Ovaj proizvod povezuje se s internetom tijekom prvog
postavljanja nakon povezivanja s mrežom radi provjeravanja
internetske veze i kasnije radi konfiguriranja početnog zaslona.
Vaša IP adresa koristit će se u tim i svim ostalim internetskim
vezama. Ako ne želite da se vaša IP adresa koristi, ne
konfigurirajte funkciju bežičnog interneta i ne priključujte
internetski k abel. Za dodatne informacije o internetskim
vezama pogledajte informacije o privatnosti na
konfiguracijskim zaslonima.
Uvod
Zahvaljujemo na odabiru Sonyjevog proizvoda.
Prije rada na televizoru svakako pažljivo pročitajte ovaj priručnik i
zadržite ga za naknadnu upotrebu.
Napomena
• Prije u porabe TV-a, pročitajte »Sigurnosne informacije«
(stranica 3).
• Slike i ilustracije sadržane u Vodiču za postavljanje i ovom
priručniku služe samo kao pomoć i mogu se razlikovati od
stvarnog proizvoda.
• Oznaka »xx« koja se pojavljuj e u nazivu modela odgovara
numeričkoj znamenki vezanoj uz dizajn, boju ili TV sustav.
Pričvršćivanje postolja za stol s TV-om
Pogledajte Vodič za postavljanje na jastučiću.
UPOZORENJE
KAKO BISTE SPRIJEČILI
ŠIRENJE POŽARA, NE
PRIBLIŽAVAJTE SVIJEĆE ILI
DRUGE OBLIKE OTVORENE
VATRE OVOME PROIZVODU NI
U KOM SLUČAJU.
VAŽNA OBAVIJEST
Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime Sony Visual
Products Inc.
Uvoznik za EU: Sony Europe Limited.
Upi ti koj i se od nose n a uvoz nika z a EU il i upit i koji se odn ose n a
sukladnost proizvo da trebaju se uputiti ovlaštenom zastupn iku
proizvođača, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem , Belgija.
Napomena o radijskoj opremi
Sony Visual Products Inc. ovime izjavljuje da je
radijs ka oprema t ipa KDL-50WF 665,
KDL-50WF663, KDL-50WF660, KDL-43WF665,
KDL-43WF663, KDL-43WF660, KDL-43RF455, KDL-43RF453,
KDL-43RF450 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova radijska oprema smije raditi unutar EU bez kršenja
primjenjiv ih zahtjeva za uporabu radijskog spektra.
Vodič za pomoć (Ručno) (Odnosi se samo na
određene regije/zemlje/modele TV-a)
Za detaljne informacije pritisn ite HOME na daljinskom
upravljaču, zatim odaberite [Vodič za pomoć] u izborniku
[Postavke]. Vodič za pomoć možete pogledati i na svom PC-u
ili pametnom telefonu (info rmacije se nalaze na stražnjim
koricama).
Lokacija identifikacijske naljepnice
Naljepnice s brojem modela TV-a, datumom proizvodnje (godina/
mjesec) i specifikacijom napa janja nalaze se na stražnjo j strani
televizora ili paketa.
Za modele s isporučenim električnim adapterom:
Oznake broja modela i serijskog broja adaptera kabela napajanja
nalaze se na donjoj strani adaptera.
Sigurnosne informacije
UPOZORENJE
Oprez
Opasnost od e ksplozije ako se baterija zamjeni neo dgovarajućom
vrstom.
Baterije ne s mijete izlagati prekomjernoj vrućini, odnosno
sunčevoj svjetlosti ili vatri ili izrazito niskom tlaku zraka jer bi to
moglo izazvati eksploziju ili istjecanju zapaljive tekućine ili plina.
Opasnost za stabilnost
Televizor može pasti i prouzročiti ozbiljnu tjelesnu ozljedu ili smrt.
Nikad ne ostavljajte televizor na nestabilnim mjestima. Televizor
može pasti i prouzročiti ozbiljnu tjeles nu ozljedu ili smrt. Veliki
broj ozljeda, naročito u djece, može biti izbjegnut poduzimanjem
jednostavnih mjera opreza kao što su:
• Koristiti vitrine ili stalke koje je preporučio proizvođač televizora.
• Koristiti isključivo namještaj koji može pružiti sigurnu potporu
telev izoru.
• Osigurati da niti jedan dio televizora ne prelazi ivicu namještaja
na kome se nalazi.
• Ne stavljati telev izor na visoki namještaj (primjerice ormari ili
police za knjige) bez prethodnog pričvršćivanja i namještaja i
televizora za odgovarajuću potporu.
• Ne stav ljati televizor na tkaninu ili druge materijale koji se mo gu
nalaziti između televizora i namještaja na koji se on oslanja.
• Naučiti djecu o o pasnostima penjanja na namještaj kako bi se
dohvatio televizor ili njegove kontrole.
Ako se vaš postojeći televizor iznajmljuje i premješta, moraju se
primijenit i ista načela kao gore.
3
HR
Instalacija/Postavljanje
Vijak (M6)
Nosač za postavljanje na zid
8 mm - 12 mm
Stražnji pok lopac TV-a
1
8 mm - 12 mm
1,5 N·m/1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Vijak M6 (nije isporučen)
Vijak (nije
isporučen)
Kabel
(nije isporučen)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ostavite barem ovoliko prostora oko televizora.
30 cm
10 cm
10 cm
Ostavite barem ovoliko prostora oko televizora.
6 cm
Televizor instalirajte i koristite u skladu s uputama kako biste
izbjegli rizik od izbijanja požara, nastanka električnog udara ili
oštećenja i/il i ozljeda.
Uređaj priklj učen na zaštitno uzemljenje instalacija zgrade preko
priključka s truje ili na druge uređaje priključen e na zaštitno
uzemljenje – i na televizijski distribucijski sustav pomoću
koaksijalnog kabela, u nekim okolnostima može prouzročiti
opasnost od požara. Sto ga se uređaj treba priključiti na televiz ijski
distribucijski sustav pomoću uređaja s električnom izolacijom
ispod određenog frekvencijskog raspona (galvanska izolacija,
pogledajte standard EN 60728-11).
Postavljanje
• Televizor treba po staviti pored lako dostupne zidne utičnice.
• Postavite TV na stabilnu, ravnu površinu kako bi se spriječilo da
padne i prouzroči tjelesne ozljede ili oštećenje imovine.
• TV prijemnik postavite tako da postolje za stol ne strši povrh
stalka za televizor (nije isporuceno). Ako postolje za stol strši
izvan stalka za televizor, to može uzrokovati prevrtanje TV
prijemnika, njegov pad, a pritom se netko može ozlijediti ili
televizor oštetiti.
• Kada prenosite televizor ne izlažite ga pretjeranim vibracijama ili
potresima.
• Kada prevozite televizor radi popravka ili selidbe, stavite ga u
originalnu ambalažu i pakiranje.
Sprječavanje prevrtanja
• Postavljanje te levizora na zid treba obavljati isk ljučivo ovlašteno
osoblje.
• Iz sigurnosnih razloga preporučujemo Sonyjevu dodatnu
opremu koja obuhvaća:
Nosač za postavljanje na zid – SU-WL450
• Svakako upotrijebite isporučene vijke za nosač za postavljanje
na zid kada pričvršćujete zidni nosač na TV prijemnik. Isporučeni
vijci izgledaju kako je prikazano na ilustraciji kada mjerite od
površine za pričvršćivanje zidnog nosača.
Promjer i dužina vijaka razlikuju se ovisno o modelu nosača za
postavljanje na zid.
Upotreba drugih vijaka može rezultirati internim oštećenjima
televizora ili uzrokovati pad itd.
Prijevoz
• Prije prijevoza televizora isključite sve kabele.
• Za prijenos ovog velikog televizora potrebno je dvoje ili troje
ljudi.
• Kada ručno prenosite TV prijemnik, držite ga kako je prikazano
dolje. Ne opterećujte LCD zaslon i okvir oko zaslona.
• Prilikom podizanja ili pomjeranja TV prijemnika, čv rsto ga držite
odozdo.
HR
4
Prozračivanje
• Ne pokrivajte ventilacijske otvore i ne gurajte predmete u
kućište.
• Ostavite slobodan prostor oko televizora kao što je prikazano u
nastavku.
• Strogo se preporučuje upotreba Sony nosača za postavljanje na
zid kako bi se osigurala odgovarajuća cirkulacija zraka.
Postavljen na zid
Na postolju
• Da bis te osigurali prozračivanje i sprječili skupljanje prašine ili
prljavštin e:
Televizor ne polažite na zaslon, ne postavljajte ga naopako,
bočno ili prema nazad.
Televizor ne stavljajte na policu, sag, krevet ili u ormar.
Televizor ne pokrivajte krpom, npr. zavjesama, ili predmetima
poput novina itd.
Ne postavljajte televizor kao što je prikazano u nastavku.
Prozračivanje je blokirano.
ZidZid
Zidna utičnica
Kabel za električnu mrežu i utičnicu koristite na sljedeći način
kako biste izbjegli rizik od izbijanja požara, električnog udara,
nastanka oštećenja i/ili ozljeda:
• Koristite isključivo Sonyjev naponski kabel, a ne drugih
proizvođača.
• Utikač utisnite do kraja u utičnicu.
• Televizor uključite isključivo u utičnicu izmjenične struje napona
220 V - 240 V.
• Kada provodite kabele, svakako isključite glavni naponski kabel i
pazite da se ne zapetljate u kabele.
• Odvojite naponski kabel iz zidne utičnice prije rada na televizoru
ili premještanja.
• Naponski kabel držite podalje od izvora topline.
• Isključite glavni utikač i redovno ga čistite. Ako je prekriven
prašinom, a izložen vlazi, izolacija se može oštetiti i uzrokovati
požar.
Napomena
• Priloženi naponski kabel ne koristite za drugu opremu.
• Kabel nemojte pretjerano stiskati, savijati ili zakretati. Možete
izložiti ili prekinuti vodiče u jezgri.
• Ne mijenjajte naponski kabel.
• Ne stavljajte ništa teško na naponski kabel.
• Ne vucite naponski kabel kada ga isključujete iz utič nice.
• Ne priključujte previše uređaja na istu zidnu utičnicu.
• Ne koristite utičnicu u koju utikač dobro ne sjeda.
NAPOMENA O ELEKTRIČNOM ADAPTERU (samo
modeli s isporučenim električnim adapterom)
Upozorenje
Da bi se smanjila opasnost od električnog udara, ne izlažite ovaj
uređaj kiši ili vlazi.
Da bi se izbjegla opasnost od požara ili udara, ne stavljajte
predmete s tekućinom, prim jerice vaze, na uređaj. Ne postavljajte
ovu opremu u z atvoreni prostor, primjerice policu za knjige ili
slično.
• Pobrinite se da utičnica za električnu mrežu bude u blizini
opreme i bude lako dostupna.
• Pazite da upotrebljavate isporučeni električni adapter i kabel za
električnu mrežu.
• Ne upotrebljavajte nijedan drugi električni adapter. To može
dovesti do kvara.
• Ukopčajte električni adapter u lako dostupnu utičnicu za
električnu mrežu.
• Ne obmotavajte kabel za električnu mrežu
oko električnog adaptera. Žica u kabelu
može se prekinuti i/ili može doći do kvara
medijskog prijamnika.
• Ne dodirujte električni adapter mokrim rukama.
• Ako primijetite odstupanja u radu električnog adaptera, odmah
ga iskopčajte iz utičnice za električnu mrežu.
• Pri jamnik nije iskopč an iz električne mr eže dok god je uklju čen u
utičnicu za električnu mrežu, čak i ako je sam prijamnik
isključen.
• S obzirom na to da će se električni adapter ugrijati uslijed
dugotrajne upotrebe, bit će vruć na dodir.
Zabranjeno
TV ne instalirajte/ne upotrebljavajte n a dolje navedenim
mjestima, okruženjim a ili situacijama jer može doći do kvara ili
požara, električnog udara, oštećenja i/ili ozljeda.
Lokacije:
• Vani (izravna sunčeva sv jetlost), na obali mora, na brodu ili
drugom plovilu, u vozil u, u medicinskoj ustanovi, na nestabilnim
lokacijama, u blizini vode, kiše, vlage ili dima.
Okruženja:
• Vruća, vlažna mjesta ili pretjerano prašnjava, gdje ulaze kukci,
gdje su moguće mehaničke vibrac ije, u blizini zapaljivih
predmeta (svijeća itd.). Televizor ne smije biti izložen kapanju ili
prskanju, a na njega ne stavljate predmete napunjene vodom,
poput vaza.
Situacije:
• Upotreba mokrim rukama, sa skinutim kućištem ili s priključcima
ne preporučuje se od strane proizvođača. Isključite televizor iz
zidne utičnice i antene tijekom grmljavinskih oluja.
• Postavite TV tako da strš i u otvorenom
prostoru. U televizor može udariti oso ba ili
neki predmet te može doći do ozljede ili
oštećenja.
• Postavite TV na vlažnu ili prašnjavu
površinu ili prostoriju ispunjenu uljenim
dimom ili parom (u blizini ploha za
kuhanje ili ovlaživača). Može doći do
izbijanja poža ra, električnog udara ili
iskrivljavanja slike.
• Postavite TV na mjesta izložena ekstremnim temperaturama,
recimo izložen Sunčevoj svjetlosti, pored radijatora ili
ventilacijskih otvora. Televizor se može pregrijati što može
uzrokovati deformaciju kućišta i/ili neispravan rad televizora.
• Ako je televizor smješten u garderobi
javnog kupališta ili toplica, televizor može
oštetiti sumpor u zraku itd.
• Da b iste imali sliku najbolj e kvalitete, ne usmjeravajte rasv jetu ili
sunčevu svjetlost izravno na zaslon.
• Izbjegavajte premještanje televizora iz hladnog u topao prostor.
Iznenadne promjene temperature u prostoriji mogu uzrokovati
kondenziranje vlage. Posljedica toga može biti loša kvaliteta
slike na televizoru i/ili boja. Dogodi li se to, dopustite da vlaga
potpuno ispari prije nego što uključite televizor.
Slomljeni dijelovi:
• Ne bacajte stvari na televizor. Staklo zaslona može se slomiti pri
udaru i uzrokovati ozbiljne ozljede.
• Ako površina televizora napukne, ne dirajte ga dok ga ne
isključite iz zi dne utičnice. U suprotnom , to može prouzročiti
električni udar.
Kada nije u upotrebi
• Ako nećete koristiti televizor nekoliko dana, trebate ga isključiti
iz zidne utičnice radi sigurnosti i z aštite okoliša.
• Budući da televizor nije isključen iz zidne utičnice kada ga
ugasite, izvucite utikač iz utičnice da biste ga u potpunosti
isključili.
• Ne ki TV-i možda imaju značajke koje zahtijevaju da televi zor radi
i u mirovanju kako bi radio ispravno.
Za djecu
• Ne dopuštajte djeci da se penju na televizor.
• Mali pribor držite izvan dohvata djece da ga ne bi slučajno
progutali.
HR
5
Ako se dogodi sljedeći problem...
najviše 1,5 mm
(Referentna slika za utikač tipa F)
najviše 7 m m
Ugasite televizor i smjesta izvucite naponski kabel iz zidne
utičnice ako se dogodi neki od sljedećih problema.
Zatražite dobavljača ili Sonyjev s ervisni centar da problem provjeri
ovlašteni djelatnik.
U slučaju ako je:
• oštećen naponski kabel
• utikač ne sjeda u utičnicu
• televizor oštećen u padu, pogođen ili je nešto na njega bačeno
• kroz otvore na kućištu ušla tekućina ili kruti predmet.
O temperaturi LCD TV-a
Kada se LCD TV upotrebljava duže vrijeme, ploče zvučnika zagriju
se. Na dodir rukom možda ćete osjetiti vruć inu.
Mjere opreza
Gledanje TV-a
• Televiziju gledajte pri umjerenom osvjetljenju jer gledanje
televizije uz slabu svjetlost ili tijekom dužeg vremena napreže
vaše oči.
• Kada koristite slušal ice, prilagodite glasnoću kako ne biste
pretjerali jer m ože doći do oštećenja sluha.
LCD zaslon
• Iako je LCD zaslon proizveden tehnologijom visoke preciznosti i
učinkovito je 99,99 % ili više piksela, na zaslonu se mogu javljati
svijetle točke ili sjajna mjesta (crvena, plava ili zelena). To je
strukturno svojstvo LCD zaslona, nije neispravnost.
• Ne gurajte i ne grebite prednji filtar te ne stavljate predmete na
televizor. Može doći do nejednolike slike ili oštećenja LCD
zaslona.
• Ako se televizor koristi na hladnom mjestu, na slici se može
pojaviti m rlja ili slika može potamniti. To ne ukazuje na
neispravnost. Ova pojava nesta je povećanjem temperature.
• Dvostruka slika može se prijaviti prilikom kontinuiranog prikaza
fotografija. Pojava nestaje nakon nekoliko trenutak a.
• Zaslon i kućište se griju tijekom upotrebe televizora. To nije
neispravnost.
• LCD zaslon sadrži malu količinu tekućih kristala. Za odlaganje
slijedite lokalne uredbe i propis e.
Rukovanje i čišćenje površine zaslona/kućišta
televizora
Svakako isključite glavne kabele televizora iz zidne utičnice prije
čišćenja.
Da biste izbjegli propadan je materijala ili propadanje zaslonskog
premaza, imajte na umu sljedeće mjere opreza.
• Da biste uklonili prašinu s površine zaslona/kućišta, nježno ih
obrišite mekom krpo m. Ako se prašina ne skida, obrišite m ekom
krpom lagano natopljenom razrijeđenom otopino m vode s malo
detedženta.
• Ne rasp ršujte vodu ili deterdžen t izravno po
televizoru. Tekućina može curiti po zaslonu ,
vanjskim di jelovima i prodrijeti u t elevizor te
uzrokovati oštećenje televizora.
• Ne koristite nikakve abrazivne spužvice,
alkalna ili kisela sredstva za čišćenje, prašak
za struganje ili hlapljiva otapala poput
alkohola, be nzena, razrjeđivača il i insekticida. Upotreba ovih
sredstava ili du ži dodir s gumenim ili vin ilnim materijalima može
uzrokovati oštećenje površine zaslona i kućišta.
• Kako biste osigurali dobro provjetravanje, preporučuje se
povremeno usisavanje ventilacijskih otvora.
• Kada namještate kut televizora, polako ga naginjite ako se
televizor ne bi pomaknuo ili iskliznuo s nosača.
Dodatna oprema
• Sav dodatni pribor ili opremu koja emitira elektrom agnetsko
zračenje držite podalje od televizora. U protivnom može doći do
iskrivljenja silke i/ili pojave bučnog zvuka.
• Oprema je testirana i u skladu je s ograničenjima Direktive o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC) kada se upotrebljava
priključni signalni kabel kraći od 3 metara.
• Oprema je testirana i u skladu je s ograničenjima Direktive o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC) kada se upotrebljava
RF kabel kraći od 30 metara za zemaljski / satelitski / kabelski
terminal.
Preporuka za utikač tipa F
Unutarnja žica može viriti iz priključnog dijela najviše 1,5 mm.
Upozorenje o rukovanju daljinskim
upravljačem
• Obratite pozornost na polaritet prilikom umetanja baterija.
• Ne koris tite zajedno različite baterije i ne miješajte s tare i nove
baterije.
• Baterije o dložite u skladu s odredbama za zaštitu okoliša. Neke
regije možda su propisale način odlaganja baterija. Obratite se
lokalnim službama.
• Pažlj ivo koristite upravlja č. Ne ispuštajte ga , ne gazite po nje mu,
ne polijevajte ga tekućinom.
• Ne ostavljate daljinski upravljač u blizini izvora topline, u vlažnoj
prostoriji i ne izlažite ga sunčevoj svjetlosti.
Bežična funkcija jedinice
• Nemojte koristiti uređaj u blizini medicinske opreme (srčanog
stimulatora il i sl.), jer bi to moglo p rouzročiti neispravnos t u radu
takve opreme.
• Iako ovaj uređaj prima i šalje kodirane signale, pazite da ne
dođe do nedopuštenog ometanja. Nismo odgovorni za
probleme proizašle u tom slučaju.
• Ugradnja i up ravljanje o vom opremo m moraju se odvijati na
udaljenosti od 20 cm ili više između antene ovog uređaja i tijela
osobe.
HR
6
Odlaganje televizora
Odlaganje stare električne i
elektroničke opreme (primjenjivo u
Europskoj uniji i ostalim zemljama s
posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se proizvod ne smije odlagati kao
kućni otpad. Proizvod treba odložiti na
predviđeno mjesto za reciklažu električne ili
proizvoda na predviđeno mjesto sprječavate mogući negativan
učinak na okoliš i ljudsko zdravlje koje može ugroziti nepravilno
odlaganje. Reciklažom materijala pomažete očuvati prirodne
izvore. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda
obratite se lokalnoj gradskoj upravi, službi za od laganje otpada ili
trgovini gdje ste kupili proizvod.
baterijama uz ovaj simbol može nalaziti i određeni kemijski
simbol. Kemijski simbol za olovo (Pb) dodaje se ako baterija sadrži
više od 0,004 % olova. Pravilnim odlaganjem navedenih baterija
na predviđeno mjesto sprječavate mogući negativan učinak na
okoliš i ljudsko zdravlje koje može ugroziti nepravilno odlaganje
baterije. Recikliranjem materijala pomažete očuvati prirodne
izvore. Kod proizvoda koji zbog sigurnosti, načina rada ili
cjelovitosti podataka trebaju stalno napajanje, ugrađenu bateriju
smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje. Kako biste
osigurali pravilno zbrinjavan je baterije, proizvod kojemu je istekao
vijek trajanja odlažete na odgovarajuće mjesto za recikliranje
električne i elektronične opreme. Za sve ostale baterije pročitajte
poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz proizvoda. Bateriju
predajte na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje otpadnih
baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju navedene baterije
obratite se lokalnoj gradskoj upravi, službi za od laganje otpada ili
trgovini gdje ste kupili proizvod ili bateriju.
elektroničke opreme. Odlaganjem navedenog
Odlaganje otpadnih baterija
(primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim zemljama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji i li ambalaži označava da
se baterija isporučena s proizvodom ne smije
odlagati kao kućni otpa d. Na nekim se
HR
7
Dijelovi i kontrolne tipke
3
2
1
TV
CAM (Modul za uvjetovani pristup)
• Omogućava pristup plaćenim TV
uslugama. Za detalje pogledajte korisnički
priručnik isporučen uz CAM.
• Nemojte umetati smart karticu izravno u
TV utor za CAM. Ona mora biti postavljena
u Modul za uvjetovani pristup koji je
priskrbio vaš ovlašteni dobavljač.
• U nekim državama/oblastima CAM nije
podržan. Provjerite kod svog ovlaštenog
dobavljača.
• Kad pređete na digitalni program nakon
korištenja internetskog videozapisa, može
se pojaviti CAM poruka.
(Uključivanje/isključivanje) / + / –
Kratko pritisnite za uključivanje TV-a.
Dugo pritisnite za isključivanje TV-a.
Kad je TV uključen,
Glasnoća
Za pojačavanje/smanjivanje glasnoće
pritisnite tipku + ili –.
Također možete pritiskati dok se ne
prikaže obavijest. Pojačava/smanjuje
glasnoću pritiskom na tipku + ili –.
Ulaz
Držite pritisnuto dok se ne prikaže
obavijest.
Pomiče odabrani izvor ulaza pritiskanjem
tipke + (gore) ili – (dole).
Program
Držite pritisnuto dok se ne prikaže
obavijest PROG.
Odaberite program pritiskom na tipku
+ (gore) ili – (dole).
HR
8
(Senzori/LED indikator)
• Prima signale s daljinskog upravljača.
Ne prekrivajte senzor.
Time biste mogli utjecati na njegov rad.
• Svijetli žuto kad je tajmer za isključivanje
[Tajmer za isključivanje]* ili tajmer za
uključivanje [Tajmer za uključivanje]*
postavljen ili kada je TV u načinu rada za
foto okvir, Photo Frame Mode*.
• Svijetli bijelo kada je [Ušteda energije]*
postavljena na [Isključi sliku]*.
• Svijetli bijelo kada je TV prijemnik
uključen.
• Ne svijetli kada je TV prijemnik u stanju
mirovanja.
• Bljeska pri rukovanju s daljinskim
upravljačem.
• Svijetli crveno u načinu rada snimanja.
(Odnosi se samo na određene regije/zemlje/modele
TV-a)
* Za detaljne informacije pritisnite HOME na daljinskom
upravljaču, zatim odaberite [Vodič za pomoć] u
izborniku [Postavke].
Napomena
• Pobrinite se da je TV prijemnik potpuno isključen prije
nego što odspojite AC kabel za napajanje.
• Da biste potpuno isključili TV prijemnik iz struje,
izvucite utikač iz utičnice glavnog napajanja.
• Sačekajte malo prilikom biranja ulaza kako bi se
napravila promjena na drugi ulaz.
HR
9
Daljinski upravljač
Oblik daljinskog upravljača, lokacija,
dostupnost i funkcija tipki daljinskog
upravljača mogu se razlikovati ovisno o
vašoj zemlji/regiji/modelu TV-a.
/ (Odabir unosa/Zadržavanje
teksta)
• Prikazuje i bira izvor ulaza.
• Pri radu s tekstom zadržava trenutačnu
stranicu.
DIGITAL/ANALOG
Omogućava prijelaz na digitalni ili analogni
unos.
Tipke s brojevima
• Odaberite kanale. Za brojeve kanala 10 i
iznad tog broja, brzo unesite sljedeću
brojku.
• Pri radu s tekstom unesite troznamenkasti
broj stranice za odabir stranice.
EXIT
Vratite se na prethodni zaslon ili izađite iz
izbornika. Ako je dostupna usluga
interaktivne aplikacije, pritisnite za izlaz iz
usluge.
Tipke u boji
Prikazuje se vodič za upravljanje (kada su
dostupne tipke u boji).
YouTube (Odnosi se samo na
određene regije/zemlje/modele TV-a)
Pristupa mrežnoj usluzi »YouTube«.
/ (Info / Otkrivanje teksta)
• Prikazuje informacije. Pritisnite jednom za
prikaz informacija o programu/unosu koji
pregledavate. Pritisnite ponovo za
uklanjanje prikaza sa zaslona.
• Pri radu s tekstom otkriva skrivene
informacije (npr. odgovori na pitanja u
kvizu).
SLEEP
Pritisnite više puta uzastopce dok se na TV-u
ne prikaže vrijeme u minutama ([Isključeno]/
[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90
min]/[120 min]) tijekom kojeg želite da TV
ostane uključen prije isključivanja. Za
poništavanje tajmera za isključivanje više
puta uzastopce pritisnite SLEEP dok se ne
prikaže [Isključeno].
//// (Odabir stavki / Unos)
• Odaberite ili podesite stavke.
• Potvrdite odabrane stavke.
10
HR
RETURN
• Vraća se na prethodni zaslon bilo kojeg
prikazanog izbornika.
Odaberite zvuk višejezičnog izvora ili dvojni
zvuk za program koji trenutno gledate
(ovisno o izvoru programa).
(Titlovi)
Mijenja postavke titlova.
//////
• Prikazujte medijski sadržaj na TV
prijemniku i spojenom uređaju koji je
kompatibilan s funkcijom BRAVIA Sync.
• Ova se tipka može koristiti i za
reprodukciju usluge VOD (Videozapis na
zahtjev).
Dostupnost ovisi o usluzi VOD. (osim
KDL-43RF4xx)
REC (Nije dostupno za Italiju)
Snimajte program koristeći funkciju
snimanja USB HDD.
(Stanje mirovanja TV-a)
Uključuje TV prijemnik ili prelazi u stanje
mirovanja.
SYNC MENU
Pritisnite za prikaz izbornika BRAVIA Sync, a
zatim odaberite povezanu HDMI opremu iz
opcije [Odabir uređaja].
Na izborniku BRAVIA Sync mogu se odabrati
sljedeće opcije:
Upravljanje uređajem:
Koristite opciju [Upravljanje uređajem] kako
biste upravljali opremom koja je
kompatibilna s Upravljanjem BRAVIA Sync.
Odaberite [Početak (izbornik)],
[Mogućnosti], [Popis sadržaja] ili [Isključi] da
biste upravljali opremom.
Zvučnici:
Odaberite opciju [TV zvučnici] ili [Zvučni
sustav] za izlaz zvuka televizora na TVzvučnike ili priključenu audioopremu.
Upravljanje TV uređajem:
koristite izbornik [Upravljanje TV uređajem]
da biste upravljali TV prijemnikom s
izbornika [Početak (izbornik)] ili
[Mogućnosti].
Povratak na TV:
Odaberite ovu opciju za vraćanje na TVprogram.
(Tekst)
Pri radu s tekstom prikazuje emitiranje
teksta.
Svaki put kada pritisnete , prikaz se
mijenja ciklično kao što slijedi:
Tek st Tekst preko TV slike (kombinirani
način)
Bez teksta (izlaz iz usluge teksta)
NETFLIX (odnosi se samo na određene
regije/zemlje/modele TV-a)
Pristupa mrežnoj usluzi »NETFLIX«.
GUIDE (EPG)
Prikazuje EPG (Vodič za digitalni elektronički
program).
OPTIONS
Prikazuje popis prečaca za neke izbornike
postavki.
Navedene opcije variraju ovisno o
trenutačnom unosu i sadržaju.
(Skok)
Vraća se na prethodni kanal ili unos koji se
pregledavao više od 15 sekundi.
PROG +/–//
• Odabire sljedeći (+) ili prethodni (–) kanal.
• Pri radu s tekstom odabire sljedeću ( ) ili
prethodnu ( ) stranicu.
(Prigušeno)
Prigušuje zvuk. Pritisnite ponovo za povrat
zvuka.
TITLE LIST (Nije dostupno za Italiju)
Prikazuje popis naslova.
(Široki zaslon)
Podešava prikaz na zaslonu. Pritisnite više
puta dok ne odaberete željenu širinu
zaslona.
Savjet
• Tipke s brojevima 5, , PROG + i AUDIO imaju
opipljive točke. Koristite opipljive točke kao orijentir
pri upravljanju TV prijemnikom.
HR
11
Napomena
• Ako su titlovi odabrani i korisnik pokrene aplikaciju za
digitalni tekst putem tipke »tekst«, pod određenim
okolnostima titlovi bi mogli nestati iz prikaza. Kada
korisnik izađe iz aplikacije za digitalni tekst,
dekodiranje titlova automatski će se vratiti.
HR
12
Spajanje TV-a na Internet
(osim KDL-43RF4xx)
Postavljanje internetske veze
Za korištenje mrežnih funkcija TV-a, on mora biti
povezan na internet. Postupak postavljanja
razlikuje se prema tipu mreže i LAN usmjerivaču.
Prije postavljanja internetske veze, obavezno
postavite LAN usmjerivač. Provjerite svoje
bežično LAN okruženje pomoću sljedećeg
grafičkog prikaza.
Bežični LAN
Zaštićen bežični LAN?NE
DA m
Koristite li bežični LAN
usmjerivač kompatibilan s
funkcijom Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)?
DA m
Tip 1*
Žičani LAN , Tip 4
* Tip 1 lakše se postavlja ako vaš usmjerivač ima
automatsku tipku za postavljanje, npr. sigurnosni
sustav AOSS. Većina najnovijih usmjerivača ima ovu
funkciju. Provjerite usmjerivač.
nezaštićene bilo kojim tipom
bežičnog LAN-usmjerivača.
Tip 4: Slijedite konfiguraciju Postavljanja
žičane mreže.
kTip 3
NE
kTip 2
Tip 1: Mreža zaštićena funkcijom Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)
WPS-standard svodi sigurnost bežične kućne
mreže na pritiskanje WPS tipke na bežičnom
LAN usmjerivaču. Prije postavljanja bežičnog
LAN-a, provjerite gdje se nalazi WPS tipka na
usmjerivaču i kako se koristi.
Radi sigurnosti, [WPS (PIN)] omogućava PIN kod
za vaš usmjerivač. PIN kod se obnavlja kod
svakog pritiskanja opcije [WPS (PIN)].
– automatsko podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Jednostavno]
– ručno podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Stručnjak] [LAN postavke] ili [Wi-Fi
postavke]
3 Odaberite [WPS (Pritisni tipku)] za način
rada s pritiskom tipke ili [WPS (PIN)] za
način rada s PIN-om.
Napomena
Naziv tipke WPS-a može se razlikovati ovisno o
usmjerivaču (npr. tipka AOSS).
4 Slijedite upute na zaslonu s postavkama.
Napomena
• Ako koristite WPS za postavljanje mreže, aktiviraju se
sigurnosne postavke bežičnog LAN usmjerivača, a sva
oprema prethodno priključena na bežični LAN u
nezaštićenom stanju bit će isključena s mreže.
U tom slučaju aktivirajte sigurnosne postavke
isključene opreme i potom ju ponovno priključite.
Također možete isključiti sigurnosne postavke
bežičnog LAN usmjerivača i zatim priključiti opremu
na TV u nezaštićenom stanju.
• Za uporabu mreže s funkcijom IPv6 odaberite
[Postavke]* [Postavke sustava] [Postavke]
[Mreža] [IPv6/IPv4 prioritet] [IPv6], a zatim
odaberite [Jednostavno] pod stavkom [Podešavanje
spajanja s mrežom].
• Nakon odabira IPv6, nije moguće podešavati HTTP
Proxy.
HR
13
Tip 2: Mreža nezaštićena funkcijom
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Za postavljanje bežične LAN-veze, potrebni su
SSID (naziv bežične mreže) i sigurnosni ključ
(WEP ili WPA). Ako ih ne znate, provjerite ih u
korisničkom priručniku za vaš usmjerivač.
– automatsko podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Jednostavno]
– ručno podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Stručnjak] [LAN postavke] ili [Wi-Fi
postavke]
3 Odaberite [Pretraži], a potom odaberite
mrežu s popisa pretraženih bežičnih
mreža.
4 Slijedite upute na zaslonu s postavkama.
Napomena
• Sigurnosni ključ (WEP ili WPA) neće biti potreban jer
ne trebate odabrati sigurnosni način rada za ovaj
postupak.
• Za uporabu mreže s funkcijom IPv6 odaberite
[Postavke]* [Postavke sustava] [Postavke]
[Mreža] [IPv6/IPv4 prioritet] [IPv6], a zatim
odaberite [Jednostavno] pod stavkom [Podešavanje
spajanja s mrežom].
• Nakon odabira IPv6, nije moguće podešavati HTTP
Proxy.
Tip 4: Postavljanje žičane mreže
Prema potrebi, unesite odgovarajuće
alfanumeričke vrijednosti za vaš usmjerivač.
Stavke koje treba postaviti (npr. IP-adresa,
podmrežna maska, DHCP) mogu se razlikovati
ovisno o pružatelju internetske usluge ili
usmjerivaču. Pojedinosti potražite u
priručnicima s uputama koje je omogućio
pružatelj vaše internetske usluge ili priručnicima
koji su isporučeni uz usmjerivač.
– automatsko podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Jednostavno]
– ručno podešavanje:
[Podešavanje spajanja s mrežom]
[Stručnjak] [LAN postavke] ili [Wi-Fi
postavke]
3 Slijedite upute na zaslonu s postavkama.
[Postavljanje mreže] također se može postaviti
preko izbornika [Auto. početno postavljanje].
Napomena
• Omogućava automatsku konfiguraciju vaše žičane/
bežične mreže.
Kod spajanja LAN kabelom: Žičano
Kod spajanja s ugrađenim bežičnim LAN-om:
Bežično
Kod spajanja s oba kabela: Žičano
• Odaberite [Jednostavno] i automatski će biti
postavljena IP-adresa. Ne koristi se za proxy
poslužitelj.
• Za uporabu mreže s funkcijom IPv6 odaberite
[Postavke]* [Postavke sustava] [Postavke]
[Mreža] [IPv6/IPv4 prioritet] [IPv6], a zatim
odaberite [Jednostavno] pod stavkom [Podešavanje
spajanja s mrežom].
• Nakon odabira IPv6, nije moguće podešavati HTTP
Proxy.