Sony ILCE-7RM4A Users guide [al, mk]

5-027-204-41(1)
"Udhëzuesi i ndihmës" (Manuali në faqen e internetit)
Shihni "Udhëzuesi i ndihmës" për udhëzime të detajuara rreth shumë prej funksioneve të kamerës.
„Водич за помош“ (Прирачник на интернет)
Погледнете го „Водичот за помош“ за да дознаете детални
Montim E
E-приклучок
Kamerë dixhitale me objektiv të ndërrueshëm/Udhëzimet e përdorimit SQ
инструкции за многубројните функции на фотоапаратот.
©2021 Sony Corporation
Дигитален фотоапарат со заменливи објективи/Упатства за ракување
ILCE-7RM4A
MK

Shqip

Shikoni "Udhëzuesi i ndihmës"!
"Help Guide" është një manual në internet, të cilin mund ta lexoni në kompjuter ose në telefonin tuaj inteligjent. Shiheni atë për detaje mbi zërat e menysë, përdorimin e avancuar dhe informacionet më të fundit rreth kamerës.
Skano
këtu
https://rd1.sony.net/help/ilc/2060/h_zz/
ILCE-7RM4A Help Guide
Operating Instructions
(kjo broshurë)
Ky manual prezanton disa funksione bazë.
Për udhëzuesin e nisjes së shpejtë, shihni "Udhëzuesi i nisjes" (faqja22). "Udhëzuesi i nisjes" prezanton procedurat fillestare, që në momentin e hapjes së paketimit deri në momentin kur lëshoni obturatorin për shkrepjen e parë.
SQ
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] shfaq shpjegime të zërave të menysë në monitorin e kamerës.
Mund të nxirrni me shpejtësi informacion gjatë shkrepjes. Zgjidhni një zë për të cilin dëshironi të shikoni përshkrimin dhe më pas shtypni butonin (Delete) (Fshi).
Shënime mbi përdorimin e kamerës suaj
Bashkë me këtë seksion, shihni gjithashtu "Precautions" te "Udhëzuesi i ndihmës".
Shënime mbi përdorimin e produktit
• Kjo kamerë është dizajnuar për të qenë rezistente ndaj pluhurit dhe spërkatjeve, por nuk garanton plotësisht parandalimin e futjes së pluhurit ose të spërkave të ujit.
• Mos e lini objektivin ose pamjekërkuesin të ekspozuar ndaj një burimi të fortë drite, si p.sh. në dritën e diellit. Për shkak të funksionit kondensues të objektivit, nëse veproni kështu, kjo gjë mund të shkaktojë tym, zjarr ose një keqfunksionim brenda trupit të kamerës ose objektivit. Nëse ju duhet ta lini kamerën të ekspozuar ndaj një burimi drite, si p.sh. në dritën e diellit, vendosini objektivit kapak.
• Nëse drita e diellit apo një burim tjetër drite hyn në kamerë përmes objektivit, ajo mund të fokusohet brenda kamerës dhe të shkaktojë tym ose zjarr. Vendosini objektivit kapak kur nuk e përdorni kamerën. Kur bëni shkrepje me dritën prapa, sigurohuni që dielli të jetë mjaftueshëm larg këndit të pamjes. Kini parasysh se tymi ose zjarri mund të shkaktohet edhe nëse burimi i dritës është pak larg nga këndi i pamjes.
• Mos e ekspozoni objektivin ndaj rrezeve, si p.sh. rrezeve laser. Kjo gjë mund të dëmtojë sensorin e imazhit dhe të shkaktojë keqfunksionim të kamerës.
• Mos shikoni dritën e diellit apo një burim të fortë drite nëpërmjet objektivit
kur ai është i shkëputur. Kjo mund të shkaktojë dëmtim të parikuperueshëm të syve.
• Kjo kamerë (duke përfshirë aksesorët) ka magnet/e që mund të interferojnë me stimuluesit kardiakë, valvulat devijuese të programueshme për trajtimin e hidrocefalisë apo me pajisjet e tjera mjekësore. Mos e vendosni këtë kamerë në afërsi të personave që përdorin pajisje të tilla mjekësore. Nëse përdorni ndonjë pajisje të tillë mjekësore, konsultohuni me mjekun tuaj përpara përdorimit të kësaj kamere.
• Mbajeni kamerën, aksesorët shoqërues ose kartat e memories larg foshnjave. Ata mund t'i gëlltisin ato aksidentalisht. Nëse kjo ndodh, konsultohuni menjëherë me një mjek.
Shënime mbi monitorin dhe pamjekërkuesin elektronik
• Monitori dhe pamjekërkuesi elektronik janë prodhuar duke përdorur një teknologji me saktësi jashtëzakonisht të lartë dhe mbi 99,99% e pikselëve janë funksionalë për përdorim efektiv. Megjithatë, mund të ketë disa pika të vogla të zeza dhe/ose pika të ndritshme (në ngjyrë të bardhë, të kuqe, blu ose të gjelbër) që shfaqen vazhdimisht në monitor dhe në pamjekërkuesin elektronik. Këto pika janë normale për shkak të procesit të prodhimit dhe nuk ndikojnë në asnjë mënyrë te imazhet.
• Kur bëni shkrepje me pamjekërkuesin, ju mund të përjetoni simptoma të tilla si lodhje sysh, lodhje të përgjithshme,
SQ
SQ
3
marrje mendsh ose të përziera. Jurekomandojmë të bëni ndërprerje në intervale të rregullta kur bëni shkrepje me pamjekërkuesin.
• Nëse monitori ose pamjekërkuesi elektronik është i dëmtuar, ndaloni përdorimin e kamerës menjëherë. Pjesët e dëmtuara mund t'ju lëndojnë duart, fytyrën etj.
Shënime mbi shkrepjet e njëpasnjëshme
Gjatë shkrepjeve të njëpasnjëshme, monitori ose pamjekërkuesi mund të ndizet dhe të fiket shumë shpejt. Nëse vazhdoni ta shikoni ekranin në këtë rast, ju mund të përjetoni simptoma të bezdisshme, si p.sh. një ndjenjë parehatie. Nëse përjetoni simptoma të bezdisshme, ndaloni përdorimin e kamerës dhe konsultohuni me mjekun tuaj sipas nevojës.
Shënime mbi regjistrimin për periudha të gjata kohe ose mbi regjistrimin e filmave 4K
• Trupi i kamerës dhe bateria mund të ngrohen gjatë përdorimit – kjo është normale.
• Nëse një pjesë e lëkurës prek kamerën për një periudhë të gjatë kohe teksa ju jeni duke e përdorur atë, edhe pse kamera mund të mos ju duket e nxehtë, ajo mund të shkaktojë simptoma të djegies me temperaturë të ulët, si p.sh. skuqje ose flluska. Kushtojini vëmendje të veçantë situatave të mëposhtme dhe përdorni një trekëmbësh etj.
– Kur përdorni kamerën në një mjedis
me temperaturë të lartë.
SQ
4
– Kur dikush me qarkullim të dobët të
gjakut ose me dëmtim të shqisës së ndijimit përdor kamerën
– Kur përdorni kamerën me
[Auto Power OFF Temp.] të caktuar në [High].
Objektivët/aksesorët e Sony
Përdorimi i kësaj njësie me produkte nga prodhues të tjerë mund të ndikojë në rendimentin e saj, çka mund të shkaktojë aksidente ose keqfunksionim të saj.
Rreth specifikimeve të përshkruara në këtë manual
Të dhënat mbi rendimentin dhe specifikimet janë përcaktuar sipas kushteve të mëposhtme, përveç nëse përshkruhen ndryshe në këtë manual: në një temperaturë të zakonshme ambienti prej 25ºC (77°F) dhe duke përdorur një bateri plotësisht të karikuar derisa llamba e karikimit është fikur.
Paralajmërim për të drejtat e autorit
Programet televizive, filmat, videokasetat dhe materiale të tjera mund të kenë të drejta autori. Regjistrimi i paautorizuar i materialeve të tilla mund të përbëjë shkelje të dispozitave ligjore për të drejtat e autorit.
Shënime mbi informacionin e vendndodhjes
Nëse ngarkoni ose ndani një imazh të etiketuar me një vendndodhje, ju mund t'i zbuloni aksidentalisht informacionin një pale të tretë. Për të parandaluar marrjen e informacionit tuaj të vendndodhjes nga palë të treta, caktoni
Location Info. Link Set.] në [Off]
[ përpara se të shkrepni imazhe.
Shënime mbi hedhjen apo transferimin e këtij produkti te persona të tjerë
Kur ta hidhni apo transferoni këtë produkt te persona të tjerë, sigurohuni që të kryeni veprimin e mëposhtëm për të mbrojtur informacionin privat.
• [Setting Reset] [Initialize]
Shënime mbi hedhjen apo transferimin e kartës së memories te persona të tjerë
Ekzekutimi i [Format] ose [Delete] në kamerë ose në një kompjuter mund të mos i fshijë plotësisht të dhënat në kartën e memories. Nëse transferoni një karte memorieje te të tjerët, ju rekomandojmë të fshini plotësisht të dhënat duke përdorur një softuer për fshirjen e tyre. Nëse hidhni një karte memorieje, ju rekomandojmë ta shkatërroni atë fizikisht.
Shënim mbi funksionet e rrjetit
Kur përdorni funksionet e rrjetit, palë të treta të pasynuara në rrjet mund të aksesojnë kamerën, në varësi të ambientit të përdorimit. Për shembull, aksesi i paautorizuar në kamerë mund të ndodhë në mjedise rrjeti ku është lidhur apo mund të lidhet një pajisje tjetër rrjeti pa leje. Sony nuk mban asnjë përgjegjësi për humbje apo dëmtime të shkaktuara nga përdorimi i mjediseve të tilla të rrjetit.
Shënim mbi brezin 5 GHz për LAN me valë
Kur përdorni funksionin e LAN me valë në ambiente të hapura, caktojeni brezin në 2,4 GHz duke ndjekur procedurën e mëposhtme. (vetëm WW447485)
• MENU
[Wi-Fi Settings]
(Network)
Si të fikni përkohësisht funksionet e rrjetit me valë (Wi-Fi etj.)
Kur hipni në një avion etj., ju mund t'i fikni të gjitha funksionet e rrjetit me valë duke përdorur [Airplane Mode].
Kordoni elektrik
Për klientët në MB, Irlandë, Maltë, Qipro dhe Arabi Saudite Përdorni kordonin elektrik (A). Për arsye sigurie, kordoni elektrik (B) nuk është i synuar për shtetet/rajonet e mësipërme dhe për këtë arsye ai nuk mund të përdoret në këto vende. Për klientët në shtete/rajone të tjera të BE-së Përdorni kordonin elektrik (B)
(A) (B)
SQ
Për detaje mbi funksionet Wi-Fi dhe funksionet "NFC One-touch", shihni "Help Guide" (faqja 2).
SQ
5
Përgatitja për shkrepje
Kontrolli i kamerës dhe artikujve shoqërues
Numri në kllapa tregon numrin e pjesëve.
• Kamerë (1)
• Battery charger (1)
• Kordon elektrik (1)* (ofrohet në
disa shtete/rajone)
* Me këtë pajisje mund të ofrohen
disa kordonë elektrikë. Përdorni kordonin e duhur që përputhet me shtetin/rajonin tuaj. Shihni faqen 5.
• Rechargeable battery pack
NP-FZ100 (1)
• Kabllo USB Type-C® (1)
• Shoulder strap (1)
• Kapaku i trupit (1) (i vendosur
në kamerë)
• Mbrojtësi i kabllos (1)
• Shoe cap (1) (i vendosur në
kamerë)
• Eyepiece cup (1) (i vendosur në
kamerë)
• Operating Instructions (1) (ky
manual)
• Reference Guide (1)
SQ
6
Identifikimi i pjesëve
Shihni faqet në kllapa për detaje.
Pjesa e përparme
Çelësi ON/OFF (Energjia)
(29)/Butoni i obturatorit (30)
Graduesi i përparmë
Mund të rregulloni shpejt cilësimet për secilin modalitet shkrepjeje.
Sensori infrakuq i distancës
Butoni i shkëputjes së
objektivit (28)
Mikrofoni
Mos e mbuloni këtë pjesë gjatë filmimit. Përndryshe mund të shkaktoni zhurmë ose të dobësoni volumin.
Drita ndihmëse e fokusimit
automatik (61)/llamba me fikje automatike
Kur hiqet objektivi
Piketat e montimit (27)
Sensori i imazhit*
Unaza e montimit
Kontaktet e objektivit*
* Mos i prekni drejtpërdrejt këto
pjesë.
SQ
SQ
SQ
7
7
Pjesa e pasme
Eyepiece cup
Për të hequr kupën e okularit
Për të hequr kupën e okularit, kapeni atë nga ana e majtë dhe e djathtë dhe ngrijeni.
Hiqeni kupën e okularit kur vendosni një gjetës këndi (sold separately). Gjithashtu, zgjidhni MENU
(Camera Settings 2)
[FINDER/MONITOR] dhe më pas kaloni te [Viewfinder (Manual)] ose [Monitor (Manual)].
Pamjekërkuesi
SQ
8
Butoni C3 (Buton i
personalizuar 3) (68)/ butoni (Mbro)
Butoni MENU (58)
Monitori
(për veprimin me prekje: paneli i prekjes/blloku i prekjes) (41)
Mund ta rregulloni monitorin në një kënd që mund të shihet lehtësisht dhe të bëni shkrepje nga çdo pozicion.
Sensori i okularit
Graduesi i rregullimit të
dioptrisë
Përshtateni graduesin e rregullimit të dioptrisë sipas shikimit tuaj derisa ekrani të shfaqet qartë në pamjekërkues. Nëse e keni të vështirë të përdorni graduesin e rregullimit të dioptrisë, hiqni kapakun e okularit përpara përdorimit të graduesit.
Butoni MOVIE (Film) (31)
Për shkrepje: Butoni AF-AKTIV
(AF On) Për të parë:
Butoni
(Enlarge Image)
Për shkrepje: Butoni AEL
Për të parë:
Butoni
(Image Index)
Multizgjedhësi (17)
Për shkrepje: Butoni Fn
(Funksioni) (17, 68) Për të parë:
Butoni
(Send to Smartphone)
Mund të shfaqni ekranin për [Send to Smartphone] duke shtypur këtë buton.
Rrotulla e komandimit (16)
Llamba e leximit
Për shkrepje: Butoni C4 (Buton
i personalizuar 4) (68) Për të parë:
Butoni (Fshi)
(31)
Butoni (Luajtje) (31)
SQ
SQ
9
Pjesa e sipërme
Graduesi i modaliteteve
(31)
Graduesi i modaliteteve është i shkyçur ndërsa mbani shtypur butonin e shkyçjes në qendër.
Graduesi i pasmë
Mund të rregulloni shpejt cilësimet për secilin modalitet shkrepjeje.
Graduesi i kompensimit të
ekspozimit
Shtypja e butonit të kyçjes në qendër e kalon graduesin e kompensimit të ekspozimit ndërmjet statusit të kyçjes dhe të shkyçjes. Graduesi është i shkyçur kur butoni i kyçjes është i ngritur lart dhe vija e bardhë është e dukshme.
SQ
10
Butoni C1 (Buton i
personalizuar 1) (68)
Butoni C2 (Buton i
personalizuar 2) (68)
Multi Interface Shoe*
Disa prej aksesorëve mund të mos puthiten plotësisht dhe mund të dalin mbrapa nga Foleja me disa ndërfaqe. Megjithatë, kur aksesori arrin në pjesën e skalit të përparmë të folesë, lidhja quhet e përfunduar.
Shenja e pozicionit të sensorit
të imazhit
• Sensori i imazhit është sensori që konverton dritën në sinjal elektrik. Shenja
tregon vendndodhjen
e sensorit të imazhit. Kur matni distancën e saktë midis kamerës dhe subjektit, shihni pozicionin e vijës horizontale.
• Nëse subjekti ndodhet më afër se distanca minimale e objektivit për shkrepje, fokusi nuk mund të konfirmohet. Sigurohuni që të krijoni distancë të mjaftueshme midis subjektit dhe kamerës.
* Për detaje rreth aksesorëve të
përputhshëm për Multi Interface Shoe, vizitoni faqen e internetit të Sony ose konsultohuni me shitësin e Sony ose me pikën e autorizuar lokale të shërbimit të Sony. Gjithashtu, për folenë e aksesorëve mund të përdoren edhe aksesorë. Funksionimi me aksesorë të prodhuesve të tjerë nuk është i garantuar.
SQ
SQ
11
Pamja anësore
Terminali (Sinkronizuesi i
blicit)
Altoparlanti
Foleja(Mikrofoni)
Nëse lidhet një mikrofon i jashtëm, mikrofoni i integruar fiket automatikisht. Nëse mikrofoni i jashtëm është i llojit me energji nga fisha, energjia e mikrofonit ofrohet nga kamera.
SQ
12
Foleja(Kufjet)
Mikrofoleja HDMI
Terminali USB Type-C (13,
55)
Multi/Micro USB Terminal*
(13, 55)
Ky terminal mbështet pajisjet e përputhshme me "Micro USB".
Llamba e karikimit
Kapëset për rripin e supit
Bashkojini të dyja skajet e rripit në kamerë.
(Shenja N) (52)
• Kjo shenjë tregon pikën e kontaktit për të lidhur kamerën dhe telefonin inteligjent që mbështet NFC.
• NFC (Near Field Communication) (Komunikimi në fusha të përafërta) është një teknologji standarde ndërkombëtare e komunikimit me valë në breza të shkurtër.
SLOT 1 (Foleja e kartës së
memories 1) (24)
Mbështet vetëm kartat SD (përputhet me UHS-I dhe UHS-II)
SLOT 2 (Foleja e kartës së
memories 2) (26)
Mbështet vetëm kartat SD (përputhet me UHS-I dhe UHS-II)
* Për detaje rreth aksesorëve të
përputhshëm për multiterminalin/ terminalin micro USB, vizitoni faqen e internetit të Sony ose konsultohuni me shitësin tuaj të Sony ose me pikën e autorizuar lokale të shërbimit të Sony.
Shënime mbi terminalet USB
Mund të përdorni terminalin USB të tipit C ose multiterminalin/ terminalin micro USB për furnizimin me energji, për karikimin e baterisë dhe për komunikimet me USB. Megjithatë, nuk mund t'i kryeni këto veprime në të dyja terminalet njëkohësisht.
• Koha e karikimit të baterisë nuk ndryshon në varësi terminalit që përdorni.
• Mund të përdorni aksesorë për multiterminalin/terminalin micro USB, si p.sh. një telekomandë (sold separately), gjatë furnizimit me energji ose gjatë kryerjes së shkrepjeve në distancë nga kompjuteri duke përdorur terminalin USB të tipit C.
SQ
SQ
13
Shënime mbi mbrojtësin e kabllos
Përdorni mbrojtësin e kabllos për të parandaluar shkëputjen e kabllos kur shkrepni imazhe me kabllon e lidhur.
Për të vendosur mbrojtësin e kabllos
Hapini të dy kapakët e foleve në anë të monitorit. Futni dy kapëset në pjesën e pasme
të mbrojtësit të kabllos në dy foletë në të majtë të terminalit USB Type-C dhe multiterminalit/terminalit micro USB
mbrojtësin e kabllos me pjesën e terminalit të kamerës.
Futni brenda vidën e bashkimit
dhe rrotullojeni atë për të siguruar mbrojtësin e kabllos.
Futeni kabllon në njërën nga foletë. Futeni kabllon në pjesën mbajtëse
dhe më pas siguroni kabllon me graduesin fiksues.
Për të hequr mbrojtësin e kabllos
Lironi vidën e bashkimit dhe më pas hiqni mbrojtësen e kabllos.
dhe më pas drejtvendosni
Kapëset
Vida e bashkimit
Foletë
Graduesi fiksues
14
SQ
Pamja e poshtme
Leva e kyçjes (23)
Foleja e futjes së baterisë (23)
Kapaku i baterisë (23)
Kur vendosi një aksesor, si p.sh. një dorezë vertikale (sold separately), hiqni kapakun e baterisë.
Për të hequr kapakun e baterisë
Tërhiqeni levën e shkëputjes së kapakut të baterisë në drejtimin e shigjetës dhe më pas hiqni kapakun e baterisë.
Leva e shkëputjes së kapakut të baterisë
Për të vendosur kapakun e baterisë
Futni boshtin në njërën anë të kapakut të baterisë në vendin e bashkimit dhe më pas shtyni kapakun e baterisë duke e vendosur boshtin në anën e kundërt të tij.
Vrima e folesë së trekëmbëshit
Mbështet vidat 1/4-20 UNC
Përdorni trekëmbësh me vidë me gjatësi nën 5,5mm (7/32inç). Në të kundërt, nuk mund ta siguroni mirë kamerën dhe ajo mund të dëmtohet.
SQ
SQ
15
Veprimet bazë
Përdorimi i rrotullës së komandimit
• Mund të zgjidhni të caktoni zërat duke rrotulluar ose shtypur anën e sipërme/të poshtme/të majtë/të djathë të rrotullës së komandimit. Zgjedhja juaj përcaktohet kur shtypni qendrën e rrotullës së komandimit.
• Funksionet DISP (Display Setting) (Cilësimi i ekranit), dhe ISO (ISO) janë caktuar automatikisht në anën e sipërme/të majtë/ të djathë të rrotullës së komandimit. Gjithashtu, ju mund t'i caktoni funksionet e zgjedhura në anën e majtë/të djathë/të poshtme dhe në qendër të rrotullës së komandimit, si dhe në rrotullimin e rrotullës së komandimit.
• Gjatë luajtjes, mund të shfaqni imazhin e mëparshëm/mëpasmë duke shtypur anën e djathtë/majtë të rrotullës së komandimit ose duke rrotulluar rrotullën.
/ (Drive Mode)
16
SQ
Përdorimi i multizgjedhësit
• Vendosni gishtin në pjesën e sipërme të multizgjedhësit për ta komanduar atë më me saktësi.
• Kur [Focus Area] është caktuar në [Zone], [Flexible Spot], [Expand Flexible Spot], [Tracking: Zone], [Tracking: Flexible Spot] ose [Tracking: Expand Flexible Spot], mund ta zhvendosni zonën e fokusit duke shtypur multizgjedhësin lart/poshtë/majtas/djathtas.
• Funksioni [Focus Standard] është i caktuar në qendrën e multizgjedhësit në cilësimet e parazgjedhura.
Përdorimi i butonit Fn (Funksioni) (Menyja e funksioneve)
Menyja e funksioneve është një meny me 12funksione, e cila shfaqet në pjesën e poshtme të ekranit kur shtypni butonin Fn (Funksioni) në modalitetin e shkrepjes. Ju mund të aksesoni më shpejt funksionet e përdorura më shpesh duke i regjistruar ato në menynë e funksioneve.
Hint
• Në menynë e funksioneve, ju mund të regjistroni veçmas 12 funksione për të
shkrepur imazh statik dhe 12funksione për të filmuar.
• Mund t'i aktivizoni funksionet më shpejt duke përdorur funksionin e tastit të
personalizuar (faqja68) për të caktuar funksionet e përdorura më shpesh te tastet e dëshiruara, së bashku me menynë e funksioneve.
SQ
SQ
17
1
Shtypni në mënyrë të përsëritur DISP në rrotullën e kontrollit për të shfaqur një modalitet ekrani të ndryshëm nga [For viewfinder] dhe më pas shtypni butonin Fn (Funksioni).
Butoni Fn
2
Zgjidhni funksionin e dëshiruar duke shtypur anën lart/poshtë/majtas/djathtas të rrotullës së komandimit.
3
Zgjidhni cilësimet e dëshiruara duke rrotulluar graduesin e përparmë dhe duke shtypur qendrën e rrotullës së komandimit.
• Disa funksione mund të konfigurohen më hollësisht me anë të graduesit të pasmë.
Për të rregulluar cilësimet nga ekranet e dedikuara të cilësimeve
Zgjidhni funksionin e dëshiruar në hapin 2, më pas shtypni qendrën e rrotullës së komandimit. Do të shfaqet ekrani i dedikuar i cilësimit për funksionin. Për të rregulluar cilësimet, ndiqni udhëzuesin e përdorimit.
18
Udhëzuesi i përdorimit
SQ
Për të ndryshuar funksionet në menynë e funksioneve (Function Menu Set.)
Më poshtë jepet procedura për ndryshimin e [Drive Mode] në menynë e funksioneve për imazhet statike në [Grid Line].
• Për të ndryshuar menynë e funksioneve për filmimin, zgjidhni një nga
zërat që dëshironi të ndryshoni nga menyja e funksioneve për filmim në
.
hapin
MENU (Camera Settings 2)  [Function Menu Set.].
Zgjidhni
shkrepjen e imazheve statike në menynë e funksioneve duke përdorur anën lart/poshtë/majtas/djathtas të rrotullës së komandimit dhe më pas shtypni qendrën.
Shtypni anën majtas/djathtas të rrotullës së komandimit
derisa të shfaqet [Grid Line]. Zgjidhni [Grid Line] dhe më pas shtypni qendrën.
(Grid Line) do të shfaqen në vendndodhjen e mëparshme të
(Drive Mode) nga 12 funksionet për
(Drive Mode) në menynë e funksioneve.
Si të përdorni ekranin Quick Navi
Ekrani Quick Navi është një funksion i optimizuar për shkrepje me pamjekërkuesin, i cili ju lejoni t'i kontrolloni cilësimet drejtpërdrejt.
1
Zgjidhni MENU (Camera Settings 2) [DISP Button] [Monitor].
2
Vendosni shenjën në [For viewfinder] dhe më pas zgjidhni [Enter].
SQ
3
Shtypni DISP në rrotullën e komandimit për të caktuar modalitetin e ekranit në [For viewfinder].
SQ
19
4
Shtypni butonin Fn për të kaluar në ekranin Quick Navi.
• Përmbajtjet e shfaqura dhe pozicionet e tyre në ilustrime janë thjesht udhëzime dhe mund të ndryshojnë nga afishimet aktuale.
Modaliteti automatik
Modaliteti P/A/S/M
5
Zgjidhni funksionin që dëshironi të caktoni duke shtypur anën lart/poshtë/majtas/djathtas të rrotullës së komandimit.
6
Zgjidhni cilësimin e dëshiruar duke rrotulluar graduesin e përparmë.
• Disa funksione mund të konfigurohen më hollësisht me anë të graduesit të pasmë.
20
SQ
Për të rregulluar cilësimet nga ekranet e dedikuara të cilësimeve
Zgjidhni funksionin e dëshiruar në hapin 5 dhe më pas shtypni qendrën e rrotullës së komandimit. Do të shfaqet ekrani i dedikuar i cilësimit për funksionin. Për të rregulluar cilësimet, ndiqni udhëzuesin e përdorimit.
Udhëzuesi i përdorimit
Note
• Zërat që janë në ngjyrë gri në ekranin Quick Navi nuk mund të rregullohen.
• Kur përdorni funksione si [Creative Style] ose [Picture Profile], disa cilësime
mund të kontrollohen vetëm nga ekrani i dedikuar.
SQ
SQ
21
Udhëzuesi i nisjes
Hapi 1: Karikimi i baterisë
1
Futeni baterinë në karikuesin e baterisë.
• Vendoseni baterinë në karikuesin e baterisë në drejtim të .
• Rrëshqiteni baterinë në drejtim të shigjetës deri në fund.
2
Lidhni kordonin elektrik
Llamba CHARGE
(supplied) me karikuesin e baterisë dhe futeni këtë të fundit në prizë.
Llamba CHARGE në karikuesin e baterisë do të ndriçohet në ngjyrë portokalli dhe karikimi do të fillojë.
CHARGE llamba (portokalli)
Ndezur: Në karikim Pulson: Gabim gjatë karikimit ose karikimi ka ndaluar përkohësisht pasi kamera nuk është brenda diapazonit të temperaturës së duhur
• Pasi karikimi të ketë përfunduar, llamba CHARGE dhe të gjithë treguesit do të fiken.
• Koha e karikimit (karikim i plotë): përafërsisht 150min. (për karikimin e një baterie të shkarkuar plotësisht në një temperaturë prej 25°C (77°F))
• Nëse përdorni një bateri krejtësisht të re ose një bateri që nuk është përdorur për një kohë të gjatë, llamba CHARGE mund të pulsojë më shpejt kur bateria karikohet për herë të parë. Nëse kjo ndodh, hiqeni baterinë dhe më pas futeni atë përsëri për ta rikarikuar.
• Sigurohuni që të përdorni vetëm bateri origjinale të markës Sony.
SQ
Në një prizë
22
Hapi 2: Futja e baterisë në kamerë
1
Hapni kapakun e baterisë.
2
Futeni baterinë duke shtypur levën e kyçjes me skajin e baterisë derisa bateria të shkojë në vend.
3
Mbyllni kapakun.
Leva e kyçjes
SQ
SQ
23
Për të karikuar baterinë ndërsa ajo është brenda në kamerë
Fikeni kamerën dhe lidheni atë me një pajisje, si p.sh. një kompjuter duke përdorur kabllon USB. Nëse e ndizni kamerën, ajo do të furnizohet me energji nga kompjuteri apo nga pajisja që keni lidhur dhe ju do të jeni në gjendje ta përdorni atë. Megjithatë, bateria nuk do të karikohet. Përdorni kabllo USB të tipit C (supplied) ose një kabllo USB standarde.
Për të hequr baterinë
Sigurohuni që llamba e leximit (faqja
9) nuk është e ndezur dhe fikeni kamerën. Më pas, rrëshqitni levën e kyçjes dhe hiqni baterinë. Bëni kujdes të mos e rrëzoni baterinë.
Leva e kyçjes
Hapi 3: Futni një kartë memorieje
Për detaje rreth kartave të memories që mund të përdoren me këtë kamerë, shikoni faqen 84.
1
Hapni kapakun e kartës së memories.
24
SQ
2
Futni kartën SD në folenë 1.
• Foleja 1 (e sipërme) dhe foleja2 (e poshtme) mbështetin vetëm kartat e memories SD (të përputhshme me UHS-II).
• Kjo kamerë nuk mbështet Memory Stick media.
• Futni kartën e memories me anën e terminalit të drejtuar për nga ju, derisa ajo të futet në vend.
• Mund ta ndryshoni se cilën fole karte memorie dëshironi të përdorni duke zgjedhur MENU [Prioritize Rec. Media]. Në cilësimet e parazgjedhura përdoret foleja 1.
3
Mbyllni kapakun.
Hint
• Nëse përdorni një kartë memorieje me një kamerë për herë të parë, rekomandohet që ta formatoni kartën në kamerë për një rendiment më të qëndrueshëm të kartës së memories (faqja 75).
(Setup) [Rec. Media Settings]
Foleja 1 Foleja 2
SQ
SQ
25
Për të hequr kartën e memories
Sigurohuni që llamba e leximit (faqja9) nuk është e ndezur dhe më pas shtyni kartën e memories një herë për ta hequr atë.
Llamba e leximit
Për të regjistruar në kartat e memories në dy fole
Në cilësimet e parazgjedhura përdoret foleja 1. Nëse nuk keni për synim të ndryshoni cilësimet dhe do të përdorni vetëm një kartë memorieje, përdorni folenë 1. Duke vendosur një kartë tjetër memorieje në folenë 2, ju mund të regjistroni të njëjtat imazhe në dy karta memorieje njëkohësisht ose të regjistroni një lloj tjetër imazhi (statike/film) në secilën kartë memorieje ([Recording Mode] te [Rec. Media Settings]) (faqja
75).
Hapi 4: Vendosja e një objektivi
1
Hiqni kapakun e trupit nga kamera dhe kapakun e pasmë të objektivit nga pjesa e pasme e tij.
• Kur ndryshoni objektivin, punoni shpejt në një mjedis pa pluhur për të ndaluar futjen e pluhurit ose të mbetjeve brenda kamerës.
• Pasi të keni mbaruar shkrepjet, rekomandohet që të vendosni kapakun e përparmë të objektivit.
SQ
26
Kapaku i përparmë
i objektivit
Kapaku i trupit
Kapaku i pasmë i objektivit
2
Montoni objektivin duke drejtvendosur dy shenjat e bardha treguese (treguesit e montimit) në objektiv dhe kamerë.
• Mbajeni kamerën të drejtuar për poshtë për të parandaluar futjen e pluhurit dhe të mbetjeve në të.
3
Teksa e shtyni objektivin me kujdes drejt kamerës, rrotullojeni objektivin me ngadalë në drejtim të shigjetës derisa ai të vendoset në pozicionin e kyçur.
Note
• Siguroni që ta mbani objektivin drejt dhe të mos përdorni forcë kur e vendosni atë.
• Mos e shtypni butonin e shkëputjes së objektivit kur jeni duke vendosur objektivin.
• Për të përdorur një objektiv me montim A (sold separately) kërkohet një përshtatës montimi (sold separately). Për detaje, shini manualin e përdorimit që ofrohet me përshtatësin e montimit.
• Nëse dëshironi të shkrepni imazhe me kuadër të plotë, përdorni një objektiv të përshtatshëm me madhësi me kuadër të plotë.
• Kur e mbani kamerën me objektivin e vendosur, mbajini ato të dyja fort.
• Mos e mbani objektivin nga pjesa që zgjatet për rregullimin e zmadhimit ose fokusimit.
SQ
SQ
27
Për të hequr objektivin
Vazhdoni të shtypni butonin e shkëputjes së objektivit dhe rrotullojeni këtë të fundit në drejtim të shigjetës derisa të ndalojë.
Butoni i shkëputjes së objektivit
Objektivët e përputhshëm
Objektivët e përputhshëm me këtë kamerë janë si më poshtë:
Objektivi Përputhshmëria me kamerën
Objektiv i përputhshëm me
Objektiv me
montim A
Objektiv me
montim E
* Imazhet do të regjistrohen në madhësinë APS-C. Këndi i pamjes do të jetë
afërsisht 1,5 herë më i madh se gjatësia fokale e treguar në objektiv. (Për shembull, këndi i pamjes do të përkojë me 75mm kur është i vendosur një objektiv 50mm.)
formatin me kuadër të plotë 35mm.
Objektiv i dedikuar në madhësinë APS-C
Objektiv i përputhshëm me formatin me kuadër të plotë 35mm.
Objektiv i dedikuar në madhësinë APS-C
(Kërkohet një përshtatës montimi
opsional (sold separately) që
përputhet me formatin me kuadër
(Kërkohet një përshtatës montimi
opsional (sold separately))
të plotë)
*
*
28
SQ
Hapi 5: Caktimi i gjuhës dhe orës
1
Caktoni çelësin ON/OFF (Energjia) në "ON" për të ndezur kamerën.
Çelësi ON/OFF (Energjia)
2
Zgjidhni gjuhën e dëshiruar dhe më pas shtypni qendrën e rrotullës së komandimit.
Rrotulla e komandimit
3
Sigurohuni që keni zgjedhur [Enter] në ekran dhe më pas shtypni qendrën.
4
Zgjidhni vendndodhjen e dëshiruar gjeografike dhe më pas shtypni qendrën.
5
Zgjidhni [Date/Time] duke përdorur anën lart/poshtë të rrotullës së komandimit ose duke e rrotulluar atë dhe më pas shtypni qendrën.
6
Zgjidhni zërin e dëshiruar duke shtypur anën lart/poshtë/ majtas/djathtas të rrotullës së komandimit dhe më pas shtypni qendrën.
SQ
SQ
29
7
Përsëritni hapat 5 dhe 6 për të caktuar zërat e tjerë, më pas zgjidhni [Enter] dhe shtypni qendrën.
Hint
• Për të rivendosur cilësimin e datës dhe orës, përdorni MENU (faqja 74).
Note
• Kjo kamerë nuk ka një funksion për vendosjen e datës në imazhe. Ju mund të vendosni datën në imazhe dhe më pas t'i ruani dhe t'i printoni ato duke përdorur PlayMemories Home (vetëm për Windows).
Hapi 6: Shkrepja e imazheve në modalitetin automatik
1
Shtypni dhe mbani shtypur butonin e heqjes së kyçjes në qendër të graduesit të modaliteteve dhe më pas rrotullojeni graduesin për ta caktuar në
Modaliteti i shkrepjes do të caktohet në (Intelligent Auto).
2
Shikoni në pamjekërkues ose në monitor dhe mbani kamerën.
3
Caktoni madhësinë e subjektit duke rrotulluar unazën e zmadhimit të objektivit, kur keni të vendosur një objektiv zmadhimi.
.
4
Për të fokusuar, shtypni butonin e obturatorit deri në gjysmë.
• Kur imazhi të jetë në fokus, do të ndizet një tregues (si p.sh. ).
SQ
30
Loading...
+ 150 hidden pages