SONY KDL-48R55xC, KDL-32R500C, KDL32R400, KDL40R450C, KDL40R550 User Manual

...
Page 1
Television
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Instruções de operação
Istruzioni per l’uso
ES
NL
DE
PT
IT
KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC / 32R50xC / 32R40xC
Page 2
Table des matières
AVIS IMPORTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Eléments et commandes
Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du téléviseur à Internet
Configuration de la connexion à
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Type 1 : Réseau sécurisé avec WPS
(Wi-Fi Protected Setup™). . . . . . . . . . . . . . . 10
Type 2 : Réseau sécurisé sans WPS
(Wi-Fi Protected Setup™). . . . . . . . . . . . . . . 11
Type 3 : Réseau non sécurisé avec tout type de routeur de réseau local sans fil . . . 11 Type 4 : Configuration d’un réseau
filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Préparation d’un réseau filaire . . . . . . . . . . 12
Affichage de l’état du réseau . . . . . . . . . . . 12
En cas de connexion impossible à
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Confidentialité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Regarder la télévision
Changer de style de visualisation. . . . . . 14
Modification du format écran . . . . . . . . . . . 14
Réglage de Sélection scène. . . . . . . . . . . . . 14
Naviguer dans le Menu d’accueil
Contenu Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Liste progr. Numériques. . . . . . . . . . . . . . 15
EPG numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Utiliser le téléviseur comme cadre
photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Écoute de la radio FM (pour la Russie et
l’Ukraine uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Photo Sharing Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Enregistrements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Lecture de photo/musique/vidéo via
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion à un réseau domestique. . . . . . 19
Renderer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Paramètres d’affichage des serveurs
multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres système. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Assistance clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Affichage d’images provenant d’un appareil raccordé
Schéma des raccordements. . . . . . . . . . 30
Utilisation d’appareils audio et vidéo . . . 31
Utilisation de la duplication d’écran . . . .31
Installation du téléviseur au mur. . . . . . .33
Informations complémentaires
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
FR
2
Page 3
Introduction
Vis (fournie avec le support de fixation murale) Crochet de montage
Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
8 ~ 12 mm
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Dans le nom du modèle du téléviseur, « x » correspond au numéro associé à la ligne, à la couleur ou au standard de télévisio n.
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
• Les images et illustrations reprises dans le Guide de démarrage rapide et dans ce manuel sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage. Les étiquettes du N° de modèle et du N° de série de l'adaptateur secteur se trouvent sur la partie inférieure de l'adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES INCENDIES, TENEZ TOUJOURS LES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur similaire.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit endommagé.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du meuble TV (non fourni). Si le support de table dépasse du meuble TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
AVIS IMPORTANT
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Avis relatif au signal sans fil
Par la présente, Sony Corporation déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale – SU-WL450
• Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lorsque vous fixez les crochets de fixation au téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée lorsqu’elles sont mesurées à partir de la surface de fixation du crochet de fixation. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
FR
3
Page 4
Tran spor t
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm 10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais introduire un objet quelconque dans le boîtier.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
FR
4
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas
d’une autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimen tation sec teur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre le s fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple sur une étagère ou toute unité similaire.
• Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis.
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation secteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil de noyau risquerait d’être coupé et/ou de provoquer un dysfonctionnement de la passerelle multimédia.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous le touchez à la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ou des blessures.
Page 5
Lieu :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.
• Si le téléviseur est placé dans les vestiaires de thermes ou de bains publics, le soufre dans l’atmosphère, etc., risque de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone froide à une zone chaude. Les changements brusques de température ambiante peuvent entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Ne placez pas le téléviseur dans un espace humide ou poussiéreux ni dans une pièce pleine de vapeur ou de fumée grasse (près de tables de cuisson ou d’humidificateurs). Il pourrait en résulter un incendie, des risques d’électrocution ou des déformations.
• N’installez pas le téléviseur à des endroits sujets à des températures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.
Situation :
• N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.
• N’installez pas le téléviseur de manière saillante dans un espace ouvert. Des personnes pourraient se blesser ou l’endommager ou des objets pourraient se heurter au téléviseur.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.La prise de courant est de mauvaise qualité.Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du moniteur LCD
Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Précautions
Regarder la télévision
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
FR
5
Page 6
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
1,5 mm max.
(Illustration de référence de la fiche de type F)
7 mm max.
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures, voire pénétrer dans le téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels
• Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Recommandation relative à la fiche de type F
Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5 mm.
Faire attention lors de l’utilisation de la télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
Fonction sans fil de l’appareil
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votredéchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
emballage, indique que ce produit ne doit pas
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
FR
6
Page 7
Eléments et commandes
4
1
2
3
Télé vi se ur
CH/INPUT
Commute entre l’écran CH Haut/Bas et l’écran de sélection d’entrée.
(Capteurs/Témoin LED)
• Il reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande. Ne posez aucun objet sur le capteur. Cela pourrait gêner son fonctionnement.
• S’allume en orange lorsque [Arrêt programmé] ou [Mise en marche programmée] est réglé (page 26), ou lorsque le téléviseur est en mode Cadre photo (page 15).
• S’allume en vert lorsque [Éco d’énergie] est réglé sur [Sans image] (page 29).
• S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
• Ne s’allume pas lorsque le téléviseur est en mode de veille.
• Clignote lorsque la télécommande est en cours d’utilisation.
Remarque
• Veillez à ce que le téléviseur soit complètement hors tension avant de débrancher le cordon secteur.
Conseil
•La touche + possède un point tactile. Utilisez-le comme repère lorsque vous utilisez le téléviseur.
/ (Alimentation)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule en mode de veille.
Remarque
• Pour mettre complètement le téléviseur hors tension, débranchez la fiche de la prise secteur.
 + / – / / (Volume / Sélection
d’option)
• Monte/Baisse le volume ou sélectionne le
canal suivant (+) ou précédent (–) lorsque la notification CH Haut/Bas s’affiche en appuyant sur la touche CH/INPUT.
• Déplace la source d’entrée sélectionnée
vers le haut/bas lorsque le menu de sélection d’entrée est affiché en appuyant sur la touche CH/INPUT.
FR
7
Page 8
Télécommande
/ (Sélection de l’entrée /
Maintien du télétexte)
• Affiche et sélectionne la source d’entrée (page 31).
• En mode de télétexte, conserve la page actuelle.
DIGITAL/ANALOG
Bascule vers l’entrée numérique ou analogique.
Touches numériques
• Sélectionnez des chaînes. Pour les chaînes dont le numéro est égal ou supérieur à 10, saisissez rapidement le second chiffre.
• En mode de télétexte, saisissez le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
EXIT*
Revient à l’écran précédent ou quitte le menu. Quand un service Application interactive est disponible, appuyez pour quitter le service.
Touches de couleurs
Guide d’utilisation de l’affichage (lorsque les touches de couleur sont disponibles).
NETFLIX*
Appuyez pour accéder au service en ligne « NETFLIX ».
/ (Affichage des infos / du
télétexte)
• Affiche des informations. Appuyez une fois pour afficher des informations sur le programme/l’entrée que vous regardez. Appuyez à nouveau pour retirer l’affichage de l’écran.
• En mode de télétexte, affiche des informations masquées (ex. : les réponses à un quiz).
SLEEP*
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le téléviseur affiche le temps, en minutes ([Non]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/ [90 min]/[120 min]), pendant lequel vous voulez qu’il reste allumé avant de s’arrêter. Pour annuler la minuterie de mise en veille, appuyez sur SLEEP plusieurs fois jusqu’à ce que [Non] apparaisse.
//// (Sélection d’élément /
Entrée)
• Sélectionnez ou ajustez des éléments.
• Validez les éléments sélectionnés.
RETURN
• Revient à l’écran précédent de tout menu affiché.
• Arrête la lecture d’un fichier photo/ musique/vidéo.
HOME
Affiche ou annule le menu.
 +/– (Volume)
Règle le volume.
FR
8
Page 9
AUDIO
Sélectionnez le son de la source multilingue ou le son double pour le programme en cours de visualisation (en fonction de la source du programme).
(Sous-titres)
Change le réglage des sous-titres (page 23).
///*//*//
• Lisez les contenus médias sur le téléviseur et le périphérique compatible BRAVIA Sync connecté.
• Cette touche permet également de commander la lecture du service VOD (Vidéo à la demande). La disponibilité dépend du service VOD. (sauf KDL-32R40xC, KDL-40R45xC)
/ (Veille du téléviseur)
Met le téléviseur sous tension ou le bascule en mode de veille.
SYNC MENU
Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync, puis sélectionnez l’appareil HDMI connecté dans [Sélection de périphériques]. Il est possible de sélectionner les options suivantes dans le menu BRAVIA Sync.
Commande de périphérique :
Utilisez [Commande de périphérique] pour commander un appareil compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez des options de [Accueil (Menu)], [Options], [Liste de contenu] et [Eteindre] pour commander l’appareil.
Haut-parleurs :
Sélectionnez [Haut-parleur TV] ou [Système Audio] pour que les haut-parleurs du téléviseur ou l’appareil audio raccordé émette le son du téléviseur.
Commande TV :
Utilisez le menu [Commande TV] pour commander le téléviseur à partir du menu [Accueil (Menu)] ou [Options].
Revenir à la TV :
Sélectionnez cette option pour revenir au programme du téléviseur.
 (Télétexte)
En mode de télétexte, affichez la diffusion de télétexte. À chaque pression sur , l’affichage change de manière cyclique comme suit : Tél ét ext e  Télétexte sur l’image du téléviseur (mode mixte)  Aucun télétexte (quitter le service de télétexte)
GUIDE (EPG)
Affiche l’EPG numérique (guide électronique des programmes) (page 15).
OPTIONS
Affiche une liste contenant des raccourcis vers certains menus de réglage. La liste des options varie selon la source d’entrée et le contenu actuels.
(Saut)
Revient à la chaîne ou l’entrée précédemment regardée pendant plus de 15 secondes.
PROG +/–/ /
• Ces touches permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou de revenir à la chaîne précédente (–).
• En mode de télétexte, sélectionne la page suivante ( ) ou précédente ( ).
 (Silence)
Coupe le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.
TITLE LIST
Affichez la liste des titres.
(Mode Plein)
Ajuste l’affichage de l’écran. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le mode plein souhaité (page 14).
* L’emplacement, la disponibilité et la fonction de la
touche de la télécommande peuvent varier selon votre pays/région/modèle de téléviseur.
Conseil
•Le numéro 5 et les touches , PROG + et AUDIO
comportent des points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l’utilisation du téléviseur.
Remarque
• Si les sous-titres sont sélectionnés et si l’utilisateur lance une application Télétexte numérique via la touche « Télétexte », il peut arriver que dans certaines circonstances les sous-titres ne soient plus affichés. Lorsque l’utilisateur quitte l’application Télétexte numérique, le décodage des sous-titres reprend automatiquement.
FR
9
Page 10
Connexion du téléviseur à Internet
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Configuration de la connexion à Internet
Configuration de la connexion à Internet A l’aide de la fonction de réseau, vous pouvez connecter le téléviseur à Internet. La procédure de configuration varie selon le type de réseau et de routeur de réseau local. Avant de configurer la connexion à Internet, veillez à configurer un routeur de réseau local. Vérifiez votre environnement de réseau local sans fil en vous référant au diagramme suivant.
LAN sans fil
Réseau local sans fil sécurisé ? NON
OUI m
Utilisez-vous un routeur de réseau local sans fil compatible avec la norme WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ?
OUI m
Typ e 1*
Réseau local filaire , Type 4
* Le type 1 est plus facile à configurer si votre routeur
est doté d’une touche de réglage automatique, p. ex. système AOSS (Air Station One-Touch Secure System). La plupart des routeurs récents intègrent cette fonction. Vérifiez votre routeur.
Type 1 : Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau sécurisé
avec WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Type 2 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau sécurisé sans WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Type 3 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Réseau non sécurisé avec tout type de routeur de réseau local sans fil.
Type 4 :Suivez les instructions de configuration
décrites à la section Configuration d’un réseau filaire.
k Type 3
NON k Type 2
Type 1 : Réseau sécurisé avec WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
La norme WPS facilite la mise en œuvre de la sécurité sur un réseau domestique sans fil au point qu’il suffise d’appuyer sur la touche WPS sur le routeur de réseau local sans fil. Avant de configurer un réseau local sans fil, vérifiez l’emplacement de la touche WPS sur le routeur et comment l’utiliser. A des fins de sécurité, [WPS (PIN)] fournit un code PIN pour votre routeur. Le code PIN est renouvelé chaque fois que vous sélectionnez [WPS (PIN)].
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
2 Réglage de l’adresse IP/Serveur proxy :
– réglage automatique : [Configurer une connexion réseau] [Simplifié] – réglage manuel : [Configurer une connexion réseau] [Expert] [Configuration Wi-Fi]
3 Sélectionnez [WPS (bouton-poussoir)]
pour la méthode de bouton-poussoir ou [WPS (PIN)] pour la méthode par code PIN.
Remarque
Le nom de la touche correspondant à WPS peut varier selon le routeur (p. ex., touche AOSS).
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Remarque
• Si vous utilisez WPS pour la configuration du réseau, les réglages de sécurité du routeur de réseau local sans fil s’activent, et tout appareil précédemment connecté au réseau local sans fil à l’état non sécurisé sera déconnecté du réseau. Dans ce cas, activez les réglages de sécurité des appareils déconnectés, puis reconnectez-les. Vous pouvez aussi désactiver les réglages de sécurité du routeur de réseau local sans fil, puis raccorder les appareils à un téléviseur à l’état non sécurisé.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez [Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de définir le proxy HTTP.
10
FR
Page 11
Type 2 : Réseau sécurisé sans WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
Pour configurer un réseau local sans fil, le SSID (nom du réseau sans fil) et la clé de sécurité (clé WEP ou WPA) seront requis. Si vous ne les connaissez pas, consultez le mode d’emploi de votre routeur.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
2 Réglage de l’adresse IP/Serveur proxy :
– réglage automatique : [Configurer une connexion réseau] [Simplifié] – réglage manuel : [Configurer une connexion réseau] [Expert] [Configuration Wi-Fi]
3 Sélectionnez [Rechercher] , puis
sélectionnez un réseau dans la liste des réseaux sans fil détectés.
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Remarque
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de définir le proxy HTTP.
• Assurez-vous que personne ne vous observe quand vous tapez votre mot de passe.
Type 3 : Réseau non sécurisé avec tout type de routeur de réseau local sans fil
Pour configurer un réseau local sans fil, le SSID (nom du réseau sans fil) sera requis.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
2 Réglage de l’adresse IP/Serveur proxy :
– réglage automatique : [Configurer une connexion réseau] [Simplifié] – réglage manuel : [Configurer une connexion réseau] [Expert] [Configuration Wi-Fi]
3 Sélectionnez [Rechercher], puis
sélectionnez un réseau dans la liste des réseaux sans fil détectés.
4 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Remarque
• La clé de sécurité (clé WEP ou WPA) ne sera pas requise car vous n’avez besoin de sélectionner aucune méthode de sécurité au cours de cette procédure.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez [Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de définir le proxy HTTP.
Type 4 : Configuration d’un réseau filaire
Entrez les valeurs alphanumériques respectives de votre routeur, si nécessaire. Les options qui doivent être définies (p. ex. Adresse IP, Masque de sous-réseau, DHCP) peuvent varier selon le fournisseur de services Internet ou le routeur. Pour plus de détails, consultez les modes d’emploi fournis par votre fournisseur de services Internet ou ceux qui accompagnent votre routeur.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
FR
11
Page 12
2 Réglage de l’adresse IP/Serveur proxy :
Internet
Modem doté de fonctions routeur
ou
Routeur
Modem
Internet
Tél év is eur
– réglage automatique : [Configurer une connexion réseau] [Simplifié] – réglage manuel : [Configurer une connexion réseau] [Expert] [Réglage réseau filaire]
3 Suivez les instructions affichées dans
l’écran de configuration.
Vous pouvez également régler [Réglage réseau] à partir du menu [Installation auto].
Remarque
• Permet la configuration automatique de votre réseau filaire/sans fil. En cas de connexion à l’aide d’un câble réseau
(LAN) : Filaire
En cas de connexion à l’aide d’un LAN sans fil
intégré : Sans fil
En cas de connexion à l’aide des deux câbles :
Filaire
• Si [Simplifié] est réglé, définit l’adresse IP automatiquement. Le serveur proxy n’est pas utilisé.
• Pour utiliser le réseau avec IPv6, sélectionnez [Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Priorité IPv6/IPv4] [IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] sous [Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de définir le proxy HTTP.
Préparation d’un réseau filaire
Affichage de l’état du réseau
Vous pouvez confirmer l’état de votre réseau.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
2 Sélectionnez [Afficher les paramètres et
le statut réseau].
En cas de connexion impossible à Internet
Utilisez le diagnostic pour vérifier les causes possibles des échecs de connexion au réseau ainsi que les réglages de cette connexion.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage réseau].
2 Sélectionnez [Afficher les paramètres et
le statut réseau].
3 Sélectionnez [Vérifier la connexion].
Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Vous ne pouvez pas annuler le diagnostic après avoir sélectionné [Vérifier la connexion].
Remarque
• Pour les connexions LAN, utilisez un câble de catégorie 7 (non fourni).
FR
12
Page 13
Confidentialité
Lorsque vous utilisez les fonctions suivantes pour vous connecter à Internet, certaines informations, qui sont considérées comme des informations personnelles, seront envoyées aux serveurs mondiaux de Sony Corporation et votre consentement est nécessaire pour autoriser les fournisseurs de services à les utiliser.
• Mise à jour des logiciels système via la
connexion des serveurs mondiaux de Sony Corporation à Internet.
• Contenus Internet et autres services Internet
proposés par des fournisseurs de services tels que YouTube.
Ce téléviseur affiche une option dans les écrans de réglage Installation auto ou Menu Réglages pour confirmer votre consentement après avoir lu les détails de la politique de confidentialité. Si vous voulez utiliser ces fonctions, cochez [Activer] dans chaque écran de réglage. Si vous cochez [Désactiver], les deux fonctions présentées au-dessus ne sont pas disponibles. Vous pouvez modifier ce réglage en cliquant sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [confidentialité].
Regarder la télévision
1 Appuyez sur la touche / du téléviseur
ou de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL/ANALOG pour
basculer entre les modes numérique et analogique.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
PROG +/– pour sélectionner une chaîne de télévision.
4 Appuyez sur +/– pour régler le
volume.
En mode numérique
Une bannière d’informations apparaît brièvement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.
Service de données (application de
:
diffusion) Service radio
:
Service crypté/Abonnement
:
Plusieurs langues audio disponibles
:
Sous-titres disponibles
:
Sous-titres et/ou audio disponibles
:
pour les malentendants Age minimum recommandé pour le
:
programme actuel (de 3 à 18 ans) Verrouillage parental
:
Verrouillage de chaîne numérique
:
Audio disponible pour les malvoyants
:
Audio en sous-titrage parlé disponible
:
Audio multicanal disponible
:
FR
13
Page 14
Changer de style de visualisation
Modification du format écran
1 Appuyez plusieurs fois sur pour
sélectionner le format écran.
[Large+]* [4:3]
[Plein] [Zoom]*
[14:9]*
* Des parties de l’image peuvent être coupées en
haut et en bas.
Remarque
• Vous ne pouvez pas sélectionner le format [14:9] pour les images provenant d’une source HD.
Pour l’entrée PC HDMI (Synchronisation PC)
[4:3] [Etiré 1]
[Etiré 2]
Réglage de Sélection scène
1 Appuyez sur OPTIONS. 2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Sélection scène].
Lorsque vous sélectionnez l’option de scène souhaitée, les valeurs optimales de qualité de son et d’image pour la scène sélectionnée sont automatiquement réglées. Les options disponibles peuvent varier. Les options indisponibles sont grisées.
Naviguer dans le Menu d’accueil
La touche HOME vous permet d’accéder à divers réglages et fonctionnalités du téléviseur.
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur / pour sélectionner une
option, puis appuyez sur .
Contenu Internet
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Contenu Internet permet d’accéder à divers divertissements à la demande directement sur votre téléviseur. En établissant une connexion Internet, vous pouvez profiter de vos contenus Internet préférés.
Remarque
• Assurez-vous de connecter votre téléviseur à l’Internet et suivez les instructions décrites à la section [Réglage réseau] (page 25).
Pour utiliser des contenus Internet
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Contenu Internet].
2 Appuyez sur / pour sélectionner le
service Internet souhaité dans la liste et appuyez sur .
3 Appuyez sur pour lancer les contenus
Internet souhaités.
FR
14
Page 15
Pour quitter Contenu Internet
Appuyez sur HOME.
Remarque
• Si vous vous heurtez à des difficultés lors de l’utilisation de cette fonction, vérifiez que la connexion à Internet est correctement configurée.
• L’interface avec les contenus Internet dépend des fournisseurs de contenus Internet.
• Pour actualiser les services Contenu Inte rnet, appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Actualiser le contenu Internet].
Pour utiliser NETFLIX
Appuyez sur la touche NETFLIX de la télécommande pour lancer le menu.
Remarque
• Il est possible que Netflix ne puisse pas être utilisé par le biais d’un serveur proxy.
Liste progr. Numériques
1 Appuyez sur HOME en mode
numérique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Liste progr. Numériques].
EPG numérique
1 Appuyez sur GUIDE en mode
numérique.
2 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un programme.
Applications
Utiliser le téléviseur comme cadre photo
Le mode Cadre photo affiche l’horloge et le calendrier en même temps que l’affichage d’une photo, et il permet d’écouter de la musique ou la radio FM.
1 Appuyez sur HOME. 2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Mode Cadre photo].
3 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un programme.
Pour utiliser la liste des Favoris
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à quatre listes de programmes favoris. En regardant la télévision, appuyez sur pour créer ou afficher une liste de Favoris.
Conseil
• Appuyez sur la touche bleue pour modifier la liste des Favoris. Suivez les guides en bas de l’écran.
Pour lancer le Cadre photo pendant la lecture d’un support USB
1 Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture d’un fichier photo ou musique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Mode Cadre photo] afin de lancer le cadre photo.
FR
15
Page 16
Pour sélectionner le mode Affichage
Vous pouvez modifier l’affichage de cadre photo en sélectionnant [Mode Affichage] dans [Paramètres du cadre photo] (page 26).
Pour sélectionner le mode Affichage de l’horloge
Vous pouvez choisir parmi trois modes Affichage de l’horloge en sélectionnant [Affichage de l’horloge] dans [Paramètres du cadre photo] (page 26).
Remarque
• Ce téléviseur ne dispose pas de pile de secours pour l’horloge. S’il y a une coupure de courant ou si vous débranchez le cordon d’alimentation, la date et l’heure actuelles se réinitialisent automatiquement.
Durée
Pour économiser de l’énergie, le téléviseur lit en continu en mode Cadre photo jusqu’à 24 heures avant la mise hors tension automatique. Après la mise hors tension automatique, n’utilisez pas le mode Cadre photo pendant au moins une heure afin d’éviter le marquage de l’écran. Vous pouvez modifier le paramètre [Durée] dans [Paramètres du cadre photo] (page 26).
Pour éviter le marquage de l’écran, la position de la photo, de l’horloge et du calendrier changent automatiquement toutes les heures.
Préréglage des stations de radio
Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois, appuyez sur HOME et sélectionnez [Réglages]  [Paramètres système]  [Réglage des chaînes]  [FM Radio Set-up]  [Recherche automatique des chaînes].
Pour changer de station de radio préréglée
1 Appuyez sur OPTIONS en mode Radio
FM.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [FM Radio Presets].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner la station de radio que vous souhaitez modifier.
4 Appuyez sur /, puis sur pour
changer de fréquence FM, puis pour modifier le nom de station de la radio FM.
Remarque
• Si la station émet du bruit, vous pouvez améliorer la qualité du son en appuyant sur
• Lorsque la réception d’un programme stéréo FM s’accompagne de parasites, appuyez sur AUDIO jusqu’à ce que [Mono] apparaisse. Il n’y a plus aucun effet stéréo, mais le grésillement est réduit.
/.
Écoute de la radio FM (pour la Russie et l’Ukraine uniquement)
1 Appuyez sur HOME. 2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [FM Radio].
4 Appuyez sur PROG +/– pour
sélectionner une station de radio FM.
Pour quitter le mode Radio FM
1 Appuyez sur RETURN.
FR
16
Page 17
Photo Sharing Plus
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Connectez, copiez et regardez vos photos favorites sur votre téléviseur à l’aide de vos appareils (par ex. smartphones ou tablettes).
1 Appuyez sur HOME. 2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Applications].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Photo Sharing Plus].
4 Suivez les instructions à l’écran pour
connecter votre appareil au téléviseur.
5 Ouvrez le navigateur Web de l’appareil
une fois la connexion établie, puis suivez les instructions affichées pour accéder à l’URL.
Pour afficher une photo sur le téléviseur
1 Appuyez sur votre appareil pour
démarrer.
2 Sélectionnez une photo.
La photo sélectionnée s’affichera automatiquement sur le téléviseur.
Pour enregistrer une photo affichée sur le téléviseur
Enregistrements
1 Appuyez sur HOME en mode
numérique.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Enregistrements].
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Liste de titres], [Liste des program.], [Liste des erreurs] ou [Enreg. program. Manuel].
Remarque
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Lors d’un enregistrement, vous ne pouvez pas
accéder à [Menu] [Contenu Internet].
• Appuyez sur la touche REC pour enregistrer le
programme que vous visionnez en mode numérique à l’aide de la fonction d’enregistrement sur disque dur USB.
1 Appuyez sur la miniature de votre
appareil, puis appuyez longuement sur la photo pour ouvrir le menu contextuel.
2 Sélectionnez [OK].
Remarque
• Connectez une clé USB pour mémoriser jusqu’à 50 photos.
• Jusqu’à 10 smartphones ou tablettes peuvent être connectés simultanément au téléviseur.
• La taille de fichier maximale de chaque photo est de 20 Mo.
• Vous pouvez également exécuter une musique de fond dont la taille ne dépasse pas 30 Mo.
• Le navigateur par défaut pour Android 2.3 ou ultérieur est pris en charge.
• Le navigateur par défaut pour iOS est pris en charge ; toutefois, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées selon la version de votre iOS.
FR
17
Page 18
Médias
Lecture de photo/musique/vidéo via USB
Vous avez la possibilité de visionner sur votre téléviseur des fichiers photo/musique/vidéo stockés sur un appareil photo numérique ou un caméscope Sony via un câble USB ou un périphérique de stockage USB.
1 Raccordez un périphérique USB pris en
charge au téléviseur.
2 Appuyez sur HOME. 3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Médias].
4 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Photo], [Musique] ou [Vidéo].
5 [Sélection de périphériques] apparaît.
Appuyez sur périphérique. (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
/ pour sélectionner un
6 Appuyez sur ///, puis sur pour
sélectionner un fichier ou un dossier.
7 Si plusieurs périphériques USB sont
raccordés, appuyez sur la touche rouge pour sélectionner [Options de lecture], puis sur [Sélection de périphériques] pour sélectionner le périphérique USB approprié (KDL-40R45xC, KDL-32R40xC seulement).
3 Appuyez sur ///, puis sur pour
ajuster un élément.
Pour lire des photos sous la forme d’un diaporama (Photo)
1 Appuyez sur la touche verte dans la vue
des miniatures pour lancer le diaporama. Pour régler [Effet du diaporama] et [Vitesse du diaporama], appuyez sur OPTIONS Pour arrêter un diaporama, appuyez sur
Remarque
• Lors de l’accès du téléviseur aux données stockées sur un périphérique USB, veuillez suivre les recommandations suivantes :
Ne mettez pas le téléviseur hors tension. Ne débranchez pas le câble USB. Ne retirez pas le périphérique USB.
Les données stockées sur le périphérique USB peuvent être altérées.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât, ni de la perte des données stockées sur le support d’enregistrement en raison du dysfonctionnement de tout périphérique raccordé ou du téléviseur.
• Le système de fichiers du périphérique USB prend en cha rge FAT16, FAT32 et NTFS.
• Il est possible que le nom du fichier et le nom du dossier ne s’affichent pas correctement dans certains cas.
• Lorsque vous raccordez un appareil photo numérique Sony, réglez son mode de raccordement USB sur Auto ou Stockage de masse. Pour plus d’informations sur le mode de raccordement USB, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre appareil photo numérique.
• Utilisez un périphérique de stockage USB conforme aux normes MSC (Mass Storage Class) de périphérique de stockage USB.
• Si un fichier sélectionné contient des informations incorrectes ou incomplètes, il est illisible.
[Options de lecture].
RETURN.
Options de lecture
Appuyez sur la touche rouge pour afficher la liste des réglages de la lecture USB en vue miniature.
Pour régler la qualité d’image et de son du média USB
1 Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture de la vidéo.
2 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner [Image] ou [Son].
FR
18
Page 19
Format vidéo USB
• AVI (.avi)
Codec vidéo : MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4,
Codec audio : PCM, MPEG1 Layer1/2, MPEG2
H.264, Motion JPEG
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch), Dolby Digital Plus (2ch), WMA v8, MP3
•ASF (.wmv, .asf)
Codec vidéo : WMV v9, Xvid, VC-1 Codec audio : MP3, WMA v8
• MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codec vidéo : MPEG4, H.264, H.263, Motion
Codec audio : MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
JPEG
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE­AAC
•MKV (.mkv)
Codec vidéo : WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1,
Codec audio : PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3,
VP8
MPEG2 AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch), WMA v8, Dolby Digital Plus (2ch), DTS, DTS 2.0, VORBIS
•WebM (.webm)
Codec vidéo : VP8 Codec audio : VORBIS
• PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob)
Codec vidéo : MPEG1, MPEG2 Codec audio : MPEG1 Layer1/2, MP3, Dolby
Digital (2ch), Dolby Digital Plus (2ch), DTS, DTS 2.0
•TS (.ts, .m2ts)
Codec vidéo : MPEG2, H.264, VC-1 Codec audio : MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
Format de musique USB
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC, Dolby Digital, Dolby Digital Plus (2ch), DTS, DTS 2.0
•LPCM (.wav)
• MPEG1 audio layer3 (.mp3)
•WMA v8 (.wma)
Format de photo USB
• JPEG (.jpg, .jpeg)
Remarque
• La lecture des formats de fichier ci-dessus n’est pas garantie.
Réseau domestique
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Connexion à un réseau domestique
Vous pouvez écouter et regarder divers contenus (p. ex. fichiers photo/musicaux/vidéo) stockés sur des serveurs multimédias DLNA Certified™. La fonction de réseau domestique vous permet d’écouter ou de regarde des contenus dans d’autres salles.
Lecture de photo/musique/vidéo
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Médias] [Photo], [Musique] ou [Vidéo] le serveur multimédia souhaité.
2 Sélectionnez les fichiers ou des dossiers
à lire à partir de la liste.
Remarque
• Le serveur doit être DLNA Certified™.
• Les fichiers stockés sur un périphérique réseau doivent se présenter aux formats suivants :
Images fixes : JPEGMusique : MP3, PCM linéaire, WMAVidéo : AVCHD, MPEG2, MPEG1, MP4 (AVC), MP4
(MPEG4), WMV
• Selon le fichier, il se peut que la lecture ne soit pas possible, même en cas d’utilisation des formats pris en charge.
Renderer
Vous pouvez lire des fichiers photo, musicaux et vidéo stockés sur des périphériques réseau (p. ex. caméras fixes numériques, téléphones mobiles, PC) sur l’écran du téléviseur en actionnant directement le périphérique cible. Le réseau doit également être compatible avec la fonction Renderer.
Ajustement des réglages de la fonction Renderer
Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Réglages]  [Paramètres système]  [Réglage]  [Réseau]  [Réglage du réseau domestique]  [Renderer]  le réglage souhaité.
FR
19
Page 20
Paramètres d’affichage des serveurs multimédias
Sélectionnez les serveurs du réseau domestique à afficher dans le menu Accueil. Il est possible d’afficher automatiquement jusqu’à 10 serveurs dans le menu Accueil.
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
[Réglages] [Paramètres système] [Réglage] [Réseau] [Réglage du réseau domestique] [Paramètres d’affich. du serveur].
2 Sélectionnez le serveur à afficher dans le
menu Accueil.
Réglages
Paramètres système
Remarque
• Les options ajustables varient selon la situation. Les options indisponibles sont grisées ou ne sont pas affichées.
• Les fonctions satellite sont seulement disponibles pour les modèles satellite.
Image
Mode de l’image
Règle un mode image. Les options qui peuvent être sélectionnées varient selon les réglages [Sélection scène].
R à Z
Rétablit les valeurs par défaut de tous les réglages [Image], à l’exception de [Mode de l’image].
Couleurs
Augmente ou diminue l’intensité des couleurs.
Tei nt e
Augmente ou réduit les tons verts et les tons rouges.
Netteté
Rend l’image plus nette ou plus floue.
Tem p. couleur
Règle la blancheur de l’image.
Réduction de bruit
Réduit le bruit de l’image (image parasitée) dans un signal de diffusion faible.
Réduction de bruit MPEG
Réduit le bruit de l’image dans une vidéo compressée en MPEG.
Mode Film
Améliore le mouvement des images lors de la lecture d’images de BD (Blu-ray Disc), DVD ou de magnétoscope prises sur film, réduisant ainsi leur flou et leur granulation. Sélectionnez [Auto] pour reproduire tel quel le contenu provenant du film original.
Remarque
• Si l’image contient des signaux irréguliers ou trop de bruit, [Mode Film] est automatiquement désactivé même si [Auto] est sélectionné.
Rétro-éclairage
Règle la luminosité du rétroéclairage.
Contraste
Augmente ou diminue le contraste de l’image.
Luminosité
Éclaircit ou assombrit l’image.
FR
20
Page 21
Réglages avancés
Définit les réglages [Image] avec davantage de détails.
R à Z : rétablit la valeur par défaut de
tous les réglages avancés.
Amélior. contraste avancé : Règle
automatiquement [Rétro-éclairage] et [Image] aux valeurs les mieux appropriées en fonction de la luminosité de l’écran. Particulièrement efficace pour les scènes/images sombres, ce réglage accentue le contraste de ces scènes/ images.
Correction du noir : accentue le
contraste des zones noires de l’image.
Gamma : règle la balance entre les
zones claires et sombres de l’image.
Correction du blanc : accentue les
couleurs blanches.
Couleur naturelle : augmente
l’intensité des couleurs.
Mode Mouv. LED : réduit le flou dans
les films en contrôlant la source de rétro-éclairage LED, mais la luminosité diminue.
Son
Mode son
Choisissez-le en fonction du contenu que vous souhaitez lire.
R à Z
Réinitialiser le réglages [Égaliseur], [Voix claires], [Volume auto.], [Balance] et [Décalage volume].
Égaliseur
Règle les paramètres de fréquence du son.
Volume auto.
Minimise la différence de volume sonore entre tous les programmes et publicités (ex. : le volume sonore des publicités a tendance à être plus fort que celui des programmes).
Balance
Accentue la balance du haut-parleur gauche ou droit.
Décalage volume
Règle le niveau du volume de l’entrée actuelle par rapport à d’autres entrées.
Choix Son
Règle le son du haut-parleur sur [Mono], [Stéréo], [A] ou [B].
Remarque
• Si le signal est très faible, le son devient
automatiquement mono.
• Si, lors de la réception d’un programme
NICAM, le son stéréo s’accompagne de bruit, sélectionnez [Mono]. Le son devient mono, mais le bruit est réduit.
• Le réglage [Choix Son] est mémorisé pour
chaque chaîne.
• Vous ne pouvez pas écouter un son stéréo
lorsque [Mono] est sélectionné.
Conseil
• Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé
au téléviseur, réglez [Choix Son] sur [Stéréo], [A] ou [B].
Réglages avancés
Plage dynamique : compense les
différences de niveau audio entre les différentes chaînes.
Remarque
• Il est possible que l’effet ne fonctionne pas ou
qu’il varie en fonction du programme, quel que soit le réglage [Plage dynamique].
Niveau audio HE-AAC : Règle le niveau
sonore de l’audio HE-AAC.
Niveau audio MPEG : Règle le niveau
sonore de l’audio MPEG.
Voix claires
Rend le son des voix plus clair.
FR
21
Page 22
Commande écran
Réglage des chaînes
Format écran
Pour plus de détails sur le mode plein, voir page 14.
Format Auto
Adapte automatiquement [Format écran] en fonction du signal d’entrée. Pour conserver votre réglage, sélectionnez [Non].
Conseil
• Même si [Format Auto] est réglé sur [Oui] ou [Non], vous pouvez toujours modifier le format de l’écran en appuyant à plusieurs reprises sur
.
4:3 par défaut
Définit [Format écran] par défaut pour un signal d’entrée 4:3.
Zone d'affichage automatique
Règle automatiquement l’image en fonction de la zone d’affichage la mieux appropriée.
Zone d’affichage
Règle la zone d’affichage de l’image.
Centrage horizontal
Règle la position horizontale de l’image.
Centrage vertical
Permet d’ajuster la position verticale de l’image.
Amplitude verticale
Règle l’amplitude verticale de l’image lorsque [Format écran] est réglé sur [Large+].
Réglage ordinateur
Sélectionne le mode d’écran ou règle la position d’affichage de l’image lors de la réception d’un signal d’entrée PC.
Réglage Analogique
Recherche auto. des chaînes
analogiques : syntonise toutes les
chaînes analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur. Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (ex. : pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des diffuseur).
Mémorisation manuelle : Avant de
sélectionner [Norme TV]/[Canal]/ [AFT]/[Filtre Audio]/[Passer]/ [Standard couleur], appuyez sur PROG +/– pour choisir le numéro de programme avec la chaîne. Vous ne pouvez pas sélectionner un numéro de chaîne qui est réglé sur [Passer].
Chaîne :
Prédéfinit manuellement les chaînes.
Ordre des chaînes : change l’ordre de
mémorisation des chaînes sur le téléviseur.
Réglage Numérique
Recherche des chaînes numériques :
Recherche auto. des chaînes numériques
Syntonise les chaînes numériques disponibles. Cette option vous permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement, ou encore pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des diffuseur.
Choix du type de recherche auto.
[Normal] : recherche les chaînes disponibles dans votre pays/région. [Pleine] : recherche les chaînes disponibles indépendamment de votre pays/région.
22
FR
Page 23
Remarque
• Vous pouvez exécuter [Recherche auto. des chaînes numériques] après un déménagement, lorsque vous changez de fournisseur de services ou lorsque vous recherchez de nouvelles chaînes qui viennent d’être lancées.
Ordre des chaînes numériques
Supprime toutes les chaînes numériques indésirables mémorisées sur le téléviseur et modifie l’ordre dans lequel elles sont mémorisées.
Recherche manuelle des chaînes numériques
Règle manuellement les chaînes numériques.
Configuration sous-titre :
Réglage sous-titre
Lorsque [Malentendant] est sélectionné, certaines aides visuelles peuvent aussi s’afficher avec les sous­titres (si les chaînes de télévision diffusent de telles informations).
Première langue préférée
Sélectionnez la langue d’affichage préférée des sous-titres.
Deuxième langue préférée
Sélectionnez la deuxième langue d’affichage préférée des sous-titres.
Configuration audio :
Type d’audio (Description audio)
Normal
Indique le type d’audio normal.
Description Audio
Fournit une description audio (narration) des informations visuelles si les chaînes de télévision diffusent ce type d’informations.
Malentendant
Bascule vers le programme pour malentendants lorsque [Malentendant] est sélectionné.
Sous-titre audio
Bascule vers la diffusion de l’audio en sous-titrage parlé si les chaînes de télévision diffusent ces informations.
Première langue préférée
Sélectionnez la langue préférée à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées au programme.
Deuxième langue préférée
Sélectionnez la deuxième langue préférée à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées au programme.
Niveau de Mixage
Règle les niveaux de sortie du son principal et de la fonction Description Audio du téléviseur.
Conseil
• Cette option est uniquement disponible si [Description Audio] dans [Type d’audio (Description audio)] est défini.
Réglage du Guide :
Mettre à jour le Guide en veille
Le téléviseur obtient les données EPG en mode de veille.
Configuration technique :
MAJ. auto du service
Active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles.
Remplacement auto du service
Sélectionnez [Oui] pour changer automatiquement de chaîne quand le diffuseur bascule vers un autre canal la transmission du programme en cours.
Transfert de la liste des programmes
Importe ou exporte les programmes syntonisés à l’aide du périphérique USB.
Réglages satellite :
Vous permet de rechercher automatiquement des chaînes satellite.
Recherche des chaînes satellite numériques
Syntonise les services satellite disponibles. Cette option vous permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement, ou encore pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des diffuseur.
Modifier la liste des chaînes satellite
Supprime tous les services satellite indésirables mémorisés sur le téléviseur et modifie l’ordre dans lequel ils sont mémorisés.
MAJ. auto du service satellite
Active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services satellite du téléviseur dès qu’ils sont disponibles.
23
FR
Page 24
Réglage du module CA :
Vous permet d’accéder à un service de télévision payante une fois que vous obtenez un Module pour système à contrôle d’accès (CAM) et une carte de téléspectateur.
Code PIN du module CA :
Vous permet d’entrer le code PIN à 8 chiffres du Module pour système à contrôle d’accès (CAM) qui doit être mémorisé sur le téléviseur.
Supp. Liste des programmes :
Supprime une liste de services. Sélectionnez [Oui] pour la supprimer.
Réglage de l’application interactive :
Le service Application interactive propose des éléments textuels et graphiques numériques de qualité supérieure, ainsi que des options avancées. Le service est pris en charge par les diffuseurs.
Application interactive
Permet de regarder des programmes intégrant des services interactifs.
Démarrage auto de l’application
Lance les applications liées aux programmes automatiquement.
Application pour (Prog. [Programme actuel])
Active le service Application interactive pour le programme actuel.
Remarque
• Le service interactif est uniquement disponible s’il est fourni par le diffuseur.
• Le contenu des écrans et les fonctions disponibles varient en fonction des diffuseurs.
FM Radio Set-up (pour la Russie ou l’Ukraine uniquement)
Prérègle jusqu’à 30 stations de radio FM qui peuvent être captées dans votre région.
Recherche automatique des chaînes :
vous permet de syntoniser et de mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles.
FM Radio Presets : vous permet de
syntoniser et de mémoriser manuellement une chaîne disponible à la fois.
Remarque
• Pour activer cette fonction, passez en mode Radio FM à l’aide de l’Accueil (Menu) (page 16), puis préréglez vos stations Radio FM souhaitées selon les étapes susmentionnées.
Verrouillage parental
Code PIN
Définit un code PIN pour bloquer des chaînes, des entrées externes, des services Internet et tous les réglages liés à la syntonisation de chaînes. Utilisez les touches 0 à 9 de la télécommande pour saisir un code PIN à quatre chiffres.
Modifiez le code PIN
Sélectionnez cette option pour changer de code PIN.
Évaluation parentale
Définit une limite d’âge pour les téléspectateurs. Pour afficher un programme évalué pour une limite d’âge supérieure à celle que vous spécifiez, saisissez le code PIN correct.
Protection des réglages
Permet d’activer ou de désactiver la protection d’opérations liées aux programmes.
24
Blocage des émissions numériques
Verrouille le visionnage d’une chaîne numérique. Pour regarder une chaîne bloquée, sélectionnez [Déverrouillé].
FR
Page 25
Verrouillage de chaîne satellite
Verrouille un programme satellite et empêche de le regarder. Pour regarder un programme verrouillé, sélectionnez [Déverrouillé].
Verrou entrées externes
Verrouille le visionnage d’une entrée externe. Pour regarder un contenu Internet, sélectionnez [Déverrouillé].
Remarque
• La saisie du code PIN correcte pour la chaîne ou l’entrée externe bloquée désactive temporairement la fonction [Verrouillage parental]. Pour réactiver les réglages [Verrouillage parental], mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension.
Conseil
• En cas de perte de votre code PIN, voir page 37.
Contrôle parent. en lect. des enreg. (pour le Royaume-Uni uniquement)
Vous pouvez bloquer du contenu enregistré en affichant un message qui exige la saisie d’un mot de passe d’accès.
Verrouillage Internet (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Permet de verrouiller un contenu Internet afin d’empêcher sa visualisation. Pour regarder un contenu Internet, sélectionnez [Déverrouillé].
Réglage
Réseau (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Réglage réseau : Définit les paramètres
d’état du réseau.
Priorité IPv6/IPv4 : Permet de basculer
entre [IPv6] et [IPv4 (recommandé)].
Remarque :
• Pour utiliser le réseau avec [IPv6], sélectionnez [IPv6], puis sélectionnez [Simplifié] dans [Configurer une connexion réseau].
• Une fois IPv6 sélectionné, il n’est pas possible de définir le proxy HTTP.
• Si IPv6 est sélectionné, il n’est pas possible de regarder certains contenus, applications et sites Internet.
Intégré au Wi-Fi : Permet d’activer [Oui]
ou de désactiver [Non] la fonction LAN sans fil intégrée. Réglez sur [Non] si vous ne voulez pas utiliser la fonction LAN sans fil intégrée. Lorsque vous passez de [Non] à [Oui], effectuez les réglages dans [Réglage réseau].
Wi-Fi Direct : S’active/se désactive
pour connecter votre téléviseur à un périphérique Wi-Fi Direct tel qu’un PC, un téléphone mobile ou appareil photo numérique.
Paramètres Wi-Fi Direct : Réglez-les
pour connecter un périphérique Wi-Fi Direct au téléviseur au moyen de la fonction Wi-Fi Direct. Si la connexion s’avère impossible, appuyez sur la touche OPTIONS et sélectionnez [Manuel].
Nom de l’appareil : Modifiez le nom du
téléviseur qui apparaît sur le périphérique connecté.
Actualiser le contenu Internet : Permet
de se reconnecter à Internet pour recevoir les services Contenu Internet disponibles.
Réglage du réseau domestique :
Paramètres d’affich du serveur
Affiche la liste des serveurs connectés. Vous pouvez sélectionner le serveur à afficher dans le menu Accueil.
Diagnostics de serveur
Détermine si le téléviseur peut se connecter à chaque serveur sur le réseau domestique.
Démarrage à distance
Cette fonction permet à un périphérique connecté au réseau domestique d’allumer le téléviseur.
Remarque :
• La consommation électrique en mode de veille augmente si [Oui] est défini.
25
FR
Page 26
Renderer
Fonction Renderer
Permet au téléviseur de lire des fichiers photo/musicaux/vidéo sur un périphérique (p. ex. caméra fixe numérique) en actionnant ce dernier via le réseau.
Contrôle d’accès Renderer
Permet l’accès à partir d’un périphérique de commande spécifié.
Réglage de Renderer
Permet de régler les paramètres détaillés de [Réglage de Renderer].
Confidentialité
Sélectionnez [Activer] ou [Désactiver] pour confirmer la politique de confidentialité. (page 13)
Paramètres du cadre photo
Mode Affichage : Vous permet de
sélectionner le mode Affichage. Voir page 15.
Affichage de l’horloge : Vous permet
de sélectionner l’affichage de l’horloge.
Remarque :
• Cette option est disponible lorsque [Mode Affichage] est réglé sur [Image et horloge] ou [Horloge en plein écran].
Application audio : Définit [FM Radio],
[Musique] ou [Non] en tant qu’application audio.
Sélection d’image : Sélectionnez une
image.
Sélection de musique : Sélectionnez
de la musique.
Réglage du diaporama : Choisissez le
mode d’affichage de diaporama ou le mode d’affichage de photo unique.
Réglages lect. musique : Sélectionnez
l’écoute de toutes les pistes ou l’écoute d’une piste de musique.
Durée : Sélectionnez la durée ([1 h],
[2 h], [4 h] ou [24 h]) au terme de laquelle le téléviseur bascule automatiquement en mode veille.
Premier jour de la semaine : Permet de
régler [Dimanche] ou [Lundi] comme premier jour de la semaine sur le calendrier.
Démarrage USB automatique
Lorsqu’un périphérique USB est connecté au port USB, sélectionnez [Oui] pour afficher automatiquement la miniature de la dernière photo/musique/vidéo lue.
Horloge/Programmations
Réglez la minuterie et l’heure.
Arrêt programmé : Permet de régler le
temps en minutes pendant lequel vous voulez que le téléviseur reste sous tension avant de se mettre automatiquement hors tension.
Mise en marche programmée : met le
téléviseur sous tension à partir du mode de veille à l’heure spécifiée, en sélectionnant la chaîne ou l’entrée de votre choix. Avant de régler cette fonction, veillez à définir la bonne heure actuelle.
Régl. horloge : Définit la date et l’heure
actuelles. Il est également possible de régler cette fonction à partir du réglage initial.
Auto/Manuel
Sélectionnez [Manuel] pour définir l’heure actuelle manuellement.
Fuseau horaire automatique
Active ou désactive la sélection automatique du fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Oui : Passe automatiquement à l’heure
d’été et à l’heure d’hiver en fonction du calendrier.
Non : L’heure affichée correspond à la
différence d’heure définie au moyen de [Fuseau horaire].
Réglage automatique de l'heure d'été
Active ou désactive le passage automatique à l’heure d’été et à l’heure d’hiver.
Date
Permet de définir la date courante.
Heure
Permet de définir l’heure courante.
26
FR
Page 27
Fuseau horaire
Vous permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez, si celui-ci est différent du fuseau horaire réglé par défaut pour votre pays/région.
Paramètres d'enregistrement
Pour enregistrer et désenregistrer le HDD pour la fonction d'enregistrement.
Installation auto
Démarre la procédure de réglage initial. Cette option vous permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement, ou encore pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des diffuseur.
Langue/Language
Sélectionnez la langue d’affichage des menus.
Logo au démarrage
Sélectionnez [Oui] pour afficher le logo à la mise sous tension du téléviseur. Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
LED
Sélectionnez [Oui] pour allumer la LED. Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
Réglages AV
Présél. audio/vidéo : attribue un nom
à une entrée d’appareil externe.
Activer : Sélectionnez [Auto] pour afficher les noms uniquement lorsque l’appareil est raccordé ou sélectionnez [Toujours] pour l’afficher quel que soit l’état du raccordement.
Standard couleur : Sélectionne le
standard couleur [Auto], [PAL], [SECAM], [NTSC3.58], [NTSC4.43] ou [PAL60] en fonction du signal vidéo composite provenant de la source d’entrée.
Entrée AV2/Component : Sélectionnez
[Auto] pour que le téléviseur détecte et bascule entre la prise vidéo composant et la prise vidéo lorsque l’une ou l’autre est raccordée.
Remarque
• Vous ne pouvez pas utiliser la prise vidéo composante et la prise vidéo en même temps.
Haut-parleurs : sélectionnez la sortie
son parmi les haut-parleurs du téléviseur ou l’appareil audio externe.
Sortie audio/Casque : Définit la sortie
de son pour le casque, les systèmes audio externes ou le caisson de graves actif raccordés au téléviseur. Débranchez le casque du téléviseur lorsque vous sélectionnez [Sortie audio] ou [Caisson de basse].
Liaison H-P casque : Active/désactive
les haut-parleurs internes du téléviseur lorsque vous raccordez le casque à ce dernier.
Volume du casque : Règle le volume
du casque.
Remarque
• Cette option n’est pas disponible lorsque [Sortie audio/Casque] est réglé sur [Sortie audio] ou [Caisson de basse].
Sortie audio :
Variable : si vous utilisez un système
audio externe, le niveau du volume de sortie audio peut être contrôlé à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Fixe : la sortie audio du téléviseur est
fixe. Utilisez la commande de volume de votre ampli-tuner audio pour régler le volume (et les autres réglages audio) via le système audio.
Conseil
• Cette option n’est disponible que lorsque [Sortie audio/Casque] est réglé sur Sortie audio.
FR
27
Page 28
Sortie audio numérique : règle le
signal audio envoyé par le raccordement à l’aide du câble (optique) de sortie audio numérique ou du câble HDMI. Réglez cette option sur [Auto] lorsque vous raccordez un appareil compatible Dolby Digital ou DTS. Réglez cette option sur [PCM], lorsque vous raccordez un appareil qui n’est pas compatible Dolby Digital ou DTS.
Position du téléviseur : Améliore le
rendu des haut-parleurs en cas de réglage sur [Support de table] ou [Fixation murale] en fonction de la position de votre téléviseur.
Paramètres BRAVIA Sync
Permet au téléviseur de communiquer avec l’appareil compatible avec la fonction Contrôle BRAVIA Sync et raccordé aux ports HDMI du téléviseur. Notez que les réglages de la communication doivent aussi être effectués sur l’appareil raccordé.
Contrôle BRAVIA Sync : Permet de lier
ou non les opérations du téléviseur et de l’appareil connecté qui est compatible avec le Contrôle Bravia Sync. En cas de réglage sur [Oui], les fonctions suivantes sont disponibles. Si l’appareil Sony spécifique (compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync) est raccordé, ce réglage s’applique automatiquement à celui-ci.
Arrêt auto des périph. : Lorsqu’il est
réglé sur [Oui], l’appareil raccordé (compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync) se met hors tension lorsque votre téléviseur entre en mode de veille.
Allumage TV auto : Lorsqu’il est réglé
sur [Oui], le téléviseur se met sous tension lorsque vous mettez sous tension l’appareil raccordé (compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync).
Liste de périphériques BRAVIA Sync :
affiche une liste d’appareils raccordés compatibles avec le Contrôle BRAVIA Sync. Sélectionnez [Activer] pour mettre à jour la [Liste de périphériques BRAVIA Sync].
Touches de commande périphérique :
sélectionnez les fonctions de touche de la télécommande du téléviseur pour faire fonctionner l’appareil raccordé.
Aucun
Désactive le contrôle à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Normal
Pour les opérations de base, telles que les touches de navigation (haut, bas, gauche, droite, etc.).
Touches de sélect. de chaînes
Pour les opérations de base ainsi que pour l’utilisation des touches de commande des chaînes, notamment PROG +/– ou (0-9), etc. Utiles pour commander un tuner ou un décodeur, etc. ; via la télécommande.
Touches de menu
Pour les opérations de base ainsi que pour l’utilisation des touches HOME/ OPTIONS. Peut être utile pour sélectionner les menus d’un lecteur BD, etc. à l’aide de la télécommande.
Touches chaînes et Menu
Pour les opérations de base ainsi que pour l’utilisation des touches de commande des chaînes et de la touche HOME/OPTIONS.
Remarque
• Certains appareils dotés de [Contrôle BRAVIA Sync] ne prennent pas en charge la fonction [Touches de commande périphérique].
28
FR
Page 29
Réglage réseau (Modèle pour le Royaume-Uni KDL-40R453C, KDL-32R403C uniquement)
Vous permet de configurer les paramètres IP du port Ethernet du téléviseur et d’établir une connexion réseau.
Remarque
• Pour les connexions LAN, utilisez un câble de catégorie 5 (non fourni).
• Ce téléviseur prend en charge des contenus/ services supplémentaires fournis par la fonction Services connectés à Internet MHEG. Les services Internet généraux (IPTV/service Web/e-mail, etc.) ne sont pas pris en charge par ce téléviseur.
Assistance clientèle
Fournit des informations sur le modèle, le logiciel, etc. de votre téléviseur. Pour plus de détails, voir page 29.
Ecologie
R à Z
Rétablit les valeurs par défaut des réglages d’économie actuels.
Éco d’énergie
Réduit la consommation électrique du téléviseur en réglant le rétro-éclairage. Lorsque vous sélectionnez [Sans image], l’image s’éteint. Le son reste inchangé.
Veille TV
Met le téléviseur hors tension après avoir été inactif pendant la durée préréglée.
Assistance clientèle
Nom du modèle
Affichez le nom du modèle de votre téléviseur.
Version du logiciel
Affiche la version actuelle du logiciel de votre téléviseur.
Numérique
Sélectionnez [Info système] pour afficher les informations relatives aux chaînes numériques de votre téléviseur.
Entrées externes
Sélectionnez [Afficher Présél. audio/vidéo] pour afficher ou gérer l’entrée du téléviseur.
Contrôle de l’image
Afficher Images BRAVIA : vous permet de
vérifier l’état de l’image sur l’affichage.
Mise à jour USB du Syst. (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Sélectionnez cette option pour effectuer la mise à jour du système.
Mise à jour du système (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Actualise le standard du téléviseur à l’aide d’une mémoire USB ou via le réseau. Sélectionnez [USB] ou [Réseau] pour effectuer la mise à jour.
Remarque
• La mise à jour du logiciel via Internet peut varier selon les modèles de téléviseur.
Téléchargement auto du logiciel
Sélectionnez [Oui] pour télécharger automatiquement le logiciel par l’intermédiaire du signal diffusé ou du réseau. Sélectionnez [Non] pour la désactiver.
Réglages d’usine
Rétablit les réglages d’usine de tous les paramètres. À la fin de ce processus, l’écran de réglage initial s’affiche.
Remarque
• Veillez à ne pas mettre le téléviseur hors tension pendant cette période (cela prend environ 30 secondes) ou appuyez sur n’importe quelle touche.
Initialiser informations personnelles (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Vous pouvez effacer vos informations personnelles stockées dans le téléviseur.
Support produit
Affiche les informations relatives à votre téléviseur.
29
FR
Page 30
Affichage d’images provenant d’un appareil raccordé
*1
*1
*2
*2
Lecteur DVD avec sortie composanteEntrée optique du
système audio
Magnétoscope/Console de jeux vidéo/Lecteur DVD/ Caméscope S VHS/Hi8/DVC
Système audio domestique avec HDMI
Périphérique HDMI
Magnétoscope /graveur de DVD
Appareil photo numérique/ Caméscope/ Support de stockage USB
Casque/Système audio domestique/ Caisson de graves
*1
*2
Les bornes et les noms peuvent varier selon le modèle du téléviseur.
< 12 mm
< 21 mm
SD HD
Qualité de l’image
• Câble composite AV
•Câble d’antenne
Les signaux d’image des vidéos définition standard (SD) ont une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576 lignes (PAL/SECAM).
•Câble composante •Câble HDMI
Les signaux d’image des vidéos haute définition (HD) ont une résolution verticale de 720 ou 1 080 lignes.
Schéma des raccordements
Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur.
Remarque
• Selon le modèle de téléviseur, la connexion d’un périphérique USB volumineux peut interférer avec les autres périphériques également raccordés.
FR
30
Page 31
Utilisation d’appareils audio et vidéo
1 Mettez sous tension l’appareil raccordé. 2 Appuyez sur pour afficher la source
d’entrée.
3 Appuyez sur /, puis sur pour
sélectionner la source d’entrée souhaitée.
L’élément mis en évidence est sélectionné si vous n’effectuez aucune opération dans les 5 secondes qui suivent.
Remarque
• Si vous raccordez, à l’aide d’un câble HDMI, un
système audio numérique non compatible Audio Return Channel (ARC), vous devez raccorder un cable audio optique à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pour reproduire un son numérique.
• Lors du raccordement avec un câble HDMI, veillez à
utiliser un câble HDMI HighSpeed portant le logo du type de câble (câble SONY recommandé).
• Lorsque vous raccordez un appareil mono, branchez
le câble audio à la prise L (mono).
Pour utiliser des périphériques BRAVIA Sync
Lorsque vous raccordez le téléviseur à un appareil compatible BRAVIA Sync, vous pouvez les commander ensemble. Assurez-vous d’effectuer les réglages nécessaires à l’avance. Les réglages du Contrôle BRAVIA Sync doivent être effectués à la fois sur le téléviseur et l’appareil raccordé. Pour connaître les réglages à effectuer sur le téléviseur, reportez-vous à la section [Paramètres BRAVIA Sync] (page 28). Pour connaître les réglages à effectuer sur l’appareil raccordé, reportez-vous à son mode d’emploi.
Utilisation de la duplication d’écran
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
La duplication d’écran affiche l’écran d’un périphérique compatible (ex. un smartphone) sur le grand écran de votre téléviseur au moyen de la technologie Miracast. Aucun routeur (ou point d’accès) sans fil n’est requis pour utiliser cette fonction.
1 Appuyez sur la touche / , puis
sélectionnez [Duplication d’écran] à l’aide des touches
/.
2 Actionnez l’appareil compatible avec la
fonction de duplication d’écran pour le connecter au téléviseur. Une fois connecté, l’écran affiché sur le périphérique apparaît également sur le téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique.
Pour afficher la liste des périphériques connectés/pour désinscrire un périphérique
Lorsque l’écran de veille de la duplication d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Afficher liste des périph. / Supp.]. Pour désinscrire un périphérique, sélectionnez­le dans la liste afin de le supprimer, puis appuyez sur . Ensuite, sélectionnez [Oui] dans l’écran de confirmation.
Pour afficher la notification d’inscription en cas de tentative de connexion d’un périphérique au téléviseur
L’activation de cette fonction peut éviter de connecter un périphérique de manière fortuite. Lorsque l’écran de veille de la duplication d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Notification d’inscription]  [Oui]. Remarquez qu’une fois que vous avez refusé la demande d’inscription d’un périphérique, vous ne pouvez plus le connecter sans le supprimer préalablement de la liste des périphériques.
Pour modifier le réglage de la bande (réservé aux experts)
Lorsque l’écran de veille de la duplication d’écran est affiché, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Réglage de la bande].
FR
31
Page 32
Remarque
• La connexion des périphériques doit respecter les prescriptions suivants : Périphériques compatibles avec la duplication
d’écran : Connexion 2,4 GHz (5 GHz non pris en charge).
• Pour plus d’informations sur la bande sans fil prise en charge par votre périphérique, reportez-vous à son mode d’emploi.
32
FR
Page 33
Installation du téléviseur au mur
Le mode d’emploi de ce téléviseur ne décrit que les étapes de préparation de l’installation du téléviseur avant le montage sur le mur.
A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur. Lors de l’installation du support de fixation murale, reportez-vous également au Mode d’emploi et au Guide d’installation fournis avec le support de fixation murale.
Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportezvous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
33
FR
Page 34
Informations complémentaires
Dépannage
Lorsque le témoin LED clignote en rouge, comptez le nombre de clignotements (à intervalle de trois secondes).
Si le témoin LED clignote en rouge, réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur du téléviseur pendant deux minutes, puis remettez le téléviseur sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre Centre de Service Après­Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements en rouge du témoin LED (à intervalle de trois secondes). Appuyez sur / sur le téléviseur pour mettre celui-ci hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et adressez-vous à votre revendeur ou votre Centre de Service Après-Vente Sony.
Lorsque l’indicateur LED ne clignote pas, vérifiez les éléments ci-dessous.
Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
Image
Absence d’image (écran noir) et de son
Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble.Raccordez le téléviseur à la prise secteur et
appuyez sur la touche / du téléviseur ou de la télécommande.
Aucune image ou information de menu provenant du périphérique raccordé à la prise d’entrée vidéo ne s’affiche à l’écran
Appuyez sur pour afficher la liste des
périphériques raccordés, puis sélectionnez l’entrée souhaitée.
Vérifiez le raccordement entre les appareils en
option et le téléviseur.
Images double ou image rémanente
Vérifiez le raccordement, l’emplacement ou
l’orientation de l’antenne/du câble.
Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l’écran
Vérifiez si l’antenne est cassée ou courbée.Vérifiez si l’antenne a atteint la fin de sa durée de
vie utile (trois à cinq ans dans des conditions d’utilisation normale, un à deux ans en bord de mer).
Image déformée (bandes ou lignes en pointillés)
Éloignez le téléviseur des sources de bruit
électrique, par exemple voitures, motocyclettes, sèche-cheveux ou appareils en option.
Lors de l’installation d’appareils en option, laissez
de l’espace entre ces derniers et le téléviseur.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble.Éloignez le câble d’antenne des autres câbles.
L’image d’une chaîne de télévision s’accompagne de parasites/bruit
Réglez [AFT] (Automatic Fine Tuning) afin
d’améliorer la réception de l’image.
Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l’écran
L’image de l’écran est composée de pixels. La
présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance.
Les contours des images sont déformés
Remplacez le réglage actuel de [Mode Film] par
d’autres réglages (page 20).
Absence de couleur dans les programmes
Sélectionnez [R à Z] (page 20).
Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal provenant des prises Y, PB, PR de /
Vérifiez que les prises Y, PB, PR de / sont
correctement branchées et qu’elles sont solidement insérées dans leurs prises respectives.
Aucune image du périphérique raccordé ne s’affiche à l’écran
Mettez le périphérique raccordé sous tension.Vérifiez le raccordement du câble.Appuyez sur pour afficher la liste des
périphériques raccordés, puis sélectionnez l’entrée souhaitée.
Insérez correctement la carte mémoire ou un
autre périphérique de stockage dans l’appareil photo numérique.
Utilisez une carte mémoire d’appareil photo
numérique ou un autre périphérique de stockage ayant été formaté selon le mode d’emploi fourni avec l’appareil photo numérique.
Les opérations ne sont pas garanties pour tous les
périphériques USB. Les opérations varient également selon les fonctionnalités du périphérique USB et la vidéo en cours de lecture.
Impossible de sélectionner le périphérique raccordé dans le menu ou de changer d’entrée
Vérifiez le raccordement du câble.
34
FR
Page 35
Son
Absence de son mais image bonne
Appuyez +/– ou (Muet).Vérifiez si l’option [Haut-parleurs] sous [Réglages
AV] est réglée sur [Haut-parleur TV] (page 27).
Vérifiez si la fiche du casque est branchée sur le
téléviseur.
Absence de son ou bruit
Vérifiez si le réglage de la norme de télévision est
correct (page 21).
Chaînes
Impossible de sélectionner la chaîne désirée
Basculez entre les modes numérique et
analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.
Certaines chaînes sont vierges
La chaîne est cryptée ou est disponible dans le
cadre d’un abonnement uniquement. Abonnez­vous au service de télévision payant.
La chaîne est utilisée uniquement pour les
données (aucune image ou aucun son).
Contactez le diffuseur pour plus d’informations
sur les transmissions.
Les services satellite ne s’affichent pas
Adressez-vous à un installateur local pour savoir
si les émissions numériques existent dans votre zone.
Augmentez le gain de l’antenne.
Réseau
* Impossible d’utiliser le service VOD en
cours d’enregistrement.
Quels types de périphériques peuvent être connectés pour utiliser la fonction Duplication d’écran ?
Les périphériques compatibles avec la duplication
d’écran Sony (Xperia) peuvent être connectés.
La vidéo ou le son se coupe parfois
Les appareils émettant des ondes radio, tels que
les autres périphériques LAN sans fil ou les fours micro-ondes, peuvent interférer avec la fonction Duplication d’écran si celle-ci utilise le réseau LAN sans fil. Maintenez le téléviseur ou les périphériques compatibles avec la Duplication d’écran Sony (Xperia) à distance de ces appareils, ou éteignez-les, si cela est possible.
La vitesse de communication peut changer selon
la distance ou les obstacles entre les appareils, la configuration des périphériques, l’état des ondes radio, la saturation des lignes ou le type de périphérique que vous utilisez. La communication peut se couper en raison de l’état des ondes radio.
Impossible de lire certains contenus payants
Le périphérique source doit être compatible avec
le système HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) 2.0/2.1. Il est possible que certains contenus payants ne puissent pas être affichés par le biais d’un périphérique source non compatible.
Les applications sont inaccessibles
Vérifiez que le câble réseau (LAN) ou le cordon
d’alimentation secteur du routeur/modem* est correctement raccordé.
* Votre routeur/modem doit être configuré à
l’avance pour se connecter à Internet. Contactez votre fournisseur de services Internet pour connaître les paramètres de votre routeur/ modem.
Essayez d’utiliser les applications ultérieurement.
Il est possible que le serveur du fournisseur de contenus applicatifs soit hors service.
La qualité de la diffusion vidéo est parfois médiocre via le réseau local (LAN) sans fil
La qualité de la connexion réseau sans fil varie
selon la distance ou les obstacles (p. ex. mur) entre le téléviseur et le routeur sans fil (point d’accès), les interférences environnementales et la qualité du routeur sans fil (point d’accès).
Échec de la connexion réseau (LAN) sans fil ou état de la réception radio médiocre
Vérifiez l’emplacement d’installation du téléviseur
et du routeur sans fil (point d’accès). L’état du signal peut être affecté par les facteurs suivants. D’autres périphériques sans fil, fours micro-
ondes, lumières fluorescentes, etc., sont placés à proximité.
Il y a des étages ou des murs entre le routeur
sans fil (point d’accès) et le téléviseur. Si le problème persiste, y compris après la vérification des facteurs suivants, essayez d’établir une connexion réseau (LAN) filaire.
Qualité d’image des vidéos Internet médiocre
La qualité dépend de la vidéo originale fournie
par le fournisseur de contenus Internet et votre bande passante de votre connexion.
35
FR
Page 36
Certains contenus Internet affichent une perte de détail, en particulier dans les scènes accélérées ou sombres
La qualité de la vidéo et la taille des images
dépendent de la vitesse de la connexion haut débit et de la diffusion par les fournisseurs de contenus.
Bonne qualité d’image mais aucun son n’est émis par les contenus Internet
La qualité dépend du contenu original fourni par
le fournisseur de contenus Internet et de la bande passante de votre connexion.
Du fait de la nature des vidéos Internet, toutes les
vidéos ne contiennent pas du son.
Impossible de connecter votre téléviseur au serveur
Vérifiez le câble réseau (LAN) ou la connexion à
votre serveur et votre téléviseur.
Vérifiez que votre réseau est correctement
configuré sur votre téléviseur.
Affichage d’un message indiquant que le téléviseur ne peut pas se connecter à votre réseau
Vérifiez les réglages actuels du réseau. Appuyez
sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] [Paramètres système]
t [Réglage] t [Réseau]
t
t [Réglage réseau] t [Afficher les paramètres
et le statut réseau]. Si tous vos réglages réseau sont « - », il est possible que votre serveur ne soit pas correctement connecté. Vérifiez vos connexions réseau et/ou le mode d’emploi du serveur pour plus d’informations sur la connexion.
Reconfigurez vos réglages réseau.Si le câble réseau (LAN) est raccordé à un serveur
actif et le téléviseur a acquis une adresse IP, vérifiez les connexions et les configurations de votre serveur multimédia DLNA Certified™.
Remarque
Vous pouvez consulter la configuration de votre
adresse IP en sélectionnant l’option [Afficher les paramètres et le statut réseau].
Le serveur multimédia DLNA Certified™ est inaccessible bien qu’il figure sous [Médias] dans le menu Accueil
Vérifiez votre câble/connexion réseau LAN ou vos
connexions serveur. Il est possible que le téléviseur ait perdu la connexion avec le serveur.
Effectuez un [Diagnostics de serveur] pour vérifier
si votre serveur multimédia communique correctement avec le téléviseur. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Réglages] [Paramètres système]
t [Réglage] t [Réseau]
t
t [Réglage du réseau domestique] t
[Diagnostics de serveur].
Lors de l’utilisation de la fonction Renderer, impossible de lire les fichiers musicaux
Certaines applications affichent un fichier photo
préinstallé sur le PC simultanément avec la lecture de musique lors de l’utilisation de la fonction Renderer. Selon le fichier photo préinstallé, il se peut que la lecture de musique ne soit pas possible, mais elle peut être se faire si vous changez le fichier photo.
Impossible de se connecter à Internet
Vérifiez que le câble réseau (LAN) ou le cordon
d’alimentation secteur du routeur/modem* est correctement raccordé.
* Votre routeur/modem doit être configuré à
l’avance pour se connecter à Internet. Contactez votre fournisseur de services Internet pour connaître les paramètres de votre routeur/ modem.
Vous n’avez pas d’ID YouTube
Si vous n’avez pas un ID et un mot de passe
YouTube, inscrivez-vous à l’adresse ci-dessous. http://www.google.com/device (Vous pouvez également obtenir un ID et un mot de passe YouTube à partir de votre ordinateur.) Une fois votre ID enregistré, vous pouvez l’utiliser immédiatement.
Généralités
Le téléviseur se met automatiquement hors tension (il passe en mode de veille)
Vérifiez si la fonction [Arrêt programmé] est
activée (page 26).
Vérifiez si la [Durée] est activée par [Mise en
marche programmée] (page 26) ou [Paramètres du cadre photo] (page 26).
Vérifiez si la fonction [Veille TV] est activée
(page 29).
36
FR
Page 37
Certaines sources d’entrée ne peuvent pas être sélectionnées
Sélectionnez [Présél. audio/vidéo] et sélectionnez
[Toujours] comme source d’entrée (page 27).
La télécommande ne fonctionne pas
Remplacez les piles.
L’appareil HDMI n’apparaît pas dans [Liste de périphériques BRAVIA Sync]
Vérifiez que votre appareil est compatible avec le
Contrôle BRAVIA Sync.
Impossible de sélectionner [Non] dans [Contrôle BRAVIA Sync]
Si vous avez raccordé un système audio
compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync, vous ne pouvez pas sélectionner [Non] dans ce menu. Pour remplacer la sortie audio par le haut-parleur du téléviseur, sélectionnez [Haut-parleur TV] dans le menu [Haut-parleurs] (page 27).
Le mot de passe [Verrouillage parental] a été oublié
Appuyez sur HOME et sélectionnez [Réglages] t
[Paramètres système]
t [Verrouillage parental]
t [Code PIN], puis saisissez 9999 comme code
PIN (le code PIN 9999 est toujours accepté).
Store Display Mode (Mode d’affichage point de vente) ou Promoting Feature Logo (Logo de promotion de fonction) apparaît à l’écran
Sur la télécommande, appuyez sur RETURN,
puis appuyez sur HOME et sélectionnez [Réglages]
t [Paramètres système] t [Réglage]
t [Installation auto]. N’oubliez pas de
sélectionner [Domicile] dans [Emplacement].
Spécifications
Système
Type d’affichage
Dalle LCD (Écran à cristaux liquides), rétroéclairage LED
Norme de télévision
Analogique : Selon la sélection du pays/zone : B/G, D/K, L, I Numérique :DVB-T/DVB-C
Satellite*1 : DVB-S/DVB-S2
Norme Couleur/Vidéo
Analogique : PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/ MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L4.0
Canaux couverts
Analogique : UHF/VHF/Câble, selon la sélection du pays/zone. Numérique : UHF/VHF/Câble, selon la sélection du pays/zone.
1
Satellite*
: Fréquence IF 950-2 150 MHz
Sortie son (uniquement pour une alimentation de 19,5V)
5 W + 5 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11b/g/n (sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne externe 75 ohms pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur de type F femelle CEI169-24, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V et tonalité 22 kHz, Distribution par câble unique EN50494.
/AV1
Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie audio et vidéo TV.
COMPONENT IN/ AV2
COMPONENT IN Formats pris en charge : 1080p(50, 60 Hz), 1080i(50, 60 Hz), 720p(50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Y : 1 Vc-c, 75 ohms, 0,3 V synchronisation négative P
B : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms
Entrée vidéo (prise phono)
COMPONENT IN/ AV2
Entrée audio (prises phono)
DVB-T2*
1
1
FR
37
Page 38
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2
Vidéo HDMI : 1080p(30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i(50, 60 Hz), 720p(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Entrée PC : (Résolution, Fréquence horizontale, Fréquence verticale)
Pour le KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC 640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz 1 024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz 1 280 × 768, 47,4 kHz, 60 Hz 1 280 × 768, 47,8 kHz, 60 Hz 1 360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz 1280 × 1024, 64,0 kHz, 60 Hz * 1 920 × 1 080, 67,5 kHz, 60 Hz
* La durée 1080p, lorsqu’elle s’applique à l’entrée
HDMI, est traitée comme une durée vidéo et non pas comme une durée d’ordinateur.
Pour le KDL-32R50xC / 32R40xC 640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz 1 024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz 1 280 × 768, 47,4 kHz, 60 Hz 1 280 × 768, 47,8 kHz, 60 Hz
1 360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz Audio : PCM linéaire deux canaux : 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 1 uniquement)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini prise stéréo)
Casque, Sortie audio, Caisson de grave
(KDL-40R45xC / 32R40xC seulement)
Port USB
1 (HDD REC), 2 (sauf KDL-40R45xC /
32R40xC)
Port USB
Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
DC IN 19.5 V
Entrée de adaptateur secteur
LAN (Selon le pays/région)
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication 10BASE-T/ 100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0ºC – 40ºC
Humidité de fonctionnement
10 % à 80 % HR (sans condensation)
Alimentation et autres
Alimentation
19,5 V DC avec adaptateur CA Tension nominale : Entrée 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KDL-48R55xC: A++ KDL-40R55xC: A+ KDL-40R45xC: A+ KDL-32R50xC: A+ KDL-32R40xC: A+
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (approx.)
KDL-48R55xC : 48 pouces / 120,9 cm KDL-40R55xC / 40R45xC : 40 pouces / 101,6 cm KDL-32R50xC / 32R40xC : 32 pouces / 80,0 cm
Consommation électrique En mode [Standard]
KDL-48R55xC : 46 W KDL-40R55xC : 43 W KDL-40R45xC : 45 W KDL-32R50xC : 31 W KDL-32R40xC : 31 W
En mode [Intense]
KDL-48R555C : 85 W KDL-48R553C : 74 W KDL-48R550C : 74 W KDL-40R555C : 71 W KDL-40R553C : 58 W KDL-40R550C : 58 W KDL-40R455C : 63 W KDL-40R453C : 50 W KDL-40R450C : 50 W KDL-32R505C : 59 W KDL-32R503C : 45,8 W KDL-32R500C : 45,8 W KDL-32R405C : 58 W KDL-32R403C : 45 W KDL-32R400C : 45 W
Consommation d’énergie annuelle moyenne*
KDL-48R55xC : 67 kWh KDL-40R55xC : 63 kWh KDL-40R45xC : 66 kWh KDL-32R50xC : 45 kWh KDL-32R40xC : 45 kWh
2
38
FR
Page 39
Consommation électrique en veille*
KDL-48R55xC : 0,5 W
KDL-40R55xC : 0,5 W
KDL-40R45xC : 0,5 W
KDL-32R50xC : 0,5 W
KDL-32R40xC : 0,5 W
3
Résolution d’affichage
KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC : 1 920 points
(horizontal) x 1 080 lignes (vertical)
KDL-32R50xC / 32R40xC : 1 366 points (horizontal)
x 768 lignes (vertical)
Dimensions (approx.) (l × h × p)
avec support de table
KDL-48R55xC : 108,9 × 67,2 × 20,1 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC : 92,4 × 58,0 × 16,6 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC : 73,8 × 47,0 × 15,1 cm
sans support de table
KDL-48R55xC : 108,9 × 63,8 × 6,5 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC : 92,4 × 54,6 × 6,5 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC : 73,8 × 44,1 × 6,5 cm
Poids (approx.)
avec support de table
KDL-48R55xC : 11,0 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC : 8,7 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC : 6,3 kg
sans support de table
KDL-48R55xC : 10,4 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC : 8,1 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC : 5,8 kg
*1
Tous les téléviseurs ne bénéficient pas de la technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 et ne sont pas équipés d’une borne d’antenne satellite.
*2
Consommation d’énergie annuelle sur base de la consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*3
La consommation électrique en veille spécifiée est atteinte une fois que le téléviseur a terminé d’exécuter les processus internes requis.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option dépend du
pays/de la région/du modèle de téléviseur/du stock.
• Ne retirez pas la fausse carte de l’emplacement CAM
(Module pour système à contrôle d’accès) du
téléviseur, sauf pour insérer une carte à puce adaptée
au CAM.
• Conception et spécifications susceptibles d’être
modifiées sans avis préalable.
Remarques sur les fonctions de télévision numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T/DVB­T2* (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T/DVB-T2* ou renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur.
• Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation.
•Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T/DVB-T2* et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T/ DVB-T2* et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs.
* Tous les téléviseurs ne disposent pas
nécessairement de la technologie de diffusion vidéo numérique T2* de 2ème génération.
39
FR
Page 40
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation.
• « Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Blu-ray Disc » sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
• Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole et DTS avec le symbole sont des marques déposées tandis que DTS 2.0+ Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Windows Media est soit une marque déposée soit une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Ce produit convient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelles de Microsoft. L’usage ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdit sans la/les licence(s) appropriées de Microsoft.
Sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC
• Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Pour les modèles satellite uniquement :
• DiSEqC™ est une marque commerciale de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes motorisées.
40
FR
Page 41
(sauf KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
FR
41
Page 42
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Piezas y controles
Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexión del televisor a Internet
Configuración de la conexión a
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo
de router de LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . 11
Tipo 4: Configuración de red con cable . . . 11
Preparación de una red con cable . . . . . . . 12
Visualización del estado de la red . . . . . . . 12
Si no se puede conectar a Internet. . . . . 12
Política de privacidad. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ver TV
Cambiar el estilo de visualización . . . . . 14
Cambio del formato de pantalla. . . . . . . . . 14
Ajustar Selección de escena . . . . . . . . . . . . 14
Navegar por el menú Inicio
Contenidos de Internet. . . . . . . . . . . . . . .15
Lista de progr. Digitales . . . . . . . . . . . . . . 15
EPG digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar el televisor como un marco de
fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Escuchar la radio FM (solo para Rusia y
Ucrania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Photo Sharing Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Grabaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Reproducción de foto, música o vídeo
mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Red doméstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión a una red doméstica . . . . . . . . . .20
Renderer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ajustes de visualización para servidores
multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajustes de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ayuda al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ver imágenes desde equipos conectados
Diagrama de conexión . . . . . . . . . . . . . . . 31
Usar equipos de audio y vídeo . . . . . . . .32
Usar Duplicación de pantalla. . . . . . . . . .32
Instalación del televisor en una
pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Información adicional
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . .35
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . 38
ES
2
Page 43
Introducción
Tornillo (suministrado con el soporte de pared)
Gancho de montaje Colocación del ganc ho en
la cara posterior del televisor
8 ~ 12 mm
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• La “x” que aparece en el nombre del modelo corresponde a los dígitos numéricos que hacen referencia al diseño, al sistema de color o de televisión.
• Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad” (página 3).
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de inicio y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el aspecto real del producto.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del televisor, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje. Las etiquetas correspondientes a los números de modelo y de serie del adaptador de corriente están situadas en la parte inferior del adaptador de corriente.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DE FUEGO, MANTENGA LAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Nota sobre la señal inalámbrica
Por medio de la presente, Sony Corporation declara que esta unidad cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Información de seguridad
AVISO
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
• Coloque el televisor sobre una mesa o una superficie estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o estropearse TV.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
• La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared – SU-WL450
• Asegúrese de usar los tornillos suministrados con el soporte de pared al colocar los ganchos de montaje en el televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del gancho de montaje. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
ES
ES
3
Page 44
Tran spor te
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
30 cm
10 cm 10 cm
Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.
6 cm
La circulación de aire queda obstruida.
Pared Pared
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Ventilación
• Nunca inserte nada en la carcasa.
• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación.
• Se recomienda utilizar un soporte de pared Sony para que el aire circule correctamente.
Instalación en la pared
Instalación sobre pedestal
• Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo: No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
ES
4
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones: Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.Este televisor sólo funciona con alimentación de 220 V - 240 V.Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio.
Nota
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos.
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse.
• No modifique el cable de alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.
• No tire del cable para desconectarlo.
• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
• No utilice una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, como una estantería o un mueble similar.
• Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del equipo y sea de fácil acceso.
• Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de alimentación suministrados.
• No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría ocasionar un fallo de funcionamiento.
• Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de fácil acceso.
• No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptador de corriente. El núcleo del cable podría desgarrarse y podría producirse un error en el receptor multimedia.
• No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas.
• Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente, desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.
• El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
• El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tacto.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones.
Lugar:
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.
• Si el televisor se coloca en los vestuarios de unos baños públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
Page 45
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los cambios repentinos de habitación podrían ocasionar condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por completo antes de encender el televisor.
Entorno:
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
• No coloque el televisor en un espacio húmedo o polvoriento, ni en una habitación expuesta a humos o vapores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o una combadura del aparato.
• No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.
Situación:
• No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas.
• No instale el televisor de manera que sobresalga hacia un espacio abierto. Podría provocar lesiones o daños a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor.
Piezas rotas:
• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
• Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad.
• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.
• No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.
Niños
• No deje que los niños suban al televisor.
• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.La toma de corriente es de mala calidad.El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
Acerca de la temperatura de la pantalla LCD
Si se utiliza la pantalla LCD durante un período prolongado, es posible que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.
Precauciones
Ver la televisión
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.
• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
Pantalla LCD
• Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido.
• No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse.
• Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
• Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos.
• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
• La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada.
• Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
• No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
• Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
ES
ES
5
Page 46
Equipos opcionales
1,5 mm máx.
(Ilustración de referencia del conector de tipo F)
7 mm máx.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.
• El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por la directiva EMC utilizando un cable de conexión de señal de una longitud inferior a 3 metros.
Recomendación sobre el conector de tipo F
El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.
Precauciones acerca del manejo del mando a distancia
• Coloque las pilas con la polaridad correcta.
• No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas.
• Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales.
• Use el man do a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pi se, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
• No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda.
Función inalámbrica de la unidad
• No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema.
• Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
Cómo deshacerse del televisor
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
indica que el presente producto no puede ser
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Este símbolo en la batería o en el embalaje
ES
6
Page 47
Piezas y controles
4
1
2
3
Tele vi so r
• Mueve arriba o abajo la fuente de entrada seleccionada cuando se muestra el menú de selección de entrada al pulsar el botón CH/INPUT.
CH/INPUT
Cambia entre la pantalla de avance o retroceso de canal y la pantalla de selección de entrada.
(Sensores/Indicador LED)
• Recibe señales del mando a distancia. No coloque ningún objeto sobre el sensor, ya que podría afectar a su funcionamiento.
• Se enciende en naranja cuando el [Desconex. Aut.] o la [Conexión Automática] se ajustan en (página 27) o el televisor está en el Modo de marco de foto (página 16).
• Se enciende en verde cuando [Ahorro energía] está ajustado en [Sin imagen] (página 29).
• Se enciende en verde cuando el televisor está encendido.
• No se enciende cuando el televisor está en modo en espera.
• Parpadea mientras se está utilizando el mando a distancia.
Nota
• Asegúrese de que el televisor esté completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación CA (cable de corriente).
Sugerencia
•El botón + incluye un punto táctil. Úselo como referencia cuando utilice el televisor.
ES
/ (Encendido)
Enciende el televisor o cambia al modo en espera.
Nota
• Para desconectar el televisor por completo de la toma de alimentación CA, tire del cable conectado al enchufe de corriente.
 + / – / / (Volumen/Selección de
elementos)
• Aumenta o reduce el volumen, o bien
selecciona el siguiente canal (+) o el canal anterior (–) cuando se muestra la notificación de avance o retroceso de canal al pulsar el botón CH/INPUT.
ES
7
Page 48
Mando a distancia
/ (Selección de entrada/Bloqueo
de teletexto)
• Muestra y selecciona la fuente de entrada (página 32).
• En el modo de teletexto, bloquea la página actual.
DIGITAL/ANALOG
Cambia entre la entrada digital y la analógica.
Botones numéricos
• Utilice estos botones para seleccionar los canales. Para los números de canal de dos dígitos, 10 o superior, introduzca el siguiente dígito rápidamente.
ES
8
• En el modo de teletexto, escriba el número de página de tres dígitos para seleccionar la página.
EXIT*
Vuelve a la pantalla anterior o sale del menú. Cuando un servicio de Aplicación interactiva está disponible, pulse el botón para salir del servicio.
Teclas d e colo r
Muestran la guía de uso (cuando Las teclas de color están disponibles).
NETFLIX*
Púlselo para acceder al servicio en línea “NETFLIX”.
/ (Información/Mostrar teletexto)
• Muestra información. Pulse una vez para mostrar información sobre el programa o la entrada que está visualizando. Vuelva a pulsar para quitar la información de la pantalla.
• En el modo de teletexto, muestra información oculta (por ejemplo, las respuestas de un cuestionario).
SLEEP*
Púlselo repetidamente hasta que el televisor muestre el tiempo en minutos ([No]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/ [120 min]) que desea que el televisor permanezca encendido antes de apagarse. Para cancelar el temporizador para desconexión, pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca [No].
//// (Selección de elemento/
Introducción)
• Selecciona o ajusta los elementos.
• Confirma los elementos seleccionados.
RETURN
• Vuelve a la pantalla anterior de cualquier menú que se esté visualizando.
• Detiene la reproducción de archivos de fotografías, música o vídeo.
HOME
Muestra o cancela el menú.
 +/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
Page 49
AUDIO
Seleccione el sonido de fuente multilingüe o el sonido dual para el programa que se está visualizando en ese momento (depende de la fuente del programa).
(Subtítulo)
Cambia la configuración de subtítulos (página 23).
///*//*//
• Utilice los contenidos multimedia en el televisor y el dispositivo compatible BRAVIA Sync conectado.
• Esta tecla también se puede utilizar para controlar la reproducción del servicio VOD (Vídeo bajo demanda). La disponibilidad depende del servicio VOD. (excepto el modelo KDL-32R40xC, KDL-40R45xC)
/ (Modo en espera del televisor)
Enciende el televisor o cambia al modo en espera.
SYNC MENU
Pulse este botón para mostrar el menú de BRAVIA Sync y seleccionar el equipo HDMI conectado desde [Selección de dispositivo]. En el menú de BRAVIA Sync se pueden seleccionar las siguientes opciones.
Control de dispositivos:
Utilice [Control de dispositivos] para controlar los equipos que son compatibles con Control de BRAVIA Sync. Seleccione las opciones en [Inicio (Menú)], [Opciones], [Lista de contenidos] y [Apagar] para utilizer los equipos.
Altavoz:
Seleccione [Altavoz de TV] o [Sistema de Audio] para que el sonido del televisor se emita a través de los altavoces del televisor o a través del equipo de audio conectado.
Control de TV:
Utilice el menú [Control de TV] para usar las funciones del televisor desde el menú [Inicio (Menú)] o el menú [Opciones].
Volver a TV:
Seleccione esta opción para volver al programa de televisión.
 (Teletexto)
En el modo de teletexto, se muestra la emisión de teletexto. Cada vez que se pulsa , la pantalla cambia cíclicamente del siguiente modo: Tel et ext o  Teletexto sobre la imagen (modo mixto)  Sin teletexto (sale del servicio de Tel et ext o)
GUIDE (EPG)
Muestra la EPG digital electrónica de programas (página 16).
OPTIONS
Muestra una lista con los accesos directos a algunos menús de ajustes. Las opciones que se enumeran dependen de la entrada actual y su contenido.
(Saltar)
Vuelve al canal anterior o a la entrada visualizada durante más de 15 segundos.
PROG +/–/ /
• Selecciona el canal siguiente (+) o el anterior (–).
• En el modo de teletexto, selecciona la página siguiente ( ) o la anterior ( ).
 (Silenciar)
Desactiva el sonido. Vuelva a pulsar esta tecla para activar el sonido.
TITLE LIST
Muestra la Lista de títulos.
(Modo extendido)
Ajusta la visualización de la pantalla. Pulse varias veces seguidas para seleccionar el modo extendido que desee (página 14).
* La ubicación, la disponibilidad y la función del botón
del mando a distancia pueden variar en función de su país/región/modelo de televisor.
Sugerencia
•El número 5 y los botones , PROG + y AUDIO
tienen puntos táctiles. Utilice los puntos táctiles como referencia cuando use las funciones del televisor.
Nota
• Si los subtítulos están seleccionados y el usuario inicia una aplicación de teletexto digital mediante la tecla de teletexto, es posible que los subtítulos dejen de mostrarse en algunos casos. Cuando el usuario salga de la aplicación de teletexto digital, la decodificación de subtítulos se reanudará automáticamente.
ES
ES
9
Page 50
Conexión del televisor a Internet
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Configuración de la conexión a Internet
Mediante la función de red puede conectar el televisor a Internet. El procedimiento de configuración difiere en función del tipo de red y del router de LAN. Antes de configurar la conexión a Internet, asegúrese de configurar un router de LAN. Compruebe su entorno de LAN inalámbrica mediante el siguiente diagrama.
LAN inalámbrica
¿LAN inalámbrica segura? NO
m
¿Ve un router de LAN inalámbrica compatible con Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)?
m
Tipo 1*
LAN con cable , Tipo 4
* El Tipo 1 es más fácil de configurar si el router tiene un
botón de ajuste automático, por ejemplo Air Station One-Touch Secure System (AOSS). La mayoría de los routers más recientes cuentan con esta función. Compruebe su router.
Tipo 1: Siga la configuración para la Red
segura con Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Tipo 2: Siga la configuración para la Red
segura sin Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Tipo 3: Siga la configuración para la Red no
segura con cualquier tipo de router de LAN inalámbrica.
Tipo 4: Siga la configuración para la
Configuración de red con cable.
k Tipo 3
NO k Tipo 2
Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
El estándar WPS hace que la seguridad de una red doméstica inalámbrica sea tan fácil como pulsar el botón WPS del router de LAN inalámbrica. Antes de configurar una LAN inalámbrica, compruebe la ubicación del botón WPS en el router y cómo utilizarlo. Por motivos de seguridad, [WPS (PIN)] proporciona un código PIN para su router. El código PIN se renueva cada vez que selecciona [WPS (PIN)].
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático: [Configure la conexión de red] [Fácil] – ajuste manual: [Configure la conexión de red] [Experto] [Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [WPS (pulsar botón)] para el
método de pulsación del botón o [WPS (PIN)] para el método de PIN.
Nota
El nombre del botón de WPS puede diferir en función del router (por ejemplo, botón AOSS).
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Si utiliza WPS para la configuración de red, se activan los ajustes de seguridad del router de LAN inalámbrica y cualquier equipo que se haya conectado previamente a la LAN inalámbrica en un estado no seguro se desconectará de la red. En ese caso, active los ajustes de seguridad del equipo desconectado y vuelva a conectarlo. O bien, puede desactivar los ajustes de seguridad del router de LAN inalámbrica y después conectar el equipo a un televisor en un estado no seguro.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.
10
ES
Page 51
Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Para configurar una LAN inalámbrica, se necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica) y la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no conoce estos datos, consulte el manual de instrucciones de su router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático: [Configure la conexión de red] [Fácil] – ajuste manual: [Configure la conexión de red] [Experto] [Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes inalámbricas que se han buscado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.
• Asegúrese de que su entorno sea seguro cuando introduzca la contraseña.
Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo de router de LAN inalámbrica
Para configurar una LAN inalámbrica, se necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica).
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
proxy:
– ajuste automático: [Configure la conexión de red] [Fácil] – ajuste manual: [Configure la conexión de red] [Experto] [Configuración inalámbrica]
3 Seleccione [Buscar] y después
seleccione una red de la lista de redes inalámbricas que se han buscado.
4 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
Nota
• La clave de seguridad (clave WEP o WPA) no será necesaria porque no necesita seleccionar ningún método de seguridad en este procedimiento.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.
Tipo 4: Configuración de red con cable
Introduzca los valores alfanuméricos respectivos para su router si es necesario. Los elementos que se deben establecer (por ejemplo, Dirección IP, Máscara de subred, DHCP) pueden diferir en función del proveedor de servicios de Internet o del router. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones que le ha proporcionado su proveedor de servicios de Internet o el que se ha proporcionado con el router.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
ES
ES
11
Page 52
2 Ajuste de la dirección IP y del servidor
Internet
Módem con funciones de router
o bien
Router
Módem
Internet
Tel ev is or
proxy:
– ajuste automático: [Configure la conexión de red] [Fácil] – ajuste manual: [Configure la conexión de red] [Experto] [Configuración con cable]
3 Siga las instrucciones de la pantalla de
configuración.
[Configuración de red] también se puede establecer desde el menú [Arranque automático].
Nota
• Permite la configuración automática de la red con cable/inalámbrica.
Cuando se conecte con un cable de LAN: Con cableCuando se conecte con una LAN inalámbrica
integrada: Inalámbrica
Cuando se conecte con ambos cables: Con cable
• Cuando se establece en [Fácil], ajusta la dirección IP automáticamente. Para el servidor proxy no se utiliza.
• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Prioridad IPv6/IPv4] [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.
Preparación de una red con cable
Visualización del estado de la red
Puede confirmar el estado de la red.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
Si no se puede conectar a Internet
Utilice el diagnóstico para comprobar las posibles causas de los fallos de conexión de la red y los ajustes.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Configuración de red].
2 Seleccione [Visualizar los ajustes y el
estado de la red].
3 Seleccione [Compruebe la conexión].
Esto puede tardar varios minutos. No puede cancelar el diagnóstico tras seleccionar [Compruebe la conexión].
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría 7 (no suministrado).
ES
12
Page 53
Política de privacidad
Cuando utilice las siguientes funciones para conectarse a Internet, se enviará cierta información a los servidores globales de Sony Corporation, que se considera información personal y se necesitará su aprobación para que los proveedores de servicios la utilicen.
• Actualización de software del sistema
mediante la conexión a los servidores globales de Sony Corporation a través de Internet.
• Contenidos de Internet u otros servicios de
Internet de proveedores de servicio como Yo utu be .
Este televisor tiene pantallas de ajuste en el arranque automático o en el menú de ajustes para confirmar que usted acepta esto tras leer la información detallada de la Política de privacidad. Si desea utilizar estas funciones, marque [Habilitar] en cada pantalla de ajuste. Si se marca [Desactivar], las dos funciones anteriores no están disponibles. Puede cambiar esta ajuste al pulsar HOME, a continuación seleccione [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [política de privacidad].
ES
ES
13
Page 54
Ver TV
1 Pulse / en el televisor o el control
remoto para encender el televisor.
2 Pulse DIGITAL/ANALOG para cambiar
entre los modos digital y analógico.
3 Pulse los botones numéricos o PROG +/–
para seleccionar un canal de televisión.
4 Pulse +/– para ajustar el volumen.
En modo digital
Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos.
Servicio de datos (aplicación de
:
emisión) Servicio de radio
:
Servicio de suscripción/codificado
:
Múltiples idiomas de audio disponibles
:
Subtítulos disponibles
:
Subtítulos y/o audio disponibles para
:
personas con problemas auditivos Edad mínima recomendada para el
:
programa actual (de 3 a 18 años) Bloqueo TV
:
Bloqueo de programa digital
:
Audio disponible para personas con
:
problemas visuales Audio con subtítulos con
:
audiodescripción disponible Audio multicanal disponible
:
Cambiar el estilo de visualización
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse varias veces para seleccionar el
formato de pantalla.
[Zoom horizontal]*
[Completo] [Zoom]*
[14:9]*
* Es posible que las partes superior e inferior de la
imagen se muestren cortadas.
Nota
• No se puede seleccionar [14:9] para imágenes de origen HD.
Para la entrada HDMI PC (Sincronización de PC)
[Normal] [Completo 1]
[Completo 2]
[Normal]
Ajustar Selección de escena
1 Pulse OPTIONS. 2 Pulse / y después para
seleccionar [Selección de escena].
Cuando seleccione la opción de escena que desee, se ajustarán automáticamente el sonido y la imagen de la mejor calidad para la escena seleccionada. Las opciones que es posible seleccionar pueden variar. Las opciones que no están disponibles se muestran atenuadas.
ES
14
Page 55
Navegar por el menú Inicio
El botón HOME permite acceder a toda una variedad de ajustes y funciones del televisor.
1 Pulse HOME.
2 Pulse / para seleccionar una opción
y, después, pulse .
Para salir de Contenidos de Internet
Pulse HOME.
Nota
• Si tiene dificultades con esta función, compruebe que la conexión a Internet se haya configurado correctamente.
• La interfaz al contenido de Internet depende de los proveedores de contenido de Internet.
• Para actualizar los servicios de Contenidos de Internet, pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Configuración] [Red] [Actualiz. el contenido de Internet].
Para utilizar NETFLIX
Pulse el botón NETFLIX en el mando a distancia para abrir el menú.
Nota
• Es posible que no se pueda utilizar Netflix mediante un servidor proxy.
Lista de progr. Digitales
1 Pulse HOME en el modo digital. 2 Pulse / y después para seleccionar
[Lista de progr. Digitales].
ES
Contenidos de Internet
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
La opción Contenidos de Internet ofrece una gran variedad de entretenimiento bajo demanda directamente en su televisor. Mediante una conexión a Internet, puede disfrutar de sus contenidos de Internet favoritos.
Nota
• Asegúrese de conectar su televisor a Internet y complete la [Configuración de red] (página 25).
Para usar Contenidos de Internet
1 Pulse HOME y seleccione [Contenidos de
Internet].
2 Pulse / para seleccionar el servicio
de Internet que desee en la lista de servicios y pulse .
3 Pulse para iniciar los contenidos de
Internet deseados.
3 Pulse /// y después para
seleccionar un programa.
Para usar la lista de favoritos
La función Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de sus programas favoritos. Mientras ve la televisión, pulse para crear una lista de favoritos o mostrar una ya creada.
Sugerencia
• Pulse el botón azul para editar la lista de favoritos. Siga las instrucciones de la parte inferior de la pantalla.
ES
15
Page 56
EPG digital
1 Pulse GUIDE en el modo digital.
2 Pulse /// y después para
seleccionar un programa.
Aplicaciones
Utilizar el televisor como un marco de fotos
La función Marco de fotos muestra el reloj y el calendario mientras reproduce una foto y escucha música o la radio FM.
1 Pulse HOME. 2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Modo de marco de foto].
Para seleccionar el modo de visualización
Seleccione [Modo de visualización] en [Ajustes de marco de fotos] para cambiar la visualización del marco de fotos (página 26).
Para seleccionar el modo Visualización de reloj
Seleccione [Visualización de reloj] en [Ajustes de marco de fotos] para elegir entre tres modos de visualización de reloj distintos (página 26).
Nota
• Este televisor no incorpora una pila de alimentación de reserva para el reloj. Si hay un corte en el suministro eléctrico o si desconecta el cable de alimentación, la fecha y hora actuales se restablecerán automáticamente.
Duración
Para ahorrar energía, el televisor se apaga automáticamente tras 24 horas de reproducción ininterrumpida en el Modo de marco de foto. Después de que el televisor se apague automáticamente, no utilice el Modo de marco de foto hasta que transcurra al menos una hora, para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla. Puede cambiar el ajuste de [Duración] en [Ajustes de marco de fotos] (página 26).
Para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla, la posición de la foto, el reloj y el calendario cambian automáticamente cada hora.
Escuchar la radio FM (solo para Rusia y Ucrania)
Para iniciar el Marco de fotos durante la reproducción de multimedia desde USB
1 Pulse OPTIONS mientras reproduce un
archivo de foto o de música.
2 Pulse / y después para seleccionar
[Modo de marco de foto] e iniciar la función Marco de fotos.
ES
16
1 Pulse HOME. 2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[FM Radio].
4 Pulse PROG +/– para seleccionar una
emisora de radio FM.
Para salir del modo de radio FM
1 Pulse RETURN.
Page 57
Presintonización de emisoras de radio
Cuando utilice la función de radio FM por primera vez, pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema]  [Configuración canales]  [FM Radio Set-up]  [Sintonía Automática].
Para cambiar las emisoras de radio presintonizadas
1 Pulse OPTIONS en el modo de radio FM. 2 Pulse / y después para seleccionar
[FM Radio Presets].
3 Pulse / y después para seleccionar
la emisora de radio que desee cambiar.
4 Pulse / y después para cambiar la
sintonización de radio FM y modificar el nombre de la emisora de radio FM.
Nota
• Si el sonido de la emisora no es claro, puede mejorar
la calidad del sonido mediante los botones
• Cuando un programa de radio FM en estéreo tenga
un ruido estático, pulse AUDIO hasta que se muestre [Mono]. No se escuchará en estéreo, pero se reducirá el ruido.
/.
Photo Sharing Plus
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Conecte sus propios dispositivos al televisor (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) para copiar y ver sus fotos favoritas en el televisor.
1 Pulse HOME. 2 Pulse / y después para seleccionar
[Aplicaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Photo Sharing Plus].
4 Siga las instrucciones en pantalla para
conectar su dispositivo al televisor.
5 Después de realizar todas las
conexiones, abra el explorador web en el dispositivo y siga las instrucciones en pantalla para acceder la dirección URL.
Para mostrar una foto en el televisor
1 Pulse en su dispositivo para comenzar. 2 Seleccione una foto.
La foto seleccionada se mostrará automáticamente en el televisor.
ES
Para guardar una foto mostrada en el televisor
1 Mantenga pulsada la miniatura en su
dispositivo para abrir el menú contextual.
2 Seleccione [Aceptar].
Nota
• Conecte la unidad flash USB para conservar un historial de hasta 50 fotos.
• Pueden conectarse al televisor hasta 10 teléfonos inteligentes o tabletas a la vez.
• El tamaño máximo de cada archivo de foto es de 20 MB.
• También puede almacenar una música de fondo con un tamaño máximo de 30 MB.
• Es compatible con el navegador por defecto para Android 2.3 o superior.
• Es compatible con el navegador por defecto para iOS, sin embargo, algunas funciones no pueden ser utilizadas dependiendo de la versión de su iOS.
17
ES
Page 58
Grabaciones
1 Pulse HOME en el modo digital. 2 Pulse / y después para seleccionar
[Grabaciones].
3 Pulse / y después para seleccionar
[Lista de títulos], [Lista temporizador], [Lista de errores] o [Grabación progr. manual].
Nota
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Durante la grabación no se puede entrar en [Menú]
[Contenidos de Internet]
•Pulse el botón REC para grabar el programa que se
está visualizando en ese momento en modo digital mediante la función de USB HDD.
Multimedia
7 Si hay conectados varios dispositivos
USB, pulse el botón rojo para seleccionar [Opciones de reproducción] y después [Selección de dispositivo] para seleccionar el dispositivo USB adecuado (sólo el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC).
Opciones de reproducción
Pulse el botón rojo en la vista de miniatura para mostrar la lista de ajustes de reproducción USB.
Para ajustar la calidad de la imagen y del sonido de multimedia desde USB
1 Pulse OPTIONS durante la reproducción
del vídeo.
2 Pulse / y, a continuación, para
seleccionar [Imagen] o [Sonido].
3 Pulse /// y después para
seleccionar y ajustar un elemento.
Reproducción de foto, música o vídeo mediante USB
Puede reproducir en el televisor archivos de fotos, música o vídeo que estén almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB o en una cámara de fotos o una cámara de vídeo digital de Sony, mediante un cable USB.
1 Conecte un dispositivo USB compatible
al televisor.
2 Pulse HOME. 3 Pulse / y después para seleccionar
[Multimedia].
4 Pulse / y después para seleccionar
[Foto], [Música] o [Vídeo].
5 Se muestra [Selección de dispositivo].
Pulse
/ para seleccionar un
dispositivo. (excepto el modelo KDL-40R45xC, KD L-32R40xC)
6 Pulse /// y después para
seleccionar un archivo o una carpeta.
Para reproducir fotos como un pase de diapositivas (de fotos)
1 Pulse el botón verde en la vista de
miniatura para comenzar el pase de diapositivas. Para ajustar el [Efecto pase diapositivas] y la [Vel. pase diapositivas], pulse OPTIONS reproducción]. Para detener el pase de diapositivas, pulse RETURN.
Nota
• Mientras el televisor accede a los datos de un dispositivo USB, respete lo siguiente:
No apague el televisor. No desconecte el cable USB. No extraiga el dispositivo USB.
Los datos contenidos en el dispositivo USB podrían dañarse.
• Sony no se responsabilizará de ningún daño o pérdida ocasionado en los datos de los medios de grabación, debido al mal funcionamiento de los dispositivos conectados o del televisor.
• El sistema de archivos del dispositivo USB admite FAT16, FAT32 y NTFS.
• Es posible que los nombres de archivo y de carpeta no se muestren correctamente en algunos casos.
• Cuando conecte una cámara de fotos digital de Sony, ajuste el modo de conexión USB de la cámara en Automático o Almacenamiento masivo. Para obtener más información sobre el modo de conexión USB, consulte las instrucciones de la cámara de fotos digital.
[Opciones de
18
ES
Page 59
• Utilice un dispositivo de almacenamiento USB que cumpla la normativa referente a la clase de dispositivos USB de almacenamiento masivo.
• Si un archivo seleccionado tiene información de contenedor incorrecta, o está incompleto, no podrá reproducirse.
Formato de vídeo USB
• AVI (.avi)
Codificación de vídeo: Codificación de audio:
MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4, H.264, Motion JPEG PCM, MPEG1 Capa 1/2, MPEG2 AAC (2 canales), MPEG4 AAC (2 canales), MPEG4 HE-AAC (2 canales), Dolby Digital (2 canales), Dolby Digital Plus (2 canales), WMA v8, MP3
•ASF (.wmv, .asf)
Codificación
WMV v9, Xvid, VC-1 de vídeo: Codificación
MP3, WMA v8 de audio:
• MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codificación de vídeo: Codificación de audio:
MPEG4, H.264, H.263, Motion
JPEG
MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-
AAC
•MKV (.mkv)
Codificación de vídeo: Codificación de audio:
WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1,
VP8
PCM, MPEG1 Capa 1/2, MP3,
MPEG2 AAC (2 canales), MPEG4
AAC (2 canales), MPEG4 HE-AAC
(2 canales), Dolby Digital (2
canales), WMA v8, Dolby Digital
Plus (2 canales), DTS, DTS 2.0,
VORBIS
•WebM (.webm)
Codificación
VP8 de vídeo: Codificación
VORBIS de audio:
• PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob)
Codificación
MPEG1, MPEG2 de vídeo: Codificación de audio:
MPEG1 Capa 1/2, MP3, Dolby
Digital (2 canales), Dolby Digital
Plus (2 canales), DTS, DTS 2.0
• TS (.ts, .m2ts)
Codificación
MPEG2, H.264, VC-1 de vídeo: Codificación de audio:
MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2
AAC, MPEG4 AAC, MPEG4
HE-AAC, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus (2 canales), DTS,
DTS 2.0
Formato de música USB
•LPCM (.wav)
• MPEG1 Audio Layer 3 (.mp3)
•WMA v8 (.wma)
Formato de foto USB
•JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
• No está garantizada la reproducción de los anteriores formatos de archivo.
ES
ES
19
Page 60
Red doméstica
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Conexión a una red doméstica
Puede disfrutar de varios contenidos (por ejemplo fotos/música/archivos de vídeo) almacenados en servidores multimedia DLNA Certified™. La función de red doméstica le permite disfrutar del contenido en otras habitaciones.
Reproducción de foto/música/vídeo
1 Pulse HOME y después seleccione
[Multimedia] [Foto], [Música] o [Vídeo] el servidor multimedia que desee.
2 Seleccione archivos o carpetas para
reproducir de la lista.
Nota
• El servidor tiene que ser DLNA Certified™.
• Los archivos de un dispositivo de red deben tener los siguientes formatos:
Imágenes fijas: JPEGMúsica: MP3, PCM lineal, WMAVídeo: AVCHD, MPEG2, MPEG1, MP4 (AVC), MP4
(MPEG4), WMV
• En función del archivo, quizás no sea posible la reproducción aunque se utilicen los formatos compatibles.
Renderer
Puede reproducir fotos, música y archivos de vídeo almacenados en dispositivos de red (por ejemplo imágenes fijas de cámaras digitales, teléfonos móviles, PC) en la pantalla del televisor controlando directamente el dispositivo de destino. La red también debe ser compatible con el Renderer.
Configuración de los ajustes del Renderer
Pulse HOME y seleccione [Ajustes]  [Ajustes de sistema]  [Configuración]  [Red]  [Configuración de red local]  [Renderer]  el ajuste que desee.
Ajustes de visualización para servidores multimedia
Seleccione los servidores de red domésticos que se mostrarán en el menú Inicio. Se puede mostrar un máximo de 10 servidores automáticamente en el menú Inicio.
1 Pulse HOME y seleccione [Ajustes]
[Ajustes de sistema] [Configuración]
[Red] [Configuración de red local] [Ajustes de visualiz. del servidor].
2 Seleccione el servidor que desee
mostrar en el menú Inicio.
Ajustes
Ajustes de sistema
Nota
• Las opciones que se pueden ajustar varían según la situación. Las opciones que no estén disponibles se mostrarán atenuadas o no se mostrarán.
• Las funciones de satélite solo están disponibles para los modelos de satélite.
Imagen
Modo de Imagen
Ajusta un modo de imagen. Las opciones que se pueden seleccionar varían según los ajustes de [Selección de escena].
Restabl.
Restablece todos los ajustes de [Imagen] a la configuración predeterminada, excepto para [Modo de Imagen].
Luz Fondo
Ajusta el brillo de la luz de fondo.
Contraste
Aumenta o reduce el contraste de la imagen.
Brillo
Aumenta o reduce el brillo de la imagen.
Color
Aumenta o reduce la intensidad del color.
20
ES
Page 61
Ton al id ad
Aumenta o reduce los tonos verdes y rojos.
Nitidez
Aumenta o reduce la nitidez de la imagen.
Tempe ratura Color
Ajusta el blanco de la imagen.
Reductor de ruido
Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) de una señal de emisión débil.
Gamma: ajusta el equilibrio entre las
zonas brillantes y oscuras de la imagen.
Claridad de blanco: resalta los colores
blancos.
Color Vivo: resalta los colores para
hacerlos más vivos.
Modo LED Motion: reduce las
imágenes borrosas en las películas mediante el control de la fuente de luz de fondo LED, pero reduce el brillo.
ES
Reductor de ruido MPEG
Reduce el ruido de la imagen de vídeo comprimido MPEG.
Modo Película
Mejora el movimiento de las imágenes cuando reproduce imágenes de BD (Blu­ray Disc), DVD o videograbadora tomadas sobre película, a la vez que reduce las imágenes borrosas y la granularidad. Seleccione [Auto] para reproducir tal cual el contenido original grabado en película.
Nota
• Si la imagen presenta señales irregulares o demasiado ruido, [Modo Película] se desactiva automáticamente, incluso si [Auto] estaba seleccionado.
Ajustes avanzados
Configura los ajustes de [Imagen] con mayor detalle.
Restabl.: restablece toda la
configuración avanzada a los ajustes predeterminados.
Mejora de Contraste avanz.: ajusta
automáticamente [Luz Fondo] y [Imagen] en los ajustes más adecuados según el brillo de la pantalla. Este ajuste resulta especialmente eficaz para escenas con imágenes oscuras y aumenta la distinción de contraste de las escenas con imágenes más oscuras.
Corrección de Negro: mejora las zonas
en negro de la imagen para lograr un mayor contraste.
Sonido
Modo sonido
Seleccione las funciones según el contenido que desee reproducir.
Restabl.
Restablece los ajustes de [Ecualizador], [Realce voz], [Auto Volumen], [Balance] y [Compensación de volumen].
Ecualizador
Ajusta la configuración de frecuencia del sonido.
Realce voz
Hace que las voces suenen más claro.
Auto Volumen
Reduce la diferencia de nivel de volumen entre los programas de televisión y los anuncios (por ejemplo, los anuncios suelen tener un volumen más alto que los programas).
Balance
Enfatiza el balance del altavoz izquierdo o derecho.
Compensación de volumen
Ajusta el nivel de volumen de la entrada actual con respecto a las otras entradas.
ES
21
Page 62
Sonido Dual
Establece el sonido del altavoz en [Mono], [Estéreo], [A] o [B].
Nota
• Si la señal es muy débil, el sonido cambia a monoaural automáticamente.
• Si el sonido estéreo no es claro cuando se recibe un programa NICAM, seleccione [Mono]. El sonido cambiará a monoaural, pero se reducirá el ruido.
• El ajuste [Sonido Dual] se memoriza para cada posición de programa.
• No se puede escuchar el sonido en estéreo de una emisión cuando [Mono] está seleccionado.
Sugerencia
• Si selecciona otro equipo conectado al televisor, ajuste [Sonido Dual] en [Estéreo], [A] o [B].
Ajustes avanzados
Margen Dinámico: compensa las
diferencias de nivel de sonido entre distintos canales.
Nota
• Es posible que el efecto no funcione o varíe según el programa, independientemente del ajuste [Margen Dinámico].
Nivel de audio del HE-AAC: ajuste el
Nivel de audio del HE-AAC.
Nivel de audio MPEG: ajusta el nivel de
sonido de MPEG.
Control de pantalla
Formato de Pantalla
Para obtener detalles sobre el modo de pantalla, consulte página 14.
Autoformato
Cambia automáticamente [Formato de Pantalla] para coincidir con la señal de entrada. Para conservar el ajuste, configúrelo en [No].
Sugerencia
• Aunque [Autoformato] esté ajustado en [Sí] o [No], siempre puede modificar el formato de la pantalla pulsando varias veces.
Área de pantalla automática
Ajusta automáticamente la imagen al área de pantalla más adecuada.
Area de Pantalla
Ajusta el área de pantalla de la imagen.
Despl. Horizontal
Ajusta la posición horizontal de la imagen.
Despl. Vertical
Ajusta la posición vertical de la imagen.
Tam año Vertical
Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando [Formato de Pantalla] está ajustado en [Zoom horizontal].
Ajuste del PC
Selecciona el modo de pantalla o ajusta la posición de la pantalla para la imagen cuando se recibe desde una señal de entrada de PC.
Configuración canales
Configuración Analógica
Sintonía Auto. Analógica: sintoniza
todos los canales analógicos que hay disponibles. Normalmente no es necesario realizar esta operación porque los canales ya se sintonizan cuando se instala el televisor por primera vez. Sin embargo, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente).
4:3 por Defecto
Ajusta el [Formato de Pantalla] predeterminado a una señal de entrada de 4:3.
ES
22
Page 63
Sintonía Manual: antes de seleccionar
[Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro Audio]/[Omitir]/[Sistema de color], pulse PROG +/– para seleccionar el número de programa con el canal. No se puede seleccionar un número de programa que esté ajustado en [Omitir].
Programa:
Sintoniza los canales de programa manualmente.
Ordenación Progra.: cambia el orden
en que los canales están almacenados en el televisor.
Configuración Digital
Sintonización Digital:
Sintonía automática digital
Sintoniza los canales digitales que hay disponibles. Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.
Margen de frec. de la Sintonía Auto.
[Normal]: busca los canales que hay disponibles dentro de su región o país. [Completo]: busca los canales que hay disponibles, independientemente de la región o el país.
Nota
• Puede utilizar [Sintonía automática digital] tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar de proveedor de servicios o simplemente para buscar canales nuevos que hayan empezado a emitirse.
Edición lista de programas
Permite eliminar los canales digitales almacenados en el televisor que no le interesan y cambiar el orden de los canales digitales que hay almacenados en el televisor.
Sintonía manual digital
Sintoniza los canales digitales manualmente.
Config. de Subtítulos:
Configuración de subtítulos
Cuando [Para sordos] está seleccionado, es posible que además de los subtítulos se muestren algunas ayudas visuales (si los canales de televisión emiten dicha información).
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido en el que se mostrarán los subtítulos.
Idioma preferido secundario
Seleccione el idioma preferido secundario en el que se mostrarán los subtítulos.
Configuración de Audio:
Tipo de audio (descripción de audio)
Normal
Proporciona tipo de audio normal.
Descripción de Audio
Ofrece la audiodescripción (narración) de información visual en el caso de que esté disponible en la emisión de los canales de televisión.
Para sordos
Cambia a la emisión para sordos cuando [Para sordos] está seleccionado.
Subtítulo hablado
Cambia a la emisión del audio del subtítulo hablado si los canales del televisor emiten esa información.
Idioma preferido principal
Seleccione el idioma preferido que se utilizará para un programa. Es posible que algunos canales digitales emitan varios idiomas de audio para un programa.
Idioma preferido secundario
Seleccione el segundo idioma preferido que se utilizará para un programa. Es posible que algunos canales digitales emitan varios idiomas de audio para un programa.
Nivel de Mezcla
Ajusta el audio principal del televisor y los niveles de salida de Descripción de Audio.
Sugerencia
• Esta opción solo está disponible cuando está ajustado [Descripción de Audio] en [Tipo de audio (descripción de audio)].
ES
23
ES
Page 64
Configuración de guía:
Actualización de guía en espera
El televisor obtiene los datos de EPG durante el modo en espera.
Configuración Técnica:
Actualiz. servicio auto
Permite que el televisor detecte y almacene nuevos servicios digitales a medida que estén disponibles.
Seguimiento auto. de servicio
Seleccione [Sí] para cambiar automáticamente el canal cuando la cadena de televisión cambie la transmisión del programa a un canal distinto.
Transferencia de lista de programas
Importe o exporte programas sintonizados mediante el dispositivo USB.
Configuración del satélite:
Permite sintonizar automáticamente los canales de la emisión vía satélite.
Sintonía de satélite digital
Sintoniza el servicio digital que hay disponible. Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.
Editar la lista de programas por satélite
Permite eliminar el servicio de satélite almacenado en el televisor que no le interesan y cambiar el orden del servicio de satélite almacenado en el televisor.
Actualiz. auto. de servicios de sat.
Permite que el televisor detecte y almacene nuevos servicios de satélite a medida que estén disponibles.
Config. módulo Acceso Cond.:
Permite acceder a un servicio de televisión de pago después de obtener un módulo de acceso condicional y una tarjeta de visualización.
PIN del módulo Acceso Cond.:
Permite indicar el número PIN de 8 dígitos del módulo de acceso condicional para almacenarlo en el televisor.
Eliminar lista de servicios:
Elimina una lista de servicios. Seleccione [Sí] para eliminarla.
Config. de la Aplicación interactiva:
El servicio de aplicación interactiva ofrece gráficos y texto digital de alta calidad, junto con opciones avanzadas. El servicio lo ofrecen los canales.
Aplicación interactiva
Permite la visualización de programas que incluyen servicios interactivos.
Aplicación de Arranque automático
Inicia aplicaciones relacionados con emisiones automáticamente.
Aplicación para (Prog. [programa actual])
Habilita el servicio de aplicación interactiva para el programa actual.
Nota
• El servicio interactivo solo está disponible si lo proporciona el canal.
• Las funciones disponibles y el contenido en pantalla varían en función del canal.
FM Radio Set-up (solo para Rusia y Ucrania)
Sintoniza hasta 30 emisoras de radio FM que se puedan recibir en la zona.
Sintonía Automática: permite
sintonizar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles.
FM Radio Presets: permite sintonizar
manualmente y almacenar los canales disponibles de uno en uno.
Nota
• Para activar esta función, acceda al modo FM Radio mediante Inicio (Menú) (página 16) y sintonice las emisoras de radio FM que desee siguiendo las instrucciones descritas anteriormente.
24
ES
Page 65
Bloqueo TV
Código PIN
Establece un código PIN para bloquear canales, entradas externas, servicios de Internet y todos los ajustes relacionados con la sintonía de canales. Utilice los botones numéricos del 0 al 9 en el mando a distancia para escribir el código PIN de cuatro dígitos.
Cambiar el código PIN
Seleccione esta opción para cambiar el código PIN.
Bloqueo de títulos grabados (para el Reino Unido solo)
Es posible bloquear contenido que ha grabado, mediante unas instrucciones que solicitan la introducción de una contraseña para acceder.
Bloqueo de Internet (excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Bloquea el contenido de Internet para que no se pueda visualizar. Para ver un contenido de Internet, seleccione [Desbloqueado].
ES
Clasificación por edad
Establece una restricción por edad para ver la televisión. Para ver cualquier programa clasificado para edades por encima de la edad indicada en el ajuste, escriba el código PIN correcto.
Configurar protección
Habilita o deshabilita la protección en operaciones relacionadas con programas.
Bloqueo de programa digital
Bloquea un canal digital para que no se pueda visualizar. Para ver un canal bloqueado, seleccione [Desbloqueado].
Bloqueo de programa por satélite
Bloquea un programa por satélite para que no se pueda visualizar. Para ver un programa bloqueado, seleccione [Desbloqueado].
Bloqueo de la entrada externa
Bloquea una entrada externa para que no se pueda visualizar. Para ver un contenido de Internet, seleccione [Desbloqueado].
Nota
• Si se indica el código PIN correcto para el canal o la entrada externa que están bloqueados, la función [Bloqueo TV] se desactivará temporalmente. Para volver a activar los ajustes de [Bloqueo TV], apague el televisor y vuelva a encenderlo.
Sugerencia
• Si ha perdido el código PIN, consulte página 38.
Configuración
Red (excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Configuración de red: establece los
ajustes de estado de la red.
Prioridad IPv6/IPv4: cambie entre
[IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].
Nota:
• Para utilizar la red con [IPv6], seleccione [IPv6] y después seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].
• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.
• Cuando se selecciona IPv6, algunos sitios del explorador de Internet, algunas aplicaciones o algún contenido no se pueden ver.
Wi-Fi integrado: Activa o desactiva la
LAN inalámbrica integrada, [Sí] o [No]. Ajuste [No], si no desea utilizar la LAN inalámbrica integrada. Cuando cambie de [No] a [Sí], realice los ajustes en [Configuración de red].
25
ES
Page 66
Wi-Fi Direct: Activa o desactiva para
conectar su televisión con un dispositivo Wi-Fi Direct, como un PC, un teléfono móvil o una cámara digital.
Ajustes de Wi-Fi Direct: ajusta la
conexión de un dispositivo Wi-Fi Direct al televisor mediante la función Wi-Fi Direct. Si no puede conectarlo, pulse la tecla OPTIONS y seleccione [Manual].
Nombre de dispositivo: cambia el
nombre del televisor que se muestra en el dispositivo conectado.
Actualiz. el contenido de Internet:
vuelve a conectar con Internet para recibir servicios de conexión a Internet disponibles.
Configuración de red local:
Ajustes de visualiz. del servidor
Muestra la lista de servidores conectados. Puede seleccionar el servidor que desea mostrar en el menú Inicio.
Diagnóstico de servidor
Diagnostica si el televisor se puede conectar con cada servidor de la red doméstica.
Inicio remoto
Esta función permite que el dispositivo conectado a la red doméstica encienda el televisor.
Nota:
• El consumo de energía en espera aumentará si se ajusta [Sí].
Renderer
Función Renderer
Permite reproducir archivos de fotos/ música/vídeo en un dispositivo (por ejemplo cámara de fotos digital) controlando el dispositivo a través de la red.
Control de acceso de Renderer
Permite el acceso desde un dispositivo de control especificado.
Configuración de Renderer
Ajusta la configuración detallada de [Configuración de Renderer].
política de privacidad
Seleccione [Habilitar] o [Desactivar] para la confirmación de Política de privacidad. (página 13)
Ajustes de marco de fotos
Modo de visualización: permite
seleccionar el modo de visualización. Consulte la página 16.
Visualización de reloj: permite
seleccionar la visualización de reloj.
Nota:
• Esta opción está disponible cuando [Modo de visualizacion] está ajustado en [Imagen y reloj] o [Reloj en pantalla completa].
Aplicación de audio: ajusta [FM Radio],
[Música] o [No] como aplicación de audio.
Selección de imagen: selecciona la
imagen.
Selección de música: selecciona la
música.
Ajustes de presentación: selecciona
entre el modo de visualización de pase de diapositivas o el modo de visualización de una sola foto.
Ajus. de repr. de música: selecciona
entre escuchar todas las pistas o una sola pista de música.
Duración: selecciona el período de
tiempo ([1 h], [2 h], [4 h] o [24 h]) tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo en espera.
Primer día de la semana: ajusta
[Domingo] o [Lunes] como el primer día de la semana en el calendario.
Inicio USB automático
Cuando el dispositivo USB esté conectado al puerto USB, seleccione [Sí] para ver automáticamente la miniatura del último archivo de foto/música/vídeo reproducido.
26
ES
Page 67
Reloj/Temporizadores
Ajusta el temporizador y el reloj.
Desconex. Aut.: ajusta un tiempo en
minutos durante el cual desea que el televisor permanezca encendido antes de apagarse automáticamente.
Conexión Automática: enciende el
televisor desde el modo en espera a la hora ajustada, y en el canal o entrada que prefiera. Antes de configurar este ajuste, asegúrese de que la hora actual está ajustada correctamente.
Config. reloj: ajusta la hora y fecha
actuales. Esta característica también se puede ajustar desde la configuración inicial.
Auto/Manual
Seleccione [Manual] para ajustar la hora actual manualmente.
Zona horaria automática
Ajusta si se seleccionará automáticamente la zona horaria en la que se encuentra. Sí: cambia automáticamente entre el
horario de verano y el de invierno según el calendario.
No: la hora se muestra según la
diferencia horaria establecida por [Zona horaria].
Horario de verano automático
Ajusta si se cambiará automáticamente entre el horario de verano y el de invierno.
Fecha
Ajuste la fecha actual.
Hora
Ajuste la hora actual.
Zona horaria
Permite seleccionar manualmente la zona horaria en la que se encuentra, en el caso de que sea distinta de la zona horaria predeterminada para su país o región.
Configuración de la grabación
Para registrar o cancelar el registro HDD para la función de grabación.
Arranque automático
Inicia el procedimiento de configuración inicial. Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.
Idioma/Language
Selecciona el idioma en que se mostrarán los menús.
Logotipo de arranque
Seleccione [Sí] para mostrar el logotipo cuando se encienda el televisor. Seleccione [No] para desactivarlo.
Indicador LED
Seleccione [Sí] para encender el indicador LED. Seleccione [No] para desactivarlo.
Configuración de AV
Etiquetado de AV: asigna nombres a
las entradas de equipos externos.
Habilitar: seleccione [Auto] para mostrar los nombres solo cuando el equipo esté conectado, o [Siempre] para mostrarlos independientemente del estado de conexión.
Sistema de color: selecciona el sistema
de color ([Auto], [PAL], [SECAM], [NTSC3.58], [NTSC4.43], [PAL60]) de acuerdo con la señal de vídeo compuesto de la fuente de entrada.
Entrada de AV2/Component:
seleccione [Auto] para que el televisor detecte y cambie entre el conector de vídeo componente o el conector de vídeo cuando el conector de vídeo componente o el conector de vídeo estén conectados.
Nota
• No se puede utilizar el conector de vídeo
componente y el conector de vídeo al mismo tiempo.
Altavoz: seleccione la salida de sonido
del altavoz del televisor o del equipo de audio externo.
ES
ES
27
Page 68
Auriculares/Salida de audio: ajusta la
salida de sonido en los auriculares, los sistemas de audio externo o el altavoz de graves activo que esté conectado al televisor. Desconecte los auriculares del televisor cuando seleccione [Salida de audio] o [Subwoofer].
Conexión altavoz auriculares: activa o
desactiva los altavoces internos del televisor cuando se conectan los auriculares al televisor.
Volumen de los auriculares: ajusta el
volumen de los auriculares.
Nota
• Esta opción no está disponible cuando [Auriculares/Salida de audio] está ajustado en [Salida de audio] o [Subwoofer].
Salida de audio:
Variable: cuando se usa un sistema
de audio externo, la salida del volumen del audio se puede controlar mediante el mando a distancia del televisor.
Fijo: la salida de audio del televisor
está fija. Utilice el control de volumen del receptor de audio para ajustar el volumen (y los demás ajustes de audio) a través del sistema de audio.
Sugerencia
• Esta opción está disponible cuando [Auriculares/Salida de audio] está ajustado en Salida de audio.
Salida de audio digital: ajusta la señal
de audio que se emite mediante la conexión de un cable (óptico) de salida de audio digital o un cable HDMI. Ajuste esta opción en [Auto] cuando conecte un equipo compatible con Dolby Digital o DTS. Ajuste esta opción en [PCM] cuando conecte un equipo que no sea compatible con Dolby Digital o DTS.
Posición del televisor: mejora los
ajustes del altavoz en función de si el televisor está instalado en un [Soporte de sobremesa] o en un [Soporte de Pared].
Ajustes de BRAVIA Sync
Permite al televisor comunicarse con el equipo compatible con la función Control de BRAVIA Sync, que está conectado a los conectores HDMI del televisor. Tenga en cuenta que los ajustes de comunicación también deben realizarse en el equipo conectado.
Control de BRAVIA Sync: ajusta si se
vincularán o no las funciones del televisor y del equipo conectado compatible con la función Control de BRAVIA Sync. Cuando se ajusta en [Sí], las siguientes funciones están disponibles. Si se ha conectado el equipo específico de Sony que es compatible con Control de BRAVIA Sync, este ajuste se aplica automáticamente al equipo conectado.
Auto apagado de los Disp.: cuando se
ajusta en [Sí], el equipo conectado que es compatible con Control de BRAVIA Sync se apaga cuando el televisor entra en modo en espera.
Auto encendido del TV: cuando se
ajusta en [Sí], el televisor se encenderá cuando encienda el equipo conectado compatible con Control de BRAVIA Sync.
Lista de dispositivos con BRAVIA Sync:
muestra una lista de los equipos conectados que son compatibles con Control de BRAVIA Sync. Seleccione [Habilitar] para actualizar la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync].
Teclas de control del dispositivo:
seleccione las funciones de botón del mando a distancia del televisor para utilizar el equipo conectado.
Ninguno
Desactiva el control mediante el mando a distancia del televisor.
Normal
Para operaciones básicas, como los botones de navegación (arriba, abajo, izquierda o derecha, etc.).
28
ES
Page 69
Teclas de sintonización
Para operaciones básicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, como PROG +/– o (0-9), etc. Resulta útil cuando controla un sintonizador o un descodificador, etc. a través del mando a distancia.
Teclas de menú
Para operaciones básicas y el funcionamiento de los botones HOME/ OPTIONS. Resulta útil cuando selecciona los menús de un reproductor de BD, etc. a través del mando a distancia.
Teclas de sint. y de menú
Para operaciones básicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, así como del botón HOME/ OPTIONS.
Nota
• Algunos equipos con [Control de BRAVIA
Sync] no admiten la función [Teclas de control del dispositivo].
Configuración de red (modelos para el Reino Unido KDL-40R453C, KDL-32R403C solo)
Permite configurar los ajustes de IP del puerto Ethernet del televisor y establecer una conexión de red.
Nota
• Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría 5 (no suministrado).
• Este televisor admite contenido o servicios adicionales proporcionados por la característica Internet Connected Services de MHEG. Este televisor no admite Internet general (IPTV/servicio web/correo electrónico, etc.).
Ayuda al cliente
Proporciona información sobre el modelo, el software y otros datos del televisor. Para obtener información detallada, consulte página 29.
Ecología
Restabl.
Restablece los ajustes actuales de Eko a los valores por defecto.
Ahorro energía
Reduce el consumo de energía del televisor mediante el ajuste de la luz de fondo. Cuando selecciona [Sin imagen], la imagen se desactiva, pero el sonido permanece intacto.
Televisor inactivo a Standby
Apaga el televisor después de mantenerse inactivo durante el tiempo configurado.
Ayuda al cliente
Nombre de modelo
Muestra el nombre de modelo del televisor.
Versión del software
Muestra la versión actual del software del televisor.
Digital
Seleccione [Información del sistema] para mostrar información de los canales digitales del televisor.
Entradas externas
Seleccione [Ver etiquetado de AV] para ver o administrar las entradas del televisor.
Comprobación de la imagen
Visualizar la imagen de prueba: permite
comprobar las condiciones de la imagen en la pantalla.
ES
Actualiz. del sist. por USB (sólo el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Seleccione este ajuste para realizar la actualización del sistema.
29
ES
Page 70
Actualización de software (excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Actualiza el sistema del televisor mediante la memoria USB o a través de la Red. Seleccione [USB] o [Red] para actualizar.
Nota
• La actualización de software a través de internet puede variar dependiendo de los modelos de televisor.
Descarga de software automática
Seleccione [Sí] para descargar el software automáticamente mediante la señal de emisión o la red. Seleccione [No] para desactivarlo.
Ajustes predeterminados
Restablece toda la configuración a los ajustes predeterminados. Tras completar este proceso, se muestra la pantalla de configuración inicial.
Nota
• Durante este proceso, que tarda unos 30 segundos, asegúrese de no apagar el televisor ni pulsar ningún botón.
Inicializar información personal (excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Puede borrar la información personal almacenada en el televisor.
Ayuda sobre producto
Muestra información de producto sobre el televisor.
ES
30
Page 71
Ver imágenes desde equipos conectados
*1
*1
*2
*2
Reproductor de DVD con salida de componenteEntrada óptica de sistema
de audio doméstico
Videograbadora/Consola de videojuegos/Reproductor de DVD/Cámara de vídeo S VHS/ Hi8/DVC
Sistema de audio doméstico con HDMI
Dispositivo HDMI
Grabadora de vídeo/ DVD
Cámara de fotos digital/cámara de vídeo digital/ Medio de almacenamiento USB
Auricular/ Sistema de audio doméstico/ Altavoz de graves
*1
*2
Los terminales y las etiquetas pueden variar en función del modelo del televisor.
< 12 mm
< 21 mm
SD HD
Calidad de la imagen
•Cable compuesto AV
• Cable de la antena
Los vídeos de definición estándar (SD) tienen señales de imagen con una resolución vertical de 480 (NTSC) o 576 (PAL/SECAM) líneas.
•Cable de componente
•Cable HDMI
Los vídeos de alta definición (HD) tienen señales de imagen con una resolución vertical de 720 o
1.080 líneas.
Diagrama de conexión
Puede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor.
Nota
• En función del modelo de televisor, la conexión de un dispositivo USB de gran tamaño puede interferir con otros dispositivos conectados a su lado.
ES
ES
31
Page 72
Usar equipos de audio y vídeo
1 Encienda el equipo conectado. 2 Pulse para mostrar la fuente de
entrada.
3 Pulse / y después para
seleccionar la fuente de entrada que desee.
El elemento resaltado se seleccionará transcurridos 5 segundos sin que se realice ninguna otra operación.
Nota
• Cuando conecte un sistema de audio digital que no sea compatible con la tecnología Canal de Retorno de Audio (ARC) a través de un cable HDMI, necesita conectar un cable de audio óptico a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) para emitir sonido digital.
• Cuando realice una conexión con un cable HDMI, asegúrese de usar un cable HDMI de alta velocidad que tenga el logotipo del tipo de cable (cable de SONY recomendado).
• Cuando conecte un equipo con sonido monoaural, conecte el cable de audio al conector L (mono).
Para usar dispositivos BRAVIA Sync
Cuando se conecta un equipo compatible con BRAVIA Sync al televisor, se pueden controlar los dos dispositivos juntos. Asegúrese de realizar los ajustes necesarios con antelación. Los ajustes de Control de BRAVIA Sync deben realizarse tanto en el televisor como en el equipo conectado. Consulte [Ajustes de BRAVIA Sync] (página 28) para conocer los ajustes que hay que realizar en el televisor. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado para conocer los ajustes que hay que realizar en el equipo conectado.
Usar Duplicación de pantalla
(excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
La función Duplicación de pantalla muestra la pantalla de un dispositivo compatible (por ejemplo, un teléfono inteligente) en la pantalla grande del televisor a través de la tecnología Miracast. Para utilizar esta función no es necesario ningún enrutador inalámbrico (ni punto de acceso).
1 Pulse el botón / y seleccione
[Duplicación de pantalla] mediante los botones
/.
2 Utilice el dispositivo compatible con
Duplicación de pantalla para conectarlo al televisor. Una vez conectado, la pantalla se mostrará en el dispositivo y también en el televisor. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
Para enumerar los dispositivos conectados o cancelar el registro de dispositivos
Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicación de pantalla, pulse OPTIONS y, después, seleccione [Mostrar lista disp./Eliminar]. Para cancelar el registro de un dispositivo, seleccione en la lista el dispositivo que desea eliminar y pulse . A continuación, seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
Para mostrar la notificación de registro al intentar conectar un dispositivo al televisor
Al activar esta función, se evita la conexión de un dispositivo no deseado. Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicación de pantalla, pulse OPTIONS y, después, seleccione [Notificación de registro] Tenga en cuenta que después de rechazar la solicitud de registro de un dispositivo, no podrá conectar dicho dispositivo a menos que lo elimine de la lista de dispositivos.
Para cambiar el ajuste de banda (para expertos)
Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicación de pantalla, pulse OPTIONS y, después, seleccione [Ajuste de banda].
[Sí].
32
ES
Page 73
Nota
• La conexión de los dispositivos debe cumplir esta
condición: Dispositivos compatibles con Duplicación de
pantalla: conexión de 2,4 GHz (no se admite 5 GHz).
• Para obtener información sobre la banda inalámbrica
compatible con su dispositivo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
ES
33
ES
Page 74
Instalación del televisor en una pared
El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del televisor antes del montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para proveedores y distribuidores Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
34
ES
Page 75
Información adicional
Solución de problemas
Cuando el indicador LED parpadea en rojo, cuente las veces que parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos).
Si el indicador LED parpadea en rojo, reinicie el televisor. Para ello, desconecte el cable de alimentación CA (cable de corriente) del televisor durante dos minutos y, después, vuelva a encender el televisor. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de servicio técnico de Sony e indique el número de veces que parpadea el indicador LED (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Pulse / en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación CA (cable de corriente) y póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de servicio técnico de Sony.
Cuando el indicador LED no parpadea, compruebe los elementos que se describen a continuación.
Si el problema continúa, lleve el televisor al Servicio técnico para que lo repare un técnico cualificado.
Imagen
No hay imagen (pantalla negra) ni sonido
Compruebe la conexión del cable o de la antena.Conecte el televisor a la toma de alimentación CA
(toma de corriente) y pulse / en el televisor o en el mando a distancia.
En la pantalla no aparece ninguna imagen ni información de menú del equipo conectado al conector de entrada de vídeo
Pulse para mostrar la lista de equipos
conectados y seleccione la entrada que desee.
Compruebe la conexión entre el equipo opcional
y el televisor.
Imágenes dobles o borrosas
Compruebe la conexión del cable o de la antena,
así como la ubicación o la dirección de la antena.
En la pantalla solo se muestra nieve y ruido
Compruebe si la antena está dañada o doblada.Compruebe si la antena ha alcanzado el final de
su vida útil (de tres a cinco años con un uso normal, o de uno a dos años cerca de la costa).
Imágenes distorsionadas (líneas discontinuas o rayas)
Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido
eléctrico, como coches, motocicletas, secadores u otros equipos opcionales.
Cuando instale equipos opcionales, deje espacio
entre el equipo opcional y el televisor.
Compruebe la conexión del cable o de la antena.Mantenga el cable de la antena alejado de otros
cables de conexión.
Distorsión en la imagen o ruido en el sonido al ver un canal de televisión
Ajuste [AFT] (Sintonización automática) para
obtener una mejor recepción de la imagen.
Pequeños puntos negros y/o puntos brillantes en la pantalla
La imagen de la pantalla está compuesta por
píxeles. La aparición de pequeños puntos negros o puntos brillantes (píxeles) en la pantalla no indica un problema de funcionamiento.
Contornos de la imagen distorsionados
Cambie el ajuste actual de [Modo Película] a otros
ajustes (página 21).
Programas sin color
Seleccione [Restabl.] (página 20).
No se muestran colores o se muestra un color irregular al ver una señal de los conectores Y, PB, PR de /
Compruebe la conexión de los conectores Y, PB,
P
R de / y compruebe que cada conector
está conectado con firmeza en sus tomas correspondientes.
No se muestra la imagen del equipo conectado en la pantalla
Encienda el equipo conectado.Compruebe el cable de conexión.Pulse para mostrar la lista de equipos
conectados y seleccione la entrada que desee.
Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u
otro dispositivo de almacenamiento en la cámara de fotos digital.
Utilice una tarjeta de memoria de cámara de fotos
digital y otro dispositivo de almacenamiento que haya sido formateado siguiendo el manual de instrucciones suministrado con la cámara de fotos digital.
No se garantiza el funcionamiento de todos los
dispositivos USB. Además, las funciones dependen de las características del dispositivo USB y del vídeo que se esté reproduciendo.
ES
35
ES
Page 76
No se puede seleccionar el equipo conectado en el menú o se puede cambiar la entrada
Compruebe el cable de conexión.
Sonido
Sin sonido, pero con buena calidad de imagen
Pulse +/– o (Silenciar).Compruebe que [Altavoz] en [Configuración de
AV] está ajustado en [Altavoz de TV] (página 27).
Compruebe que el conector de los auriculares
está conectado al televisor.
Sin sonido o sonido distorsionado
Compruebe que el ajuste del sistema de
televisión es el adecuado (página 21).
Canales
No se puede seleccionar el canal deseado
Cambie entre el modo digital y analógico y
seleccione el canal digital o analógico que desee.
Algunos canales están vacíos
El canal corresponde únicamente a un servicio
codificado o de suscripción. Suscríbase a un servicio de televisión de pago.
El canal se usa únicamente para datos (sin
imagen ni sonido).
Póngase en contacto con la cadena emisora para
obtener detalles de la transmisión.
No se muestra el servicio de satélite
Póngase en contacto con el instalador local para
averiguar si dispone de emisión digital en su zona.
Cambie la antena por una de mayor alcance.
Red
* No se puede utilizar el servicio VOD
durante la grabación.
¿Qué tipo de dispositivos se pueden conectar para utilizar la función de duplicación de pantalla?
Se pueden conectar dispositivos compatibles con
la duplicación de pantalla de Sony (Xperia).
El vídeo o el sonido a veces se entrecortan
Los dispositivos que emiten ondas de radio, como
otros dispositivos de LAN inalámbrica u hornos microondas, pueden interferir con la función de Duplicación de pantalla mediante LAN inalámbrica. Mantenga el televisor o los dispositivos compatibles con la Duplicación de pantalla de Sony (Xperia) alejados de tales dispositivos o apáguelos si es posible.
La velocidad de comunicación puede cambiar en
función de la distancia o de los obstáculos entre dispositivos, la configuración de dispositivos, el estado de las ondas de radio, la congestión de la línea o el dispositivo que utiliza. La comunicación puede entrecortarse a causa del estado de las ondas de radio.
Algunos contenidos de pago no se pueden reproducir
El dispositivo de origen debe ser compatible con
el sistema HDCP (Protección de contenido digital de alto ancho de banda) 2.0/2.1. Es posible que algunos contenidos de pago no se puedan mostrar mediante un dispositivo de origen que no sea compatible.
Las aplicaciones no son accesibles
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
alimentación CA del router/módem* se haya conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para conocer los ajustes del router/módem.
Intente usar las aplicaciones más tarde. El
servidor del proveedor de contenido de las aplicaciones puede estar fuera de servicio.
En ocasiones la calidad de transmisión de vídeo es deficiente cuando se utiliza la LAN inalámbrica
La calidad de conexión de la red inalámbrica
depende de la distancia o de los obstáculos (por ejemplo una pared) entre el televisor y el router inalámbrico (punto de acceso), interferencias del entorno y la calidad del router inalámbrico (punto de acceso).
La conexión de la LAN inalámbrica falla o las condiciones de recepción de radio son deficientes
Compruebe la ubicación de instalación del
televisor y el router inalámbrico (punto de acceso). El estado de la señal puede verse afectado por los siguientes motivos. Otros dispositivos inalámbricos, microondas,
luces fluorescentes, etc. se encuentran cerca.
36
ES
Page 77
Hay plantas o paredes entre el router
inalámbrico (punto de acceso) y el televisor. Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior, intente realizar una conexión de LAN con cable.
Imagen de mala calidad en vídeo de Internet
La calidad depende del vídeo original
proporcionado por el proveedor de contenido de Internet y del ancho de banda de su conexión.
Cierto contenido de Internet muestra una pérdida de detalles, especialmente durante escenas oscuras o con movimiento rápido
La calidad de vídeo y el tamaño de la imagen
dependen de la velocidad del ancho de banda y de lo que proporcionen los proveedores de contenido.
Buena calidad de imagen pero sin sonido en el contenido de Internet
La calidad depende del contenido original
proporcionado por el proveedor de contenido de Internet y el ancho de banda de su conexión.
A causa de la naturaleza del vídeo de Internet, no
todos los vídeos contendrán sonido.
Su televisor no se puede conectar al servidor
Compruebe el cable de LAN o la conexión entre el
servidor y su televisor.
Compruebe si la red se ha configurado
correctamente en el televisor.
Aparece un mensaje que indica que el televisor no se puede conectar a su red
Compruebe los ajustes de red actuales. Pulse
HOME y seleccione [Ajustes] sistema]
t [Configuración] t [Red] t
[Configuración de red] el estado de la red]. Si todos los ajustes de la red son “-”, es posible que el servidor no se haya conectado correctamente. Compruebe sus conexiones con la red y/o el manual de instrucciones del servidor para conocer la información de conexión.
Vuelva a configurar los ajustes de red.Si el cable de LAN está conectado a un servidor
activo y el televisor ha adquirido una dirección IP, compruebe las conexiones y las configuraciones de su servidor multimedia DLNA Certified™.
Nota
La configuración de su dirección IP se puede
visualizar seleccionando la opción [Visualizar los ajustes y el estado de la red].
t [Ajustes de
t [Visualizar los ajustes y
El servidor multimedia DLNA Certified™ es inaccesible aunque está listado en [Multimedia] en el menú Inicio
Compruebe su cable/conexión LAN o sus
conexiones de servidor. La televisión puede haber perdido la conexión con el servidor.
Realice un [Diagnóstico de servidor] para
comprobar su su servidor multimedia está comunicándose adecuadamente con la televisión. Pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema]
t [Configuración] t [Red]
t
t [Configuración de red] t [Diagnóstico de
servidor].
Cuando utilice la función Renderer, no se podrán reproducir los archivos de música
Algunas aplicaciones muestran un archivo de foto
preinstalado en el PC simultáneamente con la reproducción de música cuando se utiliza la función Renderer. En función del archivo de foto preinstalado, quizás no sea posible la reproducción de música, pero puede resultar posible si se cambia el archivo de foto.
No se ha podido conectar a Internet
Compruebe que el cable de LAN o el cable de
alimentación CA del router/módem* se haya conectado correctamente.
* El router/módem se debe configurar previamente
para la conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para conocer los ajustes del router/módem.
No tiene un ID de YouTube
Si no tiene un ID de YouTube y una contraseña,
regístrelos ahora en la dirección siguiente. http://www.google.com/device (También puede registrar un ID de YouTube y una contraseña desde su PC.) Tras registrar su ID, podrá usarlo inmediatamente.
General
El televisor se apaga automáticamente (cambia a modo en espera)
Compruebe si [Desconex. Aut.] está activado
(página 27).
Compruebe si [Duración] está activada en
[Conexión Automática] (página 26) o [Ajustes de marco de fotos] (página 26).
Compruebe si [Televisor inactivo a Standby] está
activado (página 29).
No se pueden seleccionar algunas fuentes de entrada
Seleccione [Etiquetado de AV] y, después,
seleccione [Siempre] para la fuente de entrada (página 27).
ES
ES
37
Page 78
El mando a distancia no funciona
Cambie las pilas.
El equipo HDMI no figura en la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync]
Compruebe que su equipo sea compatible con la
función Control de BRAVIA Sync.
No se puede seleccionar [No] en [Control de BRAVIA Sync]
Si ha conectado un sistema de audio compatible
con Control de BRAVIA Sync, no puede seleccionar [No] en este menú. Para cambiar la salida de audio al altavoz del televisor, seleccione [Altavoz de TV] en el menú [Altavoz] (página 27).
Contraseña de [Bloqueo TV] olvidada
Pulse HOME y seleccione [Ajustes] t [Ajustes de
sistema]
t [Bloqueo TV] t [Código PIN]. A
continuación, escriba 9999 para el código PIN (el código PIN 9999 siempre se acepta).
Se muestra en pantalla el modo de exposición comercial o el logotipo de promoción
En el mando a distancia, pulse RETURN y,
después, pulse HOME y seleccione [Ajustes] [Ajustes de sistema] [Arranque automático]. Asegúrese de seleccionar [Uso doméstico] en [Ubicación].
t [Configuración] t
t
Especificaciones técnicas
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (Pantalla de cristal líquido), luz de fondo LED
Sistema de televisión
Analógico: B/G, D/K, L, I (según la selección del país o la región) Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L4.0
Cobertura de canales
Analógico: UHF/VHF/cable (según la selección del país o la región) Digital: UHF/VHF/cable (según la selección del país o la región) Satélite*
Salida de sonido (solo para 19,5 V)
5 W + 5 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11b/g/n (excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Conectores de entrada y salida
Antena/cable
Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena por satélite*
Conector de tipo F hembra, IEC169-24, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
/AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión.
COMPONENT IN/ AV2
COMPONENT IN Formatos compatibles: 1080p(50, 60 Hz), 1080i(50, 60 Hz), 720p(50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 oh mio s, sincronización negativa de 0,3 V P
B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios
P
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios
Entrada de vídeo (conector phono)
COMPONENT IN/ AV2
Entrada de audio (conectores fonográficos)
1
DVB-T2*
1
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
1
38
ES
Page 79
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2
Vídeo HDMI: 1080p(30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i(50, 60 Hz), 720p(30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de PC: (resolución, frecuencia horizontal, frecuencia vertical)
Para KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC 640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz
1.280 × 768, 47,4 kHz, 60 Hz
1.280 × 768, 47,8 kHz, 60 Hz
1.360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz
1.280 × 1.024, 64,0 kHz, 60 Hz * 1.920 × 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz
* Cuando se aplique a la entrada HDMI, la
temporización de 1080p se tratará como temporización de vídeo, y no como temporización de ordenador.
Para KDL-32R50xC / 32R40xC 640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz
1.280 × 768, 47,4 kHz, 60 Hz
1.280 × 768, 47,8 kHz, 60 Hz
1.360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital ARC (Canal de Retorno de Audio) (solo HDMI IN 1)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Conector óptico digital (PCM lineal de dos canales, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (miniconector estéreo)
Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves
(sólo el modelo KDL-40R45xC / 32R40xC)
Puerto USB
1 (HDD REC), 2 (excepto el modelo
KDL-40R45xC / 32R40xC)
Puerto USB
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)
DC IN de 19.5 V
Entrada de adaptador de CA
LAN (En función del país/zona)
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/ 100BASE-TX para este televisor.)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
0–40 ºC
Humedad de funcionamiento
10–80% HR (sin condensación)
Alimentación y otros detalles
Requisitos de alimentación
19,5 V CC con adaptador de CA Clasificación: Entrada de CA de 220–240 V, 50 Hz
Clase de eficiencia energética
KDL-48R55xC: A++ KDL-40R55xC: A+ KDL-40R45xC: A+ KDL-32R50xC: A+ KDL-32R40xC: A+
Tamaño de la pantalla (medida en diagonal) (aprox.)
KDL-48R55xC: 48 pulgadas/120,9 cm KDL-40R55xC / 40R45xC: 40 pulgadas/101,6 cm KDL-32R50xC / 32R40xC: 32 pulgadas/80,0 cm
Consumo de energía En modo [Estándar]
KDL-48R55xC: 46 W KDL-40R55xC: 43 W KDL-40R45xC: 45 W KDL-32R50xC: 31 W KDL-32R40xC: 31 W
En modo [Viva]
KDL-48R555C: 85 W KDL-48R553C: 74 W KDL-48R550C: 74 W KDL-40R555C: 71 W KDL-40R553C: 58 W KDL-40R550C: 58 W KDL-40R455C: 63 W KDL-40R453C: 50 W KDL-40R450C: 50 W KDL-32R505C: 59 W KDL-32R503C: 45,8 W KDL-32R500C: 45,8 W KDL-32R405C: 58 W KDL-32R403C: 45 W KDL-32R400C: 45 W
Promedio de consumo de energía anual*
KDL-48R55xC: 67 kWh KDL-40R55xC: 63 kWh KDL-40R45xC: 66 kWh KDL-32R50xC: 45 kWh KDL-32R40xC: 45 kWh
2
ES
39
ES
Page 80
Consumo de energía en modo en espera*
KDL-48R55xC: 0,5 W KDL-40R55xC: 0,5 W KDL-40R45xC: 0,5 W KDL-32R50xC: 0,5 W KDL-32R40xC: 0,5 W
3
Resolución de la pantalla
KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC: 1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical) KDL-32R50xC / 32R40xC: 1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (an x al x prf)
Con soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 108,9 × 67,2 × 20,1 cm KDL-40R55xC / 40R45xC: 92,4 × 58,0 × 16,6 cm KDL-32R50xC / 32R40xC: 73,8 × 47,0 × 15,1 cm
Sin soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 108,9 × 63,8 × 6,5 cm KDL-40R55xC / 40R45xC: 92,4 × 54,6 × 6,5 cm KDL-32R50xC / 32R40xC: 73,8 × 44,1 × 6,5 cm
Peso (aprox.)
Con soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 11,0 kg KDL-40R55xC / 40R45xC: 8,7 kg KDL-32R50xC / 32R40xC: 6,3 kg
Sin soporte de sobremesa
KDL-48R55xC: 10,4 kg KDL-40R55xC / 40R45xC: 8,1 kg KDL-32R50xC / 32R40xC: 5,8 kg
*1
No todos los televisores disponen de la tecnología DVB-T2 o DVB-S/S2 o del terminal para antena de satélite.
*2
Consumo de energía al año, basado en el consumo de energía de un televisor que funciona 4 horas al día durante los 365 días del año. El consumo de energía actual dependerá del uso que se haga del televisor.
*3
La energía especificada para el modo en espera se alcanza después de que el televisor haya completado los procesos internos necesarios.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y el stock.
• No quite la tarjeta de protección de la ranura del CAM (módulo de acceso condicional) del televisor, a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente compatible en el CAM.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota sobre la función de Televisión digital
• Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T/ DVB-T2* en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor.
• El operador de cable puede cobrar por dicho servicio o exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales.
• Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T/DVB-T2* y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2* y emisiones digitales por cable DVB-C.
• Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores.
* No todos los equipos de televisión incorporan la
tecnología de emisión de vídeo digital T2* de segunda generación.
40
ES
Page 81
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI, Interfaz multimedia de alta definición y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
•“BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de “Blu-ray Disc” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
• Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, y el conjunto de DTS y el símbolo son marcas registradas, y DTS 2.0+ Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Windows Media es o una marca registrada o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados unidos y/u otros países.
• Este producto contiene tecnología sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibida sin la(s) licencia(s) adecuada(s) de Microsoft.
Excepto el modelo KDL-40R45xC, KDL-32R40xC
• Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast y Wi-Fi Protected Setup son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Solo para modelos vía satélite:
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC
1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.
ES
ES
41
Page 82
42
(excepto el modelo KDL- 40R45xC, KDL-32R40xC)
ES
Page 83
Page 84
Inhoudsopgave
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Veiligheidsinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Onderdelen en bedieningselementen
Televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Televisie op het internet aansluiten
Een internetverbinding tot stand
brengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Type 1: Beveiligd netwerk met Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . 10
Type 2: Beveiligd netwerk zonder Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Type 3: Onbeveiligd netwerk met iedere
soort draadloze LAN-router. . . . . . . . . . . . . 11
Type 4: Instelling bedraad netwerk . . . . . . 11
Een bedraad netwerk voorbereiden . . . . . . 12
De status van het netwerk weergeven. . . . 12
Als u geen verbinding met het netwerk
kunt maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Privacybeleid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tv kijken
De kijkstijl wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Het schermmodus wijzigen. . . . . . . . . . . . . 14
Scèneselectie instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navigatie door het hoofdmenu.
Internetinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Digitale programmalijst . . . . . . . . . . . . . . 15
Digitale EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De televisie als fotolijst gebruiken . . . . . . . 15
Naar de FM-radio luisteren (enkel voor
Rusland en Oekraïne). . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Photo Sharing Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opnames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Foto's/muziek/video's afspelen via
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Thuisnetwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verbinding met een thuisnetwerk
maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Renderer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Displayinstellingen voor mediaservers. . . .20
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Systeem settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Klantondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Films bekijken die op externe apparatuur staat
Verbindingsschema . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Audio- en videoapparatuur
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Schermreproductie gebruiken . . . . . . . . .31
De televisie op de wand installeren . . . .33
Bijkomende informatie
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
NL
2
Page 85
Inleiding
Schroef (geleverd bij wandmontagesteun) Montagehaak
Haakbevestiging op de achterzijde van het televisietoestel
8 ~ 12 mm
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst.
Opmerking
• De "x" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of het tv systeem.
• Lees het onderdeel "Veiligheidsinformatie" pagina 3 voor u de televisie gebruikt.
• De afbeeldingen en illustraties die gebruikt worden in de beknopte gids en in deze handleiding gelden uitsluitend als referentie en kunnen verschillen van het eigenlijke product.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer van de televisie, de productiedatum (jaar/maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de televisie of verpakking. Het label voor het modelnummer en het serienummer van de netadapter bevinden zich aan de onderkant van de netadapter.
WAARSCHUWING
OM DE VERSPREIDING VAN VUUR TEGEN TE GAAN, HOUDT U KAARSEN OF ANDERE VUURHAARDEN ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT PRODUCT.
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn, vuur en dergelijke.
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder om het risico op brand, elektrische schok, schade en/of letsel te vermijden.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
• Plaats de televisie op een stabiel, effen oppervlak om te vermijden dat hij valt en letsel of schade aan de televisie veroorzaakt.
• Plaats de televisie zodat de tafelstandaard niet buiten de rand van het televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tafelstandaard buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de televisie omkantelen of vallen, met verwondingen of schade aan de televisie als gevolg.
NL
BELANGRIJK BERICHT
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
Opmerking voor draadloos signaal
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: Wandmontagesteun – SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de montagehaken aan het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de montagehaak. De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar gelang het model van de wandmontagesteun. Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde schroeven kan resulteren in interne schade van het televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
NL
3
Page 86
Tran spor t
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
30 cm
10 cm
10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
6 cm
Luchtcirculatie geblokkeerd.
Wand Wand
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of drie personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het kader rond het scherm.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Als u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen.
Ventilatie
• Steek nooit een voorwerp in de behuizing van het apparaat.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven.
• Het is sterk aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
Installatie aan de wand
Installatie op de standaard
• Voor een goede ventilatie en om ophoping van vuil en stof te voorkomen: Plaats het televisietoestel niet plat op de grond en installeer
het niet ondersteboven, achterstevoren of gedraaid.
Installeer het televisietoestel niet op een plank, kleed, bed of
in een kast.
Dek het televisietoestel niet af met een doek, zoals gordijnen,
of voorwerpen als kranten enz.
Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond.
NL
4
Netsnoer
Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om het risico op brand, elektrische schok of schade en/of letstel te vermijden: Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van
andere leveranciers.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.Gebruik het televisietoestel uitsluitend op een wisselspanning
van 220 V - 240 V.
Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de kabels
aansluit en let erop dat u niet over de kabels struikelt.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat er
werkzaamheden aan het televisietoestel worden uitgevoerd of het wordt verplaatst.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig deze
regelmatig. Indien de stekker wordt bedekt door stof of vocht, kan de isolatie verslechteren, hetgeen brand kan veroorzaken.
Opmerking
• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.
• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of gedraaid. Hierdoor kunnen de draden worden blootgelegd of doorgesneden.
• Pas het netsnoer niet aan.
• Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer.
• Trek nooit aan het netsnoer zelf als dit wordt losgekoppeld.
• Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
• Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact maakt.
OPMERKING OVER STROOMADAPTER
Waarschuwing
Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of een elektrische schok te vermijden. Plaats geen voorwerpen die met een vloeistof gevuld zijn, zoals een vaas, op het toestel om brand of een elektrische schok te vermijden. Installeer dit apparaat niet in een besloten ruimte zoals een boekenrek of dergelijke.
• Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel bevindt en gemakkelijk bereikbaar is.
• Gebruik de stroomadapter en het netsnoer die bij de televisie zijn geleverd.
• Gebruik geen andere stroomadapter. Dit kan een storing veroorzaken.
• Sluit de stroomadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
• Rol het netsnoer niet op rond de stroomadapter. De draad kan doorgesneden worden en/of dit kan een storing van de mediaontvanger veroorzaken.
• Raak de stroomadapter niet met natte handen aan.
• Als u iets abnormaals aan de stroomadapter opmerkt, verwijder deze dan meteen uit het stopcontact.
• Zolang als de stekker van het toestel in het stopcontact steekt, is het toestel niet afgekoppeld van het net, zelfs als het is uitgeschakeld.
• Bij langdurig gebruik kan de stroomadapter warm worden. De adapter kan heet aanvoelen als u deze met de hand aanraakt.
Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel niet op locaties, in omgevingen of situaties die hierna worden weergegeven. Het televisietoestel kan dan slecht gaan functioneren en brand, elektrische schok, schade en/of letsel veroorzaken.
Locatie:
• Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op instabiele locaties, in de buurt van water, regen vocht of rook.
• Als de tv in de kleedkamer van een openbare badruimte of hete bron wordt gehangen, kan de tv beschadigd worden door zwavel in de lucht.
Page 87
• Om de beste beeldkwaliteit te garanderen, mag u het scherm niet blootstellen aan rechtstreekse lichtstralen of zonlicht.
• Vermijd het verplaatsen van de tv van een koude plaats naar een warme plaats. Plotse veranderingen in de kamertemperatuur kunnen condensatie veroorzaken. Dat kan ervoor zorgen dat de beeld- en/of kleurkwaliteit van de tv slecht is. Als dat het geval is, dient u het vocht volledig te laten verdampen voordat u de tv inschakelt.
Omgeving:
• Locaties die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten kunnen binnendringen; waar het toestel kan worden blootgesteld aan mechanische trillingen, in de buurt van brandbare voorwerpen (kaarsen enz.). Stel het televisietoestel niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het toestel.
• Plaats de tv niet in een vochtige of stoffige ruimte, of in een kamer met oliehoudende rook of stoom (in de nabijheid van kookplaten of bevochtigers). Dat kan leiden tot brand, elektrische schokken of vervorming.
• Installeer de tv niet op plaatsen die blootgesteld zijn aan extreme temperaturen zoals in direct zonlicht of nabij een radiator of een warmtekanaal. De tv kan oververhit raken in dergelijke omstandigheden waardoor de kast kan vervormen en/of storingen van de tv kunnen ontstaan.
Situatie:
• Gebruik het toestel niet als u natte handen heeft, als de kast is verwijderd of met bevestigingen die niet worden aangeraden door de fabrikant. Verwijder de stekker van het televisietoestel uit het stopcontact en ontkoppel de antenne tijdens onweer.
• Installeer de tv niet zodat deze uitsteekt in een open ruimte. Als een persoon of voorwerp tegen de tv botst, kan dat tot letsel of schade leiden.
Gebroken glas:
• Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan breken door de impact en ernstig letsel veroorzaken.
• Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het toestel pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken. Anders bestaat er gevaar op elektrische schokken.
Wanneer de televisie niet wordt gebruikt
• Als u het televisietoestel een aantal dagen niet gebruikt, dan moet het worden losgekoppeld van de netspanning vanwege milieu- en veiligheidsredenen.
• Als het televisietoestel nog onder spanning staat wanneer het net is uitgeschakeld, trekt u de stekker uit het stopcontact om het televisietoestel volledig uit te schakelen.
• Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies beschikken waarvoor het toestel in de stand-by stand moet blijven om correct te werken.
Voor kinderen
• Zorg dat kinderen niet op het televisietoestel klimmen.
• Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen, zodat deze niet kunnen worden ingeslikt.
In het geval de volgende problemen optreden...
Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact als een van de volgende problemen optreedt. Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
In het geval:
het netsnoer is beschadigd.het netsnoer niet goed past.het televisietoestel is beschadigd omdat het is gevallen, er
tegenaan is geslagen of er iets naar is gegooid.
een vloeibaar of vast voorwerp door de openingen in de kast
terecht is gekomen.
Over de LCD Monitortemperatuur
Wanneer de LCD Monitor langdurig wordt gebruikt, wordt de ruimte rond het beeldscherm warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand.
Voorzorgsmaatregelen
Televisie kijken
• Om de beste beeldkwaliteit te garanderen, mag u het scherm niet blootstellen aan rechtstreekse lichtstralen of zonlicht.
• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet te hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen.
LCD-scherm
• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels werken, kunnen er toch donkere of heldere puntjes (rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een structureel kenmerk van een LCD-scherm en duidt niet op een defect.
• Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op het televisietoestel. Het beeld kan hierdoor vervormen of het LCD-scherm kan beschadigen.
• Als het televisietoestel op een koude plaats wordt gebruikt, kan het beeld vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet op een storing. Dit verschijnsel verdwijnt wanneer de temperatuur stijgt.
• Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen spookbeelden optreden. Deze kunnen na enige tijd verdwijnen.
• Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
• Het LCD-scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare kristallen en kwik. Gooi het toestel weg volgens de geldende lokale wetgeving en voorschriften.
Schermoppervlak/kast van het televisietoestel behandelen en reinigen
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer van het televisietoestel loskoppelt voordat u het reinigt. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring of beschadiging van het materiaal of de coating van het scherm te voorkomen.
• Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek om stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht met een verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming.
• Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen rechtstreeks op de tv. Dit kan naar de onderzijde van het scherm lopen of op uitwendige onderdelen terechtkomen en de tv binnendringen, waardoor de tv kan beschadigd raken.
• Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/ zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, zoals alcohol, benzeen, thinner of insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke materialen of het langdurig in aanraking komen met rubber- of vinylmaterialen kan beschadiging van het schermoppervlak en het materiaal van de kast tot gevolg hebben.
• Als u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het toestel langzaam verplaatsen om te voorkomen dat het televisietoestel van de standaard schiet.
NL
NL
5
Page 88
Optionele apparatuur
Max.1,5 mm
(Referentieafbeelding van de F-stekker)
Max.7 mm
• Plaats optionele onderdelen of apparatuur die elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van het televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis optreden.
• Dit toestel is getest en compatibel bevonden met de limieten vermeld in de EMC-richtlijn voor het gebruiken van een verbindingssignaalkabel korter dan 3 meter.
Aanbeveling voor de F-stekker
De binnenste kabel mag maximaal 1,5 mm uit het aansluitingsdeel steken.
Waarschuwing bij gebruik van de afstandsbediening
• Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen.
• Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en nieuwe batterijen.
• Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In bepaalde regio’s kan het verwerken van batterijen aan regels zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de lokale autoriteiten.
• Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er geen vloeistof op.
• Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige ruimte.
Draadloze functie van het toestel
• Gebruik dit apparaat niet in de buurt van medische apparatuur (pacemaker, enz.), aangezien de medische apparatuur beschadigd kan worden.
• De signalen die dit toestel verzendt/ontvangt zijn gecodeerd, maar toch dient u voorzichtig te zijn met onrechtmatige interceptie. Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor mogelijke problemen ten gevolge hiervan.
Wegwerpen van het televisietoestel
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit symbool op de batterij of op de verpakking
NL
6
Page 89
Onderdelen en
4
1
2
3
bedieningselementen
Tele vi si e
• Beweegt de geselecteerde inputbron naar omhoog/omlaag wanneer het inputselectiemenu wordt weergegeven nadat u op de CH/INPUT-toets hebt gedrukt.
CH/INPUT
Om tussen het CH Up/Down scherm en het inputselectiemenu te schakelen.
(Sensoren/LED-indicator)
• Ontvangt signalen van de afstandsbediening. Plaats niets over de sensor. Anders kan dit de werking ervan beïnvloeden.
• Brandt oranje wanneer de [Sleep Timer] of [Timer Aan] is ingesteld (pagina 26), of wanneer de televisie in de fotolijstmodus (pagina 15) staat.
• Brandt groen wanneer [Power Saving] is ingesteld op [Beeld uit] (pagina 29).
• Brandt groen wanneer de televisie wordt ingeschakeld.
• Brandt niet wanneer de televisie in de stand-bymodus staat.
• Knippert wanneer de afstandsbediening wordt gebruikt.
Opmerking
• Zorg ervoor dat de televisie volledig is uitgeschakeld voordat u het netsnoer uit het stopcontact trekt.
Tip
•De  + toets heeft een voelstip. Gebruik de voelstip als referentie wanneer u de televisie bedient.
NL
/ (voeding)
Om de televisie in te schakelen of om naar de stand-bymodus te schakelen.
Opmerking
• Trek de stekker uit het stopcontact om de stroomtoevoer naar de televisie volledig te onderbreken.
 + / – / / (Volume / item
selecteren)
• Om het volume te verhogen/verlagen of
om het volgende (+) of vorige (-) kanaal te selecteren wanneer de CH Up/Down melding wordt weergegeven nadat u op de CH/INPUT-toets hebt gedrukt.
NL
7
Page 90
Afstandsbediening
/ (Ingang selecteren / Tekst
vasthouden)
• Om de inputbron te selecteren en weer te geven (pagina 31).
• Behoudt de huidige pagina in de tekstmodus.
DIGITAL/ANALOG
Om tussen de digitale en analoge input te schakelen.
Cijfertoetsen
• Om kanalen te selecteren. Voer het tweede cijfer vlug in voor kanalen hoger dan 10.
• Voer het driecijferige getal van het paginanummer in de tekstmodus in om de pagina te selecteren.
EXIT*
Terugkeren naar het vorige scherm of het menu verlaten. Als een interactieve toepassingsservice beschikbaar is, druk dan op afsluiten om de service te beëindigen.
Kleurtoetsen
Geeft de bedieningsgids weer (wanneer kleurtoetsen beschikbaar zijn).
NETFLIX*
Druk hierop om de onlineservice van "NETFLIX" te openen.
/ (Info / tekst weergeven)
• Geeft informatie weer. Druk eenmaal op de knop om de informatie weer te geven over het programma/de input dat/die u aan het bekijken bent. Druk nogmaals om de weergave van de informatie te stoppen.
• Toont ook verborgen informatie in de tekstmodus (bv. antwoorden van een quiz).
SLEEP*
Druk hier herhaaldelijk op totdat de televisie de tijd in minuten weergeeft ([Uit]/[15 min]/ [30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/ [120 min]) en u de tijd kunt selecteren dat de televisie ingeschakeld moet blijven, voordat de televisie uitschakelt. Druk herhaaldelijk op SLEEP totdat [Uit] verschijnt, om de slaaptimer te annuleren.
//// (Item selecteren / Enter)
• Om items te selecteren of aan te passen.
• Om de geselecteerde items te bevestigen.
RETURN
• Om terug te keren naar het vorige scherm of een weergegeven menu.
• Om het afspelen van foto's/muziek-/ video-bestanden te stoppen.
HOME
Om het menu weer te geven of te annuleren.
 +/– (Volume)
Om het volume aan te passen.
NL
8
Page 91
AUDIO
Selecteer het geluid van de meertalige bron of 2-voudig geluid voor het programma dat u nu bekijkt (hangt af van het programma).
(Ondertitel)
Wijzigt de instelling van de ondertiteling (pagina 23).
///*//*//
• Gebruik de media-inhoud op de TV en het aangesloten BRAVIA Sync-compatible apparaat.
• Deze toets kan ook worden gebruikt om de afspeelservice VOD (Video on demand) te bedienen. De beschikbaarheid is afhankelijk van de VOD-service. (behalve KDL-32R40xC, KDL-40R45xC)
/ (Televisie stand-by)
Om de televisie in te schakelen of om naar de stand-bymodus te schakelen.
SYNC MENU
Druk op deze knop om het BRAVIA Sync­menu weer te geven en selecteer vervolgens het HDMI-apparaat uit [Apparatenselectie]. De volgende opties kunnen worden geselecteerd in het BRAVIA Sync Menu.
Apparaatbesturing:
Gebruik de [Apparaatbesturing] om de apparaten te besturen die compatibel zijn met BRAVIA Sync-beheer. Selecteer de opties uit [Start (menu)], [Optie], [Inhoud] en [Uitschakelen] om het apparaat te bedienen.
Speakers:
Selecteer [TV-speaker] of [Audiosysteem] om het geluid van de televisie via de luidsprekers van de televisie of het aangesloten audioapparaat te laten klinken.
TV-besturing:
Gebruik het [TV-besturing]-menu om de televisie te bedienen via het [Start (menu)] of het [Optie]-menu.
Terugkeren naar TV:
Kies deze optie om terug te keren naar het televisieprogramma.
 (Tekst)
Geeft tekst weer in de tekstmodus. Iedere keer wanneer u op drukt, verandert de display als volgt: Tek st  Tekst over de televisieweergave (gemengde modus)  Geen tekst (Verlaten van de tekstdienst)
GUIDE (EPG)
Geeft de digitale EPG (Electronic Programme Guide) (pagina 15) weer.
OPTIONS
Geeft een lijst weer die de sneltoetsen bevat naar sommige instelmenu's. De opties in de lijst variëren afhankelijk van de huidige input en de inhoud.
(Spring)
Om terug te keren naar het vorige kanaal of input die langer dan 15 seconden bekeken werd.
PROG +/–/ /
• Om het volgende (+) of vorige (-) kanaal te selecteren.
• In de tekstmodus wordt de volgende ( ) of vorige ( ) pagina geselecteerd.
 (Geluidsonderbreking)
Om het geluid te dempen. Druk nogmaals op de knop om het geluid te herstellen.
TITLE LIST
Geef de titellijst weer.
(Breedbeeldmodus)
Om de schermweergave aan te passen. Druk meermaals om de gewenste schermbreedte te selecteren (pagina 14).
* De locatie, beschikbaarheid en functie van de
afstandsbedieningsknop kan afhankelijk van het land/ regio/model verschillen.
Tip
• De knoppen met het cijfer 5, , PROG + en AUDIO
hebben een voelstip. Gebruik de voelstippen als referentie wanneer u de televisie bedient.
Opmerking
• Als de gebruiker een digitale teksttoepassing start met de 'text'-knop wanneer de ondertiteling geactiveerd is, is het mogelijk dat de ondertiteling in sommige gevallen niet meer wordt weergegeven. Wanneer de gebruiker de digitale teksttoepassing verlaat, wordt de ondertiteling automatisch opnieuw weergegeven.
NL
NL
9
Page 92
Televisie op het internet aansluiten
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Een internetverbinding tot stand brengen
Als u de netwerkfunctie gebruikt, kunt u de televisie met het internet verbinden. De instelprocedure is afhankelijk van het type netwerk en de LAN-router. Voordat u de internetverbinding tot stand brengt, moet u een LAN-router hebben ingesteld. Controleer met behulp van de volgende tabel uw draadloze LAN-omgeving.
Draadloze LAN
Is de draadloze LAN beveiligd?
JA m
Gebruikt u een draadloze LAN-router die compatibel is met Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)?
JA m
Typ e 1*
Bedrade LAN , Type 4
* Type 1 is gemakkelijker in te stellen, als uw router een
automatische instelknop heeft, bijv. Air Station One­Touch Secure System (AOSS). De meeste nieuwe routers zijn met deze functie uitgerust. Controleer uw router.
Type 1: Volg de configuratie voor het Beveiligd
netwerk met Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Type 2: Volg de configuratie voor het Beveiligd
netwerk zonder Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Type 3: Volg de configuratie voor het
onbeveiligd netwerk met iedere soort draadloze LAN-router.
Type 4: Volg de configuratie voor het Instelling
bedraad netwerk.
NEE k Typ e 3
NEE k Typ e 2
Type 1: Beveiligd netwerk met Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
De WPS-standaard zorgt ervoor dat de beveiliging van een draadloos thuisnetwerk net zo gemakkelijk verloopt als het indrukken van de WPS-knop op de draadloze LAN-router. Voordat u start met het instellen van een draadloze LAN dient u de locatie van de WPS­knop op de router te identificeren en te onderzoeken hoe deze functie werkt. Om veiligheidsredenen, biedt [WPS (PIN)] een PIN-code voor uw router. De PIN-code wordt iedere keer als u [WPS (PIN)] selecteert vernieuwd.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
2 Instelling IP-adres/Proxyserver:
– automatische instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Beginner] – handmatige instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Expert] [Wi-Fi instellingen]
3 Selecteer [WPS (drukknop)] voor de
drukknopmethode of [WPS (PIN)] voor de PIN-methode.
Opmerking
De naam van de knop van de WPS kan afhankelijk van de router afwijken (bijv. AOSS-knop).
4 Volg de instructies op het
installatiescherm.
Opmerking
• Als u WPS gebruikt voor de installatie van het netwerk, worden de veiligheidsinstellingen van de draadloze LAN-router geactiveerd en wordt ieder apparaat dat vooraf op de draadloze LAN is aangesloten, die in een niet-veilige status staat, van het netwerk losgekoppeld. Activeer in dit geval de veiligheidsinstellingen van de losgekoppelde apparaten en sluit ze daarna weer aan. Of u kunt de veiligheidsinstellingen van de draadloze LAN-router deactiveren en vervolgens de apparaten op een televisie aansluiten, die in niet­veilige status staat.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u [Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet worden ingesteld.
10
NL
Page 93
Type 2: Beveiligd netwerk zonder Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Om een draadloze LAN in te stellen, is SSID (naam draadloos netwerk) en de veiligheidssleutel (WEP- of WPA-sleutel) vereist. Als u deze niet kent, raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing van uw router.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
2 Instelling IP-adres/Proxyserver:
– automatische instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Beginner] – handmatige instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Expert] [Wi-Fi instellingen]
3 Selecteer [Scannen] en dan een netwerk
uit de lijst van de gescande draadloze netwerken.
4 Volg de instructies op het
installatiescherm.
Opmerking
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet worden ingesteld.
• Zorg ervoor dat uw omgeving beveiligd is, als u uw wachtwoord invoert.
Type 3: Onbeveiligd netwerk met iedere soort draadloze LAN-router
Om een draadloze LAN in te stellen, is SSID (naam draadloos netwerk) vereist.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
2 Instelling IP-adres/Proxyserver:
– automatische instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Beginner] – handmatige instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Expert] [Wi-Fi instellingen]
3 Selecteer [Scannen] en dan een netwerk
uit de lijst van de gescande draadloze netwerken.
4 Volg de instructies op het
installatiescherm.
Opmerking
• De veiligheidssleutel (WEP- of WPA-sleutel) is niet nodig omdat u bij deze procedure geen veiligheidsmethode hoeft te kiezen.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u [Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet worden ingesteld.
Type 4: Instelling bedraad netwerk
Voer, indien nodig, de respectievelijke alfanumerieke waarden in voor uw router. De items die ingesteld moeten worden (bijv. IP­adres, Subnet Mask, DHCP), kunnen afhankelijk van de internetserviceprovider of router afwijken. Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van de internetserviceprovider of de gebruiksaanwijzing die bij de router is geleverd.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
NL
NL
11
Page 94
Internet
Modem met routerfunc ties
of
Router
Modem
Internet
Tel ev is ie
2 Instelling IP-adres/Proxyserver:
– automatische instelling: [Netwerkverbinding instellen]  [Beginner] – handmatige instelling: [Netwerkverbinding instellen] [Expert] [Bedrade instellingen]
3 Volg de instructies op het
installatiescherm.
[Netwerkinstellingen] kan ook worden ingesteld in het menu [Auto Start].
Opmerking
• Zorgt voor een automatische configuratie van uw bedrade of draadloze netwerk. Als er verbinding wordt gemaakt met een LAN-
kabel: Bedraad
Als er verbinding wordt gemaakt met een
ingebouwde draadloze LAN: Draadloos
Als er verbinding wordt gemaakt met de beide
kabels: Bedraad
• Als de optie [Beginner] wordt geselecteerd, wordt het IP-adres automatisch ingesteld. De proxyserver is niet in gebruik.
• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u [Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [IPv6/IPv4-prioriteit] [IPv6] te selecteren en dan [Beginner] in [Netwerkverbinding instellen].
• Als IPv6 is geselecteerd, kan de HTTP-proxy niet worden ingesteld.
Een bedraad netwerk voorbereiden
Opmerking
• Gebruik voor LAN-verbindingen een categorie 7 kabel (niet bijgeleverd).
De status van het netwerk weergeven
U kunt de status van uw netwerk bevestigen.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
2 Selecteer [Bekijk netwerkinstelling en -
status].
NL
12
Page 95
Als u geen verbinding met het netwerk kunt maken
Gebruik de diagnose om mogelijke oorzaken te controleren voor fouten in de verbinding met het netwerk en instellingen.
1 Druk op HOME en selecteer
[Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Netwerkinstellingen].
2 Selecteer [Bekijk netwerkinstelling en -
status].
3 Selecteer [Verbindingscontrole].
Dit kan enkele minuten duren. U kunt de diagnose na het selecteren van [Verbindingscontrole] niet meer annuleren.
Privacybeleid
Als u de volgende functies gebruikt om verbinding met het internet te maken, wordt bepaalde informatie naar de algemene servers van de Sony Corporation gestuurd die als persoonlijke informatie wordt beschouwd en uw goedkeuring nodig heeft zodat serviceproviders deze informatie kunnen gebruiken.
• Updaten van de systeemsoftware door de algemene servers van de Sony Corporation met het internet te verbinden.
• De internetinhoud of andere internetservices van serviceproviders, zoals Youtube.
Bij deze televisie vindt u de instelschermen in Automatische opstart of Instelmenu waarin u uw goedkeuring moet bevestigen, nadat u de details van het privacybeleid hebt gelezen. . Als u deze functies wilt gebruiken, dient u in ieder instelscherm [Toelaten] te selecteren. Als de optie [Uitschakelen] is aangevinkt, zijn de bovenste 2 functies niet beschikbaar. U kunt deze instelling wijzigen door op HOME te drukken en selecteer dan [Instellingen] [Systeem settings] [Instellingen] [privacybeleid].
Tv kijken
1 Druk op / op de tv of op de
afstandsbediening om de tv in te schakelen.
2 Druk op DIGITAL/ANALOG om tussen de
digitale en analoge standen te schakelen.
3 Druk op de cijfertoetsen of op PROG +/–
om een televisiezender te kiezen.
4 Druk op +/– om het volume aan te
passen.
In digitale modus
Er verschijnt kort een tekst met informatie. De volgende pictogrammen kunnen worden weergegeven.
Dataservice (uitzendtoepassing)
:
Radioservice
:
Gecodeerde/abonneeservice
:
Meerdere audiotalen beschikbaar
:
Ondertitels beschikbaar
:
Ondertitels voor doven en
:
slechthorenden beschikbaar Aanbevolen leeftijd voor huidig
:
programma (van 3 tot 18 jaar) Kinderslot
:
Digitale programmavergrendeling
:
Audio voor mensen met een visuele
:
beperking beschikbaar Audio van gesproken ondertitels
:
beschikbaar Meerkanaalsaudio beschikbaar
:
NL
NL
13
Page 96
De kijkstijl wijzigen
Navigatie door het hoofdmenu.
Het schermmodus wijzigen
1 Druk herhaaldelijk op om de
schermmodus te selecteren.
[Smart]* [Normaal]
[Volledig] [Zoom]*
[14:9]*
* Het is mogelijk dat bepaalde delen aan de
onder- en bovenkant van de foto afgesneden zijn.
Opmerking
• U kunt [14:9] niet selecteren voor de
HD-bronfoto's.
Voor HDMI PC-ingang (PC timing)
[Normaal] [Volb. 1]
[Volb. 2]
Scèneselectie instellen
1 Druk op OPTIONS. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Scène kiezen] te selecteren.
Als u de gewenste scène-optie kiest, wordt de beste geluids- en beeldkwaliteit voor de geselecteerde scène automatisch ingesteld. De selecteerbare opties kunnen variëren. Onbeschikbare opties worden grijs weergegeven.
Met de HOME-toets krijgt u toegang tot een waaier aan televisie-instellingen en functies.
1 Druk op HOME.
2 Druk op / om een optie te selecteren
en druk vervolgens op .
Internetinhoud
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
De internetinhoud levert een variëteit aan on­demand-entertainment rechtstreeks naar uw televisie. Door een verbinding met internet te maken, kunt u genieten van uw favoriete internetinhoud.
Opmerking
• Zorg ervoor dat uw televisie met internet is verbonden en voltooi [Netwerkinstellingen] (pagina 25).
De internetinhoud gebruiken
1 Druk op HOME en dan op
[Internetinhoud].
2 Druk op / om de gewenste
internetservice in de servicelijst te selecteren en druk op .
3 Druk op om de gewenste
internetinhoud op te starten.
NL
14
Page 97
De internetinhoud afsluiten
Druk op HOME.
Opmerking
• Als er problemen bij deze functie optreden, controleer dan of de internetverbinding correct tot stand is gebracht.
• De interface naar de internetinhoud is afhankelijk van de providers van de internetinhoud.
• Om de service van de internetinhoud te updaten, dient u op HOME te drukken en dan [Instellingen] [Systeem Settings] [Instellingen] [Netwerk] [Internetinhoud vernieuwen] te selecteren.
NETFLIX gebruiken
Druk op de afstandsbediening op de NETFLIX- knop om het menu te openen.
Opmerking
• Het kan zijn dat Netflix niet via een proxyserver gebruikt kan worden.
Digitale programmalijst
1 Druk in de digitale modus op HOME. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Digitale programmalijst] te selecteren.
Digitale EPG
1 Druk in de digitale modus op
GUIDE.
2 Druk op /// en vervolgens op
om een programma te selecteren.
Toepassingen
De televisie als fotolijst gebruiken
In de modus fotolijst, wordt de tijd en een kalender samen met een foto weergegeven terwijl u naar muziek of de FM-radio luistert.
1 Druk op HOME. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[Modus Fotolijst] te selecteren.
NL
3 Druk op /// en vervolgens op
om een programma te selecteren.
De favorietenlijst gebruiken
Met de favorietenfunctie kunt u tot vier lijsten van uw favoriete programma's specificeren. Druk terwijl u naar de televisie kijkt op om een favorietenlijst aan te maken of weer te geven.
Tip
• Druk op de blauwe toets om de favorietenlijst te bewerken. Volg de richtlijnen onderaan het scherm.
Photo Frame starten tijdens het afspelen van USB-media
1 Druk op OPTIONS terwijl er een
fotobestand wordt weergegeven of terwijl er een muziekbestand wordt afgespeeld.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Modus Fotolijst] te selecteren en de fotolijst te starten.
15
NL
Page 98
De weergavemodus selecteren
U kunt de weergegeven foto wijzigen door [Weergavemodus] te selecteren in [Fotokader­instellingen] (pagina 26).
De klokweergavemodus selecteren
U kunt kiezen tussen drie klokweergaven door [Klokweergave] te selecteren in [Fotokader­instellingen] (pagina 26).
Opmerking
• Deze televisie beschikt niet over een back-up op batterijen voor de klok. Als er een stroomstoring is of u het netsnoer loskoppelt, worden de huidige datum en tijd automatisch gereset.
Duur
Om energie te besparen, geeft de televisie tot 24 uur de fotolijst weer voordat hij de stroom automatisch uitschakelt. Gebruik de fotolijstmodus nadat de stroom automatisch werd uitgeschakeld ten minste één uur niet, om te voorkomen dat de foto in het scherm wordt gebrand. U kunt de instellingen voor de [Duur] van de weergave instellen in de [Fotokader­instellingen] (pagina 26).
Naar de FM-radio luisteren (enkel voor Rusland en Oekraïne)
1 Druk op HOME. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[FM Radio] te selecteren.
4 Druk op PROG +/– om een FM-
radiozender te selecteren.
De FM-radiomodus verlaten
1 Druk op RETURN.
Radiozenders instellen
Druk op HOME en selecteer [Instellingen]  [Systeem settings]  [Kanaal installatie]  [FM Radio Set-up]  [Autom. Program.] wanneer u de FM-radiofunctie voor het eerst gebruikt.
Ingestelde radiozenders wijzigen
Om te voorkomen dat een foto in het scherm wordt gebrand, wordt de positie van de foto, de klok en de kalender elk uur automatisch veranderd.
NL
16
1 Druk in de FM-radiomodus op OPTIONS. 2 Druk op / en vervolgens op om
[FM Radio Presets] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om de
radiozender te selecteren die u wilt wijzigen.
4 Druk op / en vervolgens op om de
FM-frequentie te veranderen en daarna de zendernaam te wijzigen.
Opmerking
• Als u veel ruis hoort, kunt u de geluidskwaliteit misschien verbeteren door op
•Druk op AUDIO totdat [Mono] verschijnt, wanneer u in een FM-stereoprogramma veel statische ruis hoort. In dit geval is er geen stereoeffect, maar is de ruis wel verminderd.
/ te drukken.
Page 99
Photo Sharing Plus
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Kopieer en bekijk uw favoriete foto's op de televisie met behulp van een verbinding met een extern toestel (bijv. smartphones of tablets).
1 Druk op HOME. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Toepassingen] te selecteren.
3 Druk op / en vervolgens op om
[Photo Sharing Plus] te selecteren.
4 Volg de instructies op het scherm om uw
toestel te verbinden met de televisie.
5 Open de webbrowser op uw toestel
nadat u alle verbindingen hebt gemaakt en volg dan de instructies op het scherm om toegang te krijgen tot de URL.
Foto's op de televisie weergeven
1 Tik op uw toestel om te starten. 2 Selecteer een foto.
De geselecteerde foto wordt automatisch op de TV weergegeven.
Een op de televisie weergegeven foto opslaan
Opnames
1 Druk in de digitale modus op HOME. 2 Druk op / en vervolgens op om
[Opnames] te selecteren.
3 Druk op / en dan op om [Titellijst],
[Timer-lijst], [Foutenlijst] of [Handmatige timer REC] te selecteren.
Opmerking
(behalve KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
• Tijdens het opnemen, kan het [Menu]
[Internetinhoud] niet worden geopend
• Druk op de REC-toets om het programma met de
USB HDD-opnamefunctie in de digitale modus op te nemen waarnaar u aan het kijken bent.
NL
1 Tik op de miniatuurweergave op uw
toestel en hou dan de foto vast om het contextmenu te openen.
2 Selecteer [OK].
Opmerking
• Verbind een USB-stick om tot 50 foto's op te slaan.
• Er kunnen maximaal 10 smartphones of tablets tegelijkertijd worden verbonden met de televisie.
• De maximale bestandsgrootte van elke foto is 20 MB.
• U kunt ook een achtergrondmuziek afspelen, met een maximaal formaat van 30 MB.
• De standaard browser voor Android 2.3 of later wordt ondersteund.
• De standaard browser voor iOS wordt ondersteund, echter sommige functies kunnen niet worden gebruikt afhankelijk van de versie van uw iOS.
NL
17
Page 100
Media
Foto's/muziek/video's afspelen via USB
U kunt foto's/muziek/video's die op een Sony digitale fotocamera of camcorder staan via een USB-kabel of USB-stick op uw televisie bekijken.
1 Verbind een ondersteund USB-apparaat
met de televisie.
2 Druk op HOME. 3 Druk op / en vervolgens op om
[Media] te selecteren.
4 Druk op / en vervolgens op om
[Foto], [Muziek] of [Video] te selecteren.
5 [Apparatenselectie] wordt
weergegeven. Druk op apparaat te selecteren. (behalve KDL-40R45xC, KD L-32R40xC)
/ om een
6 Druk op /// en vervolgens op
om een bestand of map te selecteren.
7 Als er meer dan één USB-apparaat
verbonden is, druk dan op de rode toets om [Afspeelopties] te selecteren en selecteer vervolgens [Apparatenselectie] om het gewenste USB-apparaat te selecteren (alleen KDL-40R45xC,KDL-32R40xC).
Foto's in een diavoorstelling (foto) afspelen
1 Druk op de groene toets in de
miniatuurweergave om de diavoorstelling te beginnen. Druk op OPTIONS [Effect diavoorstelling] en [Snelheid diavoorstelling] in te stellen. Druk op RETURN om de
diavoorstelling te stoppen.
Opmerking
• Volg onderstaande opmerkingen op wanneer de televisie toegang heeft tot de gegevens op een USB-apparaat.
Schakel de televisie niet uit. Koppel de USB-kabel niet los. Verwijder het USB-apparaat niet.
Anders kunnen de gegevens op het USB-apparaat beschadigd geraken.
• Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of verlies van gegevens op het opnamemedium als gevolg van een storing in een van de aangesloten apparaten of de televisie.
• Het bestandensysteem op het USB-apparaat ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS.
• In sommige gevallen is het mogelijk dat de bestands­en mapnaam niet correct worden weergegeven.
• Zet de USB-verbindingsmodus op Auto of Massaopslag wanneer u een Sony fotocamera op de televisie aansluit. Raadpleeg de instructies die zijn meegeleverd met uw digitale camera voor meer informatie over de USB-verbindingsmodus.
• Gebruik een USB-opslagapparaat dat compatibel is met USB-massaopslagnormen.
• Als een geselecteerd bestand onjuiste containerinformatie bevat of onvolledig is, kan het niet worden afgespeeld.
[Afspeelopties] om
Afspeelopties
Druk op de rode toets in de miniatuurweergave om de lijst met USB-afspeelopties weer te geven.
De beeld- en geluidskwaliteit van USB-media aanpassen
1 Druk tijdens het afspelen van de video
op OPTIONS.
2 Druk op / en vervolgens op om
[Beeld] of [Geluid] te selecteren.
3 Druk op /// en vervolgens op
om een item te selecteren en aan te passen.
NL
18
Loading...