Vis (fournie avec le support
de fixation murale)
Crochet de montage
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
8 ~ 12 mm
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Dans le nom du modèle du téléviseur, « x » correspond au
numéro associé à la ligne, à la couleur ou au standard de
télévisio n.
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 3).
• Les images et illustrations reprises dans le Guide de démarrage
rapide et dans ce manuel sont fournies pour référence
uniquement et peuvent présenter des différences par rapport
au produit proprement dit.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de
production (année/mois) et les caractéristiques nominales de
l’alimentation du téléviseur se trouvent à l’arrière du téléviseur ou
de l’emballage. Les étiquettes du N° de modèle et du N° de série
de l'adaptateur secteur se trouvent sur la partie inférieure de
l'adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES
INCENDIES, TENEZ
TOUJOURS LES BOUGIES ET
AUTRES FLAMMES NUES
ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur
similaire.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit
endommagé.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du meuble TV (non fourni).
Si le support de table dépasse du meuble TV, le téléviseur risque
d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer
des blessures.
FR
AVIS IMPORTANT
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Toutes les questions relatives à la conformité des produits
basées sur la législation européenne doivent être adressées à
son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont
communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou
Garantie.
Avis relatif au signal sans fil
Par la présente, Sony Corporation déclare que
l’appareil est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL
suivante :
http://www.compliance.sony.de/
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale – SU-WL450
• Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lorsque vous fixez les crochets de fixation au téléviseur.
Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée lorsqu’elles
sont mesurées à partir de la surface de fixation du crochet de
fixation.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
FR
3
Page 4
Tran spor t
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
MurMur
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais introduire un objet quelconque dans le
boîtier.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
FR
4
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas
d’une autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise de courant.
Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimen tation sec teur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre le s
fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets
remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple
sur une étagère ou toute unité similaire.
• Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de
l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation
fournis.
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation
secteur autour de l’adaptateur secteur. Le
fil de noyau risquerait d’être coupé et/ou
de provoquer un dysfonctionnement de la
passerelle multimédia.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec
des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur,
débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation
secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale,
même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant
une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous
le touchez à la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
dommages et/ou des blessures.
Page 5
Lieu :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
• Si le téléviseur est placé dans les vestiaires
de thermes ou de bains publics, le soufre
dans l’atmosphère, etc., risque de
l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone froide à une zone
chaude. Les changements brusques de température ambiante
peuvent entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur
peut alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Ne placez pas le téléviseur dans un
espace humide ou poussiéreux ni dans
une pièce pleine de vapeur ou de fumée
grasse (près de tables de cuisson ou
d’humidificateurs). Il pourrait en résulter
un incendie, des risques d’électrocution
ou des déformations.
• N’installez pas le téléviseur à des endroits sujets à des
températures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil
ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air
chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur,
susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le
dysfonctionnement du téléviseur.
Situation :
• N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise d’antenne.
• N’installez pas le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Des
personnes pourraient se blesser ou
l’endommager ou des objets pourraient
se heurter au téléviseur.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques
dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure
sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du moniteur LCD
Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée,
la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si
vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Précautions
Regarder la télévision
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
FR
FR
5
Page 6
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
1,5 mm max.
(Illustration de référence de la fiche de type F)
7 mm max.
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
produit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces
produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
• Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la
Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison
dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Recommandation relative à la fiche de type F
Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de
1,5 mm.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
Fonction sans fil de l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec
ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut
de façon appropriée, vous participez activement à la prévention
des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de
collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur
incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de
figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité,
votredéchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté
ce produit.
emballage, indique que ce produit ne doit pas
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
FR
6
Page 7
Eléments et commandes
4
1
2
3
Télé vi se ur
CH/INPUT
Commute entre l’écran CH Haut/Bas et
l’écran de sélection d’entrée.
(Capteurs/Témoin LED)
• Il reçoit les signaux émis par le boîtier de
télécommande.
Ne posez aucun objet sur le capteur.
Cela pourrait gêner son fonctionnement.
• S’allume en orange lorsque [Arrêt
programmé] ou [Mise en marche
programmée] est réglé (page 26), ou
lorsque le téléviseur est en mode Cadre
photo (page 15).
• S’allume en vert lorsque [Éco d’énergie]
est réglé sur [Sans image] (page 29).
• S’allume en vert lorsque le téléviseur est
sous tension.
• Ne s’allume pas lorsque le téléviseur est
en mode de veille.
• Clignote lorsque la télécommande est en
cours d’utilisation.
Remarque
• Veillez à ce que le téléviseur soit complètement hors
tension avant de débrancher le cordon secteur.
Conseil
•La touche + possède un point tactile. Utilisez-le
comme repère lorsque vous utilisez le téléviseur.
FR
/ (Alimentation)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule
en mode de veille.
Remarque
• Pour mettre complètement le téléviseur hors
tension, débranchez la fiche de la prise secteur.
+ / – / / (Volume / Sélection
d’option)
• Monte/Baisse le volume ou sélectionne le
canal suivant (+) ou précédent (–) lorsque
la notification CH Haut/Bas s’affiche en
appuyant sur la touche CH/INPUT.
• Déplace la source d’entrée sélectionnée
vers le haut/bas lorsque le menu de
sélection d’entrée est affiché en appuyant
sur la touche CH/INPUT.
FR
7
Page 8
Télécommande
/ (Sélection de l’entrée /
Maintien du télétexte)
• Affiche et sélectionne la source d’entrée
(page 31).
• En mode de télétexte, conserve la page
actuelle.
DIGITAL/ANALOG
Bascule vers l’entrée numérique ou
analogique.
Touches numériques
• Sélectionnez des chaînes. Pour les chaînes
dont le numéro est égal ou supérieur à 10,
saisissez rapidement le second chiffre.
• En mode de télétexte, saisissez le numéro
de la page à trois chiffres afin de la
sélectionner.
EXIT*
Revient à l’écran précédent ou quitte le
menu. Quand un service Application
interactive est disponible, appuyez pour
quitter le service.
Touches de couleurs
Guide d’utilisation de l’affichage (lorsque les
touches de couleur sont disponibles).
NETFLIX*
Appuyez pour accéder au service en ligne
« NETFLIX ».
/ (Affichage des infos / du
télétexte)
• Affiche des informations. Appuyez
une fois pour afficher des informations sur
le programme/l’entrée que vous regardez.
Appuyez à nouveau pour retirer l’affichage
de l’écran.
• En mode de télétexte, affiche des
informations masquées (ex. : les réponses
à un quiz).
SLEEP*
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le
téléviseur affiche le temps, en minutes
([Non]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/
[90 min]/[120 min]), pendant lequel vous
voulez qu’il reste allumé avant de s’arrêter.
Pour annuler la minuterie de mise en veille,
appuyez sur SLEEP plusieurs fois jusqu’à ce
que [Non] apparaisse.
//// (Sélection d’élément /
Entrée)
• Sélectionnez ou ajustez des éléments.
• Validez les éléments sélectionnés.
RETURN
• Revient à l’écran précédent de tout menu
affiché.
• Arrête la lecture d’un fichier photo/
musique/vidéo.
HOME
Affiche ou annule le menu.
+/– (Volume)
Règle le volume.
FR
8
Page 9
AUDIO
Sélectionnez le son de la source multilingue
ou le son double pour le programme en
cours de visualisation (en fonction de la
source du programme).
(Sous-titres)
Change le réglage des sous-titres (page 23).
///*//*//
• Lisez les contenus médias sur le téléviseur
et le périphérique compatible BRAVIA
Sync connecté.
• Cette touche permet également de
commander la lecture du service VOD
(Vidéo à la demande).
La disponibilité dépend du service VOD.
(sauf KDL-32R40xC, KDL-40R45xC)
/ (Veille du téléviseur)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule
en mode de veille.
SYNC MENU
Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync,
puis sélectionnez l’appareil HDMI connecté
dans [Sélection de périphériques].
Il est possible de sélectionner les options
suivantes dans le menu BRAVIA Sync.
Commande de périphérique :
Utilisez [Commande de périphérique] pour
commander un appareil compatible avec le
Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez des
options de [Accueil (Menu)], [Options], [Liste
de contenu] et [Eteindre] pour commander
l’appareil.
Haut-parleurs :
Sélectionnez [Haut-parleur TV] ou [Système
Audio] pour que les haut-parleurs du
téléviseur ou l’appareil audio raccordé
émette le son du téléviseur.
Commande TV :
Utilisez le menu [Commande TV] pour
commander le téléviseur à partir du menu
[Accueil (Menu)] ou [Options].
Revenir à la TV :
Sélectionnez cette option pour revenir au
programme du téléviseur.
(Télétexte)
En mode de télétexte, affichez la diffusion
de télétexte.
À chaque pression sur , l’affichage change
de manière cyclique comme suit :
Tél ét ext e Télétexte sur l’image du
téléviseur (mode mixte) Aucun télétexte
(quitter le service de télétexte)
GUIDE (EPG)
Affiche l’EPG numérique (guide électronique
des programmes) (page 15).
OPTIONS
Affiche une liste contenant des raccourcis
vers certains menus de réglage.
La liste des options varie selon la source
d’entrée et le contenu actuels.
(Saut)
Revient à la chaîne ou l’entrée
précédemment regardée pendant plus de
15 secondes.
PROG +/–//
• Ces touches permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou de revenir à la
chaîne précédente (–).
• En mode de télétexte, sélectionne la page
suivante ( ) ou précédente ( ).
(Silence)
Coupe le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
TITLE LIST
Affichez la liste des titres.
(Mode Plein)
Ajuste l’affichage de l’écran. Appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner le mode plein souhaité
(page 14).
* L’emplacement, la disponibilité et la fonction de la
touche de la télécommande peuvent varier selon
votre pays/région/modèle de téléviseur.
Conseil
•Le numéro 5 et les touches , PROG + et AUDIO
comportent des points tactiles. Ils vous serviront de
référence lors de l’utilisation du téléviseur.
Remarque
• Si les sous-titres sont sélectionnés et si l’utilisateur
lance une application Télétexte numérique via la
touche « Télétexte », il peut arriver que dans certaines
circonstances les sous-titres ne soient plus affichés.
Lorsque l’utilisateur quitte l’application Télétexte
numérique, le décodage des sous-titres reprend
automatiquement.
FR
FR
9
Page 10
Connexion du téléviseur à Internet
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Configuration de la connexion à
Internet
Configuration de la connexion à Internet A l’aide
de la fonction de réseau, vous pouvez connecter
le téléviseur à Internet. La procédure de
configuration varie selon le type de réseau et de
routeur de réseau local. Avant de configurer la
connexion à Internet, veillez à configurer un
routeur de réseau local. Vérifiez votre
environnement de réseau local sans fil en vous
référant au diagramme suivant.
LAN sans fil
Réseau local sans fil sécurisé ?NON
OUI m
Utilisez-vous un routeur de
réseau local sans fil
compatible avec la norme
WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) ?
OUI m
Typ e 1*
Réseau local filaire , Type 4
* Le type 1 est plus facile à configurer si votre routeur
est doté d’une touche de réglage automatique, p. ex.
système AOSS (Air Station One-Touch Secure System).
La plupart des routeurs récents intègrent cette
fonction. Vérifiez votre routeur.
Type 1 : Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau sécurisé
avec WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Type 2 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau sécurisé
sans WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Type 3 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau non
sécurisé avec tout type de routeur de
réseau local sans fil.
Type 4 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Configuration d’un
réseau filaire.
kType 3
NON
kType 2
Type 1 : Réseau sécurisé avec WPS
(Wi-Fi Protected Setup™)
La norme WPS facilite la mise en œuvre de la
sécurité sur un réseau domestique sans fil au
point qu’il suffise d’appuyer sur la touche WPS
sur le routeur de réseau local sans fil. Avant de
configurer un réseau local sans fil, vérifiez
l’emplacement de la touche WPS sur le routeur
et comment l’utiliser.
A des fins de sécurité, [WPS (PIN)] fournit un
code PIN pour votre routeur. Le code PIN est
renouvelé chaque fois que vous sélectionnez
[WPS (PIN)].
– réglage automatique :
[Configurer une connexion réseau]
[Simplifié]
– réglage manuel :
[Configurer une connexion réseau]
[Expert] [Configuration Wi-Fi]
3 Sélectionnez [WPS (bouton-poussoir)]
pour la méthode de bouton-poussoir ou
[WPS (PIN)] pour la méthode par code
PIN.
Remarque
Le nom de la touche correspondant à WPS peut
varier selon le routeur (p. ex., touche AOSS).
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Remarque
• Si vous utilisez WPS pour la configuration du réseau,
les réglages de sécurité du routeur de réseau local
sans fil s’activent, et tout appareil précédemment
connecté au réseau local sans fil à l’état non sécurisé
sera déconnecté du réseau.
Dans ce cas, activez les réglages de sécurité des
appareils déconnectés, puis reconnectez-les. Vous
pouvez aussi désactiver les réglages de sécurité du
routeur de réseau local sans fil, puis raccorder les
appareils à un téléviseur à l’état non sécurisé.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage]
[Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis
sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une
connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de
définir le proxy HTTP.
10
FR
Page 11
Type 2 : Réseau sécurisé sans WPS
(Wi-Fi Protected Setup™)
Pour configurer un réseau local sans fil, le SSID
(nom du réseau sans fil) et la clé de sécurité (clé
WEP ou WPA) seront requis. Si vous ne les
connaissez pas, consultez le mode d’emploi de
votre routeur.
– réglage automatique :
[Configurer une connexion réseau]
[Simplifié]
– réglage manuel :
[Configurer une connexion réseau]
[Expert] [Configuration Wi-Fi]
3 Sélectionnez [Rechercher], puis
sélectionnez un réseau dans la liste des
réseaux sans fil détectés.
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Remarque
• La clé de sécurité (clé WEP ou WPA) ne sera pas
requise car vous n’avez besoin de sélectionner
aucune méthode de sécurité au cours de cette
procédure.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage]
[Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis
sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une
connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de
définir le proxy HTTP.
Type 4 : Configuration d’un réseau
filaire
Entrez les valeurs alphanumériques respectives
de votre routeur, si nécessaire. Les options qui
doivent être définies (p. ex. Adresse IP, Masque
de sous-réseau, DHCP) peuvent varier selon le
fournisseur de services Internet ou le routeur.
Pour plus de détails, consultez les modes
d’emploi fournis par votre fournisseur de
services Internet ou ceux qui accompagnent
votre routeur.
– réglage automatique :
[Configurer une connexion réseau]
[Simplifié]
– réglage manuel :
[Configurer une connexion réseau]
[Expert] [Réglage réseau filaire]
3 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Vous pouvez également régler [Réglage réseau]
à partir du menu [Installation auto].
Remarque
• Permet la configuration automatique de votre réseau
filaire/sans fil.
En cas de connexion à l’aide d’un câble réseau
(LAN) : Filaire
En cas de connexion à l’aide d’un LAN sans fil
intégré : Sans fil
En cas de connexion à l’aide des deux câbles :
Filaire
• Si [Simplifié] est réglé, définit l’adresse IP
automatiquement. Le serveur proxy n’est pas utilisé.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage]
[Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis
sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une
connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de
définir le proxy HTTP.
Cette opération peut prendre plusieurs
minutes. Vous ne pouvez pas annuler le
diagnostic après avoir sélectionné [Vérifier
la connexion].
Remarque
• Pour les connexions LAN, utilisez un câble de
catégorie 7 (non fourni).
FR
12
Page 13
Confidentialité
Lorsque vous utilisez les fonctions suivantes
pour vous connecter à Internet, certaines
informations, qui sont considérées comme des
informations personnelles, seront envoyées aux
serveurs mondiaux de Sony Corporation et votre
consentement est nécessaire pour autoriser les
fournisseurs de services à les utiliser.
• Mise à jour des logiciels système via la
connexion des serveurs mondiaux de Sony
Corporation à Internet.
• Contenus Internet et autres services Internet
proposés par des fournisseurs de services tels
que YouTube.
Ce téléviseur affiche une option dans les écrans
de réglage Installation auto ou Menu Réglages
pour confirmer votre consentement après avoir
lu les détails de la politique de confidentialité. Si
vous voulez utiliser ces fonctions, cochez
[Activer] dans chaque écran de réglage. Si vous
cochez [Désactiver], les deux fonctions
présentées au-dessus ne sont pas disponibles.
Vous pouvez modifier ce réglage en cliquant sur
HOME, puis sélectionnez [Réglages]
[Paramètres système] [Réglage]
[confidentialité].
Regarder la télévision
1 Appuyez sur la touche / du téléviseur
ou de la télécommande pour mettre le
téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL/ANALOG pour
basculer entre les modes numérique et
analogique.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
PROG +/– pour sélectionner une chaîne
de télévision.
4 Appuyez sur +/– pour régler le
volume.
En mode numérique
Une bannière d’informations apparaît
brièvement. Les icônes ci-dessous sont
indiquées dans la bannière.
Service de données (application de
:
diffusion)
Service radio
:
Service crypté/Abonnement
:
Plusieurs langues audio disponibles
:
Sous-titres disponibles
:
Sous-titres et/ou audio disponibles
:
pour les malentendants
Age minimum recommandé pour le
:
programme actuel (de 3 à 18 ans)
Verrouillage parental
:
Verrouillage de chaîne numérique
:
Audio disponible pour les malvoyants
:
Audio en sous-titrage parlé disponible
:
Audio multicanal disponible
:
FR
FR
13
Page 14
Changer de style de
visualisation
Modification du format écran
1 Appuyez plusieurs fois sur pour
sélectionner le format écran.
[Large+]*[4:3]
[Plein][Zoom]*
[14:9]*
* Des parties de l’image peuvent être coupées en
haut et en bas.
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner le format
[14:9] pour les images provenant d’une source
HD.
Pour l’entrée PC HDMI (Synchronisation
PC)
[4:3][Etiré 1]
[Etiré 2]
Réglage de Sélection scène
1 Appuyez sur OPTIONS.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Sélection scène].
Lorsque vous sélectionnez l’option de scène
souhaitée, les valeurs optimales de qualité
de son et d’image pour la scène
sélectionnée sont automatiquement
réglées. Les options disponibles peuvent
varier. Les options indisponibles sont
grisées.
Naviguer dans le Menu d’accueil
La touche HOME vous permet d’accéder à
divers réglages et fonctionnalités du téléviseur.
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur / pour sélectionner une
option, puis appuyez sur .
Contenu Internet
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Contenu Internet permet d’accéder à divers
divertissements à la demande directement sur
votre téléviseur. En établissant une connexion
Internet, vous pouvez profiter de vos contenus
Internet préférés.
Remarque
• Assurez-vous de connecter votre téléviseur à
l’Internet et suivez les instructions décrites à la
section [Réglage réseau] (page 25).
Pour utiliser des contenus Internet
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Contenu Internet].
2 Appuyez sur / pour sélectionner le
service Internet souhaité dans la liste et
appuyez sur .
3 Appuyez sur pour lancer les contenus
Internet souhaités.
FR
14
Page 15
Pour quitter Contenu Internet
Appuyez sur HOME.
Remarque
• Si vous vous heurtez à des difficultés lors de
l’utilisation de cette fonction, vérifiez que la
connexion à Internet est correctement configurée.
• L’interface avec les contenus Internet dépend des
fournisseurs de contenus Internet.
• Pour actualiser les services Contenu Inte rnet, appuyez
sur HOME, puis sélectionnez [Réglages]
[Paramètres système] [Réglage] [Réseau]
[Actualiser le contenu Internet].
Pour utiliser NETFLIX
Appuyez sur la touche NETFLIX de la
télécommande pour lancer le menu.
Remarque
• Il est possible que Netflix ne puisse pas être utilisé par
le biais d’un serveur proxy.
Liste progr. Numériques
1 Appuyez sur HOME en mode
numérique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Liste progr. Numériques].
EPG numérique
1 Appuyez sur GUIDE en mode
numérique.
FR
2 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un programme.
Applications
Utiliser le téléviseur comme cadre
photo
Le mode Cadre photo affiche l’horloge et le
calendrier en même temps que l’affichage
d’une photo, et il permet d’écouter de la
musique ou la radio FM.
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Mode Cadre photo].
3 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un programme.
Pour utiliser la liste des Favoris
La fonction Favoris vous permet de définir
jusqu’à quatre listes de programmes favoris. En
regardant la télévision, appuyez sur pour
créer ou afficher une liste de Favoris.
Conseil
• Appuyez sur la touche bleue pour modifier la liste des
Favoris. Suivez les guides en bas de l’écran.
Pour lancer le Cadre photo pendant la
lecture d’un support USB
1 Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture d’un fichier photo ou musique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Mode Cadre photo] afin de
lancer le cadre photo.
FR
15
Page 16
Pour sélectionner le mode Affichage
Vous pouvez modifier l’affichage de cadre
photo en sélectionnant [Mode Affichage] dans
[Paramètres du cadre photo] (page 26).
Pour sélectionner le mode Affichage de
l’horloge
Vous pouvez choisir parmi trois modes
Affichage de l’horloge en sélectionnant
[Affichage de l’horloge] dans [Paramètres du
cadre photo] (page 26).
Remarque
• Ce téléviseur ne dispose pas de pile de secours pour
l’horloge. S’il y a une coupure de courant ou si vous
débranchez le cordon d’alimentation, la date et
l’heure actuelles se réinitialisent automatiquement.
Durée
Pour économiser de l’énergie, le téléviseur lit en
continu en mode Cadre photo jusqu’à 24 heures
avant la mise hors tension automatique. Après
la mise hors tension automatique, n’utilisez pas
le mode Cadre photo pendant au moins
une heure afin d’éviter le marquage de l’écran.
Vous pouvez modifier le paramètre [Durée] dans
[Paramètres du cadre photo] (page 26).
Pour éviter le marquage de l’écran, la position
de la photo, de l’horloge et du calendrier
changent automatiquement toutes les heures.
Préréglage des stations de radio
Lorsque vous utilisez la radio FM pour la
première fois, appuyez sur HOME et
sélectionnez [Réglages] [Paramètres
système] [Réglage des chaînes] [FM Radio
Set-up] [Recherche automatique des
chaînes].
Pour changer de station de radio
préréglée
1 Appuyez sur OPTIONS en mode Radio
FM.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [FM Radio Presets].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner la station de radio que vous
souhaitez modifier.
4 Appuyez sur /, puis sur pour
changer de fréquence FM, puis pour
modifier le nom de station de la radio
FM.
Remarque
• Si la station émet du bruit, vous pouvez améliorer la
qualité du son en appuyant sur
• Lorsque la réception d’un programme stéréo FM
s’accompagne de parasites, appuyez sur AUDIO
jusqu’à ce que [Mono] apparaisse. Il n’y a plus aucun
effet stéréo, mais le grésillement est réduit.
/.
Écoute de la radio FM (pour la Russie et
l’Ukraine uniquement)
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [FM Radio].
4 Appuyez sur PROG +/– pour
sélectionner une station de radio FM.
Pour quitter le mode Radio FM
1 Appuyez sur RETURN.
FR
16
Page 17
Photo Sharing Plus
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Connectez, copiez et regardez vos photos
favorites sur votre téléviseur à l’aide de vos
appareils (par ex. smartphones ou tablettes).
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Photo Sharing Plus].
4 Suivez les instructions à l’écran pour
connecter votre appareil au téléviseur.
5 Ouvrez le navigateur Web de l’appareil
une fois la connexion établie, puis suivez
les instructions affichées pour accéder à
l’URL.
Pour afficher une photo sur le téléviseur
1 Appuyez sur votre appareil pour
démarrer.
2 Sélectionnez une photo.
La photo sélectionnée s’affichera
automatiquement sur le téléviseur.
Pour enregistrer une photo affichée sur
le téléviseur
Enregistrements
1 Appuyez sur HOME en mode
numérique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Enregistrements].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Liste de titres], [Liste des
program.], [Liste des erreurs] ou [Enreg.
program. Manuel].
Remarque
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Lors d’un enregistrement, vous ne pouvez pas
accéder à [Menu] [Contenu Internet].
• Appuyez sur la touche REC pour enregistrer le
programme que vous visionnez en mode numérique
à l’aide de la fonction d’enregistrement sur disque dur
USB.
FR
1 Appuyez sur la miniature de votre
appareil, puis appuyez longuement sur
la photo pour ouvrir le menu contextuel.
2 Sélectionnez [OK].
Remarque
• Connectez une clé USB pour mémoriser jusqu’à
50 photos.
• Jusqu’à 10 smartphones ou tablettes peuvent être
connectés simultanément au téléviseur.
• La taille de fichier maximale de chaque photo est de
20 Mo.
• Vous pouvez également exécuter une musique de
fond dont la taille ne dépasse pas 30 Mo.
• Le navigateur par défaut pour Android 2.3 ou ultérieur
est pris en charge.
• Le navigateur par défaut pour iOS est pris en charge ;
toutefois, certaines fonctions ne peuvent pas être
utilisées selon la version de votre iOS.
FR
17
Page 18
Médias
Lecture de photo/musique/vidéo via
USB
Vous avez la possibilité de visionner sur votre
téléviseur des fichiers photo/musique/vidéo
stockés sur un appareil photo numérique ou un
caméscope Sony via un câble USB ou un
périphérique de stockage USB.
1 Raccordez un périphérique USB pris en
charge au téléviseur.
2 Appuyez sur HOME.
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Médias].
4 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Photo], [Musique] ou
[Vidéo].
5 [Sélection de périphériques] apparaît.
Appuyez sur
périphérique. (sauf KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
/ pour sélectionner un
6 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un fichier ou un dossier.
7 Si plusieurs périphériques USB sont
raccordés, appuyez sur la touche rouge
pour sélectionner [Options de lecture],
puis sur [Sélection de périphériques]
pour sélectionner le périphérique USB
approprié (KDL-40R45xC, KDL-32R40xC
seulement).
3 Appuyez sur ///, puis sur pour
ajuster un élément.
Pour lire des photos sous la forme d’un
diaporama (Photo)
1 Appuyez sur la touche verte dans la vue
des miniatures pour lancer le
diaporama.
Pour régler [Effet du diaporama] et
[Vitesse du diaporama], appuyez sur
OPTIONS
Pour arrêter un diaporama, appuyez sur
Remarque
• Lors de l’accès du téléviseur aux données stockées
sur un périphérique USB, veuillez suivre les
recommandations suivantes :
Ne mettez pas le téléviseur hors tension.
Ne débranchez pas le câble USB.
Ne retirez pas le périphérique USB.
Les données stockées sur le périphérique USB
peuvent être altérées.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât, ni de la perte
des données stockées sur le support
d’enregistrement en raison du dysfonctionnement de
tout périphérique raccordé ou du téléviseur.
• Le système de fichiers du périphérique USB prend en
cha rge FAT16, FAT32 et NTFS.
• Il est possible que le nom du fichier et le nom du
dossier ne s’affichent pas correctement dans certains
cas.
• Lorsque vous raccordez un appareil photo numérique
Sony, réglez son mode de raccordement USB sur Auto
ou Stockage de masse. Pour plus d’informations sur
le mode de raccordement USB, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec votre appareil photo
numérique.
• Utilisez un périphérique de stockage USB conforme
aux normes MSC (Mass Storage Class) de
périphérique de stockage USB.
• Si un fichier sélectionné contient des informations
incorrectes ou incomplètes, il est illisible.
[Options de lecture].
RETURN.
Options de lecture
Appuyez sur la touche rouge pour afficher la
liste des réglages de la lecture USB en vue
miniature.
Pour régler la qualité d’image et de son
du média USB
1 Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture de la vidéo.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Image] ou [Son].
FR
18
Page 19
Format vidéo USB
• AVI (.avi)
Codec vidéo : MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4,
Codec audio : PCM, MPEG1 Layer1/2, MPEG2
H.264, Motion JPEG
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch),
MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby
Digital (2ch), Dolby Digital Plus
(2ch), WMA v8, MP3
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus (2ch), DTS, DTS 2.0
•LPCM (.wav)
• MPEG1 audio layer3 (.mp3)
•WMA v8 (.wma)
Format de photo USB
• JPEG (.jpg, .jpeg)
Remarque
• La lecture des formats de fichier ci-dessus n’est pas
garantie.
Réseau domestique
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Connexion à un réseau domestique
Vous pouvez écouter et regarder divers
contenus (p. ex. fichiers photo/musicaux/vidéo)
stockés sur des serveurs multimédias DLNA
Certified™. La fonction de réseau domestique
vous permet d’écouter ou de regarde des
contenus dans d’autres salles.
Lecture de photo/musique/vidéo
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Médias] [Photo], [Musique] ou
[Vidéo] le serveur multimédia
souhaité.
2 Sélectionnez les fichiers ou des dossiers
à lire à partir de la liste.
Remarque
• Le serveur doit être DLNA Certified™.
• Les fichiers stockés sur un périphérique réseau
doivent se présenter aux formats suivants :
• Selon le fichier, il se peut que la lecture ne soit pas
possible, même en cas d’utilisation des formats pris
en charge.
Renderer
Vous pouvez lire des fichiers photo, musicaux et
vidéo stockés sur des périphériques réseau (p.
ex. caméras fixes numériques, téléphones
mobiles, PC) sur l’écran du téléviseur en
actionnant directement le périphérique cible. Le
réseau doit également être compatible avec la
fonction Renderer.
Ajustement des réglages de la fonction
Renderer
Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système]
[Réglage] [Réseau] [Réglage du réseau
domestique] [Renderer] le réglage
souhaité.
FR
FR
19
Page 20
Paramètres d’affichage des serveurs
multimédias
Sélectionnez les serveurs du réseau domestique
à afficher dans le menu Accueil. Il est possible
d’afficher automatiquement jusqu’à 10 serveurs
dans le menu Accueil.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système]
[Réglage] [Réseau] [Réglage du
réseau domestique] [Paramètres
d’affich. du serveur].
2 Sélectionnez le serveur à afficher dans le
menu Accueil.
Réglages
Paramètres système
Remarque
• Les options ajustables varient selon la situation. Les
options indisponibles sont grisées ou ne sont pas
affichées.
• Les fonctions satellite sont seulement disponibles
pour les modèles satellite.
Image
Mode de l’image
Règle un mode image. Les options qui
peuvent être sélectionnées varient selon
les réglages [Sélection scène].
R à Z
Rétablit les valeurs par défaut de tous les
réglages [Image], à l’exception de [Mode
de l’image].
Couleurs
Augmente ou diminue l’intensité des
couleurs.
Tei nt e
Augmente ou réduit les tons verts et les
tons rouges.
Netteté
Rend l’image plus nette ou plus floue.
Tem p. couleur
Règle la blancheur de l’image.
Réduction de bruit
Réduit le bruit de l’image (image
parasitée) dans un signal de diffusion
faible.
Réduction de bruit MPEG
Réduit le bruit de l’image dans une vidéo
compressée en MPEG.
Mode Film
Améliore le mouvement des images lors
de la lecture d’images de BD (Blu-ray
Disc), DVD ou de magnétoscope prises sur
film, réduisant ainsi leur flou et leur
granulation. Sélectionnez [Auto] pour
reproduire tel quel le contenu provenant
du film original.
Remarque
• Si l’image contient des signaux irréguliers ou
trop de bruit, [Mode Film] est
automatiquement désactivé même si [Auto]
est sélectionné.
Rétro-éclairage
Règle la luminosité du rétroéclairage.
Contraste
Augmente ou diminue le contraste de
l’image.
Luminosité
Éclaircit ou assombrit l’image.
FR
20
Page 21
Réglages avancés
Définit les réglages [Image] avec
davantage de détails.
R à Z : rétablit la valeur par défaut de
tous les réglages avancés.
Amélior. contraste avancé : Règle
automatiquement [Rétro-éclairage]
et [Image] aux valeurs les mieux
appropriées en fonction de la
luminosité de l’écran.
Particulièrement efficace pour les
scènes/images sombres, ce réglage
accentue le contraste de ces scènes/
images.
Correction du noir : accentue le
contraste des zones noires de
l’image.
Gamma : règle la balance entre les
zones claires et sombres de l’image.
Correction du blanc : accentue les
couleurs blanches.
Couleur naturelle : augmente
l’intensité des couleurs.
Mode Mouv. LED : réduit le flou dans
les films en contrôlant la source de
rétro-éclairage LED, mais la
luminosité diminue.
Son
Mode son
Choisissez-le en fonction du contenu que
vous souhaitez lire.
R à Z
Réinitialiser le réglages [Égaliseur], [Voix
claires], [Volume auto.], [Balance] et
[Décalage volume].
Égaliseur
Règle les paramètres de fréquence du
son.
Volume auto.
Minimise la différence de volume sonore
entre tous les programmes et publicités
(ex. : le volume sonore des publicités a
tendance à être plus fort que celui des
programmes).
Balance
Accentue la balance du haut-parleur
gauche ou droit.
Décalage volume
Règle le niveau du volume de l’entrée
actuelle par rapport à d’autres entrées.
Choix Son
Règle le son du haut-parleur sur [Mono],
[Stéréo], [A] ou [B].
Remarque
• Si le signal est très faible, le son devient
automatiquement mono.
• Si, lors de la réception d’un programme
NICAM, le son stéréo s’accompagne de bruit,
sélectionnez [Mono]. Le son devient mono,
mais le bruit est réduit.
• Le réglage [Choix Son] est mémorisé pour
chaque chaîne.
• Vous ne pouvez pas écouter un son stéréo
lorsque [Mono] est sélectionné.
Conseil
• Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé
au téléviseur, réglez [Choix Son] sur [Stéréo],
[A] ou [B].
Réglages avancés
Plage dynamique : compense les
différences de niveau audio entre les
différentes chaînes.
Remarque
• Il est possible que l’effet ne fonctionne pas ou
qu’il varie en fonction du programme, quel que
soit le réglage [Plage dynamique].
Niveau audio HE-AAC : Règle le niveau
sonore de l’audio HE-AAC.
Niveau audio MPEG : Règle le niveau
sonore de l’audio MPEG.
FR
Voix claires
Rend le son des voix plus clair.
FR
21
Page 22
Commande écran
Réglage des chaînes
Format écran
Pour plus de détails sur le mode plein, voir
page 14.
Format Auto
Adapte automatiquement [Format écran]
en fonction du signal d’entrée.
Pour conserver votre réglage,
sélectionnez [Non].
Conseil
• Même si [Format Auto] est réglé sur [Oui] ou
[Non], vous pouvez toujours modifier le format
de l’écran en appuyant à plusieurs reprises sur
.
4:3 par défaut
Définit [Format écran] par défaut pour un
signal d’entrée 4:3.
Zone d'affichage automatique
Règle automatiquement l’image en
fonction de la zone d’affichage la mieux
appropriée.
Zone d’affichage
Règle la zone d’affichage de l’image.
Centrage horizontal
Règle la position horizontale de l’image.
Centrage vertical
Permet d’ajuster la position verticale de
l’image.
Amplitude verticale
Règle l’amplitude verticale de l’image
lorsque [Format écran] est réglé sur
[Large+].
Réglage ordinateur
Sélectionne le mode d’écran ou règle la
position d’affichage de l’image lors de la
réception d’un signal d’entrée PC.
Réglage Analogique
Recherche auto. des chaînes
analogiques : syntonise toutes les
chaînes analogiques disponibles.
Généralement, vous ne devez pas
effectuer cette opération, car les
chaînes sont déjà réglées lors de la
première installation du téléviseur.
Cependant, cette option vous permet
de répéter la procédure (ex. : pour
régler à nouveau le téléviseur après
un déménagement ou pour
rechercher de nouvelles chaînes
lancées par des diffuseur).
Mémorisation manuelle : Avant de
sélectionner [Norme TV]/[Canal]/
[AFT]/[Filtre Audio]/[Passer]/
[Standard couleur], appuyez sur
PROG +/– pour choisir le numéro de
programme avec la chaîne. Vous ne
pouvez pas sélectionner un numéro
de chaîne qui est réglé sur [Passer].
Chaîne :
Prédéfinit manuellement les chaînes.
Ordre des chaînes : change l’ordre de
mémorisation des chaînes sur le
téléviseur.
Réglage Numérique
Recherche des chaînes numériques :
Recherche auto. des chaînes
numériques
Syntonise les chaînes numériques
disponibles. Cette option vous permet
de régler à nouveau le téléviseur après
un déménagement, ou encore pour
rechercher de nouvelles chaînes
lancées par des diffuseur.
Choix du type de recherche auto.
[Normal] : recherche les chaînes
disponibles dans votre pays/région.
[Pleine] : recherche les chaînes
disponibles indépendamment de votre
pays/région.
22
FR
Page 23
Remarque
• Vous pouvez exécuter [Recherche auto. des
chaînes numériques] après un
déménagement, lorsque vous changez de
fournisseur de services ou lorsque vous
recherchez de nouvelles chaînes qui
viennent d’être lancées.
Ordre des chaînes numériques
Supprime toutes les chaînes
numériques indésirables mémorisées
sur le téléviseur et modifie l’ordre dans
lequel elles sont mémorisées.
Recherche manuelle des chaînes
numériques
Règle manuellement les chaînes
numériques.
Configuration sous-titre :
Réglage sous-titre
Lorsque [Malentendant] est
sélectionné, certaines aides visuelles
peuvent aussi s’afficher avec les soustitres (si les chaînes de télévision
diffusent de telles informations).
Première langue préférée
Sélectionnez la langue d’affichage
préférée des sous-titres.
Deuxième langue préférée
Sélectionnez la deuxième langue
d’affichage préférée des sous-titres.
Configuration audio :
Type d’audio (Description audio)
Normal
Indique le type d’audio normal.
Description Audio
Fournit une description audio
(narration) des informations visuelles
si les chaînes de télévision diffusent
ce type d’informations.
Malentendant
Bascule vers le programme pour
malentendants lorsque
[Malentendant] est sélectionné.
Sous-titre audio
Bascule vers la diffusion de l’audio en
sous-titrage parlé si les chaînes de
télévision diffusent ces informations.
Première langue préférée
Sélectionnez la langue préférée à
utiliser pour un programme. Certaines
chaînes numériques diffusent plusieurs
langues audio associées au
programme.
Deuxième langue préférée
Sélectionnez la deuxième langue
préférée à utiliser pour un programme.
Certaines chaînes numériques diffusent
plusieurs langues audio associées au
programme.
Niveau de Mixage
Règle les niveaux de sortie du son
principal et de la fonction Description
Audio du téléviseur.
Conseil
• Cette option est uniquement disponible si
[Description Audio] dans [Type d’audio
(Description audio)] est défini.
Réglage du Guide :
Mettre à jour le Guide en veille
Le téléviseur obtient les données EPG
en mode de veille.
Configuration technique :
MAJ. auto du service
Active les fonctions de détection et
mémorisation de nouveaux services
numériques du téléviseur dès qu’ils
sont disponibles.
Remplacement auto du service
Sélectionnez [Oui] pour changer
automatiquement de chaîne quand le
diffuseur bascule vers un autre canal la
transmission du programme en cours.
Transfert de la liste des programmes
Importe ou exporte les programmes
syntonisés à l’aide du périphérique
USB.
Réglages satellite :
Vous permet de rechercher
automatiquement des chaînes satellite.
Recherche des chaînes satellite
numériques
Syntonise les services satellite
disponibles. Cette option vous permet
de régler à nouveau le téléviseur après
un déménagement, ou encore pour
rechercher de nouvelles chaînes
lancées par des diffuseur.
Modifier la liste des chaînes satellite
Supprime tous les services satellite
indésirables mémorisés sur le téléviseur
et modifie l’ordre dans lequel ils sont
mémorisés.
MAJ. auto du service satellite
Active les fonctions de détection et
mémorisation de nouveaux services
satellite du téléviseur dès qu’ils sont
disponibles.
FR
23
FR
Page 24
Réglage du module CA :
Vous permet d’accéder à un service de
télévision payante une fois que vous
obtenez un Module pour système à
contrôle d’accès (CAM) et une carte de
téléspectateur.
Code PIN du module CA :
Vous permet d’entrer le code PIN à
8 chiffres du Module pour système à
contrôle d’accès (CAM) qui doit être
mémorisé sur le téléviseur.
Supp. Liste des programmes :
Supprime une liste de services.
Sélectionnez [Oui] pour la supprimer.
Réglage de l’application interactive :
Le service Application interactive
propose des éléments textuels et
graphiques numériques de qualité
supérieure, ainsi que des options
avancées. Le service est pris en charge
par les diffuseurs.
Application interactive
Permet de regarder des programmes
intégrant des services interactifs.
Démarrage auto de l’application
Lance les applications liées aux
programmes automatiquement.
Application pour (Prog. [Programme
actuel])
Active le service Application interactive
pour le programme actuel.
Remarque
• Le service interactif est uniquement
disponible s’il est fourni par le diffuseur.
• Le contenu des écrans et les fonctions
disponibles varient en fonction des
diffuseurs.
FM Radio Set-up (pour la Russie ou
l’Ukraine uniquement)
Prérègle jusqu’à 30 stations de radio FM
qui peuvent être captées dans votre
région.
Recherche automatique des chaînes :
vous permet de syntoniser et de
mémoriser automatiquement toutes
les chaînes disponibles.
FM Radio Presets : vous permet de
syntoniser et de mémoriser
manuellement une chaîne disponible
à la fois.
Remarque
• Pour activer cette fonction, passez en mode
Radio FM à l’aide de l’Accueil (Menu)
(page 16), puis préréglez vos stations Radio
FM souhaitées selon les étapes
susmentionnées.
Verrouillage parental
Code PIN
Définit un code PIN pour bloquer des
chaînes, des entrées externes, des
services Internet et tous les réglages liés à
la syntonisation de chaînes. Utilisez les
touches 0 à 9 de la télécommande pour
saisir un code PIN à quatre chiffres.
Modifiez le code PIN
Sélectionnez cette option pour changer
de code PIN.
Évaluation parentale
Définit une limite d’âge pour les
téléspectateurs. Pour afficher un
programme évalué pour une limite d’âge
supérieure à celle que vous spécifiez,
saisissez le code PIN correct.
Protection des réglages
Permet d’activer ou de désactiver la
protection d’opérations liées aux
programmes.
24
Blocage des émissions numériques
Verrouille le visionnage d’une chaîne
numérique. Pour regarder une chaîne
bloquée, sélectionnez [Déverrouillé].
FR
Page 25
Verrouillage de chaîne satellite
Verrouille un programme satellite et
empêche de le regarder. Pour regarder un
programme verrouillé, sélectionnez
[Déverrouillé].
Verrou entrées externes
Verrouille le visionnage d’une entrée
externe. Pour regarder un contenu
Internet, sélectionnez [Déverrouillé].
Remarque
• La saisie du code PIN correcte pour la chaîne
ou l’entrée externe bloquée désactive
temporairement la fonction [Verrouillage
parental]. Pour réactiver les réglages
[Verrouillage parental], mettez le téléviseur
hors tension, puis remettez-le sous tension.
Conseil
• En cas de perte de votre code PIN, voir
page 37.
Contrôle parent. en lect. des enreg.
(pour le Royaume-Uni uniquement)
Vous pouvez bloquer du contenu
enregistré en affichant un message qui
exige la saisie d’un mot de passe d’accès.
Verrouillage Internet
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Permet de verrouiller un contenu Internet
afin d’empêcher sa visualisation.
Pour regarder un contenu Internet,
sélectionnez [Déverrouillé].
Réglage
Réseau (sauf KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Réglage réseau : Définit les paramètres
d’état du réseau.
Priorité IPv6/IPv4 : Permet de basculer
entre [IPv6] et [IPv4 (recommandé)].
Remarque :
• Pour utiliser le réseau avec [IPv6], sélectionnez
[IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] dans
[Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible
de définir le proxy HTTP.
• Si IPv6 est sélectionné, il n’est pas possible de
regarder certains contenus, applications et
sites Internet.
Intégré au Wi-Fi : Permet d’activer [Oui]
ou de désactiver [Non] la fonction
LAN sans fil intégrée.
Réglez sur [Non] si vous ne voulez
pas utiliser la fonction LAN sans fil
intégrée.
Lorsque vous passez de [Non] à
[Oui], effectuez les réglages dans
[Réglage réseau].
Wi-Fi Direct : S’active/se désactive
pour connecter votre téléviseur à un
périphérique Wi-Fi Direct tel qu’un
PC, un téléphone mobile ou appareil
photo numérique.
Paramètres Wi-Fi Direct : Réglez-les
pour connecter un périphérique
Wi-Fi Direct au téléviseur au moyen
de la fonction Wi-Fi Direct. Si la
connexion s’avère impossible,
appuyez sur la touche OPTIONS et
sélectionnez [Manuel].
Nom de l’appareil : Modifiez le nom du
téléviseur qui apparaît sur le
périphérique connecté.
Actualiser le contenu Internet : Permet
de se reconnecter à Internet pour
recevoir les services Contenu Internet
disponibles.
Réglage du réseau domestique :
Paramètres d’affich du serveur
Affiche la liste des serveurs connectés.
Vous pouvez sélectionner le serveur à
afficher dans le menu Accueil.
Diagnostics de serveur
Détermine si le téléviseur peut se
connecter à chaque serveur sur le
réseau domestique.
Démarrage à distance
Cette fonction permet à un
périphérique connecté au réseau
domestique d’allumer le téléviseur.
Remarque :
• La consommation électrique en mode de
veille augmente si [Oui] est défini.
FR
25
FR
Page 26
Renderer
Fonction Renderer
Permet au téléviseur de lire des
fichiers photo/musicaux/vidéo sur un
périphérique (p. ex. caméra fixe
numérique) en actionnant ce dernier
via le réseau.
Contrôle d’accès Renderer
Permet l’accès à partir d’un
périphérique de commande spécifié.
Réglage de Renderer
Permet de régler les paramètres
détaillés de [Réglage de Renderer].
Confidentialité
Sélectionnez [Activer] ou [Désactiver] pour
confirmer la politique de confidentialité.
(page 13)
Paramètres du cadre photo
Mode Affichage : Vous permet de
sélectionner le mode Affichage. Voir
page 15.
Affichage de l’horloge : Vous permet
de sélectionner l’affichage de
l’horloge.
Remarque :
• Cette option est disponible lorsque [Mode
Affichage] est réglé sur [Image et horloge]
ou [Horloge en plein écran].
Application audio : Définit [FM Radio],
[Musique] ou [Non] en tant
qu’application audio.
Sélection d’image : Sélectionnez une
image.
Sélection de musique : Sélectionnez
de la musique.
Réglage du diaporama : Choisissez le
mode d’affichage de diaporama ou
le mode d’affichage de photo
unique.
Réglages lect. musique : Sélectionnez
l’écoute de toutes les pistes ou
l’écoute d’une piste de musique.
Durée : Sélectionnez la durée ([1 h],
[2 h], [4 h] ou [24 h]) au terme de
laquelle le téléviseur bascule
automatiquement en mode veille.
Premier jour de la semaine : Permet de
régler [Dimanche] ou [Lundi] comme
premier jour de la semaine sur le
calendrier.
Démarrage USB automatique
Lorsqu’un périphérique USB est connecté
au port USB, sélectionnez [Oui] pour
afficher automatiquement la miniature de
la dernière photo/musique/vidéo lue.
Horloge/Programmations
Réglez la minuterie et l’heure.
Arrêt programmé : Permet de régler le
temps en minutes pendant lequel
vous voulez que le téléviseur reste
sous tension avant de se mettre
automatiquement hors tension.
Mise en marche programmée : met le
téléviseur sous tension à partir du
mode de veille à l’heure spécifiée, en
sélectionnant la chaîne ou l’entrée de
votre choix. Avant de régler cette
fonction, veillez à définir la bonne
heure actuelle.
Régl. horloge : Définit la date et l’heure
actuelles. Il est également possible
de régler cette fonction à partir du
réglage initial.
Auto/Manuel
Sélectionnez [Manuel] pour définir
l’heure actuelle manuellement.
Fuseau horaire automatique
Active ou désactive la sélection
automatique du fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
Oui : Passe automatiquement à l’heure
d’été et à l’heure d’hiver en
fonction du calendrier.
Non : L’heure affichée correspond à la
différence d’heure définie au
moyen de [Fuseau horaire].
Réglage automatique de l'heure d'été
Active ou désactive le passage
automatique à l’heure d’été et à l’heure
d’hiver.
Date
Permet de définir la date courante.
Heure
Permet de définir l’heure courante.
26
FR
Page 27
Fuseau horaire
Vous permet de sélectionner
manuellement le fuseau horaire dans
lequel vous voustrouvez, si celui-ci est
différent du fuseau horaire réglé par
défaut pour votre pays/région.
Paramètres d'enregistrement
Pour enregistrer et désenregistrer le HDD
pour la fonction d'enregistrement.
Installation auto
Démarre la procédure de réglage initial.
Cette option vous permet de régler à
nouveau le téléviseur après un
déménagement, ou encore pour
rechercher de nouvelles chaînes lancées
par des diffuseur.
Langue/Language
Sélectionnez la langue d’affichage des
menus.
Logo au démarrage
Sélectionnez [Oui] pour afficher le logo à
la mise sous tension du téléviseur.
Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
LED
Sélectionnez [Oui] pour allumer la LED.
Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
Réglages AV
Présél. audio/vidéo : attribue un nom
à une entrée d’appareil externe.
Activer : Sélectionnez [Auto] pour
afficher les noms uniquement lorsque
l’appareil est raccordé ou sélectionnez
[Toujours] pour l’afficher quel que soit
l’état du raccordement.
Standard couleur : Sélectionne le
standard couleur [Auto], [PAL],
[SECAM], [NTSC3.58], [NTSC4.43] ou
[PAL60] en fonction du signal vidéo
composite provenant de la source
d’entrée.
Entrée AV2/Component : Sélectionnez
[Auto] pour que le téléviseur détecte
et bascule entre la prise vidéo
composant et la prise vidéo lorsque
l’une ou l’autre est raccordée.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser la prise vidéo
composante et la prise vidéo en même
temps.
Haut-parleurs : sélectionnez la sortie
son parmi les haut-parleurs du
téléviseur ou l’appareil audio
externe.
Sortie audio/Casque : Définit la sortie
de son pour le casque, les systèmes
audio externes ou le caisson de
graves actif raccordés au téléviseur.
Débranchez le casque du téléviseur
lorsque vous sélectionnez [Sortie
audio] ou [Caisson de basse].
Liaison H-P casque : Active/désactive
les haut-parleurs internes du
téléviseur lorsque vous raccordez le
casque à ce dernier.
Volume du casque : Règle le volume
du casque.
Remarque
• Cette option n’est pas disponible lorsque
[Sortie audio/Casque] est réglé sur [Sortie
audio] ou [Caisson de basse].
Sortie audio :
Variable : si vous utilisez un système
audio externe, le niveau du volume
de sortie audio peut être contrôlé à
l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Fixe : la sortie audio du téléviseur est
fixe. Utilisez la commande de volume
de votre ampli-tuner audio pour
régler le volume (et les autres
réglages audio) via le système audio.
Conseil
• Cette option n’est disponible que lorsque
[Sortie audio/Casque] est réglé sur Sortie
audio.
FR
FR
27
Page 28
Sortie audio numérique : règle le
signal audio envoyé par le
raccordement à l’aide du câble
(optique) de sortie audio numérique
ou du câble HDMI. Réglez cette
option sur [Auto] lorsque vous
raccordez un appareil compatible
Dolby Digital ou DTS. Réglez cette
option sur [PCM], lorsque vous
raccordez un appareil qui n’est pas
compatible Dolby Digital ou DTS.
Position du téléviseur : Améliore le
rendu des haut-parleurs en cas de
réglage sur [Support de table] ou
[Fixation murale] en fonction de la
position de votre téléviseur.
Paramètres BRAVIA Sync
Permet au téléviseur de communiquer
avec l’appareil compatible avec la fonction
Contrôle BRAVIA Sync et raccordé aux
ports HDMI du téléviseur. Notez que les
réglages de la communication doivent
aussi être effectués sur l’appareil raccordé.
Contrôle BRAVIA Sync : Permet de lier
ou non les opérations du téléviseur
et de l’appareil connecté qui est
compatible avec le Contrôle Bravia
Sync. En cas de réglage sur [Oui], les
fonctions suivantes sont disponibles.
Si l’appareil Sony spécifique
(compatible avec le Contrôle BRAVIA
Sync) est raccordé, ce réglage
s’applique automatiquement à
celui-ci.
Arrêt auto des périph. : Lorsqu’il est
réglé sur [Oui], l’appareil raccordé
(compatible avec le Contrôle BRAVIA
Sync) se met hors tension lorsque
votre téléviseur entre en mode de
veille.
Allumage TV auto : Lorsqu’il est réglé
sur [Oui], le téléviseur se met sous
tension lorsque vous mettez sous
tension l’appareil raccordé
(compatible avec le Contrôle BRAVIA
Sync).
Liste de périphériques BRAVIA Sync :
affiche une liste d’appareils
raccordés compatibles avec le
Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez
[Activer] pour mettre à jour la [Liste
de périphériques BRAVIA Sync].
Touches de commande périphérique :
sélectionnez les fonctions de touche
de la télécommande du téléviseur
pour faire fonctionner l’appareil
raccordé.
Aucun
Désactive le contrôle à l’aide de la
télécommande du téléviseur.
Normal
Pour les opérations de base, telles que
les touches de navigation (haut, bas,
gauche, droite, etc.).
Touches de sélect. de chaînes
Pour les opérations de base ainsi que
pour l’utilisation des touches de
commande des chaînes, notamment
PROG +/– ou (0-9), etc. Utiles pour
commander un tuner ou un décodeur,
etc. ; via la télécommande.
Touches de menu
Pour les opérations de base ainsi que
pour l’utilisation des touches HOME/OPTIONS.
Peut être utile pour sélectionner les
menus d’un lecteur BD, etc. à l’aide de
la télécommande.
Touches chaînes et Menu
Pour les opérations de base ainsi que
pour l’utilisation des touches de
commande des chaînes et de la touche
HOME/OPTIONS.
Remarque
• Certains appareils dotés de [Contrôle
BRAVIA Sync] ne prennent pas en charge la
fonction [Touches de commande
périphérique].
28
FR
Page 29
Réglage réseau (Modèle pour le
Royaume-Uni KDL-40R453C,
KDL-32R403C uniquement)
Vous permet de configurer les paramètres
IP du port Ethernet du téléviseur et
d’établir une connexion réseau.
Remarque
• Pour les connexions LAN, utilisez un câble de
catégorie 5 (non fourni).
• Ce téléviseur prend en charge des contenus/
services supplémentaires fournis par la
fonction Services connectés à Internet MHEG.
Les services Internet généraux (IPTV/service
Web/e-mail, etc.) ne sont pas pris en charge
par ce téléviseur.
Assistance clientèle
Fournit des informations sur le modèle, le
logiciel, etc. de votre téléviseur. Pour plus
de détails, voir page 29.
Ecologie
R à Z
Rétablit les valeurs par défaut des
réglages d’économie actuels.
Éco d’énergie
Réduit la consommation électrique du
téléviseur en réglant le rétro-éclairage.
Lorsque vous sélectionnez [Sans image],
l’image s’éteint. Le son reste inchangé.
Veille TV
Met le téléviseur hors tension après avoir
été inactif pendant la durée préréglée.
Assistance clientèle
Nom du modèle
Affichez le nom du modèle de votre téléviseur.
Version du logiciel
Affiche la version actuelle du logiciel de votre
téléviseur.
Numérique
Sélectionnez [Info système] pour afficher les
informations relatives aux chaînes numériques
de votre téléviseur.
Entrées externes
Sélectionnez [Afficher Présél. audio/vidéo]
pour afficher ou gérer l’entrée du téléviseur.
Contrôle de l’image
Afficher Images BRAVIA : vous permet de
vérifier l’état de l’image sur l’affichage.
Mise à jour USB du Syst. (sauf KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Sélectionnez cette option pour effectuer la
mise à jour du système.
Mise à jour du système (sauf KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Actualise le standard du téléviseur à l’aide
d’une mémoire USB ou via le réseau.
Sélectionnez [USB] ou [Réseau] pour effectuer
la mise à jour.
Remarque
• La mise à jour du logiciel via Internet peut varier
selon les modèles de téléviseur.
Téléchargement auto du logiciel
Sélectionnez [Oui] pour télécharger
automatiquement le logiciel par
l’intermédiaire du signal diffusé ou du réseau.
Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
Réglages d’usine
Rétablit les réglages d’usine de tous les
paramètres. À la fin de ce processus, l’écran de
réglage initial s’affiche.
Remarque
• Veillez à ne pas mettre le téléviseur hors tension
pendant cette période (cela prend environ
30 secondes) ou appuyez sur n’importe quelle
touche.
Vous pouvez effacer vos informations
personnelles stockées dans le téléviseur.
Support produit
Affiche les informations relatives à votre
téléviseur.
FR
29
FR
Page 30
Affichage d’images provenant d’un appareil raccordé
*1
*1
*2
*2
Lecteur DVD avec sortie composanteEntrée optique du
système audio
Magnétoscope/Console de
jeux vidéo/Lecteur DVD/
Caméscope S VHS/Hi8/DVC
Système
audio
domestique
avec
HDMI
Périphérique
HDMI
Magnétoscope
/graveur de
DVD
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Support de
stockage USB
Casque/Système
audio
domestique/
Caisson de
graves
*1
*2
Les bornes et les noms peuvent
varier selon le modèle du
téléviseur.
< 12 mm
< 21 mm
SDHD
Qualité de l’image
• Câble composite AV
•Câble d’antenne
Les signaux d’image des vidéos définition standard
(SD) ont une résolution verticale de 480 (NTSC) ou
576 lignes (PAL/SECAM).
•Câble composante •Câble HDMI
Les signaux d’image des vidéos haute
définition (HD) ont une résolution verticale de
720 ou 1 080 lignes.
Schéma des raccordements
Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur.
Remarque
• Selon le modèle de téléviseur, la connexion d’un périphérique USB volumineux peut interférer avec les autres
périphériques également raccordés.
FR
30
Page 31
Utilisation d’appareils audio et
vidéo
1 Mettez sous tension l’appareil raccordé.
2 Appuyez sur pour afficher la source
d’entrée.
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner la source d’entrée
souhaitée.
L’élément mis en évidence est sélectionné si
vous n’effectuez aucune opération dans les
5 secondes qui suivent.
Remarque
• Si vous raccordez, à l’aide d’un câble HDMI, un
système audio numérique non compatible Audio
Return Channel (ARC), vous devez raccorder un cable
audio optique à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pour
reproduire un son numérique.
• Lors du raccordement avec un câble HDMI, veillez à
utiliser un câble HDMI HighSpeed portant le logo du
type de câble (câble SONY recommandé).
• Lorsque vous raccordez un appareil mono, branchez
le câble audio à la prise L (mono).
Pour utiliser des périphériques BRAVIA
Sync
Lorsque vous raccordez le téléviseur à un
appareil compatible BRAVIA Sync, vous pouvez
les commander ensemble.
Assurez-vous d’effectuer les réglages
nécessaires à l’avance. Les réglages du Contrôle
BRAVIA Sync doivent être effectués à la fois sur
le téléviseur et l’appareil raccordé. Pour
connaître les réglages à effectuer sur le
téléviseur, reportez-vous à la section
[Paramètres BRAVIA Sync] (page 28). Pour
connaître les réglages à effectuer sur l’appareil
raccordé, reportez-vous à son mode d’emploi.
Utilisation de la duplication
d’écran
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
La duplication d’écran affiche l’écran d’un
périphérique compatible (ex. un smartphone)
sur le grand écran de votre téléviseur au moyen
de la technologie Miracast.
Aucun routeur (ou point d’accès) sans fil n’est
requis pour utiliser cette fonction.
1 Appuyez sur la touche /, puis
sélectionnez [Duplication d’écran] à
l’aide des touches
/.
2 Actionnez l’appareil compatible avec la
fonction de duplication d’écran pour le
connecter au téléviseur. Une fois
connecté, l’écran affiché sur le
périphérique apparaît également sur le
téléviseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi du périphérique.
Pour afficher la liste des périphériques
connectés/pour désinscrire un périphérique
Lorsque l’écran de veille de la duplication
d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Afficher liste des périph. / Supp.].
Pour désinscrire un périphérique, sélectionnezle dans la liste afin de le supprimer, puis
appuyez sur . Ensuite, sélectionnez [Oui] dans
l’écran de confirmation.
Pour afficher la notification d’inscription en
cas de tentative de connexion d’un
périphérique au téléviseur
L’activation de cette fonction peut éviter de
connecter un périphérique de manière fortuite.
Lorsque l’écran de veille de la duplication
d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Notification d’inscription] [Oui].
Remarquez qu’une fois que vous avez refusé la
demande d’inscription d’un périphérique, vous
ne pouvez plus le connecter sans le supprimer
préalablement de la liste des périphériques.
Pour modifier le réglage de la bande (réservé
aux experts)
Lorsque l’écran de veille de la duplication
d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Réglage de la bande].
FR
FR
31
Page 32
Remarque
• La connexion des périphériques doit respecter les
prescriptions suivants :
Périphériques compatibles avec la duplication
d’écran :
Connexion 2,4 GHz (5 GHz non pris en charge).
• Pour plus d’informations sur la bande sans fil prise en
charge par votre périphérique, reportez-vous à son
mode d’emploi.
32
FR
Page 33
Installation du téléviseur au mur
Le mode d’emploi de ce téléviseur ne décrit que les étapes de préparation de l’installation du
téléviseur avant le montage sur le mur.
A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation
de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de
ce produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la
résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce
produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à
la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par
une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur.
Lors de l’installation du support de fixation murale, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation murale.
Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur,
reportezvous au site Web suivant :
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
FR
33
FR
Page 34
Informations complémentaires
Dépannage
Lorsque le témoin LED clignote en rouge,
comptez le nombre de clignotements (à
intervalle de trois secondes).
Si le témoin LED clignote en rouge, réinitialisez
le téléviseur en débranchant le cordon
d’alimentation secteur du téléviseur pendant
deux minutes, puis remettez le téléviseur sous
tension. Si le problème persiste, contactez votre
revendeur ou votre Centre de Service AprèsVente Sony en indiquant le nombre de
clignotements en rouge du témoin LED (à
intervalle de trois secondes). Appuyez sur /
sur le téléviseur pour mettre celui-ci hors
tension, débranchez le cordon d’alimentation
secteur et adressez-vous à votre revendeur ou
votre Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque l’indicateur LED ne clignote pas,
vérifiez les éléments ci-dessous.
Si le problème persiste, confiez votre téléviseur
à un technicien qualifié.
Image
Absence d’image (écran noir) et de son
Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble.
Raccordez le téléviseur à la prise secteur et
appuyez sur la touche / du téléviseur ou de la
télécommande.
Aucune image ou information de menu
provenant du périphérique raccordé à la prise
d’entrée vidéo ne s’affiche à l’écran
Appuyez sur pour afficher la liste des
périphériques raccordés, puis sélectionnez
l’entrée souhaitée.
Vérifiez le raccordement entre les appareils en
option et le téléviseur.
Images double ou image rémanente
Vérifiez le raccordement, l’emplacement ou
l’orientation de l’antenne/du câble.
Seuls des parasites ou de la neige
apparaissent sur l’écran
Vérifiez si l’antenne est cassée ou courbée.
Vérifiez si l’antenne a atteint la fin de sa durée de
vie utile (trois à cinq ans dans des conditions
d’utilisation normale, un à deux ans en bord de
mer).
Image déformée (bandes ou lignes en
pointillés)
Éloignez le téléviseur des sources de bruit
électrique, par exemple voitures, motocyclettes,
sèche-cheveux ou appareils en option.
Lors de l’installation d’appareils en option, laissez
de l’espace entre ces derniers et le téléviseur.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble.
Éloignez le câble d’antenne des autres câbles.
L’image d’une chaîne de télévision
s’accompagne de parasites/bruit
Réglez [AFT] (Automatic Fine Tuning) afin
d’améliorer la réception de l’image.
Quelques petits points noirs et/ou brillants
apparaissent à l’écran
L’image de l’écran est composée de pixels. La
présence de petits points noirs et/ou brillants
(pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une
défaillance.
Les contours des images sont déformés
Remplacez le réglage actuel de [Mode Film] par
d’autres réglages (page 20).
Absence de couleur dans les programmes
Sélectionnez [R à Z] (page 20).
Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de
la visualisation d’un signal provenant des
prises Y, PB, PR de /
Vérifiez que les prises Y, PB, PR de / sont
correctement branchées et qu’elles sont
solidement insérées dans leurs prises respectives.
Aucune image du périphérique raccordé ne
s’affiche à l’écran
Mettez le périphérique raccordé sous tension.
Vérifiez le raccordement du câble.
Appuyez sur pour afficher la liste des
périphériques raccordés, puis sélectionnez
l’entrée souhaitée.
Insérez correctement la carte mémoire ou un
autre périphérique de stockage dans l’appareil
photo numérique.
Utilisez une carte mémoire d’appareil photo
numérique ou un autre périphérique de stockage
ayant été formaté selon le mode d’emploi fourni
avec l’appareil photo numérique.
Les opérations ne sont pas garanties pour tous les
périphériques USB. Les opérations varient
également selon les fonctionnalités du
périphérique USB et la vidéo en cours de lecture.
Impossible de sélectionner le périphérique
raccordé dans le menu ou de changer
d’entrée
Vérifiez le raccordement du câble.
34
FR
Page 35
Son
Absence de son mais image bonne
Appuyez +/– ou (Muet).
Vérifiez si l’option [Haut-parleurs] sous [Réglages
AV] est réglée sur [Haut-parleur TV] (page 27).
Vérifiez si la fiche du casque est branchée sur le
téléviseur.
Absence de son ou bruit
Vérifiez si le réglage de la norme de télévision est
correct (page 21).
Chaînes
Impossible de sélectionner la chaîne désirée
Basculez entre les modes numérique et
analogique et sélectionnez la chaîne numérique
ou analogique désirée.
Certaines chaînes sont vierges
La chaîne est cryptée ou est disponible dans le
cadre d’un abonnement uniquement. Abonnezvous au service de télévision payant.
La chaîne est utilisée uniquement pour les
données (aucune image ou aucun son).
Contactez le diffuseur pour plus d’informations
sur les transmissions.
Les services satellite ne s’affichent pas
Adressez-vous à un installateur local pour savoir
si les émissions numériques existent dans votre
zone.
Augmentez le gain de l’antenne.
Réseau
* Impossible d’utiliser le service VOD en
cours d’enregistrement.
Quels types de périphériques peuvent être
connectés pour utiliser la fonction Duplication
d’écran ?
Les périphériques compatibles avec la duplication
d’écran Sony (Xperia) peuvent être connectés.
La vidéo ou le son se coupe parfois
Les appareils émettant des ondes radio, tels que
les autres périphériques LAN sans fil ou les fours
micro-ondes, peuvent interférer avec la fonction
Duplication d’écran si celle-ci utilise le réseau LAN
sans fil. Maintenez le téléviseur ou les
périphériques compatibles avec la Duplication
d’écran Sony (Xperia) à distance de ces appareils,
ou éteignez-les, si cela est possible.
La vitesse de communication peut changer selon
la distance ou les obstacles entre les appareils, la
configuration des périphériques, l’état des ondes
radio, la saturation des lignes ou le type de
périphérique que vous utilisez. La communication
peut se couper en raison de l’état des ondes
radio.
Impossible de lire certains contenus payants
Le périphérique source doit être compatible avec
le système HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) 2.0/2.1. Il est possible que certains
contenus payants ne puissent pas être affichés
par le biais d’un périphérique source non
compatible.
Les applications sont inaccessibles
Vérifiez que le câble réseau (LAN) ou le cordon
d’alimentation secteur du routeur/modem* est
correctement raccordé.
* Votre routeur/modem doit être configuré à
l’avance pour se connecter à Internet. Contactez
votre fournisseur de services Internet pour
connaître les paramètres de votre routeur/
modem.
Essayez d’utiliser les applications ultérieurement.
Il est possible que le serveur du fournisseur de
contenus applicatifs soit hors service.
La qualité de la diffusion vidéo est parfois
médiocre via le réseau local (LAN) sans fil
La qualité de la connexion réseau sans fil varie
selon la distance ou les obstacles (p. ex. mur)
entre le téléviseur et le routeur sans fil (point
d’accès), les interférences environnementales et
la qualité du routeur sans fil (point d’accès).
Échec de la connexion réseau (LAN) sans fil ou
état de la réception radio médiocre
Vérifiez l’emplacement d’installation du téléviseur
et du routeur sans fil (point d’accès). L’état du
signal peut être affecté par les facteurs suivants.
D’autres périphériques sans fil, fours micro-
ondes, lumières fluorescentes, etc., sont placés
à proximité.
Il y a des étages ou des murs entre le routeur
sans fil (point d’accès) et le téléviseur.
Si le problème persiste, y compris après la
vérification des facteurs suivants, essayez
d’établir une connexion réseau (LAN) filaire.
Qualité d’image des vidéos Internet médiocre
La qualité dépend de la vidéo originale fournie
par le fournisseur de contenus Internet et votre
bande passante de votre connexion.
FR
35
FR
Page 36
Certains contenus Internet affichent une perte
de détail, en particulier dans les scènes
accélérées ou sombres
La qualité de la vidéo et la taille des images
dépendent de la vitesse de la connexion haut
débit et de la diffusion par les fournisseurs de
contenus.
Bonne qualité d’image mais aucun son n’est
émis par les contenus Internet
La qualité dépend du contenu original fourni par
le fournisseur de contenus Internet et de la bande
passante de votre connexion.
Du fait de la nature des vidéos Internet, toutes les
vidéos ne contiennent pas du son.
Impossible de connecter votre téléviseur au
serveur
Vérifiez le câble réseau (LAN) ou la connexion à
votre serveur et votre téléviseur.
Vérifiez que votre réseau est correctement
configuré sur votre téléviseur.
Affichage d’un message indiquant que le
téléviseur ne peut pas se connecter à votre
réseau
Vérifiez les réglages actuels du réseau. Appuyez
sur HOME, puis sélectionnez [Réglages]
[Paramètres système]
t [Réglage] t [Réseau]
t
t [Réglage réseau] t [Afficher les paramètres
et le statut réseau]. Si tous vos réglages réseau
sont « - », il est possible que votre serveur ne soit
pas correctement connecté. Vérifiez vos
connexions réseau et/ou le mode d’emploi du
serveur pour plus d’informations sur la
connexion.
Reconfigurez vos réglages réseau.
Si le câble réseau (LAN) est raccordé à un serveur
actif et le téléviseur a acquis une adresse IP,
vérifiez les connexions et les configurations de
votre serveur multimédia DLNA Certified™.
Remarque
Vous pouvez consulter la configuration de votre
adresse IP en sélectionnant l’option [Afficher les
paramètres et le statut réseau].
Le serveur multimédia DLNA Certified™ est
inaccessible bien qu’il figure sous [Médias]
dans le menu Accueil
Vérifiez votre câble/connexion réseau LAN ou vos
connexions serveur. Il est possible que le
téléviseur ait perdu la connexion avec le serveur.
Effectuez un [Diagnostics de serveur] pour vérifier
si votre serveur multimédia communique
correctement avec le téléviseur. Appuyez sur
HOME, puis sélectionnez [Réglages]
[Paramètres système]
t [Réglage] t [Réseau]
t
t [Réglage du réseau domestique] t
[Diagnostics de serveur].
Lors de l’utilisation de la fonction Renderer,
impossible de lire les fichiers musicaux
Certaines applications affichent un fichier photo
préinstallé sur le PC simultanément avec la
lecture de musique lors de l’utilisation de la
fonction Renderer. Selon le fichier photo
préinstallé, il se peut que la lecture de musique
ne soit pas possible, mais elle peut être se faire si
vous changez le fichier photo.
Impossible de se connecter à Internet
Vérifiez que le câble réseau (LAN) ou le cordon
d’alimentation secteur du routeur/modem* est
correctement raccordé.
* Votre routeur/modem doit être configuré à
l’avance pour se connecter à Internet. Contactez
votre fournisseur de services Internet pour
connaître les paramètres de votre routeur/
modem.
Vous n’avez pas d’ID YouTube
Si vous n’avez pas un ID et un mot de passe
YouTube, inscrivez-vous à l’adresse ci-dessous.
http://www.google.com/device
(Vous pouvez également obtenir un ID et un mot
de passe YouTube à partir de votre ordinateur.)
Une fois votre ID enregistré, vous pouvez l’utiliser
immédiatement.
Généralités
Le téléviseur se met automatiquement hors
tension (il passe en mode de veille)
Vérifiez si la fonction [Arrêt programmé] est
activée (page 26).
Vérifiez si la [Durée] est activée par [Mise en
marche programmée] (page 26) ou [Paramètres
du cadre photo] (page 26).
Vérifiez si la fonction [Veille TV] est activée
(page 29).
36
FR
Page 37
Certaines sources d’entrée ne peuvent pas
être sélectionnées
Sélectionnez [Présél. audio/vidéo] et sélectionnez
[Toujours] comme source d’entrée (page 27).
La télécommande ne fonctionne pas
Remplacez les piles.
L’appareil HDMI n’apparaît pas dans [Liste de
périphériques BRAVIA Sync]
Vérifiez que votre appareil est compatible avec le
Contrôle BRAVIA Sync.
Impossible de sélectionner [Non] dans
[Contrôle BRAVIA Sync]
Si vous avez raccordé un système audio
compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync, vous ne
pouvez pas sélectionner [Non] dans ce menu.
Pour remplacer la sortie audio par le haut-parleur
du téléviseur, sélectionnez [Haut-parleur TV] dans
le menu [Haut-parleurs] (page 27).
Le mot de passe [Verrouillage parental] a été
oublié
Appuyez sur HOME et sélectionnez [Réglages] t
[Paramètres système]
t [Verrouillage parental]
t [Code PIN], puis saisissez 9999 comme code
PIN (le code PIN 9999 est toujours accepté).
Store Display Mode (Mode d’affichage point
de vente) ou Promoting Feature Logo (Logo
de promotion de fonction) apparaît à l’écran
Sur la télécommande, appuyez sur RETURN,
puis appuyez sur HOME et sélectionnez
[Réglages]
t [Paramètres système] t [Réglage]
t [Installation auto]. N’oubliez pas de
sélectionner [Domicile] dans [Emplacement].
Spécifications
Système
Type d’affichage
Dalle LCD (Écran à cristaux liquides),
rétroéclairage LED
Norme de télévision
Analogique : Selon la sélection du pays/zone :
B/G, D/K, L, I
Numérique :DVB-T/DVB-C
1 360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz
Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1
uniquement)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini prise stéréo)
Casque, Sortie audio, Caisson de grave
(KDL-40R45xC / 32R40xC seulement)
Port USB
1 (HDD REC), 2 (sauf KDL-40R45xC /
32R40xC)
Port USB
Emplacement CAM (Module pour système à
contrôle d’accès)
DC IN 19.5 V
Entrée de adaptateur secteur
LAN (Selon le pays/région)
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication 10BASE-T/
100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce
téléviseur.)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0ºC – 40ºC
Humidité de fonctionnement
10 % à 80 % HR (sans condensation)
Alimentation et autres
Alimentation
19,5 V DC avec adaptateur CA
Tension nominale : Entrée 220 V - 240 V CA, 50 Hz
KDL-48R55xC : 48 pouces / 120,9 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC : 40 pouces / 101,6 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC : 32 pouces / 80,0 cm
Consommation électrique
En mode [Standard]
KDL-48R55xC : 46 W
KDL-40R55xC : 43 W
KDL-40R45xC : 45 W
KDL-32R50xC : 31 W
KDL-32R40xC : 31 W
En mode [Intense]
KDL-48R555C : 85 W
KDL-48R553C : 74 W
KDL-48R550C : 74 W
KDL-40R555C : 71 W
KDL-40R553C : 58 W
KDL-40R550C : 58 W
KDL-40R455C : 63 W
KDL-40R453C : 50 W
KDL-40R450C : 50 W
KDL-32R505C : 59 W
KDL-32R503C : 45,8 W
KDL-32R500C : 45,8 W
KDL-32R405C : 58 W
KDL-32R403C : 45 W
KDL-32R400C : 45 W
Tous les téléviseurs ne bénéficient pas de la
technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 et ne sont pas
équipés d’une borne d’antenne satellite.
*2
Consommation d’énergie annuelle sur base de la
consommation électrique d’un téléviseur
fonctionnant 4 heures par jour pendant 365 jours.
La consommation d’énergie réelle dépendra du
mode d’utilisation du téléviseur.
*3
La consommation électrique en veille spécifiée est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé
d’exécuter les processus internes requis.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option dépend du
pays/de la région/du modèle de téléviseur/du stock.
• Ne retirez pas la fausse carte de l’emplacement CAM
(Module pour système à contrôle d’accès) du
téléviseur, sauf pour insérer une carte à puce adaptée
au CAM.
• Conception et spécifications susceptibles d’être
modifiées sans avis préalable.
Remarques sur les fonctions de
télévision numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique
() ne sont opérationnelles que dans les
pays ou les zones assurant la diffusion des
signaux numériques terrestres DVB-T/DVBT2* (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) ou
dans les pays ou les zones couverts par un
service de diffusion par câble DVB-C
(MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC)
compatible. Vérifiez auprès de votre
revendeur local que votre zone de
résidence permet la réception du signal
DVB-T/DVB-T2* ou renseignez-vous auprès
de votre câblo-opérateur pour être sûr de
la compatibilité du service DVB-C avec ce
téléviseur.
• Il est possible que celui-ci vous facture des
frais supplémentaires pour ce service et
qu’il vous faille accepter ses conditions
générales pour cette prestation.
•Ce téléviseur est conforme aux
spécifications DVB-T/DVB-T2* et DVB-C
mais sa compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres DVB-T/
DVB-T2* et par le câble DVB-C ne peut en
aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur
numérique peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays/régions et
le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer
totalement opérationnel avec certains
opérateurs.
* Tous les téléviseurs ne disposent pas
nécessairement de la technologie de diffusion
vidéo numérique T2* de 2ème génération.
FR
39
FR
Page 40
Informations sur les marques
commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
• « BRAVIA » et sont des marques
de Sony Corporation.
• « Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo
« Blu-ray Disc » sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc Association.
• TUXERA est une marque déposée de
Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays.
• Windows Media est soit une marque
déposée soit une marque de commerce de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Ce produit convient une technologie
soumise à certains droits de propriété
intellectuelles de Microsoft. L’usage ou la
distribution de cette technologie en dehors
de ce produit est interdit sans la/les
licence(s) appropriées de Microsoft.
Sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast et Wi-Fi
Protected Setup sont des marques
commerciales ou des marques déposées
de Wi-Fi Alliance.
Pour les modèles satellite uniquement :
• DiSEqC™ est une marque commerciale de
EUTELSAT.
Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0.
Ce téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes motorisées.
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• La “x” que aparece en el nombre del modelo corresponde a los
dígitos numéricos que hacen referencia al diseño, al sistema de
color o de televisión.
• Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad”
(página 3).
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de inicio y
este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el
aspecto real del producto.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del
televisor, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la
Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte
posterior del televisor o el embalaje. Las etiquetas
correspondientes a los números de modelo y de serie del
adaptador de corriente están situadas en la parte inferior del
adaptador de corriente.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR LA
PROPAGACIÓN DE
FUEGO, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE
PRODUCTO.
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las
consultas relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse
al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por
favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de
servicio o garantía adjuntados con el producto.
Nota sobre la señal inalámbrica
Por medio de la presente, Sony Corporation declara
que esta unidad cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Información de seguridad
AVISO
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa
o una llama.
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una mesa o una superficie estable
para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
estropearse TV.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
• La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal
cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared – SU-WL450
• Asegúrese de usar los tornillos suministrados con el soporte de
pared al colocar los ganchos de montaje en el televisor. Los
tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la
ilustración si se miden desde la superficie de colocación del
gancho de montaje.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
modelo de soporte de pared.
Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
ES
ES
3
Page 44
Tran spor te
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
30 cm
10 cm10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
6 cm
La circulación de aire queda obstruida.
ParedPared
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor
grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Ventilación
• Nunca inserte nada en la carcasa.
• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a
continuación.
• Se recomienda utilizar un soporte de pared Sony para que el
aire circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalación sobre pedestal
• Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
ES
4
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros
daños y/o lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con alimentación de 220 V - 240 V.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
• No modifique el cable de alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
• No tire del cable para desconectarlo.
• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
• No utilice una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque
sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por
ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado,
como una estantería o un mueble similar.
• Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del
equipo y sea de fácil acceso.
• Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de
alimentación suministrados.
• No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría
ocasionar un fallo de funcionamiento.
• Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de
fácil acceso.
• No enrolle el cable de alimentación
alrededor del adaptador de corriente. El
núcleo del cable podría desgarrarse y
podría producirse un error en el receptor
multimedia.
• No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas.
• Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente,
desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.
• El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a
la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
• El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada
cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal
vez lo note caliente al tacto.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugar:
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o
humo.
• Si el televisor se coloca en los vestuarios
de unos baños públicos o de un balneario,
es posible que sufra daños a causa del
azufre suspendido en el aire, etc.
Page 45
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los
cambios repentinos de habitación podrían ocasionar
condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el
televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por
completo antes de encender el televisor.
Entorno:
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los
que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones
mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas,
etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni
coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como
los floreros.
• No coloque el televisor en un espacio
húmedo o polvoriento, ni en una
habitación expuesta a humos o vapores
grasientos (cerca de cocinas o
humidificadores). Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o una
combadura del aparato.
• No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas
extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o
de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en
tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la
carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.
Situación:
• No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la
carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante.
Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena
durante las tormentas eléctricas.
• No instale el televisor de manera que
sobresalga hacia un espacio abierto.
Podría provocar lesiones o daños a las
personas u objetos que pudieran
impactar con el televisor.
Piezas rotas:
• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
• Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario,
podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente
desconectado.
• No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de
funciones que precisen que se encuentren en modo de espera
para funcionar correctamente.
Niños
• No deje que los niños suban al televisor.
• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los
niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.
La toma de corriente es de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
Acerca de la temperatura de la pantalla LCD
Si se utiliza la pantalla LCD durante un período prolongado, es
posible que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca
esa zona con la mano, podrá notar el calor.
Precauciones
Ver la televisión
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete
la vista a un sobreesfuerzo.
• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
Pantalla LCD
• Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta
precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior,
pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o
puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de
un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la
estructura de la pantalla de cristal líquido.
• No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla de cristal líquido podría dañarse.
• Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen
se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no
significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá
desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
• Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma que puede
desaparecer transcurridos unos segundos.
• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
• La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal
líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes
de limpiarlo.
Para evitar la degradación del material o del acabado de la
pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa,
pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con
una solución de detergente neutro poco concentrada.
• Nunca pulverice agua o detergente
directamente en el televisor. El líquido
podría gotear hasta la parte inferior de la
pantalla o en zonas externas y penetrar en
el televisor, con el consiguiente riesgo de
daños en el aparato.
• No utilice nunca estropajos abrasivos,
productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente
concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina,
diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o
expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de
goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
• Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo
lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
ES
ES
5
Page 46
Equipos opcionales
1,5 mm máx.
(Ilustración de referencia del conector de tipo F)
7 mm máx.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo
contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden
emitirse ruidos.
• El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por
la directiva EMC utilizando un cable de conexión de señal de
una longitud inferior a 3 metros.
Recomendación sobre el conector de tipo F
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de
conexión.
Precauciones acerca del manejo del mando a
distancia
• Coloque las pilas con la polaridad correcta.
• No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con
viejas.
• Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en
los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones,
la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
• Use el man do a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pi se,
ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
• No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en
un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación
húmeda.
Función inalámbrica de la unidad
• No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos,
etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de
problema.
• Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste
atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos
responsabilizamos de ningún problema relacionado con este
aspecto.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con
sistemas de tratamiento selectivo
de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
indica que el presente producto no puede ser
Tratamiento de las baterías al final
de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
indica que la batería proporcionada con este producto no puede
ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un
símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del
plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de
mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas
baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una
conexión permanente con la batería incorporada, esta batería
solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado
para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un
punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde
se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para
el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre
el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Este símbolo en la batería o en el embalaje
ES
6
Page 47
Piezas y controles
4
1
2
3
Tele vi so r
• Mueve arriba o abajo la fuente de entrada
seleccionada cuando se muestra el menú
de selección de entrada al pulsar el botón
CH/INPUT.
CH/INPUT
Cambia entre la pantalla de avance o
retroceso de canal y la pantalla de selección
de entrada.
(Sensores/Indicador LED)
• Recibe señales del mando a distancia.
No coloque ningún objeto sobre el sensor,
ya que podría afectar a su
funcionamiento.
• Se enciende en naranja cuando el
[Desconex. Aut.] o la [Conexión
Automática] se ajustan en (página 27) o el
televisor está en el Modo de marco de
foto (página 16).
• Se enciende en verde cuando [Ahorro
energía] está ajustado en [Sin imagen]
(página 29).
• Se enciende en verde cuando el televisor
está encendido.
• No se enciende cuando el televisor está
en modo en espera.
• Parpadea mientras se está utilizando el
mando a distancia.
Nota
• Asegúrese de que el televisor esté completamente
apagado antes de desenchufar el cable de
alimentación CA (cable de corriente).
Sugerencia
•El botón + incluye un punto táctil. Úselo como
referencia cuando utilice el televisor.
ES
/ (Encendido)
Enciende el televisor o cambia al modo en
espera.
Nota
• Para desconectar el televisor por completo de la
toma de alimentación CA, tire del cable
conectado al enchufe de corriente.
+ / – / / (Volumen/Selección de
elementos)
• Aumenta o reduce el volumen, o bien
selecciona el siguiente canal (+) o el canal
anterior (–) cuando se muestra la
notificación de avance o retroceso de
canal al pulsar el botón CH/INPUT.
ES
7
Page 48
Mando a distancia
/ (Selección de entrada/Bloqueo
de teletexto)
• Muestra y selecciona la fuente de entrada
(página 32).
• En el modo de teletexto, bloquea la
página actual.
DIGITAL/ANALOG
Cambia entre la entrada digital y la
analógica.
Botones numéricos
• Utilice estos botones para seleccionar los
canales. Para los números de canal de dos
dígitos, 10 o superior, introduzca el
siguiente dígito rápidamente.
ES
8
• En el modo de teletexto, escriba el
número de página de tres dígitos para
seleccionar la página.
EXIT*
Vuelve a la pantalla anterior o sale del
menú. Cuando un servicio de Aplicación
interactiva está disponible, pulse el botón
para salir del servicio.
Teclas d e colo r
Muestran la guía de uso (cuando Las teclas
de color están disponibles).
NETFLIX*
Púlselo para acceder al servicio en línea
“NETFLIX”.
/ (Información/Mostrar teletexto)
• Muestra información. Pulse una vez para
mostrar información sobre el programa o
la entrada que está visualizando. Vuelva a
pulsar para quitar la información de la
pantalla.
• En el modo de teletexto, muestra
información oculta (por ejemplo, las
respuestas de un cuestionario).
SLEEP*
Púlselo repetidamente hasta que el televisor
muestre el tiempo en minutos ([No]/[15
min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/
[120 min]) que desea que el televisor
permanezca encendido antes de apagarse.
Para cancelar el temporizador para
desconexión, pulse SLEEP repetidamente
hasta que aparezca [No].
//// (Selección de elemento/
Introducción)
• Selecciona o ajusta los elementos.
• Confirma los elementos seleccionados.
RETURN
• Vuelve a la pantalla anterior de cualquier
menú que se esté visualizando.
• Detiene la reproducción de archivos de
fotografías, música o vídeo.
HOME
Muestra o cancela el menú.
+/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
Page 49
AUDIO
Seleccione el sonido de fuente multilingüe o
el sonido dual para el programa que se está
visualizando en ese momento (depende de
la fuente del programa).
(Subtítulo)
Cambia la configuración de subtítulos
(página 23).
///*//*//
• Utilice los contenidos multimedia en el
televisor y el dispositivo compatible
BRAVIA Sync conectado.
• Esta tecla también se puede utilizar para
controlar la reproducción del servicio VOD
(Vídeo bajo demanda).
La disponibilidad depende del servicio
VOD. (excepto el modelo KDL-32R40xC,
KDL-40R45xC)
/ (Modo en espera del televisor)
Enciende el televisor o cambia al modo en
espera.
SYNC MENU
Pulse este botón para mostrar el menú de
BRAVIA Sync y seleccionar el equipo HDMI
conectado desde [Selección de dispositivo].
En el menú de BRAVIA Sync se pueden
seleccionar las siguientes opciones.
Control de dispositivos:
Utilice [Control de dispositivos] para
controlar los equipos que son compatibles
con Control de BRAVIA Sync. Seleccione las
opciones en [Inicio (Menú)], [Opciones],
[Lista de contenidos] y [Apagar] para utilizer
los equipos.
Altavoz:
Seleccione [Altavoz de TV] o [Sistema de
Audio] para que el sonido del televisor se
emita a través de los altavoces del televisor
o a través del equipo de audio conectado.
Control de TV:
Utilice el menú [Control de TV] para usar las
funciones del televisor desde el menú [Inicio
(Menú)] o el menú [Opciones].
Volver a TV:
Seleccione esta opción para volver al
programa de televisión.
(Teletexto)
En el modo de teletexto, se muestra la
emisión de teletexto.
Cada vez que se pulsa , la pantalla cambia
cíclicamente del siguiente modo:
Tel et ext o Teletexto sobre la imagen (modo
mixto) Sin teletexto (sale del servicio de
Tel et ext o)
GUIDE (EPG)
Muestra la EPG digital electrónica de
programas (página 16).
OPTIONS
Muestra una lista con los accesos directos a
algunos menús de ajustes.
Las opciones que se enumeran dependen
de la entrada actual y su contenido.
(Saltar)
Vuelve al canal anterior o a la entrada
visualizada durante más de 15 segundos.
PROG +/–//
• Selecciona el canal siguiente (+) o el
anterior (–).
• En el modo de teletexto, selecciona la
página siguiente ( ) o la anterior ( ).
(Silenciar)
Desactiva el sonido. Vuelva a pulsar esta
tecla para activar el sonido.
TITLE LIST
Muestra la Lista de títulos.
(Modo extendido)
Ajusta la visualización de la pantalla. Pulse
varias veces seguidas para seleccionar el
modo extendido que desee (página 14).
* La ubicación, la disponibilidad y la función del botón
del mando a distancia pueden variar en función de su
país/región/modelo de televisor.
Sugerencia
•El número 5 y los botones , PROG + y AUDIO
tienen puntos táctiles. Utilice los puntos táctiles como
referencia cuando use las funciones del televisor.
Nota
• Si los subtítulos están seleccionados y el usuario
inicia una aplicación de teletexto digital mediante la
tecla de teletexto, es posible que los subtítulos dejen
de mostrarse en algunos casos. Cuando el usuario
salga de la aplicación de teletexto digital, la
decodificación de subtítulos se reanudará
automáticamente.
ES
ES
9
Page 50
Conexión del televisor a Internet
(excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Configuración de la conexión a
Internet
Mediante la función de red puede conectar el
televisor a Internet. El procedimiento de
configuración difiere en función del tipo de red
y del router de LAN. Antes de configurar la
conexión a Internet, asegúrese de configurar un
router de LAN. Compruebe su entorno de LAN
inalámbrica mediante el siguiente diagrama.
LAN inalámbrica
¿LAN inalámbrica segura?NO
Sí m
¿Ve un router de LAN
inalámbrica compatible con
Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)?
Sí m
Tipo 1*
LAN con cable , Tipo 4
* El Tipo 1 es más fácil de configurar si el router tiene un
botón de ajuste automático, por ejemplo Air Station
One-Touch Secure System (AOSS). La mayoría de los
routers más recientes cuentan con esta función.
Compruebe su router.
Tipo 1: Siga la configuración para la Red
segura con Wi-Fi Protected Setup™
(WPS).
Tipo 2: Siga la configuración para la Red
segura sin Wi-Fi Protected Setup™
(WPS).
Tipo 3: Siga la configuración para la Red no
segura con cualquier tipo de router de
LAN inalámbrica.
Tipo 4: Siga la configuración para la
Configuración de red con cable.
kTipo 3
NO
kTipo 2
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)
El estándar WPS hace que la seguridad de una
red doméstica inalámbrica sea tan fácil como
pulsar el botón WPS del router de LAN
inalámbrica. Antes de configurar una LAN
inalámbrica, compruebe la ubicación del botón
WPS en el router y cómo utilizarlo.
Por motivos de seguridad, [WPS (PIN)]
proporciona un código PIN para su router. El
código PIN se renueva cada vez que selecciona
[WPS (PIN)].
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [WPS (pulsar botón)] para el
método de pulsación del botón o [WPS
(PIN)] para el método de PIN.
Nota
El nombre del botón de WPS puede diferir en
función del router (por ejemplo, botón AOSS).
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Si utiliza WPS para la configuración de red, se activan
los ajustes de seguridad del router de LAN
inalámbrica y cualquier equipo que se haya
conectado previamente a la LAN inalámbrica en un
estado no seguro se desconectará de la red.
En ese caso, active los ajustes de seguridad del
equipo desconectado y vuelva a conectarlo. O bien,
puede desactivar los ajustes de seguridad del router
de LAN inalámbrica y después conectar el equipo a
un televisor en un estado no seguro.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
10
ES
Page 51
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)
Para configurar una LAN inalámbrica, se
necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica) y
la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no
conoce estos datos, consulte el manual de
instrucciones de su router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes
inalámbricas que se han buscado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
• Asegúrese de que su entorno sea seguro cuando
introduzca la contraseña.
Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo
de router de LAN inalámbrica
Para configurar una LAN inalámbrica, se
necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica).
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes
inalámbricas que se han buscado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• La clave de seguridad (clave WEP o WPA) no será
necesaria porque no necesita seleccionar ningún
método de seguridad en este procedimiento.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
Tipo 4: Configuración de red con cable
Introduzca los valores alfanuméricos respectivos
para su router si es necesario. Los elementos
que se deben establecer (por ejemplo, Dirección
IP, Máscara de subred, DHCP) pueden diferir en
función del proveedor de servicios de Internet o
del router. Para obtener información detallada,
consulte el manual de instrucciones que le ha
proporcionado su proveedor de servicios de
Internet o el que se ha proporcionado con el
router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
ES
ES
11
Page 52
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
Internet
Módem
con
funciones
de router
o bien
Router
Módem
Internet
Tel ev is or
proxy:
– ajuste automático:
[Configure la conexión de red] [Fácil]
– ajuste manual:
[Configure la conexión de red] [Experto]
[Configuración con cable]
3 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
[Configuración de red] también se puede
establecer desde el menú [Arranque
automático].
Nota
• Permite la configuración automática de la red con
cable/inalámbrica.
Cuando se conecte con un cable de LAN: Con cable
Cuando se conecte con una LAN inalámbrica
integrada: Inalámbrica
Cuando se conecte con ambos cables: Con cable
• Cuando se establece en [Fácil], ajusta la dirección IP
automáticamente. Para el servidor proxy no se utiliza.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación,
seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el
proxy HTTP.
Preparación de una red con cable
Visualización del estado de la red
Puede confirmar el estado de la red.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
Si no se puede conectar a
Internet
Utilice el diagnóstico para comprobar las
posibles causas de los fallos de conexión de la
red y los ajustes.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
3 Seleccione [Compruebe la conexión].
Esto puede tardar varios minutos. No puede
cancelar el diagnóstico tras seleccionar
[Compruebe la conexión].
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría
7 (no suministrado).
ES
12
Page 53
Política de privacidad
Cuando utilice las siguientes funciones para
conectarse a Internet, se enviará cierta
información a los servidores globales de Sony
Corporation, que se considera información
personal y se necesitará su aprobación para que
los proveedores de servicios la utilicen.
• Actualización de software del sistema
mediante la conexión a los servidores
globales de Sony Corporation a través de
Internet.
• Contenidos de Internet u otros servicios de
Internet de proveedores de servicio como
Yo utu be .
Este televisor tiene pantallas de ajuste en el
arranque automático o en el menú de ajustes
para confirmar que usted acepta esto tras leer la
información detallada de la Política de
privacidad. Si desea utilizar estas funciones,
marque [Habilitar] en cada pantalla de ajuste. Si
se marca [Desactivar], las dos funciones
anteriores no están disponibles.
Puede cambiar esta ajuste al pulsar HOME, a
continuación seleccione [Ajustes de sistema]
[Configuración] [Red] [política de
privacidad].
ES
ES
13
Page 54
Ver TV
1 Pulse / en el televisor o el control
remoto para encender el televisor.
2 Pulse DIGITAL/ANALOG para cambiar
entre los modos digital y analógico.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar un canal de televisión.
4 Pulse +/– para ajustar el volumen.
En modo digital
Aparecerá información durante poco
tiempo. En la información pueden indicarse
los siguientes iconos.
Servicio de datos (aplicación de
:
emisión)
Servicio de radio
:
Servicio de suscripción/codificado
:
Múltiples idiomas de audio disponibles
:
Subtítulos disponibles
:
Subtítulos y/o audio disponibles para
:
personas con problemas auditivos
Edad mínima recomendada para el
* Es posible que las partes superior e inferior de la
imagen se muestren cortadas.
Nota
• No se puede seleccionar [14:9] para imágenes
de origen HD.
Para la entrada HDMI PC (Sincronización
de PC)
[Normal][Completo 1]
[Completo 2]
[Normal]
Ajustar Selección de escena
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse / y después para
seleccionar [Selección de escena].
Cuando seleccione la opción de escena que
desee, se ajustarán automáticamente el
sonido y la imagen de la mejor calidad para
la escena seleccionada. Las opciones que es
posible seleccionar pueden variar. Las
opciones que no están disponibles se
muestran atenuadas.
ES
14
Page 55
Navegar por el menú Inicio
El botón HOME permite acceder a toda una
variedad de ajustes y funciones del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse / para seleccionar una opción
y, después, pulse .
Para salir de Contenidos de Internet
Pulse HOME.
Nota
• Si tiene dificultades con esta función, compruebe que
la conexión a Internet se haya configurado
correctamente.
• La interfaz al contenido de Internet depende de los
proveedores de contenido de Internet.
• Para actualizar los servicios de Contenidos de
Internet, pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red]
[Actualiz. el contenido de Internet].
Para utilizar NETFLIX
Pulse el botón NETFLIX en el mando a distancia
para abrir el menú.
Nota
• Es posible que no se pueda utilizar Netflix mediante
un servidor proxy.
Lista de progr. Digitales
1 Pulse HOME en el modo digital.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Lista de progr. Digitales].
ES
Contenidos de Internet
(excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
La opción Contenidos de Internet ofrece una
gran variedad de entretenimiento bajo
demanda directamente en su televisor.
Mediante una conexión a Internet, puede
disfrutar de sus contenidos de Internet
favoritos.
Nota
• Asegúrese de conectar su televisor a Internet y
complete la [Configuración de red] (página 25).
Para usar Contenidos de Internet
1 Pulse HOME y seleccione [Contenidos de
Internet].
2 Pulse / para seleccionar el servicio
de Internet que desee en la lista de
servicios y pulse .
3 Pulse para iniciar los contenidos de
Internet deseados.
3 Pulse /// y después para
seleccionar un programa.
Para usar la lista de favoritos
La función Favoritos permite especificar hasta
cuatro listas de sus programas favoritos.
Mientras ve la televisión, pulse para crear
una lista de favoritos o mostrar una ya creada.
Sugerencia
• Pulse el botón azul para editar la lista de favoritos.
Siga las instrucciones de la parte inferior de la
pantalla.
ES
15
Page 56
EPG digital
1 Pulse GUIDE en el modo digital.
2 Pulse /// y después para
seleccionar un programa.
Aplicaciones
Utilizar el televisor como un marco de
fotos
La función Marco de fotos muestra el reloj y el
calendario mientras reproduce una foto y
escucha música o la radio FM.
1 Pulse HOME.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Modo de marco de foto].
Para seleccionar el modo de visualización
Seleccione [Modo de visualización] en [Ajustes
de marco de fotos] para cambiar la visualización
del marco de fotos (página 26).
Para seleccionar el modo Visualización
de reloj
Seleccione [Visualización de reloj] en [Ajustes de
marco de fotos] para elegir entre tres modos de
visualización de reloj distintos (página 26).
Nota
• Este televisor no incorpora una pila de alimentación
de reserva para el reloj. Si hay un corte en el
suministro eléctrico o si desconecta el cable de
alimentación, la fecha y hora actuales se
restablecerán automáticamente.
Duración
Para ahorrar energía, el televisor se apaga
automáticamente tras 24 horas de reproducción
ininterrumpida en el Modo de marco de foto.
Después de que el televisor se apague
automáticamente, no utilice el Modo de marco
de foto hasta que transcurra al menos una hora,
para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla.
Puede cambiar el ajuste de [Duración] en
[Ajustes de marco de fotos] (página 26).
Para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla,
la posición de la foto, el reloj y el calendario
cambian automáticamente cada hora.
Escuchar la radio FM (solo para Rusia y
Ucrania)
Para iniciar el Marco de fotos durante la
reproducción de multimedia desde USB
1 Pulse OPTIONS mientras reproduce un
archivo de foto o de música.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Modo de marco de foto] e iniciar la
función Marco de fotos.
ES
16
1 Pulse HOME.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[FM Radio].
4 Pulse PROG +/– para seleccionar una
emisora de radio FM.
Para salir del modo de radio FM
1 Pulse RETURN.
Page 57
Presintonización de emisoras de radio
Cuando utilice la función de radio FM por
primera vez, pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración
canales] [FM Radio Set-up] [Sintonía
Automática].
Para cambiar las emisoras de radio
presintonizadas
1 Pulse OPTIONS en el modo de radio FM.
2 Pulse / y después para seleccionar
[FM Radio Presets].
3 Pulse / y después para seleccionar
la emisora de radio que desee cambiar.
4 Pulse / y después para cambiar la
sintonización de radio FM y modificar el
nombre de la emisora de radio FM.
Nota
• Si el sonido de la emisora no es claro, puede mejorar
la calidad del sonido mediante los botones
• Cuando un programa de radio FM en estéreo tenga
un ruido estático, pulse AUDIO hasta que se muestre
[Mono]. No se escuchará en estéreo, pero se reducirá
el ruido.
/.
Photo Sharing Plus
(excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Conecte sus propios dispositivos al televisor
(por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas)
para copiar y ver sus fotos favoritas en el
televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Photo Sharing Plus].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
conectar su dispositivo al televisor.
5 Después de realizar todas las
conexiones, abra el explorador web en
el dispositivo y siga las instrucciones en
pantalla para acceder la dirección URL.
Para mostrar una foto en el televisor
1 Pulse en su dispositivo para comenzar.
2 Seleccione una foto.
La foto seleccionada se mostrará
automáticamente en el televisor.
ES
Para guardar una foto mostrada en el
televisor
1 Mantenga pulsada la miniatura en su
dispositivo para abrir el menú
contextual.
2 Seleccione [Aceptar].
Nota
• Conecte la unidad flash USB para conservar un
historial de hasta 50 fotos.
• Pueden conectarse al televisor hasta 10 teléfonos
inteligentes o tabletas a la vez.
• El tamaño máximo de cada archivo de foto es de
20 MB.
• También puede almacenar una música de fondo con
un tamaño máximo de 30 MB.
• Es compatible con el navegador por defecto para
Android 2.3 o superior.
• Es compatible con el navegador por defecto para iOS,
sin embargo, algunas funciones no pueden ser
utilizadas dependiendo de la versión de su iOS.
17
ES
Page 58
Grabaciones
1 Pulse HOME en el modo digital.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Grabaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Lista de títulos], [Lista temporizador],
[Lista de errores] o [Grabación progr.
manual].
Nota
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Durante la grabación no se puede entrar en [Menú]
[Contenidos de Internet]
•Pulse el botón REC para grabar el programa que se
está visualizando en ese momento en modo digital
mediante la función de USB HDD.
Multimedia
7 Si hay conectados varios dispositivos
USB, pulse el botón rojo para seleccionar
[Opciones de reproducción] y después
[Selección de dispositivo] para
seleccionar el dispositivo USB adecuado
(sólo el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC).
Opciones de reproducción
Pulse el botón rojo en la vista de miniatura para
mostrar la lista de ajustes de reproducción USB.
Para ajustar la calidad de la imagen y del
sonido de multimedia desde USB
1 Pulse OPTIONS durante la reproducción
del vídeo.
2 Pulse / y, a continuación, para
seleccionar [Imagen] o [Sonido].
3 Pulse /// y después para
seleccionar y ajustar un elemento.
Reproducción de foto, música o vídeo
mediante USB
Puede reproducir en el televisor archivos de
fotos, música o vídeo que estén almacenados
en un dispositivo de almacenamiento USB o en
una cámara de fotos o una cámara de vídeo
digital de Sony, mediante un cable USB.
1 Conecte un dispositivo USB compatible
al televisor.
2 Pulse HOME.
3 Pulse / y después para seleccionar
[Multimedia].
4 Pulse / y después para seleccionar
[Foto], [Música] o [Vídeo].
5 Se muestra [Selección de dispositivo].
Pulse
/ para seleccionar un
dispositivo. (excepto el modelo
KDL-40R45xC, KD L-32R40xC)
6 Pulse /// y después para
seleccionar un archivo o una carpeta.
Para reproducir fotos como un pase de
diapositivas (de fotos)
1 Pulse el botón verde en la vista de
miniatura para comenzar el pase de
diapositivas.
Para ajustar el [Efecto pase diapositivas]
y la [Vel. pase diapositivas], pulse
OPTIONS
reproducción].
Para detener el pase de diapositivas,
pulse RETURN.
Nota
• Mientras el televisor accede a los datos de un
dispositivo USB, respete lo siguiente:
No apague el televisor.
No desconecte el cable USB.
No extraiga el dispositivo USB.
Los datos contenidos en el dispositivo USB podrían
dañarse.
• Sony no se responsabilizará de ningún daño o
pérdida ocasionado en los datos de los medios de
grabación, debido al mal funcionamiento de los
dispositivos conectados o del televisor.
• El sistema de archivos del dispositivo USB admite
FAT16, FAT32 y NTFS.
• Es posible que los nombres de archivo y de carpeta
no se muestren correctamente en algunos casos.
• Cuando conecte una cámara de fotos digital de Sony,
ajuste el modo de conexión USB de la cámara en
Automático o Almacenamiento masivo. Para obtener
más información sobre el modo de conexión USB,
consulte las instrucciones de la cámara de fotos
digital.
[Opciones de
18
ES
Page 59
• Utilice un dispositivo de almacenamiento USB que
cumpla la normativa referente a la clase de
dispositivos USB de almacenamiento masivo.
• Si un archivo seleccionado tiene información de
contenedor incorrecta, o está incompleto, no podrá
reproducirse.
MPEG2, H.264, VC-1
de vídeo:
Codificación
de audio:
MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus (2 canales), DTS,
DTS 2.0
Formato de música USB
•LPCM (.wav)
• MPEG1 Audio Layer 3 (.mp3)
•WMA v8 (.wma)
Formato de foto USB
•JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
• No está garantizada la reproducción de los anteriores
formatos de archivo.
ES
ES
19
Page 60
Red doméstica
(excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Conexión a una red doméstica
Puede disfrutar de varios contenidos (por
ejemplo fotos/música/archivos de vídeo)
almacenados en servidores multimedia DLNA
Certified™. La función de red doméstica le
permite disfrutar del contenido en otras
habitaciones.
Reproducción de foto/música/vídeo
1 Pulse HOME y después seleccione
[Multimedia] [Foto], [Música] o
[Vídeo] el servidor multimedia que
desee.
2 Seleccione archivos o carpetas para
reproducir de la lista.
Nota
• El servidor tiene que ser DLNA Certified™.
• Los archivos de un dispositivo de red deben tener los
siguientes formatos:
• En función del archivo, quizás no sea posible la
reproducción aunque se utilicen los formatos
compatibles.
Renderer
Puede reproducir fotos, música y archivos de
vídeo almacenados en dispositivos de red (por
ejemplo imágenes fijas de cámaras digitales,
teléfonos móviles, PC) en la pantalla del
televisor controlando directamente el
dispositivo de destino. La red también debe ser
compatible con el Renderer.
Configuración de los ajustes del
Renderer
Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes
de sistema] [Configuración] [Red]
[Configuración de red local] [Renderer] el
ajuste que desee.
Ajustes de visualización para
servidores multimedia
Seleccione los servidores de red domésticos
que se mostrarán en el menú Inicio. Se puede
mostrar un máximo de 10 servidores
automáticamente en el menú Inicio.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red local]
[Ajustes de visualiz. del servidor].
2 Seleccione el servidor que desee
mostrar en el menú Inicio.
Ajustes
Ajustes de sistema
Nota
• Las opciones que se pueden ajustar varían según la
situación. Las opciones que no estén disponibles se
mostrarán atenuadas o no se mostrarán.
• Las funciones de satélite solo están disponibles para
los modelos de satélite.
Imagen
Modo de Imagen
Ajusta un modo de imagen. Las opciones
que se pueden seleccionar varían según
los ajustes de [Selección de escena].
Restabl.
Restablece todos los ajustes de [Imagen]
a la configuración predeterminada,
excepto para [Modo de Imagen].
Luz Fondo
Ajusta el brillo de la luz de fondo.
Contraste
Aumenta o reduce el contraste de la
imagen.
Brillo
Aumenta o reduce el brillo de la imagen.
Color
Aumenta o reduce la intensidad del color.
20
ES
Page 61
Ton al id ad
Aumenta o reduce los tonos verdes y
rojos.
Nitidez
Aumenta o reduce la nitidez de la imagen.
Tempe ratura Color
Ajusta el blanco de la imagen.
Reductor de ruido
Reduce el ruido de la imagen (imagen con
nieve) de una señal de emisión débil.
Gamma: ajusta el equilibrio entre las
zonas brillantes y oscuras de la
imagen.
Claridad de blanco: resalta los colores
blancos.
Color Vivo: resalta los colores para
hacerlos más vivos.
Modo LED Motion: reduce las
imágenes borrosas en las películas
mediante el control de la fuente de
luz de fondo LED, pero reduce el
brillo.
ES
Reductor de ruido MPEG
Reduce el ruido de la imagen de vídeo
comprimido MPEG.
Modo Película
Mejora el movimiento de las imágenes
cuando reproduce imágenes de BD (Bluray Disc), DVD o videograbadora tomadas
sobre película, a la vez que reduce las
imágenes borrosas y la granularidad.
Seleccione [Auto] para reproducir tal cual
el contenido original grabado en película.
Nota
• Si la imagen presenta señales irregulares o
demasiado ruido, [Modo Película] se desactiva
automáticamente, incluso si [Auto] estaba
seleccionado.
Ajustes avanzados
Configura los ajustes de [Imagen] con
mayor detalle.
Restabl.: restablece toda la
configuración avanzada a los ajustes
predeterminados.
Mejora de Contraste avanz.: ajusta
automáticamente [Luz Fondo] y
[Imagen] en los ajustes más
adecuados según el brillo de la
pantalla. Este ajuste resulta
especialmente eficaz para escenas
con imágenes oscuras y aumenta la
distinción de contraste de las
escenas con imágenes más oscuras.
Corrección de Negro: mejora las zonas
en negro de la imagen para lograr un
mayor contraste.
Sonido
Modo sonido
Seleccione las funciones según el
contenido que desee reproducir.
Restabl.
Restablece los ajustes de [Ecualizador],
[Realce voz], [Auto Volumen], [Balance] y
[Compensación de volumen].
Ecualizador
Ajusta la configuración de frecuencia del
sonido.
Realce voz
Hace que las voces suenen más claro.
Auto Volumen
Reduce la diferencia de nivel de volumen
entre los programas de televisión y los
anuncios (por ejemplo, los anuncios
suelen tener un volumen más alto que los
programas).
Balance
Enfatiza el balance del altavoz izquierdo o
derecho.
Compensación de volumen
Ajusta el nivel de volumen de la entrada
actual con respecto a las otras entradas.
ES
21
Page 62
Sonido Dual
Establece el sonido del altavoz en [Mono],
[Estéreo], [A] o [B].
Nota
• Si la señal es muy débil, el sonido cambia a
monoaural automáticamente.
• Si el sonido estéreo no es claro cuando se
recibe un programa NICAM, seleccione [Mono].
El sonido cambiará a monoaural, pero se
reducirá el ruido.
• El ajuste [Sonido Dual] se memoriza para cada
posición de programa.
• No se puede escuchar el sonido en estéreo de
una emisión cuando [Mono] está seleccionado.
Sugerencia
• Si selecciona otro equipo conectado al
televisor, ajuste [Sonido Dual] en [Estéreo], [A]
o [B].
Ajustes avanzados
Margen Dinámico: compensa las
diferencias de nivel de sonido entre
distintos canales.
Nota
• Es posible que el efecto no funcione o varíe
según el programa, independientemente del
ajuste [Margen Dinámico].
Nivel de audio del HE-AAC: ajuste el
Nivel de audio del HE-AAC.
Nivel de audio MPEG: ajusta el nivel de
sonido de MPEG.
Control de pantalla
Formato de Pantalla
Para obtener detalles sobre el modo de
pantalla, consulte página 14.
Autoformato
Cambia automáticamente [Formato de
Pantalla] para coincidir con la señal de
entrada.
Para conservar el ajuste, configúrelo en
[No].
Sugerencia
• Aunque [Autoformato] esté ajustado en [Sí] o
[No], siempre puede modificar el formato de la
pantalla pulsando varias veces.
Área de pantalla automática
Ajusta automáticamente la imagen al área
de pantalla más adecuada.
Area de Pantalla
Ajusta el área de pantalla de la imagen.
Despl. Horizontal
Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Despl. Vertical
Ajusta la posición vertical de la imagen.
Tam año Vertical
Ajusta el tamaño vertical de la imagen
cuando [Formato de Pantalla] está
ajustado en [Zoom horizontal].
Ajuste del PC
Selecciona el modo de pantalla o ajusta la
posición de la pantalla para la imagen
cuando se recibe desde una señal de
entrada de PC.
Configuración canales
Configuración Analógica
Sintonía Auto. Analógica: sintoniza
todos los canales analógicos que hay
disponibles. Normalmente no es
necesario realizar esta operación
porque los canales ya se sintonizan
cuando se instala el televisor por
primera vez. Sin embargo, esta
opción permite repetir el proceso
(por ejemplo, para volver a sintonizar
el televisor después de cambiar de
domicilio, o para buscar canales
nuevos que han empezado a
emitirse recientemente).
4:3 por Defecto
Ajusta el [Formato de Pantalla]
predeterminado a una señal de entrada
de 4:3.
ES
22
Page 63
Sintonía Manual: antes de seleccionar
[Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro
Audio]/[Omitir]/[Sistema de color],
pulse PROG +/– para seleccionar el
número de programa con el canal.
No se puede seleccionar un número
de programa que esté ajustado en
[Omitir].
Programa:
Sintoniza los canales de programa
manualmente.
Ordenación Progra.: cambia el orden
en que los canales están
almacenados en el televisor.
Configuración Digital
Sintonización Digital:
Sintonía automática digital
Sintoniza los canales digitales que hay
disponibles. Esta opción permite
sintonizar de nuevo el televisor
después de cambiar de domicilio, o
para buscar canales nuevos que han
empezado a emitirse recientemente.
Margen de frec. de la Sintonía Auto.
[Normal]: busca los canales que hay
disponibles dentro de su región o país.
[Completo]: busca los canales que hay
disponibles, independientemente de la
región o el país.
Nota
• Puede utilizar [Sintonía automática digital]
tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar
de proveedor de servicios o simplemente
para buscar canales nuevos que hayan
empezado a emitirse.
Edición lista de programas
Permite eliminar los canales digitales
almacenados en el televisor que no le
interesan y cambiar el orden de los
canales digitales que hay almacenados
en el televisor.
Sintonía manual digital
Sintoniza los canales digitales
manualmente.
Config. de Subtítulos:
Configuración de subtítulos
Cuando [Para sordos] está
seleccionado, es posible que además
de los subtítulos se muestren algunas
ayudas visuales (si los canales de
televisión emiten dicha información).
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido en el que
se mostrarán los subtítulos.
Idioma preferido secundario
Seleccione el idioma preferido
secundario en el que se mostrarán los
subtítulos.
Configuración de Audio:
Tipo de audio (descripción de audio)
Normal
Proporciona tipo de audio normal.
Descripción de Audio
Ofrece la audiodescripción (narración)
de información visual en el caso de
que esté disponible en la emisión de
los canales de televisión.
Para sordos
Cambia a la emisión para sordos
cuando [Para sordos] está
seleccionado.
Subtítulo hablado
Cambia a la emisión del audio del
subtítulo hablado si los canales del
televisor emiten esa información.
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido que se
utilizará para un programa. Es posible
que algunos canales digitales emitan
varios idiomas de audio para un
programa.
Idioma preferido secundario
Seleccione el segundo idioma preferido
que se utilizará para un programa. Es
posible que algunos canales digitales
emitan varios idiomas de audio para un
programa.
Nivel de Mezcla
Ajusta el audio principal del televisor y
los niveles de salida de Descripción de
Audio.
Sugerencia
• Esta opción solo está disponible cuando
está ajustado [Descripción de Audio] en
[Tipo de audio (descripción de audio)].
ES
23
ES
Page 64
Configuración de guía:
Actualización de guía en espera
El televisor obtiene los datos de EPG
durante el modo en espera.
Configuración Técnica:
Actualiz. servicio auto
Permite que el televisor detecte y
almacene nuevos servicios digitales a
medida que estén disponibles.
Seguimiento auto. de servicio
Seleccione [Sí] para cambiar
automáticamente el canal cuando la
cadena de televisión cambie la
transmisión del programa a un canal
distinto.
Transferencia de lista de programas
Importe o exporte programas
sintonizados mediante el dispositivo
USB.
Configuración del satélite:
Permite sintonizar automáticamente los
canales de la emisión vía satélite.
Sintonía de satélite digital
Sintoniza el servicio digital que hay
disponible. Esta opción permite
sintonizar de nuevo el televisor
después de cambiar de domicilio, o
para buscar canales nuevos que han
empezado a emitirse recientemente.
Editar la lista de programas por satélite
Permite eliminar el servicio de satélite
almacenado en el televisor que no le
interesan y cambiar el orden del
servicio de satélite almacenado en el
televisor.
Actualiz. auto. de servicios de sat.
Permite que el televisor detecte y
almacene nuevos servicios de satélite a
medida que estén disponibles.
Config. módulo Acceso Cond.:
Permite acceder a un servicio de
televisión de pago después de obtener
un módulo de acceso condicional y una
tarjeta de visualización.
PIN del módulo Acceso Cond.:
Permite indicar el número PIN de
8 dígitos del módulo de acceso
condicional para almacenarlo en el
televisor.
Eliminar lista de servicios:
Elimina una lista de servicios.
Seleccione [Sí] para eliminarla.
Config. de la Aplicación interactiva:
El servicio de aplicación interactiva
ofrece gráficos y texto digital de alta
calidad, junto con opciones avanzadas.
El servicio lo ofrecen los canales.
Aplicación interactiva
Permite la visualización de programas
que incluyen servicios interactivos.
Aplicación de Arranque automático
Inicia aplicaciones relacionados con
emisiones automáticamente.
Aplicación para (Prog. [programa
actual])
Habilita el servicio de aplicación
interactiva para el programa actual.
Nota
• El servicio interactivo solo está disponible si
lo proporciona el canal.
• Las funciones disponibles y el contenido en
pantalla varían en función del canal.
FM Radio Set-up (solo para Rusia y
Ucrania)
Sintoniza hasta 30 emisoras de radio FM
que se puedan recibir en la zona.
Sintonía Automática: permite
sintonizar y almacenar
automáticamente todos los canales
disponibles.
FM Radio Presets: permite sintonizar
manualmente y almacenar los
canales disponibles de uno en uno.
Nota
• Para activar esta función, acceda al modo
FM Radio mediante Inicio (Menú)
(página 16) y sintonice las emisoras de radio
FM que desee siguiendo las instrucciones
descritas anteriormente.
24
ES
Page 65
Bloqueo TV
Código PIN
Establece un código PIN para bloquear
canales, entradas externas, servicios de
Internet y todos los ajustes relacionados
con la sintonía de canales. Utilice los
botones numéricos del 0 al 9 en el mando
a distancia para escribir el código PIN de
cuatro dígitos.
Cambiar el código PIN
Seleccione esta opción para cambiar el
código PIN.
Bloqueo de títulos grabados (para el
Reino Unido solo)
Es posible bloquear contenido que ha
grabado, mediante unas instrucciones
que solicitan la introducción de una
contraseña para acceder.
Bloqueo de Internet (excepto el modelo
KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Bloquea el contenido de Internet para que
no se pueda visualizar.
Para ver un contenido de Internet,
seleccione [Desbloqueado].
ES
Clasificación por edad
Establece una restricción por edad para
ver la televisión. Para ver cualquier
programa clasificado para edades por
encima de la edad indicada en el ajuste,
escriba el código PIN correcto.
Configurar protección
Habilita o deshabilita la protección en
operaciones relacionadas con programas.
Bloqueo de programa digital
Bloquea un canal digital para que no se
pueda visualizar. Para ver un canal
bloqueado, seleccione [Desbloqueado].
Bloqueo de programa por satélite
Bloquea un programa por satélite para
que no se pueda visualizar. Para ver un
programa bloqueado, seleccione
[Desbloqueado].
Bloqueo de la entrada externa
Bloquea una entrada externa para que no
se pueda visualizar. Para ver un contenido
de Internet, seleccione [Desbloqueado].
Nota
• Si se indica el código PIN correcto para el canal
o la entrada externa que están bloqueados, la
función [Bloqueo TV] se desactivará
temporalmente. Para volver a activar los
ajustes de [Bloqueo TV], apague el televisor y
vuelva a encenderlo.
Sugerencia
• Si ha perdido el código PIN, consulte
página 38.
Configuración
Red (excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
Configuración de red: establece los
ajustes de estado de la red.
Prioridad IPv6/IPv4: cambie entre
[IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].
Nota:
• Para utilizar la red con [IPv6], seleccione [IPv6]
y después seleccione [Fácil] en [Configure la
conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede
establecer el proxy HTTP.
• Cuando se selecciona IPv6, algunos sitios del
explorador de Internet, algunas aplicaciones o
algún contenido no se pueden ver.
Wi-Fi integrado: Activa o desactiva la
LAN inalámbrica integrada, [Sí] o
[No].
Ajuste [No], si no desea utilizar la
LAN inalámbrica integrada.
Cuando cambie de [No] a [Sí], realice
los ajustes en [Configuración
de red].
25
ES
Page 66
Wi-Fi Direct: Activa o desactiva para
conectar su televisión con un
dispositivo Wi-Fi Direct, como un PC,
un teléfono móvil o una cámara
digital.
Ajustes de Wi-Fi Direct: ajusta la
conexión de un dispositivo Wi-Fi
Direct al televisor mediante la
función Wi-Fi Direct. Si no puede
conectarlo, pulse la tecla OPTIONS y
seleccione [Manual].
Nombre de dispositivo: cambia el
nombre del televisor que se muestra
en el dispositivo conectado.
Actualiz. el contenido de Internet:
vuelve a conectar con Internet para
recibir servicios de conexión a
Internet disponibles.
Configuración de red local:
Ajustes de visualiz. del servidor
Muestra la lista de servidores
conectados. Puede seleccionar el
servidor que desea mostrar en el menú
Inicio.
Diagnóstico de servidor
Diagnostica si el televisor se puede
conectar con cada servidor de la red
doméstica.
Inicio remoto
Esta función permite que el dispositivo
conectado a la red doméstica encienda
el televisor.
Nota:
• El consumo de energía en espera
aumentará si se ajusta [Sí].
Renderer
Función Renderer
Permite reproducir archivos de fotos/
música/vídeo en un dispositivo (por
ejemplo cámara de fotos digital)
controlando el dispositivo a través de
la red.
Control de acceso de Renderer
Permite el acceso desde un
dispositivo de control especificado.
Configuración de Renderer
Ajusta la configuración detallada de
[Configuración de Renderer].
política de privacidad
Seleccione [Habilitar] o [Desactivar] para la
confirmación de Política de privacidad.
(página 13)
Ajustes de marco de fotos
Modo de visualización: permite
seleccionar el modo de visualización.
Consulte la página 16.
Visualización de reloj: permite
seleccionar la visualización de reloj.
Nota:
• Esta opción está disponible cuando [Modo
de visualizacion] está ajustado en [Imagen y
reloj] o [Reloj en pantalla completa].
Aplicación de audio: ajusta [FM Radio],
[Música] o [No] como aplicación de
audio.
Selección de imagen: selecciona la
imagen.
Selección de música: selecciona la
música.
Ajustes de presentación: selecciona
entre el modo de visualización de
pase de diapositivas o el modo de
visualización de una sola foto.
Ajus. de repr. de música: selecciona
entre escuchar todas las pistas o una
sola pista de música.
Duración: selecciona el período de
tiempo ([1 h], [2 h], [4 h] o [24 h]) tras
el cual el televisor cambia
automáticamente al modo en
espera.
Primer día de la semana: ajusta
[Domingo] o [Lunes] como el primer
día de la semana en el calendario.
Inicio USB automático
Cuando el dispositivo USB esté conectado
al puerto USB, seleccione [Sí] para ver
automáticamente la miniatura del último
archivo de foto/música/vídeo
reproducido.
26
ES
Page 67
Reloj/Temporizadores
Ajusta el temporizador y el reloj.
Desconex. Aut.: ajusta un tiempo en
minutos durante el cual desea que el
televisor permanezca encendido
antes de apagarse automáticamente.
Conexión Automática: enciende el
televisor desde el modo en espera a
la hora ajustada, y en el canal o
entrada que prefiera. Antes de
configurar este ajuste, asegúrese de
que la hora actual está ajustada
correctamente.
Config. reloj: ajusta la hora y fecha
actuales. Esta característica también
se puede ajustar desde la
configuración inicial.
Auto/Manual
Seleccione [Manual] para ajustar la hora
actual manualmente.
Zona horaria automática
Ajusta si se seleccionará
automáticamente la zona horaria en la
que se encuentra.
Sí: cambia automáticamente entre el
horario de verano y el de invierno
según el calendario.
No: la hora se muestra según la
diferencia horaria establecida por
[Zona horaria].
Horario de verano automático
Ajusta si se cambiará automáticamente
entre el horario de verano y el de
invierno.
Fecha
Ajuste la fecha actual.
Hora
Ajuste la hora actual.
Zona horaria
Permite seleccionar manualmente la
zona horaria en la que se encuentra, en
el caso de que sea distinta de la zona
horaria predeterminada para su país o
región.
Configuración de la grabación
Para registrar o cancelar el registro HDD
para la función de grabación.
Arranque automático
Inicia el procedimiento de configuración
inicial. Esta opción permite sintonizar de
nuevo el televisor después de cambiar de
domicilio, o para buscar canales nuevos
que han empezado a emitirse
recientemente.
Idioma/Language
Selecciona el idioma en que se mostrarán
los menús.
Logotipo de arranque
Seleccione [Sí] para mostrar el logotipo
cuando se encienda el televisor.
Seleccione [No] para desactivarlo.
Indicador LED
Seleccione [Sí] para encender el indicador
LED. Seleccione [No] para desactivarlo.
Configuración de AV
Etiquetado de AV: asigna nombres a
las entradas de equipos externos.
Habilitar: seleccione [Auto] para
mostrar los nombres solo cuando el
equipo esté conectado, o [Siempre]
para mostrarlos independientemente
del estado de conexión.
Sistema de color: selecciona el sistema
de color ([Auto], [PAL], [SECAM],
[NTSC3.58], [NTSC4.43], [PAL60]) de
acuerdo con la señal de vídeo
compuesto de la fuente de entrada.
Entrada de AV2/Component:
seleccione [Auto] para que el
televisor detecte y cambie entre el
conector de vídeo componente o el
conector de vídeo cuando el
conector de vídeo componente o el
conector de vídeo estén conectados.
Nota
• No se puede utilizar el conector de vídeo
componente y el conector de vídeo al
mismo tiempo.
Altavoz: seleccione la salida de sonido
del altavoz del televisor o del equipo
de audio externo.
ES
ES
27
Page 68
Auriculares/Salida de audio: ajusta la
salida de sonido en los auriculares,
los sistemas de audio externo o el
altavoz de graves activo que esté
conectado al televisor. Desconecte
los auriculares del televisor cuando
seleccione [Salida de audio] o
[Subwoofer].
Conexión altavoz auriculares: activa o
desactiva los altavoces internos del
televisor cuando se conectan los
auriculares al televisor.
Volumen de los auriculares: ajusta el
volumen de los auriculares.
Nota
• Esta opción no está disponible cuando
[Auriculares/Salida de audio] está ajustado
en [Salida de audio] o [Subwoofer].
Salida de audio:
Variable: cuando se usa un sistema
de audio externo, la salida del
volumen del audio se puede
controlar mediante el mando a
distancia del televisor.
Fijo: la salida de audio del televisor
está fija. Utilice el control de volumen
del receptor de audio para ajustar el
volumen (y los demás ajustes de
audio) a través del sistema de audio.
Sugerencia
• Esta opción está disponible cuando
[Auriculares/Salida de audio] está ajustado
en Salida de audio.
Salida de audio digital: ajusta la señal
de audio que se emite mediante la
conexión de un cable (óptico) de
salida de audio digital o un cable
HDMI. Ajuste esta opción en [Auto]
cuando conecte un equipo
compatible con Dolby Digital o DTS.
Ajuste esta opción en [PCM] cuando
conecte un equipo que no sea
compatible con Dolby Digital o DTS.
Posición del televisor: mejora los
ajustes del altavoz en función de si el
televisor está instalado en un
[Soporte de sobremesa] o en un
[Soporte de Pared].
Ajustes de BRAVIA Sync
Permite al televisor comunicarse con el
equipo compatible con la función Control
de BRAVIA Sync, que está conectado a los
conectores HDMI del televisor. Tenga en
cuenta que los ajustes de comunicación
también deben realizarse en el equipo
conectado.
Control de BRAVIA Sync: ajusta si se
vincularán o no las funciones del
televisor y del equipo conectado
compatible con la función Control de
BRAVIA Sync. Cuando se ajusta en
[Sí], las siguientes funciones están
disponibles. Si se ha conectado el
equipo específico de Sony que es
compatible con Control de BRAVIA
Sync, este ajuste se aplica
automáticamente al equipo
conectado.
Auto apagado de los Disp.: cuando se
ajusta en [Sí], el equipo conectado
que es compatible con Control de
BRAVIA Sync se apaga cuando el
televisor entra en modo en espera.
Auto encendido del TV: cuando se
ajusta en [Sí], el televisor se
encenderá cuando encienda el
equipo conectado compatible con
Control de BRAVIA Sync.
Lista de dispositivos con BRAVIA Sync:
muestra una lista de los equipos
conectados que son compatibles con
Control de BRAVIA Sync. Seleccione
[Habilitar] para actualizar la [Lista de
dispositivos con BRAVIA Sync].
Teclas de control del dispositivo:
seleccione las funciones de botón del
mando a distancia del televisor para
utilizar el equipo conectado.
Ninguno
Desactiva el control mediante el mando
a distancia del televisor.
Normal
Para operaciones básicas, como los
botones de navegación (arriba, abajo,
izquierda o derecha, etc.).
28
ES
Page 69
Teclas de sintonización
Para operaciones básicas y operaciones
de botones relacionadas con los
canales, como PROG +/– o (0-9), etc.
Resulta útil cuando controla un
sintonizador o un descodificador, etc. a
través del mando a distancia.
Teclas de menú
Para operaciones básicas y el
funcionamiento de los botones HOME/OPTIONS.
Resulta útil cuando selecciona los
menús de un reproductor de BD, etc. a
través del mando a distancia.
Teclas de sint. y de menú
Para operaciones básicas y operaciones
de botones relacionadas con los
canales, así como del botón HOME/OPTIONS.
Nota
• Algunos equipos con [Control de BRAVIA
Sync] no admiten la función [Teclas de
control del dispositivo].
Configuración de red (modelos para el
Reino Unido KDL-40R453C, KDL-32R403C
solo)
Permite configurar los ajustes de IP del
puerto Ethernet del televisor y establecer
una conexión de red.
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de
Categoría 5 (no suministrado).
• Este televisor admite contenido o servicios
adicionales proporcionados por la
característica Internet Connected Services de
MHEG. Este televisor no admite Internet
general (IPTV/servicio web/correo electrónico,
etc.).
Ayuda al cliente
Proporciona información sobre el modelo,
el software y otros datos del televisor.
Para obtener información detallada,
consulte página 29.
Ecología
Restabl.
Restablece los ajustes actuales de Eko a
los valores por defecto.
Ahorro energía
Reduce el consumo de energía del
televisor mediante el ajuste de la luz de
fondo.
Cuando selecciona [Sin imagen], la
imagen se desactiva, pero el sonido
permanece intacto.
Televisor inactivo a Standby
Apaga el televisor después de
mantenerse inactivo durante el tiempo
configurado.
Ayuda al cliente
Nombre de modelo
Muestra el nombre de modelo del televisor.
Versión del software
Muestra la versión actual del software del
televisor.
Digital
Seleccione [Información del sistema] para
mostrar información de los canales digitales
del televisor.
Entradas externas
Seleccione [Ver etiquetado de AV] para ver o
administrar las entradas del televisor.
Comprobación de la imagen
Visualizar la imagen de prueba: permite
comprobar las condiciones de la imagen
en la pantalla.
ES
Actualiz. del sist. por USB (sólo el modelo
KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Seleccione este ajuste para realizar la
actualización del sistema.
29
ES
Page 70
Actualización de software (excepto el
modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Actualiza el sistema del televisor mediante la
memoria USB o a través de la Red.
Seleccione [USB] o [Red] para actualizar.
Nota
• La actualización de software a través de internet
puede variar dependiendo de los modelos de
televisor.
Descarga de software automática
Seleccione [Sí] para descargar el software
automáticamente mediante la señal de
emisión o la red. Seleccione [No] para
desactivarlo.
Ajustes predeterminados
Restablece toda la configuración a los ajustes
predeterminados. Tras completar este
proceso, se muestra la pantalla de
configuración inicial.
Nota
• Durante este proceso, que tarda unos 30 segundos,
asegúrese de no apagar el televisor ni pulsar
ningún botón.
Inicializar información personal (excepto el
modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Puede borrar la información personal
almacenada en el televisor.
Ayuda sobre producto
Muestra información de producto sobre el
televisor.
ES
30
Page 71
Ver imágenes desde equipos conectados
*1
*1
*2
*2
Reproductor de DVD con salida de componenteEntrada óptica de sistema
de audio doméstico
Videograbadora/Consola de
videojuegos/Reproductor de
DVD/Cámara de vídeo S VHS/
Hi8/DVC
Sistema de
audio
doméstico
con
HDMI
Dispositivo
HDMI
Grabadora
de vídeo/
DVD
Cámara de fotos
digital/cámara de
vídeo digital/
Medio de
almacenamiento
USB
Auricular/
Sistema de audio
doméstico/
Altavoz de graves
*1
*2
Los terminales y las etiquetas
pueden variar en función del
modelo del televisor.
< 12 mm
< 21 mm
SDHD
Calidad de la imagen
•Cable compuesto AV
• Cable de la antena
Los vídeos de definición estándar (SD) tienen señales de
imagen con una resolución vertical de 480 (NTSC) o 576
(PAL/SECAM) líneas.
•Cable de
componente
•Cable HDMI
Los vídeos de alta definición (HD) tienen señales
de imagen con una resolución vertical de 720 o
1.080 líneas.
Diagrama de conexión
Puede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor.
Nota
• En función del modelo de televisor, la conexión de un dispositivo USB de gran tamaño puede interferir con otros
dispositivos conectados a su lado.
ES
ES
31
Page 72
Usar equipos de audio y vídeo
1 Encienda el equipo conectado.
2 Pulse para mostrar la fuente de
entrada.
3 Pulse / y después para
seleccionar la fuente de entrada que
desee.
El elemento resaltado se seleccionará
transcurridos 5 segundos sin que se realice
ninguna otra operación.
Nota
• Cuando conecte un sistema de audio digital que no
sea compatible con la tecnología Canal de Retorno de
Audio (ARC) a través de un cable HDMI, necesita
conectar un cable de audio óptico a DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) para emitir sonido digital.
• Cuando realice una conexión con un cable HDMI,
asegúrese de usar un cable HDMI de alta velocidad
que tenga el logotipo del tipo de cable (cable de
SONY recomendado).
• Cuando conecte un equipo con sonido monoaural,
conecte el cable de audio al conector L (mono).
Para usar dispositivos BRAVIA Sync
Cuando se conecta un equipo compatible con
BRAVIA Sync al televisor, se pueden controlar
los dos dispositivos juntos.
Asegúrese de realizar los ajustes necesarios con
antelación. Los ajustes de Control de BRAVIA
Sync deben realizarse tanto en el televisor como
en el equipo conectado. Consulte [Ajustes de
BRAVIA Sync] (página 28) para conocer los
ajustes que hay que realizar en el televisor.
Consulte las instrucciones de funcionamiento
del equipo conectado para conocer los ajustes
que hay que realizar en el equipo conectado.
Usar Duplicación de pantalla
(excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC)
La función Duplicación de pantalla muestra la
pantalla de un dispositivo compatible (por
ejemplo, un teléfono inteligente) en la pantalla
grande del televisor a través de la tecnología
Miracast.
Para utilizar esta función no es necesario ningún
enrutador inalámbrico (ni punto de acceso).
1 Pulse el botón / y seleccione
[Duplicación de pantalla] mediante los
botones
/.
2 Utilice el dispositivo compatible con
Duplicación de pantalla para conectarlo
al televisor. Una vez conectado, la
pantalla se mostrará en el dispositivo y
también en el televisor.
Para obtener información detallada,
consulte el manual de instrucciones del
dispositivo.
Para enumerar los dispositivos conectados o
cancelar el registro de dispositivos
Cuando se muestre la pantalla de modo en
espera de Duplicación de pantalla, pulse
OPTIONS y, después, seleccione [Mostrar lista
disp./Eliminar].
Para cancelar el registro de un dispositivo,
seleccione en la lista el dispositivo que desea
eliminar y pulse . A continuación, seleccione
[Sí] en la pantalla de confirmación.
Para mostrar la notificación de registro al
intentar conectar un dispositivo al televisor
Al activar esta función, se evita la conexión de
un dispositivo no deseado.
Cuando se muestre la pantalla de modo en
espera de Duplicación de pantalla, pulse
OPTIONS y, después, seleccione [Notificación
de registro]
Tenga en cuenta que después de rechazar la
solicitud de registro de un dispositivo, no podrá
conectar dicho dispositivo a menos que lo
elimine de la lista de dispositivos.
Para cambiar el ajuste de banda (para
expertos)
Cuando se muestre la pantalla de modo en
espera de Duplicación de pantalla, pulse
OPTIONS y, después, seleccione [Ajuste de
banda].
[Sí].
32
ES
Page 73
Nota
• La conexión de los dispositivos debe cumplir esta
condición:
Dispositivos compatibles con Duplicación de
pantalla:
conexión de 2,4 GHz (no se admite 5 GHz).
• Para obtener información sobre la banda inalámbrica
compatible con su dispositivo, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo.
ES
33
ES
Page 74
Instalación del televisor en una pared
El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del
televisor antes del montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del
televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la
instalación sin ayuda.
Para proveedores y distribuidores Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para
determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la
instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores
autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace
responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación
suministrados con el Soporte de pared.
Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el
siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
34
ES
Page 75
Información adicional
Solución de problemas
Cuando el indicador LED parpadea en rojo,
cuente las veces que parpadea (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Si el indicador LED parpadea en rojo, reinicie el
televisor. Para ello, desconecte el cable de
alimentación CA (cable de corriente) del
televisor durante dos minutos y, después,
vuelva a encender el televisor. Si el problema
continúa, póngase en contacto con su
distribuidor o con el Centro de servicio técnico
de Sony e indique el número de veces que
parpadea el indicador LED (el intervalo de
tiempo es de tres segundos). Pulse / en el
televisor para apagarlo, desconecte el cable de
alimentación CA (cable de corriente) y póngase
en contacto con su distribuidor o con el Centro
de servicio técnico de Sony.
Cuando el indicador LED no parpadea,
compruebe los elementos que se describen a
continuación.
Si el problema continúa, lleve el televisor al
Servicio técnico para que lo repare un técnico
cualificado.
Imagen
No hay imagen (pantalla negra) ni sonido
Compruebe la conexión del cable o de la antena.
Conecte el televisor a la toma de alimentación CA
(toma de corriente) y pulse / en el televisor o
en el mando a distancia.
En la pantalla no aparece ninguna imagen ni
información de menú del equipo conectado al
conector de entrada de vídeo
Pulse para mostrar la lista de equipos
conectados y seleccione la entrada que desee.
Compruebe la conexión entre el equipo opcional
y el televisor.
Imágenes dobles o borrosas
Compruebe la conexión del cable o de la antena,
así como la ubicación o la dirección de la antena.
En la pantalla solo se muestra nieve y ruido
Compruebe si la antena está dañada o doblada.
Compruebe si la antena ha alcanzado el final de
su vida útil (de tres a cinco años con un uso
normal, o de uno a dos años cerca de la costa).
Imágenes distorsionadas (líneas discontinuas
o rayas)
Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido
eléctrico, como coches, motocicletas, secadores u
otros equipos opcionales.
Cuando instale equipos opcionales, deje espacio
entre el equipo opcional y el televisor.
Compruebe la conexión del cable o de la antena.
Mantenga el cable de la antena alejado de otros
cables de conexión.
Distorsión en la imagen o ruido en el sonido
al ver un canal de televisión
Ajuste [AFT] (Sintonización automática) para
obtener una mejor recepción de la imagen.
Pequeños puntos negros y/o puntos
brillantes en la pantalla
La imagen de la pantalla está compuesta por
píxeles. La aparición de pequeños puntos negros
o puntos brillantes (píxeles) en la pantalla no
indica un problema de funcionamiento.
Contornos de la imagen distorsionados
Cambie el ajuste actual de [Modo Película] a otros
ajustes (página 21).
Programas sin color
Seleccione [Restabl.] (página 20).
No se muestran colores o se muestra un color
irregular al ver una señal de los conectores Y,
PB, PR de /
Compruebe la conexión de los conectores Y, PB,
P
R de / y compruebe que cada conector
está conectado con firmeza en sus tomas
correspondientes.
No se muestra la imagen del equipo
conectado en la pantalla
Encienda el equipo conectado.
Compruebe el cable de conexión.
Pulse para mostrar la lista de equipos
conectados y seleccione la entrada que desee.
Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u
otro dispositivo de almacenamiento en la cámara
de fotos digital.
Utilice una tarjeta de memoria de cámara de fotos
digital y otro dispositivo de almacenamiento que
haya sido formateado siguiendo el manual de
instrucciones suministrado con la cámara de fotos
digital.
No se garantiza el funcionamiento de todos los
dispositivos USB. Además, las funciones
dependen de las características del dispositivo
USB y del vídeo que se esté reproduciendo.
ES
35
ES
Page 76
No se puede seleccionar el equipo conectado
en el menú o se puede cambiar la entrada
Compruebe el cable de conexión.
Sonido
Sin sonido, pero con buena calidad de
imagen
Pulse +/– o (Silenciar).
Compruebe que [Altavoz] en [Configuración de
AV] está ajustado en [Altavoz de TV] (página 27).
Compruebe que el conector de los auriculares
está conectado al televisor.
Sin sonido o sonido distorsionado
Compruebe que el ajuste del sistema de
televisión es el adecuado (página 21).
Canales
No se puede seleccionar el canal deseado
Cambie entre el modo digital y analógico y
seleccione el canal digital o analógico que desee.
Algunos canales están vacíos
El canal corresponde únicamente a un servicio
codificado o de suscripción. Suscríbase a un
servicio de televisión de pago.
El canal se usa únicamente para datos (sin
imagen ni sonido).
Póngase en contacto con la cadena emisora para
obtener detalles de la transmisión.
No se muestra el servicio de satélite
Póngase en contacto con el instalador local para
averiguar si dispone de emisión digital en su
zona.
Cambie la antena por una de mayor alcance.
Red
* No se puede utilizar el servicio VOD
durante la grabación.
¿Qué tipo de dispositivos se pueden conectar
para utilizar la función de duplicación de
pantalla?
Se pueden conectar dispositivos compatibles con
la duplicación de pantalla de Sony (Xperia).
El vídeo o el sonido a veces se entrecortan
Los dispositivos que emiten ondas de radio, como
otros dispositivos de LAN inalámbrica u hornos
microondas, pueden interferir con la función de
Duplicación de pantalla mediante LAN
inalámbrica. Mantenga el televisor o los
dispositivos compatibles con la Duplicación de
pantalla de Sony (Xperia) alejados de tales
dispositivos o apáguelos si es posible.
La velocidad de comunicación puede cambiar en
función de la distancia o de los obstáculos entre
dispositivos, la configuración de dispositivos, el
estado de las ondas de radio, la congestión de la
línea o el dispositivo que utiliza. La comunicación
puede entrecortarse a causa del estado de las
ondas de radio.
Algunos contenidos de pago no se pueden
reproducir
El dispositivo de origen debe ser compatible con
el sistema HDCP (Protección de contenido digital
de alto ancho de banda) 2.0/2.1. Es posible que
algunos contenidos de pago no se puedan
mostrar mediante un dispositivo de origen que
no sea compatible.
Las aplicaciones no son accesibles
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
alimentación CA del router/módem* se haya
conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet para
conocer los ajustes del router/módem.
Intente usar las aplicaciones más tarde. El
servidor del proveedor de contenido de las
aplicaciones puede estar fuera de servicio.
En ocasiones la calidad de transmisión de
vídeo es deficiente cuando se utiliza la LAN
inalámbrica
La calidad de conexión de la red inalámbrica
depende de la distancia o de los obstáculos (por
ejemplo una pared) entre el televisor y el router
inalámbrico (punto de acceso), interferencias del
entorno y la calidad del router inalámbrico (punto
de acceso).
La conexión de la LAN inalámbrica falla o las
condiciones de recepción de radio son
deficientes
Compruebe la ubicación de instalación del
televisor y el router inalámbrico (punto de
acceso). El estado de la señal puede verse
afectado por los siguientes motivos.
Otros dispositivos inalámbricos, microondas,
luces fluorescentes, etc. se encuentran cerca.
36
ES
Page 77
Hay plantas o paredes entre el router
inalámbrico (punto de acceso) y el televisor.
Si el problema persiste incluso después de
comprobar lo anterior, intente realizar una
conexión de LAN con cable.
Imagen de mala calidad en vídeo de Internet
La calidad depende del vídeo original
proporcionado por el proveedor de contenido de
Internet y del ancho de banda de su conexión.
Cierto contenido de Internet muestra una
pérdida de detalles, especialmente durante
escenas oscuras o con movimiento rápido
La calidad de vídeo y el tamaño de la imagen
dependen de la velocidad del ancho de banda y
de lo que proporcionen los proveedores de
contenido.
Buena calidad de imagen pero sin sonido en
el contenido de Internet
La calidad depende del contenido original
proporcionado por el proveedor de contenido de
Internet y el ancho de banda de su conexión.
A causa de la naturaleza del vídeo de Internet, no
todos los vídeos contendrán sonido.
Su televisor no se puede conectar al servidor
Compruebe el cable de LAN o la conexión entre el
servidor y su televisor.
Compruebe si la red se ha configurado
correctamente en el televisor.
Aparece un mensaje que indica que el
televisor no se puede conectar a su red
Compruebe los ajustes de red actuales. Pulse
HOME y seleccione [Ajustes]
sistema]
t [Configuración] t [Red] t
[Configuración de red]
el estado de la red]. Si todos los ajustes de la red
son “-”, es posible que el servidor no se haya
conectado correctamente. Compruebe sus
conexiones con la red y/o el manual de
instrucciones del servidor para conocer la
información de conexión.
Vuelva a configurar los ajustes de red.
Si el cable de LAN está conectado a un servidor
activo y el televisor ha adquirido una dirección IP,
compruebe las conexiones y las configuraciones
de su servidor multimedia DLNA Certified™.
Nota
La configuración de su dirección IP se puede
visualizar seleccionando la opción [Visualizar los
ajustes y el estado de la red].
t [Ajustes de
t [Visualizar los ajustes y
El servidor multimedia DLNA Certified™ es
inaccesible aunque está listado en
[Multimedia] en el menú Inicio
Compruebe su cable/conexión LAN o sus
conexiones de servidor. La televisión puede haber
perdido la conexión con el servidor.
Realice un [Diagnóstico de servidor] para
comprobar su su servidor multimedia está
comunicándose adecuadamente con la
televisión. Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema]
t [Configuración] t [Red]
t
t [Configuración de red] t [Diagnóstico de
servidor].
Cuando utilice la función Renderer, no se
podrán reproducir los archivos de música
Algunas aplicaciones muestran un archivo de foto
preinstalado en el PC simultáneamente con la
reproducción de música cuando se utiliza la
función Renderer. En función del archivo de foto
preinstalado, quizás no sea posible la
reproducción de música, pero puede resultar
posible si se cambia el archivo de foto.
No se ha podido conectar a Internet
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
alimentación CA del router/módem* se haya
conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios de Internet para
conocer los ajustes del router/módem.
No tiene un ID de YouTube
Si no tiene un ID de YouTube y una contraseña,
regístrelos ahora en la dirección siguiente.
http://www.google.com/device
(También puede registrar un ID de YouTube y una
contraseña desde su PC.)
Tras registrar su ID, podrá usarlo inmediatamente.
General
El televisor se apaga automáticamente
(cambia a modo en espera)
Compruebe si [Desconex. Aut.] está activado
(página 27).
Compruebe si [Duración] está activada en
[Conexión Automática] (página 26) o [Ajustes de
marco de fotos] (página 26).
Compruebe si [Televisor inactivo a Standby] está
activado (página 29).
No se pueden seleccionar algunas fuentes de
entrada
Seleccione [Etiquetado de AV] y, después,
seleccione [Siempre] para la fuente de entrada
(página 27).
ES
ES
37
Page 78
El mando a distancia no funciona
Cambie las pilas.
El equipo HDMI no figura en la [Lista de
dispositivos con BRAVIA Sync]
Compruebe que su equipo sea compatible con la
función Control de BRAVIA Sync.
No se puede seleccionar [No] en [Control de
BRAVIA Sync]
Si ha conectado un sistema de audio compatible
con Control de BRAVIA Sync, no puede
seleccionar [No] en este menú. Para cambiar la
salida de audio al altavoz del televisor, seleccione
[Altavoz de TV] en el menú [Altavoz] (página 27).
Contraseña de [Bloqueo TV] olvidada
Pulse HOME y seleccione [Ajustes] t [Ajustes de
sistema]
t [Bloqueo TV] t [Código PIN]. A
continuación, escriba 9999 para el código PIN (el
código PIN 9999 siempre se acepta).
Se muestra en pantalla el modo de exposición
comercial o el logotipo de promoción
En el mando a distancia, pulse RETURN y,
después, pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema]
[Arranque automático]. Asegúrese de seleccionar
[Uso doméstico] en [Ubicación].
t [Configuración] t
t
Especificaciones técnicas
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (Pantalla de cristal líquido), luz de
fondo LED
Sistema de televisión
Analógico: B/G, D/K, L, I (según la selección del
país o la región)
Digital: DVB-T/DVB-C
1.360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital
ARC (Canal de Retorno de Audio) (solo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Conector óptico digital (PCM lineal de dos
canales, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (miniconector estéreo)
Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves
(sólo el modelo KDL-40R45xC / 32R40xC)
Puerto USB
1 (HDD REC), 2 (excepto el modelo
KDL-40R45xC / 32R40xC)
Puerto USB
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)
DC IN de 19.5 V
Entrada de adaptador de CA
LAN (En función del país/zona)
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
conexión puede variar según el entorno operativo
de la red. No se garantizan la frecuencia y la
calidad de comunicación de 10BASE-T/
100BASE-TX para este televisor.)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
0–40 ºC
Humedad de funcionamiento
10–80% HR (sin condensación)
Alimentación y otros detalles
Requisitos de alimentación
19,5 V CC con adaptador de CA
Clasificación: Entrada de CA de 220–240 V, 50 Hz
Tamaño de la pantalla (medida en diagonal)
(aprox.)
KDL-48R55xC: 48 pulgadas/120,9 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC: 40 pulgadas/101,6 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC: 32 pulgadas/80,0 cm
Consumo de energía
En modo [Estándar]
KDL-48R55xC: 46 W
KDL-40R55xC: 43 W
KDL-40R45xC: 45 W
KDL-32R50xC: 31 W
KDL-32R40xC: 31 W
En modo [Viva]
KDL-48R555C: 85 W
KDL-48R553C: 74 W
KDL-48R550C: 74 W
KDL-40R555C: 71 W
KDL-40R553C: 58 W
KDL-40R550C: 58 W
KDL-40R455C: 63 W
KDL-40R453C: 50 W
KDL-40R450C: 50 W
KDL-32R505C: 59 W
KDL-32R503C: 45,8 W
KDL-32R500C: 45,8 W
KDL-32R405C: 58 W
KDL-32R403C: 45 W
KDL-32R400C: 45 W
KDL-48R55xC: 108,9 × 67,2 × 20,1 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC: 92,4 × 58,0 × 16,6 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC: 73,8 × 47,0 × 15,1 cm
Sin soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 108,9 × 63,8 × 6,5 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC: 92,4 × 54,6 × 6,5 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC: 73,8 × 44,1 × 6,5 cm
Peso (aprox.)
Con soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 11,0 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC: 8,7 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC: 6,3 kg
Sin soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 10,4 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC: 8,1 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC: 5,8 kg
*1
No todos los televisores disponen de la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o del terminal para antena de
satélite.
*2
Consumo de energía al año, basado en el consumo
de energía de un televisor que funciona 4 horas al
día durante los 365 días del año. El consumo de
energía actual dependerá del uso que se haga del
televisor.
*3
La energía especificada para el modo en espera se
alcanza después de que el televisor haya
completado los procesos internos necesarios.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
el stock.
• No quite la tarjeta de protección de la ranura del CAM
(módulo de acceso condicional) del televisor, a
menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente
compatible en el CAM.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Nota sobre la función de Televisión
digital
• Toda función relacionada con la Televisión
digital () sólo funcionará en los países
o zonas donde se emitan señales digitales
terrestres DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 y
H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda
acceder a un servicio de cable DVB-C
(MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC)
compatible. Compruebe con su distribuidor
local si puede recibir la señal DVB-T/
DVB-T2* en su vivienda o pregunte a su
operador de cable si su servicio de cable
DVB-C puede funcionar de manera
integrada con este televisor.
• El operador de cable puede cobrar por
dicho servicio o exigirle que acepte sus
términos y condiciones comerciales.
• Este televisor cumple las especificaciones
de DVB-T/DVB-T2* y DVB-C, pero no se
puede garantizar la compatibilidad con
futuras emisiones digitales terrestres
DVB-T/DVB-T2* y emisiones digitales por
cable DVB-C.
• Es posible que algunas funciones de la
televisión digital no estén disponibles en
algunos países/regiones y que el cable
DVB-C no funcione correctamente con
algunos proveedores.
* No todos los equipos de televisión incorporan la
tecnología de emisión de vídeo digital T2* de
segunda generación.
40
ES
Page 81
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI, Interfaz multimedia de
alta definición y el logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y
otros países.
• Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
•“BRAVIA” y son marcas
comerciales de Sony Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de
“Blu-ray Disc” son marcas comerciales de
Blu-ray Disc Association.
• TUXERA es una marca comercial registrada
de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Windows Media es o una marca registrada
o marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados unidos y/u
otros países.
• Este producto contiene tecnología sujeta a
determinados derechos de propiedad
intelectual de Microsoft. El uso o la
distribución de esta tecnología fuera de
este producto está prohibida sin la(s)
licencia(s) adecuada(s) de Microsoft.
Excepto el modelo KDL-40R45xC,
KDL-32R40xC
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast y Wi-Fi
Protected Setup son marcas comerciales o
marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Solo para modelos vía satélite:
• DiSEqC™ es una marca comercial de
EUTELSAT.
Este televisor es compatible con DiSEqC
1.0. Este televisor no está diseñado para
controlar antenas motorizadas.
Schroef (geleverd bij
wandmontagesteun)
Montagehaak
Haakbevestiging op de
achterzijde van het
televisietoestel
8 ~ 12 mm
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding
volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in
de toekomst.
Opmerking
• De "x" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen
met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of
het tv systeem.
• Lees het onderdeel "Veiligheidsinformatie" pagina 3 voor u de
televisie gebruikt.
• De afbeeldingen en illustraties die gebruikt worden in de
beknopte gids en in deze handleiding gelden uitsluitend als
referentie en kunnen verschillen van het eigenlijke product.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer van de televisie, de
productiedatum (jaar/maand) en de voedingsklasse bevinden
zich op de achterkant van de televisie of verpakking. Het label
voor het modelnummer en het serienummer van de netadapter
bevinden zich aan de onderkant van de netadapter.
WAARSCHUWING
OM DE VERSPREIDING
VAN VUUR TEGEN TE
GAAN, HOUDT U KAARSEN OF
ANDERE VUURHAARDEN
ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT
PRODUCT.
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge
temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn, vuur en dergelijke.
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder
om het risico op brand, elektrische schok, schade en/of letsel te
vermijden.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
• Plaats de televisie op een stabiel, effen oppervlak om te
vermijden dat hij valt en letsel of schade aan de televisie
veroorzaakt.
• Plaats de televisie zodat de tafelstandaard niet buiten de rand
van het televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de
tafelstandaard buiten de rand van het televisiemeubel steekt,
kan de televisie omkantelen of vallen, met verwondingen of
schade aan de televisie als gevolg.
NL
BELANGRIJK BERICHT
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op
EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
afzonderlijke service of garantie documenten.
Opmerking voor draadloos signaal
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd
servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van
Sony te gebruiken, zoals:
Wandmontagesteun – SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd
zijn voor het bevestigen van de montagehaken aan het
televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals
aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het
bevestigingsoppervlak van de montagehaak.
De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar
gelang het model van de wandmontagesteun.
Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde
schroeven kan resulteren in interne schade van het
televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
NL
3
Page 86
Tran spor t
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
30 cm
10 cm
10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
6 cm
Luchtcirculatie geblokkeerd.
WandWand
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren
loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of
drie personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze
als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Als u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert,
verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
Ventilatie
• Steek nooit een voorwerp in de behuizing van het apparaat.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt
aangegeven.
• Het is sterk aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te
gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
Installatie aan de wand
Installatie op de standaard
• Voor een goede ventilatie en om ophoping van vuil en stof te
voorkomen:
Plaats het televisietoestel niet plat op de grond en installeer
het niet ondersteboven, achterstevoren of gedraaid.
Installeer het televisietoestel niet op een plank, kleed, bed of
in een kast.
Dek het televisietoestel niet af met een doek, zoals gordijnen,
of voorwerpen als kranten enz.
Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond.
NL
4
Netsnoer
Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om het risico
op brand, elektrische schok of schade en/of letstel te vermijden:
Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van
andere leveranciers.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Gebruik het televisietoestel uitsluitend op een wisselspanning
van 220 V - 240 V.
Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de kabels
aansluit en let erop dat u niet over de kabels struikelt.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat er
werkzaamheden aan het televisietoestel worden uitgevoerd of
het wordt verplaatst.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig deze
regelmatig. Indien de stekker wordt bedekt door stof of vocht,
kan de isolatie verslechteren, hetgeen brand kan veroorzaken.
Opmerking
• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere
apparatuur.
• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of
gedraaid. Hierdoor kunnen de draden worden blootgelegd of
doorgesneden.
• Pas het netsnoer niet aan.
• Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer.
• Trek nooit aan het netsnoer zelf als dit wordt losgekoppeld.
• Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
• Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact
maakt.
OPMERKING OVER STROOMADAPTER
Waarschuwing
Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op
brand of een elektrische schok te vermijden.
Plaats geen voorwerpen die met een vloeistof gevuld zijn, zoals
een vaas, op het toestel om brand of een elektrische schok te
vermijden. Installeer dit apparaat niet in een besloten ruimte
zoals een boekenrek of dergelijke.
• Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel
bevindt en gemakkelijk bereikbaar is.
• Gebruik de stroomadapter en het netsnoer die bij de televisie
zijn geleverd.
• Gebruik geen andere stroomadapter. Dit kan een storing
veroorzaken.
• Sluit de stroomadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar
stopcontact.
• Rol het netsnoer niet op rond de
stroomadapter. De draad kan
doorgesneden worden en/of dit kan een
storing van de mediaontvanger
veroorzaken.
• Raak de stroomadapter niet met natte handen aan.
• Als u iets abnormaals aan de stroomadapter opmerkt, verwijder
deze dan meteen uit het stopcontact.
• Zolang als de stekker van het toestel in het stopcontact steekt,
is het toestel niet afgekoppeld van het net, zelfs als het is
uitgeschakeld.
• Bij langdurig gebruik kan de stroomadapter warm worden. De
adapter kan heet aanvoelen als u deze met de hand aanraakt.
Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel niet op locaties, in
omgevingen of situaties die hierna worden weergegeven. Het
televisietoestel kan dan slecht gaan functioneren en brand,
elektrische schok, schade en/of letsel veroorzaken.
Locatie:
• Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander
vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op instabiele
locaties, in de buurt van water, regen vocht of rook.
• Als de tv in de kleedkamer van een
openbare badruimte of hete bron wordt
gehangen, kan de tv beschadigd worden
door zwavel in de lucht.
Page 87
• Om de beste beeldkwaliteit te garanderen, mag u het scherm
niet blootstellen aan rechtstreekse lichtstralen of zonlicht.
• Vermijd het verplaatsen van de tv van een koude plaats naar
een warme plaats. Plotse veranderingen in de
kamertemperatuur kunnen condensatie veroorzaken. Dat kan
ervoor zorgen dat de beeld- en/of kleurkwaliteit van de tv slecht
is. Als dat het geval is, dient u het vocht volledig te laten
verdampen voordat u de tv inschakelt.
Omgeving:
• Locaties die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten
kunnen binnendringen; waar het toestel kan worden
blootgesteld aan mechanische trillingen, in de buurt van
brandbare voorwerpen (kaarsen enz.). Stel het televisietoestel
niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het toestel.
• Plaats de tv niet in een vochtige of
stoffige ruimte, of in een kamer met
oliehoudende rook of stoom (in de
nabijheid van kookplaten of
bevochtigers). Dat kan leiden tot brand,
elektrische schokken of vervorming.
• Installeer de tv niet op plaatsen die blootgesteld zijn aan
extreme temperaturen zoals in direct zonlicht of nabij een
radiator of een warmtekanaal. De tv kan oververhit raken in
dergelijke omstandigheden waardoor de kast kan vervormen
en/of storingen van de tv kunnen ontstaan.
Situatie:
• Gebruik het toestel niet als u natte handen heeft, als de kast is
verwijderd of met bevestigingen die niet worden aangeraden
door de fabrikant. Verwijder de stekker van het televisietoestel
uit het stopcontact en ontkoppel de antenne tijdens onweer.
• Installeer de tv niet zodat deze uitsteekt in
een open ruimte. Als een persoon of
voorwerp tegen de tv botst, kan dat tot
letsel of schade leiden.
Gebroken glas:
• Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan breken
door de impact en ernstig letsel veroorzaken.
• Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het toestel
pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt
getrokken. Anders bestaat er gevaar op elektrische schokken.
Wanneer de televisie niet wordt gebruikt
• Als u het televisietoestel een aantal dagen niet gebruikt, dan
moet het worden losgekoppeld van de netspanning vanwege
milieu- en veiligheidsredenen.
• Als het televisietoestel nog onder spanning staat wanneer het
net is uitgeschakeld, trekt u de stekker uit het stopcontact om
het televisietoestel volledig uit te schakelen.
• Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies beschikken
waarvoor het toestel in de stand-by stand moet blijven om
correct te werken.
Voor kinderen
• Zorg dat kinderen niet op het televisietoestel klimmen.
• Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen, zodat
deze niet kunnen worden ingeslikt.
In het geval de volgende problemen
optreden...
Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk de
netstekker uit het stopcontact als een van de volgende
problemen optreedt.
Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten
nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
In het geval:
het netsnoer is beschadigd.
het netsnoer niet goed past.
het televisietoestel is beschadigd omdat het is gevallen, er
tegenaan is geslagen of er iets naar is gegooid.
een vloeibaar of vast voorwerp door de openingen in de kast
terecht is gekomen.
Over de LCD Monitortemperatuur
Wanneer de LCD Monitor langdurig wordt gebruikt, wordt de
ruimte rond het beeldscherm warm. U kunt daar warmte voelen
bij aanraking met de hand.
Voorzorgsmaatregelen
Televisie kijken
• Om de beste beeldkwaliteit te garanderen, mag u het scherm
niet blootstellen aan rechtstreekse lichtstralen of zonlicht.
• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het
donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet te
hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen.
LCD-scherm
• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie
en 99,99% of meer van de pixels werken, kunnen er toch
donkere of heldere puntjes (rood, blauw of groen) permanent
zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een structureel kenmerk
van een LCD-scherm en duidt niet op een defect.
• Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op
het televisietoestel. Het beeld kan hierdoor vervormen of het
LCD-scherm kan beschadigen.
• Als het televisietoestel op een koude plaats wordt gebruikt, kan
het beeld vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet op een storing.
Dit verschijnsel verdwijnt wanneer de temperatuur stijgt.
• Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen
spookbeelden optreden. Deze kunnen na enige tijd verdwijnen.
• Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel
wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
• Het LCD-scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare
kristallen en kwik. Gooi het toestel weg volgens de geldende
lokale wetgeving en voorschriften.
Schermoppervlak/kast van het
televisietoestel behandelen en reinigen
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer van het
televisietoestel loskoppelt voordat u het reinigt.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring
of beschadiging van het materiaal of de coating van het scherm
te voorkomen.
• Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek om
stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht met een
verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming.
• Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen
rechtstreeks op de tv. Dit kan naar de
onderzijde van het scherm lopen of op
uitwendige onderdelen terechtkomen en
de tv binnendringen, waardoor de tv kan
beschadigd raken.
• Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/
zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig
oplosmiddel, zoals alcohol, benzeen, thinner of
insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke
materialen of het langdurig in aanraking komen met rubber- of
vinylmaterialen kan beschadiging van het schermoppervlak en
het materiaal van de kast tot gevolg hebben.
• Als u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het
toestel langzaam verplaatsen om te voorkomen dat het
televisietoestel van de standaard schiet.
NL
NL
5
Page 88
Optionele apparatuur
Max.1,5 mm
(Referentieafbeelding van de F-stekker)
Max.7 mm
• Plaats optionele onderdelen of apparatuur die
elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van het
televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis
optreden.
• Dit toestel is getest en compatibel bevonden met de limieten
vermeld in de EMC-richtlijn voor het gebruiken van een
verbindingssignaalkabel korter dan 3 meter.
Aanbeveling voor de F-stekker
De binnenste kabel mag maximaal 1,5 mm uit het
aansluitingsdeel steken.
Waarschuwing bij gebruik van de
afstandsbediening
• Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen.
• Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en
nieuwe batterijen.
• Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In
bepaalde regio’s kan het verwerken van batterijen aan regels
zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de lokale
autoriteiten.
• Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de
afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er
geen vloeistof op.
• Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een
warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige
ruimte.
Draadloze functie van het toestel
• Gebruik dit apparaat niet in de buurt van medische apparatuur
(pacemaker, enz.), aangezien de medische apparatuur
beschadigd kan worden.
• De signalen die dit toestel verzendt/ontvangt zijn gecodeerd,
maar toch dient u voorzichtig te zijn met onrechtmatige
interceptie. Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld
voor mogelijke problemen ten gevolge hiervan.
Wegwerpen van het televisietoestel
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en
andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product,
kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Verwijdering van oude batterijen
(van toepassing in de Europese
Unie en andere Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet
als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige
batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met
een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op
juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het
recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van
natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit
een permanente verbinding met een ingebouwde batterij
vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat
de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het
product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle
andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de
batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Dit symbool op de batterij of op de verpakking
NL
6
Page 89
Onderdelen en
4
1
2
3
bedieningselementen
Tele vi si e
• Beweegt de geselecteerde inputbron naar
omhoog/omlaag wanneer het
inputselectiemenu wordt weergegeven
nadat u op de CH/INPUT-toets hebt
gedrukt.
CH/INPUT
Om tussen het CH Up/Down scherm en het
inputselectiemenu te schakelen.
(Sensoren/LED-indicator)
• Ontvangt signalen van de
afstandsbediening.
Plaats niets over de sensor.
Anders kan dit de werking ervan
beïnvloeden.
• Brandt oranje wanneer de [Sleep Timer] of
[Timer Aan] is ingesteld (pagina 26), of
wanneer de televisie in de fotolijstmodus
(pagina 15) staat.
• Brandt groen wanneer [Power Saving] is
ingesteld op [Beeld uit] (pagina 29).
• Brandt groen wanneer de televisie wordt
ingeschakeld.
• Brandt niet wanneer de televisie in de
stand-bymodus staat.
• Knippert wanneer de afstandsbediening
wordt gebruikt.
Opmerking
• Zorg ervoor dat de televisie volledig is uitgeschakeld
voordat u het netsnoer uit het stopcontact trekt.
Tip
•De + toets heeft een voelstip. Gebruik de voelstip
als referentie wanneer u de televisie bedient.
NL
/ (voeding)
Om de televisie in te schakelen of om naar
de stand-bymodus te schakelen.
Opmerking
• Trek de stekker uit het stopcontact om de
stroomtoevoer naar de televisie volledig te
onderbreken.
+ / – / / (Volume / item
selecteren)
• Om het volume te verhogen/verlagen of
om het volgende (+) of vorige (-) kanaal te
selecteren wanneer de CH Up/Down
melding wordt weergegeven nadat u op
de CH/INPUT-toets hebt gedrukt.
NL
7
Page 90
Afstandsbediening
/ (Ingang selecteren / Tekst
vasthouden)
• Om de inputbron te selecteren en weer te
geven (pagina 31).
• Behoudt de huidige pagina in de
tekstmodus.
DIGITAL/ANALOG
Om tussen de digitale en analoge input te
schakelen.
Cijfertoetsen
• Om kanalen te selecteren. Voer het
tweede cijfer vlug in voor kanalen hoger
dan 10.
• Voer het driecijferige getal van het
paginanummer in de tekstmodus in om
de pagina te selecteren.
EXIT*
Terugkeren naar het vorige scherm of het
menu verlaten. Als een interactieve
toepassingsservice beschikbaar is, druk dan
op afsluiten om de service te beëindigen.
Kleurtoetsen
Geeft de bedieningsgids weer (wanneer
kleurtoetsen beschikbaar zijn).
NETFLIX*
Druk hierop om de onlineservice van
"NETFLIX" te openen.
/ (Info / tekst weergeven)
• Geeft informatie weer. Druk eenmaal op
de knop om de informatie weer te geven
over het programma/de input dat/die u
aan het bekijken bent. Druk nogmaals om
de weergave van de informatie te
stoppen.
• Toont ook verborgen informatie in de
tekstmodus (bv. antwoorden van een
quiz).
SLEEP*
Druk hier herhaaldelijk op totdat de televisie
de tijd in minuten weergeeft ([Uit]/[15 min]/
[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/
[120 min]) en u de tijd kunt selecteren dat de
televisie ingeschakeld moet blijven, voordat
de televisie uitschakelt. Druk herhaaldelijk
op SLEEP totdat [Uit] verschijnt, om de
slaaptimer te annuleren.
//// (Item selecteren / Enter)
• Om items te selecteren of aan te passen.
• Om de geselecteerde items te bevestigen.
RETURN
• Om terug te keren naar het vorige scherm
of een weergegeven menu.
• Om het afspelen van foto's/muziek-/
video-bestanden te stoppen.
HOME
Om het menu weer te geven of te
annuleren.
+/– (Volume)
Om het volume aan te passen.
NL
8
Page 91
AUDIO
Selecteer het geluid van de meertalige bron
of 2-voudig geluid voor het programma dat
u nu bekijkt (hangt af van het programma).
(Ondertitel)
Wijzigt de instelling van de ondertiteling
(pagina 23).
///*//*//
• Gebruik de media-inhoud op de TV en het
aangesloten BRAVIA Sync-compatible
apparaat.
• Deze toets kan ook worden gebruikt om
de afspeelservice VOD (Video on demand)
te bedienen.
De beschikbaarheid is afhankelijk van de
VOD-service. (behalve KDL-32R40xC,
KDL-40R45xC)
/ (Televisie stand-by)
Om de televisie in te schakelen of om naar
de stand-bymodus te schakelen.
SYNC MENU
Druk op deze knop om het BRAVIA Syncmenu weer te geven en selecteer
vervolgens het HDMI-apparaat uit
[Apparatenselectie].
De volgende opties kunnen worden
geselecteerd in het BRAVIA Sync Menu.
Apparaatbesturing:
Gebruik de [Apparaatbesturing] om de
apparaten te besturen die compatibel zijn
met BRAVIA Sync-beheer. Selecteer de
opties uit [Start (menu)], [Optie], [Inhoud] en
[Uitschakelen] om het apparaat te bedienen.
Speakers:
Selecteer [TV-speaker] of [Audiosysteem]
om het geluid van de televisie via de
luidsprekers van de televisie of het
aangesloten audioapparaat te laten klinken.
TV-besturing:
Gebruik het [TV-besturing]-menu om de
televisie te bedienen via het [Start (menu)]
of het [Optie]-menu.
Terugkeren naar TV:
Kies deze optie om terug te keren naar het
televisieprogramma.
(Tekst)
Geeft tekst weer in de tekstmodus.
Iedere keer wanneer u op drukt,
verandert de display als volgt:
Tek st Tekst over de televisieweergave
(gemengde modus) Geen tekst (Verlaten
van de tekstdienst)
GUIDE (EPG)
Geeft de digitale EPG (Electronic Programme
Guide) (pagina 15) weer.
OPTIONS
Geeft een lijst weer die de sneltoetsen bevat
naar sommige instelmenu's.
De opties in de lijst variëren afhankelijk van
de huidige input en de inhoud.
(Spring)
Om terug te keren naar het vorige kanaal of
input die langer dan 15 seconden bekeken
werd.
PROG +/–//
• Om het volgende (+) of vorige (-) kanaal te
selecteren.
• In de tekstmodus wordt de volgende ( )
of vorige ( ) pagina geselecteerd.
(Geluidsonderbreking)
Om het geluid te dempen. Druk nogmaals
op de knop om het geluid te herstellen.
TITLE LIST
Geef de titellijst weer.
(Breedbeeldmodus)
Om de schermweergave aan te passen.
Druk meermaals om de gewenste
schermbreedte te selecteren (pagina 14).
* De locatie, beschikbaarheid en functie van de
afstandsbedieningsknop kan afhankelijk van het land/
regio/model verschillen.
Tip
• De knoppen met het cijfer 5, , PROG + en AUDIO
hebben een voelstip. Gebruik de voelstippen als
referentie wanneer u de televisie bedient.
Opmerking
• Als de gebruiker een digitale teksttoepassing start
met de 'text'-knop wanneer de ondertiteling
geactiveerd is, is het mogelijk dat de ondertiteling in
sommige gevallen niet meer wordt weergegeven.
Wanneer de gebruiker de digitale teksttoepassing
verlaat, wordt de ondertiteling automatisch opnieuw
weergegeven.
NL
NL
9
Page 92
Televisie op het internet aansluiten
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Een internetverbinding tot
stand brengen
Als u de netwerkfunctie gebruikt, kunt u de
televisie met het internet verbinden. De
instelprocedure is afhankelijk van het type
netwerk en de LAN-router. Voordat u de
internetverbinding tot stand brengt, moet u een
LAN-router hebben ingesteld. Controleer met
behulp van de volgende tabel uw draadloze
LAN-omgeving.
Draadloze LAN
Is de draadloze LAN
beveiligd?
JA m
Gebruikt u een draadloze
LAN-router die compatibel is
met Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)?
JA m
Typ e 1*
Bedrade LAN , Type 4
* Type 1 is gemakkelijker in te stellen, als uw router een
automatische instelknop heeft, bijv. Air Station OneTouch Secure System (AOSS). De meeste nieuwe
routers zijn met deze functie uitgerust. Controleer uw
router.
Type 1: Volg de configuratie voor het Beveiligd
netwerk met Wi-Fi Protected Setup™
(WPS).
Type 2: Volg de configuratie voor het Beveiligd
netwerk zonder Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS).
Type 3: Volg de configuratie voor het
onbeveiligd netwerk met iedere soort
draadloze LAN-router.
Type 4: Volg de configuratie voor het Instelling
bedraad netwerk.
NEE
kTyp e 3
NEE
kTyp e 2
Type 1: Beveiligd netwerk met Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)
De WPS-standaard zorgt ervoor dat de
beveiliging van een draadloos thuisnetwerk net
zo gemakkelijk verloopt als het indrukken van
de WPS-knop op de draadloze LAN-router.
Voordat u start met het instellen van een
draadloze LAN dient u de locatie van de WPSknop op de router te identificeren en te
onderzoeken hoe deze functie werkt.
Om veiligheidsredenen, biedt [WPS (PIN)] een
PIN-code voor uw router. De PIN-code wordt
iedere keer als u [WPS (PIN)] selecteert
vernieuwd.
drukknopmethode of [WPS (PIN)] voor
de PIN-methode.
Opmerking
De naam van de knop van de WPS kan afhankelijk
van de router afwijken (bijv. AOSS-knop).
4 Volg de instructies op het
installatiescherm.
Opmerking
• Als u WPS gebruikt voor de installatie van het
netwerk, worden de veiligheidsinstellingen van de
draadloze LAN-router geactiveerd en wordt ieder
apparaat dat vooraf op de draadloze LAN is
aangesloten, die in een niet-veilige status staat, van
het netwerk losgekoppeld.
Activeer in dit geval de veiligheidsinstellingen van de
losgekoppelde apparaten en sluit ze daarna weer
aan. Of u kunt de veiligheidsinstellingen van de
draadloze LAN-router deactiveren en vervolgens de
apparaten op een televisie aansluiten, die in nietveilige status staat.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen]
[Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te
selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding
instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet
worden ingesteld.
10
NL
Page 93
Type 2: Beveiligd netwerk zonder Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)
Om een draadloze LAN in te stellen, is SSID
(naam draadloos netwerk) en de
veiligheidssleutel (WEP- of WPA-sleutel) vereist.
Als u deze niet kent, raadpleeg dan de
gebruiksaanwijzing van uw router.
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen]
[Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te
selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding
instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet
worden ingesteld.
• Zorg ervoor dat uw omgeving beveiligd is, als u uw
wachtwoord invoert.
Type 3: Onbeveiligd netwerk met
iedere soort draadloze LAN-router
Om een draadloze LAN in te stellen, is SSID
(naam draadloos netwerk) vereist.
• De veiligheidssleutel (WEP- of WPA-sleutel) is niet
nodig omdat u bij deze procedure geen
veiligheidsmethode hoeft te kiezen.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen]
[Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te
selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding
instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet
worden ingesteld.
Type 4: Instelling bedraad netwerk
Voer, indien nodig, de respectievelijke
alfanumerieke waarden in voor uw router. De
items die ingesteld moeten worden (bijv. IPadres, Subnet Mask, DHCP), kunnen afhankelijk
van de internetserviceprovider of router
afwijken. Voor details, zie de
gebruiksaanwijzing van de
internetserviceprovider of de
gebruiksaanwijzing die bij de router is geleverd.
[Netwerkinstellingen] kan ook worden ingesteld
in het menu [Auto Start].
Opmerking
• Zorgt voor een automatische configuratie van uw
bedrade of draadloze netwerk.
Als er verbinding wordt gemaakt met een LAN-
kabel: Bedraad
Als er verbinding wordt gemaakt met een
ingebouwde draadloze LAN: Draadloos
Als er verbinding wordt gemaakt met de beide
kabels: Bedraad
• Als de optie [Beginner] wordt geselecteerd, wordt het
IP-adres automatisch ingesteld. De proxyserver is niet
in gebruik.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen]
[Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te
selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding
instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet
worden ingesteld.
Een bedraad netwerk voorbereiden
Opmerking
• Gebruik voor LAN-verbindingen een categorie 7 kabel
(niet bijgeleverd).
Dit kan enkele minuten duren. U kunt de
diagnose na het selecteren van
[Verbindingscontrole] niet meer annuleren.
Privacybeleid
Als u de volgende functies gebruikt om
verbinding met het internet te maken, wordt
bepaalde informatie naar de algemene servers
van de Sony Corporation gestuurd die als
persoonlijke informatie wordt beschouwd en
uw goedkeuring nodig heeft zodat
serviceproviders deze informatie kunnen
gebruiken.
• Updaten van de systeemsoftware door de
algemene servers van de Sony Corporation
met het internet te verbinden.
• De internetinhoud of andere internetservices
van serviceproviders, zoals Youtube.
Bij deze televisie vindt u de instelschermen in
Automatische opstart of Instelmenu waarin u
uw goedkeuring moet bevestigen, nadat u de
details van het privacybeleid hebt gelezen. . Als
u deze functies wilt gebruiken, dient u in ieder
instelscherm [Toelaten] te selecteren. Als de
optie [Uitschakelen] is aangevinkt, zijn de
bovenste 2 functies niet beschikbaar.
U kunt deze instelling wijzigen door op HOME te
drukken en selecteer dan [Instellingen]
[Systeem settings] [Instellingen]
[privacybeleid].
Tv kijken
1 Druk op / op de tv of op de
afstandsbediening om de tv in te
schakelen.
2 Druk op DIGITAL/ANALOG om tussen de
digitale en analoge standen te
schakelen.
3 Druk op de cijfertoetsen of op PROG +/–
om een televisiezender te kiezen.
4 Druk op +/– om het volume aan te
passen.
In digitale modus
Er verschijnt kort een tekst met informatie.
De volgende pictogrammen kunnen worden
weergegeven.
Dataservice (uitzendtoepassing)
:
Radioservice
:
Gecodeerde/abonneeservice
:
Meerdere audiotalen beschikbaar
:
Ondertitels beschikbaar
:
Ondertitels voor doven en
:
slechthorenden beschikbaar
Aanbevolen leeftijd voor huidig
:
programma (van 3 tot 18 jaar)
Kinderslot
:
Digitale programmavergrendeling
:
Audio voor mensen met een visuele
:
beperking beschikbaar
Audio van gesproken ondertitels
:
beschikbaar
Meerkanaalsaudio beschikbaar
:
NL
NL
13
Page 96
De kijkstijl wijzigen
Navigatie door het hoofdmenu.
Het schermmodus wijzigen
1 Druk herhaaldelijk op om de
schermmodus te selecteren.
[Smart]*[Normaal]
[Volledig][Zoom]*
[14:9]*
* Het is mogelijk dat bepaalde delen aan de
onder- en bovenkant van de foto afgesneden
zijn.
Opmerking
• U kunt [14:9] niet selecteren voor de
HD-bronfoto's.
Voor HDMI PC-ingang (PC timing)
[Normaal][Volb. 1]
[Volb. 2]
Scèneselectie instellen
1 Druk op OPTIONS.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Scène kiezen] te selecteren.
Als u de gewenste scène-optie kiest, wordt
de beste geluids- en beeldkwaliteit voor de
geselecteerde scène automatisch ingesteld.
De selecteerbare opties kunnen variëren.
Onbeschikbare opties worden grijs
weergegeven.
Met de HOME-toets krijgt u toegang tot een
waaier aan televisie-instellingen en functies.
1 Druk op HOME.
2 Druk op / om een optie te selecteren
en druk vervolgens op .
Internetinhoud
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
De internetinhoud levert een variëteit aan ondemand-entertainment rechtstreeks naar uw
televisie. Door een verbinding met internet te
maken, kunt u genieten van uw favoriete
internetinhoud.
Opmerking
• Zorg ervoor dat uw televisie met internet is
verbonden en voltooi [Netwerkinstellingen]
(pagina 25).
De internetinhoud gebruiken
1 Druk op HOME en dan op
[Internetinhoud].
2 Druk op / om de gewenste
internetservice in de servicelijst te
selecteren en druk op .
3 Druk op om de gewenste
internetinhoud op te starten.
NL
14
Page 97
De internetinhoud afsluiten
Druk op HOME.
Opmerking
• Als er problemen bij deze functie optreden,
controleer dan of de internetverbinding correct tot
stand is gebracht.
• De interface naar de internetinhoud is afhankelijk van
de providers van de internetinhoud.
• Om de service van de internetinhoud te updaten,
dient u op HOME te drukken en dan [Instellingen]
[Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk]
[Internetinhoud vernieuwen] te selecteren.
NETFLIX gebruiken
Druk op de afstandsbediening op de NETFLIX-
knop om het menu te openen.
Opmerking
• Het kan zijn dat Netflix niet via een proxyserver
gebruikt kan worden.
Digitale programmalijst
1 Druk in de digitale modus op HOME.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Digitale programmalijst] te selecteren.
Digitale EPG
1 Druk in de digitale modus op
GUIDE.
2 Druk op /// en vervolgens op
om een programma te selecteren.
Toepassingen
De televisie als fotolijst gebruiken
In de modus fotolijst, wordt de tijd en een
kalender samen met een foto weergegeven
terwijl u naar muziek of de FM-radio luistert.
1 Druk op HOME.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[Modus Fotolijst] te selecteren.
NL
3 Druk op /// en vervolgens op
om een programma te selecteren.
De favorietenlijst gebruiken
Met de favorietenfunctie kunt u tot vier lijsten
van uw favoriete programma's specificeren.
Druk terwijl u naar de televisie kijkt op om
een favorietenlijst aan te maken of weer te
geven.
Tip
• Druk op de blauwe toets om de favorietenlijst te
bewerken. Volg de richtlijnen onderaan het scherm.
Photo Frame starten tijdens het afspelen
van USB-media
1 Druk op OPTIONS terwijl er een
fotobestand wordt weergegeven of
terwijl er een muziekbestand wordt
afgespeeld.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Modus Fotolijst] te selecteren en de
fotolijst te starten.
15
NL
Page 98
De weergavemodus selecteren
U kunt de weergegeven foto wijzigen door
[Weergavemodus] te selecteren in [Fotokaderinstellingen] (pagina 26).
De klokweergavemodus selecteren
U kunt kiezen tussen drie klokweergaven door
[Klokweergave] te selecteren in [Fotokaderinstellingen] (pagina 26).
Opmerking
• Deze televisie beschikt niet over een back-up op
batterijen voor de klok. Als er een stroomstoring is of
u het netsnoer loskoppelt, worden de huidige datum
en tijd automatisch gereset.
Duur
Om energie te besparen, geeft de televisie tot
24 uur de fotolijst weer voordat hij de stroom
automatisch uitschakelt. Gebruik de
fotolijstmodus nadat de stroom automatisch
werd uitgeschakeld ten minste één uur niet, om
te voorkomen dat de foto in het scherm wordt
gebrand.
U kunt de instellingen voor de [Duur] van de
weergave instellen in de [Fotokaderinstellingen] (pagina 26).
Naar de FM-radio luisteren (enkel voor
Rusland en Oekraïne)
1 Druk op HOME.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[FM Radio] te selecteren.
4 Druk op PROG +/– om een FM-
radiozender te selecteren.
De FM-radiomodus verlaten
1 Druk op RETURN.
Radiozenders instellen
Druk op HOME en selecteer [Instellingen]
[Systeem settings] [Kanaal installatie] [FM
Radio Set-up] [Autom. Program.] wanneer u
de FM-radiofunctie voor het eerst gebruikt.
Ingestelde radiozenders wijzigen
Om te voorkomen dat een foto in het scherm
wordt gebrand, wordt de positie van de foto, de
klok en de kalender elk uur automatisch
veranderd.
NL
16
1 Druk in de FM-radiomodus op OPTIONS.
2 Druk op / en vervolgens op om
[FM Radio Presets] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om de
radiozender te selecteren die u wilt
wijzigen.
4 Druk op / en vervolgens op om de
FM-frequentie te veranderen en daarna
de zendernaam te wijzigen.
Opmerking
• Als u veel ruis hoort, kunt u de geluidskwaliteit
misschien verbeteren door op
•Druk op AUDIO totdat [Mono] verschijnt, wanneer u
in een FM-stereoprogramma veel statische ruis hoort.
In dit geval is er geen stereoeffect, maar is de ruis wel
verminderd.
/ te drukken.
Page 99
Photo Sharing Plus
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Kopieer en bekijk uw favoriete foto's op de
televisie met behulp van een verbinding met
een extern toestel (bijv. smartphones of tablets).
1 Druk op HOME.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[Photo Sharing Plus] te selecteren.
4 Volg de instructies op het scherm om uw
toestel te verbinden met de televisie.
5 Open de webbrowser op uw toestel
nadat u alle verbindingen hebt gemaakt
en volg dan de instructies op het scherm
om toegang te krijgen tot de URL.
Foto's op de televisie weergeven
1 Tik op uw toestel om te starten.
2 Selecteer een foto.
De geselecteerde foto wordt
automatisch op de TV weergegeven.
Een op de televisie weergegeven foto
opslaan
Opnames
1 Druk in de digitale modus op HOME.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Opnames] te selecteren.
3 Druk op / en dan op om [Titellijst],
[Timer-lijst], [Foutenlijst] of [Handmatige
timer REC] te selecteren.
Opmerking
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Tijdens het opnemen, kan het [Menu]
[Internetinhoud] niet worden geopend
• Druk op de REC-toets om het programma met de
USB HDD-opnamefunctie in de digitale modus op te
nemen waarnaar u aan het kijken bent.
NL
1 Tik op de miniatuurweergave op uw
toestel en hou dan de foto vast om het
contextmenu te openen.
2 Selecteer [OK].
Opmerking
• Verbind een USB-stick om tot 50 foto's op te slaan.
• Er kunnen maximaal 10 smartphones of tablets
tegelijkertijd worden verbonden met de televisie.
• De maximale bestandsgrootte van elke foto is 20 MB.
• U kunt ook een achtergrondmuziek afspelen, met een
maximaal formaat van 30 MB.
• De standaard browser voor Android 2.3 of later wordt
ondersteund.
• De standaard browser voor iOS wordt ondersteund,
echter sommige functies kunnen niet worden
gebruikt afhankelijk van de versie van uw iOS.
NL
17
Page 100
Media
Foto's/muziek/video's afspelen via USB
U kunt foto's/muziek/video's die op een Sony
digitale fotocamera of camcorder staan via een
USB-kabel of USB-stick op uw televisie bekijken.
1 Verbind een ondersteund USB-apparaat
met de televisie.
2 Druk op HOME.
3 Druk op / en vervolgens op om
[Media] te selecteren.
4 Druk op / en vervolgens op om
[Foto], [Muziek] of [Video] te selecteren.
5 [Apparatenselectie] wordt
weergegeven. Druk op
apparaat te selecteren. (behalve
KDL-40R45xC, KD L-32R40xC)
/ om een
6 Druk op /// en vervolgens op
om een bestand of map te selecteren.
7 Als er meer dan één USB-apparaat
verbonden is, druk dan op de rode toets
om [Afspeelopties] te selecteren en
selecteer vervolgens
[Apparatenselectie] om het gewenste
USB-apparaat te selecteren (alleen
KDL-40R45xC,KDL-32R40xC).
Foto's in een diavoorstelling (foto)
afspelen
1 Druk op de groene toets in de
miniatuurweergave om de
diavoorstelling te beginnen.
Druk op OPTIONS
[Effect diavoorstelling] en [Snelheid
diavoorstelling] in te stellen.
Druk op RETURN om de
diavoorstelling te stoppen.
Opmerking
• Volg onderstaande opmerkingen op wanneer de
televisie toegang heeft tot de gegevens op een
USB-apparaat.
Schakel de televisie niet uit.
Koppel de USB-kabel niet los.
Verwijder het USB-apparaat niet.
Anders kunnen de gegevens op het USB-apparaat
beschadigd geraken.
• Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade aan of verlies van gegevens op het
opnamemedium als gevolg van een storing in een
van de aangesloten apparaten of de televisie.
• Het bestandensysteem op het USB-apparaat
ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS.
• In sommige gevallen is het mogelijk dat de bestandsen mapnaam niet correct worden weergegeven.
• Zet de USB-verbindingsmodus op Auto of
Massaopslag wanneer u een Sony fotocamera op de
televisie aansluit. Raadpleeg de instructies die zijn
meegeleverd met uw digitale camera voor meer
informatie over de USB-verbindingsmodus.
• Gebruik een USB-opslagapparaat dat compatibel is
met USB-massaopslagnormen.
• Als een geselecteerd bestand onjuiste
containerinformatie bevat of onvolledig is, kan het
niet worden afgespeeld.
[Afspeelopties] om
Afspeelopties
Druk op de rode toets in de miniatuurweergave
om de lijst met USB-afspeelopties weer te
geven.
De beeld- en geluidskwaliteit van
USB-media aanpassen
1 Druk tijdens het afspelen van de video
op OPTIONS.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Beeld] of [Geluid] te selecteren.
3 Druk op /// en vervolgens op
om een item te selecteren en aan te
passen.
NL
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.