SONY KDS-60A3000, KDS-60A2020, KDS-50A2000 User Manual [fr]

Page 1
Téléviseur de projection SXRD Mode d’emploi
http://www.sony.net/
Imprimé aux É.-U.
2-686-615-24(1)
KDS-50A2000 KDS-55A2000 KDS-60A2000
© 2006 Sony Corporation
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
· Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel
· Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
http://www.sony.com/tvsupport
Ou parlez à l’un de nos représentants :
États-Unis Canada 1-800-222-SONY (7669) 1-877-899-SONY (7669) De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi De 8 à 18 heures (Est) De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche De 8 à 17 heures (Ouest)
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Page 2
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y référence chaque fois que vous appelez votre détaillant Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle
N° de série
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
z
Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel
z
Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
http://www.sony.com/tvsupport
Ou parlez à l’un de nos représentants :
États-Unis
1-800-222-SONY (7669) De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Canada
1-877-899-SONY (7669) De 8 à 18 heures (Est) De 8 à 17 heures (Ouest)
2
Page 3
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée au sein de l’appareil, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et d’entretien de cet appareil.
Ne pas exposer l’appareil aux éclaboussures ni le mettre en contact avec des gouttes d’eau et ne pas placer de récipient s remplis de liquides (p. ex . un vase) sur l’appareil.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image conformément au chapitre §15.119 des règlements FCC.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY N° de modèle : KDS-50A2000/KDS-55A2000/KDS-60A2000 Entité responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
s Réorienter ou replacer l’antenne de réception. s Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. s Raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit
différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
s Consultez votre détaillant ou un technicien expérimenté de radio/TV
pour obtenir de l’aide.
Conformément aux reglements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Sécurité
s N’utilisez le téléviseur que sur un courant alternatif de 120 V. s Pour des raisons de sécurité, la fiche est conçue pour ne pouvoir être
branchée dans le mur que d’une seule façon. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, veuillez contacter votre détaillant.
s Si un corps liquide ou solide pénètre dans le châssis, débranchez
immédiatement le téléviseur et faites-le contrôler par un technicien de service qualifié avant de le réutiliser.
s Si vous ne deviez pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours,
déconnectez l’alimentation électrique en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
s Pour plus d’informations sur les mesures de sécurité, voir « Consignes
de Sécurité Importantes », à la page 5.
Installation
s Installez le téléviseur près d’une prise de courant facilement
accessible.
s Pour éviter une surchauffe interne, ne bloquez pas les fentes de
ventilation.
s N’installez pas le téléviseur dans un lieu chaud ou humide, ou soumis
à une grande quantité de poussière ou à des vibrations mécaniques.
s Utilisez le téléviseur dans des températures comprises entre 5ºC (41ºF)
et 35ºC (95ºF).
s Si le téléviseur est transporté directement d’un lieu froid à un lieu
chaud, ou si la température de la pièce change soudainement, l’image peut être floue ou les couleurs de mauvaise qualité en raison de la condensation. Dans ce cas, patientez quelques heures pour permettre à l’humidité de s’évaporer avant d’allumer le téléviseur.
s Pour obtenir la meilleure image possible, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons du soleil. Il est recommandé d’utiliser une lampe suspendue et dirigée vers le bas ou de recouvrir les fenêtres qui font face à l’écran avec des rideaux opaques. Il est également recommandé d’installer le téléviseur dans une pièce dans laquelle le sol et les murs ne sont pas recouverts d’une matière réfléchissante.
s Se reporter aux page 11 et 12 pour plus d’informations quant à
l’installation.
NOTIFICATION
Cet équipement a été examiné et s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise, et peut dégager de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut être la source d’interférences gênantes pour d es communications radi o. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement est la source d’interférences gênantes pour la réception d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer en allumant et en éteignant l’appareil par une ou plusieurs des mesures suivantes :
(Suite)
3
Page 4
ATTENTION
Utilisez les appareils Sony suivants uniquement avec le MEUBLE TV suivant. L’utilisation avec un au tre MEUBLE TV risque d’entraîner une instabilité et de provoquer des blessures éventuelles.
APPAREIL SONY Modèle N°
KDS-50A2000 KDS-55A2000 KDS-60A2000
MEUBLE TV
SONY Modèle N°:
SU-RS11M SU-RS11X
À l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour procéder à l’installation du produit spécifié. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à des sous-traitants qualifiés et à prêter une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur numérique est capable de recevoir des programmes télévisés analogiques et numériques de base au moyen d’une connexion directe à un système de câblodistribution proposant de tels programmes. Certains services de câblodistribution numériques avancés et interactifs comme la vidéo à la demande, un guide de programmation amélioré du câblodistributeur et des services télévisés de qualité supérieure peuvent nécessiter l’utilisation d’un décodeur. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre société de câblodistribution locale.
Ce téléviseur comprend un démodulate ur QAM qui doit vous permettre de recevoir des programmes de câblodistribution grâce à un abonnement à un fournisseur de câblodistribution. La disponibilité des programmes de câblodistribution dans votre région dépend du type des programmes et des signaux fournis par votre fournisseur de câblodistribution.
Informations sur les marques de commerce
TruSurround XT, SRS et le symbole ( ) sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence
de SRS Labs, Inc. Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets
des marques déposées de BBE Sound, Inc. Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer,
Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Blu-ray Disc est une marque de commerce. SXRD, WEGA, Grand WEGA, Steady Sound, Digital Reality Creation et
CineMotion sont des marques déposées de Sony Corporation.
USP5510752 et 5736897. BBE et le symbole B BE sont
Ce téléviseur est fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Ce téléviseur intègre la technologie HDMI™
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou déposées de HDMI Licensing LLC.
(High-Definition Multimedia Interface).
4
Page 5
Consignes de Sécurité Importantes
1) Lisez les directives suivantes.
2) Conservez ces directives.
3) Observez et respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les directives.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation. Respectez les directives du fabricant pour l’installation de l’appareil.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) émettant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité appliqué à la fiche polarisée ou à la fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est équipée de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est équipée de deux lames et une broche destinée à la mise à la terre. La lame la plus larg e et la troisième broche sont des dispositifs de sécurité. Si vous ne réussissez pas à brancher la fiche fournie dans la prise de courant, consultez un électricien et faites remplacer la prise par une neuve.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement les éléments de raccordement et les accessoires recommandés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou achetés avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez des précautions en déplaçant le chariot et l’appareil afin de ne pas les renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un réparateur qualifié. Faites réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, si du liquide ou tout autre corps étranger a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
s Veillez à respecter la section « Pour votre
sécurité » du téléviseur à la page 6.
Antennes
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si vous installez une antenne extérieure, veuillez respecter les précautions ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de lignes électriques aériennes ou autres circuits d’alimentation ou d’éclairage électriques, ou dans un endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou lignes.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE, SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT POUR ÉVITER DE TOUCHER DE TELS CIRCUITS OU LIGNES ÉLECTRIQUES, CAR UN TEL CONTACT ENTRAÎNE PRATIQUEMENT TOUJOURS LA MORT.
L’antenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité contre les hausses brusques de tension et l’électricité statique accumulée.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis et la section 54 du Code électrique du Canada fournissent des informations sur le raccordement à la terre correct du mât et de la structure porteuse, le raccordement de la descente d’antenne à une unité de déchargement d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, la connexion aux électrodes de terre, et les spécifications des électrodes de terre.
Mise à la terre de l’antenne selon le NEC
Reportez-vous à la section 54-300 du Code électrique du Canada en ce qui concerne la mise à la terre de l’antenne.
Fil d’entrée d’antenne
Attache de mise à la terre
Dispositif d’entretien électrique
NEC : Code électrique national
Dispositif de décharge de l’antenne (section 810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à la terre (NEC, section 810-21)
Attache de mise à la terre
Attaches de mise à la terre Système d’électrode de mise à la terre d’alimentation (NEC Art 250 Part H)
(Suite)
5
Page 6
Nettoyage
s Nettoyez régulièrement la partie arrière du téléviseur. Lorsque la
poussière s’accumule sur la partie arrière, le système de refroidissement du téléviseur risque d’être perturbé.
s
Nettoyez le châssis du téléviseur avec un tissu doux et sec. Pour retirer la poussière de l’écran, essuyez-le avec un tissu doux. Les taches tenaces peuvent être retirées avec un tissu imprégné d’une solution de s avon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de solvants puissants tels que des diluants ou de l’essence. Si l’image s’obscurcit après une utilisation du téléviseur sur une longue période de temps, il peut être nécessaire de nettoyer l’intérieur de l’appareil. Consultez un technicien qualifié.
s
Débranchez le cordon d’alimentation CA quand vous nettoyez l’appareil. Le nettoyage cet appareil en gardant le cordon d’alimentation CA branché entraîne un risque d’électrocution.
En cas de salissures à la surface de l’écran
La surface de l’écran est revêtue d’un revêtement spécial qui réduit les réflexions. Pour éviter d’endommager l’écran, nettoyez-le comme indiqué ci-dessous :
s Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux. s Pour enlever toute salissure difficile, utilisez un chiffon imbibé d’un
mélange de détergent doux et d’eau. Ne vaporisez pas directement le mélange sur le téléviseur. Il ne doit être vaporisé que pour humidifier le chiffon de nettoyage.
s N’utilisez pas de tampon abrasif, nettoyant alcalin, nettoyant acide,
poudre à récurer, lingette chimique ou solvant tel que l’alcool, l’essence ou un diluant, étant donné qu’ils peuvent rayer le revêtement de l’écran.
Dépannage
Dommages nécessitant un dépannage
N’essayez pas d’entretenir l’appareil par vous-même puisque l’ouverture du coffret peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques.
Débranchez l’appareil de la prise murale et faites-le réparer par un réparateur qualifié uniquement.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, n’oubliez pas de demander au réparateur d’attester par écrit qu’il a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant, avec les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
Tout remplacement non autorisé peut être la cause d’un incendie, d’une électrocution ou autre danger.
Voir « Remplacement de la lampe », à la page 52.
Pour votre sécurité
Faites attention lors du déplacement du téléviseur
Lorsque vous positionnez le téléviseur, faites attention de ne pas le laisser tomber sur vos pieds ou vos doigts.
Faites attention à vos pieds lorsque vous installez le téléviseur.
Portez le téléviseur en respectant les règles suivantes
Si vous transportez le téléviseur sans tenir compte des règles suivantes et sans un nombre de personnes suffisant, il risque de tomber et de provoquer des blessures graves. Vous devez impérativement respecter les instructions indiquées ci-dessous.
s Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes indiqué (voir
la page 11).
s Tenez le téléviseur fermement lorsque vous le transportez.
S T D / D U O
P O W E R
s Avant de porter le téléviseur, débranchez tous les accessoires ou
câbles.
À propos du téléviseur
Bien que le téléviseur soit issu d’une technologie de pointe, il est possible que des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. C’est une propriété propre au panneau et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.
Installation
s Si le soleil ou un autre éclairement important donne directement sur
l’écran, une partie de l’écran peut sembler blanche en raison des reflets provenant de derrière l’écran. C’est une propriété propre au téléviseur. N’exposez pas l’écran à un éclairement direct ou aux rayons directs du soleil.
s La qualité de l’image peut ê tre affectée par votre position par rapport
au téléviseur. Pour obtenir une meilleure qualité d’image, installez votre téléviseur conformément à la section « Zone de vision recommandée », à la page 13.
s Lorsque vous installez votre téléviseur contre un mur, conservez une
distance de 10 cm (4 pouces) au moins entre le téléviseur et le mur.
Lampe de projection
s Votre téléviseur utilise une lampe de projection comme source
lumineuse. Un remplacement de la lampe par une nouvelle lampe (non fournie) est nécessaire lorsque :
• le message « La lampe de projection est presque consommée. Veuillez la remplacer. » a été affiché à l’écran,
• le voyant de remplacement de la lampe du panneau avant clignote en rouge,
• les images à l’écran s’assombrissent,
• aucune image ne s’affiche à l’écran après une utilisation prolongée.
Dans certains cas, l’ampoule peut éclater à l’intérieur du bloc lampe,
s
mais le bloc lampe est conçu pour conserver tous les morceaux de verre cassé à l’intéri eur du bloc. (Voir « Remplacement de la lampe », à la page 52.)
s Lorsque la lampe grille, vous risquez d’entendre un son
d’éclatement. Ceci est normal et propre à ce type de lampe.
Ventilateur
Ce téléviseur utilise un ventilateur. Vous risquez d’entendre le bruit du ventilateur en fonction de la position du téléviseur. Le bruit peut être plus perceptible durant la nuit ou lorsque le niveau de bruit de fond est faible.
Objets et orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu’il soit dans le téléviseur.
Mise au rebut des piles usagées
Pour préserver l’environnement, jetez les piles usagées conformément aux lois ou réglementations locales en vigueur.
6
Page 7
Table des matières
Pour commencer
Bienvenue...........................................................8
Caractéristiques............................................8
Remarques concernant le téléviseur ............9
Écran...........................................................10
Lampe de projection ...................................10
Installation du téléviseur.................................11
Transport de votre téléviseur ......................11
Précautions à prendre
pendant l’installation ...................................11
Prévention du basculement
du téléviseur................................................11
Installation de votre téléviseur
contre un mur..............................................12
Zone de vision recommandée.....................13
Raccordement du téléviseur...........................14
Système de câblodistribution
et antenne VHF/UHF ..................................14
Décodeur de câblodistribution/Décodeur de
câblodistribution numérique et antenne......14
Décodeur de câblodistribution/Décodeur de
câblodistribution numérique........................15
Récepteur satellite et câble/antenne...........15
Magnétoscope et câble...............................16
Magnétoscope et décodeur de câblodistribution/décodeur de
câblodistribution numérique........................17
Raccordement d’appareils en option.............18
Panneau avant............................................18
Panneau arrière..........................................19
Configuration de la liste des canaux -
Configuration initiale.......................................21
Utilisation des menus
Aperçu de la touche MENU............................ 32
Configuration Image....................................... 34
Configuration Son........................................... 37
Configuration Écran ....................................... 39
Configuration Canal........................................ 41
Configuration Blocage parental .................... 43
Configuration Réglage ................................... 46
Configuration PC ............................................ 50
Informations complémentaires
Remplacement de la lampe............................ 52
Comment remplacer la lampe.................... 52
Dépannage....................................................... 56
Télécommande .......................................... 56
Image ......................................................... 57
Son............................................................. 58
Canaux....................................................... 59
Généralités................................................. 59
Tableau de compatibilité des
signaux d’entrée PC ....................................... 62
Caractéristiques techniques.......................... 63
Index................................................................. 64
Opérations de base
Utilisation de la télécommande......................22
Programmation de la télécommande.............26
Utilisation d’autres appareils à l’aide
de votre télécommande...................................28
Commandes du téléviseur .............................31
7
Page 8

Pour commencer

Bienvenue

Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur de projection SXRD Sony. Ce mode d’emploi décrit le fonctionnement des modèles KDS­50A2000, KDS-55A2000 et KDS-60A2000.

Caractéristiques Votre nouveau téléviseur offre, entre autres, les caractéristiques suivantes :

SXRD
WEGA Engine : Offre une très grande qualité d’image pour toutes les
HDTV intégré : Vous pouvez regarder des programmes télévisés
Iris avancé : Détecte automatiquement la luminosité de l’écran. En
Mode cinéma : Le mode cinéma permet de visualiser des émissions au
CineMotion
MENU : L’interface utilisateur unique de Sony offre un accès facile aux
Blocage parental : Un système de classification téléchargeable et la
TM
: SXRD désigne la technologie à afficheur réflexif à cristaux
de silicium Silicon X-tal, qui offre la résolution haute définition, un rapport de contraste supérieur, un temps de réponse plus rapide et une reproduction plus fidèle des films par rapport aux appareils classiques.
sources vidéo en minimisant la dégradation du signal causée par la conversion numérique-analogique et en stabilisant le traitement du signal. Ce système comporte une technologie Sony unique comprenant :
DRC
®
(Digital Reality Creation)-MF V1 : Contrairement aux
doubleurs de fréquence des lignes classiques, la caractéristique DRC Multifonction remplace par traitement de mappage numérique la forme d’onde NTSC du signal par un équivalent proche de la haute définition. L’option DRC Palette vous permet de personnaliser le niveau de détails (Réalité) et la douceur des contours (Clarté).
numériques et profiter de la qualité du son et d’image améliorée offerte par ces programmes.
ajustant l’obturateur de l’iris, vous vous assurez un contraste et une luminosité optimaux d’une scène à l’autre.
format 4:3 standard en plusieurs modes cinéma (rapport d’aspect 16:9).
®
: Grâce à la technologie de réduction 3-2 inverse, la
fonction CineMotion vous permet d’obtenir un mouvement d’image fluide lorsque vous regardez des films ou d’autres sources vidéo sur film.
fonctions les plus populaires et les plus utiles du téléviseur telles que entrées externes (pour alterner entre les appareils raccordés), canaux préférés (pour créer une liste de vos canaux préférés), canaux par câble (pour regarder les canaux par câble), canaux par antenne (pour regarder les canaux par l’antenne) ou la personnalisation des réglages du téléviseur.
puce V-Chip permet aux parents de bloquer les émissions qui ne conviennent pas aux jeunes téléspectateurs.
TM
de
8
Page 9
Pour commencer
Entrées vidéo composante : Permet d’obtenir une haute qualité
d’image vidéo pour les raccordements à un lecteur DVD (480p, 480i) et à un décodeur numérique (1080i, 720p, 480p, 480i).
Entrées S-VIDEO : Transmet un signal de grande qualité de
l’équipement au téléviseur.
Canaux préférés : La fonction MENU vous permet d’explorer, sans
quitter le canal que vous regardez, une liste renfermant jusqu’à 16 de vos canaux préférés et d’y faire une sélection.
Steady Sound
®
: Équilibre le niveau sonore afin que le volume reste le
même pendant les émissions et les messages publicitaires.
PC Input : Vous permet de raccorder votre ordinateur et de visualiser
l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : Fournit une
interface audio/vidéo entièrement numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio/vidéo HDMI, comme un décodeur numérique, un Lecteur Blu-ray Disc
TM
(BD), un lecteur DVD ou un récepteur A/V. La technologie HDMI prend en charge les images vidéo de qualité supérieure ou de haute définition ainsi que le son numérique deux canaux.
Pour commencer

Remarques concernant le téléviseur

Pour obtenir une image nette
Empêchez le soleil ou d’autres sources lumineuses de rayonner
directement sur l’écran.
La surface de l’écran se raye facilement. Ne le frottez pas, ne le touchez
pas et ne le tapotez pas avec des objets pointus ou abrasifs (voir « En cas de salissures à la surface de l’écran », à la page 6).
Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant longtemps
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise si vous prévoyez de
ne pas utiliser le téléviseur pendant plus d’une semaine.
Lors de la mise sous tension du téléviseur
Le ventilateur continue à fonctionner pendant environ deux minutes.
Attendez quelques minutes avant de débrancher le cordon d’alimentation ou d’appuyer sur l’interrupteur.
En cas de condensation
Si votre téléviseur est transporté directement d’un lieu froid à un lieu
chaud, s’il est installé dans une pièce humide, ou si la température de la pièce change soudainement, l’image peut être floue ou les couleurs de mauvaise qualité. Ceci est due à l’apparition d’une condensation sur les lentilles se trouvant à l’intérieur. Patientez quelques heures pour permettre à l’humidité de s’évaporer avant d’allumer le téléviseur. Une fois que la condensation s’est évaporée, l’image redevient normale.
9
Page 10
Pour commencer

Écran Pour minimiser les reflets, la surface de l’écran est couverte d’un revêtement

spécial. Des méthodes de nettoyage inappropriées pourraient endommager la surface de l’écran. Un soin particulier doit être apporté au nettoyage.
Nettoyage de la surface de l’écran
La poussière et la saleté présentes sur l’écran peuvent affecter la qualité de l’image. Utilisez un chiffon doux pour épousseter l’écran. Vous devez impérativement respecter les instructions de la page 6 pour nettoyer les taches tenaces et la saleté.
Effet de rémanence (persistance d’une image à l’écran)
Lorsque le téléviseur affiche des images immobiles au contraste élevé, tel que les logos ou les numéros d’une station, il se peut que l’écran subisse un effet de rémanence. Ce phénomène est temporaire. Le fait d’éteindre l’appareil pendant quelques instants ou de regarder une autre chaîne devrait faire disparaître l’image.

Lampe de projection Votre téléviseur utilise une lampe de projection comme source lumineuse.

Comme toutes les lampes, la lampe de projection a une durée de vie limitée
Pour remplacer la lampe,
voir la page 52.
et doit être remplacée lorsque le voyant à DEL LAMP clignote ou lorsque l’écran s’assombrit. Votre téléviseur est également doté d’une fonction qui affiche le message « La lampe de projection est presque consommée. Veuillez la remplacer. » pour vous indiquer que la lampe a atteint le terme de sa vie utile. Notez ce qui suit :
Après avoir mis votre téléviseur sous tension, l’image peut mettre
jusqu’à une minute avant de s’afficher.
Lorsque la lampe de projection est usée, l’écran s’assombrit. Remplacez
la lampe par une lampe XL-5200 Sony neuve (non fournie).
Après le remplacement de la lampe, sélectionnez l’option Remplac. de
lampe dans la configuration Réglage (voir la page 48).
10
Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un
message vous avertissant que le terme de la vie utile de la lampe approche s’affichera chaque fois que vous allumerez votre téléviseur.
La lumière émise par la lampe est plutôt vive lorsque le téléviseur est
sous tension. Pour éviter toute gêne ou lésion oculaire, ne regardez pas directement vers le compartiment lumière lorsque le téléviseur est sous tension.
Page 11

Installation du téléviseur

Pour commencer

Transport de votre téléviseur

Ne saisissez pas le téléviseur par son socle ni par le panneau avant.

Précautions à prendre pendant l’installation

Prévention du basculement du téléviseur

Le transport du téléviseur nécessite au moins deux personnes. Ne tenez pas le téléviseur par son socle ni par le panneau avant. Ces éléments risqueraient de se briser. Lorsque vous transportez le téléviseur, placez une main dans l’orifice de la partie inférieure du téléviseur tout en tenant la partie supérieure de l’autre main, comme illustré ci-dessous.
Si vous avez branché les câbles et les cordons d’alimentation, veillez à les débrancher avant de déplacer le téléviseur.
Pour assurer la sécurité des enfants et du téléviseur, maintenez les enfants à distance du téléviseur pendant l’installation. Le téléviseur risque de tomber et d’être endommagé si des enfants l’escaladent ou le poussent.
Fixez le téléviseur comme indiqué pour l’empêcher de tomber.
Utilisation du meuble TV avec des courroies de sécurité
Sony recommande fortement d’utiliser le meuble SU-RS11M (pour le
modèle KDS-50A2000) ou SU-RS11X (pour les modèles KDS­55A2000 et KDS-60A2000) avec une courroie de sécurité adaptée à votre téléviseur.
Pour commencer
Si vous utilisez le meuble SU-RS11M (pour le modèle KDS-50A2000)
ou SU-RS11X (pour les modèles KDS-55A2000 et KDS-60A2000) avec votre téléviseur, la courroie de sécurité est nécessaire.
11
Page 12
Pour commencer

Installation de votre téléviseur contre un mur

Pour permettre une ventilation correcte, laissez une distance d’au moins 10 cm (4 pouces) entre l’appareil et le mur. Vous risquez d’endommager le téléviseur si vous bloquez l’ouverture du ventilateur.
30 cm (12 pouces)
10 cm
(4 pouces)
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante
La circulation d’air est bloquée
10 cm (4 pouces)
Courant d’air dirigé vers l’orifice de ventilation
10 cm (4 pouces)
12
N’installez pas le téléviseur près d’une source de ventilation, cela
pourrait nuire à sa température de fonctionnement.
Page 13
Pour commencer
55 inches min. 6.8 ft. (approx. 2.1 m)
50 inches min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
60 inches min. 7.0 ft. (approx. 2.2 m)
65.
65
min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
50"

Zone de vision recommandée

Votre position par rapport au téléviseur peut affecter la qualité de l’image. Pour obtenir une meilleure qualité d’image, installez votre téléviseur dans
les zones indiquées ci-dessous.
N° de modèle Distance de vision
KDS-50A2000 min. 2,0 m (environ 6,6 pieds) KDS-55A2000 min. 2,1 m (environ 6,8 pieds) KDS-60A2000 min. 2,2 m (environ 7,0 pieds)
Zone de vision horizontale
60 pouces min. 2,2 m (environ 7,0 pieds) 55 pouces min. 2,1 m (environ 6,8 pieds) 50 pouces min. 2,0 m (environ 6,6 pieds)
min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
50"
65
°
65°
65°
65.
Zone de vision verticale
60
60 inches min. 7.0 ft. (approx. 2.2 m)
pouces
55
50
m
55 inches min. 6.8 ft. (approx. 2.1 m)
pouces
i
n. 2,2 m (
min. 2,1 m
50 inches min. 6.6 ft. (approx. 2.0 m)
pouces
min. 2,0 m (
environ
(
environ
environ
30
30
°
°
7,0
6,8
6,6
pieds
pieds
pieds
Pour commencer
)
)
)
Installer le téléviseur dans un endroit où il ne sera pas exposé à des
reflets provenant de sources lumineuses externes.
De tels reflets provenant de sources lumineuses externes peuvent être
à l’origine d’illuminations indésirables dans certaines zones de l’image (surtout les zones sombres). Ces illuminations peuvent se produire que le téléviseur soit allumé ou non.
13
Page 14
Pour commencer

Raccordement du téléviseur

Pour des images claires et nettes, vous devez brancher le téléviseur correctement et choisir le bon format d’écran correct (voir « Modification du mode cinéma », à la page 25). Il est fortement recommandé de raccorder l’entrée de l’antenne et du câble à l’aide d’un câble coaxial de 75 ohms pour obtenir une qualité d’image optimale. Un câble bifilaire de 300 ohms est facilement affecté par le bruit radioélectrique ou autre interférence, ce qui entraîne une détérioration du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le le plus possible du téléviseur. N’utilisez pas d’antenne intérieure, car ce type d’antenne est particulièrement sensible au bruit radioélectrique. Vous pouvez également raccorder divers appareils en option à votre téléviseur (voir la page 15). Dans le cas de connexions multiples, veuillez consulter le Guide d’installation rapide qui vous est fourni à part.

Système de câblodistribution et antenne VHF/UHF

Mode Cinéma
Câble CATV
, de façon à ce que l’image apparaisse selon le
Câble d’antenne

Décodeur de câblodistribution/ Décodeur de câblodistribution numérique et antenne

Si vous désirez changer de canal avec le décodeur de câblodistribution, réglez le téléviseur au canal 3 ou 4, selon le canal de sortie du décodeur de câblodistribution.
Appuyez sur ANT pour alterner entre les signaux VHF/UHF et ceux du câble.
Utilisez ce raccordement si :
Votre câblodistributeur embrouille certains canaux, comme les chaînes
payantes. Un décodeur de câblodistribution est nécessaire pour voir tous les canaux.
Vous n’avez l’intention de raccorder aucun autre appareil audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble CATV
IN OUT
Décodeur de câblodistribution
Câble coaxial
Pour programmer la télécommande du téléviseur, voir « Programmation de la télécommande » à la page 26.
Appuyez sur SAT/CABLE pour commencer à commander le décodeur au moyen de la télécommande (voir la page 22). Le voyant s’allume alors.
Appuyez sur ANT pour alterner entre les entrées VHF/UHF et câble.
Câble d’antenne
VHF/UHF
CABLE
Arrière du téléviseur
14
Page 15
Pour commencer

Décodeur de câblodistribution/ Décodeur de câblodistribution numérique

Si vous désirez changer de canal avec le décodeur de câblodistribution, réglez le téléviseur au canal 3 ou 4, selon le canal de sortie du décodeur de câblodistribution.

Récepteur satellite et câble/antenne

VHF/UHF
CABLE
Câble coaxial
SVIDEO
Utilisez ce raccordement si :
Vous êtes abonné à un service de câblodistribution qui utilise des
signaux embrouillés ou cryptés nécessitant un décodeur pour visionner tous les canaux, et
vous n’avez pas l’intention de raccorder d’autres appareils audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble CATV
Décodeur de câblodistribution
Câble coaxial
IN OUT
CABLE
Arrière du téléviseur
Pour programmer la télécommande du téléviseur, voir « Programmation
de la télécommande » à la page 26.
Appuyez sur SAT/CABLE pour commencer à commander le décodeur au
moyen de la télécommande (voir la page 22). Le voyant s’allume alors.
Arrière du téléviseur
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
VIDEO
AUDIO
8
(
MONO
AUDIO
1
L
R
S VIDEO
)
VIDEO IN
3
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Y
AUDIO
4
P
B
P
R
L
R
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
VIDEO (jaune) AUDIO-L (blanc) AUDIO-R (rouge)
Récepteur satellite
L
R
Câble A/V
Pour commencer
Câble de l’antenne satellite
Câble S VIDEO
Si votre récepteur satellite ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez
un câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
15
Page 16
Pour commencer

Magnétoscope et câble

VHF/UHF
CABLE
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
VIDEO
(
MONO
AUDIO
AUDIO
8
1
L
R
S VIDEO
)
Arrière du téléviseur
3
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
Y
P
B
P
R
L
AUDIO
R
4
VIDEO IN
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
L
R
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Câble CATV
Séparateur
SVIDEO
Câble coaxial
VIDEO (jaune) AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R (rouge)
Magnétoscope
Câble A/V
Câble S VIDEO
Câble coaxial
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez un
câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
16
Page 17

Magnétoscope et décodeur de câblodistribution/ décodeur de câblodistribution numérique

VHF/UHF
CABLE
SERVICE ONLY
PC IN
RGB
AUDIO
8
VIDEO
(
MONO
AUDIO
1
L
R
S VIDEO
)
Arrière du téléviseur
(1080i/720p/480p/480i)
AUDIO
3
HD/DVD IN
Y
P
B
P
R
L
R
4
VIDEO IN
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
L
R
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Pour commencer
Pour commencer
SVIDEO
Câble SVIDEO
Câble CATV
Séparateur
z Si vous désirez
changer de canal avec le décodeur de câblodistribution, réglez le téléviseur au canal 3 ou 4, selon le canal de sortie du décodeur de câblodistribution.
Câble coaxial
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R
(rouge)
VIDEO (jaune) AUDIO-L (blanc) AUDIO-R
(rouge)
Magnétoscope
Câble
Câble A/V
coaxial
Décodeur de câblodistribution
Câble A/V
Câble coaxial
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise S VIDEO, utilisez un
câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
Si vous raccordez un décodeur de câblodistribution numérique, vous
devrez utiliser un séparateur bidirectionnel spécial conçu pour fonctionner avec le décodeur de câblodistribution.
17
Page 18
Pour commencer

Raccordement d’appareils en option

Panneau avant

Pour ouvrir le panneau
OPEN
Prise Description
1 HD/DVD IN 2
(1080i/720p/ 480p/480i)
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YPBPR) de vos appareils. La vidéo de type composante offre une meilleure qualité d’image que S VIDÉO (6 à l’arrière du téléviseur) et que la connexion vidéo composite 2. Lorsque Auto est sélectionné pour l’option Vidéo 2 (Composant) des fonctions configuration Réglage, la fonction vidéo composante est de préférence activée (voir la page 48).
Une connexion composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner les signaux
en formats 480i, 480p, 720p et 1080i. Prenez note que ce téléviseur affiche tous les formats d’image à une résolution de 1 920 points × 1 080 lignes.
2 VIDEO IN 2
VIDEO AUDIO IN 2
3
L (MONO)-R­AUDIO
Se raccorde aux prises de sortie vidéo composite de votre caméscope ou d’un autre appareil vidéo, tel qu’une console de jeu.
Se raccorde aux prises de sortie audio (L/R) de votre équipement, tel qu’un caméscope ou une console de jeux vidéo, auquel vous désirez accéder facilement.
Si votre appareil est monophonique, raccordez la prise de sa sortie audio à la
prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
POWER
POWER
LAMP
TIMER
Faites attention de ne pas vous coincer les doigts en ouvrant le panneau.
Y
P
B
P
R
(MONO)
L
VIDEO
VIDEO/HD/DVD IN (1080i/720p/480p/480i )
R
AUDIO
2
1 32
Lorsque vous raccorder une source composite à l’entrée VIDEO IN 2, assurez-vous de régler Vidéo 2
(Composant) à Non dans la configuration Réglage afin d’activer les fonction audio et vidéo de la connexion (voir la page 48).
18
Page 19

Panneau arrière

SERVICE ONLY
PC IN
RGB
AUDIO
8
Pour commencer
Pour le personnel de réparation uniquement
(1080i/720p/480p/480i)
AUDIO
4
3
HD/DVD IN
Y
P
B
P
R
L
R
5
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
VIDEO
(
MONO
AUDIO
1
L
R
VIDEO IN
S VIDEO
)
Pour commencer
9
L
R
IN
6
L
AUDIO
R
7
1
Prise Description
1 HDMI IN 6/7
L-AUDIO-R
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio/vidéo entièrement numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio/vidéo HDMI, comme un décodeur, un Lecteur Blu-ray Disc, un lecteur DVD ou un récepteur A/V. La technologie HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, ainsi que le son numérique à deux canaux. Si l’appareil est muni d’une prise DVI et non d’une prise HDMI, raccordez la prise DVI à l’entrée HDMI IN 7 (au moyen d’un câble et/ou d’un adaptateur HDMI-à-DVI) et raccordez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de l’entrée HDMI IN 7. (Les connecteurs DVI servent uniquement pour les signaux vidéo.)
Câble HDMI-à-DVI
3
2
4
567
8
Câble audioAdaptateur HDMI
(Suite)
19
Page 20
Pour commencer
Prise Description
Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI.Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur. Utilisez plutôt
l’entrée PC IN (RGB IN) pour le raccordement d’un ordinateur.
Une connexion HDMI est nécessaire pour visionner les formats 480i, 480p, 720p,
1080i et 1080p. Notez que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image avec une résolution de 1 920 points x 1 080 lignes.
2 CABLE Permet de raccorder au signal du câble. La prise d’entrée CABLE, en conjugaison avec la prise
d’entrée VHF/UHF, vous permet de configurer votre téléviseur pour qu’il alterne entre les canaux brouillés (en provenance du décodeur de câblodistribution) et les canaux par câble non brouillés. Pour plus de détails, voir la page 14.
L’entrée VHF/UHF reçoit les signaux de l’antenne, l’entrée CABLE, les signaux
de câblodistribution.
3 VHF/UHF Permet de raccorder à l’antenne VHF/UHF. 4 PC IN 8
(RGB/AUDIO)
Permet le raccordement au connecteur de sortie vidéo d’un ordinateur au moyen d’un câble HD15-HD15 (RGB analogique, non fourni). Peut être raccordé à d’autres appareils RGB analogiques. Voir « Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC » à la page 62 pour les signaux pouvant être affichés.
Pour certains ordinateurs Apple Macintosh, il peut être nécessaire d’utiliser un
adaptateur (non fourni). Dans ce cas, raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le câble HD15-HD15.
Si l’image est bruyante, qu’elle scintille ou qu’elle n’est pas claire, procédez au
réglage de Phase et Espacement dans l’option configuration PC tel que cela est décrit à la page 51.
5 VIDEO IN 1/3
VIDEO/ L (MONO)­AUDIO-R
6 VIDEO IN 1
SVIDEO
7 HD/DVD IN 4/5
(1080i/720p/ 480p/480i)/ L-AUDIO-R
8 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
9 DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Permet le raccordement à la prise de sortie audio et vidéo composite d’appareils audio/vidéo tel qu’un magnétoscope ou autre appareil vidéo. Une troisième prise audio et vidéo composite (VIDEO 2) est située sur le panneau avant du téléviseur.
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que les prises vidéo composites (5).
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YP vidéo composante offrent une meilleure qualité d’image que les raccordements S VIDEO (6) ou vidéo composite (5).
BPR) et audio (L, R). Les prises
Une connexion vidéo composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner des
formats 480i, 480p, 720p et 1080i. Notez que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image avec une résolution de 1 920 points x 1 080 lignes.
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Vous pouvez utiliser ces sorties pour écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de votre chaîne stéréo.
Permet de raccorder à l’entrée audio optique d’un appareil audio numérique compatible avec PCM/Dolby* digital. (DIGITAL OUT (OPTICAL) n’est disponible qu’avec les canaux numériques.)
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
20
Page 21
Pour commencer

Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale

Après avoir raccordé votre téléviseur, vous devez lancer la fonction Configuration initiale pour créer une liste des canaux analogiques et numériques disponibles. L’écran Configuration initiale apparaît la première fois que vous allumez votre téléviseur après avoir effectué les raccordements.
Pour commencer
1 Appuyez sur pour mettre le téléviseur
sous tension. L’écran Configuration initiale s’affiche.
TV POWER
2 Appuyez sur V/v pour sélectionner la
langue d’affichage à l’écran. Appuyez ensuite sur . Le message « Lancer l’auto-programmation maintenant ? » s’affiche.
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur .
La fonction Auto programmation activée dans la Configuration initiale crée automatiquement une liste de canaux pouvant être captés à l’aide de l’antenne VHF/UHF et du câble si les deux sources sont raccordées. Si vous choisissez de configurer les canaux plus tard, sélectionnez l’option Auto programmation dans la configuration Canal pour rechercher les canaux disponibles (voir la page 41).
Si vous sélectionnez « Non » au cours de la Configuration initiale, le
message Configuration initiale s’affiche chaque fois que vous allumez le téléviseur jusqu’à ce que la procédure d’Auto programmation ait été exécutée.
21
Page 22

Opérations de base

Utilisation de la télécommande

Touche Description
1 TV/VIDEO
2 SLEEP
3 Tou c he s
FUNCTION
4 0 - 9, ENT
5
6 JUMP
7 ANT
8 SURROUND
9 SOUND
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour faire défiler les entrées vidéo.
Voir la page 46 sur la manière de configurer les
étiquettes d’entrée vidéo, y compris la fonction Sauter.
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le téléviseur affiche le nombre de minutes (Non, 15, 30, 45, 60, 90 ou 120) pendant lesquelles vous souhaitez que le téléviseur reste allumé avant de s’éteindre automatiquement. Pour annuler la fonction Veille, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que Non s’affiche.
Le voyant de la touche FUNCTION s’allume momentanément lorsque vous enfoncez la touche pour afficher l’équipement externe que la télécommande active. Lorsque la télécommande est paramétrée pour activer l’équipement externe, ces touches activent l’équipement de votre choix. Vous devez d’abord appuyer sur l’une de ces touches FUNCTION pour activer l’équipement correspondant. Voir page 26 pour la programmation de la télécommande.
Appuyez sur les touches 0-9 pour sélectionner un canal. Le canal change après 2 secondes. Appuyez sur ENT pour changer immédiatement de canal.
Utilisez avec les touches 0-9 et ENT pour sélectionner les canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2,1, appuyez sur , ,
et ENT.
1
Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le téléviseur alternera entre le canal syntonisé et le dernier canal sélectionné.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre l’entrée VHF/UHF et l’entrée CABLE.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’effet audio TruSurround XT ou Non pour désactiver cette fonction.
Appuyez sur cette touche pour passer en revue les différents réglages du son : Dynamique pour les sons aigus et graves améliorés, Standard pour le dialogue parlé et Personnalisé pour le réglage plat.
2
Les touches 5, CH + et PLAY sont dotées d’un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère
lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
Insérez deux piles AA (R6) (fournies) en faisant correspondre les
signes compartiment à piles.
e et E des piles avec ceux du schéma figurant dans le
,
22
Page 23
Touche Description
0 GUIDE
Appuyez sur cette touche pour afficher le guide lorsque vous regardez des canaux analogiques ou numériques.
Utilisation du guide
Le guide vous permet de sélectionner les canaux à partir d’une liste. Le guide fournit également de l’information sur les émissions couramment diffusées sur tous les canaux. (si l’information est fournie par la station).
Opérations de base
Opérations de base
qa RETURN
Bannière
d’information
Liste de
canaux
Make Way for Ducks!
1:26 Restant Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two
wayward ducks on a unique mission.
1 ABC
10 DISC
FAM
23.1
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
V
Alterner audio
D
S
L
Alt. Audio
Audio 1 Français
Audio 2 Français
C23.1
CCCC
16:9
1080i
FAM
Options du
programme
L’information sur les émissions qui figure dans le guide
est fournie par les diffuseurs. C’est pourquoi l’information peut parfois comporter uniquement le numéro de canal, sans titre ni description d’émission.
Utilisation de la configuration des options du programme
La configuration options du programme permet de personnaliser les réglages de programme sur le canal syntonisé actuellement.
Alterner audio
(si cette option est disponible)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent pendant l’affichage des éléments et options du MENU.
Chaque émission a un flux audio principal (le son que vous entendez lorsque le canal vient d’être capté) et peut avoir des flux audio de remplacement. Cette fonction vous permet de passer d’un flux audio de remplacement à un autre, si l’émission est diffusée avec un flux audio secondaire (offrant, par exemple, une autre langue).
(Suite)
23
Page 24
Opérations de base
Touche Description
qs Touches de
commande BD/DVD, DVR /VC R
qd VISUAL
SEARCH
qf MUTING Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau
qg VOL +/– Appuyez sur ces touches pour régler le volume. qh
Touches d’enregistrement DVR/ VC R
qj BD/DVD TOP
MENU/MENU
qk POWER
ql TV POWER w; FREEZE Appuyez une fois sur cette touche pour afficher une image figée de
Lorsque
FUNCTION
DVR/ VCR
dans la télécommande. Pour plus de détails, voir « Utilisation d’autres appareils à l’aide de votre télécommande », à la page 28.
&m PREV
à partir du repère du chapitre précédent (le cas échéant) ou depuis le début de la mémoire cache de l’émission de télévision en direct.
cours pour une période définie.
période définie la lecture d’une émission enregistrée. M& NEXT: Appuyez sur cette touche pour avancer au repère du chapitre suivant (le cas échéant) ou à une émission de télévision en direct pendant la lecture d’une émission enregistrée. m (retour rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une émission en mode de retour rapide. H PLAY : Appuyez sur cette touche pour lire une émission à la vitesse normale. M (avance rapide) : Appuyez sur cette touche pour lire une émission en mode d’avance rapide. X PA US E : Appuyez sur cette touche pour effectuer une pause pendant la lecture. x STOP : Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture d’une émission enregistrée.
Fonctionne uniquement avec les enregistreurs DVD de Sony qui disposent de la fonction de recherche visuelle. Pour plus de détails, voir les instructions fournies avec l’appareil.
sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son.
z
touche pour lancer l’enregistrement.
X
dans l’enregistrement.
x
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal ou menu.
, ces touches commandent les appareils vidéo programmés
: Appuyez sur cette touche pour revoir l’émission en cours
REPLAY : Appuyez sur cette touche pour revoir l’émission en
ADVANCE : Appuyez sur cette touche pour avancer d’une
La fonction MUTING ne fonctionne pas si l’option Haut­parleur est réglé à Non ou si Sortie audio est réglée à Fixe.
REC
: Appuyez sur cette touche pour enregistrer. Appuyez sur cette
REC PAUSE
REC STOP
est réglé à
: Appuyez sur cette touche pour effectuer une pause
: Appuyez sur cette touche pour arrêter l’enregistrement.
BD (Blu-ray Disc)/DVD
ou
Pour plus d’information, reportez-vous au guide
d’utilisation de l’équipement en question.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous/hors tension l’équipement externe sélectionné à l’aide des touches
Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
l’émission en cours. Appuyez sur cette touche pour revenir à l’émission.
FUNCTION 3.
24
Émission couramment en cours
Image
figée
Freeze
Page 25
Opérations de base
Touche Description
wa PICTURE Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les modes
ws WIDE Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les
d’image offerts : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous pouvez également accéder aux modes image dans la configuration Image. Pour plus de détails, voir « Configuration Image » à la page 34.
réglages du Mode Cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran et Zoom. Vous pouvez également accéder à la configuration du Mode Cinéma depuis la configuration Écran. Voir la page 39.
Modification du mode cinéma
Source originale 4:3
Source de définition standard
Source originale 16:9
Source de haute définition
mm
Grand zoom Grand zoom
Normal Normal
Plein écran Plein écran
Opérations de base
Zoom Zoom
wd DISPLAY Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal actuel,
wf V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez
wg TOOLS Appuyez sur cette touche pour accéder au menu To o ls , qui offre
l’étiquette du canal, l’information sur l’émission (si disponible), l’heure, la configuration du Mode Cinéma et la durée de veille restante (lorsque le mode Veille est activé, voir la page 47). L’affichage à l’écran (OSD) disparaîtra après quelques secondes, ou immédiatement si vous appuyez de nouveau sur la touche DISPLAY.
sur pour sélectionner/confirmer un élément.
des options fréquemment utilisées telles que: Mode image, Mode son, Mode Cinéma, Ajouter aux favoris, Caption Vision (CC) et Alterner audio.
Les menus peuvent varier selon le signal d’entrée
sélectionné.
wh MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des réglages des
wj CH +/–
wk F1/F2
fonctions du téléviseur. Voir « Aperçu de la touche MENU » à la page 32.
Appuyez pour passer en revue les canaux. Pour faire défiler rapidement les canaux, maintenez l’une des touches
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction des composants raccordés. Pour plus de détails d’autres appareils à l’aide de votre télécommande », à la page 28.
, voir « Utilisation
+/–
enfoncée.
25
Page 26
Opérations de base

Programmation de la télécommande

La télécommande est préréglée pour faire fonctionner des appareils de marque Sony.
Appareils Sony Numéro de code programmable
BD/DVD 101 (Lecteur Blu-ray Disc Sony) DVR/VCR 901 (Sony Dream System) SAT/CABLE 801 (Récepteur satellite Sony)
Respectez les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande de votre téléviseur et activer l’équipement vidéo d’une autre marque que Sony.
Recherchez le code à trois chiffres de votre équipement dans la liste « Codes des fabricants » à la page 27. Si plusieurs numéros de code sont indiqués, utilisez celui indiqué en premier.
1 Maintenez la touche , ou FUNCTION que vous souhaitez
programmer sur la télécommande enfoncée tout en appuyant simultanément sur la touche .
D
I
S
P
L
A
Y
La touche FUNCTION sélectionnée (BD/DVD, DVR/VCR ou SAT/CABLE) clignotera.
2 Entrez le numéro de code du fabricant à trois chiffres à l’aide des touches --9
alors que la touche FUNCTION est allumée. Si vous n’entrez pas le code dans les 10 secondes qui suivent, vous devez recommencer à partir de l’étape 1.
3 Appuyez sur la touche alors que la touche FUNCTION est allumée.
Lorsque la programmation est correcte, la touche FUNCTION sélectionnée clignote deux fois et lorsqu’elle est incorrecte, la touche clignote cinq fois.
Lorsque les touches , et sont étiquetées comme telles,
vous pouvez tout de même programmer n’importe lequel de vos appareils raccordés au moyen des touches, peu importe leur étiquette. Par exemple, la touche peut être programmée pour faire fonctionner votre magnétoscope. Si vous désirez faire fonctionner une unité combo DVD/magnétoscope avec la télécommande du téléviseur, vous pouvez programmer ou ou même , mais prenez note de la touche que vous programmez pour cet usage particulier.
BD/DVD
BD/DVD
DVR/VCR
BD/DVD
DVR/VCR
BD/DVD
SAT/CABLE
SAT/CABLE
DVR/VCR
SAT/CABLE
26
Pour vérifier que le code fonctionne
Dirigez la télécommande de votre téléviseur vers l’appareil et appuyez sur la verte
POWERPOWER
touche . Si vous arrivez à allumer, éteindre et utiliser le téléviseur avec la télécommande, la programmation est terminée. Dans le cas contraire, essayez le code suivant.
Si aucun code n’est entré dans le laps de temps spécifié, ou si un code
invalide ou incorrect est entré, la télécommande revient automatiquement au réglage précédent.
Dans certains cas, il est possible que vous ne puissiez pas programmer
la télécommande pour commander d’autres appareils. Il faut alors utiliser la télécommande de l’appareil.
Page 27
Opérations de base
Codes des fabricants Lecteurs DVD
Fabricant Code
Sony 751, 763 General Electric/RCA Hitachi 758 JVC 756 Magnavox 757 Oritron 759 Mitsubishi 761 Panasonic 753 Philips 757 Pioneer 752, 778 RCA/PROSCAN 755 Samsung 758 Tos hi ba 7 54 Zenith 760, 762
755
Unités combo DVD/magnétoscope
Fabricant Code
Sony 767 Broksonic 776 JVC 775 Panasonic 777 Samsung 774 Tos hi ba 7 73 Zenith 768
Unités combo HDD/DVD
Fabricant Code
Sony 770, 771, 772
Changeurs DVD
Fabricant Code
Sony 765 Panasonic 766
DVR
Fabricant Code
Sony 901
Lecteur Blu-ray Disc (BD)
Fabricant Code
Sony 101, 102, 103
Système DVD AV de 5,1ch
Fabricant Code
Sony (DAV) 601, 602, 603, 604
Récepteurs Audio/Magnétoscope
Fabricant Code
Sony 764
Magnétoscopes
Fabricant Code
Sony 301, 302, 303
(VHS, 8mm, Beta) Sony DV 348 Admiral (M. Ward) 327 Aiwa* 338, 344 Audio Dynamic 314, 337 Broksonic 317, 319 Canon 308, 309 Citizen 332 Craig 302, 332 Curtis Mathes 304, 309, 338 Daewoo 309, 312, 341 DBX 314, 336, 337 Dimensia 304 Emerson 316, 317, 318, 319,
320, 341 Fisher 330, 335 Funai 338 General Electric 304, 309, 329 Go Video 322, 339, 340 Goldstar 332 Hitachi 304, 305, 306, 338 Instant Replay 308, 309 JC Penney 304, 305, 309, 314,
330, 336, 337 JVC 314, 336, 337, 345,
346, 347 Kenwood 314, 332, 336, 337 LG 332 LXI (SEARS) 305, 330, 332, 335,
338 Magnavox 308, 309, 310 Marantz 314, 336, 337 Marta 332 Memorex 309, 335 Minolta 304, 305 Mitsubishi/MGA 323, 324, 325, 326 Multitech 321, 325, 338 NEC 314, 336, 337 Olympic 308, 309 Optimus 327 Orion 317 Panasonic 306, 307, 308, 309 Pentax 304, 305 Philco 308, 309 Philips 308, 309, 310 Pioneer 308 Quasar 306, 308, 309 RCA/PROSCAN 304, 305, 308, 309,
310, 311, 312, 313,
329 Realistic 309, 324, 328, 330,
335, 338
Fabricant Code
Sansui 314 Samsung 313, 321, 322 Sanyo 330, 335 Scott 312, 313, 321, 323,
Sharp 327, 328 Signature 2000 (M. Ward) SV2000 338 Sylvania 308, 309, 310, 338 Symphonic 338 Ta sh ir o 33 2 Tatung 314, 336, 337 Teac 314, 336, 337, 338 Technics 308, 309 Toshiba 311, 312 Wards 327, 328, 331, 332,
Yamaha 314, 330, 336, 337 Zenith 331
324, 325, 326, 335
327, 338
335
Décodeurs de câblodistribution
Fabricant Code
Sony 230 Hamlin/Regal 222, 223, 224, 225,
Jerrold/ General Inst./ Motorola Oak 227, 228, 229 Panasonic 219, 220, 221 Pioneer 211, 214, 215 Scientific Atlanta 209, 210, 211 Tocom 216, 217 Zenith 212, 213
226 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 218, 222
Récepteurs satellite
Fabricant Code
Sony 801 Dish Network 810 Echostar 810 General Electric 802 Hitachi 805 Hughes 804 JVC 810 Mitsubishi 809 Panasonic 803 Philips 811 RCA/PROSCAN Toshiba 806, 807 Samsung 812
* Si un magnétoscope Aiwa ne fonctionne
pas avec les codes d’Aiwa, utilisez les codes de Sony.
802, 808
Opérations de base
27
Page 28
Opérations de base

Utilisation d’autres appareils à l’aide de votre télécommande

Pour faire fonctionner un autre appareil raccordé à votre téléviseur, voyez d’abord la page 27 et programmez le code nécessaire. Pour utiliser un appareil vidéo, appuyez plusieurs fois sur TV/VIDEO jusqu’à ce que vous voyez l’entrée vidéo de l’appareil raccordé à l’écran. Des conseils d’utilisation de la télécommande sont fournis ci-dessous.
Selon l’équipement, il est possible que certaines fonctions ne puissent
pas être activées. Dans ce cas, utilisez la télécommande fournie ave l’équipement.
Utilisation d’un décodeur de câblodistribution
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le décodeur de câblodistribution
Allumer/éteindre POWER Retourner au canal précédent JUMP
SAT/CABLE (FUNCTION)
Utilisation d’un récepteur satellite
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le récepteur satellite
Allumer/éteindre POWER Afficher le guide SAT GUIDE Sélectionner un canal 0-9, ENT Afficher le menu SAT MENU
Changer de canal CH +/–
Retourner au canal précédent JUMP Effectuer une sélection
SAT/CABLE (FUNCTION) Afficher le numéro de canal DISPLAY
Sélectionner un canal 0-9, ENT Changer de canal CH +/–
Déplacer le curseur (mis en surbrillance)
V v B b
Utilisation d’un magnétoscope
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le magnétoscope
Allumer/éteindre POWER Changer de canal CH +/– Enregistrer z Sélectionner un canal 0-9, ENT Lancer la lecture H Changer le signal d’entrée TV/VIDEO Arrêter la lecture x
DVR/VCR (FUNCTION)
Avancer rapidement M Retour rapide de la cassette m
Faire une pause de lecture
X (appuyez de nouveau pour reprendre une lecture normale)
Utilisation d’un lecteur DVD ou changeur DVD
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le lecteur DVD
Allumer/éteindre POWER
Si vous avez un changeur de DVD, pour sauter le disque
Lancer la lecture H
Arrêter la lecture
Faire une pause de lecture
DVD/VCR (FUNCTION)
F1 Sélectionner directement une plage 0-9, ENT
x Affiche le menu principal MENU X (appuyez de nouveau pour
reprendre une lecture normale)
Passer d’une piste du disque à l’autre
Passer d’un chapitre à l’autre sur un disque vidéo
Affiche le menu racine du disque ou le menu supérieur
Utiliser le menu DVD V v B b,
m pour retour rapide ou M pour avance rapide lorsque la touche est appuyée pendant une lecture
> pour avancer ou . pour reculer
BD/DVD MENU ou TOP MENU
28
Page 29
Opérations de base
Utilisation d’un Lecteur Blu-ray Disc (BD)
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le Lecteur Blu-ray Disc
Allumer/éteindre POWER Afficher le menu POP UP (BD) BD/DVD MENU Lancer la lecture H Afficher le menu du disque (DVD) BD/DVD MENU Arrêter la lecture x Afficher le menu principal (BD) BD/DVD TOP MENU
Faire une pause de lecture
BD/DVD (FUNCTION) Passer d’une piste à l’autre
X (appuyez de nouveau pour reprendre une lecture normale)
Afficher le menu principal (DVD) BD/DVD TOP MENU
Utiliser le menu
m pour retour rapide ou M pour avance rapide lorsque la touche est appuyée pendant une lecture
V v B b,
Utilisation d’un système audio/vidéo DVD 5.1 (Sony DAV)
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le lecteur DVD
Allumer/éteindre POWER
Sélectionner un autre équipement raccordé au DAV
Sauter un disque F2
Affiche le menu racine du disque ou le menu supérieur
Sélectionner directement une plage 0-9, ENT Régler le volume VOL +/–, MUTING
Lancer la lecture H
BD/DVD (FUNCTION)
F1
BD/DVD MENU ou TOP MENU
Arrêter la lecture x Faire une pause de lecture X Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière Spécifier le chapitre/la plage précédent(e)
Spécifier le chapitre/la plage suivant(e) Déplacer le curseur
(mis en surbrillance)
Effectuer une sélection
M ou m pendant la lecture
. >
V v B b
Opérations de base
Utilisation d’une unité combo DVD/magnétoscope
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le lecteur de DVD/magnétoscope
Allumer/éteindre POWER
Sélectionner le lecteur DVD Sélectionner le magnétoscope
Affiche le menu racine du disque ou le menu supérieur
Lancer la lecture H Arrêter la lecture x Faire une pause de lecture X Rechercher dans l’index . >
DVR/VCR (FUNCTION)
F 1 F 2
BD/DVD MENU ou TOP MENU
Chercher une image vers l’avant ou l’arrière
Déplacer le curseur (mis en surbrillance) et sélectionner (DVD)
Enregistrer (magnétoscope) z
Changer de canaux (magnétoscope)
Ajuster l’alignement (magnétoscope)
Changer le signal d’entrée TV/VIDEO
M ou m pendant la lecture
V v B b
CH +/– ou 0-9, ENT (avec le syntoniseur)
CH +/– (durant la lecture de la bande)
(Suite)
29
Page 30
Opérations de base
Utilisation d’une unité combo HDD/DVD
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le DVD/HDD
Allumer/éteindre POWER Arrêter l’enregistrement x Sélectionner le HDD
Sélectionner le lecteur DVD Lancer la lecture H Effectuer une deuxième lecture Arrêter la lecture x Avancer Faire une pause de lecture X Chercher une image vers l’avant ou
l’arrière
Déplacer le curseur (mis en surbrillance) et sélectionner
DVR/VCR (FUNCTION)
F 1 F 2
M ou m pendant la lecture
V v B b
Enregistrer z Interrompre l’enregistrement X
Spécifier le chapitre/la plage précédent(e) Spécifier le chapitre/la plage suivant(e).>
Affiche le menu racine du disque ou le menu supérieur
Changer le signal d’entrée TV/VIDEO
BD/DVD MENU ou TOP MENU
Utilisation d’un récepteur AV
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le récepteur AV
Allumer/éteindre POWER
DVR (FUNCTION) Régler le volume VOL +/–, MUTING
Sélectionner une autre entrée raccordée au récepteur AV
F1
Utilisation d’un DVR
Pour ... Appuyez sur... Pour ... Appuyez sur...
Activer la télécommande pour utiliser le DVR
Allumer/éteindre POWER Arrêter la lecture x Lancer la lecture H Faire une pause de lecture X Revenir au dernier canal pendant le
visionnement en direct ou l’enregistrement d’une émission
Activer le mode ralenti m/m (appuyez légèrement) Arrêter l’enregistrement x Sauter plus loin dans la lecture lors du
visionnement des émissions enregistrées
DVR/VCR (FUNCTION) Sauter au chapitre suivant >
REPLAY Enregistrer z
Interrompre l’enregistrement X
30
Page 31

Commandes du téléviseur

6
OPEN
Opérations de base
Pour ouvrir le panneau
Opérations de base
Faites attention de ne pas vous coincer
POWER
POWER
LAMP
TIMER
les doigts en ouvrant le panneau.
0
MENU
TV/VIDEO
2
Élément Description
MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des réglages des fonctions du téléviseur (voir
1
E
CHANNELVOLUM
4
TIMER
LAMP
POWER
78315
POWER
9
« Aperçu de la touche MENU » à la page 32).
2
TV/VIDEO
Appuyez sur cette touche pour faire défiler les entrées vidéo. Si vous réglez une certaine entrée à Sauter dans Étiquette vidéo, cette entrée ne sera pas affichée. Pour plus de détails, voir la page 46. Dans l’écran MENU, cette touche sert à confirmer la sélection ou le réglage.
3
VOLUME +/–
4
CHANNEL +/–
Appuyez pour régler le volume. gauche/droite.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour faire défiler rapidement les canaux, maintenez l’une des touches +/– enfoncée. Dans l’écran MENU, ces touches servent
Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches
de touches haut/bas.
Voyant à DEL
5
TIMER Voyant à DEL
6
LAMP Voyant à DEL
7
POWER
Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DEL reste allumé même si le téléviseur est hors tension. Pour plus de détails, voir la page 47.
Clignote en rouge lorsque la lampe de la source lumineuse est brûlée. Pour plus de détails, voir « Remplacement de la lampe », à la page 52.
S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension. Si le voyant à DEL clignote constamment en rouge, cela peut signifier que l’écran doit être réparé (voir les coordonnées de Sony à la page 2). Lorsque le voyant à DEL ne clignote que trois fois, cela signifie que le couvercle du module lampe ou la lampe elle-même n’est pas correctement fixé(e) (voir la page 54).
(IR) Récepteur
8
infrarouge POWER
9
Haut-parleur
q;
Reçoit les signaux IR de la télécommande. N’installez rien à côté du capteur, car sa fonction peut en être affectée.
Appuyez sur cette touche pour mettre sous tension et hors tension le téléviseur. Émet un signal audio.
La touche CHANNEL + possède un point tactile. Utilisez-le comme repère
lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
31
Page 32

Utilisation des menus

ENT
R
E
T
U
R
N
TOOLS
1
2, 3
TV/VIDEO
FUNCTION
TV
BD/DVD
POWER TV POWER
JUMP ANT FREEZE
SURROUND
PICTURE
SOUND
WIDE
PLAY
G
U
ID
E
DISPLAY
REPLAY ADVANCE NEXTPREV
MENU
MODE
DVR/VCR
SAT/CABLE

Aperçu de la touche MENU

MENU offre un accès à touche unique pour commander le téléviseur. Cette fonction vous permet d’effectuer plusieurs opérations de manière intuitive à l’aide d’un panneau de commande à l’écran plutôt que de multiples touches sur la télécommande. Lorsque vous appuyez sur la touche MENU vous pouvez sélectionner les opérations de base du téléviseur: Entrées externes, Préférés, Câble, Antenne ou Configuration.
SLEEP
MENU Description
Entrées externes
32
1 Appuyez sur MENU de la
télécommande. Le panneau de commande MENU s’affiche.
2 Appuyez sur V/v pour mettre un
élément en surbrillance.
3 Appuyez sur pour sélectionner une
option. Appuyez sur MENU pour quitter
l’écran.
Un point s’affiche à côté de l’icône pour indiquer l’entrée qui est
active (Entrées externes, Câble et Antenne seulement).
Lorsque le téléviseur affiche l’entrée d’un PC raccordé, seuls la
configuration PC figurent au menu. Pour de plus amples renseignements au sujet la configuration PC, voir la page 50.
La fonction Entrées externes vous permet de sélectionner les appareils externes raccordés à votre téléviseur. Vous pouvez également attribuer des étiquettes avec l’option Étiquette vidéo dans la configuration Réglage (voir la page 46).
1
Mettez en surbrillance de commande de
Entrées externes
MENU
et appuyez sur .
au panneau
2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance
l’entrée externe souhaitée et appuyez sur .
Pour afficher les options configuration PC,
sélectionnez Vidéo 8 dans Entrées externes. Pour de plus amples renseignements au sujet les options configuration PC, voir la page 50.
MENU
Entrées externes
Préférés
Câble
Antenne
Configuration
Sélect. à partir de l'équip. racc.
Sortir:
Entrées externes
Sortir Vidéo 1
Vidéo 2 Caméscope
Vidéo 3 DVD Vidéo 4 DVR Vidéo 5 Vidéo 6
Vidéo 7
Vidéo 8
Éditer les étiquettes vidéo
MENU
Sortir:
MENU
Page 33
MENU Description
La fonction dans une liste que vous avez définie et renfermant jusqu’à 16 canaux favoris.
Préférés
1 Mettez en surbrillance Préférés au panneau de
commande MENU et appuyez sur . La liste Canaux préférés apparaît.
2 Effectuez votre sélection en appuyant sur V/v
pour mettre en surbrillance le canal souhaité, puis appuyez sur . Pour ajouter le canal courant à la liste Canaux préférés, mettez Ajouter aux favoris en surbrillance et appuyez sur .
Pour éditer manuellement vos canaux préférés, sélectionnez Éditer les préférés. Pour plus d’information à ce sujet, voir la page 41.
La fonction Câble affiche le dernier canal regardé sur l’entrée du câble. Lorsque le canal est syntonisé, la bannière d’information et le numéro de canal s’affichent.
C
Câble
Pour activer la bannière d’information, sélectionnez Configuration et réglez
l’option Info du canal à Oui dans la configuration Réglage (voir la page 46).
La fonction Antenne affiche le dernier canal regardé sur l’entrée de l’antenne. Lorsque le canal est syntonisé, la bannière d’information et le numéro de canal s’affichent.
Antenne
Pour activer la bannière d’information, sélectionnez Configuration et réglez
l’option Info du canal à Oui dans la configuration Réglage (voir la page 46).
La fonction Configuration vous permet d’accéder à l’écran des réglages. Vous pouvez effectuer les réglages et le choix des options à partir du menu Configuration. L’information sur les différents réglages commence à la page 34.
Configuration
Navigation dans Configuration
1 Appuyez sur MENU. 2 Sélectionnez . 3 Mettez un élément en surbrillance : Image, Son, Écran, Canal, Blocage
parental, Réglage.
4 Appuyez sur pour sélectionner une option.
Pour quitter Configuration, appuyez sur MENU.
Les options disponibles varient selon la situation. Les options non disponibles
sont grisées ou ne sont pas affichées.
Pour afficher les options configuration PC (page 50), sélectionnez Vidéo 8 dans
les options Entrées externes et activez l’entrée de l’ordinateur. Si un ordinateur est connecté au téléviseur, les options configuration PC s’affichera à l’écran lorsque vous appuierez sur la touche MENU.
Préférés
permet de choisir des émissions
Utilisation des menus
Canaux préférés
Ajouter aux favoris 5
12
23 Éditer les préférés
Sortir
Sortir:
MENU
Utilisation des menus
33
Page 34
Utilisation des menus

Configuration Image

Antenne
Image
Mode image
Réinitialiser
Iris avancé
Image
Luminosité
Couleur
Nuance
Temp. couleur
Netteté
Éclatant
Auto 1
Max
50
55
0
Froide
40
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Image, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Option Description
Mode image Éclatant Sélectionnez cette option pour obtenir un contraste et une netteté
accrus de l’image.
Standard Sélectionnez cette option pour obtenir des réglages d’image standard.
Elle est recommandée pour obtenir une ambiance de cinéma à domicile.
Personnalisé Permet de sauvegarder vos réglages préférés.
Vous pouvez régler les options Mode image (Éclatant, Standard, Personnalisé)
indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour toutes les autres entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos options Mode image sont automatiquement
enregistrées après chaque sélection. Réinitialiser Réinitialise les réglages courants aux valeurs par défaut (sauf Réglages avancés). Iris avancé L’option iris vous permet d’obtenir la luminosité et le contraste optimaux pour votre
téléviseur. Auto 1/2 Détecte automatiquement la luminosité de l’écran. Cette option
convient particulièrement aux scènes qui alternent souvent entre un éclairage très clair et très foncé.
Auto 1: Recommandé pour les émissions dont la luminosité varie
beaucoup entre les scènes.
Auto 2: Recommandé pour les émissions dont la luminosité varie
peu entre les scènes.
Max Cette option est activée, la luminosité est à peu près au maximum. Haut Cette option offre un niveau élevé de luminosité. Recommandé pour
les pièces très éclairées.
Moyen Cette option offre le niveau de luminosité standard. Bas Cette option atténue l’écran mais offre un contraste maximal.
Recommandé pour les pièces à faible éclairage.
Min Cette option est activée, la luminosité est à peu près au minimum.
L’option Iris avancé n’est pas accessible lorsque vous utilisez la fonction
Freeze. Image Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le contraste de l’image.
34
Page 35
Utilisation des menus
Option Description
Luminosité Réglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image. Couleur Réglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur. Nuance Réglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert. Temp. cou l e u r
Réglage des blancs
Netteté Réglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus douce. Réduction du bruit Sélectionnez cette option pour réduire le niveau de bruit des appareils raccordés et des
Froide Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte bleutée. Neutre Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte neutre. Chaude 1, 2 Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte
rougeâtre. Disponible uniquement lorsque Mode image est réglé à Personnalisé.
entrées VHF/UHF ou câble. Sélectionnez Auto, Haut, Moyen, Bas et Non.
L’option Réduction du bruit n’est pas accessible lorsque vous utilisez la
fonction Freeze.
Auto n’est pas disponible si vous utilisez une connexion HDMI ou composante
(sauf Vidéo 2). DRC Mode Haute densité Crée une image haute résolution de densité 4 x pour des sources de
haute qualité (par exemple, Lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD ou récepteur satellite).
Progressif Recommandé pour les images en mouvement. Non
Sélectionnez cette option pour désactiver DRC Mode.
DRC Mode est disponible lorsque vous regardez une sources en 480i. Il n’est
pas disponible si l’option Mode jeu est réglée à Oui ou si vous utilisez la
fonction Freeze. DRC Palette Personnalisé Permet de personnaliser le niveau de détail (Réalité) et la douceur
des contours (Clarté) pour différentes sources d’entrée. Par exemple, il est possible de créer un réglage Personnalisé pour l’image de l’entrée de câble et d’en créer un autre pour l’image du lecteur DVD.
1 Appuyez sur les flèches pour mettre Personnalisé en
surbrillance, puis appuyez sur
DRC Palette
Appuyer sur
pour quitter
. DRC palette apparaît.
Utilisation des menus
Réalité
(28)
Clarté
(12)
2 Appuyez sur les flèches pour régler la position du marqueur (z).
Plus le marqueur z est réglé vers le haut de l’axe Réalité, plus les détails de l’image sont marqués. Plus le marqueur z est réglé vers la droite le long de l’axe Clarté, plus les contours de l’image s’adoucissent.
3 Pour sauvegarder le réglage, appuyez sur .
(Suite)
35
Page 36
Utilisation des menus
Option Description
DRC Palette est disponible lorsque vous regardez des sources en 480i. Il n’est
pas disponible si l’option Mode jeu est réglée à Oui, si DRC Mode est réglée à
Non ou si vous utilisez la fonction Freeze. Réglages avancés
Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à Personnalisé.
Réinitialiser Rétablit tous les Réglages avancés à leur valeur par défaut (sauf
Correct. noir Accentue les zones noires de l’image pour un contraste accru. Gamma Règle l’équilibre entre les zones lumineuses et sombres de l’image. Blanc clair Accentue les blancs et les couleurs claires. Couleur réelle Rend les couleurs plus vives. Équilibre des blancs Ampl. de détail Accentue les détails de l’image.
Ampl. de contour Souligne le contour de l’image.
Équilibre des blancs).
Règle la température des couleurs couleur par couleur.
L’option Ampl. de détail n’est pas accessible lorsque vous
utilisez la fonction Freeze.
36
Page 37

Configuration Son

Utilisation des menus
Antenne
Son
Mode son
Réinitialiser
Aigu
Grave
Balance
Steady Sound
Décalage du volume
Ambiophonie
BBE
Personnalisé
0
0
0
Non
0
Non
Non
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Son, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Option Description
Mode son Dynamique Sélectionnez ce mode pour accentuer les sons aigus et graves.
Standard Option adaptée aux dialogues. Personnalisé Réglage plat. Permet de sauvegarder vos réglages préférés.
Vous pouvez régler les options Mode son (Dynamique, Standard,
Personnalisé) indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour
toutes les autres entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos paramètres de l’option Mode
son sont automatiquement enregistrés après chaque sélection.
Réinitialiser Réinitialise les options suivantes à leur valeur par défaut : Aigu
, Grave, Balance, Steady
Sound, Décalage du volume, Ambiophonie et BBE. Aigu Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le niveau des sons aigus. Grave Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le niveau des sons graves. Balance Réglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur de droite ou de gauche. Steady Sound Oui Sélectionnez cette option pour stabiliser le volume entre les
programmes et les messages publicitaires.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver Steady Sound. Décalage du volume Réglez cette option pour ajuster le volume de l’entrée courante (téléviseur ou entrée vidéo)
par rapport aux autres entrées. Ambiophonie TruSurround XT Sélectionnez cette option pour obtenir un son ambiophonique
(émissions en stéréo seulement). Sélectionnez cette option pour une réception stéréo ou mono normale.
BBE
Non
Sélectionnez cette option pour donner au son plus de force en compensant les effets de
phase dans les haut-parleurs. Sélectionnez entre Haut, Bas et Non.
BBE est disponible uniquement lorsque le Mode son est réglé à Personnalisé.
Utilisation des menus
(Suite)
37
Page 38
Utilisation des menus
Option Description
MTS
Permet d’écouter des émissions stéréo, bilingues et mono
Stéréo Sélectionnez
stéréo.
Auto SAP
Mono Sélectionnez
Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe automatiquement aux seconds programmes audio lorsqu’il reçoit un signal. En l’absence de signal SAP, le téléviseur reste en mode
fonction pour réduire les parasites lorsque le signal de diffusion stéréo est faible.
cette option lorsque vous visionnez une émission en
Stéréo
cette option pour une réception mono. Utilisez cette
MTS est disponible uniquement pour les émissions analogiques.
Alterner audio
Canaux numériques seulement
Sélectionnez parmi les options disponibles pour passer d’un flux audio secondaire à l’autre.
Il est possible que l’émission que vous regardez soit diffusée dans une autre langue en flux
audio secondaires.
L’option Alterner audio n’est pas accessible si l’émission n’est pas diffusée
avec différents flux audio.
Haut-parleur Oui Sélectionnez cette option pour activer les haut-parleurs du téléviseur.
Non Sélectionnez cette option pour éteindre les haut-parleurs du téléviseur
et n’écouter le son du téléviseur que par vos récepteurs et enceintes audio externes.
Sortie audio
Contrôle aisé des réglages du volume
Synch A/V
Canaux numérique seulement
Var iable La sortie audio de votre chaîne audio peut être contrôlée par la
télécommande du téléviseur.
Fixe La sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la télécommande de
votre récepteur audio pour régler le volume (et effectuer d’autres réglages audio) par le biais de votre chaîne audio.
Non/1/2/3 Utilisez cette option pour effectuer des réglages à la synchronisation
audio et vidéo lorsque de l’équipement externe est raccordé à la prise DIGITAL OUT du téléviseur. Sélectionnez Non (valeur par défaut) pour ne pas effectuer de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour synchroniser l’audio et de la vidéo de l’appareil externe raccordé.
.
38
Page 39

Configuration Écran

Antenne
Écran
Sortir:
MENU
Utilisation des menus
Pour afficher la configuration Écran, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Mode Cinéma
Auto cinéma
4:3 par défaut
Zone d’affichage
Centrage horizontal
Centrage vertical
Taille verticale
Plein écran
Oui
Non
Normal 0
0
0
Option Description
Mode Cinéma Grand zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir
l’écran 16:9, tout en conservant au maximum l’image initiale.
Normal Sélectionnez cette fonction pour afficher une image 4:3 en taille
originale lorsque la source originale est en 4:3. Lorsque la source originale est en format 16:9, il se peut que l’image soit compressée horizontalement.
Plein écran Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image horizontalement
jusqu’à remplir l’écran lorsque la source originale est en 4:3 (source de définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source haute définition), sélectionnez ce mode pour afficher une image 16:9 en taille originale.
Zoom Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image originale sans
altérer le format d’écran.
Vous pouvez régler les options Mode Cinéma (Grand zoom, Normal, Plein
écran, Zoom) indépendamment pour l’entrée du téléviseur ainsi que pour toutes les autres entrées vidéo (Vidéo 1 à 7). Vos paramètres de Mode Cinéma sont automatiquement enregistrés après chaque sélection. Pour plus d’information sur l’apparence de chacun des modes, voir la page 25.
Auto cinéma Oui Sélectionnez cette option pour que l’affichage se règle
automatiquement au mode d’écran qui convient le mieux à l’émission en cours. Si les changements fréquents de mode d’écran vous dérangent, sélectionnez Non.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver Auto cinéma. Choisissez
un mode d’écran au moyen de l’option Mode Cinéma.
Utilisation des menus
(Suite)
39
Page 40
Utilisation des menus
Option Description
4:3 par défaut
Sélectionnez le mode d’écran par défaut à utiliser pour les sources 4:3.
Grand zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir
l’écran 16:9, tout en conservant au maximum l’image initiale.
Normal Sélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 à sa taille
d’origine.
Plein écran Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 sur le plan
horizontal uniquement, afin de remplir le format zone d’affichage.
Zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image horizontalement et
verticalement, pour atteindre un rapport d’aspect égal, remplissant le grand écran.
Non Sélectionnez cette option afin de continuer à utiliser le réglage du
Mode Cinéma actuel lorsque vous changez de chaîne ou d’entrée.
L’option 4:3 par défaut n’est pas disponible si Auto cinéma est réglé à Non.Si 4:3 par défaut est réglé à autre chose que Non, le réglage de Mode Cinéma
ne change que pour le canal courant. Lorsque vous changez de canal (ou d’entrée), le Mode Cinéma est automatiquement remplacé par le mode 4:3 par défaut. Pour conserver le réglage en cours du Mode Cinéma lorsque vous changez de canal ou d’entrée, réglez 4:3 par défaut à Non.
Zone d’affichage Permet d’ajuster la taille de l’image sur l’écran.
Normal Sélectionnez cette option pour afficher l’image dans sa taille
originale.
-1/-2 Sélectionnez cette option pour agrandir l’image de sorte à masquer sa
bordure.
Centrage horizontal Permet de déplacer la position de l’image vers la gauche et vers la droite. Appuyez sur
et sur pour ajuster les valeurs. Centrage vertical Permet de déplacer la position de l’image vers le haut ou le bas. (Disponible uniquement en
mode Zoom.) Appuyez sur V/v et sur
Taille verticale Permet de régler la taille verticale de l’image. (Disponible uniquement en modes Grand
zoom et Zoom.) Appuyez sur V/v et sur
pour ajuster les valeurs.
pour ajuster les valeurs.
B/b
Les ajustements de taille pourraient vous être particulièrement utiles pour le mode Grand zoom, dans
le cas des bandeaux d’information dans le bas ou le haut de l’écran.
40
Page 41

Configuration Canal

Utilisation des menus
Antenne
Canal
Canaux préférés
Canaux numériques
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
Diagnostiques
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Canal, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Option Description
Canaux préférés Permet de créer une liste de vos canaux préférés, jusqu’à concurrence de 16 canaux.
1 Appuyez sur V/v pour défiler jusqu’à l’entrée que vous voulez modifier.
2 Entrez le numéro de votre canal préféré et appuyez sur pour appliquer et
sauvegarder Pour entrer d’autres numéros de canaux préférés, répétez les étapes 1 et 2
.
.
Pour sélectionner des numéros de canaux préférés que vous avez
programmés, voir la page 33. Canaux numériques Ajouter Sélectionnez cette option pour ajouter des canaux numériques. Auto programmation Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux disponibles
pour l’entrée courante du téléviseur (ou Antenne ou Cable).
Mont./cacher can. Permet d’afficher ou de masquer les canaux qui apparaissent dans le guide de
programmation et lorsque vous utilisez les touches CH +/– pour passer d’un canal à l’autre.
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance le canal que vous désirez montrer ou
cacher. Pour vous déplacer entre les listes des sous-canaux principaux et secondaires,
appuyez sur B/b.
2 Pour faire passer le réglage d’un canal à Montré ou Caché, appuyez sur .
Pour montrer ou cacher plus de canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Les canaux cachés sont accessibles uniquement avec les touches de 0 à 9.Si vous choisissez de cacher ou de montrer un canal numérique principal, tous
ses sous-canaux sont automatiquement cachés ou montrés. Pour montrer ou
cacher un par un les sous-canaux d’un canal numérique, vous devez
sélectionner ces sous-canaux individuellement pour les montrer ou les cacher.
Si vous cachez tous les sous-canaux d’un canal numérique principal, ce
dernier est automatiquement réglé à Caché.
Utilisation des menus
(Suite)
41
Page 42
Utilisation des menus
Option Description
Étiqueter les canaux Permet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres de canal) aux numéros des canaux.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez ensuite sur
pour sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères des étiquettes (A-Z, 0-9, etc.).
Appuyez sur pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter
jusqu’à 7 caractères à l’étiquette.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. Diagnostiques Affiche de l’information diagnostique au sujet du canal actuel et du téléviseur. Cela peut être
utile pour fournir de l’information au technicien autorisé ou au réparateur.
42
Page 43

Configuration Blocage parental

Utilisation des menus
Antenne
Blocage parental
Appuyer sur pour changer les réglages
Classement Non
Class. numérique Non Non classé Permettre Mod. mot de passe Choisir le pays É.-- U.
Sortir:
MENU
Non
Enfant
Jeune
Adolescent
Personnalisé...
Pour afficher la configuration Blocage parental, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Option Description
Le réglage Blocage parental permet de configurer le téléviseur de façon à bloquer les émissions selon leur contenu et leur classement. Utilisez les touches 0-9 de la télécommande pour entrer un mot de passe de quatre chiffres. La première fois que vous créez un mot de passe, confirmez-le mot en l’entrant de nouveau.
Classement Non Désactivez le Blocage parental. Aucune émission n’est bloquée.
Enfant Classements maximum permis :
É.-U. : TV-Y, TV-G, G Canada : C, G, TV-Y
Jeune Classements maximum permis :
É.-U. : TV-PG, PG Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG
Adolescent Classements maximum permis :
É.-U. : TV-14, PG-13 Canada : 14+, 13 ans+, TV-14
Personnalisé... Sélectionner cette option pour effectuer les classements
manuellement. É.-U. : Pour plus de détails, voir la page 44. Canada : Pour plus de détails, voir la page 45.
Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de blocage parental, sélectionnez Enfant,
Jeune ou Adolescent pour simplifier la sélection du classement. Pour effectuer de la configuration plus spécifiques, sélectionnez Personnalisé.
Utilisation des menus
(Suite)
43
Page 44
Utilisation des menus
Option Description
Class. numérique
(Disponible uniquement aux É.-U. dans les endroits où des classements avancés sont offerts)
Non Désactivez le Class. numérique. Aucune émission n’est bloquée en
fonction du classement téléchargeable.
Personnalisé... Sélectionnez ce réglage pour bloquer des émissions en fonction du
classement téléchargeable.
Effacer tout Sélectionnez cette option pour effacer tout le système de
classification téléchargé.
Ceci aura pour effet de supprimer le menu Class. numérique courant, qui ne
sera plus disponible tant que le téléviseur ne syntonisera pas un canal offrant
des classements téléchargeables.
Lorsque le niveau de filtrage l'option Class. numérique est réglé à
Personnalisé, l’icône apparaît dans la bannière d’information pour vous
indiquer que de nouvelles données de classification sont disponibles et
peuvent être téléchargées.
Cette option n’est disponible que si des classements numériques ont été
téléchargés par votre téléviseur et que l’option Choisir le pays a été réglée à
É.-U. (voir ci-dessous). Non classé
(Disponible uniquement aux É.-U.)
Mod. mot de passe Sélectionnez cette option pour changer votre mot de passe.
Permettre Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement. Bloquer Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement.
Si vous bloquez des émissions sans classement, il faut savoir que les types
d’émission suivants peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions
d’urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles,
messages d’intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo.
Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur aux réglages
Blocage parental. Si vous perdez votre mot de passe, voir « Mot de passe
oublié », à la page 59. Choisir le pays É.-U. Sélectionnez ce réglage pour utiliser le classement américain (voir ci-
dessous).
Canada Sélectionnez ce réglage pour utiliser le classement canadien (voir la
page 45).
Modèles É.-U. : Sélection des options de Blocage parental personnalisé
Pour les options de classement personnalisé des États-Unis, sélectionnez É.-U. dans la configuration Choisir le pays (voir ci-dessus).
Option Description
Classement de films G Enfants et tout public.
PG Surveillance parentale conseillée. PG-13 Surveillance parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans. R Pour adultes seulement, surveillance parentale pour les enfants de
moins de 17 ans.
NC-17 et X Interdit aux moins de 17 ans.
44
Page 45
Utilisation des menus
Option Description
Classement de télé
Bloque les émissions selon leur classement, leur contenu ou les deux
Classements basés sur l’âge TV-Y Tous les enfants. TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus. TV-G Tout public. TV-PG Surveillance parentale conseillée. TV-14 Avertissement aux parents par rapport au contenu. TV-MA Pour adultes seulement. Classement basé sur le contenu FV Violence feinte. D Dialogue suggestif. L Langage grossier. S Scènes à caractère sexuel. V Violence.
Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements
basés sur l’âge.
Modèles canadiens : Sélection des options de Blocage parental personnalisé
Pour les options de classement personnalisé du Canada, sélectionnez Canada dans la configuration Choisir le pays (voir la page 44).
Option Description
Classement anglais C Tous les enfants.
C8+ Enfant de 8 ans et plus. G To us. PG Surveillance parentale. 14+ 14 ans et plus. 18+ Pour les adultes.
Classement français G To us .
8 ans+ Ne convient pas aux jeunes enfants. 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ Pour adultes seulement.
Classement des É.-U. Vo i r Classement de télé à la rubrique « Modèles É.-U. » ci-dessus.
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans. Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans.
Utilisation des menus
Visionnement d’émissions bloquées
Il est possible de visionner une émission bloquée en utilisant le mot de passe. Appuyez sur ENT lorsque l’émission diffusée est bloquée, puis tapez le mot de passe. Ceci désactive temporairement la fonction de blocage parental. Pour réactiver le Blocage parental, éteignez le téléviseur. Lorsque le téléviseur est rallumé, vos réglages de Blocage parental sont rétablis.
45
Page 46
Utilisation des menus

Configuration Réglage

Antenne
Réglage
Caption Vision (CC) Non
Mode jeu Non
Grille des couleurs Standard
Étiquette
Horloge/Minuteries
Langue
Vidéo 2 (Composant) Couleur du menu
vidéo
OuiInfo du canal
Français
Non
Bleu
Sortir:
MENU
Pour afficher la configuration Réglage, voir « Navigation dans Configuration » (page 33).
Option Description
Caption Vision (CC) Permet de choisir parmi plusieurs modes de sous-titrage codé.
Oui Caption Vision (CC) est activé. Non Caption Vision (CC) est désactivé.
Programmer Permet de régler les options de base et avancées de Caption Vision
(CC). Voir « Programmation de Caption Vision (CC) », à la page 49.
Info du canal Réglez cette option à Oui ou Non. Lorsqu’elle est réglée à Oui, cette fonction permet
d’afficher le nom et les détails de l’émission (si le diffuseur offre ce service). L’information s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous changez de canal ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY.
Mode jeu Oui Sélectionnez cette option afin d’optimiser votre expérience de jeu.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver le Mode jeu.
Mode jeu est disponible lorsque vous regardez des sources en 480i ou 1080i.
Il n’est cependant pas accessible, lorsque vous utilisez les fonctions Freeze ou
lorsque que vous regardez le signal des entrées Câble ou Antenne. Grille des couleurs Permet de choisir la méthode de reproduction des signaux de différence des couleurs. Il est
recommandé d’utiliser les valeurs par défaut.
Standard Optimise les couleurs en fonction du signal d’entrée. Personnalisé... Si les couleurs du signal ne semblent pas naturelles, choisissez entre
ITU601 et ITU709, ce qui devrait rétablir la teinte.
Étiquette vidéo Permet d’identifier les appareils A/V raccordés au téléviseur, tels qu’un magnétoscope, un
lecteur DVD, etc. Par exemple, si vous raccordez un lecteur DVD à la prise VIDEO 4, vous pouvez sélectionner l’étiquette DVD pour l’entrée Vidéo 4. Puis, lorsque vous appuyez sur TV/VIDEO pour changer les entrées, l’étiquette vidéo de l’entrée sélectionnée s’affiche à l’écran.
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’entrée vidéo (Vidéo 1-8) à laquelle
vous souhaitez affecter une étiquette. Puis, appuyez sur pour sélectionner l’entrée.
2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’une des étiquettes affichées. Puis,
appuyez sur pour sélectionner l’étiquette.
46
Vous pouvez sélectionner l’une des étiquettes suivantes pour chaque entrée :
Vidéo 1-7 –– , DVD , Décodeur, Satellite , BD, Magnétoscope , Récepteur ,
DVR , Jeu , Caméscope, Éditer, Sauter
Page 47
Utilisation des menus
Option Description
Vidéo 8 –– , PC, Sauter
L’option Éditer vous permet de créer une étiquette personnalisée de
10 caractères. Les étapes pour éditer les étiquettes sont les mêmes que celles
décrites dans Étiqueter les canaux (voir la page 42).
Si vous sélectionnez Sauter, votre téléviseur saute cette entrée lorsque vous
appuyez sur la touche TV/VIDEO.
L’étiquette Sauter est utile pour les entrées auxquelles aucun appareil n’est
raccordé. Horloge/Minuteries Veille Réglez la durée en minutes (Non, 15 minutes, 30 minutes, 45
Minuterie 1 Minuterie 2
minutes, 60 minutes, 90 minutes ou 120 minutes) pendant
laquelle vous souhaitez que le téléviseur reste allumé avant de s’éteindre automatiquement.
Vous pouvez utiliser les minuteries pour que le téléviseur s’allume, pour régler une durée pendant laquelle il restera allumé, et pour qu’il syntonise un canal spécifique à deux heures programmées différentes.
Minuterie 1 et Minuterie 2 ne sont pas disponibles tant que vous n’avez pas effectué le réglage de l’Heure.
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance Minuterie 1 ou
Minuterie 2. Pour régler la minuterie, appuyez sur b.
Pour passer directement à la programmation de Minuterie
1 ou 2, appuyez sur au lieu de b.
Utilisation des menus
2 Appuyez sur V/v pour mettre l’une des options suivantes en
surbrillance, puis appuyez sur Programmer: Sélectionnez cette option pour régler la
minuterie selon le jour, l’heure, la minute, AM/PM, Durée et Canal.
Non: Sélectionnez ce réglage pour désactiver la
minuterie. (Vos réglages précédents sont sauvegardés en mémoire.)
.
3 Si vous avez sélectionné Programmer à l’étape 2, appuyez sur
V et v pour régler le/les jour(s), l’heure, les minutes, AM/PM, la durée et le numéro de canal. Appuyez sur confirmer chaque réglage, puis passer au réglage suivant. Appuyez sur B pour retourner à la configuration précédent.
ou sur b pour
4 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Heure Vous pouvez régler l’heure.
1 Appuyez sur pour sélectionner Heure. 2 Appuyez sur V et v pour régler l’heure (jour, heure, minutes et
AM/PM). Appuyez sur chaque réglage, puis passer au réglage suivant. Appuyez sur B pour retourner à la configuration précédente.
(ou appuyez sur b) pour confirmer
3 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Langue Sélectionnez cette option pour afficher tous les écrans de réglages dans la langue de votre
choix: English, Español, Français.
(Suite)
47
Page 48
Utilisation des menus
Option Description
Vidéo 2 (Composant) Auto Sélectionnez cette option pour alterner automatiquement entre les
différentes prises vidéo composante (YP (MONO)/AUDIO R) et vidéo composite (VIDEO, AUDIO L (MONO)/AUDIO R) sur le devant du téléviseur (VIDEO/HD/DVD IN 2) selon le câble.
Non Sélectionnez pour activer les prises vidéo composite
(VIDEO/AUDIO L(MONO)/AUDIO R) sur le devant du téléviseur.
BPR, AUDIO L
Si vous utilisez la connexion composite alors que l’option Vidéo 2
(Composant) est réglée sur Auto, ne connectez pas en même temps le câble
composante. Sélectionnez alors Non. Couleur du menu Permet de sélectionner une couleur spécifique pour les écrans de réglage. Écono. d’énergie Sélectionnez cette option pour réduire la consommation d’énergie en réglant la luminosité
de la lampe. Cette fonction améliore également le niveau de noirs. Sélectionnez Oui ou Non.
CineMotion Sélectionnez Auto pour optimiser l’affichage de l’écran grâce à la détection automatique du
contenu du film et par l’application d’un processus d’entraînement arrière 3-2. Les images en mouvement paraîtront plus claires et plus naturelles. Sélectionnez Non pour désactiver la détection.
CineMotion est uniquement disponible pour de sources en 480i, sauf si la
fonction Freeze est utilisée. Refroidissement Sélectionnez Haut pour utiliser le téléviseur à une altitude de 1 500 m (5 000 pieds) ou
Remplac. de lampe Lorsque le terme de la vie utile de la lampe approche, un message s’affiche chaque fois que
plus. Sélectionnez Normal pour utiliser le téléviseur à une altitude normale.
le téléviseur est mis sous tension. Après avoir remplacé la lampe, sélectionnez cette option et suivez les directives à l’écran.
Sélectionnez cette option après avoir remplacé la lampe.Selon les conditions ambiantes, notamment la fréquence d’utilisation,
certaines lampes peuvent griller avant que le téléviseur affiche le message de
remplacement de la lampe.
Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un message vous
avertissant que le terme de la vie utile de la lampe approche s’affichera
chaque fois que le téléviseur sera mis sous tension. Info de produit Sélectionnez pour afficher l’information relative à votre téléviseur.
48
Page 49
Utilisation des menus
Programmation de Caption Vision (CC)
Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous Caption Vision (CC) (voir la page 46), vous pouvez modifier les réglages suivants :
Option Description
De base Permet de définir les options de sous-titrages codés analogiques de base (EIA-608).
CC1, CC2, CC3, CC4
Text1 , Text 2 , Text3 , Text 4
ST numériques Permet de régler le sous-titrage codé à De base (numérique EIA-608) ou Avancé
(numérique EIA-708).
Avancé Permet de sélectionner les options de sous-titrages codés numérique avancées (EIA-708).
Sélectionnez l’une des options disponibles.
Réglages avancés Permet d’effectuer des réglages additionnels pour les options numériques de sous-titrage
(EIA-708). Vous pouvez choisir entre Tel que diffusé, Petit texte, Grand texte et
Personnalisé. Personnalisé... Permet de personnaliser les réglages suivants :
Affiche une version imprimée du dialogue ou des effets sonores d’un programme. (Doit être réglé à CC1 pour la plupart des programmes.)
Affiche les informations relatives au poste/réseau présentées sur la moitié ou la totalité de l’écran (si cette fonction est disponible).
Taille des caractères Petit, Standard, Grand Style des caractères Style 1-7 Couleur caractères Couleur 1-8 Opacité des caract. Solide, Tra n s lu c i de Couleur de contour Couleur 1-8 Type de contour Aucun, En relief, Surbaissé,
Contour, Ombre gauche,
Ombre droit Couleur d’arr.-plan Aucune, Couleur 1-8 Opacité de fond Solide, Tra n s lu c i de Couleur de fenêtre Aucune, Couleur 1-8 Opacité de fenêtre Solide, Translucide
Utilisation des menus
49
Page 50
Utilisation des menus

Configuration PC

Image
Mode affichage Réinitialiser Iris avancé Moyen Image
Luminosité
Régler les réglages d’image Résolution: 1024x768/60Hz
Option Description
Vidéo
MENU
Vidéo
Sortir
dans Configuration » (page 33).
Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour
passer à une autre entrée.
Image Mode affichage Vidéo Sélectionnez cette option pour afficher des images
vidéo.
Te xt e Sélectionnez cette option pour visualiser du texte,
des graphiques ou des tableaux.
Réinitialiser Réinitialisez les réglages courants aux valeurs par défaut. Iris avancé L’option iris vous permet d’obtenir la luminosité et le contraste
optimaux pour votre téléviseur. Auto 1/2 Détecte automatiquement la luminosité de l’écran.
Cette option convient particulièrement aux scènes qui alternent souvent entre un éclairage très clair et très foncé.
Auto 1: Recommandé pour les émissions dont la
luminosité varie beaucoup entre les scènes.
Auto 2: Recommandé pour les émissions dont la
luminosité varie peu entre les scènes.
Max Cette option est activée, la luminosité est à peu
près au maximum.
Haut Cette option offre un niveau élevé de luminosité.
Recommandé pour les pièces très éclairées.
Moyen Cette option offre le niveau de luminosité
standard.
Bas Cette option atténue l’écran mais offre un
contraste maximal. Recommandé pour les pièces à faible éclairage.
Min Cette option est activée, la luminosité est à peu
près au minimum.
Lorsque l’option Mode affichage est réglée à Texte, les
options Auto 1 et Auto 2 ne sont pas accessibles.
Pour afficher la configuration PC, voir « Navigation
50
Page 51
Utilisation des menus
Option Description
Image Luminosité Réglez pour éclaircir ou assombrir l’image. Temp. cou l e u r
Réglage des blancs
Son Mode son Dynamique Sélectionnez ce mode pour accentuer les sons
Autres Auto réglage
Réinitialiser Réinitialise les réglages courants aux valeurs par défaut. Phase Réglez ce paramètre après Espacement pour raffiner la netteté
Espacement Réglez pour obtenir une netteté plus uniforme dans tout l’écran.
Réglez cette option pour augmenter ou diminuer le contraste de l’image.
Froide Sélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte bleutée.
Neutre Sélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte neutre.
Chaude 1, 2 Sélectionnez cette option pour donner aux blancs
une teinte rougeâtre. Chaude 2 donne une teinte plus rouge que Chaude 1.
aigus et graves.
Standard Fournit un son standard. Option recommandée
pour obtenir une ambiance de cinéma à domicile.
Personnalisé Fournit une réponse uniforme. Sélectionnez pour régler automatiquement la position d’affichage et les
Phase
et
options téléviseur reçoit un signal d’entrée provenant du PC raccordé. Notez que l’option
Auto réglage
d’entrée. Dans ce cas, réglez les options ci-dessous manuellement.
d’ensemble.
Espacement
risque de ne pas fonctionner avec certains signaux
d’affichage de l’image lorsque le
Pour le Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC,
voir la page 62.
Centrage horizontal
Centrage vertical Permet de déplacer la position de l’image vers le haut ou le bas.
Mode Cinéma Normal Sélectionnez cette option pour afficher l’image à
Permet de déplacer la position de l’image vers la gauche et vers la droite. Appuyez sur B/b et sur pour ajuster les valeurs.
Appuyez sur B/b et sur pour ajuster les valeurs.
sa taille d’origine.
Plein écran 1 Permet d’agrandir l’image tout en conservant les
proportions du format d’écran original.
Plein écran 2 Permet d’agrandir l’image afin qu’elle remplisse
tout l’écran en perdent les proportions du format d’écran original.
Il est normale que l’image d’écran soit entourée d’un
cadre noir avec tout format d’entrée.
Mode Cinéma est disponible uniquement pour les signaux
d’une fréquence verticale de 60 Hz.
Utilisation des menus
51
Page 52

Informations complémentaires

Remplacement de la lampe

La lampe de projection du téléviseur, comme toute autre lampe, a une durée de vie limitée. À la longue, sa luminosité et sa fonctionnalité diminue. Sa durée de vie dépend de votre utilisation et de son environnement d’utilisation. Afin de maintenir la qualité d’image, Sony vous recommande de remplacer la lampe (1) après environ 8 000 heures d’utilisation couleurs ont un aspect inhabituel; (3) si le voyant à DEL LAMP situé à l’avant du téléviseur clignote; ou (4) lorsque le téléviseur affiche le message de remplacement de la lampe.
AVERTISSEMENT
Les appareils électriques peuvent entraîner un incendie ou une température élevée et donc des blessures, voire la mort. Vous devez impérativement respecter les instructions indiquées ci-dessous.
Utilisez une lampe de remplacement Sony XL-5200 (non fournie).
L’utilisation d’une autre lampe risque d’endommager le téléviseur.
Ne retirez pas la lampe pour un autre motif que le remplacement. Ceci
entraînerait un risque de blessure ou d’incendie.
Ne placez pas de matières inflammables et d’objets métalliques à
l’intérieur de la douille de la lampe du téléviseur après avoir retiré la lampe. Ceci entraînerait un risque d’incendie ou de choc électrique. Ne touchez pas la douille de la lampe une fois que la lampe a été retirée.
Lorsque la lampe grille, vous risquez d’entendre un son d’éclatement.
Ceci est normal et propre à ce type de lampe.
Dans certains cas, l’ampoule peut éclater à l’intérieur du bloc lampe,
mais le bloc lampe est conçu pour conserver tous les morceaux de verre cassé à l’intérieur du bloc.
La lampe de ce téléviseur contient du mercure. Lorsque vous la mettez
au rebut, respectez les règlements en vigueur. Au besoin, communiquez avec les autorités locales. Les matériaux contenus dans la lampe sont similaires à ceux d’une lampe fluorescente; débarrassez-vous-en de la même façon.
; (2) si l’écran devient foncé ou que les

Comment remplacer la lampe

52
1 Mettez l’appareil hors tension. Patientez quelques minutes, puis
débranchez le cordon d’alimentation. (Le ventilateur continue à fonctionner pendant environ deux minutes après sa mise hors tension.)
2 Patientez au moins 30 minutes après avoir débranché le cordon
d’alimentation pour laisser la lampe refroidir avant de la remplacer. Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas la douille de la lampe une fois que la lampe a été retirée.
Page 53
Informations complémentaires
3 Sortez la lampe neuve de sa boîte.
Ne touchez pas la partie en verre de la lampe neuve.
Ne secouez pas la lampe. Des vibrations peuvent endommager la
lampe ou diminuer sa durée de vie.
Évitez de toucher la partie avant en verre d’une nouvelle lampe ou
le verre de la douille de la lampe. Ceci risque de réduire la qualité de l’image ou la durée de vie de la lampe.
4 Retirez le cache externe de la lampe.
Relâchez deux attaches, tel que cela est illustré ci-dessous.
5 Retirez le couvercle de la lampe.
Tournez la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et faites glisser le levier vers la gauche. Retirez le couvercle.
Informations complémentaires
6 Retirez la lampe.
Saisissez les rainures qui se trouvent aux coins supérieurs de la lampe, comme sur l’illustration, puis tirez la lampe droit vers vous. Si cela s’avère difficile, tirez sur le côté droit de la lampe pour une meilleure traction.
Tenir la lampe par cette partie
(Suite)
53
Page 54
Informations complémentaires
Ne touchez pas l’intérieur du compartiment de la lampe.La lampe est très chaude juste après avoir été utilisée. Ne touchez
jamais la partie en verre de la lampe ou les parties autour.
Une fois que la lampe grillée a refroidi, placez-la dans la boîte vide
de la lampe de rechange. Ne placez jamais la lampe grillée dans un sac plastique.
7 Mettez la lampe neuve en place.
Insérez la nouvelle lampe en appuyant fermement sur les deux partie, tel qu’illustré. Assez-vous ensuite qu’elle est installée correctement. Une fixation incorrecte pourrait entraîner un incendie ou un assombrissement de l’écran.
Le compartiment de la lampe est incliné, comme sur l’illustration
suivante.
54
Si la lampe n’est pas correctement fixée, la fonction
d’autodiagnostic peut se déclencher, ce qui fait clignoter le voyant à DEL POWER trois fois (voir la page 31).
8 Remettez le couvercle de la lampe en place.
Remettez le couvercle en place en insérant les deux onglets dans la fente correspondante à partir du côté gauche. Faites glisser le levier vers la droite et tournez ensuite la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la porte.
Page 55
Informations complémentaires
9 Remettez le cache externe de la lampe en place.
Remettez le couvercle en place, en l’insérant à partir du côté gauche. Appuyez sur les deux onglets du côté droit pour fixer le cache.
10 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’option Remplac. de lampe
dans la configuration Nécessaire pour vous informer quand vous devrez remplacer la lampe.
Réglage (voir la page 48).
Tant que vous n’aurez pas réglé l’option Remplac. de lampe, un
message vous avertissant que le terme de la vie utile de la lampe approche s’affichera chaque fois que le téléviseur sera mis sous tension.
Consultez votre détaillant Sony pour obtenir une lampe de
rechange XL-5200 Sony.
Faites bien attention lors du remplacement de la lampe ou du
branchement/débranchement des cordons de raccordement. Une manipulation brusque risque de faire tomber le téléviseur, ce qui endommagerait celui-ci, de même que le meuble TV et le plancher.
La lampe grillée Pour les clients au Canada et aux États-Unis :
La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l’Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).
Ne laissez pas la lampe grillée près de matières inflammables ou à la
portée des enfants.
Ne versez pas d’eau sur la lampe grillée et ne placez aucun objet à
l’intérieur de la lampe. Ceci risque d’entraîner l’éclatement de la lampe.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur le remplacement de la lampe, visitez les sites suivants : Résidents des É-U : http://www.sonystyle.com/tv/ Résidents du Canada : http://www.sonystyle.ca/tv/
55
Page 56
Informations complémentaires

Dépannage

Si vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony, ou si vous avez besoin d’assistance technique ou de service, veuillez visiter notre site Web ou appeler l’un des numéros suivants:
http://www.sony.com/tvsupport 1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis 1-877-899-SONY (7669) au Canada

Télécommande

Symptôme Explication/remède
La télécommande ne fonctionne pas
Impossible de changer de canal à l’aide de la télécommande
La télécommande ne fonctionne pas avec les appareils de marque autre que Sony
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez les deux piles. Vérifiez le sens d’insertion des piles. Appuyez une fois sur TV (FUNCTION) et le voyant TV s’allume. Vous avez
peut-être appuyé par inadvertance sur SAT/CABLE (FUNCTION), ce qui fait passer le mode de la télécommande à SAT ou CABLE.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil est solidement branché
dans la prise murale.
Les lampes fluorescentes peuvent interférer avec votre télécommande; si vous suspectez que cela se produit, essayez d’éteindre toute lampe de ce genre à proximité.
Prenez également soin qu’aucune source d’interférence ne se trouve dans l’aire
d’émission de la télécommande.
Si le message « AVERTISSEMENT: La température de télé est élevée. » s’affiche,
éteignez le téléviseur et attendez que la lampe de projection refroidisse (environ 5 minutes). Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, veillez à épousseter les fentes de ventilation à l’arrière du téléviseur et le ventilateur pour une bonne ventilation autour du téléviseur.
Si les canaux sont changés à partir du téléviseur, appuyez d’abord une fois sur la
touche TV (FUNCTION) et le voyant TV du téléviseur s’allume.
Pour changer les canaux à partir d’un autre appareil, vérifiez que vous n’êtes pas
passé accidentellement du canal 3 au canal 4 sur le téléviseur.
Pour changer les canaux à partir d’un autre appareil, veillez à appuyez sur
FUNCTION pour cet appareil. Par exemple, pour changer les canaux à partir du décodeur de câblodistribution, appuyez une fois sur la touche SAT/CABLE (FUNCTION) et le voyant SAT/CABLE s’allume.
Après le remplacement des piles, il peut être nécessaire de réinitialiser les
numéros de code des appareils vidéo.
Il peut y avoir plus d’un code pour l’appareil que vous essayez d’utiliser. Il est possible que certains appareils de marque autre que Sony ne puissent pas
être utilisés avec votre télécommande Sony. Il vous faudra alors utiliser la télécommande d’origine de l’appareil.
56
Page 57
Informations complémentaires

Image

Symptôme Explication/remède
Pas d’image (écran non allumé), pas de son
Image foncée, faible ou pas d’image (écran allumé), son correct
Pas de couleur/l’image est sombre/les couleurs sont incorrectes
Lorsque le téléviseur est allumé, les couleurs ne sont pas égales ou l'image a une teinte verte
Le téléviseur s’éteint automatiquement
Il n’y a que de la neige et des parasites à l’écran
Lignes pointillées ou rayures Éloignez le téléviseur des sources de parasites telles les voitures, les enseignes au
Images doubles L’utilisation d’une antenne extérieure directionnelle ou d’un câble pourrait
Il y a une « boîte noire » à l’écran
Le Mode Cinéma change automatiquement
Si le téléviseur ne s’allume pas et que le voyant à DEL POWER continue à
clignoter en rouge, le téléviseur pourrait avoir besoin d’être réparé. Appelez votre Centre après-vente Sony.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché. Appuyez sur POWER sur le panneau avant du téléviseur. Appuyez sur TV/VIDEO pour faire défiler les sources vidéo raccordées. Essayez un autre canal; le problème vient peut-être de la station de diffusion.
Réglez l’option Mode image dans la configuration Image (voir la page 34). Réglez l’option Luminosité dans la configuration Image (voir la page 35). Vérifiez les raccordements de l’antenne et du câble.
Réglez l’option Couleur dans la configuration Image (voir la page 35). Si vous réglez l’option Écono. d’énergie à Oui, le niveau de noirs sera de
meilleure qualité.
Une fois le téléviseur allumé, il se peut que vous observiez une teinte verte ou une
variation de couleur dans certaines zones de l'écran. Cela ne devrait durer que quelques minutes (possiblement plus longtemps dans des pièces ou des conditions plus froides), pendant que les circuits de l'appareil se réchauffent. Cela est un phénomène normal, et non un défaut.
Vérifiez si la fonction Veille est activée, ou confirmez la configuration Durée de
Minuterie (page 47).
Si la température est trop élevée, le téléviseur peut aussi s’éteindre après
l’affichage d’un message d’avertissement.
Vérifiez les raccordements de l’antenne et du câble. Essayez un autre canal; le problème vient peut-être de la station de diffusion. Appuyer sur ANT pour changer le mode d’entrée (voir la page 22).
néon ou les sèche-cheveux.
Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez le surplus de câble du
téléviseur ou essayez d’utiliser plutôt un câble coaxial de 75 ohms.
résoudre ce problème.
Vous avez sélectionné une option de texte dans les réglages de Caption Vision
(CC) du configuration Réglage et aucun texte n’est disponible (voir les pages 46
et 49). Pour désactiver cette fonction, réglez Caption Vision (CC) à Non. Pour pouvoir sélectionner les sous-titres, choisissez CC1 plutôt que Tex t 1- 4 .
La configuration actuelle du Mode Cinéma est automatiquement remplacée par
la configuration 4:3 par défaut lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo, si 4:3 par défaut dans la configuration Écran est réglée à autre chose que Non. Si vous désirez verrouiller le Mode Cinéma sélectionné avec la touche WIDE, réglez 4:3 par défaut à Non dans la configuration Écran (page 40).
Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (page 39).
Informations complémentaires
(Suite)
57
Page 58
Informations complémentaires
Symptôme Explication/remède
Des bandes horizontales noires apparaissent dans le haut et le bas de l’écran
Certaines émissions sur DVD ou sur d’autres sources numériques affichent une perte de détails, en particulier lors des scènes de mouvement rapide ou sombres
Certaines émissions grand écran sont filmées dans des formats d’écran supérieurs
à 16:9 (en particulier pour les longs métrages de cinéma). Votre téléviseur affiche ces émissions avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. Pour plus de détails, voir les documents fournis avec votre DVD ou communiquez avec votre fournisseur de services.
La compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD peut
empêcher l’écran de votre téléviseur d’afficher autant de détails que d’habitude, ou provoquer l’apparition de défauts (petits blocs ou points noirs, tramages) sur votre écran. Ceci est dû au grand écran de votre téléviseur et à sa capacité à afficher des détails très précis et il s’agit d’un phénomène normal pour certains programmes enregistrés numériquement. Effectuez le réglage de Réalité/Clarté dans la configuration DRC Palette (voir la page 35) pour optimiser l’image pendant que vous regardez ces sources.
Son
Symptôme Explication/remède
Image correcte, aucun son Appuyez sur MUTING pour faire disparaître Muting de l’écran (voir la page 24).
Assurez-vous que l’option Haut-parleur est réglée à Oui dans la configuration
Son (voir la page 38).
Assurez-vous que l’option MTS est réglée à Stéréo ou Mono (voir la page 38). Lorsque l’entrée HDMI IN est utilisée, le son ambiophonique, comme AC-3 et
DTS, ne peut pas être transmis. Changez le réglage du son de l’appareil d’entrée externe à PCM linéaire.
Parasites sonores Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms.
Éloignez le câble d’antenne des autres cordons raccordés. Pour éviter les parasites qui pourraient affecter le téléviseur, veillez à utiliser un
câble d’antenne en bon état.
Trop faible augmentation de volume en cas de raccordement avec un décodeur de câblodistribution
Son faible ou insuffisant Le son du téléviseur est peut être réglé à Auto SAP ou Mono, alors que le son
Impossible d’augmenter le volume sur les haut-parleurs externes
Pas de son avec HDMI Vérifiez les réglages audio du lecteur DVD et du décodeur. Sélectionnez 2 canaux
Augmentez le volume du décodeur de câblodistribution à l’aide de la
télécommande du décodeur de câblodistribution. Appuyez ensuite une fois sur TV(FUNCTION) (le voyant du téléviseur s’allume) et réglez le volume du téléviseur.
serait meilleur en Stéréo. Dans la configuration Son (voir la page 38), réglez MTS à Stéréo. S’il est déjà à Stéréo, mettez-le à Mono (ce qui peut réduire les bruits de fond pendant les émissions stéréo faibles).
Si l’option Haut-parleur est réglée à Non et si l’option Sortie audio est réglée à
Fixe (afin d’émettre le son vers votre système audio), utilisez votre récepteur
audio pour régler le son (voir la page 38). Ou, pour utiliser la télécommande de votre téléviseur, réglez l’option Sortie audio à Variable.
Pour allumer les haut-parleurs du téléviseur, réglez l’option Haut-parleur à Oui
(voir la page 38).
audio LPCM.
58
Page 59
Informations complémentaires

Canaux

Symptôme Explication/remède
Aucune réception de canaux supérieurs (UHF) lorsque l’antenne est utilisée
Aucun canal reçu avec le câble Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
Impossible de recevoir ou de sélectionner des canaux
Certaines chaînes câblées numériques ne sont pas affichées
Appuyez sur ANT pour sélectionner l’entrée VHF/UHF (voir la page 22). Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du téléviseur (voir la page 41).
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du téléviseur (voir la page 41).
Appuyez sur ANT pour sélectionner l’entrée CABLE (voir la page 22). Utilisez la fonction Auto programmation de la configuration Canal pour ajouter
des canaux pouvant être captés qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du téléviseur (voir la page 41).
Certaines sociétés de câblodistribution posent des limitations concernant la
diffusion des chaîne câblées numériques. Vérifiez auprès de votre câblodistributeur pour de plus amples informations.
Le canal numérique câblé peut être configuré à Caché dans la configuration
Canal (voir la page 41).

Généralités

Informations complémentaires
Symptôme Explication/remède
Restauration des réglages par défaut du téléviseur
Comment restaurer la configuration Image par défaut Comment restaurer la configuration Son par défaut Impossible de faire défiler les autres appareils vidéo raccordés au téléviseur Impossible d’activer le réglage Si une option de réglage s’affiche en grisé, cela indique que cette option de
Mot de passe oublié À l’écran du mot de passe, entrez le passe-partout suivant : 4357. Le passe-
Le voyant à DEL TIMER du panneau avant est allumé
Mettez le téléviseur sous tension. Tout en maintenant la touche V de la
télécommande enfoncée, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. Relâchez la touche POWER puis l’autre touche V. Le téléviseur s’éteint, puis se rallume avec Configuration initiale. AVERTISSEMENT : Cette opération aura pour effet de supprimer tous vos réglages personnalisés, y compris ceux de Blocage parental.
Sélectionnez Réinitialiser à partir de la configuration Image (voir la page 34).
Sélectionnez Réinitialiser à partir de la configuration Son (voir la page 37).
Vérifiez que l’option Étiquette vidéo n’est pas réglée sur Sauter (voir la
page 46).
réglage n’est pas disponible.
partout efface le mot de passe précédent, il ne peut pas être utilisé pour un déblocage temporaire des canaux.
Si ce voyant est allumé, cela signifie qu’une minuterie est activée (voir la
page 47). Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DEL reste allumé même si l’écran est hors tension.
(Suite)
59
Page 60
Informations complémentaires
Symptôme Explication/remède
Le voyant à DEL POWER clignote en rouge
Le voyant à DEL LAMP clignote en rouge La lampe de rechange ne s’allume pas Le décodeur numérique ne fonctionne pas
Le boîtier du téléviseur craque Lorsque le téléviseur fonctionne, la température augmente naturellement, ce qui
Un léger craquement se produit au niveau de la partie inférieure du téléviseur
Le ventilateur est bruyant Si le téléviseur est utilisé en haute altitude et que l’option Refroidissement est
Le message « Avertissement de température élevée » s’affiche à l’écran
Le téléviseur ne s’allume pas La lampe de projection du téléviseur refroidit lorsque l’alimentation est coupée. Il
Petit point lumineux ou noir dans l’image
Images qui persistent sur l’écran (effet de rémanence)
Zone blanche sur l’écran lorsque vous éteignez le téléviseur
Si le voyant à DEL clignote trois fois, il est possible que la lampe ou son
couvercle ne soit pas correctement fixé (voir la page 52). Le voyant à DEL clignote deux fois si la température s’élève de façon anormale à l’intérieur du téléviseur lorsqu’il y a obstruction des ouvertures de ventilation.
Remplacez la lampe (voir la page 52).
Il est possible que le couvercle de la lampe ou la lampe soit mal fixé(e). Répétez
les étapes de la page 52 pour vous assurer que l’un et l’autre sont bien installés.
Si vous raccordez un magnétoscope et un décodeur numérique à l’aide d’un
séparateur, tel que décrit à la page 17, vous devez utiliser un séparateur bidirectionnel conçu spécialement pour fonctionner avec votre décodeur numérique. Communiquez avec votre câblodistributeur pour plus de détails.
provoque une expansion ou une contraction du boîtier qui peut s’accompagner d’un léger craquement. Ceci n’indique pas un problème de fonctionnement.
L’ op ti o n Iris avancé applique un système d’iris mécanique. Lorsque l’option Iris
avancé est activée, un craquement naturel se produit au niveau de la structure de
base de l’unité optique. Ce genre de craquement est propre à ce système et n’est pas un défaut.
réglée à Haut, le ventilateur tourne plus vite et devient plus bruyant. Si le téléviseur n’est pas utilisé en haute altitude, réglez l’option Refroidissement à Normal (voir la page 48).
Veillez à épousseter les fentes de ventilation à l’arrière et sur les deux côtés du
téléviseur. Assurez-vous de plus que rien n’obstrue les fentes de ventilation. Si le message persiste alors qu’il n’y a plus de poussière ni d’obstruction, il est possible que le téléviseur doive être réparé. Appelez votre Centre après-vente Sony.
faut jusqu’à deux minutes pour que l’image réapparaisse quand le téléviseur est rallumé. Patientez un instant pendant que l’image réapparaît.
Il peut arriver qu’un ou deux pixels paraissent noirs ou brillants lorsqu’on regarde
l’écran de près. Ceci tient à la fabrication de l’écran d’affichage. Il ne s’agit pas d’un défaut du téléviseur. La qualité d’ensemble de l’image et le bon fonctionnement de l’appareil n’en seront pas affectés. Veuillez regarder l’écran à la distance recommandée.
Éteignez le téléviseur pendant quelques instants ou regardez un autre canal. À la
différence des écrans à plasma et des écrans à tube cathodique, la rémanence sur ce téléviseur n’est pas permanente
Si l’écran est exposé à la lumière du soleil ou à une forte lumière ambiante, il se
peut qu’une zone de l’écran semble blanche. Cela est dû au reflet de la lumière. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’appareil, et non d’un défaut. Déplacez l’appareil pour éviter un tel reflet ou empêchez la lumière de pointer directement sur l’écran.
. Ce phénomène est temporaire; voir la page 10.
60
Page 61
Symptôme Explication/remède
Le message « La lampe de projection est presque consommée. Veuillez la remplacer. » s’affiche
Il est temps que vous remplaciez la lampe de projection du téléviseur.
• Consultez la page 52 à la rubrique « Comment remplacer la lampe » et suivez les directives qui y sont fournies.
• Utilisez uniquement la lampe indiquée pour le modèle de votre téléviseur.
• Sélectionnez l’option Remplac. de lampe dans la configuration Réglage (voir la page 48).
Informations complémentaires
Informations complémentaires
61
Page 62
Informations complémentaires

Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC

Résolution Signaux Horizontaux (pixel) × Verticaux (ligne) VGA
SVGA
XGA
WXGA
640 × 480 31,5 60 VGA
640 × 480 37,5 75 VESA 720 × 400 31,5 70 VGA-T
800 × 600 37,9 60 Critères VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
1 024 × 768 48,4 60 Critères VESA
1 024 × 768 56,5 70 VESA 1 024 × 768 60,0 75 VESA
1 280 × 768 47,4 60 VESA 1 280 × 768 47,8 60 VESA 1 360 × 768 47,7 60 VESA
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Standard
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation
composite.
Le signal d’entrée d’ordinateur s’affiche à l’écran dans une fenêtre plus petite que celle du téléviseur et
qui ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser les signaux indiqués en gras ci-
dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz en provenance de l’ordinateur. Avec le prêt à l’emploi (plug-and-play), les signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz sont automatiquement sélectionnés.
62
Page 63
Informations complémentaires

Caractéristiques techniques

Système de télévision :
NTSC Norme de télévision américaine ATSC (8VSB terrestre) ATSC compatible 8VSB QAM sur le câble ANSI/SCTE 07 2000
Gammes de canaux :
Terrestre (analogique) 2-69 Télévision par câble (analogique)1-125 Terrestre (numérique) 2-69 Télévision par câble (numérique)1-135
Antenne :
Borne externe de 75 ohms pour VHF/UHF
Taille de l’écran (mesurée en diagonale) :
KDS-50A2000 : 50 pouces KDS-55A2000 : 55 pouces KDS-60A2000 : 60 pouces
Système de projection
3 panneaux SXRD, 1 système de projection par lentille
Panneau SXRD
Panneau SXRD de 0,61 pouce 6 220 800 pixels (2 073 600 × 3)
Lentille de projection
Haute performance, lentille hybride à grand diamètre F2,5
Lampe
Lampe à ultra-haute pression, 120W, XL-5200
VIDEO IN 1/2/3 :
YPBPR (vidéo composante) (VIDEO 2 seulement) :
S VIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1 seulement) :
VIDEO : 1 Vc-c, 75 ohms non équilibré, synchro négative AUDIO : 500 mVrms (modulation de 100%)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré,
B : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P Format du signal : 480i, 480p, 720p, 1080i
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, synchro
C : 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohms
Impédance : 47 kilohms
HD/DVD IN 4/5 :
YPBPR (vidéo composante) :
AUDIO : 500 mVrms (modulation de 100%)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré,
B : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P Format du signal : 480i, 480p, 720p, 1080i
Impédance : 47 kilohms
HDMI IN 6/7 :
HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
AUDIO (pour HDMI IN 7) :
Audio : PCM 32, 44,1 et 48 kHz linéaire à deux
500 mVrms (modulation de 100%) Impédance : 47 kilohms
(N’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
synchro négative
négative
synchro négative
canaux, 16, 20 et 24 bits
AUDIO OUT:
500 mVrms (modulation de 100 %) Plus de 1 Vrms au réglage maximum du volume (variable) 500 mVrms (fixe)
DIGITAL OUT (OPTICAL) :
Sortie audio optique numérique (PCM/Dolby digital)
PC IN 8 :
D-sub à 15 broches, RGB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positif Voir le Tableau de compatibilité des signaux d’entrée PC à la page 62
PC AUDIO INPUT:
Mini-prise stéréo 0,5 Vrms, 47 kilohms
Haut-parleur :
Pleine gamme :
70 × 130 mm (2 7/8 ×
5 1/8
pouces) (2)
Sortie haut-parleur :
12 W + 12 W
Alimentation :
120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique :
Pendant l’utilisation : 210 W En mode d’attente : Moins de 0,5 W
Dimensions (L/H/P) :
KDS-50A2000 : 1 180 × 839 × 447 mm
KDS-55A2000 : 1 292 × 913 × 480 mm
KDS-60A2000 : 1 413 × 988× 514 mm
1
(46
/2 × 33 1/8 × 17 5/8 pouces)
7
/8 × 36 × 19 pouces)
(50
3
/4 × 39 × 20 1/4 pouces)
(55
Poids :
KDS-50A2000 : 34 kg (75 lb.) KDS-55A2000 : 38 kg (83 lb. 13 oz.) KDS-60A2000 : 43 kg (94 lb. 13 oz.)
Accessoires fournis :
Télécommande RM-YD010 (1) Piles AA (2) Mode d’emploi (1) Guide d’installation rapide (1) Carte de garantie (1)
Accessoires en option :
Meuble TV : SU-RS11M(KDS-50A2000)
Lampe : XL-5200
SU-RS11X(KDS-55A2000/KDS-60A2000)
La disponibilité des accessoires en option
dépend des stocks.
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Informations complémentaires
63
Page 64

Index

4:3 par défaut 40
A
Aigu 37 Alterner audio 23, 38 Ambiophonie 37 Ampl. de contour 36 Ampl. de détail 36 Auto cinéma 39 Auto programmation 41 Auto réglage 51
B
Balance 37 BBE 37 Blanc clair 36 Blocage parental 8
C
Câble, CABLE
description 20 raccordement à un
magnétoscope 16
utilisation avec la
télécommande 28
Canaux numériques 41 Canaux préférés 41 Canaux
création d’étiquettes 42
Caption Vision (CC)
description 46 programmation 49
Centrage horizontal 40, 51 Centrage vertical 40, 51 Choisir le pays 44 CineMotion 8, 48 Class. numérique 44 Classement 43 Classement anglais 45 Classement de films 44 Classement de télé 45 Classement des É.-U. 45 Classement français 45
Configuration
Blocage parental 43 Canal 41 Écran 39 Image 34 PC 50 Réglage 46 Son 37
Configuration des options du
programme 23 Correct. noir 36 Couleur 35 Couleur du menu 48 Couleur réelle 36 Courroie de sécurité 11
D
Décalage du volume 37 Dépannage 5661 Diagnostiques 42 DIGITAL OUT (OPTICAL) 20 DRC Mode 35 DRC Palette 35 DVD 5.1 canaux, utilisation avec
la télécommande 29
E
Écono. d’énergie 48 Équilibre des blancs 36 Espacement 51 Étiqueter les canaux 42 Étiquette vidéo 46
G
Gamma 36 Grave 37 Grille des couleurs 46 Guide 23
H
Haut-parleur 31, 38 Horloge/Minuteries 47 Hors tension, mise hors tension
du téléviseur 24, 31
I
Image 34, 51 Info de produit 48 Info du canal 46 Interface multimédia haute
définition (HDMI) 9
Iris avancé 34, 50
L
Lampe, remplacement 52–55 Langue 47 Lecteur Blu-ray Disc
utilisation avec la
télécommande 29
Lecteur DVD
utilisation avec la
télécommande 28
Luminosité 35, 51
M
Magnétoscope
avec le câble, raccordement 16 utilisation avec la
télécommande 28
MENU
Antenne 33 Câble 33 Configuration 33 Entrées externes 32 Préférés 33
Minuterie
régler l’heure 47
Mise sous tension/hors tension du
téléviseur 24, 31 Mod. mot de passe 44 Mode affichage 50 Mode Cinéma 8, 39, 51 Mode image 34 Mode jeu 46 Mode son 37, 51 Mont./cacher can. 41 Mot de passe, modification 44 MTS 38
64
Page 65
N
Netteté 35 Non classé 44 Nuance 35
P
Phase 51 Prise AUDIO IN, description 18 Prise AUDIO OUT, description
20
Prise HD/DVD IN (1080i/720p/
480p/ 480i), description 18,
20
Prise HDMI IN, description 19 Prise PC IN 20 Prise S VIDEO, description 20 Prise VHF/UHF, description 20 Prise VIDEO IN, description 18,
20
Prises VIDEO/AUDIO (L/R),
description 20
Problèmes, Dépannage 56–61
R
Raccordement
magnétoscope 16 Récepteur satellite 15
Récepteur infrarouge (IR) 31 Récepteur satellite
raccordement 15 utilisation avec la
télécommande 28
Réduction du bruit 35 Refroidissement 48 Réglages avancés 36 Réinitialiser 34, 36, 37, 50, 51 Remplac. de lampe 48
S
Sortie audio 38 Sous tension, mise sous tension
du téléviseur 24, 31 Steady Sound 9, 37 Synch A/V 38
T
Taille verticale 40
Télécommande
insertion des piles 22 programmation 26, 27
Temp. couleur 35, 51 Touche ANT 22 Touche BD/DVD MENU 24 Touche BD/DVD TOP MENU
24
Touche CH +/– 25 Touche CHANNEL +/– 31 Touche DISPLAY 25 Touche ENT 22 Touche F1 25 Touche F2 25 Touche FREEZE 24 Touche GUIDE 23 Touche JUMP 22 Touche MENU 25, 31 Touche MUTING 24 Touche PICTURE 25 Touche POWER 24, 31 Touche RETURN 23 Touche SLEEP 22 Touche SOUND 22 Touche SURROUND 22 Touche TOOLS 25 Touche TV POWER 24 Touche TV/VIDEO 22, 31 Touche VISUAL SEARCH 24 Touche VOL +/– 24 Touche VOLUME +/– 31 Touche WIDE 25 Touches 0 - 9 22 Touches d’enregistrement DVR/
VCR 24
Touches de commande BD/DVD,
DVR/VCR 24
Touches FUNCTION 22
V
Vidéo 1-7 46 Vidéo 2 (Composant) 48 Vidéo 8 47 Visionnement d’émissions
bloquées 45 Voyant à DEL LAMP 31 Voyant à DEL POWER 31
Voyant à DEL TIMER 31
W
WEGA Engine 8
Z
Zone d’affichage 40
65
Page 66
Page 67
Loading...