Help Guide on veebijuhend, mida saate lugeda arvutis või
nutitelefonis. Vaadake seda lisateabe saamiseks kaamera
menüü-üksuste, täpsema kasutuse ja uusima teabe kohta.
Skannige
siit
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
ILCE-7RM3 Help Guide
kasutusjuhend
(see raamat)
Selles juhendis selgitatakse
teatud põhifunktsioone.
Kiirkäivitusjuhendi nägemiseks
vt jaotist „Startup guide“
(lk22). Startup guide tutvustab
esialgseid toiminguid alates
pakendi avamisest kuni katiku
vabastamiseni esimese võtte
tegemiseks.
Saate teavet pildistamisel kiiresti
avada.
Funktsiooni [In-Camera Guide]
kasutamiseks tuleb esmalt
teha mõni seadistus. Lisateabe
saamiseks sisestage spikris
otsingusse „In-Camera Guide“.
Märkused kaamera kasutamise kohta
Vaadake lisaks sellele jaotisele ka
spikrijaotist „Ettevaatusabinõud“
(lk2).
Ekraani keel
Saate valida menüüd kasutades
ekraanil kuvatava keele (lk 71).
Märkused toote käsitsemise kohta
• See kaamera on valmistatud tolmuja niiskuskindlust silmas pidades,
kuid pole vee- ega tolmukindel.
• Elektrilise suumobjektiivi
kasutamisel olge ettevaatlik, et
teie sõrmed ega mis tahes muud
objektid ei jääks objektiivi kinni.
• Kui te kaamerat ei kasuta, kinnitage
alati objektiivi esikate või korpuse
kate. Tolmu või prahi kaamerasse
sattumise vältimiseks eemaldage
tolm korpuse kattelt, enne kui selle
kaamera külge kinnitate.
• Ärge jätke objektiivi ega
pildinäidikut tugeva
valgusallika, näiteks
päikesevalguse, kätte. Objektiivi
kondenseerumisfunktsiooni tõttu
võib see tekitada kaamera korpuses
või objektiivis suitsu, tulekahju
või talitlushäire. Kui peate jätma
kaamera valgusallika, näiteks
päikesevalguse, kätte, kinnitage
objektiivile objektiivikate.
• Taustvalgustusega pildistamisel
hoidke päikesevalgust vaatenurgast
piisavalt kaugel. Muidu võib
päikesevalgus kaamera fookusesse
sattuda ja põhjustada suitsu
või tulekahju. Isegi kui päike on
vaatenurgast veidi kaugemal,
võib see siiski suitsu või tulekahju
põhjustada.
• Ärge suunake otse objektiivile
kiirgust (nt laserikiirgust). See võib
pildiandurit kahjustada ja põhjustada
kaamera talitlushäireid.
• Ärge vaadake eemaldatud objektiivi
kaudu päikesevalguse ega tugeva
valgusallika poole. See võib silmi
pöördumatult kahjustada või
põhjustada talitlushäire.
• Ärge jätke kaamerat, komplektis
olevaid tarvikuid ega mälukaarte
imikute käeulatusse. Nad võivad
need kogemata alla neelata. Sellisel
juhul võtke viivitamatult ühendust
arstiga.
Märkused monitori ja
elektroonilise pildinäidiku kohta
• Monitor ja elektrooniline
pildinäidik on toodetud ülitäpset
tehnoloogiat kasutades ja üle
99,99% pikslitest on efektiivseks
kasutuseks valmis. Siiski võivad
olla mõned väikesed mustad
ja/või heledad punktid (valget,
punast, sinist või rohelist värvi),
mis ilmuvad pidevalt monitorile
ja elektroonilisele pildinäidikule.
Need on tootmisprotsessist tingitud
defektid, mis ei mõjuta kuidagi
salvestatud pilte.
EE
EE
3
• Pilt võib pildinäidiku nurkadest
olla pisut moonutatud. See ei ole
talitlushäire. Kui soovite näha kogu
kompositsiooni kõiki üksikasju,
saate kasutada ka monitori.
• Kui panoraamite kaamerat,
vaadates pildinäidikusse, või
vaatate ringi, võib kujutis
pildinäidikus moonutatud olla
või pildi värv võib muutuda. See
on objektiivi või kuvamisseadme
omadus ja pole häire. Pildistamisel
soovitame vaadata pildinäidiku
keskossa.
• Pildinäidikuga jäädvustamisel
võib esineda sümptomeid, nagu
silmade kissitamine, väsimus,
merehaigus või iiveldus. Soovitame
pildinäidikuga pildistamisel
regulaarselt pause teha.
Kui tunnete end ebamugavalt,
loobuge pildinäidiku kasutamisest,
kuni teie seisund paraneb, ja võtke
vajaduse korral ühendust arstiga.
Märkused pideva
jäädvustamisekohta
Pideva jäädvustamise ajal võib
monitor või pildinäidiku monitor
võtteekraani ja musta ekraani vahel
vilkuda. Kui jätkate sellises olukorras
ekraani vaatamist, võib esineda
ebamugavaid sümptomeid, nagu
halb enesetunne. Ebamugavate
sümptomite ilmnemisel lõpetage
kaamera kasutamine ja võtke
vajaduse korral ühendust arstiga.
Märkused pikaajalise või
4K-videote salvestamise kohta
• Olenevalt kaamera ja aku
temperatuurist ei pruugi filmide
salvestamine õnnestuda või
võib toide kaamera kaitsmiseks
automaatselt välja lülituda. Enne
toite väljalülitumist või kui videoid
ei saa salvestada, kuvatakse
ekraanil teade. Sellisel juhul ärge
lülitage toidet sisse ja oodake,
kuni kaamera ja aku temperatuur
on langenud. Kui lülitate toite
sisse kaameral ja akul piisavalt
jahtuda laskmata, võib toide taas
välja lülituda või ei saa te videoid
salvestada.
• Kui kaamera temperatuur tõuseb,
võib pildikvaliteet halveneda.
Soovitatav on enne jäädvustamise
jätkamist oodata, kuni kaamera
temperatuur on langenud.
• Kõrge õhutemperatuuri korral
tõuseb kaamera temperatuur
kiiresti.
• Kaamera korpus ja aku võivad
kasutamise ajal soojeneda – see on
normaalne.
EE
4
• Kui naha üks koht puutub
kaamerat kasutades seadmega
kaua kokku, võib see põhjustada
madalatemperatuurilise põletuse
sümptomeid, nagu punetus ja villid,
isegi kui kaamera teile kuum ei
tundu. Pöörake erilist tähelepanu
järgmistes olukordades ning
kasutage statiivi või muid abinõusid.
–Kaamera pikaajalisel kasutamisel
kõrge temperatuuriga keskkonnas
–Kui kaamerat kasutab kehva
vereringe või nõrkade
nahaaistingutega inimene
–Kaamera kasutamisel on valitud
suvandi [Auto Pwr OFF Temp.]
sätteks [High]
• Eelkõige 4K-video jäädvustamisel
võib salvestusaeg olla madala
temperatuuri korral lühem.
Soojendage akut või asendage see
uuega.
Märkused salvestamise/
taasesituse kohta
• Enne salvestamise alustamist tehke
proovisalvestus, et kontrollida,
kas kaamera töötab korrektselt.
• Salvestatud pilt võib erineda enne
salvestamist jälgitud pildist.
• Ärge kasutage kaamerat tugevaid
raadiolaineid tekitavates või
kiirgust väljastavates kohtades.
Salvestamine ja taasesitus ei pruugi
korralikult töötada.
• Teie tootega salvestatud piltide
taasesitamine teistes seadmetes
ja teiste seadmetega salvestatud
ja muudetud piltide taasesitamine
teie tootes pole garanteeritud.
• Sony ei saa anda ühtki garantiid
salvestamise nurjumise ega
salvestatud piltide või heliandmete
kaotsimineku ega kahjustumise
korral kaamera või salvestuskandja
vms tõrgete tõttu. Soovitame
tähtsad andmed varundada.
• Mälukaardi vormindamisel
kustutatakse kõik sellele
salvestatud andmed ja neid ei
saa taastada. Enne vormindamist
kopeerige andmed arvutisse või
muusse seadmesse.
Märkused mitmeotstarbelise
liidesepesa kohta
• Tarvikute, nagu väline välklamp,
kinnitamisel mitmeotstarbelisse
liidesepessa või nende
eemaldamisel lülitage esmalt
toide välja. Tarviku paigaldamisel
veenduge, et see oleks kindlalt
kaamera külge kinnitatud.
• Ärge kasutage mitmeotstarbelist
liidesepesa kaubanduses
saadaoleva välklambiga, mille
pinge on 250 V või rohkem või
mis on kaamera polaarsusele
vastupidise polaarsusega. See võib
põhjustada talitlushäire.
Märkused objektiivide ja
tarvikutekasutamise kohta
Soovitatav on kasutada Sony
objektiive/tarvikuid, mis sobivad selle
kaamera omadustega. Selle kaamera
kasutamine muude tootjate toodetega
võib mõjutada selle jõudlust,
põhjustades rikkeid või talitlushäireid.
Sony ei vastuta mingil moel selliste
rikete ega talitlushäirete eest.
EE
EE
5
Selles juhendis kirjeldatud
andmete tehnilised andmed
Jõudlusega seotud ja tehnilised
andmed on määratletud
järgmistes tingimustes, v.a selles
kasutusjuhendis kirjeldatud juhtudel:
keskkonna temperatuur 25 ºC ja
täiesti laetud patareide kasutamisel,
kuni laadimistuli ei põle.
Autoriõiguse hoiatus
Telesaated, filmid, videolindid ja
muud materjalid võivad olla kaitstud
autoriõigustega. Selliste materjalide
loata salvestamine võib rikkuda
autorikaitseseaduse sätteid.
Märkused asukohateabe kohta
Kui laadite üles ja jagate pilte, millele
on märgitud asukoht, võite teabe
kogemata kõrvalistele isikutele
paljastada. Selleks et takistada
kõrvalistel isikutel teie asukohateabe
saamist, valige enne pildistamist
funktsiooni [
sätteks [Off].
Loc. Info. Link Set.]
Märkused toote äraviskamise või
edastamise kohta
Isikliku teabe kaitsmiseks veenduge,
et teete toote äraviskamisel või
teistele andmisel järgmist.
• Valige [Setting Reset] [Initialize].
Märkused mälukaardi äraviskamise
või edasiandmise kohta
Funktsiooni [Format] või [Delete]
käivitamine kaameras või arvutis
ei pruugi andmeid mälukaardilt
täielikult kustutada. Mälukaardi
teistele edasiandmisel soovitame
andmed täielikult kustutada,
kasutades andmekustutustarkvara.
Mälukaardi äraviskamisel soovitame
selle füüsiliselt hävitada.
Märkused traadita kohtvõrgu
(LAN) kohta
Kui teie kaamera kaob või see
varastatakse, ei vastuta Sony kaamera
ebaseaduslikust kasutamisest
või registreeritud pääsupunkti
kasutamisest tingitud kaotuse või
kahjude eest.
Märkused turvalisuse kohta
traadita kohtvõrguga (LAN)
toodete kasutamisel
• Veenduge alati, et kasutate turvalist
traadita kohtvõrku (LAN), et vältida
häkkimist, pahatahtlike muude
osapoolte juurdepääsu ja muid
turvaauke.
• Traadita kohtvõrgu (LAN)
kasutamisel on turvasätete
seadistamine väga oluline.
• Kui traadita kohtvõrgu (LAN)
kasutamisel tekivad puudulikest
turvalisuse ettevaatusabinõudest
või muudest paratamatutest
asjaoludest tingitud
turvalisusprobleemid, ei vastuta
Sony kaotuse ega kahjude eest.
EE
6
Traadita võrgu funktsioonide
(Wi-Fi jne) ajutine väljalülitamine
Lennuki pardal olles jne saate kõik
traadita võrgu funktsioonid ajutiselt
välja lülitada, kasutades funktsiooni
[Airplane Mode].
Toitejuhe
Suurbritannia, Iirimaa, Malta, Küprose
ja Saudi Araabia klientidele
Kasutage toitejuhet (A). Ohutuse
põhjustel pole toitejuhe (B)
mõeldud eespool toodud riikidele/
piirkondadele ja seega ei tohi seda
seal kasutada. Teiste EL-i riikide/
piirkondade klientidele
Kasutage toitejuhet (B).
(A)(B)
Klientidele Ameerika
Ühendriikides
Kui teil tekib selle toote kohta küsimusi,
võite helistada järgmisel numbril.
Sony klienditeabekeskus
1-800-222-SONY (7669)
Number kehtib ainult FCC-ga seotud
küsimuste korral.
Regulatiivteave
Vastavusdeklaratsioon
Ärinimi: SONY
Mudelinumber: WW940439
Vastutav osapool: Sony
ElectronicsInc.
Aadress: 16535 Via Esprillo,
SanDiego, CA 92127 USA
Telefon: 85 8942 2230
See seade vastab FCC eeskirjade 15.
osa nõuetele. Kasutamisel kehtivad
kaks järgmist tingimust: 1) seade ei
tohi põhjustada kahjulikke häireid
ja 2) seade peab vastu võtma mis
tahes häired, sealhulgas sellised,
mis võivad põhjustada seadme
soovimatut talitlust.
EE
Üksikasju Wi-Fi ja ühe puutega NFC kohta vt dokumendist „Help Guide“ (lk 2).
EE
7
Ettevalmistused jäädvustamiseks
Kaamera ja sellega kaasasolevate
üksustekontrollimine
Sulgudes olev arv näitab
esemetearvu.
• Kaamera (1)
• Akulaadija (1)
• Toitejuhe (1)*
* Kaameraga võib olla kaasas
mitutoitejuhet. Kasutage oma
riigi/piirkonnaga sobivat juhet.
Vtlk 7.
• Laetav akukomplekt NP-FZ100 (1)
• USB Type-C™ kaabel (1)
• Õlarihm (1)
• Korpuse kate (1) (kinnitatud
kaamera külge)
• Kaablikaitse (1)
• Kinnituse kate (1) (kinnitatud
kaamera külge)
• Okulaari kate (1) (kinnitatud
kaamera külge)
• Kasutusjuhend (1) (see juhend)
• Viitejuhend (1)
EE
8
Seadme osad
Lisateavet vaadake sulgudes toodud lehekülgedelt.
Esikülg
Lüliti ON/OFF (toide) (29) /
katikunupp (30)
Eesmine nupp
Iga võtterežiimi puhul saate
seadistusi kiiresti kohandada.
Kaugjuhtimisandur
Objektiivi vabastamise
nupp(28)
Wi-Fi/Bluetoothi antenn
(sisseehitatud) (50)
Mikrofon
Ärge katke seda osa
video salvestamisel. See
võib põhjustada müra või
vähendada helitugevust.
AF-i valgusti (60) /
taimerituli
Kui objektiiv on eemaldatud
Kinnitustähis (27)
Pildiandur*
Kinnitus
Objektiivi kontaktid*
* Ärge puudutage neid osi.
EE
EE
EE
9
9
Tagumine külg
Okulaari kate
Okulaari katte eemaldamine
Suruge okulaari katte alaosas
olevaid haaratseid vasakule ja
paremale ning tõstke kate üles.
Eemaldage okulaarikate
nurganäidiku (müüakse eraldi)
paigaldamisel. Valige
ühtlasi MENU
(Camera Settings 2)
[FINDER/MONITOR] ja
seejärel lülitage sättele
[Viewfinder (Manual)] või
[Monitor (Manual)].
Pildinäidik
EE
10
Nupp C3 (kohandatud nupp 3)
(66) / nupp (kaitse)
Nupp MENU (57)
Monitor
(puutetoiminguks:
puutepaneel/
puuteplaat)(41)
Saate reguleerida monitori
kergesti vaadatava nurga alla ja
jäädvustada igas asendis.
Silmaandur
Dioptri reguleerimise nupp
Kohandage dioptri reguleerimise
nuppu silmanägemise järgi,
kuni kuva ilmub selgelt
pildinäidikusse. Kui dioptri
reguleerimise nuppu on raske
käsitseda, eemaldage enne
nupu käsitsemist okulaari kate.
Jäädvustamiseks: nupp C4
(kohandatud nupp 4) (66)
Vaatamiseks:
(kustutamine) (31)
Nupp (taasesitus) (31)
Nupp MOVIE (video) (31)
Jäädvustamiseks: nupp
AF-ON (AF sees)
Vaatamiseks:
(pildi suurendamine)
Tagumine nupp
Iga võtterežiimi puhul saate
seadistusi kiiresti kohandada.
Jäädvustamiseks: nupp AEL
Vaatamiseks:
Mitmikvalija (18)
Andmekandja pesakatte lüliti
Jäädvustamiseks: nupp Fn
(pildi indeks)
(funktsioon) (18, 66)
Vaatamiseks:
(nutitelefoni saatmine)
Seda nuppu vajutades
saate sisu ekraanil
[Send to Smartphone] kuvada.
Juhtratas (17)
Kasutustuli
EE
EE
11
Ülaosa/külje vaade
Pildianduri asenditähis
• Pildiandur on andur,
mis muundab valguse
elektrisignaaliks. Märk
tähistab pildianduri
asukohta. Kaamera ja
objekti vahelise täpse
kauguse mõõtmisel lähtuge
horisontaalse joone asendist.
• Kui objekt on lähemal
kui objektiivi minimaalne
võttekaugus, ei saa fookust
kinnitada. Veenduge, et
kaugus objekti ja kaamera
vahel oleks piisav.
Kõlar
12
EE
Pesa (mikrofon)
Välise mikrofoni ühendamisel
lülitub sisseehitatud mikrofon
automaatselt välja. Kui väline
mikrofon on pistiktoitega, saab
mikrofon toidet kaameralt.
Liides (välklambi
sünkroonimine)
Pesa (kõrvaklapid)
Mikro-HDMI-pesa
Liides USB Type-C (14, 53)
Laadimistuli
Multi-/mikro-USB-liides*
(14, 53)
See liides toetab mikro-USB-ga
ühilduvaid seadmeid.
Mitmeotstarbeline liidesepesa*
Mõni tarvik ei pruugi
täielikult sisse minna ja
ulatub mitmeotstarbelisest
liidesepesast välja. Kui tarvik
jõuab pesa esiküljele, on
ühendamine lõpule viidud.
Režiimi valimise luku
vabastusnupp
Režiimivalija (31)
Nupp C2 (kohandatud
nupp2)(66)
Nupp C1 (kohandatud
nupp1)(66)
Säri korrektsiooni nupp
Õlarihma konksud
Kinnitage rihma mõlemad
otsad kaamera külge.
(N-märk) (50)
• See märk tähistab kaamera
ja NFC-toega nutitelefoni
ühendamise puutepunkti.
• NFC (lähiväljaside) on
lühikese ulatusega
juhtmeta side tehnoloogia
rahvusvaheline standard.
SLOT 1
(mälukaardipesa1)(24)
Toetab ainult SD-kaarte
(ühildub UHS-I ja UHS-II-ga)
EE
EE
13
SLOT 2
(mälukaardipesa2)(26)
Toetab SD-kaarte (ühildub
UHS-I-ga) ja toetatud on
Memory Stick PRO Duo
* Mitmeotstarbelise liidesepesa
ja multi-/mikro-USB-liidesega
ühilduvate tarvikute kohta
lisateabe saamiseks minge Sony
veebisaidile või võtke ühendust
Sony edasimüüja või Sony
kohaliku volitatud teenindusega.
Tarvikupesale mõeldud tarvikuid
saab samuti kasutada. Muude
tootjate tarvikutega pole töö
tagatud.
Märkused USB-liideste kohta
Saate kasutada toitega
varustamiseks, aku laadimiseks ja
USB-sideks kas C-tüüpi USB-liidest
või multi-/mikro-USB-liidest.
Mõlemat liidest ei saa nende
toimingute jaoks korraga kasutada.
• Aku laadimise aeg ei sõltu
kasutatavast liidesest.
• Multi-/mikro-USB-liidesega
saate kasutada tarvikuid,
nagu pult (müüakse eraldi),
varustades toitega või kasutades
arvuti kaugjäädvustamist
C-tüüpi USB-liidese kaudu.
14
EE
Märkused kaablikaitsme kohta
Kasutage kaablikaitset kaabli kaitsmiseks lahtituleku eest, kui
jäädvustamise ajal on kaabel ühendatud.
Kaablikaitsme kinnitamine
Viige kaabel läbi kaablikaitsme.
Avage mõlemad pesakatted monitori küljel ja sisestage kaabel ühte
neist pesadest.
Pistke kaablikaitsme konks multi-/
mikro-USB-liidese all olevasse
pilusse.
• Kinnitage kaablikaitse joonisel
näidatud viisil, nii et ülemine
pesakate sobituks kaablikaitsme
sälku, ja seejärel pistke kaablikaitsme
konks mikro-HDMI-pesa kõrval
asuvasse pilusse.
Suruge kinnituskruvi sisse ja keerake
see kinni, et kaablikaitse kinnitada.
Sisestage kaabel hoidikusse ja
seejärel kinnitage kinnitusnupuga.
Kaablikaitsme eemaldamine
Keerake kinnituskruvi lahti. Vajutage
kaablikaitsme ülaosa alla ja tõmmake
välja, nagu on joonisel näidatud.
Kinnituskruvi
Sisestage ülemine
pesakate sälku
Pistke konks
pilusse
Kinnitusnupp
EE
EE
15
Alaosa
Aku sisestuspesa (23)
Akukate (23)
Statiivipesa ava
Kasutage statiivi kruviga, mis
on lühem kui 5,5mm. Muidu
ei saa te kaamerat korralikult
kinnitada ja võite seda
kahjustada.
Akukatte vabastushoob
16
EE
Põhitoimingud
Juhtratta kasutamine
• Saate seadistusüksusi valida, pöörates juhtratast või vajutades selle
nuppu üles/alla/vasakule/paremale. Valik kinnitatakse juhtratta
keskpunktis oleva märgi vajutamisega.
• Funktsioonid DISP (kuvasäte),
määratud juhtratta ülemisele/vasakule/paremale servale. Peale selle
saate määrata valitud funktsioone juhtratta vasakule/paremale/
alumisele servale ja keskkohale ning juhtratta pööramisele.
• Taasesituse ajal saate kuvada järgmise/eelmise kujutise, vajutades
juhtratta paremat/vasemat poolt või juhtratast pöörates.
/ (juhtimisrežiim) ja ISO (ISO) on
EE
EE
17
Valikunupu kasutamine
• Valikunupu täpsemaks käsitsemiseks pange sõrm otse
valikunupupeale.
• Kui suvandi [Focus Area] sätteks on valitud [Zone], [Flexible Spot] või
[Expand Flexible Spot], saate fookusala nihutada, vajutades valikunuppu
üles/alla/vasakule/paremale.
• Funktsioon [Focus Standard] on määratud vaikesätetes valikunupu
keskkohale.
Nupu Fn (funktsioon) kasutamine
Saate registreerida sageli kasutatavad funktsioonid nupule Fn (funktsioon)
ja neid jäädvustamisel kasutada. Nupule Fn (funktsioon) saab registreerida
kuni 12 sageli kasutatavat funktsiooni.
1
Vajutage juhtrattal korduvalt
nuppu DISP, et kuvada
mõni muu kuvarežiim
[For viewfinder], seejärel
vajutage nuppu Fn
(funktsioon).
Valige 2. sammus soovitud funktsioon
ja vajutage siis juhtratta keskpunkti.
Kuvatakse funktsiooni seadistuskuva.
Seadistuste kohandamiseks järgige
kasutusjuhendit.
Kasutusjuhend
Quick Navi kuva kasutamine
Quick Navi kuva on pildinäidikuga jäädvustamiseks optimeeritud
funktsioon, mis võimaldab teil otse sätteid juhtida.
1
Valige MENU (Camera Settings 2) [DISP Button]
[Monitor].
2
Valige suvandi [For viewfinder] puhul ja seejärel valige[Enter].
EE
3
Vajutage juhtrattal nuppu DISP, et määrata kuvarežiimiks
[For viewfinder].
EE
19
4
Vajutage nuppu Fn, et lülituda Quick Navi kuvale.
• Kuvatav sisu ja nende asendid joonistel on vaid suuniseks ja võivad
tegelikust kuvast erineda.
Valige 5. sammus soovitud funktsioon
ja seejärel vajutage juhtratta keskpunkti.
Kuvatakse funktsiooni seadistuskuva.
Seadistuste kohandamiseks järgige
kasutusjuhendit.
Kasutusjuhend
Märkus
• Üksusi, mis on Quick Navi kuval hallid, ei saa kohandada.
• Funktsioonide, nagu [Creative Style] või [Picture Profile], kasutamisel saab
mõnd sätet juhtida ainult spetsiaalselt kuvalt.
EE
EE
21
Alustusjuhend
1. samm: aku laadimine
1
Sisestage aku akulaadijasse.
• Pange aku akulaadijasse suunas .
• Lükake akut noole suunas
võimalikult kaugele.
2
Ühendage toitejuhe
(kuulub komplekti)
akulaadijaga ja
akulaadijapistikupessa.
Akulaadijal olev tuli CHARGE
süttib oranžilt ja algab laadimine.
Tuli CHARGE (oranž)
Põleb: laeb.
Vilgub: viga laadimisel või
laadimine on ajutiselt peatatud,
kuna kaamera ei ole sobivas
temperatuurivahemikus.
• Kui laadimine on lõppenud, kustuvad tuli CHARGE ja kõik näidikud.
• Laadimisaeg (täislaadimiseni): ligikaudu 150min (täiesti tühja aku
laadimisel temperatuuril 25 °C)
• Kui kasutate täiesti uut akut või akut, mida pole pikka aega kasutatud,
võib tuli CHARGE esmakordsel laadimisel kiiresti vilkuda. Kui see juhtub,
eemaldage aku ja seejärel paigaldage see laadimiseks uuesti.
• Kasutage ainult ehtsaid Sony kaubamärgi akusid.
EE
Seinakontakti
(pistikupessa)
22
Tuli CHARGE
2. samm: aku sisestamine kaamerasse
1
Avage akupesa kate.
2
Sisestage aku, vajutades
samal ajal aku otsaga
lukustushooba, kuni aku
paika lukustub.
3
Sulgege kate.
EE
Lukustushoob
EE
23
Aku laadimine kaamerasse sisestatult
Lülitage kaamera välja ja ühendage see USB-kaabli kaudu seadmega,
näiteks arvutiga.
Kui lülitate kaamera sisse, saab see toidet arvutist või muust ühendatud
seadmest ja te saate kaamerat kasutada. Akut sel ajal siiski ei laeta.
Kasutage C-tüüpi USB-kaablit (kaasas) või standardset USB-kaablit.
Aku eemaldamine
Veenduge, et kasutustuli (lk 11)
oleks kustunud, ja lülitage kaamera
välja. Seejärel lükake lukustushooba
ja eemaldage aku. Olge ettevaatlik ja
ärge laske akul maha kukkuda.
Lukustushoob
3. samm: mälukaardi sisestamine
Lisateavet selle kaameraga kasutatavate mälukaartide kohta vt lk 82.
1
Avage mälukaardipesa kate.
24
EE
2
Sisestage SD-kaart pessa 1.
Pesa 1 (alumine): toetab SD-kaarte
(ühildub UHS-I ja UHS-II-ga)
Pesa 2 (ülemine): toetab SD-kaarte
(ühildub UHS-I-ga) ja toetatud on
Memory Stick PRO Duo
• Sisestage mälukaart nii, et sälguga nurk jääks joonisel näidatud suunda,
kuni kaart lukustub klõpsuga paika.
• Saate muuta, millist mälukaardipesa kasutada, valides MENU
(Setup) [Rec. Media Settings] [Prioritize Rec. Media].
Pesa 1 kasutatakse vaikeseadistuses.
• Kasutage pesa 1, kui kasutate ainult üht SD-kaarti.
• Kasutage pesa 2, kui kasutate andmekandjat Memory Stick. Sellisel juhul
valige suvandi [Prioritize Rec. Media] sätteks [Slot 2].
3
Sulgege kate.
Vihje
• Kui kasutate mälukaarti selle kaameraga esimest korda, on soovitatav kaart
kaameras vormindada, et tagada mälukaardi stabiilsem toimimine (lk 72).
Märkus
• Ärge sisestage andmekandjat Memory Stick pessa 1. See võib põhjustada
talitlushäire.
Pesa 2 Pesa 1
EE
EE
25
Mälukaardi eemaldamine
Avage mälukaardipesa kate.
Veenduge, et kasutustuli (lk11)
oleks kustunud, ja seejärel vajutage
mälukaarti selle eemaldamiseks ühe
korra sissepoole.
Kasutustuli
Salvestamine kahes pesas olevatele mälukaartidele
Pesa 1 kasutatakse vaikeseadistuses. Kui te ei kavatse seadistust muuta ja
kasutate ainult ühte mälukaarti, kasutage pesa 1.
Teise mälukaardi sisestamisel pessa 2 saate salvestada samu pilte
korraga kahele mälukaardile või salvestada igale mälukaardile eri
tüüpi pilte (liikumatud pildid / videod) ([Recording Mode] jaotises
[Rec. Media Settings]) (lk
72).
4. samm: objektiivi kinnitamine
1
Eemaldage kaamera küljest
korpuse kate ja objektiivi
tagaosast tagumine
objektiivikate.
• Objektiivi vahetades tegutsege
tolmuvabas keskkonnas kiiresti,
et tolm ega mustus ei satuks
kaamerasse.
• Kui olete pildistamise lõpetanud,
on soovitatav objektiivikate
kinnitada.
EE
26
Eesmine objektiivikate
Korpuse kate
Tagumine objektiivikate
2
Kinnitage objektiiv,
joondades kaks valget
tähist (kinnitusmärgistused)
objektiivil ja kaameral.
• Hoidke kaamerat objektiiviga
allapoole, et kaamerasse ei satuks
tolmu ega mustust.
3
Lükake objektiivi kergelt
kaamera suunas ja pöörake
objektiivi aeglaselt
noole suunas, kuni see
lukustusasendisse klõpsab.
Märkus
• Veenduge, et hoiaksite objektiivi otse ega kasutaks objektiivi
paigaldamiseljõudu.
Valige soovitud keel ja
vajutage siis juhtratta
keskmist nuppu.
3
Veenduge, et kuval oleks valitud [Enter], ja seejärel
vajutagekeskkohta.
4
Valige soovitud geograafiline asukoht ja vajutage seejärel
keskmist nuppu.
5
Valige [Date/Time], kasutades juhtratta üla-/alaserva või
pöörates juhtratast, seejärel vajutage keskkohta.
Lüliti ON/OFF (toide)
Juhtratas
EE
6
Valige soovitud üksus, vajutades juhtratta ülemisele/
alumisele/vasakule/paremale poolele, ja seejärel vajutage
juhtratta keskmist nuppu.
7
Muude üksuste seadistamiseks korrake 5. ja 6. sammu ning
seejärel valige [Enter] ja vajutage keskkohta.
EE
29
Vihje
• Kuupäeva ja kellaaja uuesti seadistamiseks kasutage suvandit MENU (lk 71).
Märkus
• Sellel kaameral puudub funktsioon piltidele kuupäeva kandmiseks. Saate
piltidele kuupäeva lisada ning need seejärel salvestada ja printida, kasutades
rakendust PlayMemories Home (ainult operatsioonisüsteemi Windows puhul).
6. samm: pildistamine automaatrežiimis
1
Vajutage ja hoidke režiimiketta keskel olevat luku
vabastusnuppu, seejärel keerake režiimiketast režiimi
seadistamiseks.
Jäädvustamisrežiimiks määratakse (intelligentne automaatrežiim).
2
Vaadake pildinäidikut või monitori ja hoidke kaamerat.
3
Määrake objekti suurus, pöörates objektiivi suumirõngast,
kui suumobjektiiv on paigaldatud.
4
Vajutage fokuseerimiseks katikunupp pooleldi alla.
• Kui pilt on fookuses, siis näidik (nt ) süttib.
5
Vajutage katikunupp täiesti alla.
EE
30
Loading...
+ 247 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.