Este aparato sólo debe utilizarse
con fuentes de alimentación de
220-240 V CA. No enchufe
demasiados aparatos en el mismo
enchufe ya que podría causar
descargas eléctricas o incendio.
No abra la tapa posterior del
aparato. En caso necesario, acuda
al servicio técnico.
No obstruya ni cubra
las ranuras de ventilación del
aparato. Para que haya una
ventilación correcta, deje un
espacio de al menos 10 cm
alrededor del aparato.
or razones medioambientales y
de seguridad, se recomienda no
dejar el aparato en modo de
desconexión temporal cuando no
se utilice. Apáguelo pulsando el
interruptor principal y
desenchufándolo cuando vaya a
estar ausente.
Para su propia seguridad, durante
una tormenta, no toque ninguna
parte del aparato; especialmente
el cable de alimentación y el de la
antena.
Nunca instale el aparato en
lugares excesivamente calientes,
húmedos o polvorientos. No
instale el aparato en lugares donde
pueda sufrir vibraciones
mecánicas.
Nunca introduzca objetos ni
derrame ningún tipo de líquido
dentro del aparato ya que podría
provocar descargas eléctricas o
incendio. En caso de que algún
objeto o líquido caiga dentro del
aparato, no utilice el televisor.
Avise de inmediato al servicio
técnico.
Para evitar riesgo de incendio
o descargas eléctricas, no
exponga el aparato a la lluvia
ni a la humedad.
Para evitar riesgo de incendio,
mantenga lejos del aparato los
objetos inflamables, velas, y todo
aquello que pudiera causar
incendio.
Limpie el aparato con un paño
suave y ligeramente humedecido.
No utilice limpiadores abrasivos ni
objetos que puedan rayarlo.
Como medida de seguridad,
desenchúfelo antes de limpiarlo.
Coloque el aparato sobre un
estante o mueble lo
suficientemente fuerte, grande y
estable para sostenerlo. No
permita que los niños salten sobre
él. No lo coloque de lado o boca
arriba.
2
Normas de seguridad
Desenchufe el aparato tirando
directamente de la clavija.
Nunca tire del cable.
Si ha de mover el aparato,
desenchúfelo antes de hacerlo. Al
transportarlo, tenga cuidado con
las superficies desiguales,
escalones, etc. Si se le cae el aparato
o sufre algún golpe, avise
inmediatamente al servicio
técnico.
No coloque objetos pesados
sobre el cable de alimentación ya
que podría dañarlo. Le
recomendamos que enrolle la
parte sobrante del cable de
alimentación en el enrollacables
situado en la parte posterior del
aparato.
No cubra las ranuras de
ventilación con ningún objeto
como cortinas, periódicos, etc.
Introducción
Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras
referencias.
• Símbolos utilizados en este manual:
•Riesgos potenciales.
•Información importante.
•Información sobre la función.
•
1,2...
Secuencia de las instrucciones a seguir.
MENU
•Los botones sombreados del mando a distancia, muestran los botones que ha de pulsar
K
para ejecutar las diferentes instrucciones.
•Información sobre el resultado de las instrucciones.
Indice
Normas de seguridad .............................................................................................................................2
Descripción general de los botones del mando a distancia............................................................... 4
Descripción general de los botones del televisor ...............................................................................5
Instalación
Instalación de las pilas en el mando a distancia .................................................................................5
Conexión de la antena y del vídeo .......................................................................................................5
ES
Primera puesta en marcha
Encendido y Sintonización automática del TV ..................................................................................6
Sistema de menús en pantalla
Introducción y manejo del sistema de menús..................................................................................... 8
Guía de menús ........................................................................................................................................ 8
Solución de problemas.......................................................................................................................... 17
Indice
3
Descripción general de los botones del mando a distancia
Eliminación del sonido
Púlselo para eliminar el sonido.
Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.
Mostrar información en
pantalla
Púlselo para mostrar todas las
indicaciones en pantalla. Vuelva a
pulsarlo para cancelar.
Selección de canales
Púlselos para seleccionar canales.
Para números de programa de dos
dígitos, p. ej.. 23, pulse primero -/-- y,
a continuación, los botones 2 y 3.
Si se equivoca al introducir el primer
dígito, continúe introduciendo el
segundo dígito (del 0 al 9) y,
seguidamente, repita de nuevo la
operación.
Selección del modo TV
Púlselo para desactivar el teletexto
o la entrada de vídeo.
Selección de Teletexto
Púlselo para visualizar el teletexto.
Este botón sólo funciona en modo de
teletexto. La funciónasociada a este
botón, no funciona en este televisor.
Selección del modo de imagen
Púlselo repetidamente para cambiar
el modo de imagen.
Ajuste del volumen
Púlselo para ajustar el volumen del
televisor.
Este botón sólo funciona en modo de
teletexto. La funciónasociada a este
botón, no funciona en este televisor
Selección de canales
Púlselo para seleccionar el canal
siguiente o anterior.
Apagar temporalmente el televisor
Púlselo para apagar temporalmente el televisor (el
indicador de modo de esperase iluminará). Vuelva
a pulsarlo para encender el televisor desde el modo de
desconexión temporal (standby).
Para ahorrar energía, se recomienda
apagar por completo el televisor cuando
no lo utilice.
Si durante 15 minutos no hay
señal de televisión ni se pulsa
ningún botón, el televisor
pasará automáticamente al
1
2
3
modo de desconexión temporal
4
5
7
8
0
(standby).
6
Selección de la fuente de entrada
9
Púlselo repetidamente hasta que el
símbolo de la fuente de entrada
deseada aparezca en la pantalla.
MENU
Vuelta al último canal
seleccionado
K
Púlselo para volver a ver el último
canal seleccionado (el canal anterior
debe haber sido visionado previamente durante al menos 5 segundos)
PROGR
Activación del sistema de
menús
Púlselo para ver el menú en pantalla.
Vuelva a pulsarlo para desactivarlo
RM
S
y ver la pantalla normal de
887
televisión.
Botones para la selección del
menú
•
Cuando MENU está activado:
Subir un nivel
Bajar un nivel
Ir al menú o selección anterior
Ir al menú o selección siguiente
OK
Confirmar la selección
•
Cuando MENU no está activado:
OK
Muestra una lista general de los
.
canales. Seleccione el canal
pulsandooy, a
continuación, vuelva a pulsar
para ver el canal seleccionado.
Selección del formato de la
pantalla
Púlselo repetidamente para cambiar
el formato de la pantalla: 4:3 para
imagen convencional o 16:9 para
imitación de pantalla amplia.
OK
Además de las funciones de televisión, todos los botones con color se utilizan también
para las operaciones de teletexto. Para más información, consulte el capítulo sobre
"Teletexto" de este manual de instrucciones.
4
Descripción general
Descripción general de los botones del televisor
Botones de selección
de programas
siguiente o anterior
(seleccionan emisoras
de televisión)
La conexión a través del
Euroconector es opcional.
Indicador de modo
de desconexión
temporal (standby)
Interruptor de
encendido /
apagado
Empuje hacia arriba la tapa
de la parte frontal del
televisor para mostrar los
conectores frontales.
Toma de
entrada
de vídeo.
Toma de
auriculares
Toma de entrada
de audio
Botón de
reinicialización
del televisor
Botón de
selección de
la fuente de
entrada
Botones de
control del
volumen
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Asegúrese de colocar las pilas suministradas
con las polaridades en la posición correcta.
Sea respetuoso con el medio ambiente y
deposite las pilas usadas en el contenedor
específico para ello.
Conexión de la antena y del vídeo
Los cables de conexión no se suministran.
ES
Para más detalles sobre la conexión del vídeo,
consulte el capítulo “Conexión de equipos opcionales”
de este manual de instrucciones.
o
OUT IN
Descripción general - Instalación
vídeo
5
Language
Select Language:
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
OK
País
Seleccione país:
Danmark
Deutschland
Eλλάδα
España
Italia
OK
¿Desea iniciar la
sintonía automática?
Sí
No
OK
K
K
K
Encendido y Sintonización automática del TV
La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús
a través de las cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país
donde desea utilizar el aparato, 3) buscar y almacenar automáticamente todos los canales
disponibles (emisoras de televisión) y 4) cambiar el orden en que los canales (emisoras de
televisión) aparecen en pantalla.
No obstante, si después de un tiempo necesita volver a cambiar el idioma de los menús, el
país, repetir la sintonización automática (p. ej. en caso de que se mude de casa) o volver a
cambiar el orden de los canales, puede hacerlo seleccionando el menú apropiado en
(Configuración). Para más información, consulte el capítulo “Guía de menús” de este
manual de instrucciones. También puede hacerlo pulsando el botón del televisor.
Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente
1
(220-240V CA, 50Hz). Pulse el interruptor de encendido/
apagado de la parte frontal del televisor para encenderlo.
La primera vez que pulse este botón, el menú
(Idioma) aparecerá automáticamente en la pantalla.
Pulse el botónodel mando a distancia para
2
seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón
OK
para confirmar la selección. A partir de ahora, todos
los menús aparecerán en el idioma seleccionado.
En la pantalla aparecerá automáticamente el menú
3
Pulse el botónopara seleccionar el país donde
desea utilizar el televisor y, a continuación, pulse el botón
OK para confirmar la selección.
Language
País
.
6
Si en la lista no aparece el país donde va a utilizar
el televisor, seleccione “-“ en lugar de un país.
4
El menú de
Sintonía Automática
aparece en la
pantalla.
Pulse el botón OK para seleccionar Sí.
Primera puesta en marcha
continúa...
Un nuevo menú aparece automáticamente en la pantalla
pidiéndole que compruebe que la antena está conectada.
Compruebe que la antena está conectada y entonces,
pulse el botón OK para empezar la sintonización
automática.
El televisor empieza a sintonizar y memorizar
automáticamente todos los canales (emisoras de
televisión) disponibles.
Este proceso puede durar unos minutos. Tenga
paciencia y no pulse ningún botón mientras dure
el proceso de sintonización o de lo contrario, el
proceso no se completaría.
6
Una vez que el televisor ha sintonizado y
memorizado todos los canales (emisoras de
televisión), en pantalla aparece automáticamente
el menú
cambiar el orden en que los canales aparecen en la
pantalla.
Si no desea cambiar el orden de los canales, vaya
a)
al paso 7.
Si desea cambiar el orden de los canales:
b)
1
Pulse el botón opara seleccionar el
número de programa con el canal (emisora de
televisión) que desea cambiar de posición y, a
continuación, pulse .
2
Pulse opara seleccionar el nuevo número
de programa en el que desea memorizar el canal
(emisora de televisión) seleccionado y, a
continuación, pulse.
3
Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar
otros canales de televisión.
Ordenación de Programas
para que pueda
ES
Pulse el botón
7
MENU
para volver a la pantalla normal de televisión.
El televisor está listo para funcionar.
MENU
Primera puesta en marcha
7
Introducción y manejo del sistema de menús
Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes
operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a
través de los menús:
1 Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en
pantalla.
2 • Para resaltar el menú u opción deseados, pulse o.
• Para entrar en el menú u opción seleccionados, pulse .
• Para volver al menú u opción anterior, pulse .
• Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse
//o.
• Para confirmar y memorizar su selección, pulse OK.
3 Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.
Guía de menús
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
OK
Preestablecido
AJUSTE DE LA IMAGEN
El menú de ”Ajuste de la Imagen” le permite
modificar los ajustes de la imagen.
Para ello: tras seleccionar la opción que desea
OK
modificar, pulse. A continuación, pulse
repetidamente//opara
modificar el ajuste y finalmente pulse OK para
memorizarlo.
Este menú también le permite modificar el
modo de imagen según el tipo de programa que
esté viendo:
Personal (para preferencias individuales).
Directo (para programas en directo).
Películas (para películas).
MENU
K
MENU
• Brillo, Color y Nitidez sólo se pueden modificar si ha seleccionado el modo de imagen en
“Personal”.
• Tonalidad está sólo disponible para el sistema de color NTSC (p. ej. cintas de vídeo estadounidenses).
• Para restablecer los ajustes de imagen de fábrica, seleccione Preestablecido y pulse OK.
continúa...
8
Sistema de menús en pantalla
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Temporizador
Desconex. Aut.:
Conexión Aut.:
OK
Temporizador
No
No
OK
Desconex. Aut.:
Conexión Aut.:
DESCONEXION AUTOMATICA
La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú
“Temporizador”, le permite seleccionar un
periodo de tiempo tras el cual el televisor
entrará automáticamente en la modalidad de
desconexión temporal (standby).
Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A
No
No
continuación pulseopara seleccionar el
intervalo de tiempo (máximo 4 horas) y
finalmente pulse OK para memorizarlo.
OK
• Si desea ver el tiempo restante hasta la
desconexión mientras ve la televisión, pulse el
botón
• Un minuto antes de que el televisor entre en el
modo de desconexión temporal, el tiempo restante
aparecerá señalizado en la pantalla.
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Temporizador
Desconex. Aut.:
Conexión Aut.:
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
CONEXION AUTOMATICA
La opción de “Conexión Aut.” dentro del menú
“Temporizador”, le permite seleccionar un
periodo de tiempo tras el cual el televisor se
OK
No
No
OK
Temporizador
Desconex. Aut.:
Conexión Aut.:
conectará automáticamente desde la
modalidad de desconexión temporal (standby).
Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A
continuación pulseopara seleccionar el
No
intervalo de tiempo (máximo 12 horas) y pulse
No
OK para memorizarlo. Finalmente pulse el
botón
del mando a distancia, y tras el intervalo de
OK
tiempo fijado, el televisor se encenderá
de desconexión temporal (standby)
ES
automáticamente.
• El indicador de desconexión temporal
(standby) del televisor, parpadeará regularmente
para indicar que la función de “Conexión Aut.”
está activada.
• Cualquier fallo o interrupción en el fluido
eléctrico, anulará esta función.
IDIOMA/PAIS
La opción de “Idioma/País” dentro del menú
“Configuración”, le permite seleccionar el
idioma en que desea que aparezcan los menús
OK
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
OK
en la pantalla. También le permite seleccionar el
país donde desea utilizar el televisor.
Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y,
a continuación, proceda tal y como se indica en
el capítulo “Encendido y Sintonización
automática del TV”, pasos 2 y 3.
OK
continúa...
Sistema de menús en pantalla
9
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
OK
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
OK
SINTONIA AUTOMATICA
La opción de “Sintonía Automática” dentro del
menú “Configuración”, le permite que el
televisor busque y almacene todos los canales
(emisoras de televisión) disponibles.
Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y,
a continuación, proceda tal y como se indica en
el capítulo “Encendido y Sintonización
automática del TV”, pasos 4 y 5.
OK
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
Ajuste de la Imagen
Modo: Personal
Contraste
Brillo
Color
Nitidez
Tonalidad
Preestablecido
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
ORDENACION DE PROGRAMAS
La opción de “Ordenación de Programas”
dentro del menú “Configuración”, le permite
OK
cambiar el orden en que los canales (emisoras
de televisión) aparecen en el televisor.
Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y,
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
OK
a continuación, proceda tal y como se indica en
el capítulo “Encendido y Sintonización
automática del TV”, paso 6 b).
OK
SINTONIA MANUAL
La opción de “Sintonía Manual” dentro del
menú “Configuración”, le permite:
OK
a) Sintonizar uno a uno y en el orden de
programa que desee, los canales (emisoras de
televisión) o una entrada de vídeo. Para ello:
Configuración
Idioma/País
Sintonía Automática
Ordenación de Programas
Sintonía Manual
Funciones Avanzadas
canal de vídeo (para el canal de vídeo
recomendamos que seleccione el número
de programa “0”). Pulse.
OK
10
Sistema de menús en pantalla
continúa...
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función
2 Tras seleccionar la opción Canal, pulse y,
a continuación, pulseopara
seleccionar el tipo de canal (“C” para canales
terrestres o “S” para canales por cable). Pulse
. A continuación, pulse los botones
numéricos para introducir directamente el
número del canal de la emisora de televisión
o el de la señal del canal de vídeo. Si no sabe
el número del canal, pulseopara
buscarlo. Cuando encuentre el canal que
desea memorizar pulse OK dos veces.
Repita todos estos pasos para sintonizar y
memorizar más canales.
b)Aún cuando la sintonización fina automática
(AFT) está siempre activada, también puede
ajustarla de forma manual para obtener una
mejor recepción de la imagen en caso de que
ésta aparezca distorsionada.
Para ello: mientras esté viendo el canal
(emisora de televisión) en el que desee
realizar la sintonización fina, seleccione la
opción AFT y, a continuación, pulse.
Pulseopara ajustar el nivel de
frecuencia del canal entre –15 y +15.
Finalmente, pulse OK dos veces para
memorizarlo.
c) Omitir los números de programa que no
desee para saltárselos al seleccionarlos con
los botones PROGR +/-.
Para ello: resaltando la opción Programa,
pulse PROGR + o – hasta que aparezca el
número de programa que desea omitir.
Cuando éste aparezca en la pantalla,
seleccione la opción Omitir y, a continuación,
pulse. Pulseopara seleccionar Sí y
finalmente, pulse OK dos veces para
memorizarlo.
Si más adelante desea anular esta función,
seleccione de nuevo “No” en lugar de “Sí”.
d)Asignar un nombre, de cinco caracteres
como máximo, a un canal.
Para ello: resaltando la opción Programa,
pulse PROGR + o – hasta que aparezca el
número de programa que desea etiquetar.
Cuando éste aparezca en la pantalla,
seleccione la opción Nombre y, a
continuación, pulse. Pulseopara
seleccionar una letra, un número o “-“ para
un espacio en blanco y pulsepara
confirmar ese carácter. Seleccione los otros
cuatro caracteres de la misma forma. Cuando
haya seleccionado todos los caracteres, pulse
OK dos veces para memorizarlo.
ES
continúa...
Sistema de menús en pantalla
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.