• Safety information, remote control, troubleshooting, wall-mount installation,
specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
• Settings, Android TV functions,
Internet connection, troubleshooting,
etc.
• To open it, press the HELP button on
the remote control and select Help
Guide.
IMPORTANT - Read the End User Software Licence
Agreement before using your Sony product. Using your
product indicates your acceptance of the End User Software
Licence Agreement. The software licence agreement between
you and Sony is available online at Sony website (http://
www.sony.net/tv-software-licenses/) or on your product
screen. Go to [Settings] t [Device Preferences] t [About] t
[Legal information] t [Notices and licences].
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”.
• Read the supplied safety documentation for additional safety
information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the actual
product.
• The “xx” that appears in the model name corresponds to a
numeric digit, related to design, colour or TV system.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and
Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment
types KD-85XH9096, KD-75XH9299, KD-75XH9296, KD-75XH9288,
KD-75XH9096, KD-75XH9005, KD-65XH9299, KD-65XH9296,
KD-65XH9288, KD-65XH9096, KD-65XH9077, KD-65XH9005,
KD-55XH9299, KD-55XH9296, KD-55XH9288, KD-55XH9096,
KD-55XH9077, KD-55XH9005 are in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: http://
www.compliance.sony.eu/
Notice for customers: the following information is only applicable
to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into
service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
GB
2
• You can refer to the Help Guide with your
smartphone.
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions
below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage
and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains
socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
falling over and causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked
over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand
protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple
over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
12
4
VS
10 mm – 12 mm
Cord (not
supplied)
Screw (not
supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
M6 screw
(not supplied)
(supplied)
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
GB
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people (three or more people for KD-85XH90xx)
are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below.
Do not put stress on the LCD panel and the frame around the
screen.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or
excessive v ibration.
• When
transporting the TV set for repairs or when moving, pack
it using the original carton and packing material.
Topple prevention
Remote Control and TV
The remote control shape, location,
availability and function of remote control
buttons may vary depending on your region/
country/TV model.
(Microphone): Use the Google
Assistant*1*2 or voice search*2. For hints on
how to control your TV press (Microphone)
button and speak the phrase “voice hints”.*
////: On screen menu navigation
and selection.
TV: Display TV channel list or switch to
input.
(TV standby)
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
Display
information.
(Text): Display text information.
Google Play / NETFLIX*
1
/ Colour
buttons
GUIDE/: Display the digital programme
guide of TV or TV box*1*3.
REC LIST: Display the Rec list of USB HDD/
DVR*3.
3
1
GB
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Quick settings): Display Quick Settings.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Jump)
(Mute)*
4
CH +/–//: Select the channel, or next
() / previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on
programme source).
(Subtitle setting)
HELP:
Display the Help menu.
///
Record the currently viewed
REC:
programme on USB HDD/DVR*3.
EXIT
(Power)
Remote Control sensor / Light sensor /
LED
*1 Only on limited region/country/TV model/
language.
*2 The Google Assistant or voice search requires an
Internet connection.
*3 [TV box setup] setting is required.
*4 Accessibility shortcut is available by pressing and
holding (Mute).
For more information, refer to
the Help Guide.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket
(SU-WL850 or SU-WL450)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that installation of your
TV be performed by Sony dealers or licensed
contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the
installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
This TV’s instruction manual only provides the
steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall. For
instructions on Wall-Mount Bracket installation,
see the Installation Information (Wall-Mount
Bracket) on the product page for your TV model.
https://www.sony.eu/support
Preparing for Wall-Mount Installation
Make sure to attach the Table-Top Stand before
installing the TV to the wall by referring to the
Setup Guide.
• Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket
before making cable connections.
• Follow the instruction guide provided with the
Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient
expertise is required in installing this TV,
especially to determine the strength of the
wall for withstanding the TV’s weight.
• Be sure to entrust the attachment of this
product to the wall to Sony dealers or licensed
contractors and pay adequate attention to
safety during the installation. Sony is not liable
for any damage or injury caused by
mishandling or improper installation.
• The screws for Wall-Mount Bracket are not
supplied.
• Only qualified service personnel should carry
out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended
that you use Sony accessories, including:
Wall-Mount Bracket when attaching the
Wall-Mount Bracket to the TV set. The
supplied screws are designed as indicated by
illustration when measured from the attaching
surface of the Wall-Mount Bracket.
The diameter and length of the screws differ
depending on the Wall-Mount Bracket model.
Use of screws other than those supplied may
result in internal damage to the TV set or
cause it to fall, etc.
2 Attach the Wall-Mount Attachment
(supplied with the TV) to the rear of the
TV (to make it parallel with the wall).
• Be sure to store the unused screws and
Table-Top Stand in a safe place until you are
ready to attach the Table-Top Stand. Keep the
screws away from small children.
* Only on limited region/country/TV model.
1 Remove the screws from the rear of the
TV.
Note
• If using an electric screwdriver, set the torque at
approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
• Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment when
attaching them to the TV.
Use only a flat head screwdriver to install the
Wall-Mount Attachment. Use of another tool might
result in over torqueing the Wall-Mount Attachment
and damaging the TV.
GB
5
Detaching the Table-Top Stand from the TV
1 Remove one side of the Table-Top Stand
at a time. Firmly hold the Table-Top
Stand securely with both hands while
the other people lift up the TV.
2 Repeat the previous step and remove
the other side of the Table-Top Stand.
Note
• Three or more people are required to detach the
Table-Top Stand.
• Be careful not to use excessive force while detaching
the Table-Top Stand from the TV as it may cause the
TV set to fall resulting in personal injury or physical
damage to the TV.
• Take care when handling the Table-Top Stand to
prevent damage to the TV.
• Be careful when lifting the TV as the Table-Top Stand
is detached, the Table-Top Stand may topple over and
cause personal injury.
• Take care when removing the Table-Top Stand from
the TV to prevent it from falling over and damaging
the surface that the TV is sitting on.
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black
screen, no sound, frozen picture, TV does not
respond, or network is lost, do the following
steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds.
The TV will restart. If the TV does not recover,
try unplugging the mains lead. Then press
the power button on the TV, and release it.
Wait for two minutes, and plug in the mains
lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be
able to turn on for a while even if you press
the power button on the remote control or
the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for
about one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock password has been
forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
For more information on
troubleshooting, refer to the
Help Guide.
GB
6
Specifications
GB
System
Panel system: LCD (Liquid Crystal Display) Panel,
LED Backlight
TV system: Depending on your country/area
selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(Stereo mini jack)
Headphone
1, 2 (HDD REC)*
6
USB device port (2 USB HDD device for
REC feature)
USB port 1 supports High Speed USB (USB 2.0)
USB port 2 supports Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending
on the operating environment of the network,
connection speed may differ. The
communication rate and quality are not
guaranteed.)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
KD-85XH90xx: A
KD-75XH92xx / 75XH90xx: A
KD-65XH92xx / 65XH90xx: A
KD-55XH92xx / 55XH90xx: A
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-85XH90xx: 214.8 cm / 85 inches
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 189.3 cm / 75 inches
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 163.9 cm /
65 inches
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 138.8 cm /
55 inches
5
GB
7
Power consumption
In [Standard] mode
KD-85XH90xx: 223 W
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 182 W
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 143 W
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 116 W
In [Vivid] mode
KD-85XH9096: 340 W
KD-75XH9299 / 75XH9296 / 75XH9288 /
75XH9096 / 75XH9005: 299 W
KD-65XH9299 / 65XH9296 / 65XH9288 /
65XH9096 / 65XH9077 / 65XH9005: 236 W
KD-55XH9299 / 55XH9296 / 55XH9288 /
55XH9096 / 55XH9077 / 55XH9005: 195 W
Annual energy consumption*
7
KD-85XH90xx: 309 kWh per year
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 252 kWh per year
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 198 kWh per year
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 161 kWh per year
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set
to [Normal], the resolution is displayed as 3840 ×
2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode]
setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 To support 18 Gbps, set [HDMI signal format] to
[Enhanced format].
*4 Refer to the online Help Guide for details.
*5 Connect your audio system to the HDMI IN 3 to route
TV audio to your audio system.
*6 Only on limited region/country/TV model.
GB
8
*7 Energy consumption in kWh per year, based on the
GB
power consumption of the television operating 4
hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used.
*8 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes.
*9 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may be
required and additional terms, conditions and/or
charges may apply when using the Google Assistant.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable),
interactive services and network functions
may not be available in all countries or areas.
Some functions might not be enabled or
might not operate correctly with some
providers and network environments. Some
TV service providers may charge a fee for their
services.
• This TV supports digital broadcasting using
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/HEVC
codecs, but compatibility with all operator/
service signals, which may change over time,
cannot be guaranteed.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV
supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended
for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera
Inc. in the US and other countries.
• All other trademarks are the property of their
respective owners.
Trademark Information
• The terms HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype,
“Powered by Gracenote” logo are either
registered trademarks or trademarks of
Gracenote, Inc. in the United States and/or
other countries.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube,
Android TV and other related marks and logos
are trademarks of Google LLC.
GB
9
À propos des manuels
https://rd1.sony.net/
help/tv/haep2/h_aep/
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / Documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale,
spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions Android TV,
connexion internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir appuyez sur la touche
HELP de la télécommande et
sélectionnez le Guide d’aide.
IMPORTANT – Lisez le Contrat de licence logicielle de
l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Utiliser
votre produit indique vous avez accepté le Contrat de licence
logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle
entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony
(http://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de
votre produit. Allez dans [Paramètres] t [Préférences relatives
à l'appareil] t [À propos] t [Informations légales] t [Avis et
licences].
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus
d’informations de sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
• Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un
chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de
télévision.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de
production (année/mois) et les caractéristiques nominales de
l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de
l’emballage.
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide
avec votre smartphone.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou
de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent
en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo :
La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur
uniquement.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table
dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de
tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que les équipements
radioélectriques de type KD-85XH9096, KD-75XH9299,
KD-75XH9296, KD-75XH9288, KD-75XH9096, KD-75XH9005,
KD-65XH9299, KD-65XH9296, KD-65XH9288, KD-65XH9096,
KD-65XH9077, KD-65XH9005, KD-55XH9299, KD-55XH9296,
KD-55XH9288, KD-55XH9096, KD-55XH9077, KD-55XH9005 sont
conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : http://www.compliance.sony.eu/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent
les directives de l’UE.
FR
2
Tran spo rt
12
4
VS
10 mm – 12 mm
Cordon (no n
fourni)
Vis (non fournie)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Vis M6
(non fournie)
(fourni)
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
FR
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus
pour KD-85XH90xx) est nécessaire pour le transport des
téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Prévention des basculements
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande,
l’emplacement, la disponibilité et la fonction
des touches de la télécommande peuvent
varier selon votre région/pays/modèle de
téléviseur.
(Microphone) : Utilise l’Assistant
Google*1*2 ou la recherche vocale*2. Pour
avoir des conseils sur la commande de votre
téléviseur, appuyez sur sur la touche
(Microphone) et dîtes la phrase
« amène-moi sur le guide audio ».*
////: Navigation et sélection du
menu à l’écran.
TV : Affiche la liste des chaînes de télévision
ou commute l’entrée.
(Veille du téléviseur)
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Tél ét ext e) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations
de Télétexte.
Google Play / NETFLIX*
1
/ Touches de
couleurs
1
FR
3
GUIDE/: Affiche le guide des
programmes numériques du téléviseur ou
du Décodeur Câble/Satellite*1*3.
REC LIST : Pour afficher la liste des
enregistrements du disque dur USB/DVR*3.
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Saut)
(Coupure du son)*
4
CH +/–// : Sélectionne la chaîne, ou la
page suivante () / précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon
la source du programme).
(Réglage des sous-titres)
Affichez le menu Aide.
HELP :
///
REC :
Pour enregistrer le programme en
cours de visionnage sur disque dur USB/
DVR*3.
EXIT
(Alimentation)
Capteur de télécommande / Capteur de
lumière / LED
*1 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou certains modèles de téléviseur et certaines
langues.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*3 Le réglage [Configuration de votre décodeur Câble/
Satellite] est nécessaire.
*4 Le raccourci de l’accessibilité est disponible en
maintenant enfoncé (Coupure du son).
Pour plus d’informations,
consultez le Guide d’aide.
Installation du téléviseur au
mur
Utilisation du Support de fixation murale en
option (SU-WL850 ou SU-WL450)* (non fourni)
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de
sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des
revendeurs ou des installateurs agréés Sony.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs
Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de
fixation murale
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre
uniquement les étapes nécessaires à la
préparation du téléviseur pour son installation
murale avant sa fixation au mur. Pour obtenir les
instructions de l’installation du Support de
fixation murale, veuillez vous reporter à la
section Informations sur l’installation (Support
de fixation murale) sur la page du produit
correspondant à votre modèle de téléviseur.
https://www.sony.eu/support
Préparation à l’installation murale
Assurez-vous de fixer le support de table avant
d’installer le téléviseur au mur en vous
reportant au Guide d’installation.
• Préparez le téléviseur pour le Support de
fixation murale avant de réaliser le
raccordement des câbles.
• Suivez le mode d’emploi fourni avec le
Support de fixation murale de votre modèle.
Une certaine expérience est requise pour
installer ce téléviseur, en particulier pour
déterminer la résistance du mur qui devra
supporter le poids du téléviseur.
• Veillez à confier la fixation de ce produit au
mur à un revendeur Sony ou un installateur
agréé et apportez une attention suffisante à la
sécurité pendant l’installation. Sony n’est
responsable d’aucun dégât ou blessure
provoqué par une erreur de manipulation ou
installation incorrecte.
• Les vis pour le Support de fixation murale ne
sont pas fournies.
FR
4
• L’installation murale du téléviseur doit être
VS
10 mm – 12 mm
Vis (M6)
Support de fixation murale
VS
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
FR
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d’utiliser les accessoires Sony,
notamment :
Support de fixation murale SU-WL850
Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
Support de fixation murale lors de la mise en
place du Support de fixation murale sur le
téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la
manière illustrée, mesurées à partir de la
surface de fixation du Support de fixation
murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant
le modèle de Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies
peut occasionner des dégâts à l’intérieur du
téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et
le support de table en lieu sûr jusqu’à ce que
vous soyez prêt à fixer le support de table.
Conservez les vis hors de portée des jeunes
enfants.
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/
modèle de téléviseur.
1 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
2 Fixez l’accessoire de fixation murale
(fourni avec le téléviseur) à l’arrière du
téléviseur (pour le rendre parallèle au
mur).
Remarque
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le
couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Assurez-vous de serrer l’accessoire de fixation murale
lorsque vous le fixez au téléviseur.
Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour
installer l’accessoire de fixation murale. L’utilisation
d’un autre outil pourrait provoquer le serrage excessif
de l’accessoire de fixation murale et endommager le
téléviseur.
FR
5
Détachez le support de table du téléviseur
1 Retirez un côté du support de table à la
fois. Tenez fermement le support de
table à deux mains pendant que les
autres personnes soulèvent le
téléviseur.
2 Répétez l’étape précédente et retirez
l’autre côté du support de table.
Remarque
• La présence de trois personnes ou plus est nécessaire
pour détacher le support de table.
• Veillez à ne pas exercer de force excessive en
détachant le support de table du téléviseur car ce
dernier pourrait tomber et ainsi être endommagé et
occasionner des blessures corporelles.
• Lorsque vous manipulez le support de table, prenez
soin d’éviter d’endommager le téléviseur.
• Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez le
téléviseur alors que le support de table est détaché,
car le support de table pourrait se renverser et
provoquer des blessures.
• Faites attention lorsque vous retirez le support de
table du téléviseur afin d’éviter qu’il ne tombe et
endommage la surface sur laquelle repose le
téléviseur.
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la
télécommande pendant environ cinq
secondes. Le téléviseur redémarre. Si le
téléviseur n’est pas remis en état, essayez de
débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Puis appuyez sur la touche de mise en
marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez
deux minutes et branchez le cordon
d’alimentation secteur.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony
vous recommande de mettre à jour le logiciel
de votre téléviseur régulièrement. Les mises à
jour fournissent de nouvelles fonctionnalités
et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a
été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le
nouveau code PIN.
Pour plus d’informations sur le
dépannage, consultez le Guide
d’aide.
FR
6
Spécifications
FR
Système
Type d’affichage : LCD (écran à cristaux
liquides), Rétro-éclairage LED
Norme de télévision : Selon le pays/la région
sélectionnée/le modèle de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I
Numérique : DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs : PAL/SECAM/NTSC3.58
(Vidéo uniquement)/NTSC4.43 (Vidéo
uniquement)
Canaux couverts : Selon le pays/la région
sélectionnée/le modèle de téléviseur
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(mini-prise stéréo)
Casque
1, 2 (HDD REC)*
6
Port pour périphérique USB (2 Disque dur
USB pour la fonction REC)
Le port USB 1 prend en charge la High Speed
USB (USB 2.0)
Le port USB 2 prend en charge la Super Speed
USB (USB 3.1 Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle
d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse
de connexion du réseau peut varier en
fonction de l’environnement d’exploitation. Le
débit et la qualité de la communication ne
sont pas garantis.)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-85XH90xx : A
KD-75XH92xx / 75XH90xx : A
KD-65XH92xx / 65XH90xx : A
KD-55XH92xx / 55XH90xx : A
FR
7
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-85XH90xx : 214,8 cm / 85 pouces
KD-75XH92xx / 75XH90xx : 189,3 cm /
75 pouces
KD-65XH92xx / 65XH90xx : 163,9 cm /
65 pouces
KD-55XH92xx / 55XH90xx : 138,8 cm /
55 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-85XH90xx : 223 W
KD-75XH92xx / 75XH90xx : 182 W
KD-65XH92xx / 65XH90xx : 143 W
KD-55XH92xx / 55XH90xx : 116 W
Support de fixation murale : SU-WL850
(KD-75XH92xx / 75XH90xx / 65XH92xx /
65XH90xx / 55XH92xx / 55XH90xx
uniquement)
Support de fixation murale : SU-WL450
Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR
(sans condensation)
FR
8
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la
FR
technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne
d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] est réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à
3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p,
réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou
[Etiré 2].
*3 Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez [Format
du signal HDMI] sur [Format amélioré].
*4 Reportez-vous au Guide d’aide en ligne pour plus de
détails.
*5 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre
système audio.
*6 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
*7 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste
lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant 365
jours. La consommation électrique réelle dépendra
du mode d’utilisation du téléviseur.
*8 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*9 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou
des frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
Remarques sur la fonction de télévision
numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre,
satellite et câble), les services interactifs et les
fonctions réseau peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays ou régions.
Certaines fonctions pourraient ne pas être
activées ou pourraient ne pas fonctionner
correctement avec certains opérateurs et
environnements réseau. Il est possible que
certains opérateurs de services télévisuels
facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion
numérique en utilisant les codecs MPEG-2,
H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la
compatibilité avec tous les signaux de
l’opérateur/service, susceptibles de changer
au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote
ainsi que le logo « Powered by Gracenote »
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Gracenote, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube,
Android TV et les autres marques et logos
associés sont des marques de Google LLC.
• DiSEqC™ est une marque déposée de
EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge
DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
FR
9
Acerca de los manuales
https://rd1.sony.net/
help/tv/haep2/h_aep/
Este televisor se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar
en el futuro.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del televisor.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, mando a distancia, solución de problemas, instalación
en la pared, especificaciones, etc.
Guía de ayuda (manual en pantalla)
• Ajustes, funciones de Android TV,
conexión a Internet, solución de
problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón HELP en el
mando a distancia y seleccione la
Guía de ayuda.
IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software para el
usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de
software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software
entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio
web de Sony (http://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en
la pantalla de su producto. Vaya a [Ajustes] t [Preferencias del
dispositivo] t [Información] t [Información legal] t [Avisos y
licencias].
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad”.
• Lea la documentación del seguridad suministrada para obtener
información adicional sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un
dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema
de televisión.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha
de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de
alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del
televisor o el embalaje.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo
radioeléctrico KD-85XH9096, KD-75XH9299, KD-75XH9296,
KD-75XH9288, KD-75XH9096, KD-75XH9005, KD-65XH9299,
KD-65XH9296, KD-65XH9288, KD-65XH9096, KD-65XH9077,
KD-65XH9005, KD-55XH9299, KD-55XH9296, KD-55XH9288,
KD-55XH9096, KD-55XH9077, KD-55XH9005 son conformes con la
Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.eu/
• Puede consultar la Guía de ayuda desde su
smartphone.
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
aplicable a los equipos comercializados en los países que
cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de
puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para
operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
ES
2
Tran spo rte
12
4
VS
10 mm – 12 mm
Cable (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Tornillo M6
(no
suministrado)
(suministrado)
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
ES
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas (tres o más personas para el
KD-85XH90xx) para transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Prevención de volcado
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la posición,
la disponibilidad y la función de los botones
del mando a distancia pueden variar en
función del país, la región o el modelo de
televisor.
(Micrófono): Utilice el Asistente de
Google*1*2 o la Búsqueda por voz*2. Para
consejos sobre cómo controlar su televisor,
pulse el botón (Micrófono) y pronuncie la
frase “pistas de voz”.*
1
////: Navegación y selección de
menús en pantalla.
TV: Visualiza una lista de canales de TV o
cambia a entrada.
(Modo en espera del televisor)
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
Google Play / NETFLIX*
1
/ Botones de
colores
ES
3
GUIDE/: Visualiza la guía de programas
digitales del TV o receptor de cable/
satélite*1*3.
REC LIST: Visualice la lista de grabación del
USB HDD/DVR*3.
(Selección de la entrada): Permite
ver y seleccionar la fuente de entrada u
otras.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
BACK/
HOME
+/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciamiento)*
4
CH +/–//: Selecciona el canal, o la
página siguiente () / anterior ().
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual (según la fuente
del programa).
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
///
Grabe el programa que está
REC:
mirando en el USB HDD/DVR*3.
EXIT
(Alimentación)
Sensor del mando a distancia / Sensor
de luz / LED
*1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV/
idiomas.
*2 El Asistente de Google o la búsqueda por voz
requiere una conexión a Internet.
*3 El ajuste de [Configuración del Receptor de cable/
satélite] es necesario.
*4 El atajo de accesibilidad estará disponible pulsando
y manteniendo pulsado (Silenciamiento).
Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Instalación del televisor en una
pared
Utilización del Soporte de pared opcional
(SU-WL850 o SU-WL450)* (no suministrado)
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de
seguridad, Sony recomienda dejar la instalación
del televisor en manos de distribuidores Sony o
proveedores autorizados. Nunca intente realizar
la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante
la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Información para la instalación del soporte de
pared
El manual de instrucciones de este televisor solo
proporciona los pasos para preparar el televisor
para su instalación en la pared antes de su
montaje en la pared. Para obtener instrucciones
acerca de la instalación del Soporte de pared,
consulte la información de instalación (Soporte
de pared) en la página del producto de su
modelo de televisor.
https://www.sony.eu/support
Preparación de la instalación en pared
Asegúrese de montar el soporte de sobremesa
antes de instalar el televisor en la pared según
las instrucciones de la Guía de referencia.
• Prepare el televisor para el Soporte de pared
antes de conectar los cables.
• Siga la guía de instrucciones suministrada con
el Soporte de pared correspondiente a su
modelo. Para instalar este televisor, es
necesario disponer de conocimientos
suficientes, especialmente para determinar si
la pared es lo bastante resistente para
aguantar el peso del televisor.
• Deje siempre la instalación de este producto
en la pared en manos de distribuidores Sony o
proveedores autorizados y preste especial
atención a la seguridad durante la instalación.
Sony no se hace responsable de daños o
lesiones provocados por una manipulación o
una instalación incorrectas.
• Los tornillos para el soporte de pared no están
incluidos.
• La instalación en pared solo puede ser
realizada por personal cualificado.
ES
4
• Por razones de seguridad, se recomienda
VS
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Soporte de pared
VS
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ES
utilizar accesorios Sony como:
Soporte de pared SU-WL850
Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos
suministrados con el Soporte de pared al fijar
el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
suministrados han sido diseñados tal y como
indica la ilustración si se miden desde la
superficie de colocación del Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en
función del modelo de Soporte de pared. Si
utiliza tornillos distintos de los suministrados,
puede provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
• Guarde los tornillos que no utilice y el soporte
de sobremesa en un lugar seguro hasta que
esté a punto para montar el soporte de
sobremesa. Mantenga los tornillos lejos del
alcance de los niños.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
1 Retire los tornillos de la parte trasera del
televisor.
2 Una la unión de pared (suministrada con
el televisor) a la parte trasera del
televisor (para que esté en paralelo a la
pared).
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ponga la torsión
a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Asegúrese de apretar la unión a la pared al unirlas al
televisor.
Utilice solo un destornillador de cabeza plana para
instalar el soporte de pared. Utilizar otra herramienta
podría dar como resultado un exceso de torsión del
soporte de pared y dañar el televisor.
ES
5
Desmonte el soporte de sobremesa del
televisor
1 Retire de a una las esquinas del soporte
de sobremesa. Sujete con firmeza el
soporte de sobremesa con ambas
manos de forma segura mientras otras
personas levantan el televisor.
2 Repita el paso anterior y retire la otra
esquina del soporte de sobremesa.
Nota
• Se necesitan tres o más personas para desmontar el
soporte de sobremesa.
• Tenga cuidado de no aplicar fuerza excesiva mientras
desmonta el soporte de sobremesa del televisor, ya
que podría caerse y provocar daños personales o
materiales.
• Manipule el soporte de sobremesa con cuidado para
no dañar el televisor.
• Tenga cuidado al levantar el televisor ya que si se
desprende el soporte de sobremesa, este podría
desequilibrarse y provocar lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del
televisor para evitar que se caiga y dañe la superficie
sobre la que está el televisor.
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en
situaciones como, por ejemplo, pantalla negra,
no hay sonido, imagen congelada, el televisor
no responde o la conexión de red se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia durante
aproximadamente cinco segundos. El
televisor se reiniciará. Si el televisor no se
recupera, intente desenchufar el cable de
corriente. A continuación, pulse el botón de
encendido en el televisor y suéltelo. Espere
durante dos minutos y conecte el cable de
alimentación.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
actualizar siempre el software del televisor.
Las actualizaciones de software mejoran el
rendimiento del televisor y añaden nuevas
funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información al final de este
manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se
encienda aunque pulse el botón de
encendido del mando a distancia o del
televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo
paterno.
• Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el
nuevo PIN.
Para obtener más información
sobre la solución de problemas,
consulte la Guía de ayuda.
ES
6
Especificaciones
ES
Sistema
Sistema de panel: Panel LCD (pantalla de cristal
líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión: Según el país/selección
de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2*
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo
vídeo)/NTSC4.43 (Sólo vídeo)
Cobertura de canales: Según el país/selección
de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite*1: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
Salida de sonido: 10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos
canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(minitoma estéreo)
Auricular
1, 2 (HDD REC)*
6
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
2 USB para función REC)
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con Super
Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad
de conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la
frecuencia y la calidad de comunicación).
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-85XH90xx: A
KD-75XH92xx / 75XH90xx: A
KD-65XH92xx / 65XH90xx: A
KD-55XH92xx / 55XH90xx: A
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
(Aprox.)
KD-85XH90xx: 214,8 cm / 85 pulgadas
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 189,3 cm /
75 pulgadas
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 163,9 cm /
65 pulgadas
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 138,8 cm /
55 pulgadas
ES
7
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-85XH90xx: 223 W
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 182 W
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 143 W
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 116 W
En el modo [Viva]
KD-85XH9096: 340 W
KD-75XH9299 / 75XH9296 / 75XH9288 /
75XH9096 / 75XH9005: 299 W
KD-65XH9299 / 65XH9296 / 65XH9288 /
65XH9096 / 65XH9077 / 65XH9005: 236 W
KD-55XH9299 / 55XH9296 / 55XH9288 /
55XH9096 / 55XH9077 / 55XH9005: 195 W
Consumo de energía anual*
7
KD-85XH90xx: 309 kWh por año
KD-75XH92xx / 75XH90xx: 252 kWh por año
KD-65XH92xx / 65XH90xx: 198 kWh por año
KD-55XH92xx / 55XH90xx: 161 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*8*
9
0,50 W (25 W en el modo de actualización del
software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas
(vertical)
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena de
satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se
cambia a [Normal], la resolución mostrada será 3840
× 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de
[Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato de señal
HDMI] a [Formato mejorado].
ES
8
*4 Consulte la Guía de ayuda en línea para obtener
ES
más detalles.
*5 Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar
el audio del televisor a su sistema de audio.
*6 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
*7 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El
consumo de energía real depende de la frecuencia
de uso del televisor.
*8 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina
los procesos internos necesarios.
*9 El consumo de energía en modo de espera aumenta
si el televisor está conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Es posible que se requieran suscripciones para
servicios y aplicaciones y que se apliquen términos,
condiciones y/o cargos adicionales cuando se utiliza
el Asistente de Google.
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las
funciones de la red de televisión digital (DVB
terrestre, por satélite o por cable) no estén
disponibles en todos los países o regiones. Es
posible que algunas funciones estén
inhabilitadas o que no funcionen
correctamente con algunos proveedores y
entornos de red. Algunos proveedores de
servicio de televisión pueden cobrar una tarifa
por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones
digitales con codificación MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es
posible garantizar la compatibilidad con todos
los operadores y señales de servicio, dado que
con el tiempo pueden variar.
• Este televisor soporta la recepción de
televisión digital terrestre, DVB-T2, la alta
definición y la ultraalta definición.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing Administrator, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
• Gracenote, el símbolo y el logotipo de
Gracenote y el logotipo “Powered by
Gracenote” son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de
Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u otros
países.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube,
Android TV y otras marcas y logotipos
relacionados son marcas comerciales de
Google LLC.
• Netflix es una marca comercial registrada de
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de
EUTELSAT. Este televisor es compatible con
DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado
para controlar antenas motorizadas.
• TUXERA es una marca comercial registrada de
Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
ES
9
Over handleidingen
https://rd1.sony.net/
help/tv/haep2/h_aep/
Deze TV wordt met de volgende handleidingen geleverd. Bewaar de handleidingen voor toekomstig
gebruik.
• Instellingen, Android TV functies,
internetverbinding, problemen
oplossen, enz.
• Om deze te openen, drukt u op de
knop HELP op de afstandsbediening
en selecteer Helpgids.
BELANGRIJK - lees de softwarelicentieovereenkomst voor
eindgebruikers voordat u uw Sony-product gaat gebruiken.
Gebruik maken van dit product geeft aan dat u de
softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers accepteert.
De softwarelicentieovereenkomst tussen u en Sony is online
beschikbaar op de Sony-website (http://www.sony.net/
tv-software-licenses/) of op uw productscherm. Ga naar
[Instellingen] t [Apparaatvoorkeuren] t [Over] t [Juridische
informatie] t [Opmerkingen en licenties].
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de
"Veiligheidsinformatie".
• Lees de meegeleverde documentatie voor extra
veiligheidsinformatie.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding
en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als
referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen
met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of
het tv-systeem.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/
maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van
de tv en verpakking.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Corporation dat de types radioapparatuur
KD-85XH9096, KD-75XH9299, KD-75XH9296, KD-75XH9288,
KD-75XH9096, KD-75XH9005, KD-65XH9299, KD-65XH9296,
KD-65XH9288, KD-65XH9096, KD-65XH9077, KD-65XH9005,
KD-55XH9299, KD-55XH9296, KD-55XH9288, KD-55XH9096,
KD-55XH9077, KD-55XH9005 conform zijn met Richtlijn 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://
www.compliance.sony.eu/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van
toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de
EU-richtlijnen in acht nemen.
NL
2
• U kunt de helpgids op uw smartphone
bekijken.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de
volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de
voorschriften voor toestemming tot het gebruik :
de 5.150 - 5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden
gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder
zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel
wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak
zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of
materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard
buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv
omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
Tran spo rt
12
4
VS
10 mm – 12 mm
Kabel (niet
bijgeleverd)
Schroef (niet
bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
M6 Schroef
(niet
bijgeleverd)
(bijgeleverd)
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
NL
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren
loskoppelen.
• Voor het transport van een groot tv-toestel zijn twee of drie
personen (drie of meer personen voor KD-85XH90xx) nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze
als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
Afstandsbediening en tv
De vorm van de afstandsbediening, locatie,
beschikbaarheid en functie van de toetsen
van de afstandsbediening kunnen verschillen
afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
(Microfoon): Gebruik de Google
Assistant*1*2 of gesproken
zoekopdrachten*2. Voor tips over de
bediening van uw tv, drukt u op de -knop
(microfoon) en spreekt u de zin "spraaktips"
1
uit.*
////: Menu voor navigatie en
selectie op het scherm.
TV: Weergave van de lijst met tv-kanalen of
wissel naar invoer.
(tv-stand-by)
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen):
Hiermee kunt u
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
Google Play / NETFLIX*
1
/ Kleurtoetsen
NL
3
GUIDE/: Geef de digitale
programmagids van de tv of kabel-/
satellietreceiver weer*1*3.
REC LIST: Weergave van de opnamelijst van
USB HDD/DVR*3.
(Ingangsselectie): De ingangsbron
weergeven en selecteren enz.
(Snelle instellingen): Weergave van
snelle instellingen.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Overschakelen)
(Dempen van het geluid)*
4
CH +/–//: Selecteer het kanaal of de
volgende () / vorige () pagina.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid
(afhankelijk van de programmabron).
(Ondertiteling instellen)
Hiermee kunt u het helpmenu
HELP:
openen.
///
Registreer het momenteel bekeken
REC:
programma op USB HDD/DVR*3.
EXIT
(Aan/uit)
Afstandsbedieningssensor /
Lichtsensor / led
*1 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen/
talen.
*2 De Google Assistant of gesproken zoekopdrachten
vereisen een internetverbinding.
*3 Instelling van de [Instelling kabel/satelliet receiver]
is vereist.
*4 Toegankelijkheidssneltoets is beschikbaar door
(Dempen van het geluid) in te drukken en vast te
houden.
Zie de Helpgids voor meer
informatie.
De televisie op de wand
installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken
(SU-WL850 of SU-WL450)* (niet bijgeleverd)
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en
veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de
installatie van uw televisie wordt uitgevoerd
door een Sony-verkoper of door een erkende
aannemer. Probeer dit niet zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid
tijdens de installatie, het periodiek onderhoud
en het onderzoek van dit product.
Installatie-informatie wandmontagesteun
De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft
alleen de stappen voor installatie van de
televisie voor wandmontage, voordat deze op
de wand wordt gemonteerd. Zie voor instructies
over montage van de Wandmontagesteun de
installatie-informatie (Wandmontagesteun) op
de productpagina van uw televisiemodel.
https://www.sony.eu/support
De wandmontage-installatie voorbereiden
Zorg ervoor dat u de tafelstandaard bevestigt
voordat u de tv aan de muur monteert door de
installatiehandleiding te raadplegen.
• Maak de televisie klaar voor de
Wandmontagesteun voor u de
kabelverbindingen tot stand brengt.
• Volg de instructiegids die bij de
Wandmontagesteun voor uw model geleverd
is. Er is voldoende ervaring vereist om deze
televisie te installeren, met name om te
bepalen of de wand het gewicht van de
televisie kan dragen.
• Vertrouw de bevestiging van dit product op de
wand toe aan Sony-verkopers of erkende
aannemers en schenk voldoende aandacht
aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is
niet aansprakelijk voor schade of letsels als
gevolg van onjuist handelen of onjuiste
installatie.
• De schroeven voor de wandmontagesteun zijn
niet bijgeleverd.
• Laat wandinstallaties alleen door
gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Gebruik de schroeven die bij de
Wandmontagesteun geleverd zijn voor het
bevestigen van de Wandmontagesteun aan
het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven
zijn ontworpen zoals aangegeven op de
afbeelding, wanneer gemeten vanaf het
bevestigingsoppervlak van de
Wandmontagesteun.
De diameter en de lengte van de schroeven
verschillen naar gelang het model van de
Wandmontagesteun. Het gebruik van andere
schroeven dan de meegeleverde schroeven
kan resulteren in interne schade van het
televisietoestel of kan ertoe leiden dat de
televisie valt enz.
• Bewaar de ongebruikte schroeven en de
tafelstandaard op een veilige plaats voor het
geval u de tafelstandaard opnieuw wilt
bevestigen. Houd de schroeven op een veilige
afstand van kleine kinderen.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
1 Verwijder de schroeven aan de
achterzijde van de televisie.
2 Bevestig de bevestigingsplaat voor de
wandmontage (bijgeleverd met de
televisie) aan de achterzijde van de
televisie (om het evenwijdig aan de
wand te maken).
Opmerkingen
• Bij gebruik van een elektrische schroevendraaier
moet het moment op ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}
worden ingesteld.
• Zorg ervoor dat de bevestigingsplaat voor de
wandmontage goed vast zit als u deze tegen de
televisie bevestigt.
Gebruik alleen een platte schroevendraaier voor
installatie van de bevestigingsplaat voor de
wandmontage. Bij gebruik van ander gereedschap
kan de bevestigingsplaat voor de wandmontage te
vast worden aangedraaid en dit kan de televisie
beschadigen.
NL
5
Maak de tafelstandaard los van de televisie
1 Verwijder één zijde van de
tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de
tafelstandaard stevig vast met beide
handen terwijl de andere personen de
televisie optillen.
2 Herhaal de vorige stap en verwijder de
andere zijde van de tafelstandaard.
Opmerkingen
• Er zijn drie of meer personen nodig om de
tafelstandaard te verwijderen.
• Zorg ervoor dat er niet te veel kracht wordt gebruikt
bij het verwijderen van de tafelstandaard van de
televisie, omdat daardoor het televisietoestel kan
vallen en dit kan persoonlijk letsel of fysieke
beschadiging van de televisie tot gevolg hebben.
• Wees voorzichtig met de tafelstandaard om schade
aan de televisie te voorkomen.
• Wees voorzichtig bij het optillen van de tv als de
tafelstandaard gedemonteerd is, omdat de
tafelstandaard kan omvallen en dit persoonlijk letsel
tot gevolg kan hebben.
• Wees voorzichtig bij het verwijderen van de
tafelstandaard van de tv en voorkom dat deze omvalt
en het oppervlak waar de tv op staat beschadigt.
Problemen oplossen
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen
van algemene problemen zoals: zwart scherm,
geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert
niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening ongeveer vijf seconden in
te drukken. De televisie zal herstarten. Haal
de stekker uit het stopcontact als de tv niet
wordt hersteld. Druk daarna op de aan/
uit-knop op de tv en laat deze los. Wacht
ongeveer twee minuten en steek dan de
stekker in het stopcontact.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om
de software van uw tv up to date te houden.
Software-updates zorgen voor nieuwe
functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony ondersteuningswebsite
(informatie aangegeven aan het einde van
deze handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het
stopcontact steekt, kan de tv mogelijk
gedurende enige tijd niet worden
ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/
uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige
tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en
probeer het daarna opnieuw.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
Het wachtwoord kinderslot is vergeten.
• Voer de 9999 en voer de nieuwe PIN-code in.
Voor meer informatie over het
oplossen van problemen, zie de
Helpgids.
NL
6
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.