
l’humidité ou à la pluie.
Pour ne pas risquer un incendie,
éloignez du téléviseur tout objet
inflammable ou lumière
incandescente (par exemple des
bougies).
Prenez garde de ne pas placer
des objets lourds sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas
l’endommager.
Nous vous recommandons de
ne pas enrouler de cordon trop
long autour des supports à
l'arrière du téléviseur.
Installez le téléviseur sur un
meuble stable. Ne permettez pas
aux enfants de monter dessus. Ne
placez pas le téléviseur sur un côté
ou sur la façade.
4
Consignes de sécurité
Débranchez le téléviseur du
courant secteur avant de le
déplacer. D’une façon générale,
pendant son transport évitez les
vibrations et les déformations. Si
le téléviseur tombait ou était
endommagé, faites le vérifier
immédiatement par le service
après-vente.
Ne couvrez pas
les zones d’aération du téléviseur
avec des éléments tels que des
rideaux, des journaux, etc…
Présentation générale des touches de la télécommande
1
!§
!∞
!¢2
!¶
1
3
Eteindre temporairement le téléviseur :
cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le
voyant de mise en veilles'éclairera). Appuyez à nouveau
pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).
Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre
complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune
touche, le téléviseur passera automatiquement en mode
veille (standby) au bout de 15 minutes.
4
2
!£
!™9
!¡
Sélection du mode TV :
désactiver le télétexte ou l'entrée vidéo.
5
3
Sélection des chaînes :
6
7
8
sélectionner les chaînes.
Pour des numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez sur le
deuxième chiffre rapidement, ou appuyez sur -/-- et ensuite sur
le premier et le second chiffre.
Si vous vous trompez en introduisant le premier chiffre,
introduisez cependant le deuxième chiffre (de 0 à 9) et répétez
!º
ensuite l'opération.
4
Retour à la dernière chaîne :
Appuyez sur cette touche pour
Appuyez sur ces touches pour
Appuyez plusieurs fois sur
cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée (la
chaîne précédente doit avoir été visionnée pendant 5 secondes au
moins).
5
Sélection des chaînes :
cette touche pour sélectionner la chaîne
suivante ou la chaîne précédente.
6
Activation du Système des Menus :
Appuyez sur cette touche pour que le
menu apparaisse sur l'écran.
Appuyez à nouveau pour le désactiver.
7
Touches de sélection du menu :
•
Lorsque MENU est activé :
Monter d'un niveau.
Descendre d'un niveau.
Aller au menu ou à la sélection
précédente.
Aller au menu ou à la sélection
suivante OK
•
Lorsque MENU n'est pas activé :
confirmer la sélection
OK Présente une liste générale des
chaînes. Sélectionnez la chaîne en
appuyant sur ou et appuyez
ensuite sur OK pour voir la chaîne
sélectionnée.
8
Sélection du Télétexte :
cette touche pour afficher le télétexte.
9
Sélection du format de l'écran :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour modifier le format de l’écran. Pour
de plus amples détails, reporter-vous au
chapitre “Auto 16 : 9”, page 15.
Appuyez sur
Appuyez sur
!º
Cette touche ne fonctionne qu'en mode
télétexte.
!¡
Sélection du mode d'image :
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
pour changer de mode d'image.
!™
Sélection du mode de son :
plusieurs fois sur cette touche pour
changer le mode de son.
!£
Réglage du volume :
cette touche pour régler le volume du
téléviseur.
!¢
Choix du canal sonore :
d’émissions en deux langues, appuyez sur
cette touche plusieurs fois pour
sélectionner le son du canal 1 ou le son du
canal 2.
!∞
Sélection de la source d'entrée
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
jusqu'à ce que le symbole de la source
d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.
!§
Coupure du son :
touche pour couper le son. Appuyez à
nouveau pour le récupérer.
!¶
Visualisation de l'information sur
l'écran :
Appuyez sur cette touche pour
présenter toutes les informations sur
l'écran. Appuyez à nouveau pour les faire
disparaître.
Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussí utilisées pour les
fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre
“Télétexte” de ce mode d’emploi (voir page 17).
Appuyez sur
FR
Appuyez
Appuyez sur
Dans le cas
:
Appuyez sur cette
Description générale
5
Présentation générale des touches du
téléviseur
Indicateur de
mise en veille
Poussez vers le haut le couvercle de la
partie frontale du téléviseur pour ouvrir
le tableau de commande frontal.
Touche de
sélection de la
source d'entrée
Touche de
mémorisation
automatique et
de réinstallation
Interrupteur
marche / arrêt
Touche de
sélection des
chaînes
Prise entrée
vidéo
6
Description générale
Prises entrée
audio
Prise casque
Touches de
contrôle du son
Branchement de l'antenne et du magnétoscope
Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
ou
magnétoscope
OUT IN
Le branchement par connecteur
Pour de plus amples détails sur le branchement du
magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion des
équipements en option" de ce mode d’emploi (voir
page 18).
Péritel est présenté en option.
FR
Insertion des piles dans la télécommande
Vérifiez que les piles sont correctement placées!
Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Installation
7
Mise sous tension et mémorisation
Language
Select Language:
i
4
Svenska
Norsk
English
Nederlands
Français
Italiano
i
$
OK
Si l'image est inclinée
merci de régler la rotation.
Pas nécessaire
Régler maintenant
OK
Pays
Sélection Pays:
i
4
Sverige
Norge
Italia
Deutschland
Österreich
i
$
OK
automatique des chaînes du téléviseur
La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur
l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2)
sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de
l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles
(émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent
sur l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la
langue des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de
déménagement par ex.) ou modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en
sélectionnant le menu approprié : (Réglage). Pour toute information complémentaire,
consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel d'instructions. Vous pouvez aussi le
faire en appuyant sur la touche du téléviseur.
Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de
1
courant (220-240V CA, 50Hz). Appuyez sur
l'interrupteur marche/ arrêt de la partie frontale du
téléviseur pour l'allumer.
La première fois que vous appuierez sur cette touche, le
menu
Language
sur l'écran.
2
Appuyez sur la toucheoude la télécommande
pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la
touche OK pour confirmer votre choix. A partir de ce
moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que
vous avez choisie.
(Langue) apparaîtra automatiquement
3
Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran.
Appuyez sur la toucheoupour sélectionner le
pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer la
sélection.
Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître
4
penchée. Le menu
régler l'image si nécessaire.
a)
Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche
b)
8
Première mise en service
Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne
figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au lieu de
sélectionner un pays.
Rotation d’image
oupour sélectionner
Pas nécessaire
vous permet de
et appuyez
ensuite sur la touche OK.
Si cela est nécessaire, appuyez sur la toucheou
pour sélectionner
Régler maintenant
et appuyez
ensuite sur la touche OK. Puis, corrigez l'inclinaison
de l'image en la réglant entre –5 et +5 en appuyant sur
la toucheou. Finalement, appuyez sur la
touche OK pour la mémoriser.
voir page suivante, SVP ...
5 Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui.
Réglage des chaînes
en automatique?
Oui
Non
OK
6 Le réglage et la mémorisation automatique de tous
les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
Ce processus peut demander quelques minutes.
Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant
que durera le processus de mémorisation. Sinon, le
processus ne serait pas complet.
Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur
TV) après la mémorisation automatique, vous verrez
apparaître sur l'écran un message vous demandant de
brancher l'antenne. Veuillez la brancher comme
indiqué à la page 7 de ce manuel et appuyez ensuite
sur la touche OK. Le processus de mémorisation
automatique reprendra.
7Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été
réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes
apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de
changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran.
a) Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes,
passez à l'étape 8.
b) Si vous désirez changer l'ordre des chaînes :
Le changement de l’emplacement d’une chaîne
bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut
donc commencer cette réorganisation dans l’ordre
croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le
numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)
1 Appuyez sur la toucheoupour
sélectionner le numéro de la chaîne et le canal
(émetteur TV) que vous désirez changer de place
et appuyez ensuite sur.
2 Appuyez sur la toucheoupour sélectionner
le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous
désirez mémoriser le canal (émetteur TV)
sélectionné et appuyez ensuite sur.
3 Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez réorganiser
8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image
télévisée.
Le téléviseur est prêt à fonctionner
MENU
Première mise en service
9
Introduction au Système des Menus et son
utilisation
Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses
opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour
passer d'un menu à l'autre :
1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu
MENU
sur l'écran.
2 • Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche ou .
• Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
.
• Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la touche .
• Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez sur la touche
/ / ou .
• Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la touche OK.
3 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
MENU
Guide des menus
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
• Ce menu vous permet aussi de modifier le mode de l'image suivant le type de chaîne que vous êtes
en train de regarder :
ModePersonnel : pour le réglage manuel en fonction de vos préférences.
Studio : regle les paramètres de l’image pour des conditions de luminosité ambiante
forte.
Cinéma : règle les paramètres de l’image pour un meilleur rendu sur des sources
bruitées (par ex. : magnétoscope, etc...).
• Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être modifiées que si vous avez sélectionné le mode
de l'image “Personnel”.
• Teinte n'est disponible que sur le système couleur NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).
• Pour rétablir les réglages de l’image tels qu’ils ont été effectués en usine, sélectionnez l’option RàZ
et appuyez ensuite sur OK.
Première mise en service
10
CONTROLE DE L'IMAGE
Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de
modifier les réglages de l'image.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
OK
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis appuyez plusieurs fois sur / /
ou pour modifier le réglage et ensuite sur
OK pour entrer ce nouveau réglage en
mémoire.
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
Réglage avancé
OK
Contrôle du son
Mode: Personnel
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son stéréo: Mono
OK
Réglage avancé
Ce menu dispose de deux menus secondaires :
CONTROLE DU SON
Le menu “Contrôle du son” vous permet de
modifier les réglages du volume.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option que
vous désirez modifier, appuyez sur la touche
. Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche
//
ou pour modifier le réglage et
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
OK
ModePersonnel (pour préférences individuelles).
RockPopJazz
Réglage avancé Effet sonore :Non : Normal.
Spacial : Effets acoustiques spéciaux.
Volume auto. :Arrêt : Le volume varie en fonction du
signal émetteur.
Oui : Le volume reste identique,
indépendamment du signal émetteur
(par ex. lors des annonces
publicitaires).
HP Téléviseur :Non : Le son provient d'un
amplificateur externe branché sur la
sortie audio située à l'arrière du
téléviseur.
Oui : Le son provient des haut-parleurs
du téléviseur.
• Aigus et Graves ne peuvent être modifiés qu'après avoir sélectionné “Personnel” en mode son.
• Pour revenir aux réglages son initiaux, sélectionnez R à Z et appuyez sur la touche OK.
• En cas d'émission bilingues, sélectionnez l'option Son stéréo et réglez-la sur A pour le canal 1,
B pour le canal 2 ou Mono pour les chaînes diffusées en mono, s'il est disponible. Si l'émission
est en stéréo, vous aurez le choix entre Stéréo et Mono.
FR
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
11
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Temporisation
Arrêt tempo. :
OK
Temporisation
Non
OK
Arrêt tempo. :
• Si, pendant que vous regardez la télévision, vous désirez savoir le temps qui reste avant l'arrêt,
appuyez sur la touche .
• Une minute avant que le téléviseur ne passe en mode veille, le temps restant apparaîtra sur
l'écran.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
ARRET TEMPORAIRE
L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu
“Temporisation”, vous permet de sélectionner
un temps après lequel le téléviseur passe
automatiquement en mode d'arrêt temporaire
(standby).
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
Non
appuyez sur la touche , puis sur ou
pour sélectionner la durée (4 heures au plus) et
finalement sur OK pour entrer en mémoire cette
nouvelle donnée.
OK
LANGUE / PAYS
L'option “Langue / Pays” du menu “Réglage”,
vous permet de sélectionner la langue dans
laquelle vous désirez que les menus sur écran
apparaissent. Elle vous permet aussi de
sélectionner le pays dans lequel vous désirez
utiliser le téléviseur.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche
et procédez ensuite
comme il vous est indiqué au chapitre “Mise
sous tension et réglage automatique du
OK
téléviseur”, étapes 2 et 3 (voir page 8).
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
12
Système des menus
MEMORISATION AUTOMATIQUE
L'option “Mémorisation auto.” du menu
“Réglage” permet au téléviseur de chercher et
de mémoriser tous les canaux (émetteurs TV)
OK
disponibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
appuyez sur la touche et procédez ensuite
comme indiqué au chapitre " Mise sous tension
et Réglage automatique du téléviseur”, étapes 5
et 6 (voir page 8).
OK
ORDRE DES CHAINES
L'option “Ordre des Chaînes” du menu
“Réglage”, vous permet de changer l'ordre
OK
d'apparition des canaux (émetteurs TV).
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche et procédez ensuite
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
comme indiqué dans le chapitre “Mise sous
tension et Réglage automatique du téléviseur”,
étape 7 b) (voir page 8).
OK
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
NOMS DES CHAINES
L'option “Noms des chaînes” du menu
“Réglage” vous permet d'attribuer à une chaîne
un nom de cinq caractères maximum.
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la
touche , puis sur la touche ou pour
sélectionner la chaîne que vous désirez nommer.
2 Appuyez sur . Lorsque le premier élément de
la colonne Nom est mis en valeur, appuyez sur
OK
la touche ou pour sélectionner une lettre,
un chiffre ou “-“ pour un espace en blanc et
appuyez ensuite sur la touche pour
confirmer ce caractère. Sélectionnez les quatre
autres caractères de la même façon et appuyez
enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
PRESELECTION AUDIO/VIDÉO
L'option “Présél. audio/vidéo” du menu
“Réglage” vous permet d'assigner un nom à
l'appareil externe connecté à ce téléviseur.
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur
la touche et appuyez ensuite sur la touche
ou pour sélectionner l'entrée à laquelle
vous désirez donner un nom (AV1 et AV2
pour les équipements en option connectés aux
connecteurs Péritel situés sur la partie arrière
OK
du téléviseur et AV3 pour les connecteurs
FR
frontaux). Puis, appuyez sur la touche .
2 Dans la colonne “Nom” un nom prédéterminé
apparaîtra automatiquement :
a) Si vous désirez utiliser les 6 noms
prédéterminés (CABLE, GAME (jeux),
CAM, DVD, VIDEO ou SAT), appuyez
sur la touche ou pour en sélectionner
une et appuyez ensuite sur la touche OK
pour la mémoriser.
b) Si vous désirez créer un nom, sélectionnez
Editer et appuyez sur la touche . Puis, le
premier élément étant mis en valeur,
appuyez sur la touche ou pour
sélectionner une lettre, un chiffre ou “-“
pour un espace en blanc et appuyez ensuite
sur la touche pour confirmer ce
caractère. Sélectionnez les quatre autres
caractères de la même façon et appuyez
enfin sur la touche OK pour les mémoriser.
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
13
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
OK
Installation avancée
vous conseillons de sélectionner la chaîne numéro “0”). Appuyez sur la touche .
2L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Après avoir sélectionné l'option Norme, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner la norme d'émission de télévision (B/G pour l'Europe
occidentale, L pour la France, I pour la Grande-Bretagne ou D/K pour l’Europe de l’Est).
Appuyez sur la touche .
3 Après avoir sélectionné l'option Canal, appuyez sur la touche et ensuite, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le type de canal (“C” pour les chaînes hertziennes ou “S”
pour les chaînes câblées).
Appuyez sur la touche puis appuyez sur les touches numériques pour introduire directement
le numéro du canal de l'émetteur TV ou celui du signal du canal vidéo. Si vous ne connaissez pas
le numéro du canal, appuyez sur la touche ou pour le chercher. Lorsque vous trouverez
le canal que vous désirez entrer en mémoire, appuyez deux fois sur la touche OK.
Reprenez toutes ces étapes pour régler et mémoriser d'autres canaux.
MEMORISATION MANUELLE
L'option “Mémorisation manuelle” du menu
“Réglage”, vous permet :
a) De régler les canaux (émetteurs TV) ou une
entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes
que vous désirez. Pour cela :
1 Après avoir sélectionné l'option “Mémorisation
manuelle”, appuyez sur la touche . L'option
Chaîne étant mise en relief, appuyez sur la
touche et ensuite, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner le numéro de chaîne
OK
sur lequel vous désirez mémoriser un émetteur
TV ou le canal vidéo (pour le canal vidéo, nous
b) Donner un nom de cinq caractères maximum à une chaîne.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou – jusqu'à
ce que le numéro de chaîne auquel vous désirez donner un nom apparaisse. Lorsqu'il apparaît
sur l'écran, sélectionnez l'option Nom et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la
touche ou pour sélectionner une lettre, un numéro ou “-“ pour un espace en blanc et
appuyez sur la touche pour confirmer ce caractère. Sélectionnez tous les caractères de la
même façon et, lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez deux fois sur la
touche OK pour les mémoriser.
c) Même lorsque la fonction de réglage fin automatique (AFT) est toujours activée, il est
cependant possible, si vous observez une distorsion de l'image, de la régler manuellement
pour en améliorer la réception.
Pour cela : pendant que vous regardez la chaîne (émetteur TV) sur laquelle vous désirez
procéder à ce réglage fin, sélectionnez l'option AFT et ensuite, appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau de fréquence du canal entre -15 et +15.
Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.
d) Sauter des numéros de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque la sélection est effectuée
au moyen des touches PROGR +/-.
Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROGR + ou – jusqu'à
l'apparition du numéro de chaîne que vous désirez supprimer. Lorsque celui-ci apparaît sur
l'écran, sélectionnez l'option Saut et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner Oui et, finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour le
mémoriser .
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
e) Voir et enregistrer correctement une chaîne codée en utilisant un décodeur connecté sur
connecteur Péritel :2/ ou par un magnétoscope connecté sur cette prise.
L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
“Langue/Pays”.
Pour cela, sélectionnez l'option Décodeur et appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Oui. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour
la mémoriser.
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.
14
Système des menus
S
voir page suivante, SVP ...
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
OK
Que vous ayez sélectionné “Oui” ou que vous ayez sélectionné “Non” sur l'option “Auto
16 : 9”, il vous sera toujours possible de modifier le type de format de l'écran en appuyant
plusieurs fois de suite sur la touche de la télécommande. Vous pourrez choisir entre
les formats suivants :
Large+ : Imitation de l'effet grand écran pour les émissions
difusées en 4 : 3.
4 : 3 :Image conventionnelle 4 : 3 avec affichage complet des
information.
14 : 9 : Compromis entre le format 4 : 3 et 16 : 9.
AUTO 16 : 9
L'option “Auto 16 : 9” du menu “Installation
avancée” permet de changer automatiquement
le type de format de l'écran.
Pour cela : après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche
pour sélectionner Oui (si vous désirez que le
Oui
AUTO
téléviseur modifie automatiquement le format
TV
0
0
de l'écran suivant le signal émetteur) ou
sélectionnez Non (si vous désirez garder le
OK
format de l'image à votre choix). Finalement,
. Puis sur ou
appuyez sur la touche OK pour entrer ce
nouveau réglage en mémoire.
Large+
FR
4 : 3
Zoom : Effet grand écran pour les émissions diffusées en
cinémascope.
Plein :Pour les émissions diffusées en 16 : 9.
En mode “Large+”, “Zoom” et “14 : 9”, les parties inférieure et
supérieure de l’image sont tronquées. Appuyez sur
ou pour
régler la position de l'image sur l'écran (pour lire des sous-titres par
exemple), puis appuyez sur OK pour confirmer.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
OK
REDUCTEUR DE BRUIT
L'option “Réducteur de bruit” du menu
“Installation avancée" vous permet de réduire le
bruit de l'image en cas de signaux de TV faibles.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
touche ou pour sélectionner Auto et,
Oui
AUTO
finalement, appuyez sur la touche OK pour le
TV
0
0
mémoriser.
OK
Si vous désirez plus tard annuler cette fonction,
sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Auto”.
14 : 9
Zoom
Plein
voir page suivante, SVP ...
Système des menus
15
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
OK
Fonctions Avancées
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
OK
SORTIE AV2
L'option “Sortie AV2” du menu “Installation
avancée” vous permet de sélectionner la sortie
du connecteur Péritel :2/q de façon à
pouvoir enregistrer à partir de cette prise tout
signal émanant du téléviseur ou de tout autre
appareil externe branché sur le connecteur
Péritel :1/ ou sur les connecteurs
Oui
AUTO
frontaux 3 et 3.
TV
0
0
OK
Si votre magnétoscope dispose de la
fonction SmartLink cette opération n'est
pas nécessaire.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la
touche ou pour sélectionner le signal de
sortie désiré TV, AV1, AV3 ou AUTO.
Si vous sélectionnez “AUTO”, le signal de
sortie sera toujours le même que celui qui
apparaît sur l'écran du téléviseur.
Si vous avez branché un décodeur sur le
connecteur Péritel :2/q ou sur un
magnétoscope connecté à cette prise,
pensez à sélectionner à nouveau la “Sortie
AV2” sur “TV” pour un bon décodage.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
OK
CENTRAGE RVB
En connectant une source de signaux RVB,
comme une “PlayStation”, il se peut que vous
ayez à régler le centrage horizontal de l'image.
En ce cas, vous pouvez le faire en utilisant
l'option “Centrage RVB” du menu “Installation
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
OK
avancée”.
Oui
AUTO
Pour cela, pendant que vous regardez une
TV
0
0
source de signaux RVB, sélectionnez l'option,
“Centrage RVB” et appuyez sur la touche .
OK
Puis appuyez sur la touche
ou pour
régler le centrage de l'image de -10 à +10.
Finalement, appuyez sur la touche OK pour le
mémoriser.
Contrôle de l'image
Mode: Personnel
Contraste
Luminosité
Couleurs
Netteté
Teinte
R à Z
Réglage
Langue/Pays
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Noms des chaînes
Présél. audio/vidéo
Mémorisation manuelle
Installation avancée
16
Système des menus
OK
Installation avancée
Auto 16 : 9 :
Réducteur de bruit :
Sortie AV2 :
Centrage RVB :
Rotation d'image :
OK
ROTATION D'IMAGE
Du fait du magnétisme terrestre, l'image
télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas,
vous pouvez la régler en utilisant l'option
“Rotation d'image” du menu “Installation
avancée”.
Pour cela, après avoir sélectionné l'option,
Oui
AUTO
appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la
TV
0
0
touche ou pour régler l'inclinaison de
l'image entre –5 et +5. Finalement, appuyez sur
OK
la touche OK pour le mémoriser.
Télétexte
Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La
page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment
utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la
télécommande comme indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission
suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte
Entrer dans le service de Télétexte :
Après avoir sélectionné la chaîne (émetteur TV) qui transmet le service de
télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche .
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
Sélectionner une page de Télétexte :
A l'aide des touches numériques de la télécommande, introduisez les trois chiffres du numéro
de page que vous désirez consulter.
• Si vous vous trompez, choisissez trois chiffres quelconques et recommencez ensuite à introduire le
numéro de page correct.
• Si le compteur de pages ne s'arrête pas, c'est que la page demandée n'est pas disponible. Dans ce cas,
introduisez un autre numéro de page.
Sélectionner la page suivante ou la page précédente :
Appuyez sur la touche PROGR + () ou PROGR – ().
Superposer le télétexte à l'image télévisée :
Pendant que vous voyez le télétexte, appuyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette
touche pour sortir du mode télétexte.
Arrêt sur une page télétexte :
Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui tournent
automatiquement. Pour figer une page secondaire, appuyez sur la touche /.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer le blocage.
Voir une information cachée (par ex. : la solution d'une devinette) :
Appuyez sur la touche /. Appuyez à nouveau sur cette touche pour que l'information
soit à nouveau cachée.
Quitter le service Télétexte :
Appuyez sur la touche .
25
153
101
98
FR
Fastext
Le service Fastext permet d'avoir accès aux pages de télétexte en appuyant sur une seule
touche.
Lorsque vous êtes dans le service de télétexte et au cas où il y a émission de signaux
Fastext, un menu de codes couleur s'affiche au bas de la page : il permet d'accéder
directement à une page. Pour cela, appuyez sur la touche de couleur correspondante de
la télécommande (rouge, verte, jaune ou bleue).
Télétexte
17
Connexion des équipements en option
“PlayStation”*
VCR
DVD
Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels,
comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis).
Caméscope
D
Magnétoscope
8mm/VHS
Décodeur
C
VCRDVD
A
B
En branchant un casque, les
haut-parleurs du téléviseur
se déconnecteront
automatiquement.
2
1
Décodeur
* “PlayStation” est un
produit de Sony Computer
Entertainment, Inc.
* “PlayStation” est une
marque commerciale
de Sony Computer
Entertainment, Inc.
Connexion d'un magnétoscope :
Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion de l'antenne et du
magnétoscope”.
Nous vous conseillons de connecter le magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Faute de quoi,
vous devrez régler manuellement le canal du signal vidéo par le menu “Mémorisation
manuelle” (pour cela, consultez le paragraphe a) page 14).
Consultez aussi le mode d’emploi de votre magnétoscope pour savoir comment obtenir le canal
du signal vidéo.
Connexion avec un magnétoscope disposant du SmartLink :
SmartLink établit, entre le téléviseur et un magnétoscope, une liaison directe qui permet
de transférer certaines informations. Pour toute information complémentaire concernant
SmartLink, consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope.
Si vous utilisez un magnétoscope disposant du SmartLink, utilisez un câble Péritel et
branchez-le sur le connecteur Péritel :2/qD.
Si un décodeur est branché sur le connecteur Péritel :2/q ou à un
magnétoscope branché sur ce connecteur Péritel :
Sélectionnez l'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage” et après avoir sélectionné
l'option “Décodeur**”, sélectionnez “Oui” (en utilisant ou ) pour chaque canal codé.
**Cette option apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu
18
“Langue/Pays”.
voir page suivante, SVP ...
Informations complémentaires
Utilisation des équipements en option
1 Connectez l'équipement optionnel au connecteur adéquat du téléviseur comme indiqué
ci-dessus.
2 Allumez l'équipement que vous avez connecté.
3 Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran.
SymboleSignaux d'entrée
1• Signal d'entrée audio/ vidéo par le connecteur Péritel C
• Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel C. Ce symbole n'apparaît que
si une entrée RVB est connectée.
2• Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel D.
S
2• Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur Péritel D.
3• Signal d'entrée vidéo du connecteur RCA A et signal d'entrée audio du
connecteur B.
4 Pour revenir à l'image télévisée, appuyez sur la touche de la télécommande.
FR
Pour la connexion d’équipement mono
Connecter la prise cinch à l’entrée L/G/S/I sur le devant du téléviseur et sélectionner le signal
d’entrée 3 selon les instructions ci-dessus. Ensuite, reporter vous au chapitre “Contrôle du
son” du mode d’emploi et sélectionner “Son stéréo” “A” dans le menu du son à l’écran (voir
page 11).
(norme CENELEC) y compris
entrée audio / vidéo, entrée
S-vidéo, sortie audio S-vidéo
sélectionnable et connection
SmartLink.
Sortie son :
2 x 10 W (puissance musicale)
2 x 5 W (RMS)
Consommation d'énergie :
90 W
Consommation d'énergie en mode
veille (standby) :
0.5 W
Dimensions (l x h x prf) :
Env. 788 x 517 x 523 mm.
Poids :
Env. 41.5 Kg.
Accessoires fournis :
1 télécommande RM-946.
2 piles norme IEC.
Divers :
• Télétexte, Fastext, TOPtext.
• Arrêt temporaire.
• SmartLink (liaison directe entre le
téléviseur et un magnétoscope
compatible. Si vous recherchez des
informations complémentaires
concernant SmartLink, consultez le
mode d’emploi de votre
magnétoscope).
• Détection automatique de la norme
de TV.
• Auto 16 : 9.
La conception et les spécifications sont susceptibles de subir des modifications sans
20
Informations complémentaires
préavis de notre part.
Papier recyclé - Chlore : 0%
Dépannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à
la qualité de l'image et du son.
Problème
Pas d'image (écran noir) et pas de
son.
Mauvaise image ou pas d'image,
mais bonne qualité sonore.
Pas d'image ni de menu
d'information de l'équipement
optionnel branché à la prise Péritel
située à l'arrière de l'appareil.
Image de bonne qualité mais pas de
son.
Pas de couleur (programmes
couleur).
Distorsion de l'image en changeant
de chaîne ou en sélectionnant le
télétexte.
Caractères erronés sur les pages de
télétexte.
L'image apparaît penchée.
Image mais bruit.
Lorsqu'on regarde une chaîne grâce
à un décodeur branché sur un
connecteur Péritel
l'image n'est pas correctement
décodée ou est instable.
Télécommande non opérationnelle.
L'indicateur de veille (standby)
du téléviseur clignote.
En cas de panne, confiez votre téléviseur à un personnel spécialisé.
N'ouvrez jamais l'appareil.
:2/q,
Solution
•Vérifiez que l'antenne est bien branchée.
• Allumez le téléviseur en appuyant sur la touchede
la partie frontale de l'appareil.
•Si le voyant du téléviseur est bien allumé, appuyez
sur la touche de la télécommande.
•Par le système des menus, entrez dans le “Contrôle de
l'image” et sélectionnez “RàZ” pour revenir aux
réglages d'usine (voir page 10).
•Vérifiez que l'équipement optionnel est allumé et
appuyez plusieurs fois sur la touche de la
télécommande jusqu'à ce que le symbole d'entrée
correct apparaisse sur l'écran (voir page 19).
• Appuyez sur la touche + de la télécommande.
• Vérifiez que l'option “HP Téléviseur” du menu
“Contrôle du son” est bien sur la position “Oui” (voir
page 11).
• Vérifiez qu’un casque n’est pas branché.
• Par le système de menus, entrez dans le menu
“Réglage de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour
revenir aux réglages d'usine (voir page 10).
• Eteignez l'équipement branché aux connecteurs Péritel
21 broches situé à l'arrière du téléviseur.
• Par le menu, sélectionnez l'option “Langue/Pays” et
sélectionnez ensuite le pays dans lequel fonctionne le
téléviseur (voir page 12).
• Par le système des menus sélectionnez l'option
“Rotation d'image” dans le menu “Installation
avancée” et corrigez l'inclinaison (voir page 16).
• Par le système de menus, sélectionnez l'option “AFT”
du menu “Mémorisation manuelle” et réglez
manuellement la mémorisation pour obtenir une
meilleure image (voir page 14).
Par le système des menus, sélectionnez l'option
•
“Réducteur de Bruit” du menu “Installation avancée”
et sélectionnez “Auto” pour atténuer le bruit de l'image
(voir page 15).
• Entrez dans le menu“Réglage”, puis dans l'option
“Installation avancée” et sélectionnez la “Sortie AV2”
sur “TV” (voir page 15).
• Changez les piles.
• Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus
proche.
Informations complémentaires
FR
21
Les principaux émetteurs français
Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à
titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs,
l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”,
la lettre V suit le numéro de canal.
EMETTEURSCANAUX
1 ABBEVIUE limeux636760--2 AJACCIO Coli Chiavari312124--3 ALBERTVILLE tort du Mont45394207V-4 ALENCON Mont d’Amain485154--5 ALES l’Hermitage----5260
ALES Mont Boquet27212465-6 AMIENS St-Just/DURY41474405 ou 104952
7 ANGERS Rochefort474441105153
8 ANGOULEME St-Saturnin----3134
9 ARGENTON/CREUSE Malicornay464043---
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide --5409V-11 AUTUN Bois de Rol485154--12 AUXERRE Molesmes373134--13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET424539-4754
14 BAR DE LUC Willeroncourt514854--15 BASTIA Serra di Pigno 414744--16 BAYONNE La Rhune64586107V5617 BERGERAC Audrix373431--18 BESANÇON Lomont/BREGILLE47414403V45-
26 CANNES Vallarius----63 27 CARCASSONE Pic de Nore64586103V-28 CHAMBERY Mont du Chat29582308-29 CHAMONIX Aiguille du Midi252822--30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay586164--31 CHARTES Montlandon555063094732 CHAUMONT Chalindray524955--33 CHERBOURG Olgosville65596206 ou 083534 CLERMONT-FERRAND Puy de Côme/ROYAT 222825055861
35 CLUSES St-Sigismond56505306-36 CORTE Antisanti596154--37 DUON Nuit St-Georges5962650946V43V
38 DUNQUERQUE Mont de Cats423945-5962
39 EPINAL Bois de la Vierge65606310V-40 FORBACH Kreutzberg 47222528--
TF1A2FR3CANAL+ARTEM6
22
Informations complémentaires
voir page suivante, SVP...
Les principaux émetteurs français
EMETTEURSCANAUX
TF1A2FR3CANAL+ARTEM6
41 GAP Mont Colombis27212409-42 GEX Mont Rond27212405V-43 GRENOBLE Chamrousse56505306 ou 095962
44 GUERET St-Léger64586109-45 HIRSON Landouzy544851--46 HYERES Cap Bénal65596206-47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare”----3848 LA ROCHELLE “Mireuil”----4851
49 LAVAL Mont Rochard635760--50 LE CREUSOT Mont St-Vincent353330673860
51 LE HAVRE Harfleur464340055352 LE HAVRE Basse Normandie-35---53 LE MANS Mayer24272105V3254 LE PUY St-Jean de Nay635760--55 LENS “Bouvigny”5154---56 LESPARRE Ordonnac394542--57 LILLE Boubigny/LAMBERSART272124055154
58 LIMOGES Les Cars56505305/07/10-59 LONGWY Bois du châ52474408-60 LORIENT “Plaoermeur”---62-61 LYON Fourvière615864662822
62 LYON Mont Pilat46404310-63 MACON Bois de Cenves575549--64 MANTES Mudétour645861-5553
65 MARSEILLE Grande Etoile292326053238
66 MARSEILLE Pomègues404643575467 MAUBEUGE Rousies394245293268 MENDE Truc de Fortino37/313468--69 MENTON Cap Martin62505668-70 MELZ Luttange37343105V3971 MEZIERES Sury29232636-72 MILLAU Levezou47444110-73 MONTLUCON ”Maregnon”----4952
74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve42454864-75 MONTMELLIAN Le Fort64586109-76 MONTPELLIER Saint-Baudille5650536348V77 MORTAIN Grande Fontaine505255--78 MORTEAU Monteblon485451--79 MULHOUSE Belvédère272124055580 NANCY Malzéville232926085543
81 NANTES Hute Goulaine23292609V2165
82 NEUF CHATEL Croixdelle51485465-83 NEVERS “Challuy”----4184 NICE Mont Alban/LA MADELEINE64586166 ou 325185 NIMES “Bas Rhône”----3137
86 NIORT Maisonnay22282506V3887 NIORT Sud Vendée--58--88 ORLEANS Trainou423945-5253
FR
voir page suivante, SVP...
Informations complémentaires
23
Les principaux émetteurs français
EMETTEURSCANAUX
89PARIS Tour Eiffel252228063033
PARIS EST Chennevières434640534858
PARIS NORD Sannois453956596562
PARIS SUD Villebon495262655842
90PARTHENAY Amailoux524955---
91PERPIGNAN Pic Néoulous22252807-92PIGNANS N D des Anges46434056-93POITIERS “Les Couronneries”
/Hospital des Champs----4141
94PORTO VECCHIO Col de Méla403437--95PRIVAS Crète Blandine645861--96QUIMPER29373106-97REIMS Charleville29232636-98REIMS Hutvillers434640096399RENNES Saint-Pern394542073431
100ROUEN Grande Couronne233326075962
101SAINT ETTIENNE Croix de Guizay353033386562
102SAINT ETTIENNE “Pilat”46404310-103SAINT FLOUR Vabres524955--104SAINT GINGOLPH Montpélerin394163--105SAINT-MALO53V454207-106SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE
Point de la Masse485154
107SAINT-NAZAIRE “Pornichet la Ville-Blais”23292606-108SAINT-NAZAIRE “Etoile du Matin”----5552
109SAINT-QUENTIN “Gauchy”----3033
110SAINT-RAPHAEL Pic de l’Ours25282210V-111SARREBOURG Donon405350--112SENS Gisy les Nobles57636005-113SERRES Beaumont50535604-114STRASBOURG Nordhein62564310V-115TARASCON S/ARIEGE Montoulieu52554908-116TOULON Cap Sicié514854095760
117TOULOUSE Pechbonnieu45394207--
TOULOUSE Pic du Midi272124053234
TOULOUSE Acquitaine--47---
118TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial546265--119TOURS Chissay655962--57
120TROYES Les riceys27242107-29
121USSEL Meymac424539--122UTELLE La Madone474441--123VALENCE “St-Romaine de l’Erps”----53124VALENCIENNES “marly”----4934
125VANNES Moustoir’ AC5056530558126VERDUN Septsarges655962--127VILLERS COTTEREST Fleury65V59V62V--128VITTEL Thullières 303532--129WISSEMBOURG Eselberg544851---
TF1A2FR3CANAL+ARTEM6
24
Informations complémentaires
Les principaux émetteurs français
Répartition Européenne des normes et standards
FR
Informations complémentaires
25
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.