SONY KDL-32S2800, KDL-32S2810, KDL-32S2820, KDL-40S2800, KDL-40S2820 User Manual

Printed in Spain
3-217-695-21(1)
E
KDL-40S28xx KDL-40T26xx KDL-32S28xx KDL-32T26xx
LCD Digital Colour TV
3-217-695-21(1)
E
DE
FR
IT
NL
KDL-40S28xx KDL-40T26xx KDL-32S28xx KDL-32T26xx
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni di sicurezza” del presente manuale. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
LCD Digital Colour TV
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in Verbindung.
Informationen zum Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB­Projekts.
• Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897. BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
• Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby" und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
• HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
DIGITAL
~
• Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen zeigen, falls nichts anderes angegeben, das Gerät KDL­32S28xx.
• Die Buchstaben "xx", in der Modellbezeichnung, entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariation.
Hinweis zu Funktionen für digitale Sender
• Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in denen digitale terrestrisches Fernsehsignale im Standard DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden können.
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-Spezifikationen. Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert werden.
• In manchen Ländern sind u.U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen...........................................................................................................7
Sicherheitsmaßnahmen ............................................................................................................8
Die Fernbedienung..................................................................................................................9
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............................................................ 10
Fernsehen
Fernsehen...............................................................................................................................11
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ................................................13
Verwenden der Favoritenliste ........................................................................................15
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten...................................................................................16
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.................................17
Verwenden der HDMI-Steuerung............................................................................................18
Das Menüsystem
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................19
Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................20
Das Menü Ton-Einstellungen..................................................................................................22
Das Menü Funktionen .............................................................................................................24
Das Menü Grundeinstellungen................................................................................................26
Digitale Einstellungen Menü ..........................................................................................29
Zusatzinformationen
Technische Daten ...................................................................................................................31
Störungsbehebung..................................................................................................................33
DE
: nur für Digitalkanäle
3
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
A
1: Überprüfen des Zubehörs
Netzanschluss (1) (nur KDL-40T26xx, KDL-40S28xx) Koaxial-Kabel* (1) (nur KDL-40T26xx, KDL-40S28xx) Fernbedienung RM-ED009 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
Kabelbinder (1) und Schrauben (2)
2: Anschließen von Antenne/Videorecorder
nschließen einer Antenne
Koaxial-Kabel*
So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein
Schieben und heben Sie die Abdeckung zum Öffnen an.
Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders
~
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. In einigen Gebieten gelten unter Umständen spezielle Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an feuchten Orten auf.
Scart-Kabel (nicht
mitgeliefert)
Koaxial-Kabel*
Koaxial-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Videorecorder
DE
4
3: Sichern des
6:
Auswählen der
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Fernsehgeräts gegen Umfallen
4: Anschließen der Kabel
Menüsprache und des Landes
3,4
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
5: Bündeln der Kabel
1 Stecken Sie den Netzstecker des
Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für Sprachauswahl.
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache auf den
Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach .
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
(Fortsetzung)
5
DE
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Zurück:
Wahl:
Bestätigen:
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung "-".
7: Automatische Programmsuche
1 Vor Beginn der automatischen
Programmsuche des Fernsehers legen Sie ein vorher aufgenommenes Band in den an das Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 4) und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Programmsuche wird der Videokanal vom Fernsehgerät gefunden und gespeichert. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn kein Videorecorder an den Fernseher angeschlossen ist.
2 Drücken Sie .
Autom. Progr.
Automatisches Abspeichern jetzt starten?
~
Wenn kein digitaler Sendekanal gefunden werden kann, oder wenn Sie in Schritt 4 (Seite 6) eine Region gewählt haben, in der keine digitalen Sendungen ausgestrahlt werden, muss die Uhrzeit nach der Durchführung von Schritt 4 eingestellt werden.
Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät
~
Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
KDL-32T26xx KDL-32S28xx
MENU
Zurück:
Start:
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren digitalen Kanäle und anschließend die analogen Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern. Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Bestätigungsmeldung des Antennenanschlusses erscheint.
Es wurden weder digitale noch analoge Sender gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen, und drücken Sie dann , um den Sendersuchlauf erneut zu starten.
Abbrechen:
3 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den Anleitungsschritten im Abschnitt “Programme ordnen” (Seite 26).
Wenn Sie nicht die Reihenfolge ändern, in der die Analogkanäle im Fernseher gespeichert sind, gehen Sie zu Schritt 4.
4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert.
DE
6
Sicherheitsinformationen
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts
• Zum Transport eines großen
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
ß
ausschlie – Wandmontagehalterung SU-WL500
ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
transportieren, halten Sie es bitte wie rechts dargestellt.
oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante. Üben Sie auf den LCD-Bildschirm keinen Druck aus.
noch starken Erschütterungen aus.
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
nichts in das Gehäuse.
Abbildung).
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
lich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Installation an der Wand
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: – Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Schliessen Sie das Fernsehgerät mit einem Schuko-Stecker
an einer Schuko-Steckdose an (nur KDL-40T26xx, KDL­40S28xx).
– Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony
und keinem anderen Hersteller. – Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. – Dieses Fernsehgerät ist au
220-240 V Wechselstrom ausgelegt. – Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel. – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor
Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen
Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es
besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
ß
chließlich für den Betrieb an
Fortsetzung
DE
7
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, neben brennbaren Objekten (Kerzen etc.).
Umgebung:
An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen und an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. An instabilen Standorten, sowie in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist.
DE
8
– Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt. – Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD­Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/ säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm­oder der Gehäuseoberfläche kommen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
Die Fernbedienung
1 "/1 – TV Standby
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
2 A/B – Zweiton (Seite 22) 3 Farbtasten (Seite 12, 13, 15) 4 / – Eingangswahl/Text anhalten
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an
• Im Textmodus (Seite 12): Hält die aktuelle Seite an.
5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (Seite 12, 18)
Ermöglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und Ändern/ Einstellungen entsprechend des Quell- und Bildformats.
7 MENU (Seite 19) 8 THEATRE
Sie können den Theatre-Modus ein- oder ausstellen. Ist der Theatre-Modus eingeschaltet, wird die optimale Audioausgabe (im Falle, dass das Fernsehgerät an ein Audiosystem angeschlossen ist, das mit einem HDMI-Kabel verbunden wird) und Bildqualität für Filmvideos automatisch eingestellt.
9 Zahlentasten
• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Für Kanalnummer 10 und darüber
• Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite
0 – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang ausgewählt war).
PROG +/- /
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden
• Im Textmodus (Seite 12): Zur Auswahl der nächsten bzw. ( ) der davor
qs % – Sound stumm stellen. qd 2 +/- – Lautstärke qf / – Textmodus (Seite 12) qg DIGITAL – Digitalmodus (Seite 11) qh ANALOG – Analogmodus (Seite 11) qj RETURN
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs
qk – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 13) ql – Standbild (Seite 12)
Zum "Einfrieren" des aktuellen Bildes.
w; – Bildschirm-Modus (Seite 12) wa / – Info/ Text einblenden
• Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
• Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer und
• Im Textmodus (Seite 12): Zum Anzeigen verdecker Informationen (z. B.
z
• Die Oberflächen der Tasten 5, PROG + und A/B haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, wird auch der Theatre-Modus ausgeschaltet.
den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 17).
schnelle Eingabe der zweiten und dritten Ziffer innerhalb von zwei Sekunden.
auszuwählen.
(-) Senders.
liegenden Seite ( ).
Bildschirmformat.
Antworten auf Quizfragen).
DE
9
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
1 (Seite 19) 2 / – Eingangswahl/ OK
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 17).
• Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
3 2 +/-/ /
• Im Fernsehbetrieb: Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen nach rechts ( ) bzw. nach links ().
4 PROG +/-/ /
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts ( ) bzw. abwärts ( ).
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 – "Bild aus"-Anzeige/Abschalt-Timer
• Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist (Seite 24).
• Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt wurde (Seite 25).
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet.
8 " – Power / Timer REC Programm-
Anzeige
• Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
• Leuchtet orange, wenn die Timer-Aufnahme eingestellt wurde (Seite 13).
• Leuchtet rot, wenn die Timer-Aufnahme aktiviert ist.
9 Sensor für Fernbedienung
• Empfängt IR-Signale der Fernbedienung
• Stellen Sie keine Geräte vor den Sensor, da sonst seine Funktion beeinträchtigt werden kann.
~
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie die Netzsteckdose trennen. Das Trennen der Netzsteckdose während des laufenden Fernsehgerätes kann dazu führen, dass die Anzeige weiter leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gerätes führen.
10
DE
Fernsehen
Fernsehen
2
1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts, um es einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige 1 an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das Fernsehgerät einzuschalten.
2
3
3
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei Sekunden die zweite Ziffer ein. Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer EPG einen digitalen Sender auswählen können, siehe Seite 13.
Im Digitalmodus:
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld eingeblendet. In diesem Feld können folgende Symbole angezeigt werden:
: Radiosender : Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar : Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar : Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle
Sendung (von 4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung
c: Aktuelle Sendung wird aufgenommen
Zusätzliche Funktionen
Gewünschte Funktion
Einschalten des Fernsehgeräts mit stumm geschaltetem Ton aus dem Standby-Betrieb
Lautstärke einstellen Drücken Sie 2 + (lauter)/
Aufruf der Programmindex­Tabelle (nur im Analogmodus)
Notwendige Aktion
Drücken Sie %. Drücken Sie 2 +/-, um die Lautstärke
einzustellen.
- (leiser). Drücken Sie . Wählen Sie mit
F/f einen analogen Kanal aus
und drücken Sie dann .
Fernsehen
2 Drücken Sie DIGITAL, wenn Sie in den
Digitalmodus schalten möchten oder ANALOG, um in den Analogmodus zu schalten.
Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig.
(Fortsetzung)
11
DE
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge: Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie eine bestimmte Seite. Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie / . Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie / .
z
Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext ermöglicht einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste.
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer oder ein Rezept abschreiben zu können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung. 2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Drücken Sie , um das Fenster
auszublenden.
4 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
z
Für AV3, AV4, AV5 und PC Input nicht verfügbar.
So passen Sie den Bilschirm-Modus manuell an eine Sendung an
Drücken Sie erneut zur Auswahl des gewünschten Bildschirmformats.
Smart*
Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm auszufüllen.
4:3
Sendungen im normalen 4:3 Format (d. h. kein Breitwandsignal) werden in den richtigen Proportionen angezeigt
Wide
Sendungen im Breitwandformat (16:9) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom*
Sendungen im Cinemascope-Format (Letter Box Format) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
14:9*
Sendungen im Format 14:9 werden in den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
~
• HD Signal-Bilder können nur im "Wide"-Modus abgespielt werden.
• Es ist nicht möglich, diese Funktion während der Darstellung des Digitalbanners zu verwenden.
• Im Smart-Modus werden Zeichen und/oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand möglicherweise abgeschnitten. Ist dies der Fall, können Sie "V. Amplitude" wählen. Verwenden Sie dazu das "Bildschirm einstellen" Menü und stellen Sie die vertikale Größe ein, um sie sichtbar zu machen.
z
• Wenn "Auto Format" auf "Ein" steht, wählt das Fernsehgerät automatisch den optimalen Modus für die Sendung wählen (Seite 24).
• Sie können die Bildposition durch Auswählen von "Smart" (50Hz), "14:9" oder "Zoom" einstellen. Drücken
F/f zum Verschieben des Bildes nach oben oder
Sie unten (z. B. zum Lesen von Untertiteln).
Verwenden des Menüs "Tools"
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools" Bild-Modus Siehe Seite 20. Sound Effekt Siehe Seite 22. Lautsprecher Siehe Seite 23. Audio-Sprache (nur im
Digitalmodus) Untertitel Einstellung
(nur im Digitalmodus) Abschalttimer Siehe Seite 25. Energie sparen Siehe Seite 24. Systeminfo (nur im
Digitalmodus)
Siehe Seite 30.
Siehe Seite 30.
Anzeige des Systeminfo­Bildschirms
12
DE
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG *
Alle Kategorien
Heute
Fr 3 Nov 15:39
1 Drücken Sie im Digitalmodus. 2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
~
30 Min sehenWeitere
Wählen:
EPG (digitaler elektronischer Programmführer)
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
+/- 1 Tag:
Optionen:
KategorieVorherige
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Ansehen einer Sendung Wählen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Sendung. Wählen Sie dann .
Ausschalten des elektronischen Programmführers EPG
Ordnen der Programminformation nach Kategorien. – Kategorienliste
Programmieren einer Aufnahme – Timer Aufnahme
Drücken Sie .
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Wählen Sie
dann .
Verfügbare Kategorien sind:
"Alle Kategorien": Enthält alle verfügbaren Sender. Der Name der Kategorie (z. B. "Nachrichten"): Enthält alle Programme
der ausgewählten Kategorie.
1 Wählen Sie F/f/G/g zur Auswahl der zum Aufnehmen
gewünschten Sendung. Wählen Sie dann
2 Wählen Sie mit 3 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
Automatisches Ein- und Umschalten auf Sendung bei deren Beginn – Erinnerung
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus. Wählen
Sie dann
2 Wählen Sie mit
dann .
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das Symbol c. Die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten, schaltet es sich selbstständig ein, wenn die Sendung beginnt.
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt.
F/f/G/g zur Auswahl der Kategorie. Wählen Sie
/ .
F/f die Option "Timer Aufnahme".
/ .
F/f zur Auswahl "Erinnerung". Drücken Sie
Fernsehen
(Fortsetzung)
13
DE
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Einstellen von Datum und Uhrzeit einer Sendung, die aufgenommen werden soll – Man. Timer Aufnahme
Löschen eines programmierten Zeitpunkts – Timer-Liste
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus, die Sie
aufnehmen möchten. Drücken Sie dann
2 Wählen Sie mit
Drücken Sie dann .
3 Wählen Sie mit 4 Stellen Sie den Start- und Stoppzeitpunkt ein, wie in Schritt 3
beschrieben.
5 Wählen Sie mit
Sie dann .
6 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
1 Drücken Sie / . 2 Wählen Sie mit
dann .
3 Wählen Sie mit F/f die Sendung aus, die Sie löschen möchten
und drücken Sie dann .
4 Wählen Sie mit
Sie dann .
Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet.
5 Drücken G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
F/f zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme".
F/f das Datum aus, und drücken Sie dann g.
F/f die gewünschte Sendung aus. Drücken
F/f zur Auswahl "Timer-Liste". Drücken Sie
F/f zur Auswahl "Timer abbrechen". Drücken
/ .
~
• Den Aufnahme-Timer des Videorecorders können Sie nur dann am Fernsehgerät einstellen, wenn der Videorecorder Smartlink­kompatibel ist. Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlink-kompatibel ist, wird eine Meldung eingeblendet, um Sie daran zu erinnern, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
• Nach dem Beginn einer Aufnahme können Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten. Wenn Sie es jedoch ganz ausschalten, wir die Aufnahme abgebrochen.
• Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung eingestellt wurde, wird ein Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Näheres, "Kindersicherung" auf, Seite 30.
14
DE
Verwenden der Favoritenliste *
Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus
Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - -
Favoriten 1
Vorherige
Wählen:
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
Weitere
Favoriten speichern:
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
Favoriten 2
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Zurück:
RETURN
Digitale Favoritenliste
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Erstmaliges Erstellen der Favoritenliste
1 Wählen Sie mit "Ja". 2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der Favoritenliste 3 Wählen Sie mit
Wählen Sie dann .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie zusammenstellen können.
1 Drücken Sie MENU. 2 Wählen Sie mit F/f zur Auswahl "Digitale
Favoriten". Drücken Sie dann .
3 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird.
F/f den Sender, den Sie hinzufügen möchten.
Fernsehen
Anschauen einer Sendung
Ausblenden der Favoritenliste
Hinzufügen oder Löschen von Sendern aus der aktuellen Favoritenliste
Löschen aller Sender aus der aktuellen Favoritenliste
1 Drücken Sie die gelbe Taste, um in der Favoritenliste zu
navigieren.
2 Wählen Sie
F/f zur Auswahl des Senders.
Wählen Sie dann .
Drücken Sie RETURN.
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Liste.
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen oder
entfernen möchten. Wählen Sie dann .
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Favoritenliste.
3 Drücken Sie die blaue Taste. 4 Drücken
G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
15
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Audiosystem
DVD-Player
PC (HDMI Ausgang)
Blu-ray Disc Player
Digitale Videokamera
Audiosystem
DVD-Player
PC (HDMI Ausgang) Blu-ray Disc Player Digitale Videokamera
DVD-Player mit Komponentensignal-Ausgang
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
Nur für den Service
CAM Karte
PC
HiFi Anlage
Videospiel Gerät
DVD-Player Dekoder
6
Kopfhörer
S VHS/Hi8/ DVC Camcorder
16
DE
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie folgt vor.
Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist
Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe. Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten Videorecorder handelt (Seite 6)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein anderes Gerät handelt
Drücken Sie wiederholt / , bis die gewünschte Eingangsquelle (siehe unten) auf dem Bildschirm erscheint.
Symbol auf dem Bildschirm
AV1 / AV1
AV2 / AV2
AV3 Zur Darstellung der an H
AV4 HDMI IN 4*
AV5 HDMI IN 5*
Beschreibung
Zur Darstellung der an I angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an J angeschlossenen Geräte.
~
Die SmartLink-Schnittstelle ermöglicht eine direkte Verbindung zwischen dem Fernsehgerät und einem Video- oder DVD­Recorder.
angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an E angeschlossenen Geräte.
Zur Darstellung der an D angeschlossenen Geräte. Falls das Gerät einen DVI-Anschluss besitzt, schließen Sie es am HDMI IN Eingang an. Verwenden Sie dazu einen DVI-HDMI-Adapter (wird nicht mitgeliefert) und verbinden Sie die Audioausgänge des Geräts, mit den Audioeingängen des Fernsehgeräts.
* ~
• Verwenden Sie nur ein originales HDMI-Kabel.
• Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem angeschlossenen Gerät unterstützt. Beziehen Sie sich auf Seite 18, um diese Verbindung einzustellen.
• Wenn Sie ein Audiosystem mit einer HDMI-Buchse anschließen, stellen Sie sicher, dass auch die t, HiFi-Buchse angeschlossen ist.
Symbol auf dem Bildschirm
AV6 oder
AV6
PC Zur Darstellung der an F
Anschließen von Notwendige Aktion
Kopfhörer A Wenn Sie den Ton des Fernsehgeräts
Zugangs-kontroll­Modul (CAM) C
Hi-Fi Audio Gerät GAnschluss erfolgt über die
Beschreibung
Zur Darstellung der an B angeschlossenen Geräte.
z
Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten Sie den Camcorder nicht gleichzeitig an den Videoanschluss 6 und die S-Video­Buchse 6 anschließen. Wenn Sie Mono-Geräte anschließen, stellen Sie die Verbindung über den Anschluss L 6 her.
angeschlossenen Geräte.
z
Das verwendete PC-Kabel sollte Ferrit­Ringkerne zur Abschirmung besitzen.
über einen Kopfhörer hören möchten, sollten Sie diesen über die Buchse i anschließen.
Um Pay-TV-Dienste Nutzen zu können. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CAM. Um ein CAM zu verwenden, entfernen Sie die Kunststoffabdeckung des CAM-Slots. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, bevor Sie das CAM in den CAM-Slot einschieben. Es wird empfohlen, die Abdeckung des CAM-Slots wieder anzubringen, wenn das CAM nicht verwendet wird.
~
CAM ist nicht in allen Ländern verfügbar. Bitte mit Ihrem autorisierten Händler klären.
Audioausgänge . Auf diese Weise können Sie den Ton vom Fernsehgerät über eine HiFi-Anlage wiedergeben.
Zusätzliche Funktionen
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Zurück zum normalen Fernsehbetrieb
Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG.
Zusatzgeräte verwenden
(Fortsetzung)
17
DE
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Aufrufen der Liste der Eingangssignale (Analogmodus)
Ändern der Lautstärke der angeschlossenen HDMI-Steuerung kompatibles Audiosystem
Stumm stellen des Tons des mit der HDMI­Steuerung kompatiblen angeschlossenen Audiosystems
Drücken Sie , um die Liste der Eingangssignale aufzurufen. Wäh len Sie mi t Ausgangsquelle aus. Drücken Sie dann .
Drücken Sie
Drücken Sie Zum Umschalten drücken Sie
erneut.
F/f eine
2 +/-.
%.
Das Bild des angeschlossenen PCs wird in voller Größe dargestellt und das Fernsehprogramm wird in der rechten Ecke dargestellt. Sie können mit Fernsehprogramms auf dem Bildschirm verändern.
F/f/G/g die Position des
3 Drücken der Zahlentasten oder PROG +/-
zum Auswählen eines Senders.
Um zurück zum Einzelbild-Modus zu gelangen
Drücken Sie RETURN.
z
Sie können durch Auswahl von "PC-Ton/TV-Ton" im Menü "Tools" das Hörbild einschalten.
Verwenden der HDMI-
Benutzung des Tools Menüs
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen Gerätes sehen.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools" Bild-Modus (außer
PC Input Modus) Displaymodus (nur in
PC Input Modus) Sound Effekt Siehe Seite 22. Lautsprecher Siehe Seite 23. PIP (nur in PC Input
Modus) Horiz. Position (nur in
PC Input Modus) V. Amplitude (nur in
PC Input Modus) Abschalttimer (außer
PC Input Modus) Energie sparen Siehe Seite 24.
Siehe Seite 20.
Siehe Seite 20.
Siehe Seite 18.
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 25.
Um zwei Bilder gleichzeitig zu sehen – PIP (Bild in Bild)
Sie können gleichzeitig zwei Bilder auf dem Bildschirm sehen (PC Input und Fernsehprogramm) Schließen Sie einen PC an (Seite 16) und überprüfen Sie, dass Bilder vom PC auf dem Bildschirm erscheinen.
~
Es ist nicht möglich, höhere Auflösungen als WXGA (1280 × 768 Pixel) darzustellen.
1 Drücken Sie TOOLS zur Darstellung des
Menüs "Tools".
2 Wählen Sie mit F/f zur Auswahl "PIP".
Drücken Sie dann .
Steuerung
Die Funktion der HDMI-Steuerung ermöglicht dem Gerät die Steuerung aller anderen von HDMI spezifizierten HDMI CEC (Consumer Electronics Control) zu verwenden. Sie können die mit der Sony HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte wie Fernseher, DVD-Recorder mit Festplatte und Audiosystem durch Anschluss der Geräte an ein HDMI-Kabel koppeln. Zur Nutzung der HDMI-Steuerungsfunktion stellen Sie sicher, dass die kompatiblen Gerät korrekt angeschlossen und eingestellt sind.
Zum Anschließen von mit der HDMI­Steuerung kompatiblen Geräten
Schliessen Sie das kompatible Gerät und den Fernseher an ein HDMI-Kabel an. Wenn Sie zusätzlich zum HDMI-Kabel ein Audiosystem anschließen, stellen Sie sicher, dass auch der Audio Output-Anschluss Fernsehgerätes und Audiosystems angeschlossen sind. Näheres siehe Seite 16.
Einstellen der HDMI-Steuerung
Die HDMI-Steuerung ist sowohl am Fernsehgerät als auch am Gerät einzustellen. Siehe HDMI­Grundeinstellungen (Seite 27) zu den Einstellungen des Fernsehgeräts. Einzelheiten zu den Einstellungen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Funktionen der HDMI-Steuerung
• Ausschalten der angeschlossenen Geräte, die an das Fernsehgerät gekoppelt sind.
• Das mit dem angeschlossenen Gerät gekoppelte Fernsehgerät wird eingeschaltet und der Eingang wird beim Starten der Wiedergabe automatisch auf das Gerät umgeschaltet.
• Wenn Sie eine angeschlossene Audioanlage bei eingeschaltetem Fernsehgerät einschalten, wird der Eingang auf den Ton von der Audioanlage umgeschaltet.
• Einstellen der Lautstärke und Stummschalten des Tons eines angeschlossenen Audiosystems.
des
18
DE
Das Menüsystem
Navigieren in den Menüs
"MENU" dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder Eingangssignale einfach auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern.
2
1
1 Drücken Sie MENU. 2 Drücken Sie F/f zur Auswahl einer
Option. Drücken Sie dann .
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
4 Digitales EPG*
Darstellung des elektronischen Programmführers (EPG). Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13.
5 Externe Eingänge
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
• Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs, wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann .
6 Einstellungen
Darstellung des Menüs "Einstellungen". Hier werden die meisten weiterführenden Einstellungen und Anpassungen vorgenommen.
1 Drücken Sie F/f zur Auswahl eines
Menü-Icons. Drücken Sie dann .
2 Drücken Sie
einer Option oder Anpassung einer Einstellung. Drücken Sie dann .
Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 20 bis
30.
~
Die Optionen, die Sie anpassen können, variieren situationsabhängig. Nicht verfügbare Optionen sind grau deaktiviert oder werden nicht angezeigt.
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Gebieten
möglicherweise nicht verfügbar.
F/f/G/g zur Auswahl
Das Menüsystem
Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
Externe Eingänge
Einstellungen
Wahl: Eingabe: Beenden:
1 Digitale Favoriten*
Darstellung der Favoriten-Liste. Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 15.
2 Analog
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen Sender um.
3 Digital*
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen Sender um.
MENU
19
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Dyn. NR
Weiterführende Einst.
Normwerte
Zurück:
Wahl: Eingabe:
Bild-Modus
Displaymodus
PC-Modus)
Ht.Grd.Licht
(nur im
Im Menü Bild-Einstellungen können die unten
Kino
5
Max
50
50
0
15
Warm
Autom.
Beenden:
MENU
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Menüs" (Seite 19).
Auswahl des Bildmodus außer bei PC Eingangssignalquelle.
"Brillant:": Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe. "Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. "Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt. Auswahl des Display-Modus für PC -Eingangsquelle.
"Video": Für Videobilder "Text": Für Text, Graphiken oder Tabellen.
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne
z
"Farbton" kann nur für ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, Videokassetten).
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
"Kalt": Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton. "Neutral": Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton. "Warm": Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
z
"Warm" kann bei Einstellung von "Bild-Modus" auf "Brillant" nicht ausgewählt werden.
20
DE
Dyn. NR
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.
"Autom.": Automatische Verringerung von Bildrauschen (nur im Analogmodus). "hoch/Mittel/niedrig": Ändern des Bildrauscheffektes. "Aus": Ausschalten der "Dyn. NR" Funktion.
z
"Autom." im AV3, AV4, AV5 - und PC-Modus nicht verfügbar.
Weiterführende
Einst.
Normwerte
~
"Helligkeit", "Farbe", "Bildschärfe" und "Weiterführende Einst." sind nicht verfügbar, wenn "Bild-Modus" auf "Brillant" oder "Displaymodus" auf "Text" eingestellt ist.
Detaillierteres Anpassen der Bildfunktion. Bei Einstellen von "Bild-Modus" auf "Kino" oder "Standard", können diese Einstellungen eingestellt/verändert werden.
"Farbbrillance": Lässt Farben lebhafter erscheinen. "Verb Kontrastanhebung": Automatisches Einstellen von "Ht.Grd.Licht" und
"Kontrast" auf die am meisten geeigneten Einstellungen von der Bildschirmhelligkeit ausgehend. Diese Einstellung ist besonders wirkungsvoll bei Szenen auf dunklen Bildern. Zunahme der Kontrastunterscheidung der dunkleren Bildinhalte.
Alle Bildeinstellungen "Bild-Modus" außer "Displaymodus" (nur im PC-Modus) werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt.
Das Menüsystem
21
DE
Das Menü Ton-Einstellungen
Ton-Einstellungen
Sound Effekt
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton
Autom.Lautst.
Lautsprecher
Sound-Effekt
Im Menü Ton-Einstellungen können die unten
Standard
50
50
0
Mono
Ein
TV-Lautsprecher
MENU
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
MENU
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Menüs" (Seite 19).
Zur Wahl des Sound-Modus.
Standard": Höherer Glanz, Detail und Ton durch Betätigung von "BBE High definition
"
Sound System." "Dynamisch": Intensivierung von Glanz und Ton zur besseren Lesbarkeit und authentischem Hörgenuss durch Betätigung von "BBE High definition Sound System." "BBE ViVA": BBE ViVA Ton stellt musikalische, präzise und natürliche 3D Bilder mit Hi­Fi Ton bereit. Die Reinheit des Sounds wird durch BBE verbessert und Breite, Tiefe und Höhe des Klangbilds werden durch die einzigartige BBE 3D-Klangverarbeitung erweitert. BBE ViVA Sound ist mit allen Fernsehsendungen kompatibel, auch mit Nachrichten, Musiksendungen, Filmen, Sport und elektronischen Spielen.
"Dolby Virtual
Mehrkanal-Soundsystems..
"
: Simuliert über die Lautsprecher des Fernsehgeräts den Raumklang eines
"Aus": Widergabe ohne Effekt. Ermöglicht auch das Speichern Ihrer bevorzugten
Einstellungen.
z
• Beim Einstellen von "Automat. Lautstärke" auf "An" ändert sich "Dolby Virtual" auf "Standard".
• Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, stellt sich "Sound-Effekt" auf "Aus".
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton
DE
22
Zum Regeln der Höhen.
Zum Regeln der Tiefen.
Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals.
Zum Zurücksetzen aller Toneinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei zweisprachiger Übertragung.
"Stereo", "Mono": Für Stereosendungen. "A"/"B"/"Mono": Für eine zweisprachige Ausstrahlung wählen Sie "A" für den
Tonkanal 1, "B" für den Tonkanal 2, oder "Mono" für einen Mono-Kanal, wenn verfügbar.
z
Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie "Zweiton" auf "Stereo", "A" oder "B" setzen.
Autom.Lautst.
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).
Lautsprecher
~
"Sound Effekt", "Höhen", "Tiefen", "Balance" und "Autom. Lautst." sind nicht verfügbar, wenn "Lautsprecher" auf "Audiosystem" gesetzt ist.
An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. "TV-Lautsprecher": Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des Fernsehgerätes durch diese zu hören. "Audiosystem": Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschalten, um den Ton des Gerätes nur durch das extern angeschlossene Gerät über die Audioausgänge zu hören. Bei Anschluss an ein mit der HDMI-Steuerung kompatibles Gerät können Sie das angeschlossene Gerät auf Sperre mit dem Fernsehgerät anschließen. Die Einstellungen sollten nach dem Anschließen des Gerätes vorgenommen werden.
Das Menüsystem
23
DE
Das Menü Funktionen
Funktionen
Bildschirm einstellen
Energie sparen
AV2 Ausgang
RGB H-Position
PC Einstellung
Timer
Bildschirm einstellen
Im Menü Funktionen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
Standard
TV
0
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Menüs" (Seite 19).
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
Zum Einstellen des Bildformats. "Auto Format": Wechselt das Bildschirmformat automatisch gemäß Sendesignal. "Bildformat": Zu Einzelheiten zum Bildschirmformat, siehe Seite 12 "V-Amplitude": Stellen Sie die Vertikalgröße des Bildes ein, wenn "Bildformat" auf "Smart" eingestellt ist.
z
• Auch wenn Sie in "Auto Format" "Ein" oder "Aus" ausgewählt haben, können Sie das Format bei Bedarf ändern, indem Sie wiederholt drücken.
• "Auto Format" ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfügbar.
MENU
Energie sparen
AV2 Ausgang
RGB H-Position
Zur Auswahl des Energeisparmodus, um den Energieverbrauchs des Fernsehgeräts zu reduzieren.
"Standard": Standardeinstellungen. "Reduziert": Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes-
"Bild aus": Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
Zur Ausgabe eines Signals an den mit / 2 beschrifteten Anschlüssen auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder am Anschluss
/ 2 anschließen, können Sie von einem anderen Gerät aufnehmen, das an
das Fernsehgerät angeschlossen ist.
"TV": Ausgabe einer Sendung "Autom.": Ausgabe des jeweiligen Bildschirminhalts. Nicht verfügbar für
AV3, AV4, AV5 und PC.
Zum Anpassen der horizontalen Position des Bildes, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
z
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/ 1 oder
2/ 2 an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
24
DE
PC Einstellung
Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.
z
Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. "Phase": Einstellung des Bildschirmes, wenn ein Teil des dargestellten Textes oder Bildes undeutlich ist.
"Pixelbreite": Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. "Horiz. Position": Verschieben des Bildes nach links oder rechts. "V Amplitude": Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschlusse ein
RGB-Signal eingespeist wird. "Energie sparen": Wird kein PC-Signal empfangen, wird der Standby-Modus eingeschaltet. "Normwerte": Zurücksetzen auf die Herstellereinstellungen.
Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet wird. Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Timeranzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts orange.
z
• Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird der "Abschalttimer" auf "Aus"
zurückgesetzt.
• Eine Minute, bevor das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet wird, wird auf dem
Bildschirm die Meldung "Absch.-Timer läuft gleich ab. Gerät wird abgeschaltet" eingeblendet.
Uhr einstellen
Ermöglicht das manuelle Einstellen der Uhr. Wenn das Fernsehgerät digitale Sendungen empfängt, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden, da sie mit dem Zeitcode des Fernsehsignals synchronisiert wird.
Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
"Timer Modus": Auswahl der gewünschten Dauer. "Einschaltzeit": Zum Einstellen des Einschaltzeitpunktes. "Ausschaltzeit": Zum Einstellen des Ausschaltzeitpunktes.
Das Menüsystem
25
DE
Das Menü Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung
Sprache
Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
HDMI-Grundeinstellungen
Grundlautstärke
Manuell abspeichern
Digitale Einstellungen
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
Neuinitialisierung
Sprache Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
DE
26
Im Menü Grundeinstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
Deutsch
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Menüs" (Seite 19).
MENU
Zum Aufrufen des Menüs für den erstmaligen Betrieb, um die Sprache und das Land auszuwählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abzustimmen. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 6). Mit dieser Funktion können Sie den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder um zusätzliche Sender zu suchen, die neu angeboten werden).
Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden.
Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen analogen Sendern. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle bereits eingestellt wurde (Seite 6). Mit dieser Funktion können Sie den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder um zusätzliche Sender zu suchen, die neu angeboten werden).
Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.
1 Drücken Sie
Position bringen möchten. Drücken Sie dann
2 Wählen Sie mit
Sie anschließend .
Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen. Dieser Name wird dann jeweils kurz eingeblendet, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eine Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, kann ausgelassen werden.
1 Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit
dann .
2 Wählen Sie mit
anschließend .
AV1 (oder AV2/ AV3/ AV4/AV5/AV6/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM,
SAT
zuzuweisen.
• "Bearb.": Erstellung von Namen.
1 Drücken Sie F/f zur Auswahl des gewünschten Buchstabens oder
Zahl ("_" für einen Leerschritt). Drücken Sie dann
Wenn Sie versehentlich nicht das gewünschte Zeichen eingeben haben
Drücken Sie G/g zur Auswahl des nicht gewünschten Zeichens. Drücken Sie dann
2 Wiederholen Sie das in Schritt 1 beschriebene Procedere, bis der
Name vollständig ist.
3 Wählen Sie "OK". Drücken Sie dann .
• "Auslassen": Zum Auslassen einer Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, wenn die Signalquelle durch Drücken von F/fgewählt wird.
F/f zum Auswählen des Kanals, den Sie in eine neue
g.
F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken
F/f aus, und drücken Sie
F/f eine der folgenden Optionen, und drücken Sie
: Um einem angeschlossenen Gerät einen der benutzerdefinierten Namen
g.
F/f, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
HDMI-
Grundeinstellungen
Grundlautstärke Manuelles
abspeichern
Zur Einstellung der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte, die an die HDMI­Buchsen gekoppelt sind. Beachten Sie, dass die Einstellungen für die Kopplung auch an den mit der HDMI-Steuerung kompatiblen, ngeschlossenen Geräten erfolgen müssen. "HDMI-Steuerung": Einstellung der Kopplung der mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte sowie des Fernsehgerätes. Bei Einstellung auf "Ein" können folgende Menüpunkte ausgeführt werden. "Autom. Gerätabschaltung": Bei Stellung auf "Ein", werden die mit der HDMI­Steuerung kompatiblen Gerät an das Fernsehgerät gekoppelt bzw. abgekoppelt. "Autom. Einschaltung TV": Bei Stellung auf auf "Ein", wird das Fernsehgerät an die mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte gekoppelt. "Geräteliste aktualisieren": Erzeugt oder aktualisiert "HDMI-Geräteliste". Es können bis zu 11 mit der HDMI-Steuerung kompatible Geräte und bis zu 5 Geräte an eine Buchse angeschlossen werden. Achten Sie darauf, "HDMI-Geräteliste" zu aktualisieren, wenn Sie Änderungen an den mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräteanschlüssen oder an den Einstellungen vornehmen. "HDMI-Geräteliste": Darstellung der angeschlossenen, mit der HDMI-Steuerung kompatible Geräte.
Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
Vor der Auswahl von "Name"/"AFT"/"Audio Filter"/"LNA"/"Auslassen"/"Dekoder", drücken Sie anschließend .
TV-System
Zur manuellen Kanalabstimmung.
1 Wählen Sie mit 2 Wählen Sie mit
~
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für "Land" (Seite 5) ab.
Kanal 1 Wählen Sie mit
2 Wählen Sie mit
3 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
4 Drücken Sie , um zu "Bestätigen" zu springen und drücken Sie
5 Drücken Sie
Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.
Name
Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann.
F /f um den Sender auszuwählen. Programm-Zahl zu ändern. Drücken Sie
F/f die Option "TV-System" und drücken Sie dann . F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme und
drücken Sie dann
B/G: für westeuropäische Länder/Regionen D/K: für osteuropäische Länder/Regionen L: für Frankreich I: für Großbritannien
G.
F/f die Option "Kanal" und drücken Sie dann . F/f die Option "S" (für Kabelkanäle) oder "C" (für
terrestrische Kanäle) und drücken Sie dann
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen
Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein.
anschließend .
g.
F/f.
f, um "OK" auszuwählen und drücken Sie anschließend .
(Fortsetzung)
27
Das Menüsystem
DE
Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono­Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung "Aus" zu belassen.
~
Wenn "niedrig" oder "hoch" ausgewählt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen werden.
Audio Filter" ist nicht verfügbar, wenn "TV-System" auf "L" eingestellt ist.
"
LNA
Verbesserung der Bildqualität bei sehr schwachem Sendesignal (Bildrauschen).
Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/-. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.)
Dekoder
Zeigt einen ausgewählten verschlüsselt übertragenen Kanal an und zeichnet ihn auf, wenn an Scart-Buchse / 1 ein Dekoder oder an / 2 ein Dekoder über einen Videorecorder angeschlossen ist.
~
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für "Land" (Seite 5) ab.
Bestätigen
Speicherung der im Menü "
Manuelles abspeichern" erfolgten Einstellungen.
28
DE
Digitale Einstellungen Menü
Grundeinstellungen
Neuinitialisierung
Sprache
Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
HDMI-Grundeinstellungen
Grundlautstärke
Manuell abspeichern
Digitale Einstellungen
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
Digitaler Suchlauf
Sie können die unten aufgelisteten Optionen"Digitale Einstellungen" im Menü
Deutsch
wählen. Zur Auswahl der Optionen in "Einstellungen", gehen Sie zu "Navigieren in den Menüs" (Seite 19).
~
In einigen Ländern/Gebieten sind manche Funktionen
MENU
nicht verfügbar.
Auto. Digital-Suchlauf
Einstellen der verfügbaren Digitalkanäle. Diese Option ermöglicht das Wiedereinstellen des Fernsehgerätes nach einem Umzug oder die Suche nach neuen Kanälen, die vom Fernsehsender ausgestrahlt werden). Für Einzelheiten, siehe "Automatische Programmsuche des Fernsehgeräts" auf Seite 6.
Programmliste editieren
Zum Entfernen gespeicherter unerwünschter digitaler Sender und zum Ändern der Reihenfolge, in der die digitalen Sender gespeichert sind.
1 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie entfernen oder an eine andere
Position verschieben möchten.
Drücken Sie die Zahlentasten zur Eingabe der dreistelligen Programm-Nummer der gewünschten Sendung.
2 Entfernen von digitalen Sendern oder Ändern der Reihenfolge digitaler
Sender:
So entfernen Sie einen digitalen Sender
Drücken Sie . Nach Erscheinen einer Bestätigungsmeldung drücken Sie G zur Auswahl von "Ja". Drücken Sie dann .
So ändern Sie die Reihenfolge der digitalen Sender
Drücken Sie g, und wählen Sie dann mit F/f die neue Position für den Sender. Drücken Sie anschließend
G.
3 Drücken Sie RETURN.
Das Menüsystem
Manueller Digital-Suchlauf
Zur manuellen Abstimmung digitaler Sender. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn "Auto. Digital-Suchlauf" auf "Antenne" eingestellt ist.
1 Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Kanals ein, den Sie
manuell abstimmen möchten und drücken Sie dann
F/f, um den Kanal
abzustimmen.
2 Wenn die verfügbaren Kanäle gefunden sind, drücken Sie F/f zur
Auswahl des Kanals, den Sie speichern möchten. Drücken Sie dann
3 Drücken Sie
F/f zur Auswahl der gewünschten Programmnummer, unter
.
der Sie den neuen Kanal speichern möchten. Drücken Sie dann .
Wiederholen Sie das o. g. Procedere zum manuellen Suchlauf für weitere Kanäle.
(Fortsetzung)
29
DE
Digitale Einstellungen
Untertitel Grundeinst.
"Untertitel Einstellung": Bei Auswahl von "Hörbehinderte" werden eventuell visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehkanälen ausgestrahlt werden). "Sprache für Untertitel": Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel.
Audio Grundeinstellungen
"Audio-Typ": Schalten auf Sendung für Hörgeschädigte wenn "Hörbehinderte" ausgewählt wurde. "Audio-Sprache": Auswahl der Sprache für ein Programm. Manche digitale Sender senden Programme in mehreren Sprachen. "Audiodeskription": Bereitstellung einer Audiodeskription (Wiedergabe) visueller Informationen wenn Fernsehkanäle diese Information ausstrahlen. "Mischpegel": Einstellen der Haupt-Audio und Audiodeskription Ausgangslevel des Fernsehgerätes.
z
Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn "Audiodeskription" auf "Ein" gestellt ist.
Banner-Modus
"Einfach": Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner. "Vollständig": Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner und
Darstellung von detaillierter Programminformation unter dem Banner.
Radioanzeige
Der Bildschirmhintergrund wird nach dem Hören einer Radiosendung nach 20 Sekunden ohne Tastenbetätigung dargestellt. Sie haben die Möglichkeit, die Farbe des Bildschirmhintergrundes auszuwählen oder die Farbgebung nach dem Zufallsprinzip vornehmen. Drücken Sie irgendeine Taste zum temporären Ausschalten des Bildschirmhintergrundes.
Kindersicherung
Zum Einstellen einer Altersbegrenzung für Sendungen. Alle Sendungen, die die Altersbegrenzung überschreiten, werden nur nach korrekter Eingabe eines PIN-Codes angezeigt.
1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
Falls noch kein PIN-Code festgelegt wurde, wird ein PIN-Code-Eingabefeld eingeblendet. Gehen Sie nach den Anweisungen von "PIN Code" oben vor.
2 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Altersbeschränkung oder "Ohne" (für
unbeschränktes Fernsehen). Drücken Sie dann .
3 Drücken Sie RETURN. PIN Code Erstmalige PIN-Eingabe 1 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein. 2 Drücken Sie RETURN. Ändern Ihrer PIN 1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein. 2 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein. 3 Drücken Sie RETURN.
z
Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.
Technische Einstellungen
"Dienste autom. aktualisieren": Ermöglicht, dass der Fernseher neue digitale Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfügbar sind. "Software Download": Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt, diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
"Systeminfo": Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an. "Zeitzone": Ermöglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht der
Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht. "Auto Sommer-/Winterzeit": Einstellen des automatischen/nicht automatischen Umschaltens (bzw. Nichtumschaltens) von Sommer- aus Winterzeit.
• "Ein": Automatisches Umschalten von Sommer- und Winterzeit gemäss Kalender.
• "Aus": Die Zeit wird entsprechend der durch "Zeitzone" eingestellten Zeitdifferenz angezeigt.
CA-Modul-Einstellung
Ermöglicht den Zugang zu Pay TV Service bei vorhandenem Camcorder (CAM) und View card. Siehe Seite 16 zur Lokalisierung der (PCMCIA) Buchse.
30
DE
Zusatzinformationen
Technische Daten
Display
Betriebsspannung:
220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
Bildschirmgröße:
KDL-40xxxxx: 40 Zoll KDL-32xxxxx: 32 Zoll
Anzeigeauflösung:
1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)
Leistungsaufnahme:
KDL-40xxxxx: 170 W oder weniger KDL-32xxxxx: 150 W oder weniger
Leistungsaufnahme im Standby-Modus*:
0,6 W oder weniger * Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,
wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat.
Abmessungen (B x H x T):
KDL-40xxxxx:
Ca.981 x 692 x 265 mm (mit Geräteständer) Ca.981 x 643 x 110 mm (ohne Geräteständer)
KDL-32xxxxx:
Ca.790 x 577 x 214 mm (mit Geräteständer) Ca.790 x 530 x 100 mm (ohne Geräteständer)
Gewicht:
KDL-40xxxxx:
Ca.24,0 kg (mit Geräteständer) Ca.20,5 kg (ohne Geräteständer)
KDL-32xxxxx:
Ca.16,0 kg (mit Geräteständer) Ca.14,0 kg (ohne Geräteständer)
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display)
Fernsehnorm:
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet:
B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Antenne
75-Ohm-Außenantenne für VHF/UHF
D/K: R1–R12, R21–R69 L: F2–F10, B–Q, F21–F69 I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Anschlüsse
/1 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/ 2 (SMARTLINK) 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem Audio-/Videoausgang und SMARTLINK-Schnittstelle
3 Unterstützte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
P 3 Audioeingang (CINCH) 500 mV effektiver Mittelwert Impedanz: 47 kOhm
HDMI IN 4, 5
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Zwei Kanäle, linear, PCM
32, 44.1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit PC (siehe Tabelle) Analoger Audioeingang (Phono-Stecker):
500 mV effektiver Mittelwert, Impedanz 47
kOhm
(nur HDMI IN 5)
6 S Video Eingang (4- polig DIN)
6 Video-Eingangt (Kopfhörerbuchse)
6 Audio-Eingang (Kopfhörerbuchse)
Audioausgänge (links/rechts) - CINCH
PC PC-Eingang (15 Dsub) (siehe Seite 16)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p
PC-Audioeingang (Minibuchse)
i Kopfhörerbuchse
CAM- (Zugangskontrollmodul) Slot
Zusatzinformationen
Kanalbereich
Analog: VHF: E2–E12
UHF: E21–E69 CATV: S1–S20 HYPER: S21–S41
(Fortsetzung)
31
DE
Tonausgabe:
10 W + 10 W (effektiv)
Referenztabelle für PC-Eingangssignale
Sonderzubehör
Wandmontagehalterung SU-WL500.
Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)
VGA 640 480 31.5 60 VGA
SVGA 800 600 37.9 60 VESA Richtlinien
XGA 1024 768 48.4 60 VESA Richtlinien
WXGA 1280 768 47.4 60 VESA
1280 768 47.8 60 VESA
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt kein Sync-Signal auf Grün und kein Composite Sync.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt keine Interlaced-Signale.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz. Bei anderen Signalen wird die Meldung "Kein Sync" angezeigt.
Zeilenfrequenz (kHz)
Bildfrequenz (Hz)
Standard
Referenztabelle für HDMI IN 4, 5 Eingangssignale
Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)
VGA 640 480 31.5 60 VGA
SVGA 800 600 37.9 60 VESA Richtlinien
XGA 1024 768 48.4 60 VESA Richtlinien
WXGA 1280 768 47.4 60 VESA
WXGA 1280 768 47.8 60 VESA
Zeilenfrequenz (kHz)
Bildfrequenz (Hz)
Standard
WXGA 1360 768 47.7 60 VESA
DE
32
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die 1 (Standby) Anzeige rot blinkt.
Wenn die Anzeige blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Notieren Sie, wie lange die Standby-Anzeige
1 (Standby) blinkt und erlischt.
Beispiel: Die Anzeige blinkt drei Sekunden lang, blinkt dann zwei Sekunden lang nicht und blinkt dann wieder für drei Sekunden.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit der
Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie das Netzkabel ab und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie oft die Anzeige blinkt (Dauer und Intervall).
Wenn die Anzeige nicht blinkt 1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach. 2 Wenn sich das Problem mit den aufgeführten
Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen Sie das Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
Bild
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
• Schließen Sie das Fernsehgerät an das Netz an und drücken Sie 1 am oberen Rand des Fernsehgerätes.
• Wenn die 1 (Standby) Anzeige rot aufleuchtet, drücken Sie "/1.
Keine Bild- oder Menüinformation der mit dem Scart-Kabel verbundenen Geräten
• Drücken Sie / zum Anzeigen der Liste der angeschlossenen Geräte. Wählen Sie dann den gewünschten Eingang.
• Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem optional angeschlossenen Gerät und dem Fernsehgerät.
Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
• Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Antenne.
Auf dem Bildschirm ist nur Störrauschen (Schnee) zu sehen
• Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.
• Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei bis fünf Jahre im normalen Betrieb, ein bis zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist.
Verzerrtes Bild (gepunktete Linien oder Streifen)
• Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischer Störfelder wie beispielsweise Autos, Motorrädern, Föns und optische Geräte.
• Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Geräte etwas Platz zwischen dem Gerät und dem Fernsehgerät.
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten Koaxialkabel angeschlossen wurde.
• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln.
Bilderrauschen beim Fernsehen
• Stellen Sie "AFT" (Automatisches Fein-Abstimmen) für besseren Bildempfang ein (Seite 27).
Es erscheinen kleine schwarze oder helle Punkte auf dem Bildschirm.
•Das Bild auf dem Display besteht aus Pixels (Bildpunkten). Winzige schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine Fehlfunktion dar.
Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild.
• Wählen Sie "Normwerte" (Seite 21).
Bei Wiedergabe eines Signals von den 3 Buchsen fehlen die Farben oder werden verfälscht angezeigt.
• Überprüfen Sie den Anschluss der 3 Buchsen. Überprüfen Sie, ob die Buchsen fest in ihrem Buchsenteil sitzen.
Ton
Es ist kein Ton zu hören, aber das Bild ist gut
• Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten).
• Überprüfen Sie, ob "Lautsprecher" auf "TV­Lautsprecher" (Seite 23) eingestellt ist.
Kanäle/Sender
Der gewünschte Sender kann nicht ausgewählt werden.
• Schalten Sie zwischen Digital- und Analogmodus um, und wählen Sie den gewünschten digitalen oder analogen Sender aus.
Bei manchen Sendern erscheint kein Bild
• Es handelt sich um einen verschlüsselten Kanal bzw. einen Pay-TV-Sender. Inanspruchnahme von Pay TV Services.
• Der Kanal wird nur für Datenübermittlung genutzt (kein Bild, kein Ton).
• Fragen Sie beim Programmanbieter direkt nach.
Digitale Kanäle werden nicht angezeigt.
• Fragen Sie einen örtlichen Fachmann, ob in ihrer Gegend digital ausgestrahlte Sender empfangen werden können.
• Besorgen Sie sich eine Antenne mit höherer Verstärkungsleistung.
Allgemeines
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Standby-Betrieb)
• Überprüfen Sie, ob "Abschalttimer" oder "Ausschaltzeit" aktiviert sind (Seite 25).
• Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und keine Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb.
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch ein
• Prüfen Sie, ob "Einschaltzeit" aktiviert ist (Seite 25).
Einige Eingangsquellen lassen sich nicht auswählen
• Wählen Sie "AV-Einstellungen" und deaktivieren Sie die Einstellung "Auslassen" für die Eingangsquelle (Seite 26).
Die Fernbedienung funktioniert nicht
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Ein Kanal kann nicht der Favoritenliste hinzugefügt werden.
• In der Favoritenliste können bis zu 999 Kanäle gespeichert werden.
Das HDMI-Gerät erscheint nicht in der „
Geräteliste
• Prüfen Sie, ob Ihr Gerät mit HDMI Control kompatibel ist.
HDMI-
Zusatzinformationen
33
DE
Introduction
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Informations sur les marques commerciales
est une marque déposée du projet DVB.
• Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
DIGITAL
~
• Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le présent manuel sont celles du KDL-32S28xx.
• Dans le nom du modèle du téléviseur, "xx" correspond au numéro à deux chiffres associé à la variation d'intensité de couleur.
Mode d'emploi du Téléviseur numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T.
• Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage 4
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Précautions ...............................................................................................................................8
Description des touches de la télécommande .....................................................................9
Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................10
Regarder la télévision
Regarder la télévision .............................................................................................................11
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......................13
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites .......................................................15
Utilisation d'un appareil optionnel
Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................16
Affichage d'images depuis un appareil raccordé.....................................................................17
Utilisation du contrôle HDMI....................................................................................................18
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les menus .....................................................................................................19
Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................20
Menu Contrôle du son.............................................................................................................22
Menu Fonctions.......................................................................................................................24
Menu Réglage.........................................................................................................................26
Menu Réglage Numérique .............................................................................................29
Informations complémentaires
Spécifications ..........................................................................................................................31
Dépannage..............................................................................................................................33
: pour les chaînes numériques uniquement
FR
FR
3
Guide de démarrage
R
C
1 : Vérification des accessoires
2 : Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope
Cordon d'alimentation (1) (uniquement pour les modèles KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)
Câble coaxial* (1) (uniquement pour les modèles KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)
Télécommande RM-ED009 (1) Piles AA (type R6) (2)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la télécommande
Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles tout en le soulevant pour l'ouvrir.
accordement d'une antenne
uniquement
Câble coaxial*
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope
~
• Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
âble Péritel (non fourni)
FR
4
Câble coaxial*
Câble coaxial
(non fourni)
Magnétoscope
3 : Empêcher le
6 :
Sélection de la langue
Guide de démarrage
téléviseur de tomber
4 : Branchement des câbles
et du pays ou de la région
3,4
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
5 : Regroupement des câbles
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du
téléviseur.
La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner votre langue
dans l'écran des menus, puis sur .
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
Suite
5
FR
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
pays/la région dans lequel/laquelle vous vous servez du téléviseur, puis sur .
Démarrage auto
Langue
Pays
Sél.:
Retour:
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez “-” plutôt qu'un pays ou une région.
Confirmer:
7 : Mémorisation automatique du téléviseur
1 Avant de démarrer la mémorisation
automatique des chaînes, introduisez une cassette enregistrée dans le magnétoscope raccordé au téléviseur (page 4) et appuyez sur la touche de lecture.
Le canal vidéo est localisé et enregistré lors de la mémorisation automatique des chaînes. Si vous n'avez pas raccordé de magnétoscope au téléviseur, ignorez cette étape.
2 Appuyez sur .
Mém. auto.
Réglage des chaînes en automatique?
~
Lorsque le téléviseur ne reçoit pas une chaîne numérique ou lors de la sélection d'une région n'assurant pas la diffusion des chaînes numériques à l'étape 4 (page 6), le réglage de l'heure doit être effectué après l'étape 4.
Démontage du pied de table du téléviseur
~
Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du téléviseur, excepté une installation murale.
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
KDL-32T26xx KDL-32S28xx
MENU
Retour:
Le téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes numériques disponibles, puis toutes les chaînes analogiques. Cette opération peut prendre un certain temps. N'appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande pendant son exécution.
Si un message s'affiche pour vous demander de vérifier le raccordement de l'antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n'est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le réglage automatique.
Démarrer:
Annuler:
3 Lorsque le menu Ordre des chaînes
apparaît à l'écran, suivez les instructions fournies à la section “Ordre des chaînes” (page 26).
Si vous ne souhaitez pas modifier l'ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur, passez à l'étape 4.
4 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Toutes les chaînes disponibles sont à présent réglées sur le téléviseur.
FR
6
Consignes de sécurité
Installation sur pied
30 cm
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de courant aisément accessible.
• Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.
• L'installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d'utiliser les accessoires Sony, notamment : – Support mural SU-WL500
Transport
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-contre.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. N'exercez aucune pression sur le panneau LCD.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d'origine.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air.
Installation murale
30 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
10 cm
10 cm10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : – Ne placez pas le téléviseur à plat, à l'envers, vers
l'arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un
lit ou dans un placard.
– Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu'avec des journaux, etc.
– N'installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
La circulation de l'air est bloquée.
La circulation de l'air est bloquée.
Mur Mur
Cordon d'alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
– Branchez la fiche secteur à trois fils avec mise à la terre
du téléviseur à une prise de courant raccordée à la terre (uniquement pour les modèles KDL-40T26xx, KDL­40S28xx).
– Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et
pas un cordon d'une autre marque. – Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. – Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V
CA uniquement. – Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d'alimentation secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher
dans les câbles. – Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de
déplacer le téléviseur, débranchez le cordon
d'alimentation secteur de la prise de courant. – Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources
de chaleur. – Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la
poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut
se détériorer et un incendie se déclarer.
Suite
FR
7
Remarques
• N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d'alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
• Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils sur la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n'utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
Ce qu'il ne faut pas faire
N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d'autres dommages et/ou des blessures.
Lieu :
A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l'intérieur d'un véhicule, dans des établissements hospitaliers, à proximité d'objets inflammables (bougies, etc.).
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux, accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, instables, exposés à l'eau, la pluie, l'humidité ou la fumée.
Situation :
N'utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d'orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d'antenne.
Eclats et projections d'objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l'écran pourrait être brisé lors de l'impact et provoquer des blessures graves.
• Si la surface de l'écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l'environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil demeure sous tension lorsqu'il est en mode de veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des problèmes suivants devait survenir.
FR
8
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
– Le cordon d'alimentation secteur est endommagé. – La prise de courant est de mauvaise qualité. – Le téléviseur est endommagé après avoir subi une
chute, un impact ou la projection d'un objet.
– Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des
ouvertures du boîtier.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d'une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l'écran LCD et n'indique pas un dysfonctionnement.
• N'appuyez pas sur le filtre avant, ne l'éraflez pas et ne placez pas d'objets sur ce téléviseur. L'image pourrait être instable ou l'écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l'image peut apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d'un certain temps.
• L'écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal.
• L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides et de mercure. Les tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l'écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d'entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l'écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l'écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d'une solution à base de détergent doux dilué.
• N'utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide. L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l'écran et le matériau du boîtier.
• Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels
Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
Description des touches de la télécommande
1 "/1 – Veille du téléviseur
Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.
2 A/B – Son Bilingüe : (page 22) 3 Touches de couleur (page 12, 13, 15) 4 / – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte
• En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 17).
• En mode Télétexte (page 12) : maintient l'affichage de la page en cours.
5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (page 12, 18)
Permet d'accéder à différentes options d'affichage et d'effectuer des réglages en fonction de la source d'entrée et du format d'écran.
7 MENU (page 19) 8 THEATRE
Vous pouvez activer ou désactiver le mode Cinéma. Lorsque ce mode est activé, la sortie audio optimale (si le téléviseur est raccordé à un système audio au moyen d'un câble HDMI) et la qualité d'image pour les films/vidéos sont automatiquement réglées sur le téléviseur.
9 Touches numériques
• En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez le deuxième et le troisième chiffres rapidement.
• En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
0 – Chaîne précédente
Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
qa PROG +/-/ /
• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
• En mode Télétexte (page 12) : permettent de sélectionner la page suivante ( ) ou précédente ( ).
qs % – Couper le son qd 2 +/- – Volume qf / – Télétexte (page 12) qg DIGITAL – Mode numérique (page 11) qh ANALOG – Mode analogique (page 11) qj RETURN /
Revient à l'écran de menu précédemment affiché.
qk – EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 13) ql – Arrêt sur image (page 12)
Fige l'image télévisée.
w; – Mode d'écran (page 12) wa / – Infos / Affichage du texte
• En mode numérique : affiche une brève description du programme actuellement visionné.
• En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la chaîne en cours et le format d'écran.
• En mode Télétexte (page 12) : affiche les informations masquées (par exemple, les réponses d'un questionnaire).
z
• La touche numérique 5 et les touches PROG + et A/B disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du téléviseur.
• Lorsque vous éteignez le téléviseur, le mode Cinéma est désactivé.
FR
9
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 (page 19) 2 / – Sélecteur d'entrée / OK
• En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 17).
• Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l'option et confirme la sélection.
3 2 +/-/ /
• En mode TV : augmentent (+) ou diminuent (-) le volume.
• Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers la droite ( ) ou la gauche ( ).
4 PROG +/-/ /
• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
• Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( ).
5 1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
~
Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur.
6 – Témoin Sans image / minuterie de
veille
• S'allume en vert lorsque l’image est désactivée (page 24).
• S'allume en orange lorsque la minuterie de veille est activée (page 25).
7 1 – Témoin Veille
S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
8 " – Témoin Marche/Arrêt /
Enregistrement Prog.
• S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
• S'allume en orange lorsque la programmation d’enregistrement est activée. (page 13).
• S'allume en rouge pendant l’enregistrement.
9 Capteur de la télécommande
• Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
• Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourraît gêner son fonctionnement.
~
Assurez-vous que le téléviseur a été mis hors tension avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur. Si vous le débranchez alors que le téléviseur est sous tension, l'indicateur risque de rester allumé ou un dysfonctionnement du téléviseur peut survenir.
10
FR
Regarder la télévision
Regarder la télévision
2
2
3
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision.
Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2 secondes. Pour sélectionner une chaîne numérique à l'aide du guide électronique des chaînes numériques (EPG), voir page 13.
En mode numérique
Une bannière d'informations apparaît promptement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.
: Service radio : Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
: Sous-titres disponibles : Sous-titres disponibles pour les malentendants : Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
c : Le programme actuel est en cours
d'enregistrement
Regarder la télévision
3
1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG
pour passer en mode numérique ou analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du mode.
Opérations supplémentaires
Pour Faites ceci
Allumer le téléviseur à partir du mode veille sans le son
Régler le volume Appuyez sur 2 + (augmenter)/
Accéder à la table d'index des chaînes (mode analogique uniquement)
Appuyez sur %. Appuyez sur 2 +/-pour régler le volume.
- (diminuer) le volume. Appuyez sur . Pour
sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur puis sur .
Suite
F/f,
11
FR
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :
Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)
Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/-. Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur
/.
Pour afficher des informations masquées, appuyez sur
/.
z
Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d'accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.
Arrêt sur image
Permet de faire une pause sur une image télévisée (par exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro de téléphone ou d'une recette).
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour fermer la fenêtre. 4 Appuyez de nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
z
Non disponible pour AV3, AV4, AV5 et l'entrée PC.
Pour modifier manuellement le format d'écran afin de l'adapter au programme
Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le format d'écran voulu.
Large+*
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L'image 4:3 est étirée afin de remplir l'écran.
4:3
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes.
Plein
Affiche les émissions au format 16:9 dans les proportions correctes.
Zoom*
Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes.
14:9*
Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles de chaque côté de l'image.
* Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en
bas.
~
• Les images ayant pour source un signal HD peuvent uniquement être affichées en mode “Plein”.
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque la bannière numérique est affichée.
• En mode Large+, certains caractères et/ou lettres situés en haut et au bas de l'image peuvent ne pas s'afficher. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner “Amplitude V ” via le menu “Commande écran” et ajuster la dimension verticale pour les afficher.
z
• Lorsque l'option “Auto 16:9” est réglée sur “Oui”, le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté au programme (page 24).
• Vous pouvez régler la partie de l'image affichée en sélectionnant “Large+” (50 Hz), “14:9” ou “Zoom”. Appuyez sur le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).
F/f pour vous déplacer vers le haut ou vers
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez un programme.
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image Voir page 20.
Effet sonore Voir page 22.
Haut-parleur Voir page 23.
Langue audio (en mode numérique uniquement)
Réglage sous-titre (en mode numérique uniquement)
Arrêt tempo. Voir page 25.
Eco. énergie Voir page 24.
Info système (en mode numérique uniquement)
Voir page 30.
Voir page 30.
Affiche l'écran des informations système.
12
FR
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) *
Toutes catég.
Aujourd'hui
Ven 3 Nov 15:39
1 En mode numérique, appuyez sur . 2 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran.
~
Précédent Suivant
Choisir:
Guide électronique des programmes numériques (EPG)
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
+/- 1 Jour:
30 minutes
Catégorie
Options:
Pour Faites ceci
Regarder un programme Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme, puis appuyez sur .
Désactiver l'EPG Appuyez sur .
Trier les informations sur le programme par catégorie –Liste des catégories
Régler un programme à enregistrer – Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur
appuyez sur .
Les catégories disponibles sont les suivantes :
“Toutes catég.” : la liste contient toutes les chaînes disponibles. Nom de catégorie (par exemple, “Informations”) : la liste contient toutes
les chaînes associées à la catégorie sélectionnée.
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme dont vous
souhaitez programmer l'enregistrement, puis appuyez sur
.
2 Appuyez sur 3 Appuyez sur pour régler la minuterie du téléviseur et du
magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
Régler un programme à visionner automatiquement au démarrage – Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme que vous
voulez afficher, puis appuyez sur
2 Appuyez sur
.
Le symbole c s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
~
Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement lorsque le programme est sur le point de démarrer.
Les informations sur les programmes sont uniquement affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
F/f/G/g et sélectionnez une catégorie, puis
F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”.
/ .
F/f et sélectionnez “Rappel”, puis appuyez sur
Regarder la télévision
/
Suite
13
FR
Pour Faites ceci
Régler l'heure et la date du programme à enregistrer – Prog manuelle
Annuler un enregistrement/rappel – Liste des program.
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme à
enregistrer, puis appuyez sur
2 Appuyez sur
appuyez sur .
3 Appuyez sur 4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3. 5 Appuyez sur
appuyez sur .
6 Appuyez sur pour régler les temporisations du téléviseur et
du magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
1 Appuyez sur / . 2 Appuyez sur
appuyez sur .
3 Appuyez sur
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur
appuyez sur .
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer le programme.
5 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
/ .
F/f et sélectionnez “Prog manuelle”, puis
F/f pour sélectionner la date, puis sur g.
F/f pour sélectionner le programme, puis
F/f et sélectionnez “Liste des program.”, puis
F/f et sélectionnez le programme que vous
F/f et sélectionnez “Supprimer la program.”, puis
~
• Vous ne pouvez pas régler la minuterie des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible Smartlink. Dans ce cas, un message s'affiche pour vous rappeler de régler la minuterie du magnétoscope.
• Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car l'enregistrement serait annulé.
• Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus d'informations, voir “Verrouillage parental” à la page 30.
14
FR
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites
*
Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - -
Favoris 1
Précédent
Choisir:
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
Suivant
Régler les favoris:
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
Favoris 2
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telec inco
T5 Estrellas
T5 Sport
Retour:
RETURN
quatre listes de programmes favoris.
1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Favoris
numériques”, puis appuyez sur .
3 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran.
Liste des chaînes numériques favorites
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Pour Faites ceci
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à
Créer la première fois votre liste des favoris
1 Appuyez sur et sélectionnez “Oui”. 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
ajouter, puis appuyez sur .
Les chaînes mémorisées dans la liste des favoris sont signalées par le symbole .
Regarder une chaîne
1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir les listes des
favoris.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur
.
Désactiver la liste des favoris
Appuyez sur RETURN.
Regarder la télévision
Ajouter ou supprimer des chaînes dans la liste des favoris en cours de modification
Supprimer toutes les chaînes de la liste des favoris courante
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste des favoris à
modifier.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne à ajouter ou
supprimer, puis appuyez sur .
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris à modifier.
3 Appuyez sur la touche bleue. 4 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
15
FR
Utilisation d'un appareil optionnel
Raccordement d'un appareil optionnel
Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Système Audio
Lecteur de DVD
PC (sortie HDMI)
Lecteur de disque Blu-ray
Caméra vidéo numérique
Système Audio Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur de disque Blu-ray
Caméra vidéo numérique
Lecteur DVD avec sortie composante
Graveur DVD
Magnétoscope
Décodeur
Réservé exclusivement à la maintenance
Carte CAM
PC
Chaîne audio Hi-Fi
Console de jeux Lecteur de DVD
Décodeur
6
Casque
Caméscope S VHS/Hi8/ DVC
16
FR
Affichage d'images depuis un appareil raccordé
Mettez l'appareil raccordé sous tension, puis effectuez l'une des opérations suivantes.
Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé
Lancez la lecture sur l'appareil raccordé. L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran.
Symbole affiché sur l'écran
AV6 ou
AV 6
PC Pour afficher l'appareil raccordé à F.
Description
Pour afficher l'appareil raccordé à B.
z
Pour éviter les parasites sur l'image, ne raccordez pas simultanément un caméscope à la prise vidéo 6 et à la prise S-Vidéo
6. Si vous utilisez un appareil mono,
raccordez-le à la prise L 6.
z
Nous vous recommandons d'utiliser un câble PC avec ferrites.
Pour un magnétoscope à réglage automatique (page 6)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé
Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que la source d'entrée voulue (voir ci-dessous) apparaisse à l'écran.
Symbole affiché sur l'écran
AV1 / AV1
AV2 / AV2
AV3 Pour afficher l'appareil raccordé à H.
AV4 HDMI IN 4*.
AV5 HDMI IN 5*.
* ~
• Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI doté du logo HDMI.
• Lorsqu'un appareil compatible avec le contrôle HDMI est raccordé, la communication avec l'appareil raccordé est prise en charge. Pour configurer la liaison, voir page 18.
• Lors du raccordement d'un système audio à une prise
HDMI, pensez également à effectuer le branchement de la prise HiFi.
Description
Pour afficher l'appareil raccordé à I.
Pour afficher l'appareil raccordé à J.
~
SmartLink établit une liaison directe entre le téléviseur et un magnétoscope / graveur DVD.
Pour afficher l'appareil raccordé à E.
Pour afficher l'appareil raccordé à D. Si l'appareil est doté d'une prise DVI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN via un adaptateur DVI - HDMI (non fourni), puis raccordez les prises de sortie audio de l'appareil aux prises d'entrée audio HDMI IN.
Pour raccorder
Faites ceci
un(e)
Casque A Raccordez-le à la prise i pour écouter
Module pour système à contrôle d'accès (CAM) C
Chaîne audio Hi-Fi G
le son du téléviseur avec le casque.
Pour utiliser les services PPV (Pay Per View) . Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne votre CAM. Pour utiliser le CAM, retirez le cache en caoutchouc de l'emplacement CAM. Mettez le téléviseur hors tension avant l'insertion du CAM à l'emplacement correspondant. Lorsque vous n'utilisez pas le CAM, nous vous recommandons de remettre le cache de protection sur l'emplacement CAM.
~
Le CAM n'est pas pris en charge dans tous les pays. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
Raccordez-la aux prises de sortie audio
pour écouter le son du téléviseur
avec la chaîne Hi-Fi.
Opérations supplémentaires
Pour Faites ceci
Revenir au mode TV normal
Accéder à la table d'index des signaux d'entrée (excepté en mode analogique)
Régler le volume du système audio raccordé compatible avec le contrôle HDMI
Couper le son du système audio raccordé compatible avec le contrôle HDMI
Appuyez sur DIGITAL ou ANALOG.
Appuyez sur pour accéder à la table des signaux d'entrée. Pour sélectionner une source d'entrée, appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur Appuyez de nouveau pour restaurer le son.
F/f, puis sur .
2 +/-.
%.
Utilisation d'un appareil optionnel
Suite
17
FR
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez des images depuis un appareil raccordé.
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image (excepté en mode d'entrée PC)
Mode d'affichage (en mode d'entrée PC uniquement)
Effet sonore Voir page 22.
Haut-parleur Voir page 23.
PIP (en mode d'entrée PC uniquement)
Centrage H (en mode d'entrée PC uniquement)
Lignes V (en mode d'entrée PC uniquement)
Arrêt tempo. (excepté en mode d'entrée PC)
Eco. énergie Voir page 24.
Voir page 20.
Voir page 20.
Voir page 18.
Voir page 25.
Voir page 25.
Voir page 25.
Pour afficher deux images simultanément – PIP (incrustation d'image)
Vous avez la possibilité d'afficher simultanément deux images (entrée PC et programme) sur l'écran. Raccordez un ordinateur (page 16) et assurez-vous que les images de celui-ci s'affichent sur l'écran du téléviseur.
~
Vous ne pouvez pas afficher des résolutions supérieures à WXGA (1280 × 768 pixels).
1 Appuyez sur TOOLS pour afficher le menu
Outils.
2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “PIP”,
puis appuyez sur .
L'image de l'ordinateur raccordé s'affiche grandeur nature et le programme apparaît dans l'angle droit. Vous pouvez utiliser partie de l'écran affichant le programme.
F/f/G/g pour déplacer la
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner la chaîne de télévision.
Pour revenir au mode d'affichage d'une seule image
Appuyez sur RETURN.
z
Vous pouvez alterner l'image sonore en sélectionnant “Son PC/Son TV” dans le menu Outils.
Utilisation du contrôle HDMI
La fonction de contrôle HDMI permet aux appareils de communiquer entre eux et de se contrôler mutuellement via la caractéristique de contrôle inter­éléments CEC (Consumer Electronics Control) spécifiée par l'interface HDMI. Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de DVD doté d'un disque dur, et un système audio en raccordant les appareils au moyen de câbles HDMI. Vous devez vous assurer d'avoir correctement raccordé et configuré l'appareil compatible pour pouvoir utiliser la fonction de contrôle HDMI.
Pour raccorder l'appareil compatible avec le contrôle HDMI
Raccordez l'appareil compatible au téléviseur au moyen d'un câble HDMI. Lors du raccordement d'un système audio, en plus du câble HDMI, assurez-vous de raccorder également la prise de sortie audio téléviseur et du système audio. Pour plus de détails, voir page 16.
Pour effectuer les réglages du contrôle HDMI
Le contrôle HDMI doit être configuré à la fois au niveau du téléviseur et au niveau de l'appareil raccordé. Pour plus d'informations sur les réglages au niveau du téléviseur, voir Réglage HDMI (page 27). Consultez les instructions d'utilisation de l'appareil raccordé pour plus de détails sur les réglages.
Fonctions du contrôle HDMI
• Met l'appareil raccordé hors tension de façon synchronisée avec le téléviseur.
• Met le téléviseur sous tension de façon synchronisée avec l'appareil raccordé et bascule automatiquement l'entrée vers l'appareil lorsque celui-ci commence à lire.
• Si vous mettez sous tension un système audio raccordé alors que le téléviseur est allumé, l'entrée bascule sur l'audio du système audio.
• Règle le volume et coupe le son d'un système audio raccordé.
du
18
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les menus
Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d'entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
2
5 Entrées externes
Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur.
• Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez sur .
6 Réglages
Affiche le menu Réglages à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des ajustements avancés.
1 Appuyez sur F/f, sélectionnez une
icône de menu, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
une option ou effectuez un réglage, puis appuyez sur .
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 20 à 30.
~
Les options configurables varient suivant la situation. Les options qui ne sont pas disponibles apparaissent en grisé ou ne sont pas affichées.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans
certains pays/certaines régions.
F/f/G/g, sélectionnez
1
1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez sur F/f, sélectionnez une option,
puis appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Favoris numériques
Analogique
Numérique
EPG numérique
Entrées externes
Réglages
Sél.: Entrer: Quitter:
1 Favoris numériques*
Affiche la liste des favoris. Pour plus de détails sur les réglages, voir page 15.
2 Analogique
Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
3 Numérique*
Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
4 EPG numérique*
Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG). Pour plus de détails sur les réglages, voir page 13.
MENU
Utilisation des fonctions du MENU
19
FR
Menu Contrôle de l'image
Contrôle de l'image
Mode de l'image
Rétro-éclairage
Contraste
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
Ton couleur
Réduc.de bruit
Réglages avancés
R à Z
Retour:
Sél.:
Mode de l'image
Mode d'affichage
(uniquement en mode PC)
Rétro-éclairage
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle de l'image. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 19).
Entrer:
Cinéma
5
Max
50
50
0
15
Chaud
Auto
Quitter:
MENU
Sélectionne le mode de l'image excepté pour la source d'entrée PC.
“Intense” : pour améliorer le contraste et la netteté de l'image. “Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. “Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema.
Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs. Sélectionne le mode de l'image pour la source d'entrée PC.
“Vidéo” : pour les images vidéo. “Texte” : pour le texte, les graphiques ou les tableaux.
Permet d'ajuster la luminosité du rétro-éclairage.
Contraste
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
Ton couleur
Augmente ou diminue le contraste de l'image.
Eclaircit ou assombrit l'image.
Augmente ou diminue l'intensité des couleurs.
Augmente ou diminue les tons verts.
z
L'option “Teinte” ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamment des cassettes en provenance des Etats-Unis).
Augmente la netteté ou le flou de l'image.
Ajuste les blancs de l'image.
“Froid” : donne aux couleurs blanches une teinte bleue. “Normal” : donne aux couleurs blanches une teinte neutre. “Chaud” : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.
z
L'option “Chaud” ne peut pas être sélectionnée lorsque “Mode de l'image” est réglé sur “Intense”.
20
FR
Réduc. de bruit
Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible. “Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image (en mode analogique uniquement).
“Haut/Moyen/Bas” : modifie l'effet de la réduction du bruit. “Non” : désactive la fonction “Réduc. de bruit”.
z
L’option “Auto” n'est pas disponible pour AV3, AV4, AV5 ni en mode PC.
Réglages avancés
R à Z
~
Les options “Luminosité”, “Couleurs”, “Netteté” et “Réglages avancés” ne sont pas disponibles lorsque “Mode de l'image” est réglé sur “Intense” ou lorsque “Mode d'affichage” est réglé sur “Texte”.
Personnalise plus en détail la fonction Contrôle de l'image. Lorsque vous réglez “Mode de l'image” sur “Cinéma” ou “Standard”, vous pouvez définir/modifier les réglages suivants.
“Couleur naturelle” : rend les couleurs plus intenses. “Amélior. contr. avancé” : règle automatiquement les options “Rétro-éclairage” et
“Contraste” aux valeurs les plus appropriées en fonction de la luminosité de l'écran. Ce réglage est particulièrement efficace pour les scènes/images sombres. Il accentue le contraste des scènes/images sombres.
Rétablit tous les réglages par défaut de l'image, excepté le “Mode de l'image” et le “Mode d'affichage” (uniquement en mode PC).
Utilisation des fonctions du MENU
21
FR
Menu Contrôle du son
Contrôle du son
Effet sonore
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son Bilingue
Volume auto.
Haut-parleur
Retour:
Effet sonore
Sél.:
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 19).
Entrer:
Standard
50
50
0
Mono
Oui
Haut-parleur TV
MENU
Quitter:
Sélectionne le mode son.
Standard” : améliore la netteté, le détail et la présence du son au moyen du “BBE High
definition Sound System”. “Dynamique” : intensifie la netteté et la présence du son pour le rendre plus intelligible et améliorer le réalisme de la musique au moyen du “BBE High definition Sound System”. “BBE ViVA” : la technologie BBE ViVA Sound combine une exceptionnelle image sonore tridimensionnelle avec le son Hi-Fi. Elle améliore la clareté du son tout en optimisant la profondeur et la hauteur de l'image sonore grâce au processus audio 3D BBE. BBE ViVA Sound est compatible avec tous les programmes télévisés, y compris les actualités, les émissions musicales, les séries, les films, les programmes sportifs et les jeux vidéo.
“Dolby Virtual
partir d'un système multi-canaux.
: utilise les haut-parleurs du téléviseur pour simuler l'effet surround obtenu à
“Non” : sans effet. Permet d'enregistrer vos réglages préférés.
z
• Si vous réglez l'option “Volume auto.” sur “Oui“, “Dolby Virtual” passe sur “Standard”.
• Si vous branchez un casque, l'option “Effet sonore” passe sur “Non”.
Aigus
Graves
Balance
R à Z
Son Bilingüe
Volume auto.
FR
22
Permet de régler les aigus.
Permet de régler les graves.
Permet de régler la balance gauche-droite des haut-parleurs.
Rétablit tous les réglages par défaut du son.
Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue.
Stéréo”, “Mono” : pour une diffusion en stéréo.A”/ “B”/ “Mono” : : pour une émission bilingue, sélectionnez “A” pour le canal
son 1, “B” pour le canal son 2 ou “Mono” pour un canal mono éventuel.
z
Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l'option “Son Bilingüe” sur “Stéréo”, “A” ou “B”.
Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se produisent (par exemple, lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des programmes).
Haut-parleur
~
Les options “Effet sonore”, “Aigus”, “Graves”, “Balance” et “Volume auto.” ne sont pas disponibles lorsque “Haut-parleur” est réglé sur “Système Audio”.
Permet d'activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur. “Haut-parleur TV” : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre d'écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers. “Système Audio” : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé aux prises de sortie audio. Lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil compatible avec le contrôle HDMI, vous pouvez procéder à la mise sous tension synchronisée de cet appareil avec celle du téléviseur. Ce réglage doit être effectué après avoir raccordé l'appareil.
Utilisation des fonctions du MENU
23
FR
Menu Fonctions
Fonctions
Commande écran
Eco. énergie
Sortie AV2
Centrage RVB
Réglage ordinateur
Temporisation
Retour:
Sél.: Entrer:
Commande écran
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions.
Standard
TV
0
Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 19).
MENU
Quitter:
Change le format d'écran. “Auto 16:9” : modifie automatiquement le format d'écran en fonction du signal de diffusion. “Format écran” : pour plus d'informations sur le format d'écran, voir page 12. “Amplitude V ” : ajuste la dimension verticale de l'image lorsque “Format écran” est réglé sur “Large+”.
z
• Même si vous avez sélectionné "Oui" ou "Non" au niveau de l'option "Auto 16:9", vous pouvez toujours changer de format d'écran en appuyant plusieurs fois sur la touche .
• L'option "Auto 16:9" est disponible uniquement en fonction des signaux émis par les chaînes télévisées.
Eco. énergie
Sortie AV2
Centrage RVB
FR
24
Sélectionne le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
“Standard” : réglages par défaut. “Economique” : permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.
“Sans image” : supprime l'image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l'image.
Spécifie qu'un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l'arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope à la prise / 2, vous pouvez enregistrer à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé au téléviseur.
“TV” : restitue la diffusion. “Auto” : restitue ce qui est affiché sur l'écran. Non disponible pour AV3,
AV4, AV5 et PC.
Permet d'ajuster la position horizontale de l'image de manière à la centrer sur l'écran.
z
Cette option est disponible uniquement si une source RVB a été raccordée aux connecteurs
1/ 1 ou 2/ 2 situés à l'arrière du téléviseur.
Péritel
Réglage ordinateur
Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur.
z
Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire.
“Pixel” : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement. “Centrage H” : permet de déplacer l'écran vers la gauche ou la droite. “Lignes V” : corrige les lignes de l'image lors de la visualisation d'un signal d'entrée
RVB par le connecteur PC .
“Eco. énergie” : passe en mode veille si aucun signal de l'ordinateur n'est reçu. “R à Z” : rétablit tous les réglages par défaut.
Temporisation
Régle la minuterie pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
Arrêt tempo.
Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode veille. Lorsque la minuterie de veille est activée, le témoin (Arrêt tempo.) du téléviseur (avant) s’allume en orange.
z
• Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, la fonction, “Arrêt tempo.” revient au réglage
“Non”.
• Le message “Arrêt temporisé imminent. L'alimentation va se couper.” apparaît sur l'écran
une minute avant que le téléviseur bascule en mode veille.
Régl. horloge
Permet de régler manuellement l'horloge. Lorsque le téléviseur reçoit des chaînes numériques, le réglage de l'horloge ne peut pas s'effectuer manuellement dans la mesure où il est synchronisé sur le time code du signal transmis.
Temporisation
Règle l’horloge pour mettre le téléviseur sous/hors tension.
“Mode temporisation” : sélectionne la période désirée. “Heure début” : définit l'heure de mise sous tension du téléviseur. “Heure de fin” : définit l'heure de mise hors tension du téléviseur.
Utilisation des fonctions du MENU
25
FR
Menu Réglage
Réglage
Démarrage auto
Langue
Mém. auto.
Ordre des chaînes
Présél. audio/vidéo
Réglage HDMI
Compensation son
Mémorisation manuelle
Réglage numérique
Retour:
Sél.:
Démarrage auto
Langue Mém. auto.
Ordre des chaînes
Présél. audio/vidéo
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage.
Français
Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 19).
MENU
Entrer:
Quitter:
Lance le “menu de première utilisation” afin de sélectionner la langue et le pays ou la région et régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays ou la région ont déjà été sélectionnés et les chaînes déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 6). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus.
Permet de régler toutes les chaînes analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 6). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Permet de modifier l'ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur.
1 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez vers un
autre numéro, puis appuyez sur g.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre
chaîne, puis appuyez sur .
Permet de donner un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l'écran lors de la sélection de l'appareil. Vous pouvez ignorer une source d'entrée qui n'est raccordée à aucun appareil.
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la source d'entrée de votre choix,
puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner l'option souhaitée ci-dessous, puis
appuyez sur .
AV1 (ou AV2/ AV3/ AV4/AV5/AV6/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, : utilise un des noms prédéfinis pour attribuer un nom à l'appareil raccordé.
SAT
• “Editer” : permet de créer votre propre nom.
1 Appuyez sur F/f et sélectionnez la lettre ou le numéro voulu
(“_” pour un espace), puis appuyez sur
g.
En cas de saisie d'un caractère incorrect
Appuyez sur G/g et sélectionnez le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur F/
f pour sélectionner le caractère approprié.
2 Répétez la procédure décrite à l'étape 1 de sorte que le nom soit
correctement saisi.
3 Sélectionnez “OK”, puis appuyez sur .
• “Saut” : permet d'ignorer une source d'entrée non raccordée à un appareil lorsque
vous appuyez sur F/f pour sélectionner la source d'entrée.
26
FR
Réglage HDMI
Compensation son Mémorisation
manuelle
Cette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises HDMI. Notez que le réglage de synchronisation doit également être effectué au niveau de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé. “Contrôle HDMI” : permet de synchroniser l'appareil compatible avec le contrôle HDMI et le téléviseur. Lorsque l'option “Oui” est sélectionnée, les éléments de menu suivants sont disponibles. “Arrêt auto des périph.” : lorsque cette option est réglée sur “Oui”, la mise sous/ hors tension de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI s'effectue de façon synchronisée avec le téléviseur. “Allumage TV auto” : lorsque cette option est réglée sur “Oui”, la mise sous tension du téléviseur est synchronisée avec celle de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI. “Mise à jour liste périph.” : permet de créer ou d'actualiser la “Liste des périph. HDMI”. Vous pouvez raccorder jusqu'à 11 appareils compatibles avec le contrôle HDMI, en raccordant jusqu'à 5 appareils par prise. Veillez à actualiser la “Liste des périph. HDMI” lorsque vous modifiez les raccordements ou les réglages des appareils compatibles avec le contrôle HDMI. “Liste des périph. HDMI” : affiche les appareils compatibles avec le contrôle HDMI raccordés au téléviseur.
Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé au téléviseur.
Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Filtre Audio”/“LNA”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez sur ensuite sur .
Norme
Permet de prédéfinir manuellement les chaînes.
1 Appuyez sur 2 Appuyez sur
programmes télévisés suivants, puis appuyez sur
B/G : pour les pays/régions d'Europe occidentale D/K : pour les pays/régions d'Europe orientale L : pour la France I : pour le Royaume-Uni
~
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 5), il est possible que cette option ne soit pas disponible.
Canal 1 Appuyez sur
2 Appuyez sur
câble) ou “C” (pour les châines terrestres), puis appuyez sur
3 Réglez les canaux comme suit :
Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence)
Appuyez sur F/f pour rechercher le canal suivant disponible. Lorsqu'un canal est détecté, la recherche s'arrête. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur
Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence)
Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du canal de la diffusion de votre choix ou le numéro de canal de votre magnétoscope.
4 Appuyez sur , sélectionnez “Confirmer”, puis appuyez sur . 5 Appuyez sur
Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d'autres canaux manuellement.
Nom
Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l'aide de cinq lettres ou chiffres maximum.
AFT
Permet d'affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l'impression qu'un léger réglage améliorerait la qualité de l'image.
F/f et sélectionnez le numéro de la chaîne à modifier. Appuyez
F/f et sélectionnez “Norme”, puis appuyez sur . F/f et sélectionnez une des normes de diffusion des
G.
F/f et sélectionnez “Canal”, puis appuyez sur . F/f et sélectionnez “S” (pour les chaînes diffusées par
g.
F/f.
f, sélectionnez “OK”, puis appuyez sur .
Utilisation des fonctions du MENU
Suite
27
FR
Filtre Audio
Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono. Si vous ne rencontrez pas de déformation du son, il est recommandé de laisser à cette option sa valeur par défaut (“Non”).
~
Vous ne pouvez pas recevoir de son stéréo ou "Son Bilingue" (dual) si vous sélectionnez “Bas” ou “Haut”.
L'option Filtre Audio” n'est pas disponible lorsque “Norme” est réglé sur “L”.
LNA
Améliore la qualité de l'image lorsque le signal de diffusion est faible (image parasitée).
Saut
Permet d'ignorer les chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour les sélectionner. (Vous pouvez toujours sélectionner une chaîne ignorée à l'aide des touches numériques).
Décodeur
Permet de voir et d'enregistrer la chaîne cryptée sélectionnée en utilisant un décodeur raccordé au connecteur Péritel / 1 ou / 2 via un magnétoscope.
~
Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 5), il est possible que cette option ne soit pas disponible.
Confirmer
Enregistre les modifications apportées au réglage “
Mémorisation manuelle”.
28
FR
Menu Réglage Numérique
Réglage
Démarrage auto
Langue
Mém. auto.
Ordre des chaînes
Présél. audio/vidéo
Réglage HDMI
Compensation son
Mémorisation manuelle
Réglage numérique
Retour:
Sél.:
Réglage des chaînes numériques
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage
Français
Numérique”. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 19).
~
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/toutes les régions.
Entrer:
Quitter:
MENU
Mémo numérique auto
Permet de régler toutes les chaînes numériques disponibles. Cette option permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou de rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion). Pour plus d'informations, voir “Mémorisation automatique du téléviseur”, page 6.
Ordre des chaînes numériques
Supprime toute chaîne numérique indésirable mémorisée sur le téléviseur et modifie l'ordre dans lequel elles sont mémorisées.
1 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne à supprimer ou à déplacer
vers le nouveau numéro.
Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du programme à trois chiffres de la diffusion que vous désirez.
2 Supprimez des chaînes numériques ou modifier leur ordre de
mémorisation comme suit :
Pour supprimer la chaîne numérique
Appuyez sur . Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur G pour sélectionner “Oui”, puis sur .
Pour modifier l'ordre des chaînes numériques
Appuyez sur g, puis sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro de la chaîne et appuyez sur
G.
3 Appuyez sur RETURN.
Utilisation des fonctions du MENU
Réglage numérique manuel
Permet de régler manuellement les chaînes numériques. Cette fonction est disponible lorsque “Mémo numérique auto” est réglé sur “Antenne”.
1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la
chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur
F/f pour la mémoriser.
2 Après avoir trouvé toutes les chaînes disponibles, appuyez sur
sélectionner la chaîne à mémoriser, puis appuyez sur
3 Appuyez sur
nouvelle chaîne, puis appuyez sur
F/f pour sélectionner le numéro de mémorisation de la
.
.
Répétez la procédure ci-dessus pour chercher d'autres chaînes manuellement.
F/f pour
Suite
29
FR
Réglage Numérique
Configuration sous-titre
“Réglage sous-titre” : lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée, une aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent cette information). “Langue sous-titre” : permet de sélectionner la langue d'affichage des sous-titres.
Configuration audio
“Type audio” : bascule vers le programme pour mal-entendant lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée. “Langue audio” : permet de sélectionner la langue à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne programme. “Description Audio” : fournit une description sonore (narration) des informations visuelles si les chaînes TV diffusent ce type d'informations. “Niveau de Mixage” : règle les niveaux de sortie du son principal et de la fonction de description sonore du téléviseur.
z
Cette option est uniquement disponible lorsque l'option “Description Audio” est réglée sur “Oui”.
Affichage Information
“Basique” : affiche les informations sur le programme avec une bannière numérique. “Complet” : affiche les informations sur le programme avec une bannière
numérique et des informations détaillées sur le programme sous cette bannière.
Ecran Radio
Le papier peint de l'écran est affiché lors de l'écoute d'un programme radio au bout de 20 secondes si aucune touche n'est pressée. Vous pouvez sélectionner la couleur du papier peint ou opter pour un choix aléatoire. Pour annuler l'affichage temporaire du papier peint, appuyez sur une touche quelconque.
Verrouillage parental
Permet de définir une limite d'âge sur les chaînes. Toute chaîne excédant la limite d'âge ne peut être visionnée qu'après avoir entré le code PIN correctement.
1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel.
Si vous n'avez pas préalablement défini un code PIN, un champ de saisie de code PIN s'affiche à l'écran. Suivez les instructions fournies au paragraphe “Code PIN” ci-dessous.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la limite d'âge ou “Aucun” (pour un
accès aux programmes sans restriction), puis appuyez sur .
3 Appuyez sur RETURN. Code PIN Pour définir votre code PIN pour la première fois 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN. 2 Appuyez sur RETURN. Pour changer de code PIN 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN. 3 Appuyez sur RETURN.
z
Le code PIN 9999 est toujours accepté.
Configuration technique
“MAJ. auto du service” : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu'ils sont disponibles. “Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions). Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option.
“Info système” : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal. “Fuseau horaire” : permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire pour votre
zone si celui-ci est différent du fuseau horaire par défaut défini pour votre pays/région. “Heure d'été / hiver auto” : permet d'effectuer automatiquement ou non le passage à l'heure d'été et l'heure d'hiver.
• “Oui” : effectue automatiquement le passage entre l'heure d'été et l'heure d'hiver en fonction du calendrier.
• “Non” : l'heure est affichée en fonction du décalage défini par “Fuseau horaire”.
Réglage du module CA
Permet d'accéder au service de télévision payante après l'installation d'un module CAM (Conditional Access Module) et d'une carte de vision. Voir page 16 pour l'emplacement de la prise (PCMCIA).
30
FR
Informations complémentaires
Spécifications
Ecran
Puissance requise :
220–240 V ca, 50 Hz
Taille d'écran :
KDL-40xxxxx: 40 pouces KDL-32xxxxx: 32 pouces
Résolution d'affichage :
1366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)
Consommation électrique :
KDL-40xxxxx: 170 W ou moins KDL-32xxxxx: 150 W ou moins
Consommation électrique en veille* :
0,6 W ou moins * La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires.
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) :
KDL-40xxxxx:
Environ 981 x 692 x 265 mm (avec pied) Environ 981 x 643 x 110 mm (sans pied)
KDL-32xxxxx:
Environ 790 x 577 x 214 mm (avec pied) Environ 790 x 530 x 100 mm (sans pied)
Poids :
KDL-40xxxxx:
Environ 24,0 kg (avec pied) Environ 20,5 kg (sans pied)
KDL-32xxxxx:
Environ 16,0 kg (avec pied) Environ 14,0 kg (sans pied)
Type d'affichage
Ecran à cristaux liquides
Standard de télévision
Analogique :Selon le pays ou la région :
B/G/H, D/K, L, I
Numérique : DVB-T
Norme Couleur/Vidéo
Analogique :PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement)
Numérique : MPEG-2 MP@ML
Antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
HYPER : S21–S41 D/K : R1–R12, R21–R69 L : F2–F10, B–Q, F21–F69 I : UHF B21–B69
Numérique : VHF/UHF
Bornes
/1 Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie audio et vidéo TV.
/ 2 (SMARTLINK) Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB, sortie audio et vidéo commutable et interface Smartlink.
3 Formats pris en charge : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3 V sync. négative
B/CB : 0,7 Vp-p, 75 ohms
P
R/CR : 0,7 Vp-p, 75 ohms
P 3 Entrée audio (prises phono) 500 mV eff. Impédance : 47 kilo ohms
HDMI IN 4, 5
Vidéo : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio : Linéaire deux canaux PCM
32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits PC (voir tableau) Audio analogique (prises phono) :
500 mV eff., Impédance 47 kilohms
(HDMI IN 5 uniquement)
6 Entrée S-vidéo (mini DIN 4 broches)
6 Entrée vidéo (prise phono)
6 Entrée audio (prises phono)
Sortie audio (gauche/droite) (prises phono)
PC Entrée de l'ordinateur (15 Dsub) (voir page 16)
G : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert B : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert R : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert HD : 1-5 Vp-p VD : 1-5 Vp-p
Entrée audio de l'ordinateur (mini-prise)
i Prise casque
Emplacement CAM (Module pour système à contrôle
d'accès)
Informations complémentaires
Canaux couverts
Analogique :VHF : E2–E12
UHF : E21–E69 CATV : S1–S20
Suite
31
FR
Sortie son
10 W + 10 W (RMS)
Accessoires en option
Support mural SU-WL500.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur
Fréquence
Signaux Horizontal (Pixel) Vertical (Ligne)
horizontale (kHz)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 Instructions VESA
XGA 1024 768 48,4 60 Instructions VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
1280 768 47,8 60 VESA
• L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de synchronisation.
• L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
• L'entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux indiqués dans le tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz. Pour les autres signaux, le message “PAS DE SYNC” s'affiche.
Fréquence verticale (Hz)
Standard
Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour HDMI IN 4, 5
Fréquence
Signaux Horizontal (Pixel) Vertical (Ligne)
horizontale (kHz)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 Instructions VESA
XGA 1024 768 48,4 60 Instructions VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
Fréquence verticale (Hz)
Standard
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
FR
32
Dépannage
Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.
S'il clignote
La fonction d'auto-diagnostic est activée.
1 Comptez le nombre de clignotements du
témoin 1 (veille) après chaque pause de deux secondes.
Par exemple, le témoin clignote trois fois, s'arrête pendant deux secondes, puis clignote de nouveau trois fois, etc.
2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du
téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d'alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony.
S'il ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-
dessous.
2 Si le problème persiste, confiez votre
téléviseur à un technicien qualifié.
Image
Absence d'image (écran noir) et de son
• Vérifiez le raccordement de l'antenne.
• Branchez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 située au sommet du téléviseur.
• Lorsque le témoin 1 (veille) s'allume en rouge, appuyez sur "/1.
Absence d'image ou d'informations de menu de l'appareil branché au connecteur Péritel
• Appuyez sur / pour afficher la liste des appareils raccordés, puis sélectionnez l'entrée voulue.
• Vérifiez le raccordement entre l'appareil optionnel et le téléviseur.
Image double ou fantôme
• Vérifiez le raccordement de l'antenne.
• Vérifiez le raccordement et la direction de l'antenne.
Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l'écran
• Vérifiez si l'antenne est brisée ou pliée.
• Vérifiez si l'antenne n'a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer).
Image déformée (lignes en pointillés ou rayures)
• Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les voitures, les motos, les sèche-cheveux ou encore les appareils optiques.
• Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur.
• Vérifiez que l'antenne est branchée à l'aide du câble coaxial fourni.
• Eloignez le câble d'antenne des autres câbles.
L'image d'une chaîne s'accompagne de parasites/ bruit
• Réglez la commande “AFT” (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l'image (page 27).
Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l'écran
• L'image de l'écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l'écran n'est pas le signe d'une défaillance.
Progammes affichés en noir et blanc
• Sélectionnez “R à Z” (page 21).
Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d'un signal provenant des 3 prises
• Vérifiez que les 3 prises sont correctement branchées et qu'elles sont solidement insérées dans leurs prises respectives.
Son
Pas de son, mais bonne image
• Appuyez sur la touche 2 +/– ou % (coupure du son).
• Assurez-vous que “Haut-parleur” est réglé sur “Haut­parleur TV” (page 23).
Chaînes
Impossible de sélectionner la chaîne désirée
• Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.
Certaines chaînes n'affichent aucune image
• Chaîne disponible uniquement sous abonnement/cryptée. Abonnez-vous au service de télévision payante.
• La chaîne n'est utilisée que pour les données (pas pour l'image ou le son).
• Contactez l'émetteur pour obtenir les détails sur la transmission.
Les chaînes numériques ne s'affichent pas
• Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone.
• Augmentez le gain de l'antenne.
Généralités
Le téléviseur s'éteint automatiquement (il passe en mode veille)
• Vérifiez si la fonction “Arrêt tempo.” ou “Heure de fin” est activée (page 25).
• En l'absence de signal et si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille.
Le téléviseur s'allume automatiquement
• Vérifiez si “Heure début” est activé (page 25).
Certaines sources d'entrées ne peuvent pas être sélectionnées
• Sélectionnez “Présél. audio/vidéo” et annulez la sélection “Saut” pour la source d'entrée (page 26).
La télécommande ne fonctionne pas
• Remplacez les piles.
Un canal ne peut pas être ajouté à la liste des chaînes favorites
• La liste des chaînes favorites peut contenir jusqu'à 999 canaux.
Un appareil HDMI n'apparaît pas dans la « Liste des périph. HDMI »
• Vérifiez que votre appareil est un appareil compatible contrôle HDMI.
Informations complémentaires
33
FR
Introduzione
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Smaltimento del televisore
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuirà a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove è stato acquistato.
Avviso per il funzionamento del televisore digitale
• Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi.
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del progetto DVB.
• Prodotto su licenza di BBE Sound, Inc. Su licenza di BBE Sound, Inc. tutelata da uno o più dei seguenti brevetti statunitensi: 5510752, 5736897. BBE e il simbolo BBE sono marchi depositati di BBE Sound, Inc.
• Prodotto su licenza della Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo doppio D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
DIGITAL
~
• Le illustrazioni utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello KDL-32S28xx salvo diversamente specificato.
Il numero “xx” che compare sul nome del modello, corrisponde a due cifre numeriche relative alla variazione dei colori.
• Le funzioni relative al televisore digitale ( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengono trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG2). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di residenza.
• Sebbene questo televisore segua le specifiche DVB-T, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europpea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz FI-Audio II: 33,16 MHz
IT
2
Indice
Guida per l'uso 4
Informazioni di sicurezza...........................................................................................................7
Precauzioni ...............................................................................................................................8
Descrizione del telecomando.................................................................................................9
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore........................................................10
Visione del televisore
Visione del televisore ..............................................................................................................11
Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ....................................13
Uso dell'Elenco Preferiti Digitali ....................................................................................15
Uso delle apparecchiature opzionali
Collegamento di apparecchiature opzionali ............................................................................16
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate .....................................................17
Uso del controllo HDMI ..........................................................................................................18
Uso delle funzioni MENU
Navigazione tra i menu ...........................................................................................................19
Menu Regolazione Immagine .................................................................................................20
Menu Regolazione Audio ........................................................................................................22
Menu Caratteristiche ...............................................................................................................24
Menu Impostazione.................................................................................................................26
Impostazione Digitale menu
..........................................................................................29
Informazioni utili
Caratteristiche tecniche...........................................................................................................31
Ricerca guasti .........................................................................................................................33
: solo per canali digitali
3
IT
IT
Guida per l'uso
C
1: Verifica degli accessori
Cavo di alimentazione (1) (solo per KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)
Cavo coassiale* (1) (solo per KDL-40T26xx, KDL­40S28xx)
Telecomando RM-ED009 (1) Batterie AA (tipo R6) (2)
Fascia di supporto (1) e viti (2)
2: Collegamento dell'antenna/ del videoregistratore
ollegamento della sola
antenna
Cavo coassiale*
Inserimento delle batterie nel telecomando
Per aprire spingere e sollevare il coperchio.
Collegamento di antenna e videoregistratore
~
• Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
• Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove.
• Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
• Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
• Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide.
Cavo coassiale*
Cavo scart (non in
dotazione)
Cavo coassiale
(non in dotazione)
Videoregistratore
IT
4
3: Fissaggio
6:
Selezione della lingua
Guida per l'uso
antirovesciamento del televisore
4: Collegamento dei cavi
e della nazione/regione
3,4
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
5: Raggruppamento dei cavi
1 Collegare il televisore alla presa di rete
(220-240 V CA, 50 Hz).
2 Premere 1 sul televisore (lato superiore).
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu Lingua.
3 Premere F/f per selezionare la lingua
visualizzata sulle schermate di menu, quindi premere .
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
(Continua)
IT
5
4 Premere F/f per selezionare la nazione/
regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere .
Avvio Automatico
Lingua
Nazione
Indietro:
Selez.:
Conferma:
Qualora la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore non compaia nell'elenco, selezionare “-” invece della nazione/regione.
7: Preselezione automatica del televisore
1
Prima di iniziare l'auto preselezione del televisore, inserire una cassetta pre-registrata nel videoregistratore collegato al televisore (pagina 4) e iniziare la riproduzione.
Il canale video verrà localizzato e memorizzato sul televisore durante l'auto preselezione. Qualora non si disponga di un videoregistratore collegato al televisore, tralasciare questa fase.
2 Premere .
Auto Preselez.
Si desidera iniziare la preselezione automatica?
~
Qualora non sia possibile ricevere il canale di una trasmissione digitale o si selezioni una regione in cui non siano presenti trasmissioni digitali nella fase 4 (pagina 6), dopo la fase 4 dovrà essere impostato l'orario.
Distacco del supporto da tavolo dal televisore
~
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna ragione, se non per montare il televisore a parete.
KDL-40T26xx KDL-40S28xx
KDL-32T26xx KDL-32S28xx
MENU
Indietro:
Il televisore inizia a cercare tutti i canali digitali disponibili, quindi tutti i canali analogici disponibili. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo; non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando durante questa procedura.
Qualora compaia un messaggio di conferma del collegamento dell'antenna
Non sono stati individuati canali digitali o analogici. Controllare tutti i collegamenti dell'antenna e premere per avviare nuovamente la preselezione automatica.
Avvio:
Annulla:
3 Quando sullo schermo compare il menu
Ordinamento Programmi, seguire le fasi di “Ordinamento Programmi” (pagina 26).
Se non si desidera modificare l'ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore, passare alla fase 4.
4 Premere MENU per uscire.
Ora il televisore ha preselezionato tutti i canali disponibili.
IT
6
Informazioni di
Installato sul supporto
30 cm
sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete facilmente accessibile.
• Collocare il televisore su una superficie piana e stabile.
• Per l'installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi: – Staffa di montaggio a parete SU-WL500
Trasporto
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o tre persone.
• Se il televisore viene trasportato a mano, sollevarlo come illustrato a destra.
• Durante il sollevamento o lo spostamento del televisore, sorreggerlo saldamente dal fondo. Non praticare pressione sul pannello LCD.
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell'imballaggio originale.
Ventilazione
• Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel mobile.
• Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.
• Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata circolazione dell'aria.
Installato a parete
30 cm
10 cm
10 cm
Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.
10 cm
10 cm10 cm
Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.
• Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l'accumulo di sporcizia e polvere: – Non posare il televisore piatto, né installarlo in
posizione capovolta, girato all'indietro o lateralmente.
– Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro
un armadio.
– Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come
per esempio tende, giornali e simili.
– Non installare il televisore nel modo indicato di seguito.
Circolazione dell’aria bloccata
Parete Parete
Circolazione dell’aria bloccata
6 cm
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni:
– Collegare il televisore utilizzando un cavo di
alimentazione con messa a terra a filo triplo e una presa di rete con messa a terra di protezione (solo per KDL­40T26xx, KDL-40S28xx).
– Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di
altre marche. – Inserire completamente la spina nella presa di rete. – Utilizzare il televisore esclusivamente con
alimentazione da 220-240 V CA. – Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di
sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di
alimentazione e prestare attenzione a non rimanere
impigliati nei cavi con i piedi. – Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete
prima di effettuare operazioni sul televisore o di
spostarlo. – Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. – Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di
alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è
esposta a umidità, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e
provocare un incendio.
Note
• Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri apparecchi.
(Continua)
7
IT
• Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
• Non modificare il cavo di alimentazione.
• Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
• Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla medesima presa di rete.
• Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso.
Quando:
– Il cavo di alimentazione è danneggiato. – La presa di rete è inadeguata alla spina in uso. – Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un
oggetto lanciato.
– All'interno del televisore sono penetrate sostanze
liquide o oggetti solidi.
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in luoghi, ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito: il televisore potrebbe presentare un malfunzionamento e provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni.
Luogo:
All'aperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su imbarcazioni, all'interno di un veicolo, in ambiente medico, vicino a oggetti infiammabili (candele, ecc.).
Ambiente:
Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; dove possano entrare insetti; dove potrebbero essere soggetti a vibrazioni meccaniche; posizioni instabili; esposti ad acqua, pioggia, umidità o fumo.
Situazione:
Non utilizzare con le mani bagnate, senza il mobile o con accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Durante i temporali scollegare il televisore dalla presa di rete e dall'antenna.
Rottura di componenti:
• Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello schermo potrebbe rompersi a causa dell’impatto e provocare lesioni gravi.
• Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.
Periodi di inutilizzo
• Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di rete per motivi ambientali e di sicurezza.
• Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete elettrica; per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
• Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di funzioni che per operare correttamente richiedono di lasciare il televisore in standby.
Bambini
• Impedire ai bambini di salire sul televisore.
• Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i seguenti problemi...
Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato.
IT
8
Precauzioni
Visione del televisore
• Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolungati danneggiano la vista.
• Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati.
Schermo LCD
• Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
• Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potrà risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.
• Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento, bensì di un fenomeno che scompare con l’aumento della temperatura.
• Se vengono visualizzati in modo continuo fermi immagine, è possibile che si presenti un’immagine residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
• Durante l’uso del televisore, lo schermo e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli liquidi e mercurio. Anche i tubi a fluorescenza utilizzati in questo televisore contengono mercurio. Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere alla pulizia. Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
• Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra diluita.
• Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool, benzene, diluenti o insetticidi. L'uso di tali materiali o il contatto prolungato con gomma o materiali vinilici potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il materiale di rivestimento del televisore.
• Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno verificare distorsione dell'immagine e/o disturbi dell'audio.
Descrizione del telecomando
1 "/1 – Tasto standby
Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby.
2 A/B – Doppio Audio (pagina 22) 3 Tasti colorati (pagina 12, 13, 15) 4 / – Selezione ingresso / Fermo televideo
• In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17).
• In modalità Televideo (pagina 12): Mantiene visualizzata la pagina corrente del Televideo.
5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (pagina 12, 18)
Consente di accedere a varie opzioni di visualizzazione e modificarle/regolarle in base alla sorgente e al formato dello schermo.
7 MENU (pagina 19) 8 THEATRE
È possibile impostare la Modalità teatro su sì o su no. Quando la Modalità teatro è impostata su sì, vengono automaticamente impostate l'uscita audio (qualora il televisore sia collegato a un sistema audio mediante cavo HDMI) e la qualità dell'imagine ottimali per i film su videocasetta.
9 Tasti numerati
• In modalità TV: Consentono di selezionare i canali. Per i numeri dei canali da 10 in avanti, digitare rapidamente la seconda e la terza cifra.
• In modalità Televideo: Consentono di digitare le tre cifre del numero di pagina da selezionare.
0 – Canale precedente
Ritorna al canale precedentemente visualizzato (per oltre cinque secondi).
qa PROG +/-/ /
• In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
• In modalità Televideo (pagina 12): Seleziona la pagina successiva ( ) o precedente ( ).
qs % – Esclusione audio qd 2 +/- – Volume qf / – Televideo (pagina 12) qg DIGITAL – Modalità digitale (pagina 11) qh ANALOG – Modalità analogica (pagina 11) qj RETURN /
Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi menu visualizzato.
qk – EPG (guida elettronica digitale dei programmi) (pagina 13) ql – Fermo immagine (pagina 12)
Blocca l'immagine televisiva.
w; – Modalità schermo (pagina 12) wa / – Info / Visualizzazione testo nascosto
• In modalità digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al programma che si sta guardando.
• In modalità analogica: Consente di visualizzare informazioni come il numero del canale e il formato dello schermo.
• In modalità Televideo (pagina 12): Consente di visualizzare informazioni nascoste (per es. le risposte a un test).
z
• I tasti numero 5, PROG + e A/B sono dotati di pallini per il riconoscimento tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile come punti di riferimento durante l'uso del televisore.
• Spegnendo il televisore, viene disattivata anche la Modalità teatro.
IT
9
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore
1 (pagina 19) 2 / – Selezione ingresso/OK
• In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17).
• Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni.
3 2 +/-/ /
• In modalità TV: Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume.
• Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso destra ( ) o sinistra ( ).
4 PROG +/-/ /
• In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
• Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso l'alto ( ) o verso il basso ( ).
5 1 – Accensione
Consente di accendere o spegnere il televisore.
~
Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
6
– Indicatore Disattiva Immagine / Timer
• Si illumina di verde quando l'immagine è assente (pagina 24).
• Si illumina di arancione quando è impostato il timer (pagina 25).
7 1 – Indicatore standby
Si illumina di rosso quando il televisore si trova in modalità standby.
8 " – Indicatore alimentazione /
Programma registrazione con Timer
• Si illumina di verde all'accensione del televisore.
• Si illumina di arancione quando è impostata la registrazione con timer (pagina 13).
• Si illumina di rosso durante la registrazione con timer.
9 Sensore del telecomando
• Riceve segnali IR dal telecomando.
• Non collocare oggetti sopra il sensore, in quanto la sua funzione potrebbe risultarne compromessa.
~
Accertarsi di avere completamente spento il televisore prima di disinserire il cavo di alimentazione. Disinserendo il cavo di alimentazione mentre il televisore è acceso, l'indicatore può rimanere acceso o si può verificare un malfunzionamento del televisore.
10
IT
Visione del televisore
Visione del televisore
2
2
3
3
3 Premere i tasti numerati o PROG +/- per
selezionare un canale televisivo.
Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la terza cifra entro due secondi. Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 13.
In modalità digitale
Compare brevemente un menu informativo. Sul menu potranno essere presenti le seguenti icone.
: Servizio radio : Servizio codificato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili : Sottotitoli per non udenti disponibili : Età minima consigliata per il programma in
corso (da 4 a 18 anni)
: Blocco Programmi
c: Registrazione del programma in corso
Operazioni aggiuntive
Per Fare questo
Accendere il televisore dalla modalità Standby senza l'audio
Regolare il volume Premere 2 + (aumento)/
Accedere alla Tabella indice dei programmi (solo in modalità analogica)
Premere %. Premere 2 +/-per impostare il livello del volume.
- (diminuzione). Premere . Per selezionare un
canale analogico, premere quindi premere .
F/f,
Visione del televisore
1 Premere 1 sul televisore (lato superiore)
per accendere il televisore.
Quando il televisore si trova in modalità standby (l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del televisore è rosso), premere "/1 sul telecomando per accendere il televisore.
2 Premere DIGITAL per passare alla
modalità digitale o ANALOG per passare alla modalità analogica.
I canali disponibili variano in base alla modalità.
(Continua)
11
IT
Accesso al Televideo
Premere /. A ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente: Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio Televideo) Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-. Per mantenere visualizzata una pagina, premere / . Per visualizzare informazioni nascoste, premere / .
z
La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della pagina del televideo, indica che è disponibile il servizio Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in modo semplice e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente per accedere alla pagina.
Fermo Immagine
Blocca l'immagine televisiva (per es. per annotare un numero di telefono o una ricetta).
1 Premere sul telecomando. 2 Premere F/f/G/g per regolare la
posizione della finestra.
3 Premere per rimuovere la finestra. 4 Premere nuovamente per ritornare alla
visualizzazione normale.
z
Non disponibile per AV3, AV4, AV5 e ingresso PC.
Per modificare manualmente il formato dello schermo per adattarlo alla trasmissione
Premere ripetutamente per selezionare il formato dello schermo desiderato.
Smart*
Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 simulando l'effetto wide screen. L'immagine in 4:3 viene allungata fino a riempire lo schermo.
4:3
Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 (per es. televisore non wide screen) nelle proporzioni corrette.
Wide
Visualizza le trasmissioni in wide screen (16:9) nelle proporzioni corrette.
Zoom*
Visualizza le immagine in cinemascope (formato letter box) nelle proporzioni corrette.
14:9*
Visualizza le trasmissioni in 14:9 nelle proporzioni corrette. Di conseguenza, sullo schermo sono visibili dei bordi neri.
* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore
dell'immagine potrebbero essere tagliate.
~
• Le immagini provenienti da sorgente di segnale HD possono essere visualizzate esclusivamente in modalità “Wide”.
• Non è possibile utilizzare questa funzione mentre è visualizzato il menu digitale.
• In modalità Smart alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore e inferiore dello schermo potranno non essere visibili. In tal caso, è possibile selezionare “Ampiezza Verticale” utilizzando il menu “Controllo Schermo” e regolare la dimensione verticale per rendere visibile il testo.
z
• Quando “Auto Formato” è impostato su “Sì”, il televisore selezionerà automaticamente la modalità migliore per la trasmissione (pagina 24).
• E' possibile regolare la posizione dell'immagine selezionando “Smart” (50 Hz), “14:9” o “Zoom”. Premere
F/f per spostarla verso l'alto o verso il basso (per es. per
leggere i sottotitoli).
Uso del menu Strumenti
Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di un programma.
Opzioni Descrizione
Chiudere Consente di chiudere il menu
Mod. Immagine Vedere pagina 20.
Effetto Audio Vedere pagina 22.
Altoparlante Vedere pagina 23.
Lingua Audio (solo in modalità digitale)
Impostazione Sottotitoli (solo in modalità digitale)
T. Spegnimento Vedere pagina 25.
Risp. energ. Vedere pagina 24.
Informazioni di Sistema (solo in modalità digitale)
Strumenti.
Vedere pagina 30.
Vedere pagina 30.
Consente di visualizzare la schermata informazioni di sistema.
12
IT
Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) *
Tutte le Categorie
Oggi
Ven 3 Nov 15:39
1 In modalità digitale, premere . 2 Eseguire l'operazione desiderata, come
illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.
~
30 minutiSuccessivo
Selezionare:
Guida elettronica digitale dei programmi (EPG)
* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune
nazioni/regioni.
+/- 1 giorno:
CategoriaPrecedente
Opzioni:
Per Fare questo
Guardare un programma Premere F/f/G/g per selezionare il programma, quindi premere .
Disattivare la EPG Premere .
Ordinare le informazioni sul programma per categoria – Elenco categorie
Impostare un programma da registrare – Registrazione con Timer
1 Premere il tasto blu. 2 Premere
premere .
Le categorie disponibili comprendono:
“Tutte le Categorie”: Contiene tutti i canali disponibili. Nome della categoria (per es. “Notizie”): Contiene tutti i canali
corrispondenti alla categoria selezionata.
1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che
si desidera registrare, quindi premere
2 Premere 3 Premere per impostare i timer del televisore e del
videoregistratore.
Compare il simbolo rosso c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione.
z
Per registrare il programma che si sta guardando, premere / .
Impostare un programma da visualizzare automaticamente sullo schermo all'inizio della trasmissione – Promemoria
1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che
si desidera visualizzare, quindi premere
2 Premere
premere .
Compare il simbolo c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione.
~
Se il televisore viene posto in modalità standby, si accenderà automaticamente quando il programma sta per iniziare.
Le informazioni sul programma verranno visualizzate esclusivamente se l'emittente le trasmette.
F/f/G/g per selezionare una categoria, quindi
/ .
F/f per selezionare “Registrazione con Timer”.
/ .
F/f per selezionare “Promemoria”, quindi
Visione del televisore
(Continua)
13
IT
Per Fare questo
Impostare ora e data di un programma che si desidera registrare – Timer manuale
Annullare una registrazione/avviso – Elenco timer
1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che
si desidera registrare, quindi premere
2 Premere
premere .
3 Premere 4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3. 5 Premere 6 Premere per impostare i timer del televisore e del
videoregistratore.
Compare il simbolo rosso c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione.
z
Per registrare il programma che si sta guardando, premere / .
1 Premere / . 2 Premere
premere .
3 Premere
annullare, quindi premere .
4 Premere
premere .
Comparirà un messaggio per confermare che si desidera annullare il programma.
5 Premere G/g per selezionare “Sì”, quindi premere per
confermare.
/ .
F/f per selezionare “Timer manuale”, quindi
F/f per selezionare la data, quindi premere g.
F/f per selezionare il programma, quindi premere .
F/f per selezionare “Elenco timer”, quindi
F/f per selezionare il programma che si desidera
F/f per selezionare “Annulla Timer”, quindi
~
• È possibile impostare la registrazione con timer del videoregistratore dal televisore solo in caso di videoregistratori compatibili con Smartlink. Qualora il videoregistratore non sia compatibile con Smartlink, verrà visualizzato un messaggio per ricordare all'utente di impostare il timer del videoregistratore.
• Una volta iniziata la registrazione è possibile porre il televisore in modalità standby, ma non spegnerlo completamente, altrimenti la registrazione potrebbe essere annullata.
• Qualora sia stato selezionato un limite di età per i programmi, comparirà un messaggio che richiede l'inserimento del codice pin. Per i dettagli, vedere “Blocco Programmi” a pagina 30.
14
IT
Uso dell'Elenco Preferiti Digitali *
Impostazione Preferiti Immettere numero programma - - -
Preferiti 1
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
Precedente
Selezionare:
Successivo
Imposta preferito:
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
Preferiti 2
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telec inco
T5 Estrellas
T5 Sport
Indietro:
RETURN
Elenco Preferiti Digitali
* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune
nazioni/regioni.
Per Fare questo
Creare un Elenco Preferiti per la prima volta
1 Premere per selezionare “Sì”. 2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti. 3 Premere
aggiungere, quindi premere .
I canali memorizzati nell'Elenco Preferiti sono indicati dal simbolo .
Visione di un canale
1 Premere il tasto giallo per spostarsi nell'elenco preferiti. 2 Premere
Disattivare l'Elenco Preferiti
Aggiungere o rimuovere canali dall'Elenco Preferiti che si sta modificando
Premere RETURN.
1 Premere il tasto blu. 2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere
aggiungere o rimuovere, quindi premere .
La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi dei programmi preferiti.
1 Premere MENU. 2 Premere F/f per selezionare “Digitali
Preferiti”, quindi premere .
3 Eseguire l'operazione desiderata, come
illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.
F/f per selezionare il canale che si desidera
F/f per selezionare il canale, quindi premere .
F/f per selezionare il canale che si desidera
Visione del televisore
Rimuovere tutti i canali dall'Elenco Preferiti corrente
1 Premere il tasto blu. 2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere il tasto blu. 4 Premere
G/g per selezionare “Sì”, quindi premere per
confermare.
15
IT
Uso delle apparecchiature opzionali
Collegamento di apparecchiature opzionali
E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione.
Sistema audio
Lettore DVD
PC (uscita HDMI)
Lettore per Blue-ray disc
Videocamera digitale
Sistema audio Lettore DVD PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera digitale
Lettore DVD con uscita componente
Registratore DVD
Videoregistratore
Decoder
Solo per l'assistenza
Scheda CAM
PC
Apparecchiature audio Hi-Fi
Videogiochi
Lettore DVD Decoder
Cuffie
6
Videocamera S VHS/Hi8/ DVC
16
IT
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate
Accendere l'apparecchiatura collegata, quindi eseguire una delle operazioni descritte di seguito.
Per apparecchiature collegate alle prese scart mediante un cavo completamente cablato a 21 pin
Avviare la riproduzione sull'apparecchiatura collegata. L'immagine riprodotta dall'apparecchiatura viene visualizzata sullo schermo.
Per un videoregistratore preselezionato automaticamente (pagina 6)
In modalità analogica, premere PROG +/- o i tasti numerati, per selezionare il canale video.
Per altre apparecchiature collegate
Premere ripetutamente / fino a quando sullo schermo compare la sorgente d'ingresso desiderata (vedere di seguito).
Simbolo sullo schermo
AV 1 /
AV 1
AV 2
/AV2
AV 3
AV 4
AV 5
* ~
• Utilizzare esclusivamente un cavo HDMI che presenti il logo HDMI.
• Quando si collegano apparecchiature compatibili con il controllo HDMI, viene supportata la comunicazione con le apparecchiature collegate. Fare riferimento a pagina 18 per impostare questa comunicazione.
• Quando si collega un sistema audio con presa HDMI,
accertarsi di avere collegato anche la presa HiFi.
Descrizione
Per vedere le apparecchiature collegate a I.
Per vedere le apparecchiature collegate a J.
~
SmartLink è un collegamento diretto tra il televisore e un videoregistratore o registratore DVD.
Per vedere le apparecchiature collegate a H.
HDMI IN 4*. Per vedere le apparecchiature collegate a E.
HDMI IN 5*. Per vedere le apparecchiature collegate a D. Qualora l'apparecchiatura disponga di una presa DVI, collegare la presa DVI alla presa HDMI IN mediante un'interfaccia adattatore DVI-HDMI (non in dotazione) e collegare le prese audio dell'apparecchiatura alle prese di ingresso audio HDMI IN.
Simbolo sullo schermo
AV6 o
AV 6
PC
Per collegare
Cuffie A Collegare alla presa i per ascoltare l'audio
Modulo di accesso condizionale (CAM) C
Apparecchiature audio Hi-Fi
Descrizione
Per vedere le apparecchiature collegate a B.
z
Al fine di evitare eventuali disturbi dell'immagine non collegare la videocamera contemporaneamente alla presa video 6 alla presa S video 6. Se si collegano apparecchiature mono, collegare alla presa L
6.
Per vedere le apparecchiature collegate a F.
z
Si raccomanda di utilizzare un cavo PC con nuclei di ferrite.
Fare questo
del televisore dalle cuffie.
Per utilizzare i servizi Pay Per View. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale istruzioni in dotazione con il CAM. Per utilizzare il CAM, rimuovere il coperchio in gomma dall'alloggiamento CAM. Prima di inserire il CAM nel relativo alloggiamento, spegnere il televisore. Se non si utilizza il CAM, si raccomanda di riposizionare il coperchio sul relativo alloggiamento.
~
Il CAM non è supportato in tutti i paesi. Verificare con il proprio rivenditore autorizzato.
Collegare le prese di uscita audio per
G
ascoltare l'audio del televisore da un'apparecchiatura audio Hi-Fi.
Operazioni aggiuntive
Per Fare questo
Ritornare alla visualizzazione normale
Accedere alla tabella indice dei segnali in ingresso (eccettuata la modalità analogica)
Modificare il volume del sistema audio di controllo HDMI compatibile collegato
Escludere l'audio del sistema audio di controllo HDMI compatibile collegato
Premere DIGITAL o ANALOG.
Premere per accedere alla Tabella indice segnali di ingresso. Per selezionare una fonte di ingresso, premere premere .
Premere
Premere Premere nuovamente per
ripristinare.
F/f, quindi
2 +/-.
%.
Uso delle apparecchiature opzionali
(Continua)
17
IT
Uso del menu Strumenti
Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di immagini da apparecchiature collegate.
Opzioni Descrizione
Chiudere Consente di chiudere il
Mod. Immagine (eccettuata la modalità ingresso PC)
Modalità display (solo in modalità ingresso PC)
Effetto Audio Vedere pagina 22.
Altoparlante Vedere pagina 23.
PIP (solo in modalità ingresso PC)
Centratura Oriz. (solo in modalità ingresso PC)
Allineamento Verticale (solo in modalità ingresso PC)
T. Spegnimento (eccettuata la modalità ingresso PC)
Risp. energ. Vedere pagina 24.
menu Strumenti.
Vedere pagina 20.
Vedere pagina 20.
Vedere pagina 18.
Vedere pagina 25.
Vedere pagina 25.
Vedere pagina 25.
Per visualizzare due immagini contemporaneamente – PIP (Picture in Picture, immagine nell'immagine)
È possibile visualizzare contemporaneamente due immagini (ingresso PC e programma televisivo) sullo schermo. Collegare un PC (pagina 16) e accertarsi che le immagini provenienti dal PC compaiano sullo schermo.
~
Non è possibile visualizzare risoluzioni superiori a WXGA (1280 × 768 pixel).
1 Premere TOOLS per visualizzare il menu
Strumenti.
2 Premere F/f per selezionare “PIP”, quindi
premere .
L'immagine proveniente dal PC collegato viene visualizzata nelle dimensioni complete e il programma televisivo è visualizzato nell'angolo a destra. È possibile utilizzare posizione del programma televisivo sullo schermo.
F/f/G/g per spostare la
3 Premere i tasti numerati o PROG +/- per
selezionare il canale televisivo.
Per ritornare alla modalità a immagine singola
Premere RETURN.
z
È possibile attivare l'audio per un'immagine o per l'altra selezionando “Audio PC/Audio TV” dal menu Strumenti.
Uso del controllo HDMI
La funzione controllo HDMI consente alle apparecchiature di controllarsi a vicenda utilizzando il controllo HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specificato da HDMI. È possibile effettuare operazioni di controllo incrociato tra apparecchiature Sony compatibili con il controllo HDMI come televisore, registratore DVD con hard disk e sistema audio, collegando le apparecchiature mediante cavi HDMI. Per utilizzare la funzione di controllo HDMI accertarsi di avere opportunamente collegato e impostato le apparecchiature compatibili.
Per collegare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI
Collegare le apparecchiature compatibili e il televisore con un cavo HDMI. Quando si collega un sistema audio, oltre al cavo HDMI, accertarsi di avere collegato anche la presa dell'uscita audio televisore e del sistema audio. Per i dettagli, vedere pagina 16.
Per effettuare le impostazioni del controllo HDMI
Il controllo HDMI dovrà essere impostato sia sul lato del televisore sia sul lato dell'apparecchiatura collegata. Vedere Impostazione HDMI (pagina 27) per le impostazioni del lato del televisore. Vedere le istruzioni di funzionamento delle apparecchiature collegate per i dettagli di impostazione.
Funzioni di controllo HDMI
• Consente di spegnere le apparecchiature collegate in sincronismo con il televisore.
• Consente di accendere il televisore in sincronismo con le apparecchiature collegate e passa automaticamente all'ingresso delle apparecchiature quando queste iniziano la riproduzione.
• Accendendo un sistema audio mentre è in funzione il televisore, l'ingresso passa all'audio del sistema audio.
• Consente di regolare il volume e di escludere l'audio di un sistema audio collegato.
del
18
IT
Uso delle funzioni MENU
Navigazione tra i menu
“MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni del televisore. È possibile selezionare agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e modificare le impostazioni del televisore.
2
1
5 Ingressi Esterni
Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore.
• Per visionare l'ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere .
6 Impostazioni
Consente di visualizzare il menu Impostazioni dove vengono effettuate la maggior parte delle impostazioni avanzate e delle regolazioni.
1 Premere F/f per selezionare un'icona
di menu, quindi premere .
2 Premere
F/f/G/g per selezionare
un'opzione o regolare un'impostazione, quindi premere .
Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere da pagina 20 a 30.
~
Le opzioni regolabili variano in base alla situazione. Le opzioni non disponibili appaiono in grigio o non vengono visualizzate.
* Questa funzione potrà non essere disponibile in
alcune nazioni/regioni.
1 Premere MENU. 2 Premere F/f per selezionare un'opzione,
quindi premere .
Per uscire dal menu, premere MENU.
Digitali Preferiti
Analogico
Digitale
EPG Digitale
Ingressi Esterni
Impostazioni
Selez.: Invio: Uscita:
1 Digitali Preferiti*
Consente di visualizzare l'Elenco Preferiti. Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere pagina 15.
2 Analogico
Consente di ritornare all'ultimo canale analogico visualizzato.
3 Digitale*
Consente di ritornare all'ultimo canale digitale visualizzato.
4 EPG Digitale*
Consente di visualizzare la guida elettronica digitale dei programmi (EPG). Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere pagina 13.
MENU
Uso delle funzioni MENU
19
IT
Menu Regolazione Immagine
Regolazione Immagine
Mod. Immagine
Retroillum.
Contrasto
Luminosità
Colore
Tinta
Nitidezza
Tonalità Colore
Riduz. Rumore
Impost. avanzate
Ripristino
Indietro:
Selez.: Invio:
Mod. Immagine
Modalità display
(solo in modalità PC)
Retroillum.
È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Regolazione Immagine. Per
Cinema
5
Max
50
50
0
15
Caldo
Auto
Uscita:
MENU
selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19).
Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente d'ingresso PC.
Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell'immagine. “Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in
ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dell'immagine è stata sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre fedelmente i film nel modo voluto dai creatori. Consente di selezionare la modalità di visualizzazione per la sorgente d'ingresso PC.
“Video”: Per immagini video. “Testo”: Per testo, diagrammi o tabelle.
Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione.
Contrasto
Luminosità
Colore
Tinta
Nitidezza
Tonalità colore
Consente di aumentare o diminuire il contrasto dell'immagine.
Consente di schiarire o scurire l'immagine.
Consente di aumentare o diminuire l'intensità del colore.
Consente di aumentare o diminuire i toni verdi.
z
La “Tinta” può essere regolata esclusivamente per un segnale colore NTSC (per es. videocassette americane).
Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dell'immagine.
Consente di regolare i toni bianchi dell'immagine.
“Freddo”: Conferisce una tonalità azzurra ai colori bianchi. “Neutro”: Conferisce una tonalità neutra ai colori bianchi. “Caldo”: Conferisce una tonalità rossa ai colori bianchi.
z
“Caldo” non può essere selezionato quando si imposta “Mod. Immagine” su “Brillante”.
20
IT
Riduz. Rumore
Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole. “Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità analogica).
“Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore. “No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”.
z
“Auto” non è disponibile per le modalità AV3, AV4, AV5 e PC.
Impost. avanzate
Ripristino
~
Le funzioni “Luminosità”, “Colore”, “Nitidezza” e “Impost. avanzate” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostata su “Brillante” o quando “Modalità display” è impostata su “Testo”.
Consente di personalizzare la funzione Immagine più dettagliatamente. Impostando “Mod. Immagine” su “Cinema” o “Standard”, è possibile impostare/modificare queste impostazioni.
“Colore Brillante”: Consente di rendere i colori più brillanti. “Enfasi Contrasto Avanz.”: Regola automaticamente “Retroillum.” e “Contrasto”
alle impostazioni ideali giudicando dalla luminosità dello schermo. Questa impostazione è particolarmente efficace per le scene con immagini scure. Consente di aumentare la differenza di contrasto nelle scene con immagini scure.
Consente di ripristinare tutte le impostazioni dell'immagine eccettuate “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC) alle impostazioni predefinite.
Uso delle funzioni MENU
21
IT
Menu Regolazione Audio
Regolazione Audio
Effetto Audio
Acuti
Bassi
Bilanciamento
Ripristino
Doppio Audio
Volume Autom.
Altoparlante
Indietro:
Effetto Audio
Selez.:
È possibile selezionare le opzioni elencate di
Standard
50
50
0
Mono
Altoparlante TV
Invio:
Uscita:
MENU
MENU
seguito nel menu Audio. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19).
Consente di selezionare la modalità audio.
Standard”: Consente di incrementare la chiarezza, il dettaglio e la presenza dell'audio
utilizzando il “BBE High definition Sound System.” “Dinamico”: Consente di intensificare la chiarezza e la presenza dell'audio per una migliore intelligibilità e realismo musicale utilizzando il sistema “BBE High definition Sound System.” “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound consente di riprodurre immagini 3D naturali musicalmente accurate con audio Hi-Fi. La chiarezza dell'audio viene ottimizzata dal sistema BBE mentre la larghezza, la profondità e l'altezza dell'immagine sonora vengono ampliate dal processo sonoro 3D brevettato da BBE. BBE ViVA Sound è compatibile con tutti i programmi televisivi comprese notizie, musica, spettacoli teatrali, film, sport e giochi elettronici.
“Dolby Virtual
prodotto da un sistema multicanale.
: Utilizza gli altoparlanti del televisore per simulare l'effetto audio 'surround'
“No”: Audio normale. Consente inoltre di memorizzare le impostazioni preferite.
z
• Impostando “Volume Autom.” su “Sì”, “Dolby Virtual” passa a “Standard”.
• Qualora siano collegate le cuffie, “Effetto Audio” passa a “No”.
Acuti
Bassi
Bilanciamento
Ripristino
Doppio Audio
Volume Autom.
IT
22
Consente di regolare i suoni alti.
Consente di regolare i suoni gravi.
Consente di allineare il livello dell'altoparlante sinistro o destro (Bilanciamento).
Consente di ripristinare tutte le impostazioni audio alle impostazioni predefinite.
Consente di selezionare l'audio riprodotto dall'altoparlante per una trasmissione stereo o bilingue.
Stereo”, “Mono”: Per una trasmissione stereo.A”/“B”/“Mono”: Per le trasmissioni bilingue, selezionare “A” per il canale audio
1, “B” per il canale audio 2 o “Mono” per un canale monofonico, se disponibile.
z
Se viene selezionata un'altra apparecchiatura collegata al televisore, impostare l'opzione “Doppio Audio” su “Stereo”, “A” o “B”.
Consente di mantenere un livello di volume costante anche quando si verificano sbalzi di volume (per es. gli spot pubblicitari generalmente hanno un volume più alto dei programmi).
Altoparlante
~
Le funzioni “Effetto Audio”, “Acuti”, “Bassi”, “Bilanciamento” e “Volume Autom.” non sono disponibili quando “Altoparlante” e impostato su “Sistema Audio”.
Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l'ascolto dell'audio attraverso gli altoparlanti del televisore. “Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l'ascolto solo da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell'uscita audio. Quando sono collegate apparecchiature compatibili con il controllo HDMI, è possibile accenderle in modo sintonizzato con il televisore. L'impostazione dovrà essere effettuata dopo il collegamento delle apparecchiature.
Uso delle funzioni MENU
23
IT
Menu Caratteristiche
Caratteristiche
Controllo Schermo
Risp. energ.
Uscita AV2
Cent. Oriz. RGB
Regolazione PC
Timer
Indietro:
Selez.:
Controllo Schermo
Risp. energ.
È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Caratteristiche. Per
Standard
TV
0
selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19).
MENU
Invio:
Consente di modificare il formato dello schermo. “Auto Formato”: Consente di modificare automaticamente il formato dello schermo in base al segnale di trasmissione. “Form. schermo”: Per i dettagli sul formato schermo, vedere pagina 12 “Ampiezza Verticale”: Consente di regolare l'ampiezza verticale dell'immagine quando il “Form. schermo” è impostato su “Smart”.
z
• Pur avendo selezionato “Sì” o “No” in “Auto Formato”, è sempre possibile modificare il formato dello schermo premendo ripetutamente .
• L'opzione “Auto Formato” è disponibile esclusivamente per segnali PAL e SECAM.
Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo elettrico del televisore.
“Standard”: impostazioni predefinite. “Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.
“Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l'immagine. È possibile ascoltare l'audio anche se l'immagine è disattivata.
Uscita:
Uscita AV2
Cent. Oriz. RGB
IT
24
Consente di impostare un segnale da trasmettersi attraverso la presa contrassegnata
/ 2 sul retro del televisore. Qualora si colleghi un videoregistratore alla presa / 2, è possibile registrare dalle apparecchiature collegate alle altre prese del televisore.
“TV”: Consente di emettere un segnale. “Auto”: Consente di emettere ciò che viene visualizzato sullo schermo. Non
disponibile per AV3, AV4, AV5 e PC.
Consente di regolare la posizione orizzontale dell’immagine in modo da posizionarla al centro dello schermo.
z
Questa opzione è disponibile solo se è stata collegata un'apparecchiatura RGB ai connettori
1/ 1 o 2/ 2 sul retro del televisore.
scart
Regolazione PC
Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC.
z
Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata selezionata la modalità PC. “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un testo visualizzato o di un'immagine non è chiara. “Pitch”: consente di ingrandire o rimpicciolire orizzontalmente le dimensioni dello schermo.
“Centratura Oriz.”: consente di spostare lo schermo a sinistra o a destra. “Allineamento Verticale”: Consente di correggere le linee dell'immagine durante
la visualizzazione di un segnale di ingresso RGB dal connettore PC . “Risp. energ.”: consente di passare alla modalità standby qualora non venga ricevuto alcun segnale dal PC. “Ripristino”: consente di ripristinare le impostazioni predefinite.
Timer
Consente di impostare il timer per l'accensione/spegnimento del televisore.
T. Spegnimento
Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato T. Spegnimento, l'indicatore (Timer) sul televisore (lato anteriore) si illumina di arancione.
z
• Qualora il televisore venga spento e riacceso, la funzione “T. Spegnimento” viene
ripristinata su “No”.
• Il messaggio “Timer quasi esaurito. L’apparecchio verrà spento” viene visualizzato 1 minuto
prima che il televisore passi alla modalità standby.
Impostaz. ora
Consente di regolare manualmente l'orologio. Quando il televisore sta ricevendo canali digitali, l'orologio non può essere regolato manualmente, in quanto è impostato sul codice orario del segnale trasmesso.
Timer
Consente di impostare il timer per l'accensione/spegnimento del televisore.
“Modalità Timer”: Consente di selezionare il periodo di tempo desiderato. “Accensione”: Consente di impostare l'ora di accensione del televisore. “Spegnimento”: Consente di impostare l'ora di spegnimento del televisore.
Uso delle funzioni MENU
25
IT
Menu Impostazione
Impostazione
Avvio Automatico
Lingua
Auto Preselez.
Ordinamento Programmi
Impostazione AV
Impostazione HDMI
Bilanciamento
Programmazione Manuale
Impostazione Digitale
Indietro:
Selez.:
Avvio Automatico
Lingua Auto Preselez.
È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Impostazione. Per selezionare
Italiano
le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19).
MENU
Invio:
Consente di avviare il “menu operazioni preliminari” per selezionare la lingua e la nazione/regione e preselezionare tutti i canali digitali e analogici disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto la lingua e la nazione/regione vengono selezionate e i canali preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 6). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti).
Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu.
Consente di preselezionare tutti i canali analogici disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto i canali vengono preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 6). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti).
Uscita:
Ordinamento Programmi
Impostazione AV
Consente di modificare l'ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera spostare in una
nuova posizione, quindi premere
g.
2 Premere F/f per selezionare la nuova posizione da assegnare al
canale, quindi premere .
Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e posteriori. Quando viene selezionata un'apparecchiatura, il nome assegnato verrà visualizzato per alcuni secondi sullo schermo. È possibile saltare una fonte di ingresso non collegata ad alcuna apparecchiatura.
1 Premere F/f per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi
premere .
2 Premere F/f per selezionare l'opzione desiderata tra quelle elencate di
seguito, quindi premere .
AV1 (o AV2/ AV3/ AV4/AV5/AV6/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM,
SAT
: Consente di utilizzare uno dei nomi predefiniti per assegnare un nome alle
apparecchiature collegate.
• “Modif”: consente di creare un nome proprio.
1 Premere F/f per selezionare la lettera o il numero desiderato
(“_” per uno spazio vuoto), quindi premere
g.
Qualora sia stato inserito un carattere errato
Premere G/g per selezionare il carattere errato. Quindi, premere F/f per selezionare il carattere corretto.
2 Ripetere la procedura della fase 1 fino a completare il nome. 3 Selezionare “OK”, quindi premere .
• “Salta”: Consente di saltare una fonte di ingresso non collegata ad alcuna apparecchiatura premendo F/f per selezionare la fonte di ingresso.
26
IT
Impostazione HDMI
Questa funzione viene utilizzata per impostare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate alle prese HDMI. Si noti che l'impostazione del sistema dovrà essere effettuata altresì sul lato delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. “Controllo HDMI”: Consente di impostare la comunicazione delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e del televisore. Se impostata su “Sì”, è possibile utilizzare le seguenti voci di menu. “Spegnim.Autom.Dispositivi”: Se impostata su “Sì”, le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI si attivano e disattivano in modo sincronizzato con il televisore. “Accensione Autom. TV”: Se impostata su “Sì”, il televisore si accende e si spegne in modo sincronizzato con le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI. “Aggiorn. Elenco Dispositivi”: Consente di creare o aggiornare l'“Elenco Dispositivi HDMI”. È possibile collegare fino a 11 apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e fino a 5 apparecchiature possono essere collegate alla medesima presa. Accertarsi di avere aggiornato l'“Elenco Dispositivi HDMI” qualora siano state modificate le connessioni o le impostazioni delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI. “Elenco Dispositivi HDMI”: Visualizza le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate.
Bilanciamento
Programmazione Manuale
Consente di impostare un livello di volume indipendente per ogni apparecchiatura collegata al televisore.
Prima di selezionare “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“LNA”/“Salta”/“Decoder”, premere Quindi, premere .
Sistema
Consente di preimpostare i canali manualmente.
1 Premere 2 Premere
~
In base alla nazione/regione selezionata per “Nazione” (pagina 5), questa opzione potrebbe non essere disponibile.
Canale 1 Premere
2 Premere
3 Programmare i canali come descritto di seguito:
4 Premere per passare a “Conferma”, quindi premere . 5 Premere
Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.
Nome
Consente di assegnare un nome di propria scelta a un canale, utilizzando fino a cinque lettere o numeri.
AFT
Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale del numero di programma selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzare la qualità dell'immagine.
F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare.
F/f per selezionare “Sistema”, quindi premere . F/f per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione,
quindi premere
B/G: per le nazioni/regioni dell'Europa occidentale D/K: per le nazioni/regioni dell'Europa orientale L: per la Francia I: per il Regno Unito
G.
F/f per selezionare “Canale”, quindi premere . F/f per selezionare “S” (per i canali via cavo) o “C” (per i
canali terrestri), quindi premere
Se non si conosce il numero di canale (frequenza)
Premere F/f per ricercare il canale successivo disponibile. Una volta trovato un canale, la ricerca si interrompe. Per continuare la ricerca, premere F/f.
Se si conosce il numero di canale (frequenza)
Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero del canale della trasmissione desiderata o il numero del canale del videoregistratore.
g.
f per selezionare “OK”, quindi premere .
Uso delle funzioni MENU
(Continua)
27
IT
Filtro Audio
Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio. Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita “No”.
~
Se si seleziona “Basso” o “Alto” non sarà possibile ricevere in modalità stereo o doppio audio. “
Filtro Audio” non è disponibile quando “Sistema” è impostato su “L”.
LNA
Consente di ottimizzare la qualità dell'immagine in caso di segnale di trasmissione
debole (immagine disturbata).
Salta
Consente di saltare i canali analogici inutilizzati se per la selezione dei programmi si utilizza PROG +/- (è comunque possibile selezionare un canale saltato utilizzando i tasti numerici).
Decoder
Se si utilizza un decoder collegato al connettore scart / 1, o / 2 mediante videoregistratore, consente di visualizzare e registrare canali codificati.
~
In base alla nazione/regione selezionata per “Nazione” (pagina 5), questa opzione potrebbe non essere disponibile.
Conferma
Consente di salvare le modifiche operate sulle impostazioni “
Programmazione Manuale
”.
28
IT
Impostazione Digitale menu
Impostazione
Avvio Automatico
Lingua
Auto Preselez.
Ordinamento Programmi
Impostazione AV
Impostazione HDMI
Bilanciamento
Programmazione Manuale
Impostazione Digitale
Indietro:
Selez.:
Sintonia Digitale
È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu “Impostazione Digitale”. Per
Italiano
selezionare le opzioni in “Impostazioni”, fare riferimento a “Navigazione tra i menu” (pagina
19).
~
Alcune funzioni potranno non essere disponibili in alcune nazioni/regioni.
Invio:
MENU
Uscita:
Preselezione Digitale Automatica
Consente di preselezionare i canali digitali disponibili. Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Per i dettagli vedere “Preselezione automatica del televisore” a pagina 6.
Modifica lista programmi
Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l'ordine dei canali digitali memorizzati.
1 Premere
F/f per selezionare il canale che si desidera rimuovere o
spostare in una nuova posizione.
Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero a tre cifre noto del canale della trasmissione desiderata.
2 Rimuovere o modificare l'ordine dei canali digitali nel modo seguente:
Per rimuovere il canale digitale
Premere . Alla comparsa di un messaggio di conferma, premere G per selezionare “Sì”, quindi premere .
Per modificare l'ordine dei canali digitali
Premere g, quindi premere F/f per selezionare la nuova posizione per il canale e premere
G.
3 Premere RETURN.
Uso delle funzioni MENU
Preselezione Digitale Manuale
Consente di preselezionare i canali digitali manualmente. Questa funzione è disponibile quando “Preselezione Digitale Automatica” è impostato su “Antenna”.
1 Premere il tasto numerato per selezionare il numero del canale che si
desidera preselezionare manualmente, quindi premere
F/f per
preselezionare il canale.
2 Una volta individuati i canali disponibili, premere
canale che si desidera memorizzare, quindi premere
3 Premere
F/f per selezionare il numero del programma che si desidera
memorizzare per il nuovo canale, quindi premere
F/f per selezionare il
.
.
Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.
(Continua)
29
IT
Impostazione Digitale
Impostazione sottotitoli
“Impostazione Sottotitoli”: Se si seleziona “Sottotitoli per non Udenti”, unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi trasmettono tali informazioni). “Lingua Sottotitoli”: Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i sottotitoli.
Impostazione audio
“Tipo Audio”: Consente di passare alla trasmissione per non udenti quando è selezionato “Sottotitoli per non Udenti”. “Lingua Audio”: Consente di selezionare la lingua utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma. “Commento Audio”: Fornisce un commento audio (narrazione) sulle informazioni visive se i canali televisivi trasmettono tali informazioni. “Livello mix”: Consente di regolare l'audio principale del televisore e i livelli di emissione del Commento Audio.
z
Questa opzione è disponibile solo quando “Commento Audio” è impostato su “Sì”.
Visualizzazione Info
“Base”: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale. “Completa”: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale e
informazioni dettagliate sul programma sotto il menu.
Display radio
Lo sfondo dello schermo viene visualizzato quando si ascolta una trasmissione radio dopo 20 secondi in cui non si preme alcun tasto. È possibile selezionare il colore dello sfondo dello schermo oppure visualizzare un colore a caso. Per eliminare lo sfondo dello schermo temporaneamente in qualsiasi momento, premere un tasto qualunque.
Blocco Programmi
Consente di impostare limiti di età per i programmi. I programmi che eccedono il limite di età possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN.
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente.
Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparirà una schermata per l'immissione del codice PIN. Seguire le istruzioni di “Codice PIN” di seguito.
2 Premere F/f per selezionare il limite di età o “Ness.” (per non impostare
limiti), quindi premere .
3 Premere RETURN. Codice PIN Per impostare il PIN per la prima volta 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN. 2 Premere RETURN.
Per modificare il PIN 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente. 2 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN. 3 Premere RETURN.
z
Il codice PIN 9999 viene sempre accettato.
Impostazione Tecnica
“Aggiornamento Automatico Servizi”: Consente al televisore di rilevare e memorizzare servizi digitali quando divengono disponibili. “Download del Software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso l'antenna esistente (quando vengono emessi). Sony consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera ricevere l'aggiornamento del software impostare l'opzione su “No”. “Informazioni di Sistema”: Consente di visualizzare la versione corrente del software e il livello del segnale. “Fuso Orario”: Consente di selezionare la propria zona oraria manualmente, qualora non sia quella predefinita per la propria nazione/regione. “Ora Legale Automatica”: Consente di impostare l'attivazione del cambio automatico tra orario solare e legale.
• “Sì”: Passa automaticamente da orario solare a orario legale e viceversa in base al calendario.
• “No”: L'ora viene visualizzata in base alla differenza oraria impostata in “Fuso Orario”.
Impostazione Modulo CA
Consente di accedere a un servizio a pagamento una volta ottenuto un Modulo di accesso condizionale (CAM) e una scheda di visualizzazione. Vedere pagina 16 per l'ubicazione della presa (PCMCIA).
30
IT
Informazioni utili
Caratteristiche tecniche
Schermo
Requisiti di alimentazione:
220–240 V CA, 50 Hz
Dimensioni schermo:
KDL-40xxxxx: 40" KDL-32xxxxx: 32"
Risoluzione schermo:
1366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)
Potenza assorbita:
KDL-40xxxxx: 170 W o inferiore KDL-32xxxxx: 150 W o inferiore
Potenza assorbita in modalità standby:
0,6 W o inferiore * La potenza in modalità standby viene raggiunta
quando il televisore ha ultimato i necessari processi interni.
Dimensioni (l x h x p):
KDL-40xxxxx:
Circa 981 x 692 x 265 mm (con il mobile) Circa 981 x 643 x 110 mm (senza mobile)
KDL-32xxxxx:
Circa 790 x 577 x 214 mm (con il mobile) Circa 790 x 530 x 100 mm (senza mobile)
Peso:
KDL-40xxxxx:
Circa 24,0 kg (con il mobile) Circa 20,5 kg (senza mobile)
KDL-32xxxxx:
Circa 16,0 kg (con il mobile) Circa 14,0 kg (senza mobile)
Sistema pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)
Sistema televisivo
Analogico: In base alla selezione della nazione/regione:
B/G/H, D/K, L, I
Digitale: DVB-T
Sistema Colore/Video
Analogico: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)
Digitale: MPEG-2 MP@ML
Antenna
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 L: F2–F10, B–Q, F21–F69 I: UHF B21–B69
Digitale: VHF/UHF
Terminali
/1 connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV.
/ 2 (SMARTLINK) connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB, uscita audio/video selezionabile e interfaccia SmartLink.
3 Formati supportati: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincron negativa
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P 3 Ingresso audio (connettori fono) 500 mVrms Impedenza: 47 kilo ohm
HDMI IN 4, 5
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineare due canali
32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits PC (vedere tabella) Audio analogico (connettori fono):
500 mVrms, Impedenza 47 kilohms
(solo HDMI IN 5)
6 Ingresso S video (4 pin mini DIN)
6 Ingresso video (connettore fono)
6 Ingresso audio (connettori fono)
Uscita audio (Sinistra/Destra) - (connettori fono)
PC Ingresso PC (15 Dsub) (vedere pagina 16)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p
Ingresso audio del PC (minijack)
i Uscita cuffia
Alloggiamento CAM (Conditional Access Module,
modulo di accesso condizionale)
Informazioni utili
Copertura dei canali
Analogico: VHF: E2–E12
UHF: E21–E69 CATV: S1–S20
(Continua)
31
IT
Uscita audio
10 W + 10 W (RMS)
Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC
Accessori opzionali
Staffa montaggio a parete SU-WL500.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Frequenza
Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea)
orizzontale (kHz)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA
XGA 1024 768 48,4 60 Linee guida VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
1280 768 47,8 60 VESA
• L'ingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sincronismo composito.
• L'ingresso PC di questo televisore non supporta segnali interallacciati.
• L'ingresso PC di questo televisore supporta i segnali indicati nello schema sopra riportato con una frequenza verticale di 60 Hz. Per altri segnali, verrà visualizzato il messaggio “NO SINCRON.”.
Frequenza verticale (Hz)
Standard
Schema di riferimento segnali di ingresso PC per HDMI IN 4, 5
Frequenza
Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea)
orizzontale (kHz)
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA
XGA 1024 768 4,4 60 Linee guida VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
Frequenza verticale (Hz)
Standard
WXGA 1280 768 47,8 60 VESA
WXGA 1360 768 47,7 60 VESA
IT
32
Ricerca guasti
Verificare se l'indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso.
Quando lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
1 Contare il numero di volte in cui l'indicatore
1 (standby) lampeggia tra gli intervalli di due secondi.
Per esempio, l'indicatore lampeggia tre volte, si arresta per due secondi e lampeggia di nuovo tre volte, ecc.
2
Premere 1 sul lato superiore del televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (numero di lampeggi).
Quando non lampeggia 1 Controllare le voci nelle tabelle seguenti. 2 Se il problema persiste, fare riparare il
televisore da personale tecnico qualificato.
Immagine
Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio
• Controllare il collegamento dell'antenna.
• Collegare il televisore all'alimentazione e premere 1 sul bordo superiore del televisore.
• Qualora l'indicatore 1 (standby) si accenda in rosso, premere "/1.
Assenza di immagine o di informazioni menu dall'apparecchiatura collegata al connettore scart
• Premere / per visualizzare l'elenco di apparecchiature collegate, quindi selezionare l'ingresso desiderato.
• Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura opzionale e il televisore.
Immagini doppie o ombre
• Controllare il collegamento dell'antenna.
• Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna.
Sullo schermo compaiono solo effetto neve e rumore
• Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.
• Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare).
Immagine distorta (linee punteggiate o strisce)
• Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali autovetture, motocicli, asciugacapelli o apparecchiature ottiche.
• Durante l'installazione delle apparecchiature opzionali, lasciare spazio tra queste e il televisore.
• Accertare che l'antenna sia collegata mediante il cavo coassiale.
• Tenere il cavo dell'antenna lontano da altri cavi di connessione.
Immagine o audio con disturbi durante la visualizzazione di un canale televisivo
• Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere una migliore ricezione dell'immagine (pagina 27).
Puntini neri e/o luminosi compaiono sullo schermo
• L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un malfunzionamento.
Assenza di colore nei programmi
• Selezionare “Ripristino” (pagina 21).
Assenza di colore o colore irregolare durante la visione di un segnale proveniente dalle prese 3
• Verificare il collegamento delle prese 3 e controllare che le prese siano inserite saldamente nelle rispettive prese.
Audio
Assenza di audio, ma immagine buona
• Premere 2 +/– o % (esclusione audio).
• Verificare che “Altoparlante” sia impostato su “Altoparlante TV” (pagina 23).
Canali
Il canale desiderato non può essere selezionato
• Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico desiderato.
Alcuni canali sono vuoti
• Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al servizio a pagamento.
• Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e audio assenti).
• Rivolgersi all'emittente televisiva per i dettagli della trasmissione.
I canali digitali non vengono visualizzati
• Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono disponibili trasmissioni digitali nella zona.
• Procurarsi un'antenna più potente.
Generale
Il televisore si spegne automaticamente (passa automaticamente alla modalità standby)
• Verificare se “T. Spegnimento” o “Spegnimento” sono attivati (pagina 25).
• Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna operazione in modalità televisore per 10 minuti, il televisore si pone automaticamente in modalità standby.
Il televisore si accende automaticamente
• Verificare se l'opzione “Accensione” è attivata (pagina 25).
Impossibile selezionare alcune sorgenti di ingresso
• Selezionare “Impostazione AV” e annullare “Salta” della sorgente di ingresso (pagina 26).
Il telecomando non funziona
• Sostituire le batterie.
Non è possibile aggiungere un canale all'Elenco Preferiti
• Nell'Elenco Preferiti è possibile memorizzare fino a 999 canali.
L'apparecchio HDMI non appare su “Elenco Dispositivi HDMI”
• Verificare che il proprio apparecchio sia un apparecchio compatibile con il controllo HDMI.
Informazioni utili
33
IT
Inleiding
Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst.
Wegwerpen van het televisietoestel
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Informatie over handelsmerken
is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB project.
• Vervaardigd onder licentie van BBE Sound, Inc. Gelicentieerd door BBE Sound, Inc. onder een of meer van de volgende VS-octrooien: 5510752, 5736897. BBE en het BBE-symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van BBE Sound, Inc.
• Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
• HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
DIGITAL
~
• De afbeeldingen in deze handleiding zijn van model KDL-32S28xx, tenzij anderszins wordt aangegeven.
• De aanduiding “xx” in de modelnaam correspondeert met de twee cijfers die betrekking hebben op de kleur.
Mededeling betreffende de digitale televisiefunctie
• Functies met betrekking tot digitale televisie ( ) werken alleen in landen of gebieden waar DVB-T (MPEG2) digitale aardse signalen worden uitgezonden. Vraag uw dealer of u een DVB-T-signaal kunt ontvangen waar u woont.
• Alhoewel dit televisietoestel de DVB-T-specificaties volgt, kan compatibiliteit met toekomstige DVB-T digitale aardse uitzendingen niet worden gegarandeerd.
• Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht niet beschikbaar in sommige landen.
NL
2
Inhoudsopgave
Aan de slag 4
Veiligheidsinformatie .................................................................................................................7
Voorzorgsmaatregelen..............................................................................................................8
Overzicht van de afstandsbediening.....................................................................................9
Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ......................................................10
Televisie kijken
Televisie kijken........................................................................................................................11
De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken ............................................13
Lijst met digitale favorieten gebruiken ...........................................................................15
Optionele apparatuur gebruiken
Optionele apparatuur aansluiten .............................................................................................16
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten......................................17
HDMI-besturing gebruiken .....................................................................................................18
MENU-functies gebruiken
Navigeren door menu's ...........................................................................................................19
Beeldinstellingen, menu ..........................................................................................................20
Menu Geluidsinstellingen ........................................................................................................22
Menu Kenmerken....................................................................................................................24
Menu Instellingen ....................................................................................................................26
Digitaal Set-up menu
.....................................................................................................29
Overige informatie
Specificaties ............................................................................................................................31
Problemen oplossen ..............................................................................................................33
: alleen voor digitale kanalen
3
NL
NL
Aan de slag
A
1: Accessoires controleren
Netsnoer (1) (alleen voor KDL-40T26xx, KDL­40S28xx)
Coax-kabel* (1) (alleen voor KDL-40T26xx, KDL­40S28xx)
Afstandsbediening RM-ED009 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2)
Kabelbinder (1) en schroeven (2)
2: Antenne/ videorecorder aansluiten
lleen een antenne aansluiten
Coax-kabel*
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Druk op het klepje en licht het op.
Antenne en videorecorder aansluiten
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
~
• Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen.
• Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en nieuwe batterijen.
• Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In bepaalde regio's kan het verwerken van batterijen aan regels zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de lokale autoriteiten.
• Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er geen vloeistof op.
• Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige ruimte.
NL
4
Coax-kabel*
Scart-kabel (niet
meegeleverd)
Coax-kabel
(niet meegeleverd)
Videorecorder
Loading...