Благодарим ви за покупката на този продукт на Sony.
Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки.
Забележка за цифровата функция на
телевизора
Всяка функция, свързана с цифровия телевизор ( s
работи само в държавите и областите, в които се предлагат
DVB-С (MPEG2) кабелни услуги. Моля, проверете при вашия
местен доставчик дали в областта, в която живеете, можете да приемате DVB-T сигнал, или попитайте дали DVB-C
кабелната услуга е съвместима с вашия телевизор.
Възможно е вашият кабелен доставчик да ви поиска допълни- s
телна такса за подобна услуга и е възможно да се наложи да се
съгласите с правилата и условията, който той налага.
Въпреки че този телевизор следва DVB-T и DVB-C специфика- s
циите, съвместимостта му с бъдещи DVB-T цифрови земни
сигнали и DVB-C цифрови кабелни предавания не е гарантирана.
Възможно е определени цифрови функции на телевизора да не s
работят в някои държави/региони и DVB-C кабелната услуга
може да не работи правилно с някои доставчици
За да се запознаете със списък на съвместимите кабелни дос- s
тавчици, моля, вижте интернет страницата за поддръжка:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ s
), ще
Информация за търговски марки
е регистрирана търговска марка на DVB Project
Произведен по лиценз на BBE Sound, Inc. Лицензиран от BBE
Sound, Inc. под един или повече от следните щатски закони:
5510752, 5736897. BBE и символът BBE са регистрирани търговски марки на BBE Sound, Inc.
Произведен по лиценз на Dolby Laboratories. „Dolby” и символът
двойно D-- са търговски марки на Dolby Laboratories.
HDMI и логото HDMI, както и High-Definition Multimedia
Interface са търговски марки или запазени търговски марки на
HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” и са търговски марки на Sony Corporation.
Илюстрациите, използвани в това ръководство, се отнасят s
за модела KDL-40V4000, освен ако не е посочено друго.
Знакът „хх”, който се появява след името на модела, е цифра, s
която означава различен цвят на телевизора.
BG
2
Съдържание
Ръководство за бързо включване 4
Информация за безопасност ................................................................................................. 9
3: Свързване на антена/ Set Top Box/
рекордер (напрмер DVD рекордер)
Свързване на Set Top Box/ рекордер (например DVD рекордер) със SCART
Свързване на Set Top Box/ рекордер (например DVD рекордер) с HDMI
Ръководство за бързо включване
Set Top Box/ рекордер (например DVD рекордер)
Set Top Box/ рекордер (например DVD рекордер)
BG
5
4:Предпазване на телевизора от
падане
5: Съберете кабелите
6: Извършете първоначалната
настройка
Поставете дървен винт (4 mm диаметър, не е 1
приложен в комплекта) в стойката на телеви-
зора.
2
Поставете винт (М5 х 12, не е приложен в
комплекта) в дупката на телевизора.
Свържете дървения винт и другия винт със 3
здрава корда.
3
BG
6
4
5
Изберете „Home”
6
8
Ръководство за бързо включване
Ако желаете да промените реда на аналоговите
канали, следвайте стъпките, описани в „Подреждане на програми” на стр. 31.
Ако вашият телевизор не може да приема
цифрови програми, на екрана на телевизора се
извежда екранът „Clock Set” (стр. 28).
9
10
Уверете се, че антената е свързана.
7
Когато изберете „Cable”, препоръчваме ви да
изберете “Quick Scan”, за да извършите бърза
настройка. Задайте “Frequency” и “Network ID”
в зависимост от информацията, предоставена
от кабелния доставчик. Ако не бъде открит канал чрез „Quick Scan”, опитайте опцията “Full
Scan” (възможно е да отнеме известно време).
За списък относно съвместимите кабелни
доставчици, вижте интернет страницата за
поддръжка: http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
11
BG
7
Настройка на ъгъла на гледане на
телевизора (освен за KDL-40U40xx)
Този телевизор може да бъде регулиран според
ъглите, показани по-долу.
Регулирайте ъгъла от ляво на дясно
(въртене)
Изглед отгоре
Отпред
Сваляне на стойката за маса на
телевизора
Свалете винтовете, според стрелката • на
телевизора.
Не сваляйте стойката, освен ако не сте решили да •
монтирате телевизора на стената.
Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от пожар,
токов удар или повреда и/или наранявания.
Инсталация
Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъ- s
пен контакт от мрежата от 220 V.
Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност. s
Инсталирането на устройството към стената трябва да се s
извърши само от квалифициран персонал.
За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате s
оригиналните аксесоари на Sony, включително:
KDL-52V4000/52V42xx:
– Стойка за стена SU-WL500.
KDL-46V4000/46V42xx/40V4000/40V42xx/40S40xx/40U40xx:
– Стойка за стена SU-WL500.
– Стойка за телевизора SU-FL300M
Използвайте винтовете, приложени към стойката за стена, s
когато прикрепяте кукичките към телевизора. Приложените винтове са дълги 8 до 12 mm дълги, като измерването
се извършва от повърхността, към която ще прикрепяте
кукичката.
Диаметърът и дължината на винтовете се различават в
зависимост от модела на стойката.
Използването на винтове, различни от приложените, може
да повреди вътрешността на телевизора или да причини
8 mm - 12 mm
падането му и др.
Винт (приложен към стойката за
стена)
Кукичка
Вентилация
Не поставяйте нищо върху вентилационните отвори на s
корпуса.
Оставете свободно място около телевизора както е показа- s
но по-долу.
Препоръчваме ви да използвате оригиналната скоба за стена s
на Sony, за да предоставите адекватна вентилация.
Инсталация на стена
30 cm
10 cm
Оставете най-малко толкова място около
устройството.
30 cm
10 cm10 cm
Инсталиране с помощта на стойката
Оставете най-малко толкова място около устройството. s
-- За да постигнете правилна вентилация и да предотвратите събирането на прах или мръсотия, следвайте следните
правила:
-- Не инсталирайте телевизора като горният му край сочи
надолу, ако е обърнат на задната си страна или настрани.
-- Не инсталирайте телевизора върху рафтове, вградени
шкафове, килим или легло.
-- Не покривайте телевизора с пердета, парчета плат или
вестници и др.
-- Не инсталирайте телевизора, както е показано по-долу.
Циркулацията на въздух е блокирана.
10 cm
10 cm
6 cm
Кукичка от задната страна
на телевизора
Пренасяне
Преди да местите телевизора, s
изключете всички кабели от него.
Пренасянето на телевизора изис- s
ква двама или повече души.
Когато пренасяте телевизора на s
ръка, придържайте го както е показано на илюстрацията отдясно.
Не излагайте LCD панела на удари.
Когато повдигате или местите s
телевизора, стабилно придържайте устройството от долната
страна.
При пренасяне, не излагайте s
телевизора на удари или прекалени
вибрации.
Когато пренасяте устройство- s
то за поправка или го местите,
пакетирайте го, като използвате
оригиналната опаковка и материали за пакетиране.
Уверете се, че
придържате долната
част на панела, а не
предната.
Не придържайте
устройството за
вдлъбнатините.
Не придържайте
устройството за
прозрачната долна
част.
СтенаСтена
Захранващ кабел
За да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда и/или
нараняване, работете със захранващия кабел както следва.
-- Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не
използвайте други марки.
-- Заредете щепсела плътно и докрай в контакта.
-- Работете с телевизора само със захранване от 220-240 V АС.
-- Когато прокарвате кабели, за ваша безопасност се уверете, че
сте изключили захранващия кабел; внимавайте да не се спънете
в кабелите.
-- Преди да работите или местите телевизора изключете захранващия кабел от мрежата от 220 V.
-- Пазете захранващия кабел далеч от източници на топлина.
-- Изключете захранващия кабел и го почиствайте редовно. Ако
захранващият кабел е замърсен или прашен и по него се е образувала влага, покритието му може да се наруши и това може да
доведе до пожар.
Забележки
Не използвайте приложения захранващ кабел с друго оборуд- s
ване.
Не дупчете, не огъвайте и не усуквайте захранващия кабел. s
Проводниците могат да се оголят или прекъснат.
(Продължава)
BG
9
Не преправяйте захранващия кабел. s
Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел. s
Не дърпайте самия захранващ кабел, когато го изключвате от s
контакта.
Не свързвайте твърде много устройства към един и същи s
контакт.
Не използвайте контакт с плитко гнездо. s
Забранена употреба
Не инсталирайте/ използвайте телевизора на следните места
или в ситуациите, описани по-долу. В противен случай телевизорът може да се повреди и да причини пожар, токов удар, повреда
и/или нараняване.
Местоположение:
На открито (пряка слънчева светлина), на морския бряг, на
кораб или друг плавателен съд, във вътрешността на превозно
средство, в медицински заведения, на нестабилни повърхности,
близо до вода, изложен на дъжд, влага или пушек.
Околна среда:
На горещи, влажни или крайно прашни места; на места с много
насекоми; на места, изложени на механични вибрации; в близост
до леснозапалими вещества (свещи и др.). Телевизорът трябва
да бъде предпазен от поливане с течности; на поставяйте в
близост до устройството предмети, пълни с течности, като
например вази.
Ситуации:
Не използвайте устройството, ако сте с мокри ръце. Особено
внимавайте в случаите, когато корпусът на устройството е
свален или когато са прикрепени аксесоари, които не са препоръчани от производителя.
По време на гръмотевични бури, изключете телевизора от
мрежата от 220 V; изключете също антените, прикрепени към
устройството.
Счупени парчета:
Не хвърляйте нищо към телевизора. Стъклото на екрана s
може да се счупи и да експлодира при удара и да причини
сериозни наранявания.
Ако повърхността на дисплея се пропука, не я докосвайте, s
докато не изключите захранващия кабел. В противен случай
може да се получи токов удар.
Когато не използвате устройството
Поради причини, свързани с безопасността и околната среда, s
ви препоръчваме да изключвате телевизора, когато не планирате да го използвате за няколко дни.
Телевизорът не е изключен от мрежата, когато е изключен от s
копчето. За да изключите напълно устройството, изключете
кабела на захранването от електрическата мрежа.
Някои телевизори притежават функции, които изискват s
оставянето на устройството в режим на готовност.
Относно децата
Не позволявайте на деца да се качват върху телевизора. s
Пазете малките аксесоари далеч от деца, за да не бъдат s
погълнати по грешка.
Ако се получи следният проблем...
Ако се получи някой от следните проблеми, незабавно изключете
телевизора и захранващия кабел.
Консултирайте се с вашия доставчик или с оторизиран сервиз
на Sony дали е наложително телевизорът да бъде проверен от
квалифициран сервиз.
Когато:
– Захранващият кабел е повреден.
– Гнездото на контакта е плитко.
– Телевизорът е повреден, понеже е изпуснат, ударен или нещо е
хвърлено по него.
– Течни или твърди предмети са попаднали в отворите на
корпуса.
Предпазни мерки
Гледане на телевизия
Гледайте телевизия в средно осветена стая, тъй като s
гледането на телевизия в слабо осветена стая натоварва
допълнително очите ви.
Когато използвате слушалки, настройте силата на звука, за s
да предотвратите увреждане на слуха.
LCD екран
Въпреки че LCD екранът е изработен по високо-прецизна тех- s
нология и повече от 99,99% от пикселите му са ефективни,
върху LCD екрана могат да се появят черни или светли точки
(червени, сини или зелени). Това е структурна особеност на
LCD панела и не е неизправност.
Не натискайте и не драскайте предния филтър и не поставяй- s
те предмети върху устройството. Изображението може да е
неравно или LCD панелът може да се повреди.
Ако използвате устройството на студено място, карти- s
ната може да се замъгли или да стане по-тъмна. Това не е
неизправност. Този феномен изчезва, когато температурата
се повиши.
Когато на екрана продължително време са изведени неподвиж- s
ни изображения, възможно е да се появят остатъчни образи,
които изчезват след няколко секунди.
Екранът и корпусът се затоплят, когато не използвате s
устройството. Това не е неизправност.
LCD екранът се състои от малко количество течни крис- s
тали и живак. Флуоресцентната тръба, използвана в някои
устройства, също съдържа живак. Следвайте месните правила
и закони за изхвърляне при подобни отпадъци.
Поддръжка и почистване на повърхността на екрана/корпуса на телевизора
Преди да започнете да почиствате телевизора се уверете, че сте
изключили захранващия кабел, свързан към мрежата от 220 V и
телевизора.
За да предотвратите повреда на покритието на екрана, следвайте инструкциите, изброени по-долу.
За да премахнете праха от повърхността на екрана/корпуса, s
почиствайте с меко сухо парче плат. Ако полепналата прах не
може да се почисти, почиствайте екрана с меко парче плат,
леко навлажнено с почистващ разтвор.
Никога не използвайте грапави парчета плат, алкални s
разтвори, почистващи прахове или разтвори, като например
алкохол или бензин. Използването на такива вещества или
продължителният контакт с гума или винил може да повреди
повърхността на екрана или повърхността на корпуса на
устройството.
Когато регулирате ъгъла на телевизора, местете бавно s
устройството, за да предотвратите изместване на телевизора или падане от масата или стойката.
Допълнително оборудване
Не инсталирайте в близост до телевизора допълнителни
компоненти или оборудване, излъчващо електромагнитни вълни.
В противен случай е възможно картината и/или звукът да се
извеждат със смущения.
Батерии
Уверете се, че сте поставили приложените батерии, спазвай- s
ки поляритета.
Никога не смесвайте различни видове батерии или стари и s
нови батерии.
Изхвърляйте изхабените батерии на определените за това s
места.
В някои региони това може да е регламентирано. Моля, консултирайте се с местните власти, отговорни за това.
Работете внимателно с устройството за дистанционно s
управление. Не го изпускайте и не стъпвайте върху него. Не
разливайте течности върху него.
Не поставяйте устройството за дистанционно управление s
на места, които се намират в близост до топлинни източници, или на места, изложени на директна слънчева светлина, а
също и във влажна стая.
10
BG
Изхвърляне на телевизора
Изхвърляне на стари електрически & електронни уреди
(Приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни, използващи
система за разделно събиране
на отпадъци)
Този символ на устройството или на неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да се
третира като домашен отпадък. Вместо това, той
трябва да бъде предаден в съответните пунктове
за рециклиране на електрически и електронни уреди.
Изхвърляйки този продукт на правилното място,
вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в
противен случай могат да се получат. Рециклирането
на материалите ще помогне за запазването на естествените ресурси. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете
се с местния градски офис, службата за изхвърляне
на отпадъци или с магазина, от който сте закупили
продукта.
Изхвърляне на използвани
батерии
(приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни, използващи
система за разделно събиране
на отпадъци)
Този символ на батериите или на тяхната опаковка
показва, че този продукт не трябва да се третира
като домашен отпадък. Изхвърлянето на батериите
на правилното място ще предотврати потенциални
негативни последици за околната среда и човешкото
здраве, които в противен случай, при неправилното
изхвърляне на продукта, могат да се случат. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на
естествените ресурси. В случай, че поради мерки за
безопасност или интегритет на данните продуктът
трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то
отстраняването на батерията от устройството
трябва да се извършва единствено в квалифициран
сервиз. За да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, когато животът на устройството изтече, го предайте в правилния събирателен
пункт за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. Относно всички други видове батерии,
моля, прегледайте частта относно безопасното
сваляне на батериите от продукта. Предайте батериите в правилния събирателен пункт за рециклиране
на батерии. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете
се с местния градски офис, службата за изхвърляне
на отпадъци или с магазина, от който сте закупили
продукта.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Токио, 108-0075 Япония. Оторизираният
представител за ЕМС и безопасност на продукта е Sony
Германия, GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. Относно сервизирането на продукта и при проблеми
с гаранцията, моля, обръщайте се към адресите, които са
указани в отделните сервизни книжни и гаранционни карти.
11
BG
Преглед на бутоните/ индикаторите на телевизора и устройството за
дистанционно управление
Бутони на устройството за дистанционно управление и телевизора
*
*
Бутоните на телевизора работят по същия начин като бутоните на устройството за дистанционно управление, които имат
аналогични означения.
* В менюто на телевизора, тези бутони ще работят като F/f/G/g/
z
Бутоните с цифра номер •
Използвайте осезаемата точка като отправен ориентир, когато работите с телевизора.
5, N, PROG + и AUDIO имат осезаема точка.
*
.
БутонОписание
(TV
готовност)
(Захранване)
'/G/(/H/
MENU
RETURN /
Натиснете, за да включите/изключите телевизора
от режим на готовност.
Натиснете, за да включите или изключите телевизора.
За да изключите телевизора изцяло, изключете телевизора и след това изключете и захранващия кабел.
Натиснете F/f/G/g, за да преместите курсора на
екрана.
Натиснете
ната опция.
Натиснете, за да изведете менюто на телевизора
(стр. 25).
Натиснете, за да се върнете към предходния екран на
изведеното меню.
, за да изберете/потвърдите освете-
12
BG
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.