A „Súgóútmutató” tartalmazza a
fényképezőgép funkcióinak
részletes ismertetését.
4-692-677-11(2)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
ILCE-9
Magyar
Tekintse meg a
Súgóútmutatót!
A „Súgóútmutató” egy interneten elérhető kézikönyv, amelyet
számítógéppel vagy okostelefonon lehet megtekinteni. Megtalálja
benne a menüelemekkel és a haladó használattal kapcsolatos
részleteket, illetve a fényképezőgéppel kapcsolatos legfrissebb
információkat.
Olvassa be
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
ILCE-9 Súgóútmutató
Használati útmutató
(ez a könyv)
Ez a kézikönyv az alapvető
funkciók egy részét mutatja
be.
Az üzembe helyezési útmutatót
lásd: „Üzembe helyezési útmutató”
(20.oldal). A „Üzembe helyezési
útmutató” az első lépések
megtételében segít, a termék
dobozának felnyitásától az első
felvétel elkészítéséig.
HU
2
Beépített súgó
A [Beépített súgó] a
fényképezőgép képernyőjén
megjelenő menüelemek
leírását jeleníti meg.
Felvétel készítése közben gyorsan
elérheti az információkat.
A [Beépített súgó] funkció
használatához bizonyos
beállításokat előre meg
kell adni. A részleteket
lásd a Súgóútmutatóban a
„Beépített súgó” címszó alatt.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki
a készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
FIGYELEM!
Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az
akkumulátorral, az felrobbanhat,
tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag
sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt
az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort,
és óvja az ütéstől és az erős fizikai
hatásoktól, többek között ne
kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor
pólusait, és ügyeljen arra is, hogy
érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne
tegye ki közvetlen napsugárzásnak,
ne hagyja tűző napon parkoló
gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan
lítium ion akkumulátort/elemet,
amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort
eredeti Sony akkumulátortöltővel,
illetve olyan készülékkel töltse, amely
fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az
akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos
típusú vagy a Sony által javasolt
helyettesítő akkumulátorra/elemre
cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort
azonnal, a használati útmutatóban
ismertetett módodon dobja ki.
• Ne tegye ki extrém alacsony, -20 °C
alatti hőmérsékletnek vagy extrém
alacsony 11,6 kPa alatti nyomásnak.
Az AC adapter/akkumulátortöltő
használatakor használjon egy
közeli fali aljzatot. Ha bármilyen
üzemzavart észlel, azonnal húzza ki
a csatlakozódugaszát a fali aljzatból,
leválasztva ezzel a tápfeszültségről.
Ha a készüléken van töltés lámpa,
a készülék akkor is feszültség alatt
állhat, ha a lámpa nem világít.
A biztonság érdekében ne dugja a
LAN-aljzatba a perifériás eszközök
bekötésére szolgáló csatlakozót,
különben túlfeszültséget hozhat
létre. Kövesse a LAN-aljzatra
vonatkozó utasításokat.
A tápkábelt kifejezetten ezzel
a készülékkel való használatra
tervezték, más elektromos
készülékhez nem szabad használni.
Tápkábel
Az Egyesült Királyságban,
Írországban, Máltán, Cipruson
vagy Szaúd-Arábiában élő vásárlók
figyelmébe
Használja az (A) tápkábelt. A (B)
tápkábel nem felel meg a felsorolt
országok/régiók biztonsági
szempontjainak, ezért ezekben nem
használható.
Az EU más országaiban/régióiban
élő vásárlók figyelmébe
Használja a (B) tápkábelt.
(A)(B)
HU
3
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az
adatátvitel megszakad, indítsa újra
az alkalmazást, vagy húzza ki, majd
csatlakoztassa ismét az adatátviteli
(USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy
találták, hogy az EMC előírásokban
meghatározott korlátokon belül
esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják (ez a
megkötés nem vonatkozik a
LAN-kábelre).
LAN-kábel
Használjon 5e vagy magasabb
kategóriájú, nagy árnyékolási
teljesítményű árnyékolt sodrott érpár
(Shielded Twisted Pair; STP) kábelt.
Bizonyos frekvenciájú
elektromágneses mezők e
készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
Az európai vásárlók figyelmébe
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Alulírott Sony Corporation nyilatkozik,
hogy a készülék megfelel a vonatkozó
alapvető követelményeknek és az
1999/5/EK irányelv egyéb
előírásainak. További információkat a
következő weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
HU
4
Feleslegessé vált elemek, villamos és
elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása. (Használható az
Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az
elemen, a készüléken
vagy annak
csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken, vagy azok
csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az
ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az
elem 0,0005%-nál több higanyt, vagy
0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
Azáltal, hogy az elhasznált
elemeket és készülékeket a
kijelölt gyűjtőhelyeken adja le,
segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját.
Az anyagok újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások
megőrzésében.
Az olyan berendezéseknél
alkalmazott elemeket, ahol
biztonsági, üzemviteli, illetve
adatok megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak
az arra felkészült szerviz cserélheti
azt ki.
Beépített elem esetén, hogy
biztosítható legyen az elem
megfelelő kezelése, a termék
elhasználódásakor jutassa el
azt, az arra kijelölt elektromos
és elektronikus hulladékgyűjtő
helyre. Minden más elem esetén
kérjük, hogy tanulmányozza a
készülékhez mellékelt útmutatót,
hogy milyen módon lehet az
elemet biztonságosan eltávolítani
a készülékből. Az elemet a használt
elemek gyűjtőhelyén adja le.
Az elem, vagy készülék
újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a
lakhelyén az illetékes hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz, vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Műszaki adatok
Üzemi hőmérséklet
0 °C és 40 °C között
Tárolási hőmérséklet
–20°C és +60°C között
A Wi-Fi és az NFC egy érintéses funkciók részleteit lásd itt: „Súgóútmutató”
(2. oldal).
HU
5
A fényképezőgép használatával
kapcsolatos megjegyzések
Az alábbi fejezet mellett lásd még
a Súgóútmutató „Óvintézkedések”
részét (2.oldal).
A képernyő nyelve
A menü használatával
kiválaszthatja a képernyőn
megjelenő szöveg nyelvét.
A felvétellel/lejátszással
kapcsolatos megjegyzések
•A memóriakártyák formázásakor a
memóriakártyán lévő összes adat
törlődik, és nem lehet őket később
helyreállítani. Formázás előtt
másolja az adatokat számítógépre
vagy egyéb eszközre.
•A felvétel megkezdése előtt
próbafelvétellel ellenőrizze
a fényképezőgép hibátlan
működését.
Megjegyzések a készülék
használatával kapcsolatban
•A fényképezőgép por- és cseppálló,
de nem fröccsenésálló és nem
vízálló.
•Ne hagyja a fényképezőgépet,
a mellékelt tartozékokat vagy a
memóriakártyákat kisgyermekek
számára elérhető helyen.
Előfordulhat, hogy véletlenül
lenyelik. Ha ilyesmi történik,
azonnal forduljon orvoshoz.
A felvételek sérüléséért, illetve a
felvételi hibákért nem vállalunk
felelősséget
A Sony nem vállal garanciát abban az
esetben, ha képek vagy audioadatok
rögzítésének elmaradása, illetve
felvételek elvesztése vagy sérülése
következik be a készülék vagy az
adathordozó stb. hibája miatt.
Javasoljuk, hogy a fontos adatokról
készítsen biztonsági másolatot.
Megjegyzések a képernyővel,
az elektronikus keresővel, az
objektívvel és a képérzékelővel
kapcsolatban
•A képernyő és az elektronikus
kereső rendkívül nagy pontosságú
gyártástechnológiával készült, így
a képpontok legalább 99,99%a ténylegesen működőképes.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy
néhány apró fekete pont és/vagy
(fehér, piros, kék vagy zöld színű)
fényes pont állandóan látható
marad az LCD-képernyőn vagy az
elektronikus keresőn. Ezek a pontok
a gyártási folyamat természetes
velejárói, és egyáltalán nem
befolyásolják a készített képeket.
•Ne tartsa a fényképezőgépet a
képernyőnél fogva.
•Motoros zoomos objektív
használata esetén vigyázzon,
hogy az ujja vagy más tárgyak ne
akadjanak az objektívbe.
HU
6
•Ne tegye ki a objektívet vagy a
keresőt erős fényforrásnak, például
napsugárzásnak. Ellenkező esetben
az objektív fénygyűjtő tulajdonsága
miatt füst, tűz vagy meghibásodás
keletkezhet a fényképezőgép
házában vagy az objektívben. Ha
a fényképezőgépet fényforrásnak,
például napsugárzásnak teszi
ki, tegye rá az objektívsapkát az
objektívre.
•Ha ellenfényben fényképez,
vigyázzon rá, hogy a nap mindig
jóval a látószögön kívül essen.
Ellenkező esetben a napfény a
fényképezőgépben a fókuszba
eshet, és emiatt füst vagy tűz
keletkezhet. A napfény még akkor
is okozhat füstöt vagy tüzet, ha a
látószögön kicsivel kívül esik.
•Az objektívet ne tegye ki
közvetlen sugárzásnak, például
lézersugárnak. Ez károsíthatja a
képérzékelőt, és a fényképezőgép
üzemzavarát okozhatja.
•Ne nézzen a napba vagy erős
fényforrásba levett objektíven
keresztül. Ellenkező esetben
visszafordíthatatlan szemkárosodás
vagy a készülék meghibásodása
következhet be.
•Ne használja a fényképezőgépet
erős rádióhullámokat vagy
sugárzást kibocsátó helyek
közelében. Ellenkező esetben
előfordulhat, hogy a felvétel és
lejátszás nem jól működik.
•Hideg helyen a képernyőn
szellemkép jelenhet meg. Ez nem
utal hibás működésre.
•Előfordulhat, hogy a rögzített
kép eltér attól a képtől, ami a
készüléken a felvétel készítése előtt
megjelent.
Megjegyzések objektívek
és tartozékok használatával
kapcsolatban
Ajánlott az adott fényképezőgép
jellemzőihez illő Sony objektívek/
kiegészítők használata.
Más gyártók termékeinek
használata a fényképezőgép
teljesítménycsökkenését, baleseteket
és üzemzavarokat okozhat. A
Sony nem vállal felelősséget az
ilyen eredetű balesetekért és
üzemzavarokért.
Megjegyzések a több
illesztőfelületű vakusínnel
kapcsolatban
•Kapcsolja ki a készüléket (OFF),
mielőtt valamilyen kiegészítőt,
például külső vakut csatlakoztat
vagy távolít el a több illesztőfelületű
vakusínből. A kiegészítő
csatlakoztatásakor ellenőrizze, hogy
stabilan van-e a fényképezőgéphez
rögzítve.
•Ne használja a több illesztőfelületű
vakusínt 250 V vagy magasabb
feszültségű, kereskedelmi
forgalomban kapható vakuval vagy
a fényképezőgépével ellentétes
polaritású vakuval. Ellenkező
esetben üzemzavar keletkezhet.
HU
7
Megjegyzések a külső vakuval
történő fényképezéssel
kapcsolatban
Külső vakuval történő
fényképezéskor világos és sötét
csíkok jelenhetnek meg a képen, ha
a beállított zársebesség nagyobb
1/4000másodpercnél.
Megjegyzések a keresővel történő
fényképezéssel kapcsolatban
•A kereső sarkai közelében a kép
enyhén torzulhat. Ez nem utal hibás
működésre. Ha a teljes kompozíció
minden részletét ellenőrizni
szeretné, ehhez használhatja a
képernyőt is.
•Ha a keresőbe tekintve pásztáz a
fényképezőgéppel, vagy körbenéz,
a kereső képe torzulhat vagy
elszíneződhet. Ez a jelenség az
objektív és a megjelenítő eszköz
tulajdonságai miatt tapasztalható,
és nem jelent hibás működést.
Fényképezéskor ajánlatos a
keresőben középre nézni.
•Ha a keresővel fényképez,
előfordulhat, hogy szemfáradást,
fáradtságot, émelygést vagy
hányingert érez. A keresővel
fényképezve ajánlatos rendszeres
időközönként szünetet tartani.
Ha nem érzi jól magát, a közérzete
javulásáig tartózkodjon a kereső
használatától, és ha kell, forduljon
orvoshoz.
HU
8
Megjegyzések a folyamatos
felvétellel kapcsolatban
Folyamatos felvétel során a
képernyőn vagy a keresőben
gyorsan váltakozva jelenhet meg
a felvételkészítés képernyő és egy
fekete képernyő. Ha ilyen esetben
sokáig nézi a képernyőt, kellemetlen
tünetek jelentkezhetnek, például
rosszullét foghatja el. Ha kellemetlen
tüneteket tapasztal, ne használja
tovább a fényképezőgépet, és ha kell,
forduljon orvoshoz.
Megjegyzések a hosszú ideig
tartó fényképezéssel vagy
4K mozgóképek felvételével
kapcsolatban
•A fényképezőgép és az
akkumulátor hőmérsékletétől
függően előfordulhat, hogy nem
tud mozgóképeket készíteni,
vagy a fényképezőgép a saját
védelme érdekében automatikusan
kikapcsol. Egy üzenet jelenik
meg a képernyőn, mielőtt a gép
kikapcsol, vagy amikor már nem
tud több mozgóképet készíteni.
Ilyenkor hagyja a fényképezőgépet
kikapcsolva, és várjon, amíg a
fényképezőgép és az akkumulátor
hőmérséklete lecsökken. Ha anélkül
kapcsolja be a fényképezőgépet,
hogy az akkumulátor és maga
a készülék kellőképpen lehűlt
volna, akkor előfordulhat, hogy
a fényképezőgép automatikusan
újra kikapcsol, vagy nem tud
mozgóképeket készíteni.
•Ha a környezeti hőmérséklet
magas, a fényképezőgép
hőmérséklete gyorsan emelkedik.
•Ha a fényképezőgép hőmérséklete
magasabb, romolhat a képminőség.
A fényképezés folytatása előtt
ajánlatos megvárni, hogy a
fényképezőgép hőmérséklete
csökkenjen.
•A fényképezőgép felülete
felmelegedhet. Ez nem utal hibás
működésre.
•Ha a bőrének egy meghatározott
területe huzamosabb ideig
érintkezik a fényképezőgéppel,
akkor olyan esetben is
jelentkezhetnek az alacsony
hőmérsékletű égési sérülések
tünetei, például a kivörösödés
vagy felhólyagzás, amikor a
fényképezőgépet nem érzi forrónak.
Különösen vigyázzon az alábbi
körülmények között, és használjon
állványt stb.
–Ha a fényképezőgépet magas
hőmérsékletű környezetben
használja
–Ha rossz keringésű vagy csökkent
bőrérzékelésű személy használja
a fényképezőgépet
–Ha a fényképezőgép
[Auto. KIkapcs. hőm.] beállítása
[Magas].
•Alacsony hőmérsékletű
környezetben a folyamatos felvételi
idő rövidebb lehet, különösen 4K
mozgóképfelvétel esetén. Melegítse
fel az akkumulátoregységet, vagy
cserélje ki új akkumulátorra.
Megjegyzések mozgóképek más
készüléken történő lejátszásához
Előfordulhat, hogy a
fényképezőgéppel készített
mozgókép nem játszható le
megfelelően egy másik eszközzel.
Az is előfordulhat, hogy egy másik
eszközzel készített mozgókép
nem játszható le megfelelően a
fényképezőgéppel.
Szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek,
videoszalagok és egyéb anyagok
szerzői jog által védettek lehetnek.
Ilyen anyagok engedély nélküli
felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
Tudnivalók a jelen kézikönyvben
leírt műszaki adatokról
Ha a kézikönyvben másképp nem
jelezzük, a teljesítményadatok és a
műszaki adatok az alábbi feltételek
mellett lettek meghatározva: 25 ºC
környezeti hőmérséklet; a használt
akkumulátoregység a töltés lámpa
kialvásáig, teljesen feltöltődött.
HU
9
A vezeték nélküli hálózati funkciók
(Wi-Fi, NFC, Bluetooth stb.)
ideiglenes kikapcsolásának módja
Ideiglenesen kikapcsolhatja az összes
vezeték nélküli hálózati funkciót
abban az esetben, ha például
repülőgépre száll.
Válassza a következőket: MENU gomb
(Hálózat) [Repülési mód]
[Be].
Ha a [Repülési mód] beállítása [Be],
(repülőgép) jelzés látható a
egy
képernyőn.
Megjegyzések a vezeték nélküli
LAN funkcióval kapcsolatban
A Sony nem vállal felelősséget
olyan veszteségekért és károkért,
amelyek abból erednek, hogy
a fényképezőgép elveszett
vagy ellopták, és emiatt a
fényképezőgépen regisztrált
hozzáférési ponthoz illetéktelenek
hozzáférhettek.
Megjegyzések a vezeték
nélküli LAN funkciós készülékek
biztonságával kapcsolatban
• A hackerek és rosszindulatú
harmadik felek támadásai és egyéb
kockázatok megelőzése érdekében
ügyeljen rá, hogy csak biztonságos
vezeték nélküli LAN-t használjon.
•Vezeték nélküli LAN használata
esetén fontos a biztonsági
beállítások megadása.
•Ha vezeték nélküli LAN használata
esetén a biztonsági óvintézkedések
hiánya vagy kényszerű
körülmények miatt jelentkezik
biztonsági probléma, a Sony nem
vállalja a felelősséget a keletkező
veszteségekért és károkért.
HU
10
Megjegyzések a készülék
leselejtezésével vagy
továbbadásával kapcsolatban
Ha a készüléket leselejtezi vagy
továbbadja, a személyes információk
védelme érdekében végezze el a
következőket.
Megjegyzések a memóriakártyák
leselejtezésével vagy
továbbadásával kapcsolatban
Előfordulhat, hogy a [Formázás]
vagy a [Töröl] parancs lefuttatása
a fényképezőgépen vagy a
számítógépen nem törli le teljesen
az adatokat a memóriakártyáról.
Javasoljuk, hogy mielőtt továbbadna
egy memóriakártyát valakinek,
adattörlésre szolgáló szoftverrel
törölje le róla az adatokat véglegesen.
Ha leselejtez egy memóriakártyát,
ajánlatos azt fizikailag
megsemmisíteni.
Megjegyzések a
helyinformációkkal kapcsolatban
Ha helyinformációkat tartalmazó
képet tölt fel és oszt meg, akkor
előfordulhat, hogy ezeket az
információkat harmadik fél
megszerzi. Ha meg szeretné előzni,
hogy harmadik fél hozzáférjen a
helyinformációihoz, felvétel előtt
állítsa a [
[Ki] értékre.
Tart. h. elér. beáll.] opciót
A fényképezőgép és a mellékelt
tartozékok ellenőrzése
A zárójelekben feltüntetett számok
a darabszámot jelölik.
• Fényképezőgép (1)
• AC adapter (1)
Az AC adapter formája
országonként/régiónként
változó lehet.
• Akkumulátortöltő (1)
• Tápkábel (1)*
* A kamerához többféle
tápkábel is lehet mellékelve. Az
országnak/térségnek megfelelőt
használja. Lásd a(z) 3. oldalt.
• Újratölthető akkumulátoregység
NP-FZ100 (1)
• Micro USB-kábel (1)
• Vállpánt (1)
• Vázsapka (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Kábelvédő (1)
• Papucskupak (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Szemkagyló (1) (a
fényképezőgépre szerelve)
• Használati útmutató (1) (ez a
kézikönyv)
HU
11
A készülék részei
A részletekről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
Eleje
ON/OFF tápkapcsoló (27) /
Exponáló gomb (28)
A képérzékelő helyének
jelölése
• A képérzékelő olyan
érzékelő, amely a fényt
elektromos jellé alakítja át.
A fényképezőgépen látható
jel mutatja a képérzékelő
helyét. A fényképezőgép
és a téma közötti pontos
távolság bemérésekor vegye
figyelembe a vízszintes vonal
helyzetét.
• Ha a téma közelebb van,
mint az objektív minimális
fényképezési távolsága, akkor
nem lehet fókuszálni. Tartson
elegendő távolságot a téma
és a fényképezőgép között.
12
HU
Első tárcsa
Gyorsan módosíthatja az egyes
felvételi módok beállításait.
Jelvevő
Objektívkioldó gomb (26)
Wi-Fi antenna (beépített)
Mikrofon*
AF segédfény / Önkioldó
jelzője
Amikor az objektív nincs a helyén
Illesztőjel (25)
Képérzékelő**
Objektívfoglalat
Objektívérintkezők**
* Ne takarja el ezt az alkatrészt
mozgóképfelvétel közben.
Ellenkező esetben a felvétel zajos
vagy halk lehet.
** Ezeket az alkatrészeket nem
szabad közvetlenül megérinteni.
HU
13
Hátsó oldal
Szemkagyló
A szemkagyló eltávolítása
A szemkagyló alján lévő füleket
nyomja jobbra, illetve balra, és
emelje le a helyéről a kagylót.
Távolítsa el a szemkagylót,
ha szögkeresőt
(külön megvásárolható)
csatlakoztat. Válassza továbbá
a következőket: MENU
(Felvétel beállítások2)
[FINDER/MONITOR], majd
adja meg a [Kereső(Kézi)] és a
[Képernyő(Kézi)] beállítást.
Kereső
HU
14
C3 gomb (3. Egyéni gomb)
MENU gomb (34)
Képernyő/Érintőképernyő
A képernyőt beállíthatja egy
kényelmes megtekintési
szögbe, és bármilyen
pozícióból fényképezhet.
Szemérzékelő
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.