Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
· Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel
· Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
http://www.sony.com/tvsupport
Ou parlez à l’un de nos représentants :
États-Unis Canada
1-800-222-SONY (7669) 1-877-899-SONY (7669)
De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi De 8 à 18 heures (Est)
De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche De 8 à 17 heures (Ouest)
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant
ou emplacement d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Page 2
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du
téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y
référence chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au sujet
de ce produit.
N° de modèle
N° de série
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
z
Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel
z
Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
http://www.sony.com/tvsupport
Ou parlez à l’un de nos représentants :
États-Unis
1-800-222-SONY (7669)
De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi
De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Canada
1-877-899-SONY (7669)
De 8 à 18 heures (Est)
De 8 à 17 heures (Ouest)
2
Page 3
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée au sein de l’appareil,
dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un
risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une
documentation importante concernant les instructions de
fonctionnement et d’entretien de cet appareil.
Ne pas exposer l’appareil aux éclaboussures ni le mettre en contact avec des
gouttes d’eau et ne pas placer de récipient s remplis de liquides (p. ex . un vase)
sur l’appareil.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec
une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les
lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image conformément au
chapitre §15.119 des règlements FCC.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
N° de modèle : KDS-50A2000/KDS-55A2000/KDS-60A2000
Entité responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet
appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les
interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
sRéorienter ou replacer l’antenne de réception.
sAugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
sRaccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit
différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
sConsultez votre détaillant ou un technicien expérimenté de radio/TV
pour obtenir de l’aide.
Conformément aux reglements de la FCC, vous êtes averti que tous les
changements ou modifications non expressément approuvés dans ce
manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce
produit.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Sécurité
sN’utilisez le téléviseur que sur un courant alternatif de 120 V.
sPour des raisons de sécurité, la fiche est conçue pour ne pouvoir être
branchée dans le mur que d’une seule façon. Si vous ne parvenez pas
à insérer complètement la fiche dans la prise, veuillez contacter votre
détaillant.
sSi un corps liquide ou solide pénètre dans le châssis, débranchez
immédiatement le téléviseur et faites-le contrôler par un technicien de
service qualifié avant de le réutiliser.
sSi vous ne deviez pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours,
déconnectez l’alimentation électrique en tirant sur la fiche. Ne tirez
jamais sur le cordon.
sPour plus d’informations sur les mesures de sécurité, voir « Consignes
de Sécurité Importantes », à la page 5.
Installation
sInstallez le téléviseur près d’une prise de courant facilement
accessible.
sPour éviter une surchauffe interne, ne bloquez pas les fentes de
ventilation.
sN’installez pas le téléviseur dans un lieu chaud ou humide, ou soumis
à une grande quantité de poussière ou à des vibrations mécaniques.
sUtilisez le téléviseur dans des températures comprises entre 5ºC (41ºF)
et 35ºC (95ºF).
sSi le téléviseur est transporté directement d’un lieu froid à un lieu
chaud, ou si la température de la pièce change soudainement, l’image
peut être floue ou les couleurs de mauvaise qualité en raison de la
condensation. Dans ce cas, patientez quelques heures pour permettre à
l’humidité de s’évaporer avant d’allumer le téléviseur.
sPour obtenir la meilleure image possible, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons du soleil. Il est recommandé d’utiliser
une lampe suspendue et dirigée vers le bas ou de recouvrir les fenêtres
qui font face à l’écran avec des rideaux opaques. Il est également
recommandé d’installer le téléviseur dans une pièce dans laquelle le
sol et les murs ne sont pas recouverts d’une matière réfléchissante.
sSe reporter aux page 11 et 12 pour plus d’informations quant à
l’installation.
NOTIFICATION
Cet équipement a été examiné et s’est avéré conforme aux limites d’un
appareil numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise, et peut dégager de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé et utilisé selon les instructions, il peut être la source d’interférences
gênantes pour d es communications radi o. Cependant, il n’y a aucune garantie
que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet
équipement est la source d’interférences gênantes pour la réception
d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant
et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer en allumant et
en éteignant l’appareil par une ou plusieurs des mesures suivantes :
(Suite)
3
Page 4
ATTENTION
Utilisez les appareils Sony suivants uniquement avec le MEUBLE TV
suivant.
L’utilisation avec un au tre MEUBLE TV risque d’entraîner une instabilité et
de provoquer des blessures éventuelles.
APPAREIL SONY Modèle N°
KDS-50A2000 KDS-55A2000 KDS-60A2000
MEUBLE TV
SONY Modèle N°:
SU-RS11MSU-RS11X
À l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour procéder à l’installation du
produit spécifié. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à
des sous-traitants qualifiés et à prêter une attention particulière à la sécurité
pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur numérique est capable de recevoir des programmes télévisés
analogiques et numériques de base au moyen d’une connexion directe à un
système de câblodistribution proposant de tels programmes. Certains
services de câblodistribution numériques avancés et interactifs comme la
vidéo à la demande, un guide de programmation amélioré du
câblodistributeur et des services télévisés de qualité supérieure peuvent
nécessiter l’utilisation d’un décodeur. Pour plus d’information à ce sujet,
communiquez avec votre société de câblodistribution locale.
Ce téléviseur comprend un démodulate ur QAM qui doit vous permettre de
recevoir des programmes de câblodistribution grâce à un abonnement à un
fournisseur de câblodistribution. La disponibilité des programmes de
câblodistribution dans votre région dépend du type des programmes et des
signaux fournis par votre fournisseur de câblodistribution.
Informations sur les marques de commerce
TruSurround XT, SRS et le symbole ( ) sont des
marques de commerce de SRS Labs, Inc. La
technologie TruSurround XT est utilisée sous licence
de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc.
Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets
des marques déposées de BBE Sound, Inc.
Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer,
Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Blu-ray Disc est une marque de commerce.
SXRD, WEGA, Grand WEGA, Steady Sound, Digital Reality Creation et
CineMotion sont des marques déposées de Sony Corporation.
USP5510752 et 5736897. BBE et le symbole B BE sont
Ce téléviseur est fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont
des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Ce téléviseur intègre la technologie HDMI™
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de commerce ou déposées de HDMI Licensing LLC.
(High-Definition Multimedia Interface).
4
Page 5
Consignes de Sécurité Importantes
1) Lisez les directives suivantes.
2) Conservez ces directives.
3) Observez et respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les directives.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un
chiffon sec.
7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation.
Respectez les directives du fabricant pour
l’installation de l’appareil.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur telle qu’un radiateur, une
bouche d’air chaud, une cuisinière ou tout autre
appareil (y compris des amplificateurs) émettant
de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
appliqué à la fiche polarisée ou à la fiche avec
mise à la terre. Une fiche polarisée est équipée de
deux lames dont l’une est plus large que l’autre.
Une fiche avec mise à la terre est équipée de
deux lames et une broche destinée à la mise à la
terre. La lame la plus larg e et la troisième broche
sont des dispositifs de sécurité. Si vous ne
réussissez pas à brancher la fiche fournie dans la
prise de courant, consultez un électricien et
faites remplacer la prise par une neuve.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des
endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut
pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la
prise de courant et à l’endroit où il sort de
l’appareil.
11) Utilisez uniquement les éléments de
raccordement et les accessoires recommandés
par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le
trépied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou achetés avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez des précautions en
déplaçant le chariot et l’appareil afin de ne pas les
renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de
longues périodes.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un
réparateur qualifié. Faites réparer l’appareil
s’il a été endommagé de quelque manière que
ce soit, par exemple si le cordon
d’alimentation ou sa fiche sont endommagés,
si du liquide ou tout autre corps étranger a
pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
s Veillez à respecter la section « Pour votre
sécurité » du téléviseur à la page 6.
Antennes
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si vous installez une antenne extérieure, veuillez respecter les précautions
ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de lignes
électriques aériennes ou autres circuits d’alimentation ou d’éclairage
électriques, ou dans un endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou
lignes.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE,
SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT POUR ÉVITER DE TOUCHER
DE TELS CIRCUITS OU LIGNES ÉLECTRIQUES, CAR UN TEL
CONTACT ENTRAÎNE PRATIQUEMENT TOUJOURS LA MORT.
L’antenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité contre les
hausses brusques de tension et l’électricité statique accumulée.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis et la
section 54 du Code électrique du Canada fournissent des informations sur
le raccordement à la terre correct du mât et de la structure porteuse, le
raccordement de la descente d’antenne à une unité de déchargement
d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de
l’unité de décharge d’antenne, la connexion aux électrodes de terre, et les
spécifications des électrodes de terre.
Mise à la terre de l’antenne selon le NEC
Reportez-vous à la section 54-300 du Code électrique du Canada en ce qui
concerne la mise à la terre de l’antenne.
Fil d’entrée d’antenne
Attache de mise
à la terre
Dispositif
d’entretien
électrique
NEC : Code
électrique national
Dispositif de décharge
de l’antenne (section
810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à
la terre (NEC, section
810-21)
Attache de mise à la terre
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise à
la terre d’alimentation (NEC Art
250 Part H)
(Suite)
5
Page 6
Nettoyage
sNettoyez régulièrement la partie arrière du téléviseur. Lorsque la
poussière s’accumule sur la partie arrière, le système de
refroidissement du téléviseur risque d’être perturbé.
s
Nettoyez le châssis du téléviseur avec un tissu
doux et sec. Pour retirer la poussière de l’écran,
essuyez-le avec un tissu doux. Les taches
tenaces peuvent être retirées avec un tissu
imprégné d’une solution de s avon doux et d’eau
tiède. N’utilisez jamais de solvants puissants tels que des diluants ou
de l’essence. Si l’image s’obscurcit après une utilisation du téléviseur
sur une longue période de temps, il peut être nécessaire de nettoyer
l’intérieur de l’appareil. Consultez un technicien qualifié.
s
Débranchez le cordon d’alimentation CA quand vous nettoyez
l’appareil. Le nettoyage cet appareil en gardant le cordon
d’alimentation CA branché entraîne un risque d’électrocution.
En cas de salissures à la surface de l’écran
La surface de l’écran est revêtue d’un revêtement spécial qui réduit les
réflexions. Pour éviter d’endommager l’écran, nettoyez-le comme indiqué
ci-dessous :
sNettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux.
sPour enlever toute salissure difficile, utilisez un chiffon imbibé d’un
mélange de détergent doux et d’eau. Ne vaporisez pas directement
le mélange sur le téléviseur. Il ne doit être vaporisé que pour
humidifier le chiffon de nettoyage.
sN’utilisez pas de tampon abrasif, nettoyant alcalin, nettoyant acide,
poudre à récurer, lingette chimique ou solvant tel que l’alcool,
l’essence ou un diluant, étant donné qu’ils peuvent rayer le
revêtement de l’écran.
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
N’essayez pas d’entretenir l’appareil par vous-même
puisque l’ouverture du coffret peut vous exposer à des
tensions dangereuses ou à d’autres risques.
Débranchez l’appareil de la prise murale et faites-le
réparer par un réparateur qualifié uniquement.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, n’oubliez pas de demander au
réparateur d’attester par écrit qu’il a utilisé des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant, avec les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Tout remplacement non autorisé peut être la cause d’un incendie, d’une
électrocution ou autre danger.
Voir « Remplacement de la lampe », à la page 52.
Pour votre sécurité
Faites attention lors du
déplacement du téléviseur
Lorsque vous positionnez le téléviseur, faites
attention de ne pas le laisser tomber sur vos
pieds ou vos doigts.
Faites attention à vos pieds lorsque vous
installez le téléviseur.
Portez le téléviseur en respectant
les règles suivantes
Si vous transportez le téléviseur sans tenir compte
des règles suivantes et sans un nombre de personnes
suffisant, il risque de tomber et de provoquer des
blessures graves. Vous devez impérativement
respecter les instructions indiquées ci-dessous.
sTransportez le téléviseur avec le nombre de personnes indiqué (voir
la page 11).
sTenez le téléviseur fermement lorsque vous le transportez.
S
T
D
/
D
U
O
P
O
W
E
R
sAvant de porter le téléviseur, débranchez tous les accessoires ou
câbles.
À propos du téléviseur
Bien que le téléviseur soit issu d’une technologie de pointe, il est possible
que des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran. C’est une propriété propre au
panneau et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.
Installation
sSi le soleil ou un autre éclairement important donne directement sur
l’écran, une partie de l’écran peut sembler blanche en raison des
reflets provenant de derrière l’écran. C’est une propriété propre au
téléviseur.
N’exposez pas l’écran à un éclairement direct ou aux rayons directs
du soleil.
sLa qualité de l’image peut ê tre affectée par votre position par rapport
au téléviseur. Pour obtenir une meilleure qualité d’image, installez
votre téléviseur conformément à la section « Zone de vision
recommandée », à la page 13.
sLorsque vous installez votre téléviseur contre un mur, conservez une
distance de 10 cm (4 pouces) au moins entre le téléviseur et le mur.
Lampe de projection
sVotre téléviseur utilise une lampe de projection comme source
lumineuse. Un remplacement de la lampe par une nouvelle lampe
(non fournie) est nécessaire lorsque :
• le message « La lampe de projection est presque consommée.
Veuillez la remplacer. » a été affiché à l’écran,
• le voyant de remplacement de la lampe du panneau avant
clignote en rouge,
• les images à l’écran s’assombrissent,
• aucune image ne s’affiche à l’écran après une utilisation
prolongée.
Dans certains cas, l’ampoule peut éclater à l’intérieur du bloc lampe,
s
mais le bloc lampe est conçu pour conserver tous les morceaux de
verre cassé à l’intéri eur du bloc. (Voir « Remplacement de la lampe »,
à la page 52.)
sLorsque la lampe grille, vous risquez d’entendre un son
d’éclatement. Ceci est normal et propre à ce type de lampe.
Ventilateur
Ce téléviseur utilise un ventilateur. Vous risquez d’entendre le bruit du
ventilateur en fonction de la position du téléviseur. Le bruit peut être plus
perceptible durant la nuit ou lorsque le niveau de bruit de fond est faible.
Objets et orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le
téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait
toucher des points de haute tension ou court-circuiter
des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une
électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel
qu’il soit dans le téléviseur.
Mise au rebut des piles usagées
Pour préserver l’environnement, jetez les piles usagées conformément aux
lois ou réglementations locales en vigueur.
Utilisation de la télécommande......................22
Programmation de la télécommande.............26
Utilisation d’autres appareils à l’aide
de votre télécommande...................................28
Commandes du téléviseur .............................31
7
Page 8
Pour commencer
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur de projection SXRD
Sony. Ce mode d’emploi décrit le fonctionnement des modèles KDS50A2000, KDS-55A2000 et KDS-60A2000.
CaractéristiquesVotre nouveau téléviseur offre, entre autres, les caractéristiques suivantes :
❑SXRD
❑WEGA Engine : Offre une très grande qualité d’image pour toutes les
❑HDTV intégré : Vous pouvez regarder des programmes télévisés
❑Iris avancé : Détecte automatiquement la luminosité de l’écran. En
❑Mode cinéma : Le mode cinéma permet de visualiser des émissions au
❑CineMotion
❑MENU :L’interface utilisateur unique de Sony offre un accès facile aux
❑Blocage parental : Un système de classification téléchargeable et la
TM
: SXRD désigne la technologie à afficheur réflexif à cristaux
de silicium Silicon X-tal, qui offre la résolution haute définition, un
rapport de contraste supérieur, un temps de réponse plus rapide et une
reproduction plus fidèle des films par rapport aux appareils classiques.
sources vidéo en minimisant la dégradation du signal causée par la
conversion numérique-analogique et en stabilisant le traitement du
signal. Ce système comporte une technologie Sony unique comprenant :
•DRC
®
(Digital Reality Creation)-MF V1 : Contrairement aux
doubleurs de fréquence des lignes classiques, la caractéristique
DRC Multifonction remplace par traitement de mappage
numérique la forme d’onde NTSC du signal par un équivalent
proche de la haute définition. L’option DRC Palette vous permet
de personnaliser le niveau de détails (Réalité) et la douceur des
contours (Clarté).
numériques et profiter de la qualité du son et d’image améliorée offerte
par ces programmes.
ajustant l’obturateur de l’iris, vous vous assurez un contraste et une
luminosité optimaux d’une scène à l’autre.
format 4:3 standard en plusieurs modes cinéma (rapport d’aspect 16:9).
®
: Grâce à la technologie de réduction 3-2 inverse, la
fonction CineMotion vous permet d’obtenir un mouvement d’image
fluide lorsque vous regardez des films ou d’autres sources vidéo sur
film.
fonctions les plus populaires et les plus utiles du téléviseur telles que
entrées externes (pour alterner entre les appareils raccordés), canaux
préférés (pour créer une liste de vos canaux préférés), canaux par câble
(pour regarder les canaux par câble), canaux par antenne (pour regarder
les canaux par l’antenne) ou la personnalisation des réglages du
téléviseur.
puce V-Chip permet aux parents de bloquer les émissions qui ne
conviennent pas aux jeunes téléspectateurs.
TM
de
8
Page 9
Pour commencer
❑Entrées vidéo composante : Permet d’obtenir une haute qualité
d’image vidéo pour les raccordements à un lecteur DVD (480p, 480i) et
à un décodeur numérique (1080i, 720p, 480p, 480i).
❑Entrées S-VIDEO : Transmet un signal de grande qualité de
l’équipement au téléviseur.
❑Canaux préférés : La fonction MENU vous permet d’explorer, sans
quitter le canal que vous regardez, une liste renfermant jusqu’à 16 de
vos canaux préférés et d’y faire une sélection.
❑Steady Sound
®
: Équilibre le niveau sonore afin que le volume reste le
même pendant les émissions et les messages publicitaires.
❑PC Input : Vous permet de raccorder votre ordinateur et de visualiser
l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
❑HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : Fournit une
interface audio/vidéo entièrement numérique non compressée entre ce
téléviseur et tout composant audio/vidéo HDMI, comme un décodeur
numérique, un Lecteur Blu-ray Disc
TM
(BD), un lecteur DVD ou un
récepteur A/V. La technologie HDMI prend en charge les images vidéo
de qualité supérieure ou de haute définition ainsi que le son numérique
deux canaux.
Pour commencer
Remarques
concernant le
téléviseur
Pour obtenir une image nette
❑Empêchez le soleil ou d’autres sources lumineuses de rayonner
directement sur l’écran.
❑La surface de l’écran se raye facilement. Ne le frottez pas, ne le touchez
pas et ne le tapotez pas avec des objets pointus ou abrasifs (voir « En cas
de salissures à la surface de l’écran », à la page 6).
Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant longtemps
❑Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise si vous prévoyez de
ne pas utiliser le téléviseur pendant plus d’une semaine.
Lors de la mise sous tension du téléviseur
❑Le ventilateur continue à fonctionner pendant environ deux minutes.
Attendez quelques minutes avant de débrancher le cordon
d’alimentation ou d’appuyer sur l’interrupteur.
En cas de condensation
❑Si votre téléviseur est transporté directement d’un lieu froid à un lieu
chaud, s’il est installé dans une pièce humide, ou si la température de la
pièce change soudainement, l’image peut être floue ou les couleurs de
mauvaise qualité. Ceci est due à l’apparition d’une condensation sur les
lentilles se trouvant à l’intérieur. Patientez quelques heures pour
permettre à l’humidité de s’évaporer avant d’allumer le téléviseur. Une
fois que la condensation s’est évaporée, l’image redevient normale.
9
Page 10
Pour commencer
ÉcranPour minimiser les reflets, la surface de l’écran est couverte d’un revêtement
spécial. Des méthodes de nettoyage inappropriées pourraient endommager
la surface de l’écran. Un soin particulier doit être apporté au nettoyage.
Nettoyage de la surface de l’écran
La poussière et la saleté présentes sur l’écran peuvent affecter la qualité de
l’image. Utilisez un chiffon doux pour épousseter l’écran. Vous devez
impérativement respecter les instructions de la page 6 pour nettoyer les
taches tenaces et la saleté.
Effet de rémanence (persistance d’une image à l’écran)
Lorsque le téléviseur affiche des images immobiles au contraste élevé, tel
que les logos ou les numéros d’une station, il se peut que l’écran subisse un
effet de rémanence. Ce phénomène est temporaire. Le fait d’éteindre
l’appareil pendant quelques instants ou de regarder une autre chaîne devrait
faire disparaître l’image.
Lampe de projectionVotre téléviseur utilise une lampe de projection comme source lumineuse.
Comme toutes les lampes, la lampe de projection a une durée de vie limitée
Pour remplacer la lampe,
voir la page 52.
et doit être remplacée lorsque le voyant à DEL LAMP clignote ou lorsque
l’écran s’assombrit. Votre téléviseur est également doté d’une fonction qui
affiche le message « La lampe de projection est presque consommée.
Veuillez la remplacer. » pour vous indiquer que la lampe a atteint le terme de
sa vie utile. Notez ce qui suit :
❑Après avoir mis votre téléviseur sous tension, l’image peut mettre
jusqu’à une minute avant de s’afficher.
❑Lorsque la lampe de projection est usée, l’écran s’assombrit. Remplacez
la lampe par une lampe XL-5200 Sony neuve (non fournie).
❑Après le remplacement de la lampe, sélectionnez l’option Remplac. de
lampe dans la configuration Réglage (voir la page 48).
10
✍ Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un
message vous avertissant que le terme de la vie utile de la lampe
approche s’affichera chaque fois que vous allumerez votre téléviseur.
✍ La lumière émise par la lampe est plutôt vive lorsque le téléviseur est
sous tension. Pour éviter toute gêne ou lésion oculaire, ne regardez pas
directement vers le compartiment lumière lorsque le téléviseur est sous
tension.
Page 11
Installation du téléviseur
Pour commencer
Transport de votre
téléviseur
Ne saisissez pas le
téléviseur par son socle
ni par le panneau avant.
Précautions à
prendre pendant
l’installation
Prévention du
basculement du
téléviseur
Le transport du téléviseur nécessite au moins deux personnes. Ne tenez pas
le téléviseur par son socle ni par le panneau avant. Ces éléments risqueraient
de se briser.
Lorsque vous transportez le téléviseur, placez une main dans l’orifice de la
partie inférieure du téléviseur tout en tenant la partie supérieure de l’autre
main, comme illustré ci-dessous.
Si vous avez branché les câbles et les cordons d’alimentation, veillez à les
débrancher avant de déplacer le téléviseur.
Pour assurer la sécurité des enfants et du téléviseur, maintenez les enfants à
distance du téléviseur pendant l’installation. Le téléviseur risque de tomber
et d’être endommagé si des enfants l’escaladent ou le poussent.
Fixez le téléviseur comme indiqué pour l’empêcher de tomber.
Utilisation du meuble TV avec des courroies de sécurité
Sony recommande fortement d’utiliser le meuble SU-RS11M (pour le
❑
modèle KDS-50A2000) ou SU-RS11X (pour les modèles KDS55A2000 et KDS-60A2000) avec une courroie de sécurité adaptée à
votre téléviseur.
Pour commencer
✍ Si vous utilisez le meuble SU-RS11M (pour le modèle KDS-50A2000)
ou SU-RS11X (pour les modèles KDS-55A2000 et KDS-60A2000) avec
votre téléviseur, la courroie de sécurité est nécessaire.
11
Page 12
Pour commencer
Installation de votre
téléviseur contre un
mur
Pour permettre une ventilation correcte, laissez une distance d’au moins 10
cm (4 pouces) entre l’appareil et le mur. Vous risquez d’endommager le
téléviseur si vous bloquez l’ouverture du ventilateur.
30 cm
(12 pouces)
10 cm
(4 pouces)
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante
La circulation d’air est bloquée
10 cm
(4 pouces)
Courant d’air dirigé vers
l’orifice de ventilation
10 cm
(4 pouces)
12
✍ N’installez pas le téléviseur près d’une source de ventilation, cela
pourrait nuire à sa température de fonctionnement.
Page 13
Pour commencer
55 inches min. 6.8 ft. (approx. 2.1 m)
50 inches min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
60 inches min. 7.0 ft. (approx. 2.2 m)
65.
65
min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
50"
Zone de vision
recommandée
Votre position par rapport au téléviseur peut affecter la qualité de l’image.
Pour obtenir une meilleure qualité d’image, installez votre téléviseur dans
les zones indiquées ci-dessous.
N° de modèleDistance de vision
KDS-50A2000min. 2,0 m (environ 6,6 pieds)
KDS-55A2000min. 2,1 m (environ 6,8 pieds)
KDS-60A2000min. 2,2 m (environ 7,0 pieds)
Zone de vision horizontale
60 pouces min. 2,2 m (environ 7,0 pieds)
55 pouces min. 2,1 m (environ 6,8 pieds)
50 pouces min. 2,0 m (environ 6,6 pieds)
min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
50"
65
°
65°
65°
65.
Zone de vision verticale
60
60 inches min. 7.0 ft. (approx. 2.2 m)
pouces
55
50
m
55 inches min. 6.8 ft. (approx. 2.1 m)
pouces
i
n. 2,2 m (
min. 2,1 m
50 inches min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
pouces
min. 2,0 m (
environ
(
environ
environ
30
30
°
°
7,0
6,8
6,6
pieds
pieds
pieds
Pour commencer
)
)
)
✍ Installer le téléviseur dans un endroit où il ne sera pas exposé à des
reflets provenant de sources lumineuses externes.
✍ De tels reflets provenant de sources lumineuses externes peuvent être
à l’origine d’illuminations indésirables dans certaines zones de l’image
(surtout les zones sombres). Ces illuminations peuvent se produire que
le téléviseur soit allumé ou non.
13
Page 14
Pour commencer
Raccordement du téléviseur
Pour des images claires et nettes, vous devez brancher le téléviseur correctement
et choisir le bon
format d’écran correct (voir « Modification du mode cinéma », à la page 25). Il
est fortement recommandé de raccorder l’entrée de l’antenne et du câble à l’aide
d’un câble coaxial de 75 ohms pour obtenir une qualité d’image optimale. Un
câble bifilaire de 300 ohms est facilement affecté par le bruit radioélectrique ou
autre interférence, ce qui entraîne une détérioration du signal. Si vous utilisez un
câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le le plus possible du téléviseur. N’utilisez
pas d’antenne intérieure, car ce type d’antenne est particulièrement sensible au
bruit radioélectrique.
Vous pouvez également raccorder divers appareils en option à votre téléviseur
(voir la page 15). Dans le cas de connexions multiples, veuillez consulter le
Guide d’installation rapide qui vous est fourni à part.
Système de
câblodistribution et
antenne VHF/UHF
Mode Cinéma
Câble CATV
, de façon à ce que l’image apparaisse selon le
Câble d’antenne
Décodeur de
câblodistribution/
Décodeur de
câblodistribution
numérique et
antenne
Si vous désirez changer
de canal avec le
décodeur de
câblodistribution, réglez
le téléviseur au canal 3
ou 4, selon le canal de
sortie du décodeur de
câblodistribution.
✍
Appuyez sur ANT pour alterner entre les signaux VHF/UHF et ceux du câble.
Utilisez ce raccordement si :
❑ Votre câblodistributeur embrouille certains canaux, comme les chaînes
payantes. Un décodeur de câblodistribution est nécessaire pour voir tous
les canaux.
❑ Vous n’avez l’intention de raccorder aucun autre appareil audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble CATV
IN OUT
Décodeur de
câblodistribution
Câble
coaxial
✍
Pour programmer la télécommande du téléviseur, voir « Programmation de
la télécommande » à la page 26.
✍
Appuyez sur SAT/CABLE pour commencer à commander le décodeur au
moyen de la télécommande (voir la page 22). Le voyant s’allume alors.
✍
Appuyez sur ANT pour alterner entre les entrées VHF/UHF et câble.
Câble
d’antenne
VHF/UHF
CABLE
Arrière du téléviseur
14
Page 15
Pour commencer
Décodeur de
câblodistribution/
Décodeur de
câblodistribution
numérique
Si vous désirez changer
de canal avec le
décodeur de
câblodistribution, réglez
le téléviseur au canal 3
ou 4, selon le canal de
sortie du décodeur de
câblodistribution.
Récepteur satellite
et câble/antenne
VHF/UHF
CABLE
Câble
coaxial
SVIDEO
Utilisez ce raccordement si :
❑ Vous êtes abonné à un service de câblodistribution qui utilise des
signaux embrouillés ou cryptés nécessitant un décodeur pour visionner
tous les canaux, et
❑ vous n’avez pas l’intention de raccorder d’autres appareils audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble CATV
Décodeur de
câblodistribution
Câble coaxial
IN OUT
CABLE
Arrière du téléviseur
✍ Pour programmer la télécommande du téléviseur, voir « Programmation
de la télécommande » à la page 26.
✍ Appuyez sur SAT/CABLE pour commencer à commander le décodeur au
moyen de la télécommande (voir la page 22). Le voyant s’allume alors.
Arrière du téléviseur
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
VIDEO
AUDIO
8
(
MONO
AUDIO
1
L
R
S VIDEO
)
VIDEO IN
3
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Y
AUDIO
4
P
B
P
R
L
R
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R (rouge)
Récepteur satellite
L
R
Câble A/V
Pour commencer
Câble de
l’antenne
satellite
Câble S VIDEO
✍ Si votre récepteur satellite ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez
un câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
15
Page 16
Pour commencer
Magnétoscope et
câble
VHF/UHF
CABLE
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
VIDEO
(
MONO
AUDIO
AUDIO
8
1
L
R
S VIDEO
)
Arrière du téléviseur
3
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Y
P
B
P
R
L
AUDIO
R
4
VIDEO IN
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
L
R
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Câble
CATV
Séparateur
SVIDEO
Câble
coaxial
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R
(rouge)
Magnétoscope
Câble A/V
Câble S VIDEO
Câble coaxial
✍ Si votre magnétoscope ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez un
câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
16
Page 17
Magnétoscope et
décodeur de
câblodistribution/
décodeur de
câblodistribution
numérique
VHF/UHF
CABLE
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
AUDIO
8
VIDEO
(
MONO
AUDIO
1
L
R
S VIDEO
)
Arrière du téléviseur
(1080i/720p/480p/480i)
AUDIO
3
HD/DVD IN
Y
P
B
P
R
L
R
4
VIDEO IN
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
L
R
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Pour commencer
Pour commencer
SVIDEO
Câble
SVIDEO
Câble
CATV
Séparateur
z Si vous désirez
changer de canal avec
le décodeur de
câblodistribution,
réglez le téléviseur au
canal 3 ou 4, selon le
canal de sortie du
décodeur de
câblodistribution.
Câble
coaxial
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R
(rouge)
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R
(rouge)
Magnétoscope
Câble
Câble A/V
coaxial
Décodeur de
câblodistribution
Câble A/V
Câble coaxial
✍ Si votre magnétoscope ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez un
câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
✍ Si vous raccordez un décodeur de câblodistribution numérique, vous
devrez utiliser un séparateur bidirectionnel spécial conçu pour
fonctionner avec le décodeur de câblodistribution.
17
Page 18
Pour commencer
Raccordement d’appareils en option
Panneau avant
Pour ouvrir le panneau
OPEN
Prise Description
1 HD/DVD IN 2
(1080i/720p/
480p/480i)
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YPBPR) de vos appareils. La vidéo de
type composante offre une meilleure qualité d’image que S VIDÉO (6 à l’arrière du
téléviseur) et que la connexion vidéo composite 2. Lorsque Auto est sélectionné pour
l’option Vidéo 2 (Composant) des fonctions configuration Réglage, la fonction vidéo
composante est de préférence activée (voir la page 48).
✍ Une connexion composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner les signaux
en formats 480i, 480p, 720p et 1080i. Prenez note que ce téléviseur affiche tous
les formats d’image à une résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
2 VIDEO IN 2
VIDEO
AUDIO IN 2
3
L (MONO)-RAUDIO
Se raccorde aux prises de sortie vidéo composite de votre caméscope ou d’un autre appareil
vidéo, tel qu’une console de jeu.
Se raccorde aux prises de sortie audio (L/R) de votre équipement, tel qu’un caméscope ou une
console de jeux vidéo, auquel vous désirez accéder facilement.
✍ Si votre appareil est monophonique, raccordez la prise de sa sortie audio à la
prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
POWER
POWER
LAMP
TIMER
Faites attention de ne pas vous coincer les
doigts en ouvrant le panneau.
Y
P
B
P
R
(MONO)
L
VIDEO
VIDEO/HD/DVD IN (1080i/720p/480p/480i )
R
AUDIO
2
132
✍ Lorsque vous raccorder une source composite à l’entrée VIDEO IN 2, assurez-vous de régler Vidéo 2
(Composant) à Non dans la configuration Réglage afin d’activer les fonction audio et vidéo de la
connexion (voir la page 48).
18
Page 19
Panneau arrière
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
AUDIO
8
Pour commencer
Pour le personnel de réparation uniquement
(1080i/720p/480p/480i)
AUDIO
4
3
HD/DVD IN
Y
P
B
P
R
L
R
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
VIDEO
(
MONO
AUDIO
1
L
R
VIDEO IN
S VIDEO
)
Pour commencer
9
L
R
IN
6
L
AUDIO
R
7
1
Prise Description
1 HDMI IN 6/7
L-AUDIO-R
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio/vidéo entièrement
numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio/vidéo HDMI, comme
un décodeur, un Lecteur Blu-ray Disc, un lecteur DVD ou un récepteur A/V. La technologie
HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, ainsi que le son
numérique à deux canaux.
Si l’appareil est muni d’une prise DVI et non d’une prise HDMI, raccordez la prise DVI à
l’entrée HDMI IN 7 (au moyen d’un câble et/ou d’un adaptateur HDMI-à-DVI) et raccordez la
prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de l’entrée HDMI IN 7. (Les connecteurs DVI servent
uniquement pour les signaux vidéo.)
Câble HDMI-à-DVI
3
2
4
567
8
Câble audioAdaptateur HDMI
(Suite)
19
Page 20
Pour commencer
Prise Description
✍ Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI.
✍ Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur. Utilisez plutôt
l’entrée PC IN (RGB IN) pour le raccordement d’un ordinateur.
✍ Une connexion HDMI est nécessaire pour visionner les formats 480i, 480p, 720p,
1080i et 1080p. Notez que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image
avec une résolution de 1 920 points x 1 080 lignes.
2 CABLEPermet de raccorder au signal du câble. La prise d’entrée CABLE, en conjugaison avec la prise
d’entrée VHF/UHF, vous permet de configurer votre téléviseur pour qu’il alterne entre les
canaux brouillés (en provenance du décodeur de câblodistribution) et les canaux par câble non
brouillés. Pour plus de détails, voir la page 14.
✍ L’entrée VHF/UHF reçoit les signaux de l’antenne, l’entrée CABLE, les signaux
de câblodistribution.
3 VHF/UHFPermet de raccorder à l’antenne VHF/UHF.
4 PC IN 8
(RGB/AUDIO)
Permet le raccordement au connecteur de sortie vidéo d’un ordinateur au moyen d’un câble
HD15-HD15 (RGB analogique, non fourni). Peut être raccordé à d’autres appareils RGB
analogiques. Voir « Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC » à la page 62 pour les
signaux pouvant être affichés.
✍ Pour certains ordinateurs Apple Macintosh, il peut être nécessaire d’utiliser un
adaptateur (non fourni). Dans ce cas, raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant
de raccorder le câble HD15-HD15.
✍ Si l’image est bruyante, qu’elle scintille ou qu’elle n’est pas claire, procédez au
réglage de Phase et Espacement dans l’option configuration PC tel que cela est
décrit à la page 51.
5 VIDEO IN 1/3
VIDEO/
L (MONO)AUDIO-R
6 VIDEO IN 1
SVIDEO
7 HD/DVD IN 4/5
(1080i/720p/
480p/480i)/
L-AUDIO-R
8 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
9 DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Permet le raccordement à la prise de sortie audio et vidéo composite d’appareils audio/vidéo
tel qu’un magnétoscope ou autre appareil vidéo. Une troisième prise audio et vidéo composite
(VIDEO 2) est située sur le panneau avant du téléviseur.
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre
appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que
les prises vidéo composites (5).
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YP
vidéo composante offrent une meilleure qualité d’image que les raccordements S VIDEO (6)
ou vidéo composite (5).
BPR) et audio (L, R). Les prises
✍ Une connexion vidéo composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner des
formats 480i, 480p, 720p et 1080i. Notez que ce téléviseur affiche tous les types
de format d’image avec une résolution de 1 920 points x 1 080 lignes.
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Vous
pouvez utiliser ces sorties pour écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de votre
chaîne stéréo.
Permet de raccorder à l’entrée audio optique d’un appareil audio numérique compatible avec
PCM/Dolby* digital. (DIGITAL OUT (OPTICAL) n’est disponible qu’avec les canaux
numériques.)
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce
de Dolby Laboratories.
20
Page 21
Pour commencer
Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale
Après avoir raccordé votre téléviseur, vous devez lancer la fonction
Configuration initiale pour créer une liste des canaux analogiques et
numériques disponibles. L’écran Configuration initiale apparaît la première
fois que vous allumez votre téléviseur après avoir effectué les
raccordements.
Pour commencer
1Appuyez sur pour mettre le téléviseur
sous tension.
L’écran Configuration initiale s’affiche.
TV POWER
2Appuyez sur V/v pour sélectionner la
langue d’affichage à l’écran. Appuyez
ensuite sur . Le message « Lancer
l’auto-programmation maintenant ? » s’affiche.
3Appuyez sur V/v pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur .
La fonction Auto programmation activée dans la Configuration initiale
crée automatiquement une liste de canaux pouvant être captés à l’aide de
l’antenne VHF/UHF et du câble si les deux sources sont raccordées.
Si vous choisissez de configurer les canaux plus tard, sélectionnez l’option
Auto programmation dans la configuration Canal pour rechercher les
canaux disponibles (voir la page 41).
✍ Si vous sélectionnez « Non » au cours de la Configuration initiale, le
message Configuration initiale s’affiche chaque fois que vous allumez
le téléviseur jusqu’à ce que la procédure d’Auto programmation ait été
exécutée.
21
Page 22
Opérations de base
Utilisation de la télécommande
ToucheDescription
1 TV/VIDEO
2 SLEEP
3 Tou c he s
FUNCTION
4 0 - 9, ENT
5
6 JUMP
7 ANT
8 SURROUND
9 SOUND
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour faire défiler les
entrées vidéo.
✍ Voir la page 46 sur la manière de configurer les
étiquettes d’entrée vidéo, y compris la fonction Sauter.
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le téléviseur affiche le
nombre de minutes (Non, 15, 30, 45, 60, 90 ou 120) pendant
lesquelles vous souhaitez que le téléviseur reste allumé avant de
s’éteindre automatiquement. Pour annuler la fonction Veille,
appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que Non s’affiche.
Le voyant de la touche FUNCTION s’allume momentanément
lorsque vous enfoncez la touche pour afficher l’équipement
externe que la télécommande active. Lorsque la télécommande est
paramétrée pour activer l’équipement externe, ces touches activent
l’équipement de votre choix. Vous devez d’abord appuyer sur
l’une de ces touches FUNCTION pour activer l’équipement
correspondant. Voir page 26 pour la programmation de la
télécommande.
Appuyez sur les touches 0-9 pour sélectionner un canal. Le canal
change après 2 secondes. Appuyez sur ENT pour changer
immédiatement de canal.
Utilisez avec les touches 0-9 et ENT pour sélectionner les canaux
numériques. Par exemple, pour entrer 2,1, appuyez sur , ,
et ENT.
1
Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le
téléviseur alternera entre le canal syntonisé et le dernier canal
sélectionné.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre l’entrée VHF/UHF
et l’entrée CABLE.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’effet audio
TruSurround XT ou Non pour désactiver cette fonction.
Appuyez sur cette touche pour passer en revue les différents
réglages du son : Dynamique pour les sons aigus et graves
améliorés, Standard pour le dialogue parlé et Personnalisé pour
le réglage plat.
2
✍ Les touches 5, CH + et PLAY sont dotées d’un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère
lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
✍ Insérez deux piles AA (R6) (fournies) en faisant correspondre les
signes
compartiment à piles.
e et E des piles avec ceux du schéma figurant dans le
,
22
Page 23
ToucheDescription
0 GUIDE
Appuyez sur cette touche pour afficher le guide lorsque vous
regardez des canaux analogiques ou numériques.
Utilisation du guide
Le guide vous permet de sélectionner les canaux à partir d’une
liste. Le guide fournit également de l’information sur les émissions
couramment diffusées sur tous les canaux. (si l’information est
fournie par la station).
Opérations de base
Opérations de base
qa RETURN
Bannière
d’information
Liste de
canaux
Make Way for Ducks!
1:26 Restant
Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two
wayward ducks on a unique mission.
1 ABC
10 DISC
FAM
23.1
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
V
Alterner audio
D
S
L
Alt. Audio
Audio 1 Français
Audio 2 Français
C23.1
CCCC
16:9
1080i
FAM
Options du
programme
✍ L’information sur les émissions qui figure dans le guide
est fournie par les diffuseurs. C’est pourquoi
l’information peut parfois comporter uniquement le
numéro de canal, sans titre ni description d’émission.
Utilisation de la configuration des options du
programme
La configuration options du programme permet de personnaliser
les réglages de programme sur le canal syntonisé actuellement.
Alterner audio
(si cette option est
disponible)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent
pendant l’affichage des éléments et options du MENU.
Chaque émission a un flux audio principal (le
son que vous entendez lorsque le canal vient
d’être capté) et peut avoir des flux audio de
remplacement. Cette fonction vous permet de
passer d’un flux audio de remplacement à un
autre, si l’émission est diffusée avec un flux
audio secondaire (offrant, par exemple, une
autre langue).
(Suite)
23
Page 24
Opérations de base
ToucheDescription
qs Touches de
commande
BD/DVD,
DVR /VC R
qd VISUAL
SEARCH
qf MUTINGAppuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau
qg VOL +/–Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
qh
Touches
d’enregistrement
DVR/ VC R
qj BD/DVD TOP
MENU/MENU
qk POWER
ql TV POWER
w; FREEZEAppuyez une fois sur cette touche pour afficher une image figée de
Lorsque
FUNCTION
DVR/ VCR
dans la télécommande. Pour plus de détails, voir « Utilisation d’autres
appareils à l’aide de votre télécommande », à la page 28.
&m PREV
à partir du repère du chapitre précédent (le cas échéant) ou depuis le
début de la mémoire cache de l’émission de télévision en direct.
cours pour une période définie.
période définie la lecture d’une émission enregistrée.
M& NEXT: Appuyez sur cette touche pour avancer au repère du
chapitre suivant (le cas échéant) ou à une émission de télévision en
direct pendant la lecture d’une émission enregistrée.
m (retour rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une
émission en mode de retour rapide.
H PLAY : Appuyez sur cette touche pour lire une émission à la
vitesse normale.
M (avance rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une
émission en mode d’avance rapide.
X PA US E : Appuyez sur cette touche pour effectuer une pause
pendant la lecture.
x STOP : Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture d’une
émission enregistrée.
Fonctionne uniquement avec les enregistreurs DVD de Sony qui
disposent de la fonction de recherche visuelle. Pour plus de détails,
voir les instructions fournies avec l’appareil.
sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son.
✍
z
touche pour lancer l’enregistrement.
X
dans l’enregistrement.
x
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal ou menu.
, ces touches commandent les appareils vidéo programmés
: Appuyez sur cette touche pour revoir l’émission en cours
REPLAY : Appuyez sur cette touche pour revoir l’émission en
ADVANCE : Appuyez sur cette touche pour avancer d’une
La fonction MUTING ne fonctionne pas si l’option Hautparleur est réglé à Non ou si Sortie audio est réglée à Fixe.
REC
: Appuyez sur cette touche pour enregistrer. Appuyez sur cette
REC PAUSE
REC STOP
est réglé à
: Appuyez sur cette touche pour effectuer une pause
: Appuyez sur cette touche pour arrêter l’enregistrement.
BD (Blu-ray Disc)/DVD
ou
✍ Pour plus d’information, reportez-vous au guide
d’utilisation de l’équipement en question.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous/hors tension l’équipement
externe sélectionné à l’aide des touches
Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
l’émission en cours. Appuyez sur cette touche pour revenir à
l’émission.
FUNCTION 3.
24
Émission
couramment
en cours
Image
figée
Freeze
Page 25
Opérations de base
ToucheDescription
wa PICTUREAppuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les modes
ws WIDEAppuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les
d’image offerts : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous pouvez
également accéder aux modes image dans la configuration Image.
Pour plus de détails, voir « Configuration Image » à la page 34.
réglages du Mode Cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran
et Zoom. Vous pouvez également accéder à la configuration du
Mode Cinéma depuis la configuration Écran. Voir la page 39.
Modification du mode cinéma
Source originale 4:3
Source de définition standard
Source originale 16:9
Source de haute définition
mm
Grand zoomGrand zoom
NormalNormal
Plein écranPlein écran
Opérations de base
ZoomZoom
wd DISPLAYAppuyez une fois pour afficher le numéro du canal actuel,
wf V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez
wg TOOLSAppuyez sur cette touche pour accéder au menu To o ls , qui offre
l’étiquette du canal, l’information sur l’émission (si disponible),
l’heure, la configuration du Mode Cinéma et la durée de veille
restante (lorsque le mode Veille est activé, voir la page 47).
L’affichage à l’écran (OSD) disparaîtra après quelques secondes,
ou immédiatement si vous appuyez de nouveau sur la touche
DISPLAY.
sur pour sélectionner/confirmer un élément.
des options fréquemment utilisées telles que: Mode image, Mode son, Mode Cinéma, Ajouter aux favoris, Caption Vision (CC)
et Alterner audio.
✍ Les menus peuvent varier selon le signal d’entrée
sélectionné.
wh MENUAppuyez sur cette touche pour afficher le MENU des réglages des
wj CH +/–
wk F1/F2
fonctions du téléviseur. Voir « Aperçu de la touche MENU » à la
page 32.
Appuyez pour passer en revue les canaux. Pour faire défiler
rapidement les canaux, maintenez l’une des touches
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction des
composants raccordés. Pour plus de détails
d’autres appareils à l’aide de votre télécommande », à la page 28.
, voir « Utilisation
+/–
enfoncée.
25
Page 26
Opérations de base
Programmation de la télécommande
La télécommande est préréglée pour faire fonctionner des appareils de marque Sony.
Respectez les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande de votre
téléviseur et activer l’équipement vidéo d’une autre marque que Sony.
Recherchez le code à trois chiffres de votre équipement dans la liste « Codes des
fabricants » à la page 27. Si plusieurs numéros de code sont indiqués, utilisez celui
indiqué en premier.
1 Maintenez la touche , ou FUNCTION que vous souhaitez
programmer sur la télécommande enfoncée tout en appuyant simultanément sur
la touche .
D
I
S
P
L
A
Y
La touche FUNCTION sélectionnée (BD/DVD, DVR/VCR ou SAT/CABLE)
clignotera.
2 Entrez le numéro de code du fabricant à trois chiffres à l’aide des touches --9
alors que la touche FUNCTION est allumée. Si vous n’entrez pas le code dans
les 10 secondes qui suivent, vous devez recommencer à partir de l’étape 1.
3 Appuyez sur la touche alors que la touche FUNCTION est allumée.
Lorsque la programmation est correcte, la touche FUNCTION sélectionnée
clignote deux fois et lorsqu’elle est incorrecte, la touche clignote cinq fois.
✍ Lorsque les touches , et sont étiquetées comme telles,
vous pouvez tout de même programmer n’importe lequel de vos
appareils raccordés au moyen des touches, peu importe leur étiquette.
Par exemple, la touche peut être programmée pour faire
fonctionner votre magnétoscope. Si vous désirez faire fonctionner une
unité combo DVD/magnétoscope avec la télécommande du téléviseur,
vous pouvez programmer ou ou même , mais prenez
note de la touche que vous programmez pour cet usage particulier.
BD/DVD
BD/DVD
DVR/VCR
BD/DVD
DVR/VCR
BD/DVD
SAT/CABLE
SAT/CABLE
DVR/VCR
SAT/CABLE
26
Pour vérifier que le code fonctionne
Dirigez la télécommande de votre téléviseur vers l’appareil et appuyez sur la verte
POWERPOWER
touche . Si vous arrivez à allumer, éteindre et utiliser le téléviseur avec la
télécommande, la programmation est terminée. Dans le cas contraire, essayez le code
suivant.
✍ Si aucun code n’est entré dans le laps de temps spécifié, ou si un code
invalide ou incorrect est entré, la télécommande revient
automatiquement au réglage précédent.
✍ Dans certains cas, il est possible que vous ne puissiez pas programmer
la télécommande pour commander d’autres appareils. Il faut alors
utiliser la télécommande de l’appareil.
Page 27
Opérations de base
Codes des fabricants
Lecteurs DVD
FabricantCode
Sony751, 763
General Electric/RCA
Hitachi758
JVC756
Magnavox757
Oritron759
Mitsubishi761
Panasonic753
Philips757
Pioneer752, 778
RCA/PROSCAN755
Samsung758
Tos hi ba7 54
Zenith760, 762
755
Unités combo
DVD/magnétoscope
FabricantCode
Sony767
Broksonic776
JVC775
Panasonic777
Samsung774
Tos hi ba7 73
Zenith768
pas avec les codes d’Aiwa, utilisez les
codes de Sony.
802, 808
Opérations de base
27
Page 28
Opérations de base
Utilisation d’autres appareils à l’aide de votre télécommande
Pour faire fonctionner un autre appareil raccordé à votre téléviseur, voyez
d’abord la page 27 et programmez le code nécessaire. Pour utiliser un
appareil vidéo, appuyez plusieurs fois sur TV/VIDEO jusqu’à ce que vous
voyez l’entrée vidéo de l’appareil raccordé à l’écran. Des conseils
d’utilisation de la télécommande sont fournis ci-dessous.
✍ Selon l’équipement, il est possible que certaines fonctions ne puissent
pas être activées. Dans ce cas, utilisez la télécommande fournie ave
l’équipement.
Utilisation d’un décodeur de câblodistribution
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le décodeur de câblodistribution
Allumer/éteindrePOWERRetourner au canal précédentJUMP
SAT/CABLE (FUNCTION)
Utilisation d’un récepteur satellite
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le récepteur satellite
Allumer/éteindrePOWERAfficher le guide SATGUIDE
Sélectionner un canal0-9, ENTAfficher le menu SATMENU
Changer de canalCH +/–
Retourner au canal précédentJUMPEffectuer une sélection
SAT/CABLE (FUNCTION)Afficher le numéro de canalDISPLAY
Sélectionner un canal0-9, ENT
Changer de canalCH +/–
Déplacer le curseur
(mis en surbrillance)
VvBb
Utilisation d’un magnétoscope
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le magnétoscope
Allumer/éteindrePOWER
Changer de canalCH +/–
EnregistrerzSélectionner un canal0-9, ENT
Lancer la lectureHChanger le signal d’entréeTV/VIDEO
Arrêter la lecturex
DVR/VCR (FUNCTION)
Avancer rapidementM
Retour rapide de la cassettem
Faire une pause de lecture
X (appuyez de nouveau pour
reprendre une lecture normale)
Utilisation d’un lecteur DVD ou changeur DVD
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le lecteur DVD
Allumer/éteindrePOWER
Si vous avez un changeur de DVD,
pour sauter le disque
Lancer la lectureH
Arrêter la lecture
Faire une pause de lecture
DVD/VCR (FUNCTION)
F1Sélectionner directement une plage0-9, ENT
xAffiche le menu principalMENU
X (appuyez de nouveau pour
reprendre une lecture normale)
Passer d’une
piste du disque à l’autre
Passer d’un chapitre à l’autre sur un
disque vidéo
Affiche le menu racine du disque ou le
menu supérieur
Utiliser le menu DVDV v B b,
m pour retour rapide ou M
pour avance rapide lorsque la
touche est appuyée pendant une
lecture
> pour avancer ou . pour
reculer
BD/DVD MENU ou
TOP MENU
28
Page 29
Opérations de base
Utilisation d’un Lecteur Blu-ray Disc (BD)
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le Lecteur Blu-ray Disc
Allumer/éteindrePOWERAfficher le menu POP UP (BD)BD/DVD MENU
Lancer la lectureHAfficher le menu du disque (DVD)BD/DVD MENU
Arrêter la lecturexAfficher le menu principal (BD)BD/DVD TOP MENU
Faire une pause de lecture
BD/DVD (FUNCTION)Passer d’une piste à l’autre
X (appuyez de nouveau pour
reprendre une lecture normale)
Afficher le menu principal (DVD)BD/DVD TOP MENU
Utiliser le menu
m pour retour rapide ou M
pour avance rapide lorsque la
touche est appuyée pendant une
lecture
VvBb,
Utilisation d’un système audio/vidéo DVD 5.1 (Sony DAV)
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le lecteur DVD
Allumer/éteindrePOWER
Sélectionner un autre équipement
raccordé au DAV
Sauter un disqueF2
Affiche le menu racine du disque ou le
menu supérieur
Sélectionner directement une plage0-9, ENTRégler le volumeVOL +/–, MUTING
Lancer la lectureH
BD/DVD (FUNCTION)
F1
BD/DVD MENU ou
TOP MENU
Arrêter la lecturex
Faire une pause de lectureX
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Spécifier le chapitre/la plage précédent(e)
Spécifier le chapitre/la plage suivant(e)
Déplacer le curseur
(mis en surbrillance)
Effectuer une sélection
M ou m pendant la lecture
.
>
V v B b
Opérations de base
Utilisation d’une unité combo DVD/magnétoscope
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le lecteur de DVD/magnétoscope
Allumer/éteindrePOWER
Sélectionner le lecteur DVD
Sélectionner le magnétoscope
Affiche le menu racine du disque ou le
menu supérieur
Lancer la lectureH
Arrêter la lecturex
Faire une pause de lectureXRechercher dans l’index. >
DVR/VCR (FUNCTION)
F 1
F 2
BD/DVD MENU ou
TOP MENU
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Déplacer le curseur (mis en
surbrillance) et sélectionner (DVD)
Enregistrer (magnétoscope)z
Changer de canaux (magnétoscope)
Ajuster l’alignement (magnétoscope)
Changer le signal d’entréeTV/VIDEO
M ou m pendant la lecture
VvBb
CH +/– ou 0-9, ENT
(avec le syntoniseur)
CH +/–
(durant la lecture de la bande)
(Suite)
29
Page 30
Opérations de base
Utilisation d’une unité combo HDD/DVD
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le DVD/HDD
Allumer/éteindrePOWERArrêter l’enregistrementx
Sélectionner le HDD
Sélectionner le lecteur DVD
Lancer la lectureH Effectuer une deuxième lecture
Arrêter la lecturexAvancer
Faire une pause de lectureX
Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Déplacer le curseur (mis en
surbrillance) et sélectionner
DVR/VCR (FUNCTION)
F 1
F 2
M ou m pendant la lecture
VvBb
Enregistrerz
Interrompre l’enregistrementX
Spécifier le chapitre/la plage précédent(e)
Spécifier le chapitre/la plage suivant(e).>
Affiche le menu racine du disque ou le
menu supérieur
Changer le signal d’entréeTV/VIDEO
BD/DVD MENU ou
TOP MENU
Utilisation d’un récepteur AV
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le récepteur AV
Allumer/éteindrePOWER
DVR (FUNCTION)Régler le volumeVOL +/–, MUTING
Sélectionner une autre entrée raccordée
au récepteur AV
F1
Utilisation d’un DVR
Pour ...Appuyez sur...Pour ...Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser
le DVR
Allumer/éteindrePOWERArrêter la lecturex
Lancer la lectureH Faire une pause de lectureX
Revenir au dernier canal pendant le
visionnement en direct ou
l’enregistrement d’une émission
Activer le mode ralentim/m (appuyez légèrement)Arrêter l’enregistrementx
Sauter plus loin dans la lecture lors du
visionnement des émissions
enregistrées
DVR/VCR (FUNCTION)Sauter au chapitre suivant>
REPLAYEnregistrerz
Interrompre l’enregistrementX
30
Page 31
Commandes du téléviseur
6
OPEN
Opérations de base
Pour ouvrir le panneau
Opérations de base
Faites attention de ne pas vous coincer
POWER
POWER
LAMP
TIMER
les doigts en ouvrant le panneau.
0
MENU
TV/VIDEO
2
ÉlémentDescription
MENUAppuyez sur cette touche pour afficher le MENU des réglages des fonctions du téléviseur (voir
1
E
CHANNELVOLUM
4
TIMER
LAMP
POWER
78315
POWER
9
« Aperçu de la touche MENU » à la page 32).
2
TV/VIDEO
Appuyez sur cette touche pour faire défiler les entrées vidéo. Si vous réglez une certaine entrée
à Sauter dans Étiquette vidéo, cette entrée ne sera pas affichée. Pour plus de détails, voir la
page 46.
Dans l’écran MENU, cette touche sert à confirmer la sélection ou le réglage.
3
VOLUME +/–
4
CHANNEL +/–
Appuyez pour régler le volume.
gauche/droite.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour faire défiler rapidement les
canaux, maintenez l’une des touches +/– enfoncée. Dans l’écran MENU, ces touches servent
Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches
de touches haut/bas.
Voyant à DEL
5
TIMER
Voyant à DEL
6
LAMP
Voyant à DEL
7
POWER
Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DEL reste allumé même si le téléviseur est hors
tension. Pour plus de détails, voir la page 47.
Clignote en rouge lorsque la lampe de la source lumineuse est brûlée. Pour plus de détails, voir
« Remplacement de la lampe », à la page 52.
S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension. Si le voyant à DEL clignote
constamment en rouge, cela peut signifier que l’écran doit être réparé (voir les coordonnées de
Sony à la page 2). Lorsque le voyant à DEL ne clignote que trois fois, cela signifie que le
couvercle du module lampe ou la lampe elle-même n’est pas correctement fixé(e) (voir la
page 54).
(IR) Récepteur
8
infrarouge
POWER
9
Haut-parleur
q;
Reçoit les signaux IR de la télécommande.
N’installez rien à côté du capteur, car sa fonction peut en être affectée.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous tension et hors tension le téléviseur.
Émet un signal audio.
✍ La touche CHANNEL + possède un point tactile. Utilisez-le comme repère
lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
31
Page 32
Utilisation des menus
ENT
R
E
T
U
R
N
TOOLS
1
2, 3
TV/VIDEO
FUNCTION
TV
BD/DVD
POWER TV POWER
JUMP ANTFREEZE
SURROUND
PICTURE
SOUND
WIDE
PLAY
G
U
ID
E
DISPLAY
REPLAY ADVANCE NEXTPREV
MENU
MODE
DVR/VCR
SAT/CABLE
Aperçu de la touche MENU
MENU offre un accès à touche unique pour commander le téléviseur. Cette fonction vous permet
d’effectuer plusieurs opérations de manière intuitive à l’aide d’un panneau de commande à l’écran plutôt
que de multiples touches sur la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur la touche MENU vous pouvez sélectionner les opérations de base du
téléviseur: Entrées externes, Préférés, Câble, Antenne ou Configuration.
SLEEP
MENUDescription
Entrées externes
32
1Appuyez sur MENU de la
télécommande. Le panneau de
commande MENU s’affiche.
2Appuyez sur V/v pour mettre un
élément en surbrillance.
3Appuyez sur pour sélectionner une
option.
Appuyez sur MENU pour quitter
l’écran.
✍ Un point s’affiche à côté de l’icône pour indiquer l’entrée qui est
active (Entrées externes, Câble et Antenne seulement).
✍ Lorsque le téléviseur affiche l’entrée d’un PC raccordé, seuls la
configuration PC figurent au menu. Pour de plus amples
renseignements au sujet la configuration PC, voir la page 50.
La fonction Entrées externes vous permet de
sélectionner les appareils externes raccordés à votre
téléviseur. Vous pouvez également attribuer des étiquettes
avec l’option Étiquette vidéo dans la configuration
Réglage (voir la page 46).
1
Mettez en surbrillance
de commande de
Entrées externes
MENU
et appuyez sur .
au panneau
2Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance
l’entrée externe souhaitée et appuyez sur .
✍ Pour afficher les options configuration PC,
sélectionnez Vidéo 8 dans Entrées externes. Pour
de plus amples renseignements au sujet les options
configuration PC, voir la page 50.
MENU
Entrées externes
Préférés
Câble
Antenne
Configuration
Sélect. à partir de l'équip. racc.
Sortir:
Entrées externes
Sortir
Vidéo 1
Vidéo 2 Caméscope
Vidéo 3 DVD
Vidéo 4 DVR
Vidéo 5
Vidéo 6
Vidéo 7
Vidéo 8
Éditer les étiquettes vidéo
MENU
Sortir:
MENU
Page 33
MENUDescription
La fonction
dans une liste que vous avez définie et renfermant jusqu’à
16 canaux favoris.
Préférés
1Mettez en surbrillance Préférés au panneau de
commande MENU et appuyez sur .
La liste Canaux préférés apparaît.
2Effectuez votre sélection en appuyant sur V/v
pour mettre en surbrillance le canal souhaité,
puis appuyez sur . Pour ajouter le canal
courant à la liste Canaux préférés, mettez
Ajouter aux favoris en surbrillance et appuyez sur .
Pour éditer manuellement vos canaux préférés, sélectionnez Éditer les préférés.
Pour plus d’information à ce sujet, voir la page 41.
La fonction Câble affiche le dernier canal regardé sur l’entrée du câble. Lorsque le
canal est syntonisé, la bannière d’information et le numéro de canal s’affichent.
C
Câble
✍ Pour activer la bannière d’information, sélectionnez Configuration et réglez
l’option Info du canal à Oui dans la configuration Réglage (voir la page 46).
La fonction Antenne affiche le dernier canal regardé sur l’entrée de l’antenne.
Lorsque le canal est syntonisé, la bannière d’information et le numéro de canal
s’affichent.
Antenne
✍ Pour activer la bannière d’information, sélectionnez Configuration et réglez
l’option Info du canal à Oui dans la configuration Réglage (voir la page 46).
La fonction Configuration vous permet d’accéder à l’écran des réglages. Vous
pouvez effectuer les réglages et le choix des options à partir du menu Configuration.
L’information sur les différents réglages commence à la page 34.
Configuration
Navigation dans Configuration
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez .
3Mettez un élément en surbrillance : Image, Son, Écran, Canal, Blocage
parental, Réglage.
4Appuyez sur pour sélectionner une option.
Pour quitter Configuration, appuyez sur MENU.
✍ Les options disponibles varient selon la situation. Les options non disponibles
sont grisées ou ne sont pas affichées.
✍ Pour afficher les options configuration PC (page 50), sélectionnez Vidéo 8 dans
les options Entrées externes et activez l’entrée de l’ordinateur. Si un ordinateur
est connecté au téléviseur, les options configuration PC s’affichera à l’écran
lorsque vous appuierez sur la touche MENU.
Préférés
permet de choisir des émissions
Utilisation des menus
Canaux préférés
Ajouter aux favoris
5
12
23
Éditer les préférés
Sortir
Sortir:
MENU
Utilisation des menus
33
Page 34
Utilisation des menus
Configuration Image
Antenne
Image
Mode image
Réinitialiser
Iris avancé
Image
Luminosité
Couleur
Nuance
Temp. couleur
Netteté
Éclatant
Auto 1
Max
50
55
0
Froide
40
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Image, voir « Navigation dans
Configuration » (page 33).
OptionDescription
Mode imageÉclatantSélectionnez cette option pour obtenir un contraste et une netteté
accrus de l’image.
StandardSélectionnez cette option pour obtenir des réglages d’image standard.
Elle est recommandée pour obtenir une ambiance de cinéma à
domicile.
PersonnaliséPermet de sauvegarder vos réglages préférés.
indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour toutes les autres
entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos options Mode image sont automatiquement
enregistrées après chaque sélection.
RéinitialiserRéinitialise les réglages courants aux valeurs par défaut (sauf Réglages avancés).
Iris avancéL’option iris vous permet d’obtenir la luminosité et le contraste optimaux pour votre
téléviseur.
Auto 1/2Détecte automatiquement la luminosité de l’écran. Cette option
convient particulièrement aux scènes qui alternent souvent entre un
éclairage très clair et très foncé.
Auto 1: Recommandé pour les émissions dont la luminosité varie
beaucoup entre les scènes.
Auto 2: Recommandé pour les émissions dont la luminosité varie
peu entre les scènes.
MaxCette option est activée, la luminosité est à peu près au maximum.
HautCette option offre un niveau élevé de luminosité. Recommandé pour
les pièces très éclairées.
MoyenCette option offre le niveau de luminosité standard.
Bas Cette option atténue l’écran mais offre un contraste maximal.
Recommandé pour les pièces à faible éclairage.
MinCette option est activée, la luminosité est à peu près au minimum.
✍ L’option Iris avancé n’est pas accessible lorsque vous utilisez la fonction
Freeze.
ImageRéglez cette option pour augmenter ou diminuer le contraste de l’image.
34
Page 35
Utilisation des menus
OptionDescription
LuminositéRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image.
CouleurRéglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur.
NuanceRéglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert.
Temp. cou l e u r
Réglage des blancs
NettetéRéglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus douce.
Réduction du bruitSélectionnez cette option pour réduire le niveau de bruit des appareils raccordés et des
FroideSélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte bleutée.
NeutreSélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte neutre.
Chaude 1, 2Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte
rougeâtre. Disponible uniquement lorsque Mode image est réglé à
Personnalisé.
entrées VHF/UHF ou câble. Sélectionnez Auto, Haut, Moyen, Bas et Non.
✍ L’option Réduction du bruit n’est pas accessible lorsque vous utilisez la
fonction Freeze.
✍ Auto n’est pas disponible si vous utilisez une connexion HDMI ou composante
(sauf Vidéo 2).
DRC ModeHaute densitéCrée une image haute résolution de densité 4 x pour des sources de
haute qualité (par exemple, Lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD ou
récepteur satellite).
ProgressifRecommandé pour les images en mouvement.
Non
Sélectionnez cette option pour désactiver DRC Mode.
✍ DRC Mode est disponible lorsque vous regardez une sources en 480i. Il n’est
pas disponible si l’option Mode jeu est réglée à Oui ou si vous utilisez la
fonction Freeze.
DRC PalettePersonnaliséPermet de personnaliser le niveau de détail (Réalité) et la douceur
des contours (Clarté) pour différentes sources d’entrée. Par exemple,
il est possible de créer un réglage Personnalisé pour l’image de
l’entrée de câble et d’en créer un autre pour l’image du lecteur DVD.
1Appuyez sur les flèches pour mettre Personnaliséen
surbrillance, puis appuyez sur
DRC Palette
Appuyer sur
pour quitter
. DRC palette apparaît.
Utilisation des menus
Réalité
(28)
Clarté
(12)
2Appuyez sur les flèches pour régler la position du marqueur (z).
Plus le marqueur z est réglé vers le haut de l’axe Réalité, plus
les détails de l’image sont marqués. Plus le marqueur z est réglé
vers la droite le long de l’axe Clarté, plus les contours de
l’image s’adoucissent.
3Pour sauvegarder le réglage, appuyez sur .
(Suite)
35
Page 36
Utilisation des menus
OptionDescription
✍ DRC Palette est disponible lorsque vous regardez des sources en 480i. Il n’est
pas disponible si l’option Mode jeu est réglée à Oui, si DRC Mode est réglée à
Non ou si vous utilisez la fonction Freeze.
Réglages avancés
Disponible uniquement
lorsque le Mode image
est réglé à Personnalisé.
RéinitialiserRétablit tous les Réglages avancés à leur valeur par défaut (sauf
Correct. noirAccentue les zones noires de l’image pour un contraste accru.
GammaRègle l’équilibre entre les zones lumineuses et sombres de l’image.
Blanc clairAccentue les blancs et les couleurs claires.
Couleur réelleRend les couleurs plus vives.
Équilibre des blancs
Ampl. de détail Accentue les détails de l’image.
Ampl. de contourSouligne le contour de l’image.
Équilibre des blancs).
Règle la température des couleurs couleur par couleur.
✍ L’option Ampl. de détail n’est pas accessible lorsque vous
utilisez la fonction Freeze.
36
Page 37
Configuration Son
Utilisation des menus
Antenne
Son
Mode son
Réinitialiser
Aigu
Grave
Balance
Steady Sound
Décalage du volume
Ambiophonie
BBE
Personnalisé
0
0
0
Non
0
Non
Non
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Son, voir « Navigation dans Configuration »
(page 33).
OptionDescription
Mode sonDynamiqueSélectionnez ce mode pour accentuer les sons aigus et graves.
StandardOption adaptée aux dialogues.
PersonnaliséRéglage plat. Permet de sauvegarder vos réglages préférés.
✍ Vous pouvez régler les options Mode son (Dynamique, Standard,
Personnalisé) indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour
toutes les autres entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos paramètres de l’option Mode
son sont automatiquement enregistrés après chaque sélection.
RéinitialiserRéinitialise les options suivantes à leur valeur par défaut : Aigu
, Grave, Balance, Steady
Sound, Décalage du volume, Ambiophonie et BBE.
AiguRéglez cette option pour augmenter ou diminuer le niveau des sons aigus.
GraveRéglez cette option pour augmenter ou diminuer le niveau des sons graves.
BalanceRéglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur de droite ou de gauche.
Steady SoundOuiSélectionnez cette option pour stabiliser le volume entre les
programmes et les messages publicitaires.
NonSélectionnez cette option pour désactiver Steady Sound.
Décalage du volumeRéglez cette option pour ajuster le volume de l’entrée courante (téléviseur ou entrée vidéo)
par rapport aux autres entrées.
AmbiophonieTruSurround XTSélectionnez cette option pour obtenir un son ambiophonique
(émissions en stéréo seulement).
Sélectionnez cette option pour une réception stéréo ou mono normale.
BBE
Non
Sélectionnez cette option pour donner au son plus de force en compensant les effets de
phase dans les haut-parleurs. Sélectionnez entre Haut, Bas et Non.
✍ BBE est disponible uniquement lorsque le Mode son est réglé à Personnalisé.
Utilisation des menus
(Suite)
37
Page 38
Utilisation des menus
OptionDescription
MTS
Permet d’écouter des
émissions stéréo,
bilingues et mono
StéréoSélectionnez
stéréo.
Auto SAP
MonoSélectionnez
Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe
automatiquement aux seconds programmes audio lorsqu’il reçoit un
signal. En l’absence de signal SAP, le téléviseur reste en mode
fonction pour réduire les parasites lorsque le signal de diffusion stéréo
est faible.
cette option lorsque vous visionnez une émission en
Stéréo
cette option pour une réception mono. Utilisez cette
✍ MTS est disponible uniquement pour les émissions analogiques.
Alterner audio
Canaux numériques
seulement
Sélectionnez parmi les options disponibles pour passer d’un flux audio secondaire à l’autre.
Il est possible que l’émission que vous regardez soit diffusée dans une autre langue en flux
audio secondaires.
✍ L’option Alterner audio n’est pas accessible si l’émission n’est pas diffusée
avec différents flux audio.
Haut-parleurOuiSélectionnez cette option pour activer les haut-parleurs du téléviseur.
NonSélectionnez cette option pour éteindre les haut-parleurs du téléviseur
et n’écouter le son du téléviseur que par vos récepteurs et enceintes
audio externes.
Sortie audio
Contrôle aisé des
réglages du volume
Synch A/V
Canaux numérique
seulement
Var iableLa sortie audio de votre chaîne audio peut être contrôlée par la
télécommande du téléviseur.
FixeLa sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la télécommande de
votre récepteur audio pour régler le volume (et effectuer d’autres
réglages audio) par le biais de votre chaîne audio.
Non/1/2/3Utilisez cette option pour effectuer des réglages à la synchronisation
audio et vidéo lorsque de l’équipement externe est raccordé à la prise
DIGITAL OUT du téléviseur. Sélectionnez Non (valeur par défaut)
pour ne pas effectuer de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour
synchroniser l’audio et de la vidéo de l’appareil externe raccordé.
.
38
Page 39
Configuration Écran
Antenne
Écran
Sortir:
MENU
Utilisation des menus
Pour afficher la configuration Écran, voir « Navigation dans Configuration »
(page 33).
Mode Cinéma
Auto cinéma
4:3 par défaut
Zone d’affichage
Centrage horizontal
Centrage vertical
Taille verticale
Plein écran
Oui
Non
Normal
0
0
0
OptionDescription
Mode CinémaGrand zoomSélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir
l’écran 16:9, tout en conservant au maximum l’image initiale.
NormalSélectionnez cette fonction pour afficher une image 4:3 en taille
originale lorsque la source originale est en 4:3. Lorsque la source
originale est en format 16:9, il se peut que l’image soit compressée
horizontalement.
Plein écranSélectionnez cette fonction pour agrandir l’image horizontalement
jusqu’à remplir l’écran lorsque la source originale est en 4:3 (source
de définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9
(source haute définition), sélectionnez ce mode pour afficher une
image 16:9 en taille originale.
ZoomSélectionnez cette fonction pour agrandir l’image originale sans
écran, Zoom) indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour
toutes les autres entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos paramètres de Mode
Cinéma sont automatiquement enregistrés après chaque sélection. Pour plus
d’information sur l’apparence de chacun des modes, voir la page 25.
Auto cinémaOuiSélectionnez cette option pour que l’affichage se règle
automatiquement au mode d’écran qui convient le mieux à l’émission
en cours. Si les changements fréquents de mode d’écran vous
dérangent, sélectionnez Non.
NonSélectionnez cette option pour désactiver Auto cinéma. Choisissez
un mode d’écran au moyen de l’option Mode Cinéma.
Utilisation des menus
(Suite)
39
Page 40
Utilisation des menus
OptionDescription
4:3 par défaut
Sélectionnez le mode
d’écran par défaut à
utiliser pour les sources
4:3.
Grand zoomSélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir
l’écran 16:9, tout en conservant au maximum l’image initiale.
NormalSélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 à sa taille
d’origine.
Plein écranSélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 sur le plan
horizontal uniquement, afin de remplir le format zone d’affichage.
ZoomSélectionnez cette option pour agrandir l’image horizontalement et
verticalement, pour atteindre un rapport d’aspect égal, remplissant le
grand écran.
NonSélectionnez cette option afin de continuer à utiliser le réglage du
Mode Cinéma actuel lorsque vous changez de chaîne ou d’entrée.
✍ L’option 4:3 par défaut n’est pas disponible si Auto cinéma est réglé à Non.
✍ Si 4:3 par défaut est réglé à autre chose que Non, le réglage de Mode Cinéma
ne change que pour le canal courant. Lorsque vous changez de canal (ou
d’entrée), le Mode Cinéma est automatiquement remplacé par le mode 4:3 par
défaut. Pour conserver le réglage en cours du Mode Cinéma lorsque vous
changez de canal ou d’entrée, réglez 4:3 par défaut à Non.
Zone d’affichagePermet d’ajuster la taille de l’image sur l’écran.
NormalSélectionnez cette option pour afficher l’image dans sa taille
originale.
-1/-2Sélectionnez cette option pour agrandir l’image de sorte à masquer sa
bordure.
Centrage horizontalPermet de déplacer la position de l’image vers la gauche et vers la droite. Appuyez sur
et sur pour ajuster les valeurs.
Centrage verticalPermet de déplacer la position de l’image vers le haut ou le bas. (Disponible uniquement en
mode Zoom.) Appuyez sur V/v et sur
Taille verticalePermet de régler la taille verticale de l’image. (Disponible uniquement en modes Grand
zoom et Zoom.) Appuyez sur V/v et sur
pour ajuster les valeurs.
pour ajuster les valeurs.
B/b
✍ Les ajustements de taille pourraient vous être particulièrement utiles pour le mode Grand zoom, dans
le cas des bandeaux d’information dans le bas ou le haut de l’écran.
40
Page 41
Configuration Canal
Utilisation des menus
Antenne
Canal
Canaux préférés
Canaux numériques
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
Diagnostiques
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Canal, voir « Navigation dans Configuration »
(page 33).
OptionDescription
Canaux préférésPermet de créer une liste de vos canaux préférés, jusqu’à concurrence de 16 canaux.
1Appuyez sur V/v pour défiler jusqu’à l’entrée que vous voulez modifier.
2Entrez le numéro de votre canal préféré et appuyez sur pour appliquer et
sauvegarder
Pour entrer d’autres numéros de canaux préférés, répétez les étapes 1 et 2
.
.
✍ Pour sélectionner des numéros de canaux préférés que vous avez
programmés, voir la page 33.
Canaux numériquesAjouterSélectionnez cette option pour ajouter des canaux numériques.
Auto programmationDresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux disponibles
pour l’entrée courante du téléviseur (ou Antenne ou Cable).
Mont./cacher can.Permet d’afficher ou de masquer les canaux qui apparaissent dans le guide de
programmation et lorsque vous utilisez les touches CH +/– pour passer d’un canal à l’autre.
1Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance le canal que vous désirez montrer ou
cacher. Pour vous déplacer entre les listes des sous-canaux principaux et secondaires,
appuyez sur B/b.
2Pour faire passer le réglage d’un canal à Montré ou Caché, appuyez sur .
Pour montrer ou cacher plus de canaux, répétez les étapes 1 et 2.
✍ Les canaux cachés sont accessibles uniquement avec les touches de 0 à 9.
✍ Si vous choisissez de cacher ou de montrer un canal numérique principal, tous
ses sous-canaux sont automatiquement cachés ou montrés. Pour montrer ou
cacher un par un les sous-canaux d’un canal numérique, vous devez
sélectionner ces sous-canaux individuellement pour les montrer ou les cacher.
✍ Si vous cachez tous les sous-canaux d’un canal numérique principal, ce
dernier est automatiquement réglé à Caché.
Utilisation des menus
(Suite)
41
Page 42
Utilisation des menus
OptionDescription
Étiqueter les canauxPermet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres de canal) aux numéros des canaux.
1Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez ensuite sur
pour sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères des étiquettes (A-Z, 0-9, etc.).
Appuyez sur pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter
jusqu’à 7 caractères à l’étiquette.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
DiagnostiquesAffiche de l’information diagnostique au sujet du canal actuel et du téléviseur. Cela peut être
utile pour fournir de l’information au technicien autorisé ou au réparateur.
42
Page 43
Configuration Blocage parental
Utilisation des menus
Antenne
Blocage parental
Appuyer sur pour changer les réglages
Classement Non
Class. numérique Non
Non classé Permettre
Mod. mot de passe
Choisir le pays É.-- U.
Sortir:
MENU
Non
Enfant
Jeune
Adolescent
Personnalisé...
Pour afficher la configuration Blocage parental, voir
« Navigation dans Configuration » (page 33).
OptionDescription
Le réglage Blocage parental permet de configurer le téléviseur de façon à bloquer les émissions selon leur contenu et
leur classement. Utilisez les touches 0-9 de la télécommande pour entrer un mot de passe de quatre chiffres. La
première fois que vous créez un mot de passe, confirmez-le mot en l’entrant de nouveau.
ClassementNonDésactivez le Blocage parental. Aucune émission n’est bloquée.
EnfantClassements maximum permis :
É.-U. : TV-Y, TV-G, G
Canada : C, G, TV-Y
JeuneClassements maximum permis :
É.-U. : TV-PG, PG
Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG
AdolescentClassements maximum permis :
É.-U. : TV-14, PG-13
Canada : 14+, 13 ans+, TV-14
Personnalisé...Sélectionner cette option pour effectuer les classements
manuellement.
É.-U. : Pour plus de détails, voir la page 44.
Canada : Pour plus de détails, voir la page 45.
✍ Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de blocage parental, sélectionnez Enfant,
Jeune ou Adolescent pour simplifier la sélection du classement. Pour effectuer de la configuration plus
spécifiques, sélectionnez Personnalisé.
Utilisation des menus
(Suite)
43
Page 44
Utilisation des menus
OptionDescription
Class. numérique
(Disponible uniquement
aux É.-U. dans les
endroits où des
classements avancés
sont offerts)
Non Désactivez le Class. numérique. Aucune émission n’est bloquée en
fonction du classement téléchargeable.
Personnalisé...Sélectionnez ce réglage pour bloquer des émissions en fonction du
classement téléchargeable.
Effacer toutSélectionnez cette option pour effacer tout le système de
classification téléchargé.
✍ Ceci aura pour effet de supprimer le menu Class. numérique courant, qui ne
sera plus disponible tant que le téléviseur ne syntonisera pas un canal offrant
des classements téléchargeables.
✍ Lorsque le niveau de filtrage l'option Class. numérique est réglé à
Personnalisé, l’icône apparaît dans la bannière d’information pour vous
indiquer que de nouvelles données de classification sont disponibles et
peuvent être téléchargées.
✍ Cette option n’est disponible que si des classements numériques ont été
téléchargés par votre téléviseur et que l’option Choisir le pays a été réglée à
É.-U. (voir ci-dessous).
Non classé
(Disponible uniquement
aux É.-U.)
Mod. mot de passeSélectionnez cette option pour changer votre mot de passe.
Permettre Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement.
BloquerBloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement.
✍ Si vous bloquez des émissions sans classement, il faut savoir que les types
d’émission suivants peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions
d’urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles,
messages d’intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo.
✍ Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur aux réglages
Blocage parental. Si vous perdez votre mot de passe, voir « Mot de passe
oublié », à la page 59.
Choisir le paysÉ.-U.Sélectionnez ce réglage pour utiliser le classement américain (voir ci-
dessous).
CanadaSélectionnez ce réglage pour utiliser le classement canadien (voir la
page 45).
Modèles É.-U. : Sélection des options de Blocage parental personnalisé
Pour les options de classement personnalisé des États-Unis, sélectionnez É.-U. dans la configuration
Choisir le pays (voir ci-dessus).
OptionDescription
Classement de filmsGEnfants et tout public.
PG Surveillance parentale conseillée.
PG-13Surveillance parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans.
RPour adultes seulement, surveillance parentale pour les enfants de
moins de 17 ans.
NC-17 et XInterdit aux moins de 17 ans.
44
Page 45
Utilisation des menus
OptionDescription
Classement de télé
Bloque les émissions
selon leur classement,
leur contenu ou les deux
Classements basés sur l’âge
TV-YTous les enfants.
TV-Y7Enfants de 7 ans et plus.
TV-GTout public.
TV-PGSurveillance parentale conseillée.
TV-14Avertissement aux parents par rapport au contenu.
TV-MAPour adultes seulement.
Classement basé sur le contenu
FVViolence feinte.
DDialogue suggestif.
LLangage grossier.
SScènes à caractère sexuel.
VViolence.
✍ Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements
basés sur l’âge.
Modèles canadiens : Sélection des options de Blocage parental personnalisé
Pour les options de classement personnalisé du Canada, sélectionnez Canada dans la configuration Choisir
le pays (voir la page 44).
OptionDescription
Classement anglaisCTous les enfants.
C8+Enfant de 8 ans et plus.
GTo us.
PGSurveillance parentale.
14+14 ans et plus.
18+Pour les adultes.
Classement françaisGTo us .
8 ans+Ne convient pas aux jeunes enfants.
13 ans+
16 ans+
18 ans+Pour adultes seulement.
Classement des É.-U. Vo i r Classement de télé à la rubrique « Modèles É.-U. » ci-dessus.
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans.
Utilisation des menus
Visionnement d’émissions bloquées
Il est possible de visionner une émission bloquée en utilisant le mot de passe. Appuyez sur ENT lorsque
l’émission diffusée est bloquée, puis tapez le mot de passe. Ceci désactive temporairement la fonction de
blocage parental. Pour réactiver le Blocage parental, éteignez le téléviseur. Lorsque le téléviseur est
rallumé, vos réglages de Blocage parental sont rétablis.
45
Page 46
Utilisation des menus
Configuration Réglage
Antenne
Réglage
Caption Vision (CC)Non
Mode jeuNon
Grille des couleursStandard
Étiquette
Horloge/Minuteries
Langue
Vidéo 2 (Composant)
Couleur du menu
vidéo
OuiInfo du canal
Français
Non
Bleu
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Réglage, voir « Navigation dans
Configuration » (page 33).
OptionDescription
Caption Vision (CC)Permet de choisir parmi plusieurs modes de sous-titrage codé.
OuiCaption Vision (CC) est activé.
NonCaption Vision (CC) est désactivé.
ProgrammerPermet de régler les options de base et avancées de Caption Vision
(CC). Voir « Programmation de Caption Vision (CC) », à la page 49.
Info du canalRéglez cette option à Oui ou Non. Lorsqu’elle est réglée à Oui, cette fonction permet
d’afficher le nom et les détails de l’émission (si le diffuseur offre ce service). L’information
s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous changez de canal ou que vous appuyez
sur la touche DISPLAY.
Mode jeuOuiSélectionnez cette option afin d’optimiser votre expérience de jeu.
NonSélectionnez cette option pour désactiver le Mode jeu.
✍ Mode jeu est disponible lorsque vous regardez des sources en 480i ou 1080i.
Il n’est cependant pas accessible, lorsque vous utilisez les fonctions Freeze ou
lorsque que vous regardez le signal des entrées Câble ou Antenne.
Grille des couleursPermet de choisir la méthode de reproduction des signaux de différence des couleurs. Il est
recommandé d’utiliser les valeurs par défaut.
StandardOptimise les couleurs en fonction du signal d’entrée.
Personnalisé...Si les couleurs du signal ne semblent pas naturelles, choisissez entre
ITU601 et ITU709, ce qui devrait rétablir la teinte.
Étiquette vidéoPermet d’identifier les appareils A/V raccordés au téléviseur, tels qu’un magnétoscope, un
lecteur DVD, etc. Par exemple, si vous raccordez un lecteur DVD à la prise VIDEO 4, vous
pouvez sélectionner l’étiquette DVD pour l’entrée Vidéo 4. Puis, lorsque vous appuyez sur
TV/VIDEO pour changer les entrées, l’étiquette vidéo de l’entrée sélectionnée s’affiche à
l’écran.
1Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’entrée vidéo (Vidéo 1-8) à laquelle
vous souhaitez affecter une étiquette. Puis, appuyez sur pour sélectionner l’entrée.
2Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’une des étiquettes affichées. Puis,
appuyez sur pour sélectionner l’étiquette.
46
Vous pouvez sélectionner l’une des étiquettes suivantes pour chaque entrée :
✍ L’option Éditer vous permet de créer une étiquette personnalisée de
10 caractères. Les étapes pour éditer les étiquettes sont les mêmes que celles
décrites dans Étiqueter les canaux (voir la page 42).
✍ Si vous sélectionnez Sauter, votre téléviseur saute cette entrée lorsque vous
appuyez sur la touche TV/VIDEO.
✍ L’étiquette Sauter est utile pour les entrées auxquelles aucun appareil n’est
raccordé.
Horloge/MinuteriesVeilleRéglez la durée en minutes (Non, 15 minutes, 30 minutes, 45
Minuterie 1
Minuterie 2
minutes, 60 minutes, 90 minutes ou 120 minutes) pendant
laquelle vous souhaitez que le téléviseur reste allumé avant de
s’éteindre automatiquement.
Vous pouvez utiliser les minuteries pour que le téléviseur s’allume,
pour régler une durée pendant laquelle il restera allumé, et pour qu’il
syntonise un canal spécifique à deux heures programmées
différentes.
Minuterie 1 et Minuterie 2 ne sont pas disponibles tant que vous
n’avez pas effectué le réglage de l’Heure.
1Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance Minuterie 1 ou
Minuterie 2. Pour régler la minuterie, appuyez sur b.
✍ Pour passer directement à la programmation de Minuterie
1 ou 2, appuyez sur au lieu de b.
Utilisation des menus
2Appuyez sur V/v pour mettre l’une des options suivantes en
surbrillance, puis appuyez sur
Programmer: Sélectionnez cette option pour régler la
minuterie selon le jour, l’heure, la minute,
AM/PM, Durée et Canal.
Non: Sélectionnez ce réglage pour désactiver la
minuterie. (Vos réglages précédents sont
sauvegardés en mémoire.)
.
3Si vous avez sélectionné Programmer à l’étape 2, appuyez sur
V et v pour régler le/les jour(s), l’heure, les minutes, AM/PM, la
durée et le numéro de canal. Appuyez sur
confirmer chaque réglage, puis passer au réglage suivant.
Appuyez sur B pour retourner à la configuration précédent.
ou sur b pour
4Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
HeureVous pouvez régler l’heure.
1Appuyez surpour sélectionner Heure.
2Appuyez sur V et v pour régler l’heure (jour, heure, minutes et
AM/PM). Appuyez sur
chaque réglage, puis passer au réglage suivant. Appuyez sur B
pour retourner à la configuration précédente.
(ou appuyez sur b) pour confirmer
3Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
LangueSélectionnez cette option pour afficher tous les écrans de réglages dans la langue de votre
choix: English, Español, Français.
(Suite)
47
Page 48
Utilisation des menus
OptionDescription
Vidéo 2 (Composant)AutoSélectionnez cette option pour alterner automatiquement entre les
différentes prises vidéo composante (YP
(MONO)/AUDIO R) et vidéo composite (VIDEO, AUDIO L
(MONO)/AUDIO R) sur le devant du téléviseur (VIDEO/HD/DVD
IN 2) selon le câble.
NonSélectionnez pour activer les prises vidéo composite
(VIDEO/AUDIO L(MONO)/AUDIO R) sur le devant du téléviseur.
BPR, AUDIO L
✍ Si vous utilisez la connexion composite alors que l’option Vidéo 2
(Composant) est réglée sur Auto, ne connectez pas en même temps le câble
composante. Sélectionnez alors Non.
Couleur du menuPermet de sélectionner une couleur spécifique pour les écrans de réglage.
Écono. d’énergie Sélectionnez cette option pour réduire la consommation d’énergie en réglant la luminosité
de la lampe. Cette fonction améliore également le niveau de noirs. Sélectionnez Oui ou
Non.
CineMotionSélectionnez Auto pour optimiser l’affichage de l’écran grâce à la détection automatique du
contenu du film et par l’application d’un processus d’entraînement arrière 3-2. Les images
en mouvement paraîtront plus claires et plus naturelles. Sélectionnez Non pour désactiver
la détection.
✍ CineMotion est uniquement disponible pour de sources en 480i, sauf si la
fonction Freeze est utilisée.
RefroidissementSélectionnez Haut pour utiliser le téléviseur à une altitude de 1 500 m (5 000 pieds) ou
Remplac. de lampeLorsque le terme de la vie utile de la lampe approche, un message s’affiche chaque fois que
plus. Sélectionnez Normal pour utiliser le téléviseur à une altitude normale.
le téléviseur est mis sous tension. Après avoir remplacé la lampe, sélectionnez cette option
et suivez les directives à l’écran.
✍ Sélectionnez cette option après avoir remplacé la lampe.
✍ Selon les conditions ambiantes, notamment la fréquence d’utilisation,
certaines lampes peuvent griller avant que le téléviseur affiche le message de
remplacement de la lampe.
✍ Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un message vous
avertissant que le terme de la vie utile de la lampe approche s’affichera
chaque fois que le téléviseur sera mis sous tension.
Info de produitSélectionnez pour afficher l’information relative à votre téléviseur.
48
Page 49
Utilisation des menus
Programmation de Caption Vision (CC)
Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous Caption Vision (CC) (voir la page 46), vous pouvez
modifier les réglages suivants :
OptionDescription
De basePermet de définir les options de sous-titrages codés analogiques de base (EIA-608).
CC1, CC2,
CC3, CC4
Text1 , Text 2 ,
Text3 , Text 4
ST numériquesPermet de régler le sous-titrage codé à De base (numérique EIA-608) ou Avancé
(numérique EIA-708).
AvancéPermet de sélectionner les options de sous-titrages codés numérique avancées (EIA-708).
Sélectionnez l’une des options disponibles.
Réglages avancésPermet d’effectuer des réglages additionnels pour les options numériques de sous-titrage
(EIA-708). Vous pouvez choisir entre Tel que diffusé, Petit texte, Grand texte et
Personnalisé.
Personnalisé...Permet de personnaliser les réglages suivants :
Affiche une version imprimée du dialogue ou des effets sonores d’un
programme. (Doit être réglé à CC1 pour la plupart des programmes.)
Affiche les informations relatives au poste/réseau présentées sur la
moitié ou la totalité de l’écran (si cette fonction est disponible).
Taille des caractèresPetit, Standard, Grand
Style des caractèresStyle 1-7
Couleur caractèresCouleur 1-8
Opacité des caract.Solide, Tra n s lu c i de
Couleur de contourCouleur 1-8
Type de contourAucun, En relief, Surbaissé,
Contour, Ombregauche,
Ombredroit
Couleur d’arr.-planAucune, Couleur 1-8
Opacité de fondSolide, Tra n s lu c i de
Couleur de fenêtreAucune, Couleur 1-8
Opacité de fenêtreSolide, Translucide
Régler les réglages d’image
Résolution: 1024x768/60Hz
OptionDescription
Vidéo
MENU
Vidéo
Sortir
dans Configuration » (page 33).
✍ Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour
passer à une autre entrée.
ImageMode affichageVidéo Sélectionnez cette option pour afficher des images
vidéo.
Te xt eSélectionnez cette option pour visualiser du texte,
des graphiques ou des tableaux.
RéinitialiserRéinitialisez les réglages courants aux valeurs par défaut.
Iris avancéL’option iris vous permet d’obtenir la luminosité et le contraste
optimaux pour votre téléviseur.
Auto 1/2Détecte automatiquement la luminosité de l’écran.
Cette option convient particulièrement aux scènes
qui alternent souvent entre un éclairage très clair
et très foncé.
Auto 1: Recommandé pour les émissions dont la
luminosité varie beaucoup entre les
scènes.
Auto 2: Recommandé pour les émissions dont la
luminosité varie peu entre les scènes.
MaxCette option est activée, la luminosité est à peu
près au maximum.
HautCette option offre un niveau élevé de luminosité.
Recommandé pour les pièces très éclairées.
MoyenCette option offre le niveau de luminosité
standard.
BasCette option atténue l’écran mais offre un
contraste maximal. Recommandé pour les pièces à
faible éclairage.
MinCette option est activée, la luminosité est à peu
près au minimum.
✍ Lorsque l’option Mode affichage est réglée à Texte, les
options Auto 1 et Auto 2 ne sont pas accessibles.
Pour afficher la configuration PC, voir « Navigation
50
Page 51
Utilisation des menus
OptionDescription
Image
LuminositéRéglez pour éclaircir ou assombrir l’image.
Temp. cou l e u r
Réglage des blancs
SonMode sonDynamiqueSélectionnez ce mode pour accentuer les sons
AutresAuto réglage
RéinitialiserRéinitialise les réglages courants aux valeurs par défaut.
PhaseRéglez ce paramètre après Espacement pour raffiner la netteté
EspacementRéglez pour obtenir une netteté plus uniforme dans tout l’écran.
Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le contraste de l’image.
FroideSélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte bleutée.
NeutreSélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte neutre.
Chaude 1, 2Sélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte rougeâtre. Chaude 2 donne une teinte
plus rouge que Chaude 1.
aigus et graves.
StandardFournit un son standard. Option recommandée
pour obtenir une ambiance de cinéma à domicile.
PersonnaliséFournit une réponse uniforme.
Sélectionnez pour régler automatiquement la position d’affichage et les
Phase
et
options
téléviseur reçoit un signal d’entrée provenant du PC raccordé. Notez que
l’option
Auto réglage
d’entrée. Dans ce cas, réglez les options ci-dessous manuellement.
d’ensemble.
Espacement
risque de ne pas fonctionner avec certains signaux
d’affichage de l’image lorsque le
✍ Pour le Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC,
voir la page 62.
Centrage
horizontal
Centrage verticalPermet de déplacer la position de l’image vers le haut ou le bas.
Mode CinémaNormalSélectionnez cette option pour afficher l’image à
Permet de déplacer la position de l’image vers la gauche et vers la
droite.
Appuyez sur B/bet sur pour ajuster les valeurs.
Appuyez sur B/bet sur pour ajuster les valeurs.
sa taille d’origine.
Plein écran 1Permet d’agrandir l’image tout en conservant les
proportions du format d’écran original.
Plein écran 2Permet d’agrandir l’image afin qu’elle remplisse
tout l’écran en perdent les proportions du format
d’écran original.
✍ Il est normale que l’image d’écran soit entourée d’un
cadre noir avec tout format d’entrée.
✍ Mode Cinéma est disponible uniquement pour les signaux
d’une fréquence verticale de 60 Hz.
Utilisation des menus
51
Page 52
Informations complémentaires
Remplacement de la lampe
La lampe de projection du téléviseur, comme toute autre lampe, a une durée de
vie limitée. À la longue, sa luminosité et sa fonctionnalité diminue. Sa durée de
vie dépend de votre utilisation et de son environnement d’utilisation. Afin de
maintenir la qualité d’image, Sony vous recommande de remplacer la lampe (1)
après environ 8 000 heures d’utilisation
couleurs ont un aspect inhabituel; (3) si le voyant à DEL LAMP situé à
l’avant du téléviseur clignote; ou (4) lorsque le téléviseur affiche le message
de remplacement de la lampe.
AVERTISSEMENT
Les appareils électriques peuvent entraîner un incendie ou une
température élevée et donc des blessures, voire la mort. Vous devez
impérativement respecter les instructions indiquées ci-dessous.
❑Utilisez une lampe de remplacement Sony XL-5200 (non fournie).
L’utilisation d’une autre lampe risque d’endommager le téléviseur.
❑Ne retirez pas la lampe pour un autre motif que le remplacement. Ceci
entraînerait un risque de blessure ou d’incendie.
❑Ne placez pas de matières inflammables et d’objets métalliques à
l’intérieur de la douille de la lampe du téléviseur après avoir retiré la
lampe. Ceci entraînerait un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne
touchez pas la douille de la lampe une fois que la lampe a été retirée.
❑Lorsque la lampe grille, vous risquez d’entendre un son d’éclatement.
Ceci est normal et propre à ce type de lampe.
❑Dans certains cas, l’ampoule peut éclater à l’intérieur du bloc lampe,
mais le bloc lampe est conçu pour conserver tous les morceaux de verre
cassé à l’intérieur du bloc.
❑La lampe de ce téléviseur contient du mercure. Lorsque vous la mettez
au rebut, respectez les règlements en vigueur. Au besoin, communiquez
avec les autorités locales. Les matériaux contenus dans la lampe sont
similaires à ceux d’une lampe fluorescente; débarrassez-vous-en de la
même façon.
; (2) si l’écran devient foncé ou que les
Comment remplacer
la lampe
52
1Mettez l’appareil hors tension. Patientez quelques minutes, puis
débranchez le cordon d’alimentation.
(Le ventilateur continue à fonctionner pendant environ deux minutes
après sa mise hors tension.)
2Patientez au moins 30 minutes après avoir débranché le cordon
d’alimentation pour laisser la lampe refroidir avant de la remplacer.
Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas la douille de la lampe une fois
que la lampe a été retirée.
Page 53
Informations complémentaires
3Sortez la lampe neuve de sa boîte.
Ne touchez pas la partie en verre de la lampe neuve.
✍ Ne secouez pas la lampe. Des vibrations peuvent endommager la
lampe ou diminuer sa durée de vie.
✍ Évitez de toucher la partie avant en verre d’une nouvelle lampe ou
le verre de la douille de la lampe. Ceci risque de réduire la qualité
de l’image ou la durée de vie de la lampe.
4Retirez le cache externe de la lampe.
Relâchez deux attaches, tel que cela est illustré ci-dessous.
5Retirez le couvercle de la lampe.
Tournez la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et faites
glisser le levier vers la gauche. Retirez le couvercle.
Informations complémentaires
6Retirez la lampe.
Saisissez les rainures qui se trouvent aux coins supérieurs de la lampe,
comme sur l’illustration, puis tirez la lampe droit vers vous. Si cela
s’avère difficile, tirez sur le côté droit de la lampe pour une meilleure
traction.
Tenir la lampe par cette partie
(Suite)
53
Page 54
Informations complémentaires
✍ Ne touchez pas l’intérieur du compartiment de la lampe.
✍ La lampe est très chaude juste après avoir été utilisée. Ne touchez
jamais la partie en verre de la lampe ou les parties autour.
✍ Une fois que la lampe grillée a refroidi, placez-la dans la boîte vide
de la lampe de rechange. Ne placez jamais la lampe grillée dans
un sac plastique.
7Mettez la lampe neuve en place.
Insérez la nouvelle lampe en appuyant fermement sur les deux partie, tel
qu’illustré. Assez-vous ensuite qu’elle est installée correctement. Une
fixation incorrecte pourrait entraîner un incendie ou un
assombrissement de l’écran.
✍ Le compartiment de la lampe est incliné, comme sur l’illustration
suivante.
54
✍ Si la lampe n’est pas correctement fixée, la fonction
d’autodiagnostic peut se déclencher, ce qui fait clignoter le voyant à
DEL POWER trois fois (voir la page 31).
8Remettez le couvercle de la lampe en place.
Remettez le couvercle en place en insérant les deux onglets dans la
fente correspondante à partir du côté gauche. Faites glisser le levier vers
la droite et tournez ensuite la vis dans le sens des aiguilles d’une montre
pour verrouiller la porte.
Page 55
Informations complémentaires
9Remettez le cache externe de la lampe en place.
Remettez le couvercle en place, en l’insérant à partir du côté gauche.
Appuyez sur les deux onglets du côté droit pour fixer le cache.
10 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’option Remplac. de lampe
dans la configuration
Nécessaire pour vous informer quand vous devrez remplacer la lampe.
Réglage (voir la page 48).
✍ Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un
message vous avertissant que le terme de la vie utile de la lampe
approche s’affichera chaque fois que le téléviseur sera mis sous
tension.
✍ Consultez votre détaillant Sony pour obtenir une lampe de
rechange XL-5200 Sony.
✍ Faites bien attention lors du remplacement de la lampe ou du
branchement/débranchement des cordons de raccordement. Une
manipulation brusque risque de faire tomber le téléviseur, ce qui
endommagerait celui-ci, de même que le meuble TV et le plancher.
La lampe grillée
Pour les clients au Canada et aux États-Unis :
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut
faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur
l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou
avec l’Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).
❑Ne laissez pas la lampe grillée près de matières inflammables ou à la
portée des enfants.
❑Ne versez pas d’eau sur la lampe grillée et ne placez aucun objet à
l’intérieur de la lampe. Ceci risque d’entraîner l’éclatement de la lampe.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur le remplacement
de la lampe, visitez les sites suivants :
Résidents des É-U : http://www.sonystyle.com/tv/
Résidents du Canada : http://www.sonystyle.ca/tv/
55
Page 56
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony, ou si vous avez
besoin d’assistance technique ou de service, veuillez visiter notre site Web ou appeler l’un des numéros
suivants:
http://www.sony.com/tvsupport
1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis
1-877-899-SONY (7669) au Canada
Télécommande
SymptômeExplication/remède
La télécommande ne
fonctionne pas
Impossible de changer de canal
à l’aide de la télécommande
La télécommande ne
fonctionne pas avec les
appareils de marque autre que
Sony
❏Les piles sont peut-être faibles. Remplacez les deux piles.
❏Vérifiez le sens d’insertion des piles.
❏Appuyez une fois sur TV (FUNCTION) et le voyant TV s’allume. Vous avez
peut-être appuyé par inadvertance sur SAT/CABLE (FUNCTION), ce qui fait
passer le mode de la télécommande à SAT ou CABLE.
❏Assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil est solidement branché
dans la prise murale.
❏
Les lampes fluorescentes peuvent interférer avec votre télécommande; si vous
suspectez que cela se produit, essayez d’éteindre toute lampe de ce genre à proximité.
❏Prenez également soin qu’aucune source d’interférence ne se trouve dans l’aire
d’émission de la télécommande.
❏Si le message « AVERTISSEMENT: La température de télé est élevée. » s’affiche,
éteignez le téléviseur et attendez que la lampe de projection refroidisse (environ 5
minutes). Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, veillez à épousseter les
fentes de ventilation à l’arrière du téléviseur et le ventilateur pour une bonne
ventilation autour du téléviseur.
❏Si les canaux sont changés à partir du téléviseur, appuyez d’abord une fois sur la
touche TV (FUNCTION) et le voyant TV du téléviseur s’allume.
❏Pour changer les canaux à partir d’un autre appareil, vérifiez que vous n’êtes pas
passé accidentellement du canal 3 au canal 4 sur le téléviseur.
❏Pour changer les canaux à partir d’un autre appareil, veillez à appuyez sur
FUNCTION pour cet appareil. Par exemple, pour changer les canaux à partir du
décodeur de câblodistribution, appuyez une fois sur la touche SAT/CABLE (FUNCTION) et le voyant SAT/CABLE s’allume.
❏Après le remplacement des piles, il peut être nécessaire de réinitialiser les
numéros de code des appareils vidéo.
❏Il peut y avoir plus d’un code pour l’appareil que vous essayez d’utiliser.
❏Il est possible que certains appareils de marque autre que Sony ne puissent pas
être utilisés avec votre télécommande Sony. Il vous faudra alors utiliser la
télécommande d’origine de l’appareil.
56
Page 57
Informations complémentaires
Image
SymptômeExplication/remède
Pas d’image (écran non
allumé), pas de son
Image foncée, faible ou pas
d’image (écran allumé), son
correct
Pas de couleur/l’image est
sombre/les couleurs sont
incorrectes
Lorsque le téléviseur est
allumé, les couleurs ne sont pas
égales ou l'image a une teinte
verte
Le téléviseur s’éteint
automatiquement
Il n’y a que de la neige et des
parasites à l’écran
Lignes pointillées ou rayures❏Éloignez le téléviseur des sources de parasites telles les voitures, les enseignes au
Images doubles❏L’utilisation d’une antenne extérieure directionnelle ou d’un câble pourrait
Il y a une « boîte noire » à
l’écran
Le Mode Cinéma change
automatiquement
❏Si le téléviseur ne s’allume pas et que le voyant à DEL POWER continue à
clignoter en rouge, le téléviseur pourrait avoir besoin d’être réparé. Appelez votre
Centre après-vente Sony.
❏Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché.
❏Appuyez sur POWER sur le panneau avant du téléviseur.
❏Appuyez sur TV/VIDEO pour faire défiler les sources vidéo raccordées.
❏Essayez un autre canal; le problème vient peut-être de la station de diffusion.
❏Réglez l’option Mode image dans la configuration Image (voir la page 34).
❏Réglez l’option Luminosité dans la configuration Image (voir la page 35).
❏Vérifiez les raccordements de l’antenne et du câble.
❏Réglez l’option Couleur dans la configuration Image (voir la page 35).
❏Si vous réglez l’option Écono. d’énergie à Oui, le niveau de noirs sera de
meilleure qualité.
❏Une fois le téléviseur allumé, il se peut que vous observiez une teinte verte ou une
variation de couleur dans certaines zones de l'écran. Cela ne devrait durer que
quelques minutes (possiblement plus longtemps dans des pièces ou des conditions
plus froides), pendant que les circuits de l'appareil se réchauffent. Cela est un
phénomène normal, et non un défaut.
❏Vérifiez si la fonction Veille est activée, ou confirmez la configuration Durée de
Minuterie (page 47).
❏Si la température est trop élevée, le téléviseur peut aussi s’éteindre après
l’affichage d’un message d’avertissement.
❏Vérifiez les raccordements de l’antenne et du câble.
❏Essayez un autre canal; le problème vient peut-être de la station de diffusion.
❏Appuyer sur ANT pour changer le mode d’entrée (voir la page 22).
néon ou les sèche-cheveux.
❏Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez le surplus de câble du
téléviseur ou essayez d’utiliser plutôt un câble coaxial de 75 ohms.
résoudre ce problème.
❏Vous avez sélectionné une option de texte dans les réglages de Caption Vision
(CC) du configuration Réglage et aucun texte n’est disponible (voir les pages 46
et 49). Pour désactiver cette fonction, réglez Caption Vision (CC) à Non. Pour
pouvoir sélectionner les sous-titres, choisissez CC1 plutôt que Tex t 1- 4 .
❏La configuration actuelle du Mode Cinéma est automatiquement remplacée par
la configuration 4:3 par défaut lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo,
si 4:3 par défaut dans la configuration Écran est réglée à autre chose que Non.
Si vous désirez verrouiller le Mode Cinéma sélectionné avec la touche WIDE,
réglez 4:3 par défaut à Non dans la configuration Écran (page 40).
❏Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (page 39).
Informations complémentaires
(Suite)
57
Page 58
Informations complémentaires
SymptômeExplication/remède
Des bandes horizontales noires
apparaissent dans le haut et le
bas de l’écran
Certaines émissions sur DVD
ou sur d’autres sources
numériques affichent une perte
de détails, en particulier lors
des scènes de mouvement
rapide ou sombres
❏Certaines émissions grand écran sont filmées dans des formats d’écran supérieurs
à 16:9 (en particulier pour les longs métrages de cinéma). Votre téléviseur affiche
ces émissions avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. Pour plus de
détails, voir les documents fournis avec votre DVD ou communiquez avec votre
fournisseur de services.
❏La compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD peut
empêcher l’écran de votre téléviseur d’afficher autant de détails que d’habitude,
ou provoquer l’apparition de défauts (petits blocs ou points noirs, tramages) sur
votre écran. Ceci est dû au grand écran de votre téléviseur et à sa capacité à
afficher des détails très précis et il s’agit d’un phénomène normal pour certains
programmes enregistrés numériquement. Effectuez le réglage de Réalité/Clarté
dans la configuration DRC Palette (voir la page 35) pour optimiser l’image
pendant que vous regardez ces sources.
Son
SymptômeExplication/remède
Image correcte, aucun son❏Appuyez sur MUTING pour faire disparaître Muting de l’écran (voir la page 24).
❏Assurez-vous que l’option Haut-parleur est réglée à Oui dans la configuration
Son (voir la page 38).
❏Assurez-vous que l’option MTS est réglée à Stéréo ou Mono (voir la page 38).
❏Lorsque l’entrée HDMI IN est utilisée, le son ambiophonique, comme AC-3 et
DTS, ne peut pas être transmis. Changez le réglage du son de l’appareil d’entrée
externe à PCM linéaire.
Parasites sonores❏Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms.
❏Éloignez le câble d’antenne des autres cordons raccordés.
❏Pour éviter les parasites qui pourraient affecter le téléviseur, veillez à utiliser un
câble d’antenne en bon état.
Trop faible augmentation de
volume en cas de raccordement
avec un décodeur de
câblodistribution
Son faible ou insuffisant❏Le son du téléviseur est peut être réglé à Auto SAP ou Mono, alors que le son
Impossible d’augmenter le
volume sur les haut-parleurs
externes
Pas de son avec HDMI❏Vérifiez les réglages audio du lecteur DVD et du décodeur. Sélectionnez 2 canaux
❏Augmentez le volume du décodeur de câblodistribution à l’aide de la
télécommande du décodeur de câblodistribution. Appuyez ensuite une fois sur
TV(FUNCTION) (le voyant du téléviseur s’allume) et réglez le volume du
téléviseur.
serait meilleur en Stéréo. Dans la configuration Son (voir la page 38), réglez
MTS à Stéréo. S’il est déjà à Stéréo, mettez-le à Mono (ce qui peut réduire les
bruits de fond pendant les émissions stéréo faibles).
❏Si l’option Haut-parleur est réglée à Non et si l’option Sortie audio est réglée à
Fixe (afin d’émettre le son vers votre système audio), utilisez votre récepteur
audio pour régler le son (voir la page 38). Ou, pour utiliser la télécommande de
votre téléviseur, réglez l’option Sortie audio à Variable.
❏Pour allumer les haut-parleurs du téléviseur, réglez l’option Haut-parleur à Oui
(voir la page 38).
audio LPCM.
58
Page 59
Informations complémentaires
Canaux
SymptômeExplication/remède
Aucune réception de canaux
supérieurs (UHF) lorsque
l’antenne est utilisée
Aucun canal reçu avec le câble ❏Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
Impossible de recevoir ou de
sélectionner des canaux
Certaines chaînes câblées
numériques ne sont pas
affichées
❏Appuyez sur ANT pour sélectionner l’entrée VHF/UHF (voir la page 22).
❏Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du
téléviseur (voir la page 41).
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du
téléviseur (voir la page 41).
❏Appuyez sur ANT pour sélectionner l’entrée CABLE (voir la page 22).
❏Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du
téléviseur (voir la page 41).
❏Certaines sociétés de câblodistribution posent des limitations concernant la
diffusion des chaîne câblées numériques. Vérifiez auprès de votre
câblodistributeur pour de plus amples informations.
❏Le canal numérique câblé peut être configuré à Caché dans la configuration
Canal (voir la page 41).
Généralités
Informations complémentaires
SymptômeExplication/remède
Restauration des réglages par
défaut du téléviseur
Comment restaurer la
configuration Image par défaut
Comment restaurer la
configuration Son par défaut
Impossible de faire défiler les
autres appareils vidéo
raccordés au téléviseur
Impossible d’activer le réglage ❏Si une option de réglage s’affiche en grisé, cela indique que cette option de
Mot de passe oublié❏À l’écran du mot de passe, entrez le passe-partout suivant : 4357. Le passe-
Le voyant à DEL TIMER du
panneau avant est allumé
❏Mettez le téléviseur sous tension. Tout en maintenant la touche V de la
télécommande enfoncée, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. Relâchez
la touche POWER puis l’autre touche V. Le téléviseur s’éteint, puis se rallume
avec Configuration initiale.
AVERTISSEMENT : Cette opération aura pour effet de supprimer tous vos
réglages personnalisés, y compris ceux de Blocage parental.
❏Sélectionnez Réinitialiser à partir de la configuration Image (voir la page 34).
❏Sélectionnez Réinitialiser à partir de la configuration Son (voir la page 37).
❏Vérifiez que l’option Étiquette vidéo n’est pas réglée sur Sauter (voir la
page 46).
réglage n’est pas disponible.
partout efface le mot de passe précédent, il ne peut pas être utilisé pour un
déblocage temporaire des canaux.
❏Si ce voyant est allumé, cela signifie qu’une minuterie est activée (voir la
page 47). Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DEL reste allumé même si
l’écran est hors tension.
(Suite)
59
Page 60
Informations complémentaires
SymptômeExplication/remède
Le voyant à DEL POWER
clignote en rouge
Le voyant à DEL LAMP
clignote en rouge
La lampe de rechange ne
s’allume pas
Le décodeur numérique ne
fonctionne pas
Le boîtier du téléviseur craque ❏Lorsque le téléviseur fonctionne, la température augmente naturellement, ce qui
Un léger craquement se produit
au niveau de la partie inférieure
du téléviseur
Le ventilateur est bruyant❏Si le téléviseur est utilisé en haute altitude et que l’option Refroidissement est
Le message « Avertissement de
température élevée » s’affiche à
l’écran
Le téléviseur ne s’allume pas❏La lampe de projection du téléviseur refroidit lorsque l’alimentation est coupée. Il
Petit point lumineux ou noir
dans l’image
Images qui persistent sur
l’écran (effet de rémanence)
Zone blanche sur l’écran
lorsque vous éteignez le
téléviseur
❏Si le voyant à DEL clignote trois fois, il est possible que la lampe ou son
couvercle ne soit pas correctement fixé (voir la page 52). Le voyant à DEL
clignote deux fois si la température s’élève de façon anormale à l’intérieur du
téléviseur lorsqu’il y a obstruction des ouvertures de ventilation.
❏Remplacez la lampe (voir la page 52).
❏Il est possible que le couvercle de la lampe ou la lampe soit mal fixé(e). Répétez
les étapes de la page 52 pour vous assurer que l’un et l’autre sont bien installés.
❏Si vous raccordez un magnétoscope et un décodeur numérique à l’aide d’un
séparateur, tel que décrit à la page 17, vous devez utiliser un séparateur
bidirectionnel conçu spécialement pour fonctionner avec votre décodeur
numérique. Communiquez avec votre câblodistributeur pour plus de détails.
provoque une expansion ou une contraction du boîtier qui peut s’accompagner
d’un léger craquement. Ceci n’indique pas un problème de fonctionnement.
❏L’ op ti o n Iris avancé applique un système d’iris mécanique. Lorsque l’option Iris
avancé est activée, un craquement naturel se produit au niveau de la structure de
base de l’unité optique. Ce genre de craquement est propre à ce système et n’est
pas un défaut.
réglée à Haut, le ventilateur tourne plus vite et devient plus bruyant. Si le
téléviseur n’est pas utilisé en haute altitude, réglez l’option Refroidissement à Normal (voir la page 48).
❏Veillez à épousseter les fentes de ventilation à l’arrière et sur les deux côtés du
téléviseur. Assurez-vous de plus que rien n’obstrue les fentes de ventilation. Si le
message persiste alors qu’il n’y a plus de poussière ni d’obstruction, il est possible
que le téléviseur doive être réparé. Appelez votre Centre après-vente Sony.
faut jusqu’à deux minutes pour que l’image réapparaisse quand le téléviseur est
rallumé. Patientez un instant pendant que l’image réapparaît.
❏Il peut arriver qu’un ou deux pixels paraissent noirs ou brillants lorsqu’on regarde
l’écran de près. Ceci tient à la fabrication de l’écran d’affichage. Il ne s’agit pas
d’un défaut du téléviseur. La qualité d’ensemble de l’image et le bon
fonctionnement de l’appareil n’en seront pas affectés. Veuillez regarder l’écran à
la distance recommandée.
❏Éteignez le téléviseur pendant quelques instants ou regardez un autre canal. À la
différence des écrans à plasma et des écrans à tube cathodique, la rémanence sur
ce téléviseur n’est pas permanente
❏Si l’écran est exposé à la lumière du soleil ou à une forte lumière ambiante, il se
peut qu’une zone de l’écran semble blanche. Cela est dû au reflet de la lumière. Il
s’agit d’une propriété structurelle de l’appareil, et non d’un défaut. Déplacez
l’appareil pour éviter un tel reflet ou empêchez la lumière de pointer directement
sur l’écran.
. Ce phénomène est temporaire; voir la page 10.
60
Page 61
SymptômeExplication/remède
Le message « La lampe de
projection est presque
consommée. Veuillez la
remplacer. » s’affiche
❏Il est temps que vous remplaciez la lampe de projection du téléviseur.
• Consultez la page 52 à la rubrique « Comment remplacer la lampe » et suivez les
directives qui y sont fournies.
• Utilisez uniquement la lampe indiquée pour le modèle de votre téléviseur.
• Sélectionnez l’option Remplac. de lampe dans la configuration Réglage (voir
la page 48).
✍ L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation
composite.
✍ Le signal d’entrée d’ordinateur s’affiche à l’écran dans une fenêtre plus petite que celle du téléviseur et
qui ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
✍ Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser les signaux indiqués en gras ci-
dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz en provenance de l’ordinateur. Avec le prêt à l’emploi
(plug-and-play), les signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz sont automatiquement sélectionnés.
62
Page 63
Informations complémentaires
Caractéristiques techniques
Système de télévision :
NTSCNorme de télévision américaine
ATSC (8VSB terrestre) ATSC compatible 8VSB
QAM sur le câbleANSI/SCTE 07 2000
Gammes de canaux :
Terrestre (analogique) 2-69
Télévision par câble (analogique)1-125
Terrestre (numérique) 2-69
Télévision par câble (numérique)1-135