As ilustrações utilizadas neste manual referemse à série KDL-60R550A, exceto indicação em
contrário.
Informação da marca registada
• HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface são marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing, LLC nos Estados Unidos e/ou
noutros países.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
• “BRAVIA” e são marcas comerciais
da Sony Corporation.
• é uma marca comercial registada do
Projecto DVB.
®
•Opera
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi Protected Setup e WPA são marcas da
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast são marcas ou
marcas registadas da Wi-Fi Alliance.
• MHL, Mobile High-Definition Link e o Logótipo
MHL são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da MHL Licensing,
LLC.
• Fabricado sob licença da DTS Licensing
Limited. Para obter informações relativas a
marcas comerciais e patentes nos EUA e a
nível mundial, consulte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited e DTS, Inc. 2012.
Devices SDK from Opera Software
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.° de Modelo e a
classificação da Fonte de Alimentação (de
acordo com as normas de segurança
aplicáveis) encontram-se na parte traseira do
televisor.
PT
2
Índice
Guia de iniciação
Verificar os acessórios .......................................4
1: Fixar o suporte de fixação para mesas ..........4
2: Ligar uma antena/cabo/videogravador...........5
3: Impedir que o televisor se vire........................6
4: Executar a configuração inicial.......................7
Ver televisão.......................................................8
Informações de segurança.................................9
Suporte de fixação para mesas (1)*
Parafusos de fixação para o suporte de
fixação para mesas (M5 × 16) (2)
(apenas KDL-50R550A)
Parafusos de montagem para o suporte
de fixação para mesas (M4 × 10) (2)
(apenas KDL-50R550A)
Parafusos de fixação para o suporte de
fixação para mesas (M5 × 16) (4)
(apenas KDL-70R550A/60R550A)
Parafusos de montagem para o suporte
de fixação para mesas (M4 × 12) (6)
(apenas KDL-70R550A/60R550A)
Telecomando RM-ED056 (1)
Pilhas de tamanho AAA (tipo R03) (2)
Óculos 3D (4)
* Monte o suporte de fixação para mesas com os
parafusos de montagem fornecidos. Consulte o
folheto de instruções do suporte de fixação para
mesas fornecido para montar o suporte de fixação
para mesas.
1: Fixar o suporte
de fixação para
mesas
• Consulte o folheto de instruções do suporte de
fixação para mesas fornecido, para conhecer a
montagem correta.
• Para uma melhor qualidade de imagem, não
exponha o ecrã a iluminação ou luz solar direta.
• Primeiro, monte o suporte de fixação para
mesas de acordo com o respetivo panfleto.
• Para visualizar vídeo 3D, certifique-se de que
instala o televisor de modo a que os seus olhos
fiquem ao mesmo nível que o ponto central do
ecrã do televisor.
1 Coloque o televisor sobre o suporte de
fixação para mesas.
2 Fixe o televisor ao suporte de fixação para
mesas utilizando os parafusos fornecidos.
As marcas de setas indicam a
localização dos orifícios dos parafusos
utilizados para prender o suporte de fixação
para mesas.
x Colocar as pilhas no telecomando
• Respeite a polaridade correta quando colocar
as pilhas.
• Não use tipos de pilhas diferentes, nem misture
pilhas novas com pilhas usadas.
• Deite as pilhas fora respeitando as leis de
proteção ambiental. Algumas regiões podem
ter regulamentações acerca da eliminação de
pilhas. Aconselhe-se junto das autoridades
locais.
• Utilize o telecomando com cuidado. Não
entorne líquidos sobre o telecomando nem o
pise ou deixe cair.
• Não coloque o telecomando num local perto de
uma fonte de calor, num local exposto à luz
solar direta ou numa sala húmida.
Apenas para KDL-50R550A
• Segure o suporte de fixação para mesas com
uma mão para evitar que caia quando o instalar.
PT
4
2: Ligar uma
antena/cabo/
videogravador
• Fixe o televisor ao suporte de fixação para
mesas de acordo com as marcas de seta
que guiam os orifícios dos parafusos, utilizando
os parafusos fornecidos.
• Este televisor é bastante pesado, por isso
deverá ser colocado em cima do suporte de
fixação para mesas por duas ou mais pessoas.
• Se utilizar uma chave de fendas elétrica, ajuste
o binário de aperto para aproximadamente
1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Mantenha o televisor numa posição vertical
enquanto aperta os parafusos. Certifique-se de
que aperta com firmeza os parafusos
fornecidos, caso contrário, o televisor pode cair.
• Utilize uma chave de parafusos adequada para
fixar os parafusos com firmeza, sem danificar a
cabeça do parafuso.
• Certifique-se de que o cabo de alimentação CA
está afastado do local de instalação do suporte
de fixação para mesas quando montar o
suporte de fixação para mesas.
• Quando desmontar o suporte de fixação para
mesas, inverta o procedimento de montagem.
Não retire quaisquer parafusos além dos que
foram utilizados na montagem do suporte de
fixação para mesas.
• Os cabos de ligação não são fornecidos.
Ligar uma antena/cabo
Guia de iniciação
Cabo de antena
Ligar uma antena/cabo e videogravador
Cabo AV
Videogravador
Cabo de
antena
Cabo de antena
PT
5
3: Impedir que o
televisor se vire
• Coloque o televisor numa superfície estável e
nivelada, pois, caso seja colocado num local
instável, poderá virar-se, cair e provocar
ferimentos nas pessoas.
• Para fixar o televisor, é utilizado um kit de
correia de suporte Sony opcional. Contacte o
centro de assistência Sony mais próximo para
adquirir um kit. Mantenha o nome do modelo do
televisor acessível para consulta.
1 Coloque um parafuso para madeira (4 mm
de diâmetro, não fornecido) na base do
televisor.
2 Coloque um parafuso de montagem (não
fornecido) no orifício para parafuso do
televisor.
O comprimento do parafuso de montagem
difere consoante o diâmetro do cabo. Veja a
ilustração abaixo.
6-8 mm (KDL-60R550A/50R550A)
10-16 mm (KDL-70R550A)
Parafuso M4
(KDL-60R550A/50R550A)
Parafuso M6
(KDL-70R550A)
TV
Cabo
3 Prenda o parafuso para madeira e o
parafuso de montagem com um cabo forte
(não fornecido).
PT
6
4: Executar a
configuração
inicial
1 Ligue o televisor à tomada elétrica CA (presa
à parede).
2 Quando o televisor está em modo de espera
(o indicador "/1 no painel frontal do televisor
está a vermelho), carregue em "/1 no
telecomando para ligar o televisor (o
indicador "/1 irá acender-se a verde).
3
• Defina a configuração da ligação à
Internet (página 37).
• Defina a configuração da Transf.
Automática de Software (página 55).
Guia de iniciação
Siga as instruções no ecrã:
• Defina o idioma para o texto das Opções
do Menu (OSD).
• Selecione País e Região.
• Selecione o tipo de utilização.
Selecione “Residência” para as melhores
definições de televisor para utilizar o
televisor em casa.
• Selecione o tipo de transmissão.
• Procure canais.
• Altere a ordem dos canais.
Se pretende alterar a ordem dos canais,
siga os passos em “Ordenar Programas”
(página 50).
Carregue em HOME ou em RETURN para
sair.
Também pode sintonizar manualmente os
canais (página 49 ou 50).
PT
7
Ver televisão
1 Carregue em "/1 no televisor para ligar o
televisor.
2 Carregue nos botões numéricos ou em
PROG +/– para selecionar um canal de
televisão.
3 Carregue em 2 +/– para regular o volume.
PT
8
Informações de
segurança
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as
instruções abaixo para evitar todo o
risco de incêndio, choque eléctrico ou
avaria e/ou feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto
de uma tomada de corrente eléctrica
facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície
estável e nivelada para evitar que
caia e provoque ferimentos pessoais
ou danos no televisor.
• Só técnicos de assistência
qualificados devem realizar as
instalações de parede.
• Por razões de segurança,
recomendamos vivamente que utilize
acessórios da Sony, a incluir:
– KDL-70R550A/60R550A:
Suporte de parede: SU-WL50B
– KDL-50R550A:
Suporte de parede: SU-WL400
• Quando fixar os ganchos de
montagem no televisor, utilize os
parafusos fornecidos com o Suporte
de parede. Os parafusos fornecidos
são concebidos conforme ilustrado
quando são medidos a partir da
superfície de instalação do gancho
de montagem.
O diâmetro e o comprimento dos
parafusos diferem consoante o
modelo suporte para montagem na
parede.
A utilização de outros parafusos que
não sejam os fornecidos poderá
provocar danos internos no televisor
ou fazer com que este caia, etc.
8 mm-12 mm
Parafuso M6 (fornecido
com o Suporte de parede)
Gancho de montagem
Fixação do gancho na parte
de trás do televisor
Transporte
• Antes de transportar o televisor,
desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais
pessoas para transportar um
televisor de tamanho grande.
• Se pegar no televisor para o
transportar, agarre-o conforme
indicado abaixo. Não exerça pressão
sobre o painel LCD e sobre a
estrutura em volta do ecrã.
KDL-70R550A/60R550A
KDL-50R550A
• Quando levantar ou deslocar o
televisor, agarre-o firmemente pela
base.
Certifique-se de que segura a
parte inferior do painel, em vez
da parte frontal.
• Não exponha o televisor a choques
ou vibrações excessivas durante o
transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou
levá-lo para reparações, utilize a
caixa e os materiais de embalagem
originais.
Ventilação
• Nunca tape os orifícios de ventilação
nem introduza nenhum objecto na
caixa.
• Deixe espaço à volta do televisor
como mostrado abaixo.
• Recomendamos vivamente que
utilize o Suporte de parede da Sony
para permitir uma circulação de ar
adequada.
Instalação na parede
30 cm
10 cm10 cm
Deixe pelo menos este espaço à
volta do televisor.
10 cm
Instalação com base
30 cm
10 cm
Deixe pelo menos este espaço à volta
do televisor.
• Para assegurar uma ventilação
adequada e evitar a acumulação de
sujidade ou poeira:
– Não instale o televisor em posição
horizontal, às avessas, para trás
ou de lado.
– Não coloque o televisor numa
estante, num tapete, numa cama
ou num armário.
– Não tape o televisor com panos,
por exemplo, cortinas nem com
outros objectos, como jornais, etc.
– Não instale o televisor como
mostrado abaixo.
Circulação de ar bloqueada.
Parede
10 cm
6 cm
Parede
Cabo de alimentação CA
Manuseie o cabo de alimentação CA e a
tomada da seguinte maneira para evitar
qualquer risco de incêndio, choque
eléctrico ou avaria e/ou ferimentos:
– A forma da ficha de alimentação CA,
que é fornecida com o televisor, varia
consoante as regiões. Certifique-se de
que liga o cabo de alimentação CA
fornecido adequado com a ficha que
encaixa na tomada eléctrica CA.
– Introduza a ficha na tomada eléctrica
CA até ao fim.
– Este televisor funciona apenas com
CA de 110V-240V.
– Por motivos de segurança, desligue o
cabo de alimentação CA e evite que
os seus pés fiquem entre os cabos
quando efectuar as ligações.
– Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada eléctrica CA antes de
trabalhar com ou mover o televisor.
– Mantenha o cabo de alimentação CA
afastado de fontes de calor.
– Desligue a ficha de alimentação CA e
limpe-a regularmente. Se a ficha
estiver húmida e coberta de pó, o
isolamento pode ficar danificado, o
que pode provocar um incêndio.
Notas
• Não entale, dobre ou torça o cabo de
alimentação CA à força. Os fios
principais podem ficar descarnados
ou ser cortados.
• Não modifique o cabo de
alimentação CA.
(Continua)
PT
9
• Não coloque objectos pesados em
cima do cabo de alimentação CA.
• Não puxe pelo próprio cabo de
alimentação CA quando desligá-lo.
• Não ligue muitos aparelhos à mesma
tomada eléctrica CA.
• Não utilize uma tomada eléctrica CA
fraca.
Utilização proibida
Não instale/utilize o televisor em locais,
ambientes ou situações como os
listados abaixo, ou, caso contrário, o
televisor pode funcionar mal e provocar
um incêndio, choque eléctrico, avaria e/
ou feridas.
Local:
• Ao ar livre (sob a luz solar directa),
perto do mar, num navio ou outra
embarcação, dentro de um veículo,
em instituições médicas, locais
instáveis, perto de água, chuva,
humidade ou fumo.
• Se o televisor for colocado no
balneário de uma piscina pública ou
estância termal, o televisor poderá
ficar danificado pelo enxofre
presente no ar, etc.
Limpeza:
Não pulverize água ou detergente
directamente sobre o televisor. Pode
pingar para a parte inferior do ecrã ou
para partes exteriores e infiltrar-se,
provocando uma avaria.
Ambiente:
• Locais quentes, húmidos ou com
muito pó; onde possam entrar
insectos; onde possa estar sujeito a
vibrações mecânicas, perto de
objectos de fogo (velas, etc.). O
televisor não deve ser exposto à
água ou salpicos e não devem ser
colocados quaisquer objectos que
contenham líquidos, como por
exemplo vasos, em cima do televisor.
• Não coloque o televisor num local
húmido ou com poeiras ou numa
divisão com fumo gorduroso ou
vapor (junto de fogões ou
humidificadores). Poderá ocorrer
incêndio, choque eléctrico ou
deformação.
Situação:
• Não utilize o televisor quando tiver as
mãos molhadas, com a tampa
retirada, ou com acessórios não
recomendados pelo fabricante.
Desligue o televisor da tomada
eléctrica CA e da antena durante as
trovoadas.
• Não instale o televisor de forma a que
este fique projectado para um
espaço aberto. Poderão ocorrer
ferimentos ou danos provocados
pelo facto de uma pessoa ou objecto
bater no televisor.
Peças danificadas:
• Não lance nada contra o televisor. O
vidro do ecrã pode partir-se devido
ao impacto e provocar ferimentos
graves.
• Se a superfície do televisor rachar,
não toque nela até ter desligado o
cabo de alimentação CA. Caso
contrário, pode provocar um choque
eléctrico.
• Não sujeite o ecrã LCD a impactos
fortes ou choques. O vidro do ecrã
pode rachar ou estilhaçar-se e
provocar ferimentos.
Quando não estiver a ser
utilizado
• Se não vai utilizar o televisor durante
vários dias, deve desligá-lo da
alimentação CA por razões
ambientais e de segurança.
• Como o televisor não está desligado
da alimentação quando está apenas
em estado de desligado, retire a ficha
da tomada para desligar o televisor
completamente.
• No entanto, alguns televisores
possuem funções que precisam que
o televisor fique no modo de espera
(standby) para funcionarem
correctamente.
Para as crianças
• Não deixe as crianças subir para o
televisor.
• Mantenha os acessórios fora do
alcance das crianças, para que não
possam ser engolidos por engano.
Se ocorrerem os
seguintes problemas...
Desligue o televisor e desligue o cabo
de alimentação CA imediatamente se
algum dos seguintes problemas
ocorrer.
Dirija-se a um agente ou centro de
assistência Sony para enviar o televisor
a um técnico de assistência qualificado
para verificação.
Quando:
– O cabo de alimentação CA está
danificado.
– Fraca instalação da tomada eléctrica
CA.
– O televisor estiver danificado por ter
caído, ter sofrido uma pancada ou ter
sido lançada alguma coisa contra
ele.
– Se algum líquido ou objecto sólido
penetrar nos orifícios da caixa.
Sobre a temperatura do
ecrã LCD
Quando o ecrã LCD for utilizado por um
período de tempo prolongado, a área na
proximidade do televisor aquece.
Poderá sentir a superfície quente ao
tocar com a mão.
10
PT
Precauções
Ver televisão
• Alguns utilizadores podem sentir
algum desconforto (esforço visual,
fadiga ou náuseas) ao utilizarem este
produto. A Sony recomenda que
todos os utilizadores façam pausas
regulares quando visualizam
imagens de vídeo 3D ou quando
jogam jogos estereoscópicos 3D. A
duração e frequência dos intervalos
necessários variam de acordo com o
utilizador. O utilizador deverá decidir
a duração e frequência de intervalos
mais adequadas. Se sentir algum
desconforto, deve parar de utilizar
este produto e de visualizar imagens
de vídeo 3D ate deixar de sentir esse
desconforto;
consulte um médico se necessário.
Deve também consultar (i) o manual
de instruções do televisor, assim
como de outros dispositivos ou
acessórios utilizados com o seu
televisor e (ii) o website da Sony para
obter as informações mais recentes.
A visão das crianças (especialmente
crianças de idade inferior a seis
anos) ainda se encontra em
desenvolvimento. Consulte um
médico (como, por exemplo, um
pediatra ou um oftalmologista) antes
de permitir que os seus filhos
visualizem imagens de vídeo 3D ou
joguem jogos estereoscópicos 3D.
Os adultos devem vigiar as crianças
pequenas para assegurar que estas
seguem as recomendações
indicadas acima.
• Apenas deve utilizar este produto
para ver imagens de vídeo 3D num
televisor Sony compatível.
• Veja o televisor a uma distância de
mais de três vezes a altura do ecrã do
televisor.
• Evite ferir os olhos com a
extremidade das hastes.
• Tenha cuidado para não trilhar os
dedos nas dobradiças ao dobrar as
hastes.
• Veja televisão com uma luz ambiente
adequada, pois uma luz fraca ou ver
televisão durante um longo período
de tempo prejudica a vista.
• Se utilizar auscultadores, não regule
o volume para um nível demasiado
alto, para evitar lesões auditivas.
Ecrã LCD
• Embora o ecrã LCD seja fabricado
com uma tecnologia de alta precisão
e 99,99% ou mais dos pixéis sejam
efectivos, podem aparecer
sistematicamente pontos pretos ou
pontos brilhantes de luz (vermelha,
azul ou verde). Não se trata de uma
avaria, mas sim de uma
característica da estrutura do LCD.
• Não carregue nem risque o filtro
frontal, nem coloque objectos em
cima do televisor. Pode danificar o
ecrã LCD ou a imagem ficar irregular.
• Se utilizar o televisor num local frio, as
imagens podem ficar escuras ou com
manchas. Não se trata de uma
avaria. Este fenómeno desaparece
logo que subir a temperatura.
• Se visualizar imagens fixas
continuamente, pode produzir-se
uma imagem fantasma. Essa imagem
desaparece pouco depois.
• Durante a utilização do televisor, o
ecrã e a caixa aquecem. Isso não é
sinónimo de avaria.
• O ecrã LCD contém uma pequena
quantidade de cristais líquidos.
Alguns tubos fluorescentes utilizados
neste televisor também contêm
mercúrio (excepto o televisor LCD
com luz de fundo LED). Para se
desfazer deles, cumpra as
regulamentações e imposições
locais.
Utilizar e limpar o ecrã/a
caixa do televisor
Desligue o cabo de alimentação CA que
liga o televisor à tomada eléctrica CA
antes de limpar.
Para evitar a degradação do material ou
a degradação do revestimento do ecrã,
respeite as seguintes precauções.
• Limpe o pó do ecrã/da caixa com
cuidado com um pano de limpeza
macio. Se não conseguir limpar bem
o pó, humedeça ligeiramente um
pano macio numa solução de
detergente suave.
• Não pulverize água ou detergente
directamente sobre o televisor.
Pode pingar para a base do ecrã
ou para partes exteriores, e causar
uma avaria.
• Não utilize esfregões abrasivos,
líquidos de limpeza alcalinos/ácidos,
pós de limpeza ou solventes voláteis,
como álcool, benzina, diluente ou
insecticida. Se utilizar este tipo de
materiais ou mantiver um contacto
prolongado com materiais de
borracha ou vinil danifica a superfície
do ecrã e o material da caixa.
• É recomendado passar
periodicamente o aspirador pelos
orifícios de ventilação para assegurar
uma ventilação adequada.
• Quando ajustar o ângulo do televisor,
mova-o lentamente de forma a
impedir que o televisor se desloque
ou se separe da base.
Equipamento opcional
Coloque os componentes opcionais ou
qualquer equipamento que emita
radiação electromagnética longe do
televisor. Caso contrário, pode aparecer
distorção da imagem e/ou som com
ruído.
Cuidados acerca do
manuseamento do
telecomando e das pilhas
Quando substituir a pilha, defina a
polaridade correctamente. Não
provoque curtos-circuitos, não
recarregue, não force a descarga nem
misture pilhas usadas e novas. É
proibido soldar, desmontar, aquecer ou
queimar. Retire as pilhas gastas do
produto imediatamente.
Manuseamento das pilhas
Mantenha as pilhas fora do alcance das
crianças. Se uma criança engolir as
pilhas, consulte um médico
imediatamente.
AVISO
As pilhas não devem ser expostas a
fontes de calor excessivo como luz solar
directa, fogo ou situações semelhantes.
Manutenção dos seus
Óculos
• Limpe cuidadosamente os Óculos
com um pano macio.
• Nunca utilize solventes fortes, como
diluente, álcool ou benzina, para a
limpeza.
11
PT
Utilizar o televisor
Descrição do telecomando
1/ – Selecionar entrada
• Apresenta a lista de equipamento ligado e seleciona a fonte de entrada
(página 17).
• No modo de Texto: Fixa a página atual.
2 – Configurar legendas
Carregue para alterar o idioma das legendas (página 50) (apenas no
modo digital).
3 AUDIO – Som Estéreo (página 46)
4 N/X/x/m/M/./>
Pode utilizar o equipamento compatível com BRAVIA Sync que está
ligado ao televisor. Alguns dos outros botões no telecomando
também podem controlar o equipamento BRAVIA Sync.
5 Botões coloridos
Quando os botões coloridos estão disponíveis, aparece um manual
de instruções no ecrã.
6 PHOTO FRAME
Carregue para visualizar uma fotografia ou um calendário enquanto
ouve música (consulte a página 33).
7 SEN
Permite a seleção de conteúdo a partir do serviço online da “SEN”
(Sony Entertainment Network). Se a rede ou a “SEN” estiverem
indisponíveis, o ecrã da “SEN” não é apresentado.
8 GUIDE (EPG)
Carregue para apresentar o Guia de Programas Eletrónico Digital (EPG)
(página 29).
9 RETURN
• Regressa ao ecrã anterior de qualquer menu visualizado.
• Ao reproduzir um ficheiro de fotografia/música/vídeo: Carregue para
interromper a reprodução (o visor regressa à vista de ficheiro ou de
z • Os botões do número
5, N, PROG + e AUDIO
possuem pontos tácteis.
Utilize os pontos tácteis
como referências ao
utilizar o televisor.
miniatura).
0 HOME
Apresenta ou cancela o menu.
qa DIGITAL/ANALOG – modo de televisor
Alterna entre o modo digital e o analógico, ou muda para a
visualização do televisor ao apresentar uma entrada externa.
qs Botões numéricos
• Seleciona canais. Para os números de canal 10 e acima, introduza o
dígito seguinte rapidamente.
• No modo de Texto: Introduz o número da página de três dígitos para a
selecionar.
qd – Modo Panorâmico
Altera o formato da imagem. Carregue repetidamente para selecionar
o modo panorâmico pretendido (página 14).
qf 2 +/–
Regula o volume.
qg % – Silenciar
Carregue para silenciar o som. Carregue novamente para restaurar o
som.
qh "/1 – Televisor em espera
Carregue para ligar o televisor ou para mudar para o modo de espera.
qj 3D
Carregue para apresentar o menu 3D.
12
PT
qk SYNC MENU
Carregue para apresentar o Menu BRAVIA Sync e, em seguida,
selecione o equipamento HDMI/MHL ligado a partir de “Seleção de
dispositivos”.
As opções que se seguem podem ser selecionadas a partir do Menu
BRAVIA Sync:
“Controlo de Dispositivos”: Utilize o menu de “Controlo de
Dispositivos” para operar equipamento que seja compatível com o
Controlo de BRAVIA Sync. Selecione opções a partir de “Home
(Menu)”, “Opções”, “Lista de Conteúdos” e “Desligar” para operar o
equipamento.
“Altifalante”: Seleciona “Altifalante TV” ou “Sistema de Áudio” para
emitir o som do televisor a partir dos altifalantes do televisor ou do
equipamento de áudio ligado.
“Controlo de TV”: Utilize o menu do “Controlo de TV” para utilizar o
televisor a partir do menu “Home (Menu)” ou “Opções”.
“Regressar a TV”: Seleciona esta opção para regressar ao
programa de televisão.
ql/ – Informação/Revelar Texto
Apresenta informações. Carregue uma vez para apresentar
informações acerca do programa/entrada que estiver a visualizar.
Carregue novamente para remover o visor do ecrã.
• No modo de Texto: Revela informações ocultas (p. ex., respostas num
jogo de perguntas e respostas).
w; F/f/G/g/
• Seleciona ou ajusta os itens.
• Confirma os itens selecionados.
• Quando reproduzir um ficheiro de fotografia: Carregue em G para
selecionar o ficheiro anterior. Carregue em g para selecionar o ficheiro
seguinte.
Quando reproduzir um ficheiro de música/vídeo: Carregue em para
pausar/iniciar a reprodução. Carregue ou mantenha premido G/g para
recuar rápido/avançar rápido e, em seguida, carregue em no ponto
em que pretende retomar a reprodução.
• No modo digital: Prima para adicionar o canal à lista de Favoritos
vazia ou para visualizar a lista de Favoritos.
wa OPTIONS
Carregue para exibir uma lista que contém atalhos para alguns
menus de definição.
As opções listadas variam consoante a entrada e conteúdo atuais.
ws / – Texto
No modo de Texto: Apresenta a transmissão de Texto.
Cada vez que carrega em /, o visor muda ciclicamente da seguinte
forma:
Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo misto) t Sem
Texto (sai do serviço de Texto)
wd PROG/CH +/–//
• Seleciona o canal seguinte (+) ou anterior (–).
• No modo de Texto: Seleciona a página seguinte () ou anterior ().
wf Canal anterior
Regressa ao canal ou entrada anterior visualizado (durante mais de
15 segundos).
Utilizar o televisor
(Continua)
13
PT
x Para alterar o Modo Panorâmico
Para Televisor, Vídeo, Componente ou
HDMI/MHL
Otimizado*Aumenta a porção central da
imagem. As margens esquerda e
direita da imagem são esticadas
para preencher o ecrã 16:9.
NormalApresenta a imagem 4:3 no
tamanho original. São
apresentadas barras laterais de
modo a preencher o ecrã 16:9.
ExpandidoEstica a imagem 4:3
horizontalmente, para preencher
o ecrã 16:9.
Zoom*Mostra transmissões em
cinemascope (formato letter box)
nas proporções corretas.
14:9*Mostra transmissões em 14:9 nas
proporções corretas. Como
resultado, são visíveis barras
pretas no ecrã.
* Podem ser cortadas secções da parte de cima e da
parte de baixo da imagem.
• Não pode selecionar “Normal” ou “14:9” para
imagens com fonte de sinal HD.
Entrada HDMI PC (temporização de PC)
NormalApresenta a imagem no tamanho
de pixéis original. São
apresentadas barras no topo, ao
fundo e em ambos os lados para
uma imagem pequena.
Integral 1Estica a imagem original para
preencher verticalmente o ecrã,
mantendo o seu formato
horizontal-para-vertical original.
Integral 2Estica a imagem Integral 1
horizontalmente, para preencher
o ecrã 16:9.
14
PT
Descrição geral dos botões e
indicadores do televisor
ItemDescrição
1 "/1– Alimentação
2 2 + / – / / • Aumenta/diminui o volume, ou seleciona o canal seguinte (+) ou anterior (–)
3 CH/INPUTAlterna entre o ecrã CH Up/Down e o ecrã de seleção de entrada.
4 – Sensor remoto
5 "/1– Indicador de Imagem Desligada/Temporizador
Carregue para ligar o televisor ou para mudar para o modo de espera.
• Para desligar completamente o televisor da alimentação CA, puxe a ficha da
tomada elétrica CA.
quando o ecrã CH Up/Down é apresentado ao carregar no botão CH/INPUT.
• Desloca a fonte de entrada selecionada para cima/baixo quando o ecrã de
seleção de entrada é apresentado ao carregar no botão CH/INPUT.
Recebe sinais IR do telecomando.
Não coloque nada sobre o sensor, já que o seu funcionamento pode ser
afetado.
• Acende-se a cor-de-laranja quando o “Temporizador Ligar”/“Temp. Desligar”
está definido ou o televisor está no modo moldura de foto. Se definir para
“Temporizador Ligar”, acende-se a cor-de-laranja enquanto o televisor se
encontra também em modo de espera (página 54).
• Acende-se a verde quando “Poupar Energia” está definido para “Imagem
Desligada” (página 56) ou o televisor está no modo moldura de foto
(página 33).
– Indicador de espera
Ilumina-se a vermelho quando o televisor está no modo de espera.
– Indicador de alimentação
• Ilumina-se a verde quando o televisor está ligado.
• Pisca enquanto o telecomando está a ser utilizado.
Utilizar o televisor
• Verifique se o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação CA. Se
desligar o cabo de alimentação CA enquanto o televisor está ligado, pode fazer com que o indicador fique
aceso ou causar uma avaria no televisor.
z • O botão 2 + possui um ponto táctil. Utilize-o como referência quando comandar o televisor.
15
PT
Utilizar equipamento opcional
Ligar equipamento opcional
Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor.
Dispositivo MHL
Câmara
fotográfica
digital
Câmara de
vídeo
Suporte de
armazenamento USB
Câmara de
vídeo S
VHS/Hi8/
DVC
Equipamento de
jogos de
vídeo
Leitor de DVD com
saída para
componente
Leitor
de DVD
Videogravador
Auscultadores
Router de banda larga
Sistema Home theatre
Sistema de
áudio
Câmara de
vídeo
Leitor de
DVD com
saída HDMI
PC (saída
HDMI)
Leitor de
Blu-ray
Disc™/
DVD
• Os cabos de ligação não são fornecidos.
PT
16
Visualizar imagens a partir do
equipamento ligado
Ligue o equipamento ligado e, em seguida, carregue em / para apresentar a lista de equipamento
ligado. Carregue em
(O item realçado é selecionado se não executar qualquer operação durante 2 segundos após carregar
em
F/f.)
z • Pode selecionar B, F, G e H através de /. Se pretende selecionar a outra entrada, carregue em
HOME e selecione corretamente.
Tomadas/
Símbolo de entrada no ecrã
A 1, 2Pode desfrutar dos ficheiros de fotografia/música/vídeo guardados numa
B, H
HDMI IN 1 (ARC),
2/MHL, 3 ou 4
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3 ou
HDMI 4
CAUDIO OUT
/Auscultadores
D LAN
F/f para selecionar a fonte de entrada desejada e, em seguida, carregue em .
Descrição
câmara fotográfica digital, câmara de vídeo ou dispositivo de armazenamento
USB Sony (página 30).
Também se pode ligar às portas USB um rato USB e um teclado USB
normais. Ao ligar desta forma, é apenas suportado por um browser de Internet
(página 40).
Ligue à tomada HDMI IN 1 (ARC), 2/MHL, 3 ou 4 se o equipamento possuir
uma tomada HDMI. Os sinais de áudio e vídeo digital são emitidos a partir do
equipamento.
Além disso, quando liga o equipamento que é compatível com o Controlo de
BRAVIA Sync, a comunicação com o equipamento ligado é suportada. Veja a
página 55 para configurar esta comunicação.
Se o equipamento possuir uma tomada DVI, ligue a tomada DVI à tomada
HDMI IN 1 através de um adaptador DVI - HDMI (não fornecido) e ligue a
tomada de saída de áudio do equipamento à tomada HDMI 1 AUDIO IN.
Se ligar um sistema de áudio digital que seja compatível com tecnologia
Audio Return Channel (ARC), utilize a HDMI IN 1.
O HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fornece uma interface de áudio/
vídeo totalmente digital, não comprimido entre este televisor e qualquer
dispositivo de áudio/vídeo equipado com HDMI. Também pode ligar o seu
dispositivo de MHL (Mobile High-Definition Link) a HDMI IN 2/MHL utilizando
um cabo MHL. Além disso, quando liga o dispositivo que é compatível com o
“Controlo de BRAVIA Sync”, a comunicação com o dispositivo ligado é
suportada.
• As tomadas HDMI suportam apenas as seguintes entradas de vídeo: 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p e 1080/24p.
• As tomadas HDMI podem suportar a temporização de PC no modo HDMI PC.
Consulte a página 48 para o sinal de entrada de PC.
• Certifique-se de que utiliza apenas um cabo HDMI autorizado com o logótipo
HDMI. Recomendamos que utilize um cabo Sony HDMI (tipo de alta
velocidade).
Ligue com um cabo de áudio ou auscultadores. Pode ouvir o som do televisor
através do seu sistema de estéreo ou dos auscultadores. Pode selecionar
“Variáveis” ou “Fixos” no menu “Saída de Áudio” (página 47).
Pode desfrutar de IPTV, aplicações e de um browser de Internet.
Utilizar equipamento opcional
E DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Utilize um cabo de áudio ótico.
(Continua)
17
PT
Tomadas/
Símbolo de entrada no ecrã
F /COMPONENT IN
ou VIDEO IN
Componente ou
Vídeo
G
VIDEO IN/ AUDIO
Descrição
Ligue às tomadas de componente e às tomadas de áudio /. Para uma
melhor qualidade de imagem, recomenda-se a ligação componente se o seu
leitor de DVD possuir uma saída de vídeo componente. Quando utilizar a
tomada de vídeo componente como a tomada de vídeo , selecione
“Vídeo” no menu “Entrada de Vídeo/Component” (página 54).
Ligue a tomada de vídeo e as tomadas de áudio . Se ligar
equipamento mono, ligue-o à tomada L (MONO) .
Vídeo
• Não pode utilizar a tomada de vídeo componente e a tomada de vídeo
ao mesmo tempo.
18
PT
Ligação de
Visualização de
dispositivo MHL
Utilize o cabo MHL 2 autorizado com
o logótipo MHL (não fornecido)
A MHL (Mobile High-Definition Link) permite ao
televisor comunicar com o dispositivo
compatível com MHL ligado. Quando ligar o
dispositivo compatível com MHL, o televisor
carrega simultaneamente o dispositivo ligado
enquanto reproduz fotografia/música/vídeo a
partir do mesmo. Pode utilizar o telecomando do
televisor para controlar o dispositivo compatível
com MHL.
• Pode continuar a utilização normal do
dispositivo compatível com MHL ligado (como
para receber chamadas) dependendo da sua
capacidade.
• Algumas funções do telecomando podem não
estar disponíveis, consoante as funcionalidades
do dispositivo compatível com MHL ligado.
Consulte o manual do dispositivo para obter
detalhes.
• Este produto está oficialmente certificado pela
MHL para o funcionamento garantido com
outros dispositivos certificados pela MHL. Se
encontrar algum problema quando utilizar a
função MHL, consulte o fabricante do
dispositivo para obter suporte.
• Se “Mudança automática de entrada (MHL)”
estiver definida para “Ativar”, o televisor muda
automaticamente para o modo MHL quando o
dispositivo compatível com MHL for ligado a
uma tomada HDMI IN 2/MHL. A disponibilidade
da “Mudança automática de entrada (MHL)”
depende de se o dispositivo compatível com
MHL pode suportar esta funcionalidade.
• O televisor pode ligar-se ao dispositivo
compatível com MHL através da respetiva
ligação MHL 2.
Imagem Dupla
Pode visualizar duas imagens (no modo de
entrada de Componente e HDMI) no ecrã em
simultâneo.
Ligue o equipamento opcional (página 16) e
certifique-se de que as imagens desse
equipamento aparecem no ecrã (página 17).
1 Carregue em OPTIONS e selecione
“Imagem Dupla”.
São apresentadas duas imagens em
simultâneo.
Janela
Esquerda
Disponibilidade da Imagem Dupla
Na Janela EsquerdaNa Janela Direita
Component
HDMI IN (exceto
temporização de PC)
2 Carregue em G/g para selecionar a imagem
ativa.
3 Na janela direita, pode selecionar o canal de
televisão ou a entrada de vídeo ao carregar
em OPTIONS e selecionar “Subjanela”.
Para voltar ao modo de uma imagem
Carregue em , RETURN ou selecione
“Uma imagem” a partir do menu de Opções.
Para alterar o formato da imagem
Pode alterar o formato da imagem ao
carregar nos botões
• Não pode utilizar a tomada de vídeo
componente e a tomada de vídeo ao
mesmo tempo.
z • A imagem destacada é audível. Pode trocar a
imagem audível ao carregar em G/g.
F/f.
Janela Direita
Programa de
televisão, Vídeo
Programa de
televisão, Vídeo,
Componente
Utilizar equipamento opcional
19
PT
Visualização de
PIP (Picture in
Picture)
Pode visualizar duas imagens (no modo de
entrada HDMI-PC) no ecrã em simultâneo.
Ligue um PC (página 16) e certifique-se de que
as imagens desse PC aparecem no ecrã
(página 17).
1 Carregue em OPTIONS e selecione “PIP”.
São apresentadas duas imagens em
simultâneo.
Subjanela
(a localização
Janela
Principal
Disponibilidade PIP
Na Janela
Principal
HDMI IN
(temporização de
PC)
Na Subjanela
Programa de televisão,
Vídeo, Componente
da subjanela
pode ser
deslocada ao
carregar em
F/f/G/g.
)
2 Na subjanela, pode selecionar o canal de
televisão ou a entrada de vídeo ao carregar
em OPTIONS e selecionar “Subjanela”.
Para voltar ao modo de uma imagem
Carregue em RETURN ou selecione “Uma
imagem” a partir do menu de Opções.
• Não pode apresentar resoluções mais elevadas
do que a resolução de visualização do seu
televisor (página 63).
z • Pode mudar a imagem audível ao selecionar
“Comutar Som” no menu Opções.
20
PT
Visualizar vídeo 3D
Pode desfrutar de um poderoso entretenimento 3D (tridimensional), como em jogos de vídeo 3D
estereoscópicos e em discos Blu-ray 3D com este televisor e um dispositivo compatível com 3D. Utilize
um cabo HDMI/MHL ou um cabo USB para ligar o seu televisor ao dispositivo compatível com 3D.
• Para ver conteúdos em 3D, veja televisão com os olhos ao mesmo nível que o ecrã do televisor e utilize os
óculos 3D fornecidos.
• O efeito 3D será comprometido e a cor do ecrã irá mudar se vir televisão deitado, com a cabeça inclinada ou
a partir de um ângulo amplo.
• Outros espectadores com óculos 3D também poderão desfrutar de conteúdos 3D.
• Pode comprar os óculos polarizados passivos para o televisor 3D como óculos de substituição ou óculos extra.
(Não pode utilizar os óculos 3D de obturador ativo. Alguns óculos do cinema não são adequados para o
televisor 3D.)
• A função 3D pode não trabalhar adequadamente, consoante o formato ou a fonte do sinal.
Ver conteúdos 3D
O modo de visualização 3D é selecionado automaticamente quando é detetado um sinal 3D.
Carregue em 3D e selecione “Visualização 3D” e, em seguida, carregue em 3D para alternar entre o
modo de visualização 3D e o modo de visualização 2D.
• O modo de visualização não muda para o modo 3D automaticamente, consoante o formato ou fonte do sinal.
Neste caso, selecione manualmente o modo de visualização 3D.
• Para evitar que o modo de visualização 3D seja selecionado automaticamente quando é detetado um sinal 3D,
carregue em HOME e, em seguida, selecione “Parâmetros” > “Imagem” > “Definições 3D” > “3D Automático”
> “Desativar”.
Quando as seguintes imagens não 3D são apresentadas
Imagem 2D normalImagem lado-a-ladoImagem uma sobre a outra
1 Carregue em 3D para apresentar o menu 3D.
2 Selecione “Visualização 3D”.
3 Carregue em 3D repetidamente para alternar os modos “Visualização 3D”.
“3D simulado”:
Apresenta imagens 2D normais em 3D simulado.
“Lado-a-lado”:
Apresenta imagens lado-a-lado em 3D.
“Uma sobre a outra”:
Apresenta imagens uma sobre a outra em 3D.
“Desativar”:
Apresenta as imagens tal como estão.
Utilizar equipamento opcional
(Continua)
21
PT
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.