Control Remoto ...........................................................................................26
Apéndice A: Componentes con Información Encriptada ........................A-1
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A i
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
¡PRECAUCIÓN!
These servicing instructions are for use by qualied service personnel only.
To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than
that contained in the operating instructions unless you are qualied to do so.
¡ADVERTENCIA!
Un transformador de aislamiento debe ser usado durante cualquier servicio
de reparación, con la nalidad de evitar cualquier riesgo de descarga
eléctrica posible si fuese el caso de un chasis activo.
!
ADVERTENCIA SOBRE LOS COMPONENTES DE
SEGURIDAD
Existen componentes críticos utilizados en los televisores LCD a color que son
importantes para la seguridad. Estos componentes están identicados con
sombreado y un símbolo de advertencia
y en la lista de partes. Es de vital importancia que éstas partes esenciales
sean reemplazadas sólo con el número de parte especicado dentro de la
lista de partes para evadir el riesgo de alguna descarga eléctrica, incendios
y otros peligros.
!
en los diagramas esquemáticos
REVISIÓN DE SEGURIDAD
Después de corregir el problema inicial, realice las siguientes pruebas de
seguridad antes de entregar el producto al cliente.
1. Compruebe que en el área reparada no existan malas conexiones
o soldaduras frías y asegúrese de revisar completamente que no
se encuentre alguna supercie con restos de soldadura o puentes
en los ensambles.
2. Revise las conexiones internas para asegurarse de que ningún
conector fue pinchado o entró en contacto con resistencias de alto
vataje.
3. Verique que todas las perillas de control, tapas, protecciones,
cubiertas de tierra y equipo externo de montaje hayan sido
reinstalados. Asegúrese totalmente de que se han reemplazado
todos los aisladores.
4. Revise que no se encuentren piezas de repuesto no autorizadas
y particularmente transistores que hubiesen sido instalados en
reparaciones previas. Si los hubiera, señale al cliente la existencia
de éstos y recomiende su debido reemplazo.
5. Busque partes con deterioro visible aún cuando éstas funcionen
correctamente y haciendo mención al cliente, recomiende el
reemplazo debido de éstas.
NOTA: Con la nalidad de no anular la garantía, no modique el diseño
original sin autorización previa por escrito por parte del fabricante.
¡ATENCIÓN!
Por cuestiones de seguridad, la reparación a nivel componente de las
Placas de Fuente de Poder y/o los Inversores está prohibida
.
6. Compruebe que los cables (cable de alimentación) no presenten
rasgaduras o desgaste. Recomiende al usuario su debido
reemplazo en caso de ser necesario.
7. Revise la contrafuga de corriente, tornillos, material metálico
de adorno, perillas metalizadas y cualquier otro tipo de partes
metálicas expuestas. Asegúrese de seguir los pasos descritos en:
“Prueba de Fuga de Corriente”.
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A ii
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
Parte de metal expuesta
del televisor
0.15 µF
Tierra física
Voltímetro
AC
(0.75V)
PRUEBA DE FUGA DE CORRIENTE
La fuga de corriente desde cualquier pieza metálica expuesta a tierra
física y de todas las piezas metálicas expuestas a cualquier otra parte
metálica que tenga un retorno al Chasis, no debe exceder los 0.5 mA
(500 microamperios). La fuga de corriente CA puede ser medida mediante
cualquiera de éstos tres métodos:
1. Utilizar un equipo de prueba de fugas. Siga las instrucciones del
fabricante proporcionadas con el equipo.
2. Mediante un miliamperímetro de corriente alterna operado por
batería.
3. Al medir la caída de voltaje a través de una resistencia utilizando
un VOM (Volt-Ohm Meter) o voltímetro de CA de baterías. El límite
indicado es de 0,75 V, por lo que el medidor analógico utilizado
debe tener una escala precisa de bajo voltaje. La mayoría de los
multímetros digitales operados con baterías que tienen escala de 2
VCA son adecuados. (Véase en la gura A)
¿CÓMO ENCONTRAR UNA CONEXIÓN ÓPTIMA A
TIERRA ?
El tornillo de la cubierta en la mayoría de los tomacorrientes de AC
está conectado a tierra. Verique que el tornillo que sujeta la tapa del
tomacorriente esté aterrizado mediante la conexión de una lámpara
incandescente de 60W a 100W entre el lado activo del contenedor y el
tornillo de sujeción (No lámparas uorescentes o de neón). Pruebe las dos
ranuras, si fuese necesario, para encontrar el lado activo de la línea. La
bombilla se encenderá con brillo normal si el tornillo está en tierra física.
(Véase en la gura B)
Foco de Prueba
To macorriente de CA
Figura B. Revisión de tierra física.
Figura A. Utilice un voltímetro AC para revisar: Prueba de Fuga de Corriente
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A iii
Sistema
Sistema de TV
Digital: SBTVD-T (KDL-32R405A/24R405A)
Cobertura de canales
UHF: 14-69
CATV (Analógico): 1-135
Sistema del panel
Salida de bocinas
KDL-24R405A/24R407A: 5 W + 5 W
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA
VIDEO: 1 Vp-p, 75 ohm no equilibrado, sincronización negativa VIDEO IN
AUDIO: 500 mVrms (Típico) / Impedancia: 47 kiloohmios
COMPONENT IN
P
B
: 0,7 Vp-p, 75 ohm
Formato de señal: 480i, 480p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p
SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 1
Nombre de modeloKDL-32R405A / KDL-32R407AKDL-24R405A / KDL-24R407A
Corriente y otras especicaciones
Requisitos de alimentación
Consumo energético
en uso
en espera
Tamaño de pantalla*
(medido diagonalmente)
Bocina/Gama completa (2)
Dimensiones* con soporte
patrón de los oricios de
montaje mural
tamaño de tornillos de
montaje mural
Accesorios suministrados
Accesorios opcionales
(pulgadas)
( mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
sin soporte1,58,4 (kg)
Menos de 0,3 W con 120 V CA y menos
de 0,4 W con 240 V CA
731 × 461 × 163
(kg)
Control Remoto RM-YD093 (1) / Pilas tipo AAA (2) / Manual de Instrucciones (1)
Guía de Conguración Rápida (1) / Manual de Seguri dad (1) / Licencia del Software (1)
Guia de Instrucciones del Soporte de Sobremesa del TV (1) / Soporte de Sobremesa (1 juego)
Cables de Conexión / Kit de Correa de Soporte / Soporte de Montaje Mural: SU-WL400
110-240 V CA, 50/60 H
001 × 04
M4 (6,5~10 mm)
Tornillos (2)
W 04W 06
Menos de 0,3 W con 120 V CA y menos
de 0,3 W con 240 V CA
)esalc 42( 6,32)23 esalc( 5,13
)selacitrev( saeníl 867 × )selatnoziroh( sotnup 6631 rotinom led nóiculoseR
001 × 53
558 × 363 × 140
46 × 343 × 85567 × 144 × 137 etropos nis
001 × 001001 × 002
3,50,5 con soporte*oseP
Los accesorios opcionales dependerán de su disponibilidad para venta.
l diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
as dimensiones y la masa son valores aproximados.
SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES
ESQUEMA GENERAL DEL CHASIS
KDL-24R405A/24R407AKDL-32R405A/32R407A
POWER SUPPLY
BOARD (GE24)
SWITCH
UNIT
TCON
H BOARD
MAIN BOARD
(A BOARD)
POWER SUPPLY
BOARD (GL3)
SWITCH
UNIT
MAIN BOARD
(A BOARD)
TCON
H BOARD
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 2
SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES
MAPA DEL CABLEADO
KDL-24R405A/24R407A
KDL-32R405A/32R407A
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 3
SECCIÓN 2 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Self Diagnosis
Back<<
002MAIN_ POWER001
003DC_ALERT1 000
003AUDIO_PROT
000R_ERRECNALAB400
000
000
000RRE_NOCT500
005PANEL_ID_NVM_ERR
000TILKCAB600
000RRE_PMET700
[Home] Exit
SELF CHEC
K
Indica
error
No indica
error
001160002400115
DIAGNÓSTICO DEL ERROR
Antes de reparar el televisor, realice lo siguiente:
1. Compruebe que el televisor presente el problema que fue reportado
por el cliente.
2. Revise si la última versión de Software está instalada en el televisor.
a. Si no lo está, instale la última versión disponible.
3. Determine la parte que requiere ser reemplazada.
VISUALIZACIÓN DEL HISTORIAL DE
AUTODIAGNÓSTICO
Cuando se detecta un error, la pantalla de Auto Revisión registra el número
de veces en que se produjo el error. Esto es útil, cuando el cliente no está
seguro de lo que está causando que el televisor se apague, para conrmar
los sucesos pasados de un error y para determinar si es intermitente.
Si la pantalla muestra un “0”, signica que no se ha producido un error.
EJEMPLO DE LA PANTALLA DE AUTODIAGNÓSTICO
Supported model
1. Presione
nuevamente.
2. Presione los siguientes botones del Control Remoto con un intervalo
de un segundo:
DISPLAY
POWER
para encender el televisor y después, apáguelo
Channel 5 Volume -
NOTA: Este procedimiento es diferente al accesar al Modo de Ajustes
de Servicio (Volumen +).
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 4
POWER
SECCIÓN 2 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Confirme el síntoma con el cliente. Punto Rojo: (Primario) Parte probablemente defectuosa.
2. Seleccione ese síntoma en la tabla.
Triángulo Azul: (Secundario) Parte posiblemente defectuosa.
3. Lleve el componente primario indicado para ese síntoma.
5. Tabla de códigos de color.
EncendidoAudio
2X 3X 5X 6X
No
Enciende
No
Video
Distorsión
en toda
la pantalla
No Audio
PLACA PRINCIPAL
▲
▲
FUENTE DE PODER
PANEL LCD
TCON
▲▲
Video
Modo de Protección
Destellos LED
4. Siga los diagramas de flujo correspondientes en el Manual de Servicio para aislar la placa.
Placa
*NOTA:
CONSULTE EL MANUAL DE SERVICIO DE PANELES LCD EN ESI (REFERENCE LIBRARY)
PARA SELECCIONAR CORRECTAMENTE LA PARTE DE REEMPLAZO BASADA EN EL NÚMERO DE PARTE.
Distorsión
en un área
específica
TABLA DE CLASIFICACIÓN DE FALLAS
Utilice ésta Tabla de Clasicación de Fallas para determinar lo que posiblemente puede ser la causa del error antes de acudir con el cliente.
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 5
DIAGRAMAS
COMPONENT/
COMPOSITE
RF
COMPOSITE
HDMI 1
PC HD15
FUENTE DE PODER
UNIDAD DE
BOTONES
DE CONTROL
LED
IR RX
PANEL LCD, TCON
LUZ DE FONDO LED
A
H
L
R
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL AUDIO OUT
A/V DECODER
A/V PROCESS
TUNER
USB 1
HDMI 2
LVDS
AC IN
CLASS D
AUDIO
AMP
HEADPHONE AUDIO OUT
GL3 (32")
PLACA PRINCIPAL
MT5367
Y
GE24 (24")
DIAGRAMA DE BLOQUES
SECCIÓN 2 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
KDL-24R405A/24R407A/32R405A/32R407A 6
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.