Terminid HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI
Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on ettevõtte
Digital Living Network Alliance kauba-, teenuse- või
sertifikaadimärgid.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel.
„BRAVIA” ja on Sony Corporationi
kaubamärgid.
TrackID on ettevõtte Sony Mobile Communications
AB kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Muusika ja video tuvastustehnoloogiat ning sellega
seotud andmeid pakub ettevõte Gracenote®.
Gracenote on tööstusstandard muusika
tuvastustehnoloogias ja sellega seotud sisu
edastamises. Lisateabe saamiseks külastage
veebisaiti www.gracenote.com.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote logo ja logotüüp ning Powered by
Gracenote logo on ettevõtte Gracenote
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USAs
ja/või teistes riikides.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast on ettevõtte Wi-Fi
Alliance registreeritud märgid.
„Blu-ray Disc”, „Blu-ray” ja „Blu-ray Disci” logo on
Blu-ray Disc Associationile kuuluvad kaubamärgid.
„Sony Entertainment Networki logo” ja „Sony
Entertainment Network” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL Logo on
ettevõtte MHL Licensing, LLC kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Valmistatud DTS Licensing Limited’i litsentsi alusel.
USA ja ülemaailmse patendi- ja kaubamärgiteabega
tutvumiseks külastage veebilehte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited ja DTS, Inc. 2012.
Sõnamärk Bluetooth® ja logod kuuluvad ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune kõnealuste märkide
kasutamine Sony Corporationi poolt toimub litsentsi
alusel. Teised kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
N Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk USAs ja teistes riikides.
DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT kaubamärk.
See teler toetab protokolli DiSEqC 1.0. See teler ei ole
mõeldud mootoriga antennide juhtimiseks.
Märkused digitaaltelevisiooni
funktsiooni kohta
Kõik digitaaltelevisiooniga () seotud
funktsioonid töötavad ainult riikides või
piirkondades, kus edastatakse DVB-T/DVB-T2
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) eetri
digitaalsignaale või kus teil on juurdepääs
ühilduvale DVB-C (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC)
kaabelteenusele. Palun küsige oma kohaliku
edasimüüja käest, kas saate oma elukohas DVBT/DVB-T2 signaali vastu võtta, või küsige oma
kaabelteenuse pakkujalt, kas nende DVB-C
kaabelteenus on sobiv selle teleriga integreeritud
kasutamiseks.
Teie kaabelteenuse pakkuja võib oma teenuste
eest tasu küsida või kohustada teid nõustuma
oma äritingimustega.
See teler vastab DVB-T/DVB-T2 ja DVB-C
tehnilistele andmetele, kuid ühilduvus tuleviku
DVB-T/DVB-T2 digitaalsete maapealsete
leviedastustega ja DVB-C digitaalsete
kaabelleviedastustega ei ole garanteeritud.
Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi
mõnedes riikides/piirkondades saadaval olla ja
DVB-C vastuvõtt ei pruugi mõnede
teenusepakkujate puhul õigesti töötada.
EE
2
Tõrkeotsing
Teleri tagumine külg
Kui valgustuse LED vilgub punaselt,
lugege kokku, mitu korda see vilgub
(intervalli aeg on kolm sekundit).
Vajutage teleril nuppu "/1 selle
väljalülitamiseks, ühendage lahti
vahelduvvoolu toitekaabel ja teavitage oma
müügiesindajat või Sony teeninduskeskust
näidiku vilkumise viisist (vilkumiste arvust).
Kui valgustuse LED ei vilgu, kontrollige
alltoodud tabelites toodud üksusi.
Vt ka i-Manuali jaotist „Tõrkeotsing”. Kui
probleem ei lahene, laske kvalifitseeritud
teeninduspersonalil oma telerit hooldada.
Pilti pole (ekraan on tume) ja heli pole.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust.
Ühendage teler vahelduvvooluvõrguga ja
seejärel vajutage teleril või puldil nuppu "/1.
Mõnda programmi ei saa häälestada.
Kontrollige antenni/satelliidi ühendust.
Satelliidikaabel võib olla lühises või esineb
kaablil ühendusprobleeme. Kontrollige
kaabliühendust ning seejärel lülitage teler voolu
sisse-/väljalülitusnupu abil välja ja uuesti sisse.
soojeneb teleri ümbrus.
Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
EE
Tardunud heli või video, tühi ekraan
või teler ei reageeri teleri või puldi
nuppudele.
Tehke lihtne teleri ümberlülitus, selleks
tõmmake toitejuhe vooluvõrgust ning
ühendage kahe minuti pärast tagasi.
Teleril pole võimalik leida nuppe
CH+/–, +/–, ///, , ja
HOME.
Teleri nuppude asukoha leidmiseks vt alltoodud
joonist.
Kaabeltelevisiooni teenuseid
(kanaleid) ei leita.
Kontrollige kaabli ühendust või häälestuse
konfiguratsiooni.
Proovige kasutada seadet „Digitaalne
automaathäälestus”, valides suvandi „Kaabel”
asemel „Antenn”.
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.
Teie teler võib olla SYNC-režiimis.
Vajutage nuppu SYNC MENU ja valige „Teleri
juhtimine” ning seejärel valige teleri juhtimiseks
„Kodu (menüü)” või „Suvandid”.
Valgustuse LED põleb.
Kui te ei soovi valgustuse LEDi sisse lülitada,
võite selle välja lülitada.
Vajutage HOME, valige seejärel t „Seaded”
„Süsteemi Seadistused” t „Üldseaded” t
„Valgustuse LED” t „Väljas”. Samuti võite
valida OPTIONS ja seejärel „Valgustuse LED” t
„Väljas”.
~
Fotofailide vaatamisel 4000-pikslise
horisontaaleraldusvõimega:
Fotode vaatamise ajal ei pruugi teler kuvada
menüüekraani, kasutusjuhendit ega teateid.
Fotoesituse lõpetamiseks vajutage nuppu
RETURN või vajutage sisendi vahetamiseks
nuppu .
EE
3
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
LCD-paneel (vedelkristallekraan)
TV vastuvõtustandardid
Analoog: sõltub teie riigi/piirkonna valikust:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitaalne: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelliit: DVB-S/DVB-S2
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne
PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT / i
Audioväljund (stereo minipesa)
Kõrvaklapipesa
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD-seadme port (ainult 1), USB-port
CAM (Conditional Access Module) pesa
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu
töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda.
10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja
suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul
tagatud.)
Muud
Komplektis olevad lisatarvikud
Vt kiirjuhendi jaotist „Karbi sisu”.
Valikulised lisatarvikud
Kaamera- ja mikrofoniseade: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB juhtmevaba LAN adapter: UWA-BR100
Aktiivsed 3D-prillid: TDG-BT500A
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10% - 80% suhteline õhuniiskus
(mittekondenseeruv)
EE
4
Toide ja muu
Toitepinge
220–240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 tolli
KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 tolli
Energiatarve
režiimis „Kodu”/„Standardne”
KD-65X8505A: 198 W
KD-55X8505A: 163 W
režiimis „Kauplus”/„Ere”
KD-65X8505A: 349 W
KD-55X8505A: 275 W
Keskmine aastane energiatarve*
1
KD-65X8505A: 275 kWh
KD-55X8505A: 226 kWh
Ooterežiimi energiatarve*
2
0,40 W (16 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
Ekraani eraldusvõime
3840 punkti (horisontaalne) × 2160 rida
(vertikaalne)
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
ilma jalata
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
~
Eemaldage teleri CAM-pesast (Conditional Access
Module) fiktiivne kaart ainult CAM-pesasse sobiva
kiipkaardi sisestamiseks.
Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/
piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma
etteteatamata muutuda.
EE
Kaal (umbes)
jalaga
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
ilma jalata
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4
tundi päevas töötava teleri energiatarvet.
Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit
kasutatakse.
2
*
Määratletud ooterežiimi energiatarbeni
jõutakse, kui teler on tarvilikud siseprotsessid
lõpule viinud.
EE
5
Informācija par preču
zīmēm
Termini “HDMI” un “HDMI High-Definition
Multimedia Interface” un “HDMI” logotips ir “HDMI
Licensing LLC” preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes ASV un citās valstīs.
“DLNA”®, “DLNA” logotips un “DLNA CERTIFIED”® ir
“Digital Living Network Alliance” preču zīmes,
pakalpojumu zīmes vai noraksta apliecinājuma
zīmes.
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences.
“BRAVIA” un ir Sony Corporation preču
zīmes.
“TrackID” ir preču zīme vai uzņēmuma “Sony Mobile
Communications AB” reģistrēta preču zīme.
Mūzikas un video atpazīšanas tehnoloģiju un
saistītos datus sniedz Gracenote®. Gracenote ir
industrijas standarts mūzikas atpazīšanas
tehnoloģijā un saistītā satura piegādē. Lai iegūtu
plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet
www.gracenote.com.
“Gracenote”, “MusicID”, “VideoID”, “Video Explore”,
“Gracenote” logo un logotips, kā arī “Powered by
Gracenote” logo ir “Gracenote” preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes, kas reģistrētas ASV un/vai
citās valstīs.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Direct” un “Miracast” ir “Wi-Fi
Alliance” preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” un “Blu-ray Disc” logotips ir
asociācijas “Blu-ray Disc” preču zīmes.
Logotips “Sony Entertainment Network” un “Sony
Entertainment Network” ir “Sony Corporation” preču
zīme.
“MHL”, “Mobile High-Definition Link” un “MHL”
logotips ir “MHL Licensing, LLC” preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
Ražots atbilstīgi “DTS Licensing Limited” licencei.
Informāciju par ASV un vispasaules patentiem un
preču zīmēm skatiet
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) “DTS Licensing Limited” un “DTS, Inc.” 2012.
“Bluetooth”® vārdiskā preču zīme un logotipi ir
uzņēmuma “Bluetooth SIG, Inc.” īpašums, un
uzņēmumam “Sony Corporation” ir atļauts lietot šo
preču zīmi un logotipus saskaņā ar iegūto licenci.
Citas preču zīmes un citi tirdzniecības nosaukumi
pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
“N Mark” ir “NFC Forum, Inc.” preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
DiSEqC™ ir “EUTELSAT” preču zīme.
Šis televizors atbalsta DiSEqC 1.0. Šis televizors nav
paredzēts motorizētu antenu vadībai.
Piezīmes par digitālās
televīzijas funkciju
Jebkuras ar digitālo televīziju () saistītās
funkcijas darbosies tikai valstīs vai apgabalos, kur
tiek pārraidīti DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 un H.264/
MPEG-4 AVC) zemes apraides digitālie signāli vai
kur ir pieejami saderīgi DVB-C (MPEG-2 un H.264/
MPEG-4 AVC) kabeļtelevīzijas pakalpojumi.
Lūdzu, vērsieties pie vietējā izplatītāja, lai
pārliecinātos, vai varat uztvert DVB-T/DVB-T2
signālu savā dzīvesvietā, vai sazinieties ar
kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēju, lai
uzzinātu, vai tā sniegtie kabeļtelevīzijas
pakalpojumi ir saderīgi darbībai ar šo televizoru.
Kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējs var
pieprasīt samaksu par sniegtajiem
pakalpojumiem vai pieprasīt jūsu piekrišanu
pakalpojuma sniegšanas noteikumiem.
Šis televizors atbilst DVB-T/DVB-T2 un DVB-C
specifikācijām, bet netiek garantēta saderība ar
DVB-T/DVB-T2 digitālo zemes apraidi un DVB-C
kabeļtelevīziju nākotnē.
Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt
pieejamas dažās valstīs/apgabalos, un DVB-C
kabeļtelevīzija var nedarboties pareizi ar dažiem
pakalpojumu sniedzējiem.
LV
2
Traucējummeklēšana
Televizora aizmugure
Kad apgaismojuma LED mirgo sarkanā
krāsā, saskaitiet, cik reizes tā mirgo
(mirgošanas intervāls ir trīs sekundes).
Uz televizora nospiediet "/1, lai to izslēgtu,
atvienojiet maiņstrāvas vadu un informējiet
izplatītāju vai Sony servisa centru par
indikatora mirgošanu (gaismas signālu
skaitu).
Ja apgaismojuma LED nemirgo,
pārbaudiet tabulās turpmāk norādīto
informāciju.
Skatiet arī i-Manual sadaļu
“Traucējummeklēšana”. Ja problēmu
neizdodas novērst, sazinieties ar
kvalificētiem servisa darbiniekiem un veiciet
televizora pārbaudi.
Aizmirsta funkcijas “Vecāku kontrole”
parole.
Ievadiet PIN kodu 9999 (PIN kods 9999 tiek
pieņemts vienmēr).
Televizora korpuss kļūst silts.
Ilgāku laiku izmantojot televizoru, tā korpuss
kļūst silts.
Pieskaroties ar roku, var sajust karstumu.
Apstājas audio vai video atskaņošana,
tukšs ekrāns, vai televizors nereaģē uz
televizora vai tālvadības pults pogu
nospiešanu.
Vienkārši atiestatiet televizoru, uz divām
minūtēm atvienojot maiņstrāvas barošanu; pēc
tam pievienojiet to atpakaļ.
avotam (barošanai) un nospiediet televizora vai
tālvadības pults pogu "/1.
Dažas programmas nevar noskaņot.
Pārbaudiet antenu vai satelītantenu.
Iespējams, satelīta kabelī ir radies
īssavienojums vai ir kabeļa savienojuma
problēmas. Pārbaudiet kabeļa savienojumu un
pēc tam izslēdziet televizoru, izmantojot
barošanas ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, un
pēc tam no jauna ieslēdziet televizoru.
Ievadītā frekvence ir ārpus diapazona.
Sazinieties ar uztvertās satelīta apraides
uzņēmumu.
Nav atrasti kabeļtelevīzijas
pakalpojumi (programmas).
Pārbaudiet kabeļa savienojumu vai
noskaņošanas konfigurāciju.
Mēģiniet izmantot funkciju “Digitālā
automātiskā noskaņošana”, atlasot “Antena”,
nevis “Kabelis”.
Tālvadības pults nedarbojas.
Nomainiet baterijas.
Iespējams, televizors darbojas SYNC režīmā.
Lai vadītu televizora darbību, nospiediet SYNC
MENU, atlasiet “TV vadība”, un pēc tam atlasiet
“Sākums (izvēlne)” vai “Opcijas”.
Televizorā nevar atrast pogas CH+/–,
+/–, ///, , un HOME.
Skatiet attēlu, kurā redzamas televizora pogu
atrašanās vietas.
Apgaismojuma LED ir ieslēgta.
Ja nevēlaties, lai degtu apgaismojuma LED, to
var izslēgt.
Nospiediet HOME, pēc tam atlasiet “Iestatījumi”
t “Sistēmas iestatīšana” t “Vispārīga
uzstādīšana” t “Apgaismojuma LED” t
“Izslēgts”. Var arī nospiest OPTIONS un pēc tam
atlasīt “Apgaismojuma LED” t “Izslēgts”.
~
Fotoattēlu skatīšana 4K izšķirtspējā:
Fotoattēlu skatīšanās laikā izvēlnes ekrāns,
darbību ceļvedis vai ziņojumi var nebūt redzami.
Lai beigtu fotoattēlu atskaņošanu, nospiediet
RETURN vai pārslēdziet ieeju, nospiežot .
LV
3
Specifikācijas
Sistēma
Paneļa sistēma
LCD (šķidro kristālu displeja) panelis
Televizora sistēma
Analogā: atkarībā no izvēlētās valsts/apgabala:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitālā: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelīts: DVB-S/DVB-S2
60 Hz)
Viens virs otra 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: divu kanālu lineārais PCM: 32, 44,1 un
48 kHz, 16, 20 un 24 biti, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitālā optiskā ligzda (divu kanālu lineārais
“PCM”, “Dolby Digital”)
AUDIO OUT / i
Audio izvade (stereo mini ligzda)
Austiņu ligzda
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD ierīces pieslēgvieta (tikai 1), USB
pieslēgvieta
Nosacītās piekļuves moduļa (CAM) slots
LAN
10BASE-T/100BASE-TX savienotājs (savienojuma
ātrums var mainīties atkarībā no tīkla darbības
vides. 10BASE-T/100BASE-TX sakaru ātrums un
sakaru kvalitāte šim televizoram netiek
garantēta).
Citi
Komplektā iekļautie piederumi
Skatiet Ātrā uzsākšanas ceļveža sadaļu
“Iepakojuma saturs”.
Papildpiederumi
Kamera un mikrofons: CMU-BR200/CMU-BR100
USB bezvadu LAN adapteris: UWA-BR100
Aktīvās 3D brilles: TDG-BT500A
Ekspluatācijas temperatūra
0–40 ºC
Ekspluatācijas mitrums
10–80% rel. mitr. (bez kondensāta)
LV
4
Enerģija un citi parametri
Energopadeves prasības
220–240 V maiņstrāva, 50 Hz
Enerģijas efektivitātes klase
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Ekrāna izmērs (mērot pa diagonāli) (apm.)
KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 collas
KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 collas
Elektroenerģij as patēriņš
“Mājas”/“Standarta” režīmā
KD-65X8505A: 198 W
KD-55X8505A: 163 W
“Veikals”/“Spilgts” režīmā
KD-65X8505A: 349 W
KD-55X8505A: 275 W
Vidējais enerģijas patēriņš gadā*
1
KD-65X8505A: 275 kWh
KD-55X8505A: 226 kWh
Elektroenerģijas patēriņš gaidstāves režīmā*
0,40 W (16 W programmatūras/EPG
atjaunināšanas režīmā)
Ekrāna izšķirtspēja
3840 punkti (horizontāli) × 2160 rindas (vertikāli)
Izmēri (apm.) (p. × a. × dz.)
ar galda statīvu
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
bez galda statīva
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
~
Neņemiet neīsto karti ārā no “TV CAM” (nosacītās
piekļuves moduļa) slota, ja vien nevēlaties
ievietot tajā CAM modulī esošo viedkarti.
Papildpiederumu pieejamība ir atkarīga no valsts/
reģiona/televizora modeļa/noliktavas.
Dizains un specifikācijas var tikt mainītas bez
iepriekšēja brīdinājuma.
LV
2
Svars (apm.)
ar galda statīvu
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
bez galda statīva
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Elektroenerģijas patēriņš gadā aprēķināts,
pamatojoties uz elektroenerģijas patēriņu
televizoram, kas darbojas 365 dienas, 4 stundas
dienā. Faktiskais elektroenerģijas patēriņš būs
atkarīgs no televizora izmantošanas veida.
2
*
Norādītā gaidstāves jauda tiek sasniegta, kad
televizorā ir pabeigti nepieciešamie iekšējie
procesi.
LV
5
Informacija apie prekės
ženklą
Terminai HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia
Interface“, taip pat HDMI logotipas yra „HDMI
Licensing LLC“ prekės ženklai arba registruotieji
prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir
kitose šalyse.
DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED® yra
„Digital Living Network Alliance“ prekių ženklai,
paslaugų ženklai arba sertifikatų ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„BRAVIA” ir yra „Sony“ korporacijos prekių
ženklai.
„TrackID“ yra „Sony Mobile Communications AB“
prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas.
Muzikos ir vaizdo atpažinimo technologija bei kita
susijusi informacija teikiama Gracenote®.
„Gracenote“ yra muzikos atpažinimo technologijos
ir susijusio turinio pateikimo industrijos standartas.
Daugiau informacijos rasite apsilankę
www.gracenote.com.
„Gracenote“, „MusicID“, „VideoID“, „Video Explore“,
„Gracenote“ ženklai ir logotipai bei „Powered by
Gracenote“ logotipas yra registruotieji ženklai arba
prekių ženklai, priklausantys „Gracenote“,
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose
šalyse.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
„Wi-Fi“, „Wi-Fi Direct“ ir „Miracast“ yra „Wi-Fi
Alliance“ ženklai arba registruotieji ženklai.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ ir „Blu-ray Disc“ logotipas
yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
„Sony Entertainment Network logotipas“ ir „Sony
Entertainment Network“ yra „Sony Corporation“
prekių ženklai.
MHL, „Mobile High-Definition Link“ ir „MHL Logo“
yra prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai,
priklausantys „MHL Licensing, LLC“.
Pagaminta pagal „DTS Licensing Limited“ licenciją.
Norėdami gauti informacijos apie pasaulinius
patentus ir prekių ženklus, apsilankykite adresu
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) „DTS Licensing Limited“ ir „DTS, Inc. 2012“.
Žodinis ženklas „Bluetooth“® ir logotipai priklauso
„Bluetooth SIG, Inc.“ Tokius ženklus visais atvejais
„Sony Corporation“ naudoja turėdama licenciją. Kiti
prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
„N Mark“ yra prekių ženklas arba registruotasis
prekių ženklas, priklausantis „NFC Forum, Inc.“,
Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
„DiSEqC™“ yra EUTELSAT prekės ženklas.
Šis televizorius palaiko „DiSEqC 1.0“. Šis televizorius
nėra skirtas motorizuotoms antenoms valdyti.
Pastabos dėl skaitmeninės
televizijos veikimo
Bet kokios su skaitmenine televizija susijusios
funkcijos () veiks tik tose šalyse ar srityse,
kuriose transliuojami (MPEG-2 ir H.264/MPEG-4
AVC) skaitmeniniai antžeminiai signalai, arba ten,
kur yra prieiga prie suderinamos (MPEG-2 ir
H.264/MPEG-4 AVC) kabelinės televizijos
paslaugų. Pasiteiraukite vietinio pardavėjo, ar
savo gyvenamojoje vietoje galėsite priimti DVBT/DVB-T2 signalą, arba paklauskite savo
kabelinės televizijos tiekėjo, ar jo DVB-C kabelinės
televizijos paslauga tinka integruotam veikimui su
šiuo televizoriumi.
Kabelinės televizijos paslaugos tiekėjas gali
prašyti mokesčio už savo paslaugas arba
reikalauti sutikti su jo verslo sąlygomis.
Šis televizorius atitinka DVB-T/DVB-T2 ir DVB-C
specifikacijas, tačiau negarantuojamas jo
tinkamumas būsimoms DVB-T/DVB-T2
skaitmeninėms antžeminėms ir DVB-C
skaitmeninėms kabelinėms transliacijoms.
Kai kuriose šalyse / vietovėse gali nebūti tam tikrų
skaitmeninės televizijos funkcijų, o DVB-C
kabelinė paslauga, teikiama kai kurių tiekėjų, gali
veikti netinkamai.
LT
2
Trikčių šalinimas
Telev. galinė dalis
Kai raudonai mirksi LED apšvietimas,
suskaičiuokite, kiek kartų jis mirkteli
(intervalo trukmė – trys sekundės).
Paspauskite "/1 ant televizoriaus, kad jį
išjungtumėte, ištraukite kintamosios srovės
maitinimo laidą (maitinimo laidą) ir
praneškite pardavėjui arba „Sony“
aptarnavimo centrui, kaip mirksi indikatorius
(mirktelėjimų skaičius).
Kai LED apšvietimas nemirksi,
patikrinkite šiose lentelėse nurodytus
elementus.
Taip pat žr. „i-Manual“ skiltį „Trikčių
šalinimas“. Jei problema išlieka, jūsų
televizorių turi taisyti kvalifikuoti techninės
priežiūros specialistai.
Pamiršote „Užraktas nuo vaikų”
slaptažodį.
Vietoje PIN kodo įveskite 9999 (9999 PIN kodas
visada priimamas).
Televizoriaus aplinka įšyla.
Jei televizorius naudojamas ilgesnį laiko tarpą,
jo aplinka įšyla.
Prilietę televizorių ranka galite pajusti karštį.
Įšaldytas garsas arba vaizdas, tuščias
ekranas arba telev. nereaguoja į telev.
ar nuotolinio valdymo pulto
mygtukus.
Paprasčiausiai iš naujo nustatykite telev.: dviem
minutėms atjunkite kintamosios srovės
maitinimo laidą nuo televizoriaus, paskui jį vėl
prijunkite.
LT
Nėra vaizdo (ekranas tamsus) ir garso.
Patikrinkite antenos / kabelio jungtį.
Prijunkite televi. prie kintamosios srovės šaltinio
(maitinimo tinklo) ir paspauskite "/1 ant telev.
ar nuotolinio valdymo pulte.
Kai kurių programų nepavyksta
suderinti.
Patikrinkite anteną arba palydovinę anteną.
Galėjo įvykti palydovo kabelio trumpasis
jungimas arba kilo problemų dėl kabelio
jungimo. Patikrinkite kabelio jungtį, paskui
maitinimo įjungimo / išjungimo mygtuku
išjunkite ir vėl įjunkite televizorių.
Įvestas dažnis į diapazoną nepatenka.
Kreipkitės į gauto palydovo transliacijos
bendrovę.
Nepavyko surasti kabelinės televizijos
paslaugų (programų).
Patikrinkite, ar gerai prijungtas kabelis, arba
derinimo konfigūraciją.
Pabandykite „Skaitmeninis automatinis
suderinimas“ pasirinkdami „Antena“ vietoj
„Kabelis“.
Neveikia nuotolinio valdymo pultelis.
Pakeiskite baterijas.
Jūsų televizorius gali veikti „SYNC“ režimu.
Paspauskite SYNC MENU, pasirinkite
„Televizoriaus valdymas“ ir pasirinkite „Namai
(meniu)“ arba „Parinktys“, kad galėtumėte
valdyti televizorių.
Nepavyksta telev. rasti mygtukų
CH+/–, +/–, ///, , ir
HOME.
Norėdami nustatyti mygtukų vietą telev., žr.
toliau pateiktą paveikslėlį.
Įjungtas LED apšvietimas.
Jei nenorite, kad šviestų LED apšvietimas, jį
galite išjungti.
Paspauskite HOME, paskui pasirinkite
„Nustatymai” t „Sistemos nustatymai” t
„Pagrindinis diegimas“ t „LED apšvietimas“ t
„Išjungta“. Taip pat galite paspausti OPTIONS,
paskui pasirinkti „LED apšvietimas“ t
„Išjungta“.
~
Peržiūrint nuotraukas 4D skiriamąja geba.
Peržiūrint nuotraukas, gali būti nerodomas meniu
ekranas, veiksmų vadovas arba pranešimai.
Norėdami baigti nuotraukų atkūrimą, paspauskite
RETURN(grįžti), arba perjunkite įvestį
paspausdami
.
3
LT
Techniniai duomenys
Sistema
Skydo sistema
LCD (skystųjų kristalų ekranas)
Televizijos sistema
Analoginė: priklauso nuo jūsų šalies / vietovės
pasirinkimo: B/G/H, D/K, L, I, M
Skaitmeninė: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Palydovas: DVB-S/DVB-S2
AUDIO OUT / i
Garso išvestis (mažasis stereofoninis lizdas)
Ausinių lizdas
1 (HDD Rec), 2, 3
USB HDD įrenginio jungtis (tik 1), USB lizdas
CAM (sąlyginės prieigos modulis) lizdas
LAN
„10BASE-T/100BASE-TX“ jungtis (pagal tinklo
veikimo aplinką sujungimo greitis gali skirtis,
„10BASE-T/100BASE-TX“ ryšio greitis ir ryšio
kokybė šiam televizoriui negarantuojami).
Kita
Tiekiami priedai
Žr. greito pasirengimo darbui vadovo skyrelį
„Dėžės turinys“.
Papildomi priedai
Kamera ir mikrofonas: CMU-BR200/CMU-BR100
Bevielio tinklo USB adapteris: UWA-BR100
Aktyvieji 3D akiniai: TDG-BT500A
Eksploatavimo temperatūra
0–40 ºC
Eksploatavimo drėgmė
10–80 % santykinis oro drėgnis (be kondensacijos)
LT
4
Maitinimas ir kita
Maitinimo įtampa
~220–240 V, 50 Hz
Energijos efektyvumo klasė
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Ekrano dydis (išmatuotas įstrižai) (apie)
KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 colių
KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 colių
Naudojama galia
„Namai”/„Standartinis” režimu
KD-65X8505A: 198 W
KD-55X8505A: 163 W
„Parduotuvė”/„Ryškus” režimu
KD-65X8505A: 349 W
KD-55X8505A: 275 W
Vidutinės metinės elektros energijos sąnaudos*
KD-65X8505A: 275 kWh
KD-55X8505A: 226 kWh
Naudojama galia parengties režimu*
2
0,40 W (16 W programinės įrangos arba EPG
naujinimo režimu)
Ekrano skiriamoji geba
3840 taškų (horizontaliai) × 2160 linijų (vertikaliai)
Matmenys (apie) (p × a × g)
Su ant stalo pastatomu stovu
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
Be ant stalo pastatomo stovo
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
~
Neištraukite fiktyviosios kortelės iš TV CAM
(sąlyginės prieigos modulio) angos, nebent
ketinate į CAM įkišti tam skirtą išmaniąją kortelę.
Pasirinktinių priedų buvimas priklauso nuo šalies
/ regiono / televizoriaus modelio / turimų
atsargų.
Dizainas ir techninės sąlygos gali būti pakeistos
be išankstinio įspėjimo.
1
LT
Masė (apie)
Su ant stalo pastatomu stovu
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
Be ant stalo pastatomo stovo
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Energijos sąnaudos per metus, paremtos
energijos sąnaudomis, kai televizorius yra
įjungtas 365 dienas po 4 valandas per dieną.
Tikros energijos sąnaudos priklausys nuo to,
kaip televizorius bus naudojamas.
2
*
Nurodyta parengties galia, kai televizorius
užbaigia būtinus vidinius procesus.
LT
5
Informacije o blagovnih
znamkah
Izraza HDMI in High-Definition Multimedia Interface
ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC v
Združenih državah Amerike in drugih državah.
DLNA®, logotip DLNA in DLNA CERTIFIED® so
blagovne znamke, storitvene znamke ali
certifikacijske znamke združenja Digital Living
Network Alliance.
Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.
»BRAVIA« in sta blagovni znamki podjetja
Sony Corporation.
TrackID je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka Sony Mobile Communications AB.
Tehnologijo za prepoznavanje glasbe in s tem
povezane podatke zagotavlja Gracenote®.
Gracenote je industrijski standard za tehnologijo za
prepoznavanje glasbe in povezano dobavo vsebin.
Za dodatne informacije obiščite
www.gracenote.com.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, oznaka
in logotip Gracenote ter logotip »Powered by
Gracenote« so registrirane blagovne znamke ali
blagovne znamke družbe Gracenote v ZDA in/ali
drugih državah.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct in Miracast so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke družbe Wi-Fi
Alliance.
»Blu-ray Disc«, »Blu-ray« in logotip »Blu-ray Disc« so
blagovne znamke družbe Blu-ray Disc Association.
»Logotip Sony Entertainment Network« in »Sony
Entertainment Network« sta blagovni znamki
družbe Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link in logotip MHL so
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke
družbe MHL Licensing, LLC.
Izdelano po licenci družbe DTS Licensing Limited. Za
informacije o patentih in blagovni znamki v ZDA in
po svetu obiščite
www.dts.com/patents legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited in DTS, Inc. 2012.
Besedilna oznaka in logotipi Bluetooth® so v lasti
družbe Bluetooth SIG, Inc., vsaka uporaba tovrstnih
oznak s strani družbe Sony Corporation je v skladu z
licenco. Druge blagovne znamke in tržna imena so
last njihovih ustreznih lastnikov.
Oznaka N je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in
drugih državah.
DiSEqC™ je blagovna znamka družbe EUTELSAT.
Ta televizor podpira DiSEqC 1.0. Televizor ni
namenjen krmiljenju anten z lastnim pogonom.
Opombe k funkcijam
digitalne televizije
Funkcije digitalne televizije () delujejo samo v
državah oz. na območjih, kjer se oddaja zemeljski
signal digitalne televizije DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2
in H.264/MPEG-4 AVC) ali kjer je dostopna
združljiva kabelska storitev DVB-C (MPEG-2 in
H.264/MPEG-4 AVC). Pri svojem lokalnem
ponudniku preverite, ali lahko sprejemate signal
DVB-T/DVB-T2, ali povprašajte pri ponudniku
kabelske televizije, če je njihova storitev DVB-C
primerna za ta televizor.
Ponudnik kabelske televizije vam bo morda
zaračunal svoje storitve ali pa od vas zahteval
sprejemanje njihovih pogojev.
Televizor je skladen s tehničnimi zahtevami za
DVB-T/DVB-T2 in DVB-C, vendar združljivost s
prihodnjimi zemeljskimi digitalnimi signali
DVB-T/DVB-T2 in digitalno kabelsko televizijo
DVB-C ni zajamčena.
Nekatere funkcije digitalne televizije v določenih
državah/na določenem območju morda niso na
voljo, kabelska televizija DVB-C pa pri določenih
ponudnikih morda ne deluje pravilno.
SI
2
Odpravljanje težav
Hrbtna stran TV-ja
Ko osvetlitveni LED utripa rdeče,
preštejte, kolikokrat utripne (zamik je
tri sekunde).
Pritisnite "/1 na televizorju, da ga izklopite,
odklopite omrežni kabel in dobavitelju ali
servisnemu centru Sony sporočite, kako
lučka utripa (število utripov).
Če osvetlitveni LED ne utripa, glejte
tabele.
Glejte tudi poglavje »Odpravljanje težav« v ipriročniku. Če težava ni rešena, mora vaš
televizor popraviti pooblaščen serviser.
Ni slike (zaslon je temen) in ni zvoka.
Preverite priključek antene/kabelske TV.
Priključite televizor v vtičnico in pritisnite "/1 na
daljinskem upravljalniku TV-ja.
Nekaterih programov ni mogoče
uglasiti.
Preverite delovanje sobne ali satelitske antene.
Morda je na satelitskem kablu nastal kratek stik
ali napaka pri povezavi. Preverite kabelski
priključek in izklopite televizor s stikalom za
napajanje ter ga znova vklopite.
Vnesena frekvenca je zunaj možnega razpona.
Obrnite se na podjetje, ki upravlja izbrani satelit.
Ni mogoče najti storitev (programov)
kabelske televizije.
Preverite kabelsko povezavo ali nastavitev
iskanja programov.
Poskusite izvesti »Samodejno iskanje dig.
kanalov«, tako da izberete »Antena« namesto
»Kabelska TV«.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
Zamenjajte baterije.
Morda je v televizorju izbran način SYNC.
Pritisnite SYNC MENU in izberite »Nadzor TV-ja«
in nato »Domov (meni)« ali »Možnosti«, da
upravljate televizor.
Okolica televizorja se je segrela.
Ko televizor uporabljate dlje časa, se njegova
okolica segreje.
Če se ga dotaknete z roko, je na dotik zelo
vroča.
Zvok ali slika zamrzne, zaslon je
prazen ali se TV ne odziva na gumbe
na TV-ju ali daljinskem upravljalniku.
TV enostavno ponastavite tako, da ga napajalni
kabel za dve minuti izključite, nato ga znova
vključite.
Gumbov CH+/–, +/–, ///, ,
in HOME ne najdete na TV-ju.
Lokacija gumbov na TV-ju je prikazana na
spodnji sliki.
Osvetlitveni LED sveti.
Če ne želite, da osvetlitveni LED sveti, ga lahko
izklopite.
Pritisnite HOME in izberite »Nastavitve« t
»Sistemske nastavitve« t »Splošna nastavitev«
t »Osvetlitveni LED« t »Izključeno«. Ali pa
pritisnite OPTIONS in izberite »Osvetlitveni LED« t »Izključeno«.
~
Pri gledanju fotografij v ločljivosti 4K:
Menijski zaslon, navodila za uporabo ali sporočila
morda ne bodo prikazani pri prikazovanju
fotografij.
Če želite končati predvajanje fotografij, pritisnite
RETURN ali preklopite na drug vhod s tipko
.
SI
Pozabili ste geslo za funkcijo »Funkcija
zaklepanja (pred otroci)«.
Vnesite PIN kodo 9999. (PIN koda 9999 je vedno
sprejeta.)
SI
3
Tehnični podatki
Sistem
Zaslonski sistem
LCD-plošča (zaslon s tekočimi kristali)
TV sistem
Analogni: Odvisno od izbire države/območja:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitalni: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
AUDIO OUT / i
Avdioizhod (stereo mini vtič)
Priključek za slušalke
1 (HDD Rec), 2, 3
USB-reža za napravo HDD (samo 1), USB vrata
Reža za CAM (modul pogojnega dostopa)
LAN
Priključek 10BASE-T/100BASE-TX (Hitrost
povezave se lahko razlikuje glede na delovno
okolje omrežja. Hitrost in kakovost
komunikacije preko priključka 10BASE-T/
100BASE-TX pri tem televizorju nista
zajamčena.)
Ostalo
Priloženi dodatki
Glejte »Kaj je v paketu« v Priročniku za hitri zagon.
Izbirni dodatki
Enota s kamero in mikrofonom: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB-vmesnik za brezžični LAN: UWA-BR100
Aktivna očala 3D: TDG-BT500A
Delovna temperatura
0–40 ºC
Delovna vlažnost
10–80 % RH (nekondenzirajoča)
SI
4
Napajanje in druge lastnosti
Zahteve za napajanje
220–240 V AC, 50 Hz
Razred energijske učinkovitosti
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Velikost zaslona (diagonala) (pribl.)
KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 palcev
KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 palcev
Poraba energije
v načinu »Doma«/»Standardna«
KD-65X8505A: 198 W
KD-55X8505A: 163 W
v načinu »Prodajalna«/»Živobarvna«
KD-65X8505A: 349 W
KD-55X8505A: 275 W
Povprečna letna poraba energije*
1
KD-65X8505A: 275 kWh
KD-55X8505A: 226 kWh
Poraba v pripravljenosti*
2
0,40 W (16 W v načinu posodobitve programske
opreme/elektronskega programskega vodiča)
Ločljivost zaslona
3.840 točk (vodoravno) × 2.160 vrstice (navpično)
Mere (pribl.) (š × v × g)
z namiznim stojalom
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
brez namiznega stojala
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
~
Ne odstranite nadomestne kartice iz reže TV CAM
(modul pogojnega dostopa), razen če boste v njo
vstavili pametno kartico za CAM.
Razpoložljivost izbirnih dodatkov je odvisna od
države/regije/modela televizorja/zaloge.
Oblikovanje in tehnični podatki se lahko
spremenijo brez predhodnega obvestila.
SI
Masa (pribl.)
z namiznim stojalom
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
brez namiznega stojala
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Poraba energije letno temelji na porabi energije
televizorja, ki deluje 4 ure dnevno 365 dni.
Dejanska poraba energije je odvisna od načina
uporabe televizorja.
2
*
Navedena poraba v pripravljenosti nastopi po
zaključenih notranjih procesih televizorja.
SI
5
Informacije o zaštitnom
znaku
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface (Multimedijsko sučelje visoke definicije) i
logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani
zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC u
Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
DLNA®, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED® zaštitni su
znakovi, servisne oznake ili certifikacijske oznake
Digital Living Network Alliance.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
»BRAVIA« i zaštitni su znakovi Sony
Corporation.
TrackID je robna marka ili registrirana robna marka
tvrtke Sony Mobile Communications AB.
Tehnologija prepoznavanja glazbe i videozapisa te
povezanih podataka vlasništvo je Gracenote®.
Gracenote je industrijski standard u tehnologiji
prepoznavanja glazbe i isporuci povezanog
sadržaja. Više informacija potražite na
www.gracenote.com.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, logo i
logotip Gracenote te logo »Powered by Gracenote«
zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke Gracenote u Sjedinjenim Državama i/ili
drugim zemljama.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast znakovi su ili registrirani
znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance.
Logotipi »Blu-ray Disc«, »Blu-ray« i »Blu-ray Disc«
zaštitni su znakovi Blu-ray Disc Association.
Logotip »Sony Entertainment Network« i »Sony
Entertainment Network« zaštitni su znaci Sony
Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link i logotip MHL
zaštitni su znakovi ili registriratni zaštitni znakovi
tvrtke MHL Licensing, LLC.
Proizvedeno prema licenci tvrtke DTS Licensing
Limited. Informacije o patentu u SAD-u i svijetu te
podatke o zaštitnom znaku pogledajte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited i DTS, Inc. 2012.
Oznaka i logotip Bluetooth® vlasništvo su tvrtke
Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka od
strane tvrtke Sony Corporation obuhvaćena je
licencom. Druge robne i trgovačke marke vlasništvo
su njihovih vlasnika.
N Mark zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Državama i
drugim zemljama.
DiSEqC™ robna je marka tvrtke EUTELSAT.
Ovaj televizor podržava DiSEqC 1.0. Ovaj televizor
nije namijenjen za upravljanje motornim antenama.
Napomene o funkciji
digitalne televizije
Funkcije vezane uz digitalnu televiziju () rade
samo u zemljama gdje se emitira digitalni
zemaljski signal DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 i H.264/
MPEG-4 AVC) ili gdje korisnik ima pristup
kompatibilnoj DVB-C kabelskoj usluzi (MPEG-2 i
H.264/MPEG-4 AVC). Provjerite kod lokalnog
prodavača primate li DVB-T/DVB-T2 signal u
mjestu u kojem živite ili pitajte davatelja kabelske
usluge je li njihova DVB-C kabelska usluga
prikladna za integrirani rad s ovim televizorom.
Vaš davatelj kabelske usluge može naplatiti
naknadu za svoje usluge ili zahtijevati da
pristanete na njegove uvjete i odredbe.
Ovaj je televizor u skladu sa specifikacijama za
DVB-T/DVB-T2 i DVB-C, međutim ne jamčimo
kompatibilnost s budućim DVB-T/DVB-T2
digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim
kabelskim signalom.
Neke funkcije digitalne televizije možda nisu
dostupne u nekim zemljama ili područjima, a
DVB-C kabel možda neće raditi ispravno kod
nekih davatelja usluge.
HR
2
Rješavanje problema
Stražnja strana televizora
Ako LED za osvijetljenje trepti crveno,
brojite koliko će puta trepnuti (intreval
traje tri sekunde).
Pritisnite "/1 na televizoru da biste ga
isključili, odvojite naponski kabel i
obavijestite svog dobavljača ili Sonyjev
servisni centar o treptanju indikatora (broj
treptanja).
Ako LED za osvjetljenje ne trepti,
provjerite sljedeće stavke iz tablice.
Također pogledajte »U slučaju problema« u
priručniku i-Manual. Ako se problem ne riješi,
odnesite televizor na servis ovlaštenom
osoblju.
Nema slike (zaslon je mračan) i nema
zvuka.
Provjerite antenu/kabelski spoj.
Priključite televizor na napajanje izmjeničnom
strujom i pritisnite "/1 na televizoru ili
upravljaču.
Neke programe nije moguće
namjestiti.
Provjerite antenu ili tanjur.
Satelitski kabel možda je u kratkom spoju ili
postoje problemi s vezom. Provjerite kabelsku
vezu, a zatim isključite televizor na glavnoj
sklopki za uključivanje/isključivanje te ga
ponovno uključite.
Frekvencija koju ste unijeli nije unutar raspona.
Obratite se tvrtki za emitiranje satelitskog
programa.
Nisu pronađene usluge kabelske
televizije (kanali).
Provjerite kabelsku vezu ili konfiguraciju
podešavanja.
Pokušajte primijeniti »Automatsko digitalno
podešavanje« odabirući »Antena« umjesto
»Kabel«.
Zaboravili ste lozinku za »Roditeljska
zaštita«.
Unesite 9999 kao PIN kod. (PIN kod 9999 se
uvijek prihvaća.)
Zvučnici televizora se zagrijavaju.
Kada se televizor koristi duže vrijeme, zvučnici
se zagrijavaju.
Činit će vam se vrući ako ih dodirnete rukom.
Prekinut je zvuk ili zamrznuta slika,
zaslon je prazan ili televizor ne reagira
na pritisak tipke na televizoru ili
daljinskom upravljaču.
Napravite jednostavno poništavanje postavki
televizora tako da isključite napajanje
izmjeničnom strujom na dvije minute, a zatim
ga ponovno priključite.
Ne možete pronaći tipke CH+/–,
+/–, ///, , i HOME na
televizoru.
Pogledajte donju slike da vidite gdje se tipke
nalaze na televizoru.
LED za osvjetljenje je uključen.
Ako ne želite da LED za osvjetljenje svijetli,
isključite ga.
Pritisnite HOME, zatim odaberite »Postavke« t
»Postavke sustava« t »Opće postavke« t
»LED za osvjetljenje« t »Isključeno«. Možete
pritisnuti i OPTIONS, a zatim odabrati »LED za
osvjetljenje« t »Isključeno«.
HR
Daljinski upravljač ne radi.
Zamijenite baterije.
Vaš TV možda nije u način SYNC.
Pritisnite SYNC MENU, odaberite »Upravljanje
TV uređajem«, a zatim »Početak (izbornik)« ili
»Mogućnosti« kako biste upravljali televizorom.
~
Kada fotografske datoteke gledate u 4K razlučivosti:
Zaslon izbornika, priručnik za rad ili poruku
možda se neće prikazivati kada reproducirate
fotografije.
Da biste završili reprodukciju fotografija, pritisnite
RETURN ili promijenite ulaz pritiskom na .
3
HR
Specifikacije
Sustav
Sustav zaslona
LCD zaslon (zaslon od tekućih kristala)
TV sustav
Analogni: Ovisno o odabiru zemlje/područja:
B/G/H, D/K, L, I, M
Digitalni: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelit: DVB-S/DVB-S2
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
bez postolja za stol
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
~
Ne uklanjajte lažnu karticu iz utora TV CAM-a
(Modul za uvjetovani pristup) osim da biste
umetnuli pametnu karticu za CAM.
Raspoloživost dodatnog pribora ovisi o
zemljama/regiji/modelu televizora/zalihama.
Dizajn i specifikacije podložni su promjenama bez
najave.
HR
Težina (otp.)
sa postoljem za stol
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
bez postolja za stol
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Godišnja potrošnja energije, na temelju
potrošnje energije televizora koji je radio 4 sata
dnevno tijekom 365 dana. Stvarna potrošnja
energije ovisit će o načinu upotrebe televizora.
2
*
Specificirana potrošnja u mirovanju doseže se
nakon što TV završi neophodne interne procese.
HR
5
Сауда белгілері туралы
ақпарат
HDMI жəне HDMI жоғары анықтықтың
мультимедиалық интерфейсінің терминдері, жəне
HDMI логотипі – АҚШ-тағыжəнебасқаелдердегі
HDMI Licensing LLC компаниясының сауда белгілерінемесетіркелгенсаудабелгілері.
®
DLNA
, DLNA Логосы жəне DLNA СЕRTIFIED®
Digital Living Network Alliance сауда белгілері, қызметтаңбаларынемесесертификаттаңбалары.
«BRAVIA» жəне Sony Корпорациясының саудабелгілеріболыпкеледі.
TrackID — Sony Mobile Communications AB
компаниясының сауда белгісі немесе тіркелген
сауда белгісі.
Саз жəне видео тану технологиясы жəне оларға
қатысты деректерді Gracenote
Gracenote - саз тану технологиясында жəне оған
қатысты мазмұн жеткізудегі өндірістік стандарт.
Көбірек ақпарат алу үшін, www.gracenote.com
сайтын қараңыз.
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc. компаниясына тиесіліжəнеосы
секілді белгілерді Sony корпорациясының
қолдануы лицензияға сай. Басқа сауда белгілері
мен атаулары өз иелеріне тиесілі болып табылады.
N Mark - сауда белгісі немесе АҚШ-та жəне басқа
елдерде тіркелген NFC Forum, Inc сауда белгісі.
DiSEqC™ EUTELSAT сауда белгісі болып
табылады.
Бұл теледидар DiSEqC 1.0 бағдарламасын
қолдайды. Теледидар моторлы антенналарды
басқаруға арналмаған.
маркалық таңбасы мен логотиптері
Сандық теледидар
қызметі туралы
нұсқаулар
Сандық т
қызметтер тек қана DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2
немесе H.264/MPEG-4 AVC) сандық жер үсті
дыбыс белгілері таратылатын немесе үйлесімді
DVB-C (MPEG-2 жəне H.264/MPEG-4 AVC)
кабель қызметі бар елдер мен аймақтарда ғана
жұмыс істейді. DVB-T/DVB-T2 дыбыс белгісін
қабылдау мүмкіндігі туралы жергілікті
сатушымен кеңесіңіз немесе кабель қамтамасыз
етушімен DVB-C кабель қызметін бұл
теледидармен бірге қолдану мүмкіндіктері
туралы кеңесіңіз.
Кабель қызметін қамтамасыз ет
төлем сұрауы мүмкін немесе өз шарттарымен
келісуді талап етуі мүмкін.
елдерде/аймақтарда жұмыс істемейді жəне
DVB-C кабелі кейбір кабель қамтамасыз
етушілермен дұрыс жұмыс істемеуі мү
еледидарға () қатысты барлық
уші қызметі үшін
мкін.
KZ
2
Ақаулықтарды
Теледидардың арты
анықтау жəне жою
Арқы шам LED қызыл болып
жыпылықтағанда қанша уақыт
(уақыт аралығы үш секунд)
жыпылықтайтындығын санаңыз.
Теледидарды өшіру үшін "/1 түймешігін
басыңыз, айнымалы ток қуат сымын (электр
сымы) ажыратып, дилер мен Sony қызмет
көрсету орталығына индикатордың қалай
жыпылықтайтынын (жыпылықтар санын)
хабарлаңыз.
Артқы шам LED жыпылықтамаған
кезде кестедегі элементтерді
төмендегідей тексеріңіз.
i-Manual ішіндегі «Ақаулықтарды жою»
бөлімін де қараңыз. Егер мəселе
шешілмейтін болса, теледидарларға қызмет
көрсететін білікті маманға хабарласыңыз.
(розетка) қосып, теледидардағы немесе
қашықтан басқару пультіндегі "/1 басыңыз.
Кейбір бағдарламаларды реттеу
мүмкін емес.
Антеннаны (əуелі) немесе жерсеріктік табақты
тексеріңіз.
Серік кабелі қысқа тұйықталуы мүмкін немесе
кабельдің байланыс ақаулары болуы мүмкін.
Кабель байланысын тексеріп, электр
сөндіргішімен ТД өшіріп, қайта қосыңыз.
Сіз енгізген жиілік қолданыстан тыс жерде.
Қабылданған серік арнасы компаниясымен
кеңесіңіз.
Қашықтан басқару құралы жұмыс
істемейді.
Батареялардыауыстырыңыз.
Теледидар SYNC режиміндеболуымүмкін.
SYNC MENU параметрін басып, «ТД басқаруы»
параметрін таңдаңыз, кейін теледидарды
басқару үшін «Басты бет (Мəзір)» немесе
«Опциялар» параметрлерін таңдаңыз.
«Ата-аналық құлып» кілт сөзін
ұмытып қалсаңыз.
9999 PIN кодын енгізіңіз. (9999 PIN коды
əрқашан қабылданады.)
Теледид ардың үстінгі беттері ысып
кетеді.
Теледидар ұзақ уақыт пайдаланылғанда,
теледидар айналасы ысып кетеді.
Сол жерді қолмен ұстағанда ыстықты сезесіз.
Бекітілген дыбыс не бейне, бос
экран немесе теледидар
теледидарға не қашықтан басқару
пультіне жауап бермейді.
Айналмалы қуат сымын 2 минутқа ажырату
арқылы теледидарды қарапайым қалпына
келтіріріп, қайта жалғаңыз.
CH+/–, +/–, ///, , жəне
HOME түймелерітеледидардаболмайды.
(желіжұмысыортасына байланысты байланыс жылдамдығыəртүрліболуымүмкін.
10BASE-T/100BASE-TX қарым-қатынас
мөлшері мен қарым-қатынас сапасына бұл
теледидар үшін кепілдеме берілмейді).
к 1), USB порты
Басқалар
Берілген керек-жарақтар
Жылдам іске қосу нұсқауындағы «Қорап ішінде»
бөлімін қараңыз.
Қосымша жабдықтар
Skype қолдауменмикрофоныбаркамера:
CMU-BR200/CMU-BR100
Сымсыз LAN желісінеарналган USB-адаптері:
UWA-BR100
Іске қосылған 3D көзілдірігі: TDG-BT500A
Жұмыс температурасы
0 ºC - 40 ºC
Жұмысылғалдығы
10% - 80% ҚЫ (конденсациясыз)
KZ
(Жалғасыбар)
KZ
5
Қуат жəне басқалары
Қуатталаптары
220 В – 240 А айнымалы ток, 50 Гц
Қуаттиімділігініңтобы
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Экранөлшемі (диагоналынанөлшенеді)
(Шамамен)
KD-65X8505A: 163,9 см / 65 дюйм
KD-55X8505A: 138,8 см / 55 дюйм
Тұтынылатынқуат
«Үй»/«Стандартты» режимінде
KD-65X8505A: 198 Вт
KD-55X8505A: 163 Вт
«Дүкен»/«Жарық» режимінде
KD-65X8505A: 349 Вт
KD-55X8505A: 275 Вт
Орташажылдыққуатшығыны*
KD-65X8505A: 275 кВт/сағ
KD-55X8505A: 226 кВт/сағ
Күтурежимітұтынатынқуат*
0,40 Вт (бағдарламақұралында 16 Вт EPG
жаңартурежимі)
1
2
Экранажыратымдылығы
3840 нүктелер (көлденеңінен) × 2160 сызықтар
(тігінен)
Өлшемдер (Шамамен) (е × б × ұ)
Үстелтүпқоймасыменбірге
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 см
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 см
Үстелтүпқоймасынсыз
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 см
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 см
~
Үлгі картаны ТД CAM (Шартты қолдану модулі)
ұяшығынан смарт-картаны салғанға дейін
алмаңыз.
Қосымша керек-жарақтардың бар болуы
елдерге/аймаққа/теледидар үлгілеріне/қорларға
байланысты.
Дизайны мен техникалық сипаттары ескертусіз
өзгертіледі.
Масса (Шамамен)
Үстелтүпқоймасыменбірге
KD-65X8505A: 38,9 кг
KD-55X8505A: 28,2 кг
Үстелтүпқоймасынсыз
KD-65X8505A: 37,5 кг
KD-55X8505A: 26,8 кг
1
*
Жылдық тұтынылатын қуат, 365 күн бойы
күніне 4 сағаттан қосылу тұратын
теледидардың тұтынатын қуаты назарға
алынған. Нақты қуат шығыны теледидардың
қалай пайдаланатынына байланысты болады.
2
*
Көрсетілген күту режимінде тұтынылатын
қуатқа теледидар қажетті ішкі процестерді
аяқтағанда жетеді.
KZ
6
Informacije o zaštitnim znacima
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface, i HDMI Logo su zaštitni znaci ili
registrovani zaštitni znaci kompanije HDMI
Licensing LLC u Sjedninjenim Državama i drugim
zemljama.
DLNA®, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED® su zaštitni
znaci, oznake usluga ili sertifikacioni znaci
kompanije Digital Living Network Alliance.
Proizvedeno po licenci kompanije Dolby
Laboratories.
„BRAVIA” i su zaštitni znaci kompanije
Sony Corporation.
TrackID je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak
kompanije Sony Mobile Communications AB.
Tehnologiju prepoznavanja muzike i video snimaka i
povezane podatke je obezbedila kompanija
Gracenote®. Gracenote je industrijski standard u
tehnologiji prepoznavanja muzike i isporuci
povezanog sadržaja. Za više informacija, posetite
www.gracenote.com.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore,
Gracenote logo i logotip, i logotip „Powered by
Gracenote” su bilo registrovani zaštitni znaci ili
zaštitni znaci kompanije Gracenote u Sjedinjenom
Državama i/ili drugim zemljama.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast su znaci ili registrovani
znaci kompanije Wi-Fi Alliance.
Logotipi „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” i „Blu-ray Disc” su
zaštitni znaci kompanije Blu-ray Disc Association.
„Sony Entertainment Network logo” i „Sony
Entertainment Network” su zaštitni znaci kompanije
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link i MHL Logo su
zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije
MHL Licensing, LLC.
Proizvedeno po licenci kompanije DTS Licensing
Limited. Za informacije o patentima i zaštitnim
znacima za SAD i ceo svet, pogledajte
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited i DTS, Inc. 2012.
Bluetooth® oznaka reči i logotipi su u vlasništvu
kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba
takvih oznaka od strane kompanije Sony
Corporation je po licenci. Ostali zaštitni znaci i
trgovački nazivi pripadaju njihovim odgovarajućim
vlasnicima.
N Mark je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak
kompanije NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Državama
i drugim zemljama.
DiSEqC™ je zaštitni znak kompanije EUTELSAT.
Ovaj TV podržava DiSEqC 1.0. Ovaj TV nije namenjen
za upravljanje motorizovanim antenama.
Napomene o funkciji Digitalna
TV
Sve funkcije povezane sa Digitalnom TV () će
funkcionisati samo u zemljama ili područjima gde
se emituju digitalni zemaljski signali DVB-T/DVBT2 (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) ili gde imate
pristup kompatibilnoj kablovskoj usluzi DVB-C
(MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC). Molimo da
potvrdite kod svog lokalnog prodavca da li
možete da primate signal DVB-T/DVB-T2 gde
živite ili da pitate svog dobavljača kablovske
usluge da li je njihova kablovska usluga DVB-C
podobna za integrisani rad sa ovim TV-om.
Vaš dobavljač kablovske usluge može da
zaračuna naknadu za svoje usluge ili da zahteva
da pristanete na njegove uslove poslovanja.
Ovaj TV je u skladu sa specifikacijama DVB-T/
DVB-T2 i DVB-C, ali kompatibilnost sa budućim
digitalnim zemaljski DVB-T/DVB-T2 i digitalnim
kablovskim emitovanjima se ne garantuje.
Neke funkcije Digitalne TV možda neće biti
dostupne u nekim zemljama/područjima i
kablovsko emitovanje DVB-C možda neće
funkcionisati ispravno kod nekih dobavljača.
SR
2
Dijagnostička provera
Poleđina TV-a
Kada LED osvetljenje treperi crveno,
izbrojte koliko puta treperi (vreme
intervala je tri sekunde).
Pritisnite "/1 na TV-u da ga isključite,
isključite AC strujni kabl (mrežni provodnik) i
obavestite svog prodavca ili servisni centar
Sony o tome kako indikator treperi (broj
treperenja).
Kada LED osvetljenje ne treperi,
proverite stavke u tabeli kako sledi.
Takođe pogledajte odeljak „Dijagnostička
provera” u i-Manual. Ako problem potraje,
neka vaš TV servisira stručno osoblje servisa.
Nema slike (ekran je taman) i nema
zvuka.
Proverite antensku (vazdušnu)/kablovsku vezu.
Povežite TV na AC struju (mrežu) i pritisnite "/1
na TV-u ili daljinskom upravljaču.
Neki programi ne mogu da se podese.
Proverite antenu (vazdušnu) ili tanjir.
Satelitski kabl je možda imao kratak spoj ili
možda postoje problemi priključenja kabla.
Proverite kablovsku vezu i zatim isključite TV
pomoću strujnog prekidača uključeno/
isključeno, pa ga ponovo uključite.
Frekvencija koju ste uneli je van opsega.
Zamenite baterije.
Vaš TV je možda u režimu SYNC.
Pritisnite SYNC MENU, izaberite „Upravljanje
TV-om” i zatim izaberite „Glavni (meni)” ili
„Opcije” da biste upravljali TV-om.
Zaboravljen je PIN kôd „Roditeljska
blokada”.
Unesite 9999 za PIN kôd. (PIN kôd 9999 se uvek
prihvata.)
Okolina TV-a postaje topla.
Kada se TV koristi u dužem periodu, okolina TV-
a postaje topla.
Možete da osetite toplotu kada tamo dodirujete
rukom.
Zamrznut audio ili video, prazan ekran
ili TV ne odgovara na tastere TV-a ili
daljinskog upravljača.
Obavite jednostavno resetovanje TV-a
isključenjem AC strujnog kabla na dva minuta, a
zatim ga ponovo uključite.
Tas teri CH+/ –, +/–, ///, , i
HOME ne mogu da se lociraju na TV-u.
Pogledajte donju ilustraciju za lokaciju tastera
na TV-u.
LED osvetljenje je uključeno.
Ako ne želite da upalite LED osvetljenje, možete
da ga isključite.
Pritisnite HOME, a zatim izaberite
„Podešavanja” t „Podešavanja sistema” t
„Opšta podešavanja” t „LED osvetljenje” t
„Isključeno”. Takođe možete da pritisnete
OPTIONS, a zatim izaberite „LED osvetljenje” t
„Isključeno”.
~
Prilikom gledanja datoteka sa fotografijama u 4K
rezoluciji:
Ekran menija, vodič za rukovanje ili poruke se
možda neće pojaviti kada se prikazuju fotografije.
Da biste završili reprodukovanje fotografija,
pritisnite taster RETURN ili prebacite ulaz
pritiskom na .
SR
SR
3
Specifikacije
Sistem
Panel sistem
LCD (Ekran sa tečnim kristalima) panel
TV sistem
Analogni: U zavisnosti od izbora vaše zemlje/
područja: B/G/H, D/K, L, I, M
Digitalni: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satelitski: DVB-S/DVB-S2
AUDIO OUT / i
Audio izlaz (stereo mini priključak)
Priključak za slušalice
1 (HDD Rec), 2, 3
Port USB HDD uređaja ( samo 1), USB port
CAM (Modul uslovnog pristupa) otvor
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektor (U zavisnosti od
operativnog okruženja mreže, brzina veze može
da se razlikuje. 10BASE-T/100BASE-TX brzina
komunikacije i kvalitet komunikacije se ne
garantuju za ovaj TV.)
Ostalo
Isporučeni pribor
Pogledajte odeljak „Šta se nalazi u kutiji” u Vodiču
za brzi početak.
Opcioni pribor
Jedinica sa kamerom i mikrofonom: CMU-BR200/
CMU-BR100
USB bežični LAN adapter: UWA-BR100
Aktivne 3D naočare: TDG-BT500A
Radna temperatura
0 ºC - 40 ºC
Vlažnost pri radu
10% - 80% RH (bez kondenzacije)
SR
4
Napajanje i ostalo
Zahtevi za napajanje
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Klasa energetske efikasnosti
KD-65X8505A: B
KD-55X8505A: B
Veličina ekrana (merena dijagonalno) (približ.)
KD-65X8505A: 163,9 cm / 65 inča
KD-55X8505A: 138,8 cm / 55 inča
Potrošnja struje
u režimu „Za kuću”/„Standardno”
KD-65X8505A: 198 W
KD-55X8505A: 163 W
u režimu „Za prodavnicu”/„Živopisna”
KD-65X8505A: 349 W
KD-55X8505A: 275 W
Prosečna godišnja potrošnja energije*
KD-65X8505A: 275 kWh
KD-55X8505A: 226 kWh
Potrošnja struje u režimu pripravnosti*
0,40 W (16 W kod softvera / EPG režima
ažuriranja)
Rezolucija ekrana
3.840 tački (horizontalno) × 2.160 linija (vertikalno)
1
2
~
Ne vadite pomoćnu karticu iz otvora TV CAM-a
(Modul uslovnog pristupa) osim da ubacite smart
karticu koja se stavlja u CAM.
Dostupnost opcionog pribora zavisi od zemalja/
regiona/TV modela/zaliha.
Dizajn i specifikacije podležu izmenama bez
obaveštenja.
Dimenzije (približ.) (š × v × d)
sa postoljem za sto
KD-65X8505A: 147,8 × 89,4 × 40,5 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 77,0 × 40,5 cm
bez postolja za sto
KD-65X8505A: 147,8 × 86,3 × 6,4 cm
KD-55X8505A: 125,9 × 74,0 × 5,9 cm
Težina (približ.)
sa postoljem za sto
KD-65X8505A: 38,9 kg
KD-55X8505A: 28,2 kg
bez postolja za sto
KD-65X8505A: 37,5 kg
KD-55X8505A: 26,8 kg
1
*
Potrošnja energije godišnje, na osnovu
potrošnje struje televizora koji radi 4 sata
dnevno 365 dana. Stvarna potrošnja energije će
zavisiti od toga kako se televizor koristi.
2
*
Navedeno napajanje u režimu pripravnosti se
postiže kada TV završi neophodne unutrašnje
procese.
Kasulikku teavet Sony toodete kohta
Noderīga informācija par Sony produktiem
Naudingai informacijai apie „Sony“ gaminius
Uporabne informacije o izdelkih Sony
Korisne informacije o Sonyjevim proizvodima
Sony өнімдерініңпайдалы ақпараттары
Za korisne informacije o proizvodima kompanije
Sony