Sony K510i User Manual

Sony Ericsson K510i
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana
przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie
i Communications AB może wprowadzać ulepszenia
zmiany wynikające z błędów typograficznych,
i niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Numer publikacji: PL/LZT 108 8397 R1A Prosimy zwrócić uwagę, że: Niektóre usługi opisane
w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy to także międzynarodowego
numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed użyciem telefonu komórkowego prosimy przeczytać rozdziały Zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji oraz Gwarancja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
Przegląd menu Ikony paska stanu
Alarmy*
Alarm Alarm cykliczny Sygnał alarmowy
Aparat Wiadomości
Menedżer plików
Zdjęcia Wideo Dźwięki Motywy Strony WWW Gry Aplikacje Inny
Kalendarz Organizator
2
Napisz nową Przychodzące Moi znajomi* E-mail Poł. z pocztą gł. Wersje robocze Wysyłane Elem. wysłane Elem. zapisane Szablony Ustawienia
Opcje
Nowy kontakt
Zadania Notatki Alarmy Kalkulator Synchronizacja Minutnik Stoper Aplikacje Pamięć kodów
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Usługi internetowe* Rozrywka
Kontakty**
Szybkie wybieran. Moja wizytówka Grupy Kontakty z SIM Numery specjalne Zaawansowane
Usługi internetow.* PlayNow™* Gry VideoDJ™ PhotoDJ™* MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk
Zdjęcia z aparatu
Odtwarzacz
Ustawienia
Ogólne Dźwięki i alarmy Wyświetlacz Połącz. Łączność
Ikona Opis
Informuje o natężeniu sygnału sieci GSM.
Sieć GPRS jest w zasięgu i można z niej korzystać.
Informuje o stanie baterii.
Informuje o stanie ładowania baterii.
Nie odebrano połączenia przychodzącego.
Funkcje połączeń i wiadomości są wyłączone, ale budzik jest włączony.
Odebrano wiadomość tekstową.
Odebrano wiadomość e-mail.
Odebrano wiadomość obrazkową.
Odebrano wiadomość głosową.
Jest aktywne połączenie.
Przypomnienie o terminie.
Przypomnienie o zadaniu.
„Magiczne słowo” zostało uaktywnione.
Bezprzewodowa technologia Bluetooth™ jest włączona.
Port podczerwieni jest włączony.
*Pewne menu zależą od o peratora, sieci i rodzaju abo namentu. **Zawartość menu zależy od tego, które konta kty są wybrane jako domyślne.

Spis treści

Spis treści
Opis telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Widok telefonu, składanie, karta SIM, bateria, włączanie, korzystanie z menu, menu czynności, menedżer plików, język, wpisywanie liter, osłony Style-up™.
Połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Połączenia, kontakty, poczta głosowa, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Przesyłanie wiadomości . . . . . . . . . . 25
Wiadomości tekstowe, wiadomości obrazkowe, wiadomości głosowe, wiadomości e-mail.
Praca z obrazami . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aparat fotograficzny, kamera wideo, zdjęcia, VideoDJ™, PhotoDJ™.
Rozrywka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Odtwarzacz multimedialny, Disc2Phone, PlayNow™, dzwonki, dźwięki, MusicDJ™, motywy, gry, Java™ i inne.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Łączność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ustawienia internetowe i poczty e-mail, synchronizacja, Bluetooth™, podczerwień, kabel USB, usługa aktualizacji.
Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . 54
Budzik, godzina i data, profile, kalendarz, zadania, stoper, kalkulator, blokada karty SIM, blokada klawiatury itd.
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . 62
Dlaczego telefon źle działa?
Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . 65
Witryna internetowa dla klientów firmy Sony Ericsson, bezpieczna i efektywna eksploatacja, gwarancja, declaration of conformity.
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3

Opis telefonu

Opis telefonu
Widok telefonu, składanie, karta SIM, bateria, włączanie, korzystanie z menu, menu czynności, menedżer plików, język, wpisywanie liter, osłony Style-up™.
Słuchawka Port podczerwieni
Klawisz aparatu
Ekran
Klawisz nawigacyjny
Klawisz wyboru
Klawisz włączania/ wyłączania
Klawisz menu czynności
Klawisz wyboru
Złącze anteny
E
L
X
S
I
P
A
G
E
M
3
.
1
m
o
o
Z
l
a
t
i
g
4
i
x
D
zewnętrznej za lusterkiem
Aparat fotograficzny
4
Klawisz cofania
Mikrofon
Klawisz usuwania
Złącze stereofonicznego zestawu słuchawkowego i ładowarki
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Opis telefonu
Symbole w instrukcji obsługi
W tej instrukcji obsługi są wykorzystywane następujące symbole:
Zobacz także informacje na stronie...
%
} Używaj klawisza nawigacyjnego
do przewijania i wybierania
% 8 Poruszanie się po menu.
Uwaga
Ten symbol oznacza, że usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Z powodu tej zależności niektóre menu mogą być niedostępne w telefonie. Dodatkowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Przygotowanie telefonu
Aby używać telefonu, włóż kartę SIM i zamontuj baterię.
Karta SIM
Wykupując abonament u operatora sieciowego, otrzymuje się kartę SIM (Subscriber Identity Module). Karta ta zawiera układ komputerowy, w którym przechowywany jest między innymi numer telefonu, zestaw usług, jakie są przewidziane dla tego rodzaju abonamentu, oraz spis telefonów.
Zapisz kontakty na karcie SIM przed wyjęciem karty z innego telefonu. Kontakty mogły być zapisane w pamięci telefonu
% 15 Kontakty.
5
Opis telefonu
Jak włożyć kartę SIM i naładować baterię
30 min
2,5 godz.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Zsuń i zdejmij osłonę. 2 Włóż kartę SIM. Upewnij się, że karta SIM jest
umieszczona pod srebrzystymi uchwytami.
3 Umieść baterię w telefonie etykietą do góry
oraz tak, aby styki były skierowane do siebie.
4 Umieść osłonę na telefonie i wsuń ją na miejsce. 5 Podłącz ładowarkę do telefonu. Symbol
wtyczce ładowarki musi być skierowany
na
góry.
do
6 Ikona baterii może pojawić się dopiero
30 minutach.
po
7 Ładowanie należy kontynuować przez około
2,5 godziny lub do momentu pojawienia się ikony baterii wskazującej całkowite naładowanie baterii. Aby zobaczyć wskazanie ładowania, naciśnij klawisz
w celu włączenia ekranu.
8 Odłącz ładowarkę, wyciągając ją.
Niektóre funkcje zużywają więcej energii niż inne
mogą powodować konieczność częstszego ładowania
i baterii. Czas, w którym można prowadzić rozmowy, oraz czas gotowości może się znacząco skróc ić w wyniku eksploatacji i wtedy konieczna jest wymiana baterii. Należy używać jedynie zatwierdzonych baterii firmy Sony Ericsson
% 69 Bateria.
Opis telefonu
Kod PIN
Do uaktywnienia usług w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number) otrzymany od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Ma to umożliwić wpisanie numeru alarmowego i połączenie się z nim bez wprowadzania kodu
% 15 Połączenia alarmowe. Naciskaj
PIN klawisz , aby poprawić błędy.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony błędny kod PIN, karta SIM zostanie zablokowana
% 58 Blokada karty SIM.
Jak włączyć i wyłączyć telefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz , aby
włączyć lub wyłączyć telefon.
2 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
3 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz język,
w którym będą wyświetlane menu telefonu.
4 Wybierz Tak, aby kreator konfiguracji podawał
instrukcje i wskazówki, lub Nie. Kreator konfiguracji jest także dostępny w systemie
} Ustawienia } Ogólne } Kreator konfigur.
menu,
Krótkie naciśnięcie klawisza , gdy telefon jest włączony, powoduje wyświetlenie menu wyłączania
% 9 Menu wyłączania.
telefonu
Jak zainicjować i odebrać połączenie
Wpisz numer kierunkowy i numer telefonu,
} Połącz, aby zainicjować połączenie. } Rozłącz,
aby zakończyć połączenie. Gdy telefon dzwoni,
} Odbierz, aby odebrać połączenie.
7
Opis telefonu
Poruszanie się po menu
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon na pulpicie. Niektóre podmenu są wyposażone w karty wyświetlane na ekranie.
•Naciśnij klawisz nawigacyjny centralnie lub jakimś kierunku:
w Naciskaj , aby przejść na pulpit lub aby wybierać elementy. Naciskaj , , oraz , aby się poruszać po menu i kartach.
•Naciśnij klawisz , aby cofnąć się w menu
o jeden poziom lub zakończyć działanie funkcji lub aplikacji. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , aby wrócić do trybu gotowości.
• Naciskaj klawisz , aby wybrać opcje pokazane
na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami.
• Naciskaj klawisz , aby usunąć elementy.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skróty
W trybie gotowości możesz użyć , , , , aby przejść bezpośrednio do funkcji.
Jak utworzyć własny skrót w trybie gotowości
1 Jeśli na przykład nie ma określonego
skrótu, } Tak.
2 Przejdź do funkcji, do której skrót ma
prowadzić,
} Skrót.
Jak edytować własny skrót w trybie gotowości
1 } Ustawienia } Ogólne } Skróty, wybierz
skrót, który chcesz edytować, } Edytuj.
2 Przejdź do funkcji i wybierz ją, } Skrót.
Teksty pomocy
Telefon wyposażono w teksty pomocy. Aby uzyskać dostęp do tekstów pomocy, } Info.
Więcej opcji
} Więcej, aby wejść do listy opcji.
Opis telefonu
Menu czynności
Menu czynności można otworzyć niemal z każdego miejsca w telefonie w celu wyświetlenia nowych zdarzeń i zareagowania na nie albo w celu uzyskania dostępu do zakładek lub skrótów.
Jak otworzyć lub zamknąć menu czynności
Naciśnij . Do przechodzenia między kartami służą klawisze i .
Karty menu czynności
Nowe zdarzenia — na przykład nieodebrane połączenia i wiadomości.
Moje skróty — aplikacje działające w tle i skróty. Można dodać skróty, usunąć je lub zmienić ich kolejność.
Zakładki — lista zakładek internetowych użytkownika.
•Jeżeli nowe zdarzenia, zamiast w menu czynności, mają się pojawiać jako wyskakujący
} Ustawienia } Ogólne } Nowe zdarzenia
tekst,
} Podręczne.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Menu wyłączania
Menu wyłączania można otworzyć niemal z każdego miejsca w telefonie. Za jego pomocą można wyłączyć telefon, wyciszyć go lub uaktywnić profil. Aby uzyskać dodatkowe informacje o profilach,
% 54 Profile.
Jak otworzyć lub zamknąć menu wyłączania
Naciśnij i wybierz opcję z listy.
Menedżer plików
Elementy są zapisywane w folderach. Można utworzyć podfoldery i umieszczać w nich wybrane elementy. Dostęp do zdjęć zrobionych aparatem można uzyskać za pomocą ikony na pulpicie
Zdjęcia z aparatu. Nierozpoznane elementy
są zapisywane w folderze Inny.
Jak zarządzać elementami i folderami
1 } Menedżer plików i wybierz folder. 2 Przewiń do elementu, } Więcej
} Zarządz. plikami } Przenieś.
3 Wybierz folder, do którego chcesz przenieść
element, albo wybierz nazwę folderowi, } OK.
Nowy folder, nadaj
9
Opis telefonu
Jak wybrać kilka elementów
1 } Menedżer plików, wybierz element,
} Więcej } Zaznacz, wybierz Zaznacz kilka
lub Zaznacz wszystk.
2 Przewijaj do następnych elementów i wybieraj
je, naciskając
Zaznacz lub Odznacz.
Jak sprawdzić stan pamięci
} Menedżer plików } Więcej } Status pamięci.
Informacje o pliku
W telefonie można wyświetlać informacje o elementach. Elementów chronionych prawem autorskim nie można kopiować ani wysyłać.
Synchronizowanie elementów
Dodatkowe informacje: % 48 Synchronizacja.
Języki
Można wybrać język menu telefonu oraz języki, które będą używane podczas pisania.
Jak zmienić język telefonu
} Ustawienia } Ogólne } Język } Język telefonu,
wybierz język.
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• W trybie gotowości naciśnij: 0000 , aby ustawić język angielski, lub 8888 , aby ustawić język domyślny
(zależny od karty SIM).
Jak wybrać języki wpisywania
1 } Ustawienia } Ogólne } Język
} Język pisania.
2 Przewijaj do następnych języków i wybieraj je,
naciskając opuścić menu.
Jak przełączać między językami wpisywania
Naciśnij i przytrzymaj klawisz podczas pisania.
Zaznacz lub Odznacz. } Zapisz, aby
Wpisywanie liter i znaków
Jak wpisywać litery metodą kolejnych naciśnięć
• Naciskaj klawisze , aż do pojawienia
się żądanego znaku.
• Aby przełączyć między wielkimi a małymi
literami, naciśnij
• Aby wpisywać cyfry, naciskaj i przytrzymuj
klawisze
.
.
Opis telefonu
• Aby dodać spację, naciśnij .
• Aby wpisywać najczęściej używane znaki
interpunkcyjne, naciskaj
• Aby wpisać znak +, naciśnij .
• Aby zmienić metodę edycji, naciśnij
przytrzymaj .
i
Metoda edycji T9™
W metodzie T9™ wykorzystywany jest wewnętrzny słownik służący do rozpoznawania najczęściej używanych wyrazów opartych na każdej sekwencji naciśnięć klawiszy. W ten sposób każdy klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu.
.
Jak wpisywać litery metodą T9™
1 } Wiadomości } Napisz nową } Wiad. tekstowa. 2 Na przykład, jeśli chcesz wpisać wyraz „Jane”,
naciśnij
3 Jeśli zostanie wyświetlony właściwy wyraz,
naciśnij klawisz , aby ten wyraz zaak-
to ceptować i dodać spację. Aby zaakceptować wyraz bez dodawania spacji, naciśnij wyświetlany wyraz nie jest właściwym wyrazem,
, , , .
. Jeśli
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
naciskaj klawisz następne możliwe wyrazy. Zaakceptuj wyraz
dodaj spację, naciskając klawisz .
i
4 Kontynuuj pisanie wiadomości. Aby wprowadzić
kropkę lub inne znaki interpunkcyjne, naciśnij klawisz
lub . Zaakceptuj znak i dodaj spację,
naciskając .
lub , aby wyświetlać
, a następnie naciskaj klawisz
Jak dodać wyraz do słownika metody edycji T9
1 Podczas wpisywania liter } Więcej
} Pisownia wyrazu.
2 Dokonaj edycji wyrazu, posługując się metodą
kolejnych naciś nięć. Poruszaj się między literami, naciskając klawisze usunąć znak, naciśnij klawisz . Aby usunąć cały wyraz, naciśnij i przytrzymaj klawisz
3 Po ukończeniu edycji wyrazu } Wstaw. Wyraz
zostanie dodany do słownika metody edycji T9. Gdy następnym razem wyraz ten będzie wpisywany za pomocą metody edycji T9, pojawi się jako jeden z możliwych wyrazów.
.
i . Aby
11
Opis telefonu
Jak wybrać inną metodę pisania
Przed przystąpieniem do wprowadzania liter lub podczas tej operacji naciśnij i przytrzymaj , aby wybrać inną metodę pisania.
Opcje dostępne podczas wprowadzania liter
} Więcej, aby wyświetlić opcje dostępne podczas
wprowadzania liter.
Zmienianie osłon Style-up™
Niektóre telefony mogą być wyposażone w dodatkowe osłony Style-up™. Zmieniając osłony, należy przestrzegać poniższych instrukcji.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zmienić przednią osłonę
1 Włóż paznokieć kciuka w rowek u dołu telefonu. 2 Delikatnie zdejmij z telefonu przednią osłonę. 3 Wyrównaj o słonę z górną częścią telefonu, tak
jak pokazano na rysunku.
4 Delikatnie wciśnij osłonę, tak aby przylegała
do telefonu.

Połączenia

Jak zmienić osłonę baterii
4
x
D
1
.
i
3
g
M
i
t
a
E
G
l
A
Z
o
P
I
o
X
m
E
L
S
4
x
D
1
.
i
3
g
M
i
t
a
E
G
l
A
Z
o
P
I
o
X
m
E
L
S
1 Naciśnij osłonę jedną dłonią i podważ
kciukiem drugiej dłoni. Przy pierwszym
ją zdejmowaniu osłony może być konieczny nieco mocniejszy nacisk.
2 Odszukaj wycięcia na bokach telefonu.
Przesuń osłonę baterii wzdłuż wycięć,
do zatrzaśnięcia.
aż
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Połączenia
Połączenia, kontakty, poczta głosowa, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Inicjowanie i odbieranie połączeń
Aby móc inicjować i odbierać połączenia, należy włączyć telefon i sprawdzić, czy sieć jest dostępna
% 7 Jak włączyć i wyłączyć telefon. Jeśli abona-
ment obejmuje usługę „Identyfikowanie abonenta” i numer rozmówcy zostanie zidentyfikowany, to numer ten pojawi się na wyświetlaczu. Jeżeli numer rozmówcy jest zapisany w folderze Kontakty, pojawi się nazwa/nazwisko rozmówcy, jego numer i zdjęcie (opcjonalnie). Jeśli numer jest numerem zastrzeżonym, zostanie wyświetlony komunikat
Zastrzeżony.
Jak zainicjować połączenie
Aby zainicjować połączenie, wpisz numer telefonu (w razie potrzeby poprzedzając go międzynarodowym numerem kierunkowym kraju i numerem kierunkowym miejscowości),
} Połącz. } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
13
Połączenia
Jak ponownie wybrać numer
Jeśli połączenie się nie udaje, zostaje wyświetlone pytanie Ponowić próbę?, } Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon wydaje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać lub odrzucić połączenie
} Odbierz, aby odebrać połączenie. } Zajęty, aby
odrzucić połączenie.
Jak zmienić głośność głośnika słuchawki
W trakcie połączenia naciśnij lub . Spowoduje to zmniejszenie lub zwiększenie głośności.
Jak wybrać więcej opcji podczas połączenia
Naciśnij i wybierz opcję.
Jak wyłączyć mikrofon
Naciśnij i przytrzymaj klawisz . Aby wznowić rozmowę, ponownie naciśnij i przytrzymaj .
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak użyć głośnika w trakcie połączenia głosowego
} Więcej } Włącz głośnik lub } Wyłącz głośnik.
Połączenia nieodebrane
Jeśli połączenie nie zostało odebrane, odpowiadający mu numer pojawi się w menu czynności, jeżeli opcja
Nowe zdarzenia jest ustawiona na Menu czynności.
} Połącz, aby połączyć się z tym numerem.
Jeśli opcja Nowe zdarzenia jest
ustawiona na Podręczne, pojawi się menu
Połączenia nieodebrane:. } Tak, aby obejrzeć
informacje o nieodebranych połączeniach, lub
} Nie, aby to odłożyć na później. Aby zmienić
ustawienia menu czynności, % 9 Menu czynności.
Lista połączeń
Na liście połączeń są zapisywane informacje o ostatnich połączeniach.
Jak wybrać numer z listy połączeń
1 } Połącz. w trybie gotowości, a następnie
wybierz odpowiednią kartę.
2 Przejdź do nazwy/nazwiska lub numeru,
którym chcesz się połączyć, } Połącz.
z
Połączenia
Jak dodać numer z listy połączeń do
kontaktów
1 } Połącz. w trybie gotowości, a następnie
wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do numeru, który chcesz dodać,
} Więcej } Zapisz numer.
3 Wybierz Nowy kontakt, aby utworzyć nowy
kontakt, lub wybierz istniejący kontakt,
którego zostanie dodany numer.
do
Połączenia alarmowe
Ten telefon obsługuje numery alarmowe, na przykład 112 i 911. Oznacza to, że można go używać do inicjowania połączeń alarmowych w dowolnym kraju w zasięgu sieci GSM, z kartą SIM lub bez niej.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. W związku z tym operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak uzyskać połączenie alarmowe
Wprowadź na przykład numer 112, } Połącz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
} Kontakty } Opcje } Numery specjalne } Numery alarmowe.
Kontakty
Wybierz kontakty domyślne:
Kontakty — szczegółowe informacje zapisane w pamięci telefonu.
Kontakty z SIM — nazwy/nazwiska i numery tylko na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 } Kontakty } Opcje } Zaawansowane
} Domyślne kontakty.
2 Wybierz Kontakty lub Kontakty z SIM.
Jak sprawdzić stan pamięci
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Status pamięci.
Liczba pozycji, które można zapisać, zależy od ilości pamięci dostępnej w telefonie lub na karcie SIM.
Zarządzanie kontaktami
Telefon pozwala na zapisywanie numerów oraz dodawanie zdjęć, dzwonków i informacji osobistych.
15
Połączenia
Jak dodać kontakt
1 } Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj. 2 Wprowadź nazwę lub nazwisko,
następnie } OK.
a
3 Wprowadź numer, } OK. 4 W przypadku kontaktu telefonicznego
5 Po ukończeniu wprowadzania informacji
Zaleca się poprzedzanie wszystkich numerów znakiem + i numerem kierunkowym kraju.
Jak dodać do kontaktu obrazek, zdjęcie lub dzwonek
1 } Kontakty i wybierz kontakt, do którego
2 Przejdź do odpowiedniej karty, a następnie
16
typ numeru. Przechodź między
wybierz kartami i wybieraj odpowiednie pola,
wprowadzić dalsze informacje. Oprócz
aby numerów telefonów, możesz wprowadzać dodatkowe symbole, np. @.
} Dodaj symbol, wybierz symbol, } Wstaw.
} Zapisz.
chcesz dodać obrazek, zdjęcie lub dzwonek,
} Więcej } Edytuj kontakt.
Zdjęcie lub Dzwonek } Dodaj. Zaznacz
wybierz obrazek, zdjęcie lub dźwięk i } Zapisz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Więcej
Jak dodać własną wizytówkę
} Kontakty } Opcje } Moja wizytówka, wprowadź
informacje dotyczące swojej wizytówki, } Zapisz.
Jak wysłać własną wizytówkę
} Kontakty } Opcje } Moja wizytówka } Wyślij wizytówkę, a następnie wybierz
metodę przesyłania.
Jak zainicjować połączenie
kontaktem w pamięci telefonu
z
1 Wybierz Kontakty, a następnie przewiń
do kontaktu lub wpisz pierwszą literę nazwy/ nazwiska kontaktu, z którym chcesz nawiązać połączenie.
2 Wybierz numer za pomocą lub , } Połącz.
Jak zainicjować połączenie
kontaktem na karcie SIM
z
•Jeśli domyślne są Kontakty z SIM, to } Kontakty i wybierz z listy nazwę lub nazwisko oraz numer, a następnie
•Jeśli opcja Kontakty jest opcją domyślną,
} Kontakty } Opcje } Kontakty z SIM, wybierz
nazwę/nazwisko i numer, } Połącz.
} Połącz.
Połączenia
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i
numery na kartę SIM
1 } Kontakty } Opcje } Zaawansowane
} Kopiuj do SIM.
2 Wybierz Kopiuj wszystkie lub Kopiuj numer.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak skopiować kontakty z karty SIM do pamięci telefonu
1 } Kontakty } Opcje } Zaawansowane
} Kopiuj z karty SIM.
2 Wybierz Kopiuj wszystkie lub Kopiuj numer.
Jak sprawić, aby kontakty zawsze były zapisywane na karcie SIM
1 } Kontakty } Opcje } Zaawansowane
} Autozapis na SIM.
2 Wybierz Włączone.
Jak wysłać kontakty
• Aby wysłać wybrany kontakt, } Więcej
} Wyślij kontakt, a następnie wybierz metodę
przesyłania.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Aby wysłać wszystkie kontakty, } Kontakty
} Opcje } Zaawansowane } Wyślij wsz. kont.
Jak edytować kontakt w pamięci telefonu
1 } Kontakty, wybierz kontakt, a następnie
} Więcej } Edytuj kontakt.
2 Przejdź do odpowiedniej karty i dokonaj
edycji informacji,
} Zapisz.
Jak edytować kontakt na karcie SIM
1 Jeśli opcją domyślną jest Kontakty z SIM,
} Kontakty. Jeśli opcją domyślną jest Kontakty, } Kontakty } Opcje } Kontakty z SIM.
2 Wybierz nazwę/nazwisko i numer do edycji. 3 } Więcej } Edytuj kontakt, a następnie dokonaj
edycji nazwy/nazwiska i numeru.
Jak usunąć kontakt
} Kontakty, wybierz kontakt i naciśnij .
Jak usunąć wszystkie kontakty
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Usuń wsz.kontakty } Tak, a następnie } Tak.
Nazwy lub nazwiska i numery zapisane na karcie SIM nie zostaną usunięte.
17
Połączenia
Jak ustawić element domyślny dla
kontaktu
1 } Kontakty, przejdź do kontaktu, } Więcej
} Numer domyślny.
2 Wybierz numer telefonu, adres e-mail lub
adres internetowy, który ma być wyświetlany domyślnie dla kontaktu.
Synchronizacja kontaktów
Dodatkowe informacje, % 48 Synchronizacja.
Szybkie wybieranie
Numery telefonów, do których chce się mieć szybki dostęp, można zapisać w pozycjach 1–9 listy w pamięci telefonu.
Jak ustawić lub zamienić numery szybkiego wybierania
1 } Kontakty } Opcje } Szybkie wybieran. 2 Przewiń do pozycji na liście, } Dodaj lub
} Zastąp, a następnie wybierz numer telefonu.
Jak korzystać z funkcji szybkiego wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer szybkiego wybierania (1–9), } Połącz.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuję usługę poczty głosowej, rozmówcy mogą zostawić wiadomość głosową, gdy nie możesz odebrać połączenia.
Jak zapisać numer poczty głosowej
Naciśnij i przytrzymaj } Tak, wprowadź numer,
} OK. Numer poczty głosowej można otrzymać
od usługodawcy.
Jak wywołać usługę poczty głosowej
Jeśli masz zapisany numer poczty głosowej, naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Jak sprawdzić numer poczty głosowej
} Wiadomości } Ustawienia } Nr poczty głosow.
Sterowanie głosem
Połączenia można obsługiwać głosem i zestawem HF. Utwórz polecenia głosowe do wybierania, odbierania lub odrzucania połączeń głosem. Poleceń głosowych nie można zapisywać na karcie SIM.
Połączenia
Jak uaktywnić wybieranie głosem i
nagrać nazwy
1 } Ustawienia } Ogólne } Sterowanie głos.
} Wybieranie głos. } Uaktywnij } Tak } Nowe polec. głos. Wybierz kontakt.
2 Wybierz numer telefonu, do którego chcesz
dodać polecenie głosowe. Nagraj polecenie głosowe, na przykład „komórka Jana”.
3 Pojawią się instrukcje. Podnieś telefon
ucha, poczekaj na sygnał i wypowiedz
do polecenie, które chcesz nagrać. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
4 Jeśli nagranie jest poprawne, wybierz Tak; jeśli
nie, wybierz Nie i spróbuj jeszcze raz. Nagranie będzie można zmienićźniej, wybierając
Edytuj nazwy lub Nowe polec. głos. } Dodaj.
Przed skorzystaniem z funkcji wybierania głosem należy wyłączyć do pozycji Odtwarzacz i naciśnij , aby wyłączyć odtwarzacz.
Jak uaktywnić odbieranie głosem i nagrać polecenia odbierania głosem
Odtwarzacz. W tym celu przewiń
1 } Ustawienia } Ogólne } Sterowanie głos.
} Odbieranie głos. } Uaktywnij.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Pojawią się instrukcje. } Kontynuuj i podnieś
telefon do ucha. Poczekaj na sygnał i powiedz „Odbierz” lub inne sł owo. Jeśli nagranie jest
} Tak. Jeśli nagranie nie jest dobre,
dobre,
} Nie i spróbuj jeszcze raz.
3 Powiedz „Zajęty” lub inne słowo, } Tak.
Postępuj zgodnie z pojawiającymi się instrukcjami, zapisz po zakończeniu.
Funkcji odbierania głosem nie można wykorzystywać, gdy jako dzwonek zostały wybrane dźwięki zapisane w pliku MP3.
Magiczne słowo
Można nagrać polecenie głosowe i używać go jako magicznego słowa do uaktywniania sterowania głosem bez naciskania jakichkolwiek klawiszy. Magicznego słowa można używać tylko wtedy, gdy się korzysta z zestawu HF lub słuchawek Bluetooth™.
Jak uaktywnić i nagrać „magiczne słowo”
1 } Ustawienia } Ogólne } Sterowanie głos.
} Magiczne słowo } Uaktywnij.
2 Postępuj zgodnie z pojawiającymi się
instrukcjami, zapisz po zakończeniu.
19
Połączenia
Jak korzystać z wybierania głosem
• Bez zestawu HF: w trybie gotowości naciśnij
przytrzymaj Połącz., a następnie wypowiedz
i nazwę/nazwisko.
• Z zestawem HF: wypowiedz magiczne słowo lub naciśnij przycisk obsługi połączenia. Poczekaj na sygnał i powiedz nazwę nagraną wcześniej, na przykład „komórka Jana”, aby połączyć się z kontaktami.
Jak odebrać lub odrzucić połączenie
Gdy telefon zadzwoni, powiedz „Odbierz” lub „Zajęty”.
Odtwarzanie nazwy/nazwiska dzwoniącego kontaktu
Podczas odbierania połączenia można usłyszeć polecenie głosowe przypisane kontaktowi.
Jak włączyć lub wyłączyć odtwarzanie nazwy kontaktu
} Ustawienia } Ogólne } Sterowanie głos. } Odtw. nazwę rozm.
Jak edytować polecenia głosowe
} Kontakty wybierz kontakt } Więcej } Edytuj kontakt. Przejdź do właściwej
karty i dokonaj edycji polecenia głosowego.
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Przekierowywanie połączeń
Połączenia można przekierowywać na inny numer, na przykład numer poczty głosowej.
Gdy jest uaktywniona funkcja Zastrzeganie, niektóre opcje menu Przekierowania są niedostępne.
Jak włączyć przekierowywanie połączeń
1 } Ustawienia } Połącz. } Przekierowania. 2 Wybierz typ połączenia i jedną z opcji
przekierowania, a następnie
3 Wprowadź numer telefonu, na który chcesz
przekierowywać połączenia, lub naciśnij
} Wyszukaj, aby wyszukać kontakt, } OK.
Jak wyłączyć przekierowywanie połączeń
Przejdź do opcji przekierowywania, } Dezaktywuj.
Jak sprawdzić wszystkie opcje przekierowywania
} Ustawienia } Połącz. } Przekierowania } Sprawdź wszystk.
} Uaktywnij.
Połączenia
Więcej niż jedno połączenie
Telefon może obsługiwać więcej niż jedno połączenie naraz.
Usługa połączeń oczekujących
Gdy funkcja jest włączona, drugie połączenie jest sygnalizowane dźwiękiem.
Jak włączyć usługę połączenia oczekującego
} Ustawienia } Połącz. } Zarządzanie poł. } Połączenie oczekujące } Uaktywnij } Wybierz.
Jak zainicjować drugie połączenie
1 } Więcej } Zawieś, aby zawiesić aktywne
połączenie.
2 Wprowadź numer, z którym chcesz się
połączyć,
Odbieranie drugiego połączenia
Gdy nadejdzie drugie połączenie, wybierz jedną z następujących opcji:
• Aby odebrać nowe połączenie i zawiesić aktywne połączenie,
• Aby odrzucić nowe połączenie i kontynuować aktywne połączenie,
• Aby odebrać nowe połączenie i zakończyć aktywne połączenie,
} Połącz.
} Odbierz.
} Zajęty.
} Zastąp poł. aktyw.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Obsługa dwóch połączeń
Gdy jedno połączenie jest aktywne, a drugie zawieszone, możesz wybrać jedną z następujących opcji:
• Aby przełączać między dwoma połączeniami,
} Więcej } Przeł.
• Aby złączyć dwa połączenia, } Więcej
} Przył. rozmowy.
• Aby połączyć dwa połączenia, } Więcej
} Przekaż połącz. Połączenia użytkownika
z oboma rozmówcami zostaną przerwane.
• Aby wznowić zawieszone połączenie,
} Rozłącz } Tak.
• Aby zakończyć obydwa połączenia,
} Rozłącz } Nie.
Nie można odebrać trzeciego połączenia bez zakończenia jednego z dwóch pierwszych połączeń
bez złączenia ich w połączenie konferencyjne.
lub
Połączenia konferencyjne
Można uruchomić połączenie konferencyjne, złączając połączenie aktywne i połączenie zawieszone. Następnie można zawiesić połączenie konferencyjne i dodać do pięciu uczestników lub po prostu nawiązać następne połączenie.
21
Połączenia
Jak złączyć dwa połączenia w
połączenie konferencyjne
} Więcej } Przył. rozmowy.
Jak dodać nowego uczestnika
1 } Więcej } Zawieś, aby zawiesić złączone
połączenia.
2 } Więcej } Drug. połączenie i połącz się
z następną osobą.
3 } Więcej } Przył. rozmowy. 4 Powtórz opisaną procedurę, aby dodać
kolejnych uczestników.
Jak rozłączyć uczestnika
} Więcej } Rozł. uczestnika i wybierz uczestnika.
Jak przeprowadzić prywatną rozmowę
1 } Więcej } Rozmawiaj z i wybierz uczestnika. 2 } Więcej } Przył. rozmowy, aby wznowić
połączenie konferencyjne.
Dwie linie głosowe
Mając abonament, który obejmuje obsługę żnych linii, można nawiązywać osobne połączenia z osobami o różnych numerach telefonu.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wybrać linię dla połączeń wychodzących
} Ustawienia } Połącz., a następnie wybierz
linię 1 lub 2.
Jak zmienić nazwę linii
} Ustawienia } Wyświetlacz } Edytuj nazwy linii,
a następnie wybierz linię do edycji.
Moje numery
Własne numery telefonów można wyświetlać, dodawać i edytować.
Jak sprawdzić swoje numery telefonów
} Kontakty } Opcje } Numery specjalne } Moje numery, a następnie wybierz jedną z opcji.
Filtr połączeń
Odbieranie można ograniczyć tylko do połączeń z wybranych numerów.
Jak dodać numery do listy akceptowanych rozmówców
1 } Ustawienia } Połącz. } Zarządzanie poł.
} Filtr połączeń } Tylko z listy.
2 } Edytuj } Nowe } Dodaj. Wybierz kontakt.
Połączenia
Jak akceptować wszystkie połączenia
} Ustawienia } Połącz. } Zarządzanie poł. } Filtr połączeń } Od wszystkich.
Zastrzeganie połączeń
Zastrzegaj połączenia wychodzące i przychodzące, w kraju i za granicą. Konieczne jest hasło otrzymane od usługodawcy.
Jeśli połączenia przychodzące są przekierowywane, nie można włączyć niektórych opcji funkcji Zastrzeganie.
Można zastrzec następujące połączenia:
Wszystkie wych. — wszystkie połączenia wychodzące.
Wych. zagraniczne — wszystkie międzynarodowe połączenia wychodzące.
Wych. zagr.- roam. — wszystkie międzynarodowe połączenia wychodzące poza połączeniami
własnym krajem.
z
Wszystkie przych. — wszystkie połączenia przychodzące.
Przych. - roaming — wszystkie połączenia przychodzące, gdy użytkownik przebywa
granicą (korzysta z roamingu).
za
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak włączyć lub wyłączyć zastrzeganie połączeń
1 } Ustawienia } Połączenia } Zarządzanie poł.
} Zastrzeganie i wybierz opcję.
2 Wybierz polecenie Uaktywnij lub Dezaktywuj,
a następnie wprowadź hasło } OK.
Wybieranie stałe
Funkcja wybierania stałego umożliwia nawiązywanie połączeń tylko z określonymi numerami zapisanymi na karcie SIM. Numery stałe są chronione przez kod PIN2.
Z międzynarodowymi numerami alarmowymi można się łączyć nawet wtedy, gdy jest włączone wybieranie stałe.
Można zapisywać nawet fragmenty numerów. Na przykład zapisanie numeru 0123456 umożliwia inicjowanie połączeń z numerami rozpoczynającymi się od 0123456.
Gdy wybieranie stałe jest uaktywnione, nie można wyświetlać żadnych numerów telefonów zapisanych na karcie SIM ani porządkować ich.
23
Połączenia
Jak włączyć lub wyłączyć wybieranie
1 } Kontakty } Opcje } Numery specjalne
} Wybieranie stałe.
2 Wybierz Uaktywnij lub Dezaktywuj. 3 Wprowadź kod PIN2 } OK, a następnie } OK
w celu potwierdzenia.
stałe
Jak zapisać numer stały
} Kontakty } Opcje, } Numery specjalne, } Wybieranie stałe, } Numery stałe, } Nowy numer,
a następnie wprowadź odpowiednie informacje.
Dodatkowe funkcje połączeń
Sygnały tonowe
Wysyłając sygnały tonowe podczas połączenia, można korzystać z usług bankowych lub automatycznej sekretarki.
• Aby wysłać tony, naciskaj klawisze ,
lub .
• Aby wyczyścić ekran po zakończeniu połączenia, naciśnij klawisz
• Aby włączyć lub wyłączyć tony podczas połączenia, naciśnij w trybie gotowości
, a następnie wybierz polecenie
przycisk
Wyłącz tony lub Włącz tony.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Notatnik
Podczas rozmowy można zanotować numer telefonu. Po zakończeniu rozmowy numer pozostanie na ekranie i będzie można go wybrać lub zapisać w książce telefonicznej.
Wyświetlanie lub ukrywanie własnego numeru telefonu
Jeśli abonament obejmuje usługę zastrzegania identyfikowania abonenta (CLIR), można ukryć numer swojego telefonu przy inicjowaniu połączenia.
Jak zawsze pokazywać lub ukrywać swój numer telefonu
1 } Ustawienia } Połączenia } Pokaż lub ukryj nr. 2 Wybierz polecenie Pokaż numer, Ukryj numer
lub Określa sieć.
Przekazywanie dźwięku podczas korzystania z zestawu HF Bluetooth™
Korzystając z zestawu HF Bluetooth, można przeka­zywać dźwięk połączeń. Można także przekazywać dźwięk połączeń za pomocą klawiatury.
Jak przekazać dźwięk podczas korzystania z zestawu HF
Podczas połączenia } Więcej } Przekaż dźwięk i wybierz urządzenie.

Przesyłanie wiadomości

Przekierowywanie dźwięku
Po odebraniu połączenia można przekierować dźwięk za pomocą klawiatury telefonu lub przycisku zestawu HF.
Jak przekierować dźwięk podczas odbierania połączenia za pomocą zestawu HF
1 } Ustawienia } Łączność } Bluetooth
} Zestaw HF } Przych. połączenie.
2 Wybierz W telefonie, aby przekierować
dźwięk do telefonu, albo W zestawie HF, aby przekierować dźwięk do zestawu HF.
Czas połączenia
Podczas rozmowy jest widoczny czas połączenia. Użytkownik może sprawdzić czas trwania ostatniego połączenia, połączeń wychodzących oraz czas łączny.
Jak sprawdzić czas połączenia
} Ustawienia } Połączenia } Czas i koszt } Liczniki połączeń. Aby wyzerować licznik, } Więcej i wybierz Resetuj łączne lub
Resetuj wychodz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Przesyłanie
wiadomości
Wiadomości tekstowe, wiadomości obrazkowe, wiadomości głosowe, wiadomości e-mail.
Telefon obsługuje kilka sposobów przesyłania wiadomości. Skontaktuj się z usługodawcą w sprawie usług, z których możesz korzystać, lub zapoznaj się z dodatkowymi informacjami w witrynie
www.SonyEricsson.com/support.
W przypadku braku pamięci nowe wiadomości będzie można odbierać dopiero po usunięciu pewnych wiadomości zapisanych w pamięci kilka wiadomości z folderu.
Wiadomości tekstowe (SMS)
Wiadomości tekstowe mogą zawierać obrazki, animacje, melodie i efekty dźwiękowe. Można utworzyć szablony i używać ich do tworzenia wiadomości.
Zanim zaczniesz
Operator sieci podaje numer centrum usług wysyłania i odbierania wiadomości tekstowych. Numer może już być zapisany na karcie SIM lub trzeba go dodać samodzielnie.
% 27 Jak usunąć
25
Przesyłanie wiadomości
Jak ustawić numer centrum usług
1 } Wiadomości } Ustawienia } Wiad. tekstowa
} Centrum usług. Numer jest widoczny, jeśli
został zapisany na karcie SIM.
2 Jeśli numeru nie ma, } Nowe centr. usług,
wprowadź numer, włącznie z prefiksem międzynarodowym „+” oraz numerem kierunkowym kraju,
} Zapisz.
Jak napisać i wysłać wiadomość tekstową lub zapisać wersję roboczą
1 } Wiadomości } Napisz nową } Wiad. tekstowa. 2 Napisz wiadomość. Aby wstawić element
wiadomości, } Więcej } Dodaj element.
do
3 } Kontynuuj. (Aby zapisać wiadomość
do wykorzystania później, naciśnij ,
} Tak, aby zapisać wiadomość w folderze Wersje robocze).
4 Wybierz Wpisz nr telefonu i wprowadź numer
telefonu odbiorcy, wybierz Wysz. kontaktów w celu wyszukania numeru bądź grupy w spisie telefonów lub wybierz numer z listy ostatnich odbiorców.
5 Aby zmienić domyślne opcje wiadomości,
przykład określić żądanie raportu o jej
na
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
przeczytaniu, } Więcej } Zaawansowane, wybierz opcję, } Edytuj, wybierz ustawienie,
} Gotowe.
6 } Wyślij.
Wiadomość tekstową można przekształcić na wiadomość obrazkową. Podczas pisania wiadomości
} Na wiad. obrazk.
Jak skopiować tekst i wkleić
do wiadomości
go
1 Podczas pisania wiadomości } Więcej } Edytuj. 2 Wybierz Kopiuj wszystkie, aby skopiować cały
tekst wiadomości, albo wybierz Kopiuj tekst
} Początek i zaznacz tekst za pomocą klawisza
nawigacyjnego, } Koniec.
3 } Więcej } Edytuj } Wklej.
Odbieranie wiadomości
Jeżeli opcja Nowe zdarzenia jest ustawiona na Menu czynności, to każda odebrana wiadomość tekstowa i automatycznie pobrana wiadomość obrazkowa jest wyświetlana w menu czynności.
} Wyświetl, aby przeczytać wiadomość.
Jeżeli opcja Nowe zdarzenia jest ustawiona
na Podręczne, pojawia się pytanie, czy chcesz
} Więcej
Loading...
+ 59 hidden pages