Το "Help Guide" είναι ένα ηλεκτρονικό εγχειρίδιο που μπορείτε να
διαβάσετε στον υπολογιστή ή το smartphone σας. Ανατρέξτε σε
αυτό για λεπτομέρειες για τα στοιχεία του μενού, τη σύνθετη χρήση
και τις τελευταίες πληροφορίες για τη φωτογραφική μηχανή.
Σάρωση
εδώ
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
ILCE-7RM3 Help Guide
Instruction Manual
(αυτό το εγχειρίδιο)
Αυτό το εγχειρίδιο
παρουσιάζει ορισμένες
βασικές λειτουργίες.
Για το συνοπτικό οδηγό, ανατρέξτε
στην ενότητα "Startup guide"
(σελίδα22). Ο "Startup guide"
παρουσιάζει τις αρχικές διαδικασίες
από όταν ανοίγετε το πακέτο έως
ότου απασφαλίσετε το κλείστρο για
την πρώτη λήψη.
EL
2
In-Camera Guide
Το [In-Camera Guide] δείχνει
επεξηγήσεις των στοιχείων
του μενού στην οθόνη της
κάμερας.
Μπορείτε να αντλήσετε γρήγορα
πληροφορίες κατά τη λήψη.
Για να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία [In-Camera Guide],
πρέπει να κάνετε προηγουμένως
ορισμένες ρυθμίσεις. Για
λεπτομέρειες, κάντε αναζήτηση για
το στοιχείο "In-Camera Guide" στον
Οδηγό βοήθειας.
Σημειώσεις για τη χρήση της φωτογραφικής
μηχανής
Μαζί με αυτήν την ενότητα, δείτε επίσης
το "Precautions" στον Οδηγό βοήθειας
(σελίδα2).
Γλώσσα ενδείξεων οθόνης
Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που
εμφανίζεται στην οθόνη μέσω του μενού
(σελίδα 71).
Σημειώσεις για το χειρισμό του
προϊόντος
• Αυτή η φωτογραφική μηχανή έχει
σχεδιαστεί έτσι ώστε να είναι ανθεκτική
στη σκόνη και την υγρασία, αλλά δεν
είναι αδιάβροχη ή με προστασία για
τη σκόνη.
• Όταν χρησιμοποιείτε το φακό με ζουμ,
προσέχετε να μη μαγκώσετε τα δάχτυλά
σας ή άλλο αντικείμενο στο φακό.
• Να συνδέετε πάντα το κάλυμμα του
μπροστινού φακού ή το κάλυμμα
σώματος όταν δεν χρησιμοποιείτε
τη φωτογραφική μηχανή. Για να
αποτρέψετε την είσοδο σκόνης ή ρύπων
στη φωτογραφική μηχανή, αφαιρέστε τη
σκόνη από το κάλυμμα σώματος πριν το
τοποθετήσετε στη μηχανή.
• Μην αφήνετε το φακό ή το
οφθαλμοσκόπιο εκτεθειμένα σε μια
έντονη πηγή φωτός όπως ηλιακή
ακτινοβολία. Εξαιτίας της λειτουργίας
συμπύκνωσης του φακού, αν το κάνετε
αυτό μπορεί να προκληθεί καπνός,
φωτιά ή δυσλειτουργία εντός του
σώματος της φωτογραφικής μηχανής ή
του φακού. Εάν πρέπει να αφήσετε τη
φωτογραφική μηχανή εκτεθειμένη σε μια
πηγή φωτός όπως ηλιακή ακτινοβολία,
συνδέστε το κάλυμμα φακού επί του
φακού.
• Όταν τραβάτε με οπίσθιο φωτισμό,
κρατήστε τον ήλιο επαρκώς μακριά
από τη γωνία προβολής. Διαφορετικά, η
ηλιακή ακτινοβολία μπορεί να εισέλθει
στη φωτογραφική μηχανή και να
προκαλέσει καπνό ή φωτιά. Ακόμα κι εάν
ο ήλιος είναι ελαφρώς απομακρυσμένος
από την οπτική γωνία, μπορεί και πάλι
να προκαλέσει καπνό ή φωτιά.
• Μην εκθέτετε απευθείας το φακό σε
δέσμες όπως δέσμες λέιζερ. Αυτό μπορεί
να βλάψει τον αισθητήρα εικόνας και να
προκαλέσει δυσλειτουργία της κάμερας.
• Μην κοιτάζετε τον ήλιο ή κάποια έντονη
πηγή φωτός μέσα από το φακό όταν τον
αφαιρείτε. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε
μη αναστρέψιμη βλάβη στα μάτια ή να
προκαλέσει δυσλειτουργία.
• Μην αφήνετε τη φωτογραφική μηχανή,
το παρεχόμενο αξεσουάρ ή κάρτες
μνήμης κοντά σε βρέφη. Μπορεί να
καταποθούν κατά λάθος. Εάν συμβεί
αυτό, συμβουλευτείτε ιατρό αμέσως.
Σημειώσεις για την οθόνη και το
ηλεκτρονικό οφθαλμοσκόπιο
• Η οθόνη και το ηλεκτρονικό
οφθαλμοσκόπιο κατασκευάζονται με
χρήση τεχνολογίας εξαιρετικά υψηλής
ακρίβειας και πάνω από το 99,99% των
pixel λειτουργούν αποτελεσματικά.
Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανίζονται
σταθερά μικρές μαύρες κουκκίδες ή/και
φωτεινές κουκκίδες (λευκού, κόκκινου,
μπλε ή πράσινου χρώματος) στην οθόνη
και το ηλεκτρονικό οφθαλμοσκόπιο.
Πρόκειται για ατέλειες που οφείλονται
στη διαδικασία κατασκευής και δεν
επηρεάζουν τις καταγεγραμμένες εικόνες
με οποιονδήποτε τρόπο.
EL
EL
3
• Η εικόνα μπορεί να είναι ελαφρά
παραμορφωμένη κοντά στις γωνίες
του οφθαλμοσκοπίου. Δεν πρόκειται
για δυσλειτουργία. Εάν θέλετε να
δείτε την πλήρη σύνθεση με όλες τις
λεπτομέρειες της, μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε την οθόνη.
• Εάν μετακινήσετε την κάμερα ενώ
κοιτάτε μέσα στο οφθαλμοσκόπιο ή
μετακινήσετε τα μάτια σας γύρω γύρω,
η εικόνα στο οφθαλμοσκόπιο μπορεί
να παραμορφωθεί ή το χρώμα της
εικόνας μπορεί να αλλάξει. Αυτό είναι
ένα χαρακτηριστικό του φακού ή της
συσκευής οθόνης και δεν αποτελεί
δυσλειτουργία. Όταν τραβάτε μια εικόνα,
συνιστούμε να κοιτάτε στην κεντρική
περιοχή του οφθαλμοσκοπίου.
• Κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο,
μπορεί να βιώσετε συμπτώματα όπως
καταπόνηση των ματιών, κόπωση,
ζαλάδα ή ναυτία. Συνιστούμε να κάνετε
ένα διάλειμμα ανά τακτά διαστήματα
όταν τραβάτε με το οφθαλμοσκόπιο.
Σε περίπτωση που νιώσετε δυσφορία,
σταματήστε να χρησιμοποιείτε το
οφθαλμοσκόπιο έως ότου συνέλθετε
και συμβουλευτείτε τον ιατρό σας εάν
χρειάζεται.
Σημειώσεις για τη συνεχή λήψη
Κατά τη συνεχή λήψη, στην οθόνη ή το
οφθαλμοσκόπιο μπορεί να εναλλάσσεται
γρήγορα η οθόνη λήψης και μια μαύρη
οθόνη. Εάν συνεχίζετε να παρακολουθείτε
την οθόνη σε αυτήν την κατάσταση, μπορεί
να βιώσετε συμπτώματα αδιαθεσίας. Εάν
αντιμετωπίζετε συμπτώματα αδιαθεσίας,
σταματήστε να χρησιμοποιείτε τη
φωτογραφική μηχανή και συμβουλευτείτε
το γιατρό σας, όπως απαιτείται.
Σημειώσεις σχετικά με την εγγραφή
για μεγάλες χρονικές περιόδους ή την
εγγραφή ταινιών 4K
• Ανάλογα με τη θερμοκρασία της
κάμερας και της μπαταρίας, η εγγραφή
ταινιών μπορεί να μην είναι δυνατή ή η
κάμερα να απενεργοποιηθεί αυτόματα
για λόγους προστασίας της συσκευής.
Ένα μήνυμα θα εμφανιστεί στην
οθόνη πριν από την απενεργοποίηση
ή δεν θα μπορείτε πλέον να κάνετε
εγγραφή ταινιών. Στην περίπτωση
αυτή, αφήστε τη φωτογραφική μηχανή
απενεργοποιημένη, μέχρι να πέσει
η θερμοκρασία τόσο της μηχανής
όσο και του πακέτου μπαταριών. Εάν
ενεργοποιήσετε την κάμερα χωρίς
να έχει ψυχρανθεί επαρκώς η ίδια
αλλά και η μπαταρία, είναι πιθανό να
απενεργοποιηθεί ξανά ή να μη μπορείτε
να κάνετε εγγραφή ταινίας.
• Όταν αυξάνεται η θερμοκρασία της
κάμερας, μπορεί να υποβαθμιστεί η
ποιότητα της εικόνας. Σας συνιστούμε
να περιμένετε μέχρι να μειωθεί η
θερμοκρασία της κάμερας προτού
συνεχίσετε τη λήψη.
• Σε υψηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος,
η θερμοκρασία της κάμερας αυξάνεται
γρήγορα.
• Το σώμα της κάμερας και η μπαταρία
μπορεί να ζεσταθούν με τη χρήση – αυτό
είναι φυσιολογικό.
EL
4
• Εάν το ίδιο τμήμα του δέρματός σας
αγγίξει τη φωτογραφική μηχανή για
μεγάλο χρονικό διάστημα κατά τη χρήση
της κάμερας, ακόμα κι εάν η κάμερα
δεν σας φαίνεται ζεστή, μπορεί να
προκληθούν συμπτώματα εγκαύματος
χαμηλής θερμοκρασίας, όπως ερεθισμοί
ή φουσκάλες.
Προσέξτε ιδιαίτερα τις ακόλουθες
περιπτώσεις και να χρησιμοποιείτε
τρίποδο κ.λπ.
– Κατά τη χρήση της κάμερας σε
περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία
– Κατά τη χρήση από άτομο με κακή
κυκλοφορία ή δερματολογικά
προβλήματα
– Κατά τη χρήση της κάμερας με το
[Auto Pwr OFF Temp.] ρυθμισμένο στην
τιμή [High].
• Ιδιαίτερα κατά τη λήψη ταινιών 4K,
ο χρόνος εγγραφής μπορεί να είναι
μικρότερος όταν επικρατούν χαμηλές
θερμοκρασίες. Θερμάνετε το πακέτο
μπαταριών ή αντικαταστήστε το με μια
νέα μπαταρία.
Σημειώσεις για την εγγραφή/
αναπαραγωγή
• Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, κάντε μια
δοκιμαστική εγγραφή για να βεβαιωθείτε
ότι η κάμερα λειτουργεί σωστά.
• Η εγγεγραμμένη εικόνα μπορεί να
είναι διαφορετική από την εικόνα που
παρακολουθούσατε πριν από την
εγγραφή.
• Μη χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική
μηχανή σε περιοχές όπου εκπέμπονται
ισχυρά ραδιοκύματα ή ακτινοβολία. Η
εγγραφή και η αναπαραγωγή μπορεί να
μη λειτουργούν σωστά.
• Δεν παρέχονται εγγυήσεις για την
αναπαραγωγή εικόνων που έχουν
εγγραφεί με αυτό το προϊόν σε
άλλον εξοπλισμό, καθώς και για την
αναπαραγωγή εικόνων που έχουν
εγγραφεί ή επεξεργαστεί με άλλον
εξοπλισμό σε αυτό το προϊόν.
• Η Sony δεν μπορεί να παρέχει
εγγύηση στην περίπτωση αστοχίας
εγγραφής ή απώλειας ή καταστροφής
εγγεγραμμένων εικόνων ή δεδομένων
ήχου λόγω δυσλειτουργίας της
φωτογραφικής μηχανής ή των μέσων
εγγραφής κ.λπ. Συνιστούμε να
δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των
σημαντικών δεδομένων.
• Όταν διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης,
όλα τα δεδομένα που έχουν εγγραφεί
στην κάρτα μνήμης θα διαγραφούν
και δεν θα μπορούν να ανακτηθούν.
Πριν από τη διαμόρφωση, αντιγράψτε
τα δεδομένα σε υπολογιστή ή άλλη
συσκευή.
Σημειώσεις για την υποδοχή
πολλαπλών συνδέσεων
• Όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε
αξεσουάρ, όπως εξωτερικό
φλας στην υποδοχή πολλαπλών
συνδέσεων, απενεργοποιήστε πρώτα
τη φωτογραφική μηχανή. Όταν
τοποθετείτε το αξεσουάρ, βεβαιωθείτε
ότι είναι συνδεδεμένο σταθερά με τη
φωτογραφική μηχανή.
• Μην χρησιμοποιείτε την υποδοχή
πολλαπλών συνδέσεων με κοινά φλας
του εμπορίου που λειτουργούν με τάση
250 V και άνω ή έχουν αντίστροφη
πολικότητα από αυτήν της κάμερας.
Μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία.
Σημειώσεις για τη χρήση των φακών
και των αξεσουάρ
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε φακούς/
αξεσουάρ Sony, καθώς πρόκειται
για εξαρτήματα σχεδιασμένα για να
ταιριάζουν με τα χαρακτηριστικά
της κάμερας. Η χρήση αυτής της
φωτογραφικής μηχανής με προϊόντα
άλλων κατασκευαστών μπορεί να
επηρεάσει την απόδοσή της, οδηγώντας
σε ατυχήματα ή δυσλειτουργία. Η Sony δεν
φέρει καμία ευθύνη για τέτοια ατυχήματα
ή δυσλειτουργίες.
EL
EL
5
Σχετικά με τις προδιαγραφές
δεδομένων σε αυτό το εγχειρίδιο
Τα δεδομένα σχετικά με την απόδοση και
τις προδιαγραφές έχουν καθοριστεί υπό
τις ακόλουθες συνθήκες, εκτός αν ορίζεται
διαφορετικά σε αυτό το εγχειρίδιο: σε
κανονική θερμοκρασία περιβάλλοντος
25ºC (77°F) και με χρήση πακέτου
μπαταριών που έχει φορτιστεί πλήρως
μέχρι να σβήσει η λυχνία φόρτισης.
Προειδοποίηση σχετικά με τα
πνευματικά δικαιώματα
Τηλεοπτικά προγράμματα, ταινίες,
βιντεοταινίες και άλλο υλικό ενδέχεται
να προστατεύονται από πνευματικά
δικαιώματα. Η μη εξουσιοδοτημένη
εγγραφή αυτού του υλικού ενδέχεται να
είναι αντίθετη με τις διατάξεις των νόμων
περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Σημειώσεις σχετικά με τις
πληροφορίες τοποθεσίας
Αν στείλετε και κοινοποιήσετε μια εικόνα
με ετικέτα τοποθεσίας, μπορεί άθελά σας
να αποκαλύψετε αυτές τις πληροφορίες
σε τρίτους. Για να εμποδίσετε τη λήψη των
πληροφοριών τοποθεσίας από τρίτους,
ορίστε τη ρύθμιση [
[Off] πριν από τη λήψη εικόνων.
Loc. Info. Link Set.] σε
Σημειώσεις για την απόρριψη ή
μεταβίβαση αυτού του προϊόντος σε
άλλους
Όταν πρόκειται να απορρίψετε ή να
μεταβιβάσετε το προϊόν σε άλλους,
φροντίστε να εκτελέσετε την ακόλουθη
λειτουργία για να προστατεύσετε τις
προσωπικές πληροφορίες σας.
• Επιλέξτε [Setting Reset] [Initialize].
EL
6
Σημειώσεις για την απόρριψη ή
μεταβίβαση μιας κάρτας μνήμης σε
άλλους
Με την εκτέλεση των εντολών [Format] ή
[Delete] στην κάμερα ή σε έναν υπολογιστή,
τα δεδομένα στην κάρτα μνήμης μπορεί να
μην διαγραφούν τελείως. Όταν μεταβιβάζετε
μια κάρτα μνήμης σε άλλους, συνιστούμε
να διαγράφετε τελείως τα δεδομένα
χρησιμοποιώντας λογισμικό διαγραφής
δεδομένων. Όταν απορρίπτετε μια κάρτα
μνήμης, συνιστούμε να την καταστρέφετε.
Σημειώσεις σχετικά με το ασύρματο
δίκτυο LAN
Αν η κάμερα χαθεί ή κλαπεί, η Sony δεν φέρει
καμία ευθύνη για απώλειες ή ζημίες που
μπορεί να προκληθούν από την παράνομη
πρόσβαση ή χρήση του καταχωρημένου
σημείου πρόσβασης στην κάμερα.
Σημειώσεις για την ασφάλεια όταν
χρησιμοποιείτε προϊόντα ασύρματου
δικτύου LAN
• Πάντα να φροντίζετε ότι χρησιμποιείτε
ασφαλές ασύρματο δίκτυο LAN για να
αποφεύγετε το χάκινγκ, πρόσβαση από
κακόβουλους τρίτους ή άλλα τρωτά
σημεία.
• Είναι σημαντικό να θέτετε τις ρυθμίσεις
ασφαλείας όταν χρησιμοποιείτε
ασύρματο δίκτυο LAN.
• Αν προκύψει πρόβλημα ασφάλειας
επειδή δεν εφαρμόζονται προφυλάξεις
ασφαλείας ή λόγω οποιωνδήποτε
μη αποτρέψιμων περιστάσεων όταν
χρησιμοποιείτε ασύρματο δίκτυο LAN, η
Sony δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν
απώλειες ή ζημιές.
Πώς να απενεργοποιήσετε προσωρινά
τις λειτουργίες ασύρματου δικτύου
(Wi-Fi κ.λπ.)
Όταν επιβιβάζεστε σε αεροπλάνο
κ.λπ., μπορείτε να απενεργοποιήσετε
προσωρινά όλες τις λειτουργίες ασύρματου
δικτύου χρησιμοποιώντας την επιλογή
[Airplane Mode].
Καλώδιο ρεύματος
Για τους πελάτες στο Ηνωμένο Βασίλειο,
την Ιρλανδία, τη Μάλτα, την Κύπρο και τη
Σαουδική Αραβία
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο
ρεύματος (Α). Για λόγους ασφαλείας, το
καλώδιο ρεύματος (Β) δεν προορίζεται για
τις παραπάνω χώρες/περιοχές και συνεπώς
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εκεί.
Για τους πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές
της ΕΕ
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο
ρεύματος (Β).
(A)(B)
Για τους πελάτες στις Η.Π.Α.
Αν έχετε απορίες σχετικά με αυτό το
προϊόν, καλέστε το:
Κέντρο ενημέρωσης πελατών της Sony
1-800-222-SONY (7669).
Ο παρακάτω αριθμός χρησιμοποιείται
μόνο για ζητήματα σχετικά με την FCC.
Πληροφορίες κανονισμών
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμπορική ονομασία: SONY
Αρ. μοντέλου: WW940439
Υπεύθυνος: Sony Electronics Inc.
Διεύθυνση: 16535 Via Esprillo, San Diego,
Αρ. τηλεφώνου: 858 -942-2230
Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με το
Μέρος 15 των κανόνων FCC. Η λειτουργία
υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες:
(1)Αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να
προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές και
(2) αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται
οποιεσδήποτε παρεμβολές λαμβάνει,
συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών
που μπορεί να προκαλέσουν
ανεπιθύμητη λειτουργία.
CA 92127 U.S.A.
EL
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες Wi-Fi και τις λειτουργίες NFC με ένα
άγγιγμα, ανατρέξτε στην ενότητα "Help Guide" (σελίδα 2).
EL
7
Προετοιμασία για λήψη
Έλεγχος της φωτογραφικής μηχανής και
των παρεχόμενων στοιχείων
Ο αριθμός εντός παρενθέσεων
υποδεικνύει τον αριθμό των τεμαχίων.
• Κάμερα (1)
• Φορτιστής μπαταρίας (1)
• Καλώδιο ρεύματος (καλώδιο
σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) (1)*
* Η κάμερα μπορεί να συνοδεύεται
από πολλά καλώδια ρεύματος.
Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο
για τη χώρα/περιοχή σας. Βλέπε
σελίδα7.
• Πακέτο επαναφορτιζόμενων μπαταριών
NP-FZ100 (1)
• Καλώδιο USB Type-C™ (1)
• Ιμάντας ώμου (1)
• Κάλυμμα σώματος (1) (δεμένο στη
φωτογραφική μηχανή)
• Προστατευτικό καλωδίου (1)
• Κάλυμμα υποδοχής (1) (Τοποθέτηση
στη φωτογραφική μηχανή)
• Κάλυμμα προσοφθαλμίου (1)
(Τοποθέτηση στη φωτογραφική
μηχανή)
• Instruction Manual (1) (αυτό το
εγχειρίδιο)
• Οδηγός αναφοράς (1)
EL
8
Παρουσίαση των εξαρτημάτων
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις σελίδες που εμφανίζονται στις παρενθέσεις.
Εμπρός πλευρά
Διακόπτης ON/OFF (Λειτουργία)
(29)/Κουμπί κλείστρου (30)
Μπροστινός επιλογέας
Μπορείτε γρήγορα να
προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για
κάθε λειτουργία λήψης.
Αισθητήρας τηλεχειρισμού
Κουμπί απελευθέρωσης
φακού(28)
Κεραία Wi-Fi/Bluetooth
(ενσωματωμένη) (50)
Μικρόφωνο
Μην καλύπτετε αυτό το τμήμα κατά
την εγγραφή ταινιών. Η ενέργεια
αυτή μπορεί να προκαλέσει θόρυβο
ή χαμήλωμα της έντασης του ήχου.
Φωτισμός AF (59)/Λυχνία
αυτόματου χρονοδιακόπτη
Όταν έχει αφαιρεθεί ο φακός
(27)
Αισθητήρας εικόνας*
Βάση
Επαφές φακού*
* Μην αγγίζετε απευθείας αυτά τα σημεία.
EL
9EL9
Πίσω πλευρά
Κάλυμμα προσοφθαλμίου
Για να αφαιρέστε το κάλυμμα
προσοφθαλμίου
Πιέστε τις λαβές στο κάτω μέρος του
καλύμματος του προσοφθαλμίου
προς τα αριστερά και δεξιά και
ανασηκώστε το κάλυμμα.
Αφαιρέστε το κάλυμμα του
προσοφθαλμίου όταν συνδέετε
οφθαλμοσκόπιο γωνίας
(sold separately). Επίσης, επιλέξτε
MENU [FINDER/MONITOR] και
έπειτα αλλάξτε τη ρύθμιση
σε [Viewfinder (Manual)] ή
[Οθόνη(Χειροκίνητα)].
Οφθαλμοσκόπιο
EL
(Camera Settings 2)
10
Κουμπί C3 (Προσαρμοσμένο
κουμπί 3) (66)/Κουμπί
(Προστασία)
Κουμπί MENU (57)
Οθόνη
(για τη λειτουργία αφής: Πάνελ
αφής/Επιφάνεια αφής) (41)
Μπορείτε να προσαρμόσετε
την οθόνη σε μια βολική γωνία
προβολής και να κάνετε λήψη από
οποιαδήποτε θέση.
Αισθητήρας ματιών
Ρυθμιστικό διόπτρας
Προσαρμόστε το ρυθμιστικό
διόπτρας ανάλογα με την
όρασή σας, μέχρι οι ενδείξεις
να εμφανίζονται καθαρά στο
οφθαλμοσκόπιο. Εάν είναι δύσκολο
να λειτουργήσετε το ρυθμιστικό της
διόπτρας, αφαιρέστε το κάλυμμα
προσοφθαλμίου προτού χειριστείτε
το ρυθμιστικό.
Κουμπί MOVIE (Ταινία) (31)
Για λήψη: Κουμπί AF-ON
(Ενεργοποίηση AF)
Για προβολή:
(Enlarge Image)
Πίσω επιλογέας
Μπορείτε γρήγορα να
προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για
κάθε λειτουργία λήψης.
Για λήψη: Κουμπί AEL
Για προβολή:
(Image Index)
Πολλαπλός επιλογέας (18)
Διακόπτης καλύμματος υποδοχών
μέσων εγγραφής
Για λήψη: Κουμπί Fn (Λειτουργία)
(18, 66)
Για προβολή:
(Send to Smartphone)
Μπορείτε να εμφανίσετε την
οθόνη για το [Send to Smartphone]
πατώντας αυτό το κουμπί.
Τροχός ελέγχου (17)
Κουμπί
Κουμπί
Κουμπί
Λυχνία πρόσβασης
Για λήψη: Κουμπί C4
(Προσαρμοσμένο κουμπί 4) (66)
Για προβολή:
(Διαγραφή) (31)
Κουμπί (Αναπαραγωγή) (31)
Κουμπί
EL
EL
11
Πάνω μεριά/Πλευρική όψη
Σημάδι θέσης αισθητήρα
εικόνας
• O αισθητήρας εικόνας είναι ο
αισθητήρας που μετατρέπει
φως σε ένα ηλεκτρικό σήμα. Το
σύμβολο
αισθητήρα εικόνας. Όταν μετράτε
την ακριβή απόσταση μεταξύ της
φωτογραφικής μηχανής και του
θέματος, ανατρέχετε στη θέση
της οριζόντιας γραμμής.
EL
δείχνει τη θέση του
12
• Αν το θέμα βρίσκεται πιο κοντά
από την ελάχιστη απόσταση
λήψης του φακού, δεν είναι
δυνατή η επιβεβαίωση της
εστίασης. Βεβαιωθείτε ότι η
απόσταση μεταξύ του θέματος
και της φωτογραφικής μηχανής
είναι επαρκής.
Ηχείο
Υποδοχή (Μικρόφωνο)
Όταν συνδέεται εξωτερικό
μικρόφωνο, το ενσωματωμένο
μικρόφωνο απενεργοποιείται
αυτόματα. Όταν το εξωτερικό
μικρόφωνο είναι σχεδιασμένο ώστε
να τροφοδοτείται από τη συσκευή
στην οποία συνδέεται, η τροφοδοσία
του μικροφώνου θα γίνεται μέσω της
φωτογραφικής μηχανής.
Α
κροδέκτης
(Συγχρονισμός φλας)
Υποδοχή (Ακουστικά)
Υποδοχή HDMI micro
Ακροδέκτης USB Type-C
(14, 11)
Λυχνία φόρτισης
Multi/Micro USB Terminal*
(14, 11)
Αυτός ο ακροδέκτης υποστηρίζει
συσκευές συμβατές με micro USB.
Multi Interface Shoe*
Ορισμένα από τα αξεσουάρ μπορεί
να μην εισέρχονται πλήρως και να
προεξέχουν προς τα πίσω από την
υποδοχή αξεσουάρ Multi interface.
Εντούτοις, όταν το αξεσουάρ
φτάσει το μπροστινό άκρο της
υποδοχής αξεσουάρ, η σύνδεση
ολοκληρώνεται.
Κουμπί απελευθέρωσης
κλειδώματος επιλογέα λειτουργίας
Επιλογέας λειτουργίας (31)
Κουμπί C2 (Προσαρμοσμένο
κουμπί 2) (66)
Κουμπί C1 (Προσαρμοσμένο
κουμπί 1) (66)
Χειριστήριο αντιστάθμισης
έκθεσης
Άγκιστρο για τον ιμάντα ώμου
Προσαρτήστε και τα δύο άκρα του
ιμάντα ώμου στη φωτογραφική
μηχανή.
( Ένδειξη N) (50)
• Υποδεικνύει το σημείο επαφής για
τη σύνδεση της κάμερας και ενός
smartphone με δυνατότητα NFC.
• Το NFC (Near Field Communication,
Επικοινωνία κοντινού πεδίου)
είναι ένα διεθνές πρότυπο
τεχνολογίας ασύρματης
επικοινωνίας βραχέος εύρους.
SLOT 1 (Υποδοχή κάρτας μνήμης 1)
(24)
Υποστηρίζει μόνο κάρτες SD
(συμβατές με UHS-I και UHS-II)
EL
EL
13
SLOT 2 (Υποδοχή κάρτας μνήμης 2)
(26)
Υποστηρίζει κάρτες SD
(συμβατές με UHS-I) και
Μέσο Memory Stick PRO Duo
* Για λεπτομέρειες σχετικά με
τα συμβατά αξεσουάρ για την
υποδοχή πολλαπλών συνδέσεων
και το τερματικό Multi/Micro USB,
επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία
της Sony ή συμβουλευθείτε τον
αντιπρόσωπο της Sony ή το τοπικό
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της
Sony. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν και
αξεσουάρ για την υποδοχή αξεσουάρ.
Οι λειτουργίες δεν είναι εγγυημένες με
αξεσουάρ τρίτων κατασκευαστών .
Σημειώσεις για τους ακροδέκτες USB
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε
τον ακροδέκτη USB Type-C είτε τον
ακροδέκτη Multi/Micro USB για την
τροφοδοσία ρεύματος, τη φόρτιση της
μπαταρίας και τις επικοινωνίες μέσω
USB. Ωστόσο, δεν μπορείτε να κάνετε
αυτούς τους χειρισμούς και με τους δύο
ακροδέκτες ταυτόχρονα.
• Ο χρόνος φόρτισης της μπαταρίας
δεν αλλάζει σύμφωνα με τον
ακροδέκτη που χρησιμοποιείτε.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
αξεσουάρ για τον ακροδέκτη
Multi/Micro USB, όπως ένα
τηλεχειριστήριο (sold separately),
κατά την τροφοδοσία ρεύματος ή τη
λειτουργία απομακρυσμένης λήψης
μέσω υπολογιστή χρησιμοποιώντας
τον ακροδέκτη USB Type-C.
14
EL
Σημειώσεις για το προστατευτικό καλωδίου
Χρησιμοποιήστε το προστατευτικό καλωδίου για να αποτρέψετε την αποσύνδεση
ενός καλωδίου κατά τη λήψη εικόνων με συνδεδεμένο καλώδιο.
Για να συνδέσετε το προστατευτικό καλωδίου
Περάστε το καλώδιο μέσα από το προστατευτικό καλωδίου.
Ανοίξτε και τα δύο καλύμματα των υποδοχών στην πλευρά της οθόνης και
τοποθετήστε το καλώδιο μέσα σε μία από τις υποδοχές.
Εφαρμόστε το άγκιστρο του
προστατευτικού καλωδίου στη σχισμή
κάτω από τον ακροδέκτη Multi/Micro USB.
• Συνδέστε το προστατευτικό καλωδίου όπως
φαίνεται στην εικόνα, ώστε το κάλυμμα
της επάνω υποδοχής να προσαρμόζεται
στην εγκοπή στο προστατευτικό καλωδίου.
Στη συνέχεια, τοποθετήστε το άγκιστρο
του προστατευτικού καλωδίου στη σχισμή
δίπλα στην υποδοχή HDMI micro.
Πιέστε τη βίδα προσάρτησης προς
τα μέσα και περιστρέψτε την για να
ασφαλίσετε το προστατευτικό καλωδίου.
Τοποθετήστε το καλώδιο μέσα στο μέρος
συγκράτησης και κατόπιν ασφαλίστε το
καλώδιο με τον επιλογέα στερέωσης.
Για να αφαιρέσετε το προστατευτικό καλωδίου
Χαλαρώστε τη βίδα προσάρτησης.
Πιέστε προς τα κάτω το πάνω μέρος του
προστατευτικού καλωδίου και τραβήξτε το
προς τα έξω, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Τοποθετήστε το κάλυμμα της
επάνω υποδοχής στην εγκοπή
Βίδα
προσάρτησης
Εφαρμόστε το
άγκιστρο στη σχισμή
Επιλογέας στερέωσης
EL
EL
15
Κάτω
Υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας
(23)
Κάλυμμα μπαταρίας (23)
Οπή υποδοχής τριπόδου
Χρησιμοποιείτε τρίποδο με βίδα
μήκους μικρότερου από 5,5mm
(7/32 ίντσες). Διαφορετικά, η
ασφάλεια της φωτογραφικής
μηχανής δεν είναι εγγυημένη και
μπορεί να προκληθούν ζημιές.
Μοχλός απελευθέρωσης
καλύμματος μπαταρίας
16
EL
Βασικές λειτουργίες
Χρήση του τροχού ελέγχου
• Μπορείτε να επιλέξετε στοιχεία ρύθμισης γυρίζοντας ή πατώντας την πάνω/
κάτω/δεξιά/αριστερή πλευρά του τροχού ελέγχου. Η επιλογή σας καθορίζεται
όταν πατάτε το στο κέντρο του τροχού ελέγχου.
• Οι λειτουργίες DISP (Ρύθμιση προβολής),
αντιστοιχίζονται στην πάνω/αριστερή/δεξιά πλευρά του τροχού ελέγχου.
Επιπλέον, μπορείτε να αντιστοιχίσετε επιλεγμένες λειτουργίες στην αριστερή/
δεξιά/κάτω πλευρά και στο κέντρο του τροχού ελέγχου, καθώς και στην
περιστροφή του τροχού ελέγχου.
• Κατά την αναπαραγωγή, μπορείτε να εμφανίσετε την προηγούμενη/επόμενη
φωτογραφία πατώντας την δεξιά/αριστερή πλευρά του τροχού ελέγχου ή
περιστρέφοντας τον τροχό ελέγχου.
/ (Drive Mode) και ISO (ISO)
EL
EL
17
Τρόπος χρήσης του πολλαπλού επιλογέα
• Τοποθετήστε το δάχτυλό σας ακριβώς επάνω στον πολλαπλό επιλογέα για να
τον χειριστείτε με μεγαλύτερη ακρίβεια.
• Όταν το [Focus Area] έχει ρυθμιστεί σε [Zone], [Ευέλ. σημείο] ή
[Επεκτ. ευέλ. σημείο], μπορείτε να μετακινείτε την περιοχή εστίασης πατώντας
τον πολλαπλό επιλογέα προς τα πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά.
• Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, η λειτουργία [Τυπική εστίαση] έχει αντιστοιχιστεί
στο κέντρο του πολλαπλού επιλογέα.
Χρήση του κουμπιού Fn (Λειτουργία)
Μπορείτε να αντιστοιχίσετε τις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνά στο κουμπί
Fn (λειτουργία) και να τις ανακαλείτε κατά τη διάρκεια της λήψης. Μπορείτε
να καταχωρίσετε έως 12 συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες στο κουμπί Fn
(Λειτουργία).
1
Πατήστε επανειλημμένα το
DISP στον τροχό ελέγχου, για
να εμφανιστεί μια λειτουργία
οθόνης διαφορετική από
την [For viewfinder] και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί Fn
(Λειτουργία).
Κουμπί Fn
2
Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία πατώντας την πάνω/κάτω/
αριστερή/δεξιά πλευρά στον τροχό ελέγχου.
EL
18
3
Επιλέξτε την ρύθμιση που θέλετε
στρέφοντας τον μπροστινό
επιλογέα και πατήστε το κέντρο
του τροχού ελέγχου.
• Ορισμένες λειτουργίες μπορούν να
ρυθμιστούν καλύτερα χρησιμοποιώντας
τον πίσω επιλογέα.
Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις από τις οθόνες ειδικής
ρύθμισης
Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία στο
βήμα 2, έπειτα πατήστε στο κέντρο του
τροχού ελέγχου. Εμφανίζεται η οθόνη ειδικής
ρύθμισης για τη λειτουργία. Ακολουθήστε
τον οδηγό λειτουργίας να προσαρμόσετε τις
ρυθμίσεις.
Οδηγός λειτουργίας
Τρόπος χρήσης της οθόνης Γρήγορη Πλοήγηση
Η οθόνη Γρήγορη Πλοήγηση είναι μια λειτουργία βελτιστοποιημένη για λήψεις με το
οφθαλμοσκόπιο, η οποία επιτρέπει τον απευθείας έλεγχο των ρυθμίσεων.
1
Επιλέξτε MENU (Camera Settings 2) [DISP Button]
[Οθόνη].
2
Τοποθετήστε ένα σημάδι στο [For viewfinder] και κατόπιν επιλέξτε
[Enter].
EL
3
Πατήστε το DISP στον τροχό ελέγχου για να ρυθμίσετε τη λειτουργία
οθόνης σε [For viewfinder].
EL
19
4
Πατήστε το κουμπί Fn για να μεταβείτε στην οθόνη
Γρήγορη Πλοήγηση.
• Τα εικονιζόμενα περιεχόμενα και οι θέσεις τους στις εικόνες είναι απλά
κατευθυντήριες γραμμές και ενδέχεται να διαφέρουν από τις πραγματικές οθόνες.
Αυτόματη λειτουργία
Λειτουργία P/A/S/M
5
Επιλέξτε μια λειτουργία για αντιστοίχιση πατώντας την πάνω/κάτω/
αριστερή/δεξιά πλευρά του τροχού ελέγχου.
6
Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση στρέφοντας τον μπροστινό
επιλογέα.
• Ορισμένες λειτουργίες μπορούν να ρυθμιστούν καλύτερα χρησιμοποιώντας τον πίσω
επιλογέα.
20
EL
Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις από τις οθόνες ειδικής
ρύθμισης
Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία στο
βήμα 5, έπειτα πατήστε στο κέντρο του
τροχού ελέγχου. Εμφανίζεται η οθόνη ειδικής
ρύθμισης για τη λειτουργία. Ακολουθήστε
τον οδηγό λειτουργίας να προσαρμόσετε τις
ρυθμίσεις.
Οδηγός λειτουργίας
Note
• Τα στοιχεία που είναι γκρι στην οθόνη Γρήγορη Πλοήγηση δεν ρυθμίζονται.
• Κατά τη χρήση λειτουργιών όπως οι [Creative Style] ή [Picture Profile], ο έλεγχος
ορισμένων ρυθμίσεων είναι δυνατός μόνο από την ειδική οθόνη.
EL
EL
21
Οδηγός έναρξης
Βήμα 1: Φόρτιση του πακέτου μπαταριών
1
Εισαγάγετε το πακέτο
μπαταριών στο φορτιστή
μπαταρίας.
• Τοποθετήστε το πακέτο μπαταριών
στο φορτιστή μπαταριών προς την
κατεύθυνση του .
• Σύρετε το πακέτο μπαταριών προς
την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να
τερματίσει.
2
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος
(supplied) στο φορτιστή
μπαταρίας και συνδέστε το
φορτιστή σε μια πρίζα τοίχου.
Η λυχνία CHARGE στο φορτιστή
μπαταρίας θα ανάψει με χρώμα
πορτοκαλί και θα ξεκινήσει η φόρτιση.
CHARGE λυχνία (πορτοκαλί)
Αναμμένη: Γίνεται φόρτιση
Αναβοσβήνει: Σφάλμα φόρτισης ή
προσωρινή διακοπή της φόρτισης
λόγω του ότι η θερμοκρασία της
κάμερας είναι εκτός του πεδίου
φυσιολογικών τιμών
• Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, η λυχνία CHARGE και όλες οι ενδείξεις θα σβήσουν.
• Χρόνος φόρτισης (πλήρης φόρτιση): περίπου 150λεπτά (για τη φόρτιση ενός πλήρως
εξαντλημένου πακέτου μπαταριών σε θερμοκρασία 25°C (77°F))
• Εάν χ ρησιμοποιείτε ένα ολοκαίνουργιο πακέτο μπαταριών ή ένα πακέτο μπαταριών
που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για καιρό, η λυχνία CHARGE μπορεί να αναβοσβήνει
γρήγορα κατά την πρώτη φόρτιση της μπαταρίας. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, αφαιρέστε
το πακέτο μπαταριών και επανεισαγάγετέ το για επαναφόρτιση.
• Φροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια πακέτα μπαταριών μάρκας Sony.
Προς την
επιτοίχια πρίζα
Λυχνία CHARGE
22
EL
Βήμα 2: Τοποθέτηση πακέτου μπαταριών στη φωτογραφική
μηχανή
1
Ανοίξτε το κάλυμμα μπαταριών.
2
Εισαγάγετε το πακέτο
μπαταριών ενώ πατάτε το μοχλό
κλειδώματος με την άκρη της
μπαταρίας, μέχρι να κουμπώσει
η μπαταρία στη θέση της.
Μοχλός ασφάλισης
3
Κλείστε το κάλυμμα.
EL
EL
23
Φόρτιση του πακέτου μπαταριών όταν είναι τοποθετημένο
στην κάμερα
Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και συνδέστε την σε μια συσκευή, όπως
ένας υπολογιστής, χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB.
Αν ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή, θα τροφοδοτηθεί ρεύμα από
τον υπολογιστή ή τη συσκευή στην οποία έγινε σύνδεση και θα μπορέσετε να
χειριστείτε τη φωτογραφική μηχανή. Ωστόσο, η μπαταρία δεν θα φορτίζεται.
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB Type-C (παρέχεται) ή ένα τυπικό καλώδιο USB.
Για αφαίρεση του πακέτου μπαταριών
Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία πρόσβασης
(σελίδα 11) είναι σβηστή και
απενεργοποιήστε την κάμερα. Έπειτα,
σύρετε το μοχλό ασφάλισης και
αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών.
Προσέξτε να μην σας πέσει κάτω το
πακέτο μπαταριών.
Μοχλός ασφάλισης
Βήμα 3: Τοποθέτηση κάρτας μνήμης
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
σε αυτήν την κάμερα, ανατρέξτε στη σελίδα 28.
1
Ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας
μνήμης.
24
EL
2
Τοποθετήστε την κάρτα SD στην
υποδοχή 1.
Υποδοχή 1 (κάτω): Υποστηρίζει κάρτες
SD (συμβατές με UHS-I και UHS-II)
Υποδοχή 2 (πάνω): Υποστηρίζει
κάρτες SD (συμβατές με UHS-I) και
Μέσο Memory Stick PRO Duo
• Με την κομμένη γωνία προς την κατεύθυνση που φαίνεται στην εικόνα, εισαγάγετε
την κάρτα μνήμης έως ότου ασφαλίσει στη θέση της.
• Μπορείτε να αλλάξετε την υποδοχή κάρτας μνήμης που θα χρησιμοποιείται
επιλέγοντας MENU
[Prioritize Rec. Μέσο].
Η υποδοχή 1 χρησιμοποιείται στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Επιλέξτε την υποδοχή 1 όταν χρησιμοποιείτε μόνο μία κάρτα SD.
• Επιλέξτε την υποδοχή 2 όταν χρησιμοποιείτε Memory Stick media. Σε αυτήν την
περίπτωση, ρυθμίστε το [Prioritize Rec. Μέσο] σε [Υποδοχή 2].
3
Κλείστε το κάλυμμα.
Hint
• Όταν χρησιμοποιείτε για πρώτη φορά μια κάρτα μνήμης στην κάμερα για πρώτη φορά,
συνιστάται να κάνετε μορφοποίηση της κάρτας στη κάμερα για πιο σταθερή απόδοση
της κάρτας μνήμης (σελίδα 72).
Note
• Μην τοποθετείτε Memory Stick media στην υποδοχή 1. Μπορεί να προκαλέσει
δυσλειτουργία.
(Setup) [Εγγραφή Media Settings]
Υποδοχή 2 Υποδοχή 1
EL
EL
25
Για αφαίρεσης της κάρτας μνήμης
Ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας μνήμης.
Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία πρόσβασης
(σελίδα11) δεν είναι αναμμένη και μετά
σπρώξτε την κάρτα μνήμης προς τα μέσα
μία φορά για να την αφαιρέσετε.
Λυχνία πρόσβασης
Για να κάνετε εγγραφή σε κάρτες μνήμης σε δύο υποδοχές
Η υποδοχή 1 χρησιμοποιείται στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Εάν δεν πρόκειται
να αλλάξετε τις ρυθμίσεις και θα χρησιμοποιείτε μόνο μία κάρτα μνήμης,
χρησιμοποιήστε την υποδοχή 1.
Με την εισαγωγή άλλης κάρτας μνήμης στην υποδοχή 2, μπορείτε να εγγράψετε
τις ίδιες εικόνες σε δύο κάρτες μνήμης ταυτόχρονα ή να εγγράψετε έναν
διαφορετικό τύπο εικόνας (στατικές εικόνες/ταινίες) σε κάθε κάρτα μνήμης
([Λειτουργία εγγραφής] στην επιλογή [Εγγραφή Media Settings]) (σελίδα
72).
Βήμα 4: Τοποθέτηση του φακού
1
Αφαιρέστε το προστατευτικό
του σώματος της φωτογραφικής
μηχανής κάμερας και το πίσω
κάλυμμα του φακού από το πίσω
μέρος του φακού.
• Κάντε την αλλαγή του φακού γρήγορα
σε περιβάλλον που προστατεύεται
από τη σκόνη για να μην εισχωρήσουν
ρύποι ή σκουπιδάκια στη φωτογραφική
μηχανή.
• Συνιστάται να τοποθετείτε το εμπρός
κάλυμμα φακού όταν ολοκληρώνετε
τη λήψη.
EL
26
Μπροστινό κάλυμμα φακού
Κάλυμμα
σώματος
Πίσω κάλυμμα φακού
2
Τοποθετήστε το φακό
ευθυγραμμίζοντας τα δύο λευκά
σημάδια (δείκτες τοποθέτησης)
που υπάρχουν στο φακό και στη
κάμερα.
• Κρατήστε τη φωτογραφική μηχανή
με το φακό προς τα κάτω για να
αποτρέψετε την είσοδο σκόνης ή ρύπων
στο εσωτερικό της φωτογραφικής
μηχανής.
3
Καθώς πιέζετε το φακό ελαφρώς
προς τη φωτογραφική μηχανή,
περιστρέψτε το φακό σιγά-σιγά
προς την κατεύθυνση του βέλους
μέχρι να ασφαλίσει στη θέση
κλειδώματος.
Note
• Φροντίστε να κρατάτε το φακό ευθεία και μην ασκείτε δύναμη όταν τοποθετείτε φακό.
• Μην πατάτε το κουμπί απελευθέρωσης του φακού όταν τοποθετείτε το φακό.
• Απαιτείται ο προσαρμογέας τοποθέτησης (sold separately) για τη χρήση φακού A-mount
(sold separately). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που παρέχεται με
τον προσαρμογέα τοποθέτησης.
• Αν θέλετε να κάνετε λήψη εικόνων πλήρους καρέ, χ ρησιμοποιήστε φακό συμβατό με το
μέγεθος πλήρους καρέ.
• Όταν μεταφέρετε τη φωτογραφική μηχανή με τοποθετημένο το φακό, πάντα να κρατάτε
σταθερά και τη μηχανή και το φακό.
• Μην κρατάτε τη μηχανή από το τμήμα του φακού που εκτείνεται για τη ρύθμιση του ζουμ
και της εστίασης.
EL
EL
27
Για να αφαιρέσετε το φακό
Συνεχίστε να πατάτε το κουμπί
απελευθέρωσης του φακού και
περιστρέψτε το φακό προς την
κατεύθυνση του βέλους μέχρι να
σταματήσει.
Κουμπί απελευθέρωσης φακού
Συμβατοί φακοί
Οι φακοί που είναι συμβατοί με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή είναι οι εξής:
ΦακόςΣυμβατότητα με τη φωτογραφική μηχανή
Φακός συμβατός με τη
μορφή πλήρους καρέ
Φακός A-mount
Φακός E-mount
* Οι εικόνες θα εγγράφονται σε μέγεθος APS-C. Η γωνία προβολής θα αντιστοιχεί σε
περίπου 1,5 φορά την εστιακή απόσταση που υποδεικνύεται στο φακό. (Για παράδειγμα,
η γωνία προβολής θα αντιστοιχεί σε 75mm όταν έχει τοποθετηθεί φακός 50mm).
35mm
Αποκλειστικός φακός
μεγέθους APS-C
Φακός συμβατός με τη
μορφή πλήρους καρέ
35mm
Αποκλειστικός φακός
μεγέθους APS-C
(Απαιτείται προαιρετικός
προσαρμογέας τοποθέτησης
(sold separately) συμβατός με τη μορφή
(Απαιτείται προαιρετικός
προσαρμογέας τοποθέτησης
πλήρους καρέ)
*
(sold separately))
*
28
EL
Βήμα 5: Ρύθμιση της γλώσσας και του ρολογιού
1
Γυρίστε το διακόπτη ON/OFF
(Λειτουργία) στο "ON" για να
ενεργοποιήσετε την κάμερα.
Διακόπτης ON/OFF (Λειτουργία)
2
Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα
και πατήστε μετά στο κέντρο του
τροχού ελέγχου.
Τροχός ελέγχου
3
Βεβαιωθείτε ότι το [Enter] είναι επιλεγμένο στην οθόνη και πατήστε
το κέντρο.
4
Επιλέξτε την επιθυμητή γεωγραφική τοποθεσία και κατόπιν,
πατήστε το κέντρο.
5
Επιλέξτε το [Date/Time] χρησιμοποιώντας το πάνω/κάτω μέρος του
τροχού ελέγχου ή στρέφοντας τον τροχό ελέγχου και πατώντας στο
κέντρο.
6
Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο πατώντας την πάνω/κάτω/αριστερή/
δεξιά πλευρά του τροχού ελέγχου και μετά πατήστε το κέντρο.
EL
EL
29
7
Επαναλάβετε τα βήματα 5 και 6 για να ρυθμίσετε άλλα στοιχεία και
μετά επιλέξτε το [Enter] και πατήστε το κέντρο.
Hint
• Για να επαναφέρετε τη ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας, χρησιμοποιήστε το MENU
(σελίδα72).
Note
• Αυτή η φωτογραφική μηχανή δεν έχει λειτουργία για εισαγωγή της ημερομηνίας σε εικόνες.
Μπορείτε να εισαγάγετε την ημερομηνία στις εικόνες και κατόπιν να τις αποθηκεύετε και
να τις εκτυπώνετε χρησιμοποιώντας το PlayMemories Home (μόνο για Windows).
Βήμα 6: Λήψη εικόνων με την αυτόματη λειτουργία
1
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί απελευθέρωση
κλειδώματος στο κέντρο του επιλογέα λειτουργίας, έπειτα στρέψτε
τον επιλογέα λειτουργίας για να θέσετε στο .
Η λειτουργία λήψης θα ρυθμιστεί σε (Intelligent Auto).
2
Κοιτάξτε στο οφθαλμοσκόπιο ή στη οθόνη και κρατήστε σταθερά τη
φωτογραφική μηχανή.
3
Ρυθμίστε το μέγεθος του θέματος με περιστροφή του δακτυλίου
ρύθμισης ζουμ του φακού, όταν είναι συνδεδεμένος ένας φακός ζουμ.
4
Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση για να εστιάσετε.
• Όταν η εικόνα είναι σε εστίαση, ένας δείκτης (όπως ) θα ανάψει.
5
Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι κάτω.
EL
30
Για λήψη ταινιών
Πατήστε το κουμπί MOVIE για να ξεκινήσει/σταματήσει η εγγραφή.
Για αναπαραγωγή των εικόνων
Πατήστε το κουμπί (Αναπαραγωγή) για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή των
εικόνων. Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή εικόνα χρησιμοποιώντας τον τροχό
ελέγχου.
Για διαγραφή της εικόνα που εμφανίζεται
Πατήστε το κουμπί (Διαγραφή) ενώ εμφανίζεται μια εικόνα, για να τη
διαγράψετε. Επιλέξτε [Delete] με τον τροχό ελέγχου στην οθόνη επιβεβαίωσης και
μετά πατήστε το κέντρο του τροχού ελέγχου για να διαγράψετε την εικόνα.
Για λήψη εικόνων σε διάφορες λειτουργίες λήψης
Ρυθμίστε τον επιλογέα λειτουργίας στην επιθυμητή λειτουργία ανάλογα με το θέμα
ή τις λειτουργίες που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.
EL
EL
31
Λήψη
Εστίαση
Focus Mode
Επιλέγει τη μέθοδο εστίασης ώστε να ταιριάζει με την κίνηση του θέματος.
MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] επιθυμητή
ρύθμιση.
(Single-shot AF): Το προϊόν κλειδώνει την εστίαση μόλις ολοκληρωθεί η
εστίαση. Χρησιμοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση όταν το θέμα δεν κινείται.
(Automatic AF): Τα [Single-shot AF] και [Continuous AF] αλλάζουν ανάλογα
με την κίνηση του θέματος. Όταν το κουμπί του κλείστρου είναι πατημένο έως
τη μέση, το προϊόν κλειδώνει την εστίαση όταν προσδιορίσει ότι το θέμα είναι
ακίνητο ή συνεχίζει να εστιάζει όταν το θέμα κινείται. Στη διάρκεια της συνεχούς
λήψης, το προϊόν τραβά αυτόματα με Συνεχόμενη AF από τη δεύτερη λήψη.
(Continuous AF): Η φωτογραφική μηχανή συνεχίζει να εστιάζει ενώ το κουμπί
κλείστρου είναι πατημένο μέχρι τη μέση. Χρησιμοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση όταν
το θέμα είναι σε κίνηση. Στη λειτουργία [Continuous AF], δεν υπάρχει ηχητικό
σήμα όταν η κάμερα εστιάζει.
(DMF): Μπορείτε να κάνετε καλές ρυθμίσεις με το χέρι αφού εκτελέσετε
αυτόματη εστίαση, αφήνοντάς σας να εστιάσετε σε ένα θέμα πιο γρήγορα από
όταν χρησιμοποιείτε τη χειροκίνητη εστίαση από την αρχή. Αυτό είναι βολικό σε
περιπτώσεις όπως η λήψη μάκρο.
(Manual Focus): Προσαρμόζει χειροκίνητα την εστίαση. Εάν δεν μπορείτε
να εστιάσετε στο προοριζόμενο θέμα χρησιμοποιώντας τη αυτόματη εστίαση,
χρησιμοποιήστε τη χειροκίνητη εστίαση.
32
EL
Η ενδεικτική λυχνία εστίασης
(αναμμένη): Το θέμα είναι σε εστίαση και η εστίαση είναι κλειδωμένη.
(αναβοσβήνει): Το θέμα δεν είναι εστιασμένο.
(ανάβει): Το θέμα είναι εστιασμένο. Η εστίαση θα ρυθμίζεται συνεχώς ανάλογα
με τις κινήσεις του θέματος.
(ανάβει): Η εστίαση είναι σε εξέλιξη.
Θέματα στα οποία είναι δύσκολο να εστιάσει κανείς
χρησιμοποιώντας την αυτόματη εστίαση
• Σκοτεινά και απομακρυσμένα θέματα
• Θέματα με κακή αντίθεση
• Θέματα όπως φαίνονται μέσα από τζάμι
• Θέματα που κινούνται γρήγορα
• Φως πυο αντανακλάται ή γυαλιστερές επιφάνειες
• Φως που αναβοσβήνει
• Θέματα που φωτίζονται από πίσω
• Συνεχώς επαναλαμβανόμενα μοτίβα, όπως οι όψεις κτιρίων
• Θέματα στην περιοχή εστίασης με διαφορετικές εστιακές αποστάσεις
Hint
• Στη λειτουργία [Continuous AF], μπορείτε να κλειδώσετε την εστίαση πατώντας
παρατεταμένα το κουμπί που έχει αντιστοιχιστεί στη λειτουργία [Focus Hold]
(σελίδα66).
• Όταν ορίζετε την εστίαση στο άπειρο με τη λειτουργία μη αυτόματης εστίασης ή
με τη λειτουργία άμεσης μη αυτόματης εστίασης, βεβαιωθείτε ότι η εστίαση έχει
επιτευχθεί σε ένα θέμα που βρίσκεται σε επαρκή απόσταση ελέγχοντας την οθόνη ή το
οφθαλμοσκόπιο.
Note
• Η ρύθμιση [Automatic AF] είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε ένα φακό που
υποστηρίζει εντοπισμό φάσης AF.
• Όταν έχει οριστεί η ρύθμιση [Continuous AF] ή [Automatic AF], η γωνία θέασης μπορεί να
αλλάζει σταδιακά κατά την εστίαση. Αυτό δεν επηρεάζει τις πραγματικές εικόνες που
καταγράφονται.
• Κατά τη λήψη ταινιών ή όταν ο επιλογέας λειτουργίας έχει τεθεί σε
οι ρυθμίσεις [Continuous AF] και [Manual Focus].
, διατίθενται μόνο
EL
33EL33
Αυτόματη εστίαση
Focus Area
Επιλέγει την περιοχή εστίασης. Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία όταν είναι
δύσκολο να εστιάσετε καλά στη λειτουργία αυτόματης εστίασης.
MENU (Camera Settings 1) [Focus Area] επιθυμητή ρύθμιση.
Wide: Εστιάζει σε ένα θέμα που καλύπτει όλο το εύρος της οθόνης αυτόματα.
Όταν πατάτε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση σε λειτουργία φωτογράφισης
ακίνητης εικόνας, ένα πράσινο πλαίσιο εμφανίζεται γύρω από την περιοχή στην
οποία εστιάζετε.
Zone: Επιλέξτε μια ζώνη στην οθόνη στην οποία να εστιάσετε και το προϊόν θα
επιλέξει αυτόματα μια περιοχή εστίασης.
Center: Εστιάζει αυτόματα σε ένα θέμα στο κέντρο της εικόνας. Χρησιμοποιήστε
με τη λειτουργία κλειδώματος εστίασης για να δημιουργήσετε τη σύνθεση που
θέλετε.
Flexible Spot: Σας επιτρέπει να μετακινείτε το πλαίσιο εστίασης σε ένα
επιθυμητό σημείο πάνω στην οθόνη και να εστιάζετε σε ένα πάρα πολύ μικρό
αντικείμενο σε μια περιορισμένη περιοχή.
Expand Flexible Spot: Εάν το προϊόν δεν μπορεί να ειστιάσει σε ένα
μεμονωμένο επιλεγμένο σημείο, χρησιμοποιεί σημεία εστίασης γύρω από το
ευέλικτο σημείο ως περιοχή δευτερεύουσας προτεραιότητας για εστίαση.
Lock-on AF: Όταν το κουμπί κλείστρου είναι πατημένο
μέχρι τη μέση, το προϊόν παρακολουθεί το θέμα εντός της περιοχής αυτόματης
εστίασης. Αυτή η ρύθμιση είναι διαθέσιμη όταν το [Focus Mode] έχει ρυθμιστεί σε
[Continuous AF]. Τοποθετήστε το δρομέα στο [Lock-on AF] στην οθόνη ρύθμισης
[Focus Area] και μετά επιλέξτε την περιοχή που επιθυμείτε για να ξεκινήσετε
την παρακολούθηση χρησιμοποιώντας την αριστερή/δεξιά πλευρά του τροχού
ελέγχου. Μπορείτε επίσης να μετακινήσετε στο σημείο που επιθυμείτε την
περιοχή από την οποία θα ξεκινήσει η παρακολούθηση, ορίζοντας την περιοχή
ως ζώνη, ευέλικτο σημείο ή επεκτεινόμενο ευέλικτο σημείο.
34
EL
Παραδείγματα της οθόνης πλαισίου εστίασης
Το πλαίσιο εστίασης διαφέρει ως εξής.
Κατά την εστίαση σε μεγαλύτερη περιοχή
Κατά την εστίαση σε μικρότερη περιοχή
• Όταν η ρύθμιση [Focus Area] έχει οριστεί σε [Wide] ή [Zone], το πλαίσιο εστίασης
μπορεί να αλλάζει μεταξύ "Κατά την εστίαση σε μεγαλύτερη περιοχή" και "Κατά
την εστίαση σε μικρότερη περιοχή", ανάλογα με το θέμα ή τις συνθήκες.
• Όταν συνδέετε ένα φακό A-mount με προσαρμογέα τοποθέτησης (LA-EA1
ή LA-EA3) (sold separately) και το [
[Phase Detection AF], μπορεί να εμφανιστεί το πλαίσιο εστίασης για το "Κατά την
εστίαση σε μικρότερη περιοχή".
Όταν επιτυγχάνεται εστίαση αυτόματα με βάση ολόκληρο το εύρος της οθόνης
Σύστημα AF] έχει ρυθμιστεί σε
EL
• Όταν χρησιμοποιείτε μια λειτουργία ζουμ διαφορετική από το οπτικό ζουμ,
η ρύθμιση [Focus Area] απενεργοποιείται και το πλαίσιο περιοχής εστίασης
εμφανίζεται με διακεκομμένη γραμμή. Το AF λειτουργεί κατά προτεραιότητα στην
κεντρική περιοχή και την περιοχή γύρω από αυτήν.
EL
35
Για να μετακινήσετε την περιοχή εστίαση
• Μπορείτε να μετακινήσετε την περιοχή εστίασης στο [Flexible Spot], το
[Expand Flexible Spot] ή το [Zone] χρησιμοποιώντας τον πολλαπλό επιλογέα. Αν
αντιστοιχίσετε εκ των προτέρων το [Focus Standard] στο κέντρο του πολλαπλού
επιλογέα, μπορείτε να επαναφέρετε το πλαίσιο εστίασης στο κέντρο της οθόνης
πατώντας το κέντρο του πολλαπλού επιλογέα.
• Μπορείτε να μετακινείτε γρήγορα το πλαίσιο εστίασης αγγίζοντας και σύροντάς
το στην οθόνη. Ρυθμίστε την επιλογή [Touch Operation] σε [On] από πριν
(σελίδα41).
Hint
• Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, η επιλογή [Focus Area] έχει αντιστοιχιστεί στο
κουμπί C2.
Note
• Το [Focus Area] κλειδώνει στο [Wide] στις ακόλουθες περιπτώσεις:
– [Intelligent Auto]
• Η περιοχή εστίασης μπορεί να μην ανάψει κατά τη συνεχή λήψη ή όταν το κουμπί του
κλείστρου πατηθεί έως το τέρμα με τη μία.
• Όταν ο επιλογέας τρόπου λειτουργίας τίθεται στο
ταινιών, το [Lock-on AF] δεν μπορεί να επιλεγεί ως [Focus Area].
(Movie) ή στο κατά τη λήψη
36
EL
Manual Focus
Όταν είναι δύσκολο να εστιάσετε κανονικά στη λειτουργία αυτόματης εστίασης,
μπορείτε να ρυθμίσετε την εστίαση με το χέρι.
1
MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] [Manual Focus].
2
Περιστρέψτε τον δακτύλιο
εστίασης για να επιτύχετε
ευκρινή εστίαση.
• Όταν περιστρέφετε το δακτύλιο
εστίασης, η απόσταση εστίασης
εμφανίζεται στην οθόνη. Η
απόσταση εστίασης δεν εμφανίζεται
όταν είναι συνδεδεμένος ο
προσαρμογέας τοποθέτησης
(sold separately).
3
Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι το τέρμα για να τραβήξετε μια
φωτογραφία.
Note
• Όταν χρησιμοποιείτε το οφθαλμοσκόπιο, ρυθμίστε το επίπεδο της διόπτρας για να
επιτύχετε τη σωστή εστίαση στο οφθαλμοσκόπιο (σελίδα11).
EL
EL
37
Άμεση μη αυτόματη εστίαση (DMF)
Μπορείτε να κάνετε καλές ρυθμίσεις με το χέρι αφού εκτελέσετε αυτόματη εστίαση,
αφήνοντάς σας να εστιάσετε σε ένα θέμα πιο γρήγορα από όταν χρησιμοποιείτε τη
χειροκίνητη εστίαση από την αρχή. Αυτό είναι βολικό σε περιπτώσεις όπως η λήψη
μάκρο.
1
MENU (Camera Settings 1) [Focus Mode] [DMF].
2
Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση για να ρυθμίσετε την
εστίαση αυτόματα.
3
Κρατήστε το κουμπί κλείστρου
πατημένο στο μισό κι έπειτα
περιστρέψτε το δακτυλίδι
εστίασης για να επιτύχετε μια
πιο ευκρινή εστίαση.
• Όταν περιστρέφετε το δακτύλιο
εστίασης, η απόσταση εστίασης
εμφανίζεται στην οθόνη. Η
απόσταση εστίασης δεν εμφανίζεται
όταν είναι συνδεδεμένος ο
προσαρμογέας τοποθέτησης
(sold separately).
4
Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι το τέρμα για να τραβήξετε μια
φωτογραφία.
38
EL
Συνεχής λήψη
Η κάμερα βγάζει φωτογραφίες συνεχώς ενώ πατάτε και κρατάτε πατημένο το
κουμπί κλείστρου.
1
Επιλέξτε / (Drive Mode) στον τροχό ελέγχου [Cont. Shooting].
• Μπορείτε επίσης να ορίσετε τη λειτουργία μονάδας επιλέγοντας MENU
(Camera Settings 1) [Drive Mode].
2
Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία χρησιμοποιώντας την αριστερή/
δεξιά πλευρά του τροχού ελέγχου.
Continuous Shooting: Hi+: Οι εικόνες τραβιώνται συνεχώς στη μέγιστη
ταχύτητα ενώ πατάτε και κρατάτε πατημένο το κουμπί κλείστρου.
ο τρόπος λειτουργίας μονάδας έχει ρυθμιστεί σε
[Cont. Shooting].
Shoot.-Only Display: Η ένδειξη εμφανίζεται μόνο
όταν εκτελείται συνεχής λήψη.
Not Displayed: Η ένδειξη δεν εμφανίζεται.
Hint
• Όταν γεμίζει η εσωτερική μνήμη προσωρινής αποθήκευσης της κάμερας, εμφανίζεται η
ένδειξη "SLOW" και η ταχύτητα συνεχούς λήψης μειώνεται.
40
EL
Χρήση της λειτουργίας αφής
Touch Operation
Καθορίζει αν θα ενεργοποιηθεί ή όχι η λειτουργία αφής της οθόνης.
Οι λειτουργίες αφής κατά τη λήψη με την οθόνη αναφέρονται ως "λειτουργίες πάνελ
αφής" και οι λειτουργίες αφής κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο αναφέρονται ως
"λειτουργίες επιφάνειας αφής".
MENU (Setup) [Touch Operation] επιθυμητή ρύθμιση.
On: Ενεργοποίηση της λειτουργίας αφής.
Off: Απενεργοποίηση της λειτουργίας αφής.
Touch Panel/Pad
Επιλέγει αν θα ενεργοποιηθεί ο χειρισμός μέσω του πάνελ αφής κατά τη λήψη με
την οθόνη ή ο χειρισμός της επιφάνειας αφής κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο.
MENU (Setup) [Touch Panel/Pad] επιθυμητή ρύθμιση.
Touch Panel+Pad: Ενεργοποιεί τις λειτουργίες του πάνελ αφής κατά τη λήψη
με την οθόνη και τις λειτουργίες της επιφάνειας αφής κατά τη λήψη με το
οφθαλμοσκόπιο.
Touch Panel Only: Ενεργοποιεί μόνο τις λειτουργίες του πάνελ αφής κατά τη λήψη
με την οθόνη.
Touch Pad Only: Ενεργοποιεί μόνο τις λειτουργίες της επιφάνειας αφής κατά τη
λήψη με το οφθαλμοσκόπιο.
EL
EL
41
Εστίαση αφής
Μπορείτε να επιλέξετε ένα θέμα στο οποίο θα εστιάσει η κάμερα χρησιμοποιώντας
τις λειτουργίες αφής κατά τη λήψη στατικών εικόνων και ταινιών.
MENU (Setup) [Touch Operation] [On].
Ορισμός της θέσης εστίασης κατά τη λειτουργία λήψης
στατικών εικόνων
Μπορείτε να εστιάσετε την κάμερα στη θέση που επιθυμείτε αγγίζοντας την οθόνη.
Στο [Focus Area], επιλέξτε διαφορετική ρύθμιση από
[Flexible Spot] ή [Expand Flexible Spot].
MENU
Αγγίξτε την οθόνη.
• Κατά τη λήψη με την οθόνη, αγγίξτε το θέμα στο οποίο θέλετε να εστιάσετε.
• Κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο, μπορείτε να μετακινήσετε τη θέση της
εστίασης αγγίζοντας και σύροντας στην οθόνη, ενώ κοιτάζετε μέσα από το
οφθαλμοσκόπιο.
• Αν πατήσετε μέχρι τη μέση το κουμπί του κλείστρου, η κάμερα εστιάζει στο
πλαίσιο εστίασης. Για να κάνετε λήψεις εικόνων, πατήστε το κουμπί του
κλείστρου μέχρι κάτω.
• Για να ακυρώσετε την εστίαση με λειτουργίες αφής, αγγίξτε το
το κέντρο του τροχού ελέγχου αν κάνετε λήψη με την οθόνη. Πατήστε το
κέντρο του τροχού ελέγχου αν κάνετε λήψη με το οφθαλμοσκόπιο.
Ορισμός της θέσης όπου θέλετε να εστιάσει η κάμερα κατά τη
λειτουργία λήψης ταινιών (εστίαση σποτ)
Η κάμερα θα εστιάσει στο θέμα που αγγίξατε. Η εστίαση σποτ δεν είναι διαθέσιμη
κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο.
Στο [Focus Area], επιλέξτε διαφορετική ρύθμιση από
[Flexible Spot] ή [Expand Flexible Spot].
MENU
Αγγίξτε το θέμα στο οποίο θέλετε να εστιάσει η κάμερα πριν ή
κατά τη διάρκεια της εγγραφής.
• Όταν αγγίξετε το θέμα, ο τρόπος λειτουργίας της εστίασης αλλάζει
προσωρινά σε μη αυτόματη εστίαση, οπότε μπορείτε να προσαρμόσετε την
εστίαση με το δακτύλιο εστίασης.
• Για να ακυρώσετε την εστίαση σποτ, αγγίξτε το
τροχού ελέγχου.
Hint
• Επιπλέον της λειτουργίας εστίασης αφής, είναι επίσης διαθέσιμες λειτουργίες αφής όπως
οι ακόλουθες.
– Όταν το [Focus Area] είναι ρυθμισμένο σε [Flexible Spot] ή [Expand Flexible Spot],
μπορείτε να μετακινήσετε το πλαίσιο εστίασης με τις λειτουργίες αφής.
– Όταν το [Focus Mode] είναι ρυθμισμένο σε [Manual Focus], μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μεγέθυνσης εστίασης με διπλό πάτημα στην οθόνη.
Note
• Η λειτουργία εστίασης αφής δεν είναι διαθέσιμη στις εξής περιπτώσεις:
– Όταν το [Focus Mode] έχει ρυθμιστεί σε [Manual Focus].
– Όταν χρησιμοποιείτε το ψηφιακό ζουμ
– Όταν χρησιμοποιείτε το LA-EA2 ή LA-EA4
– Όταν χρησιμοποιείται το LA-EA1 ή LA-EA3 και ο τρόπος λειτουργίας λήψης έχει
Όσο μεγαλύτερο το μέγεθος της εικόνας, τόσο περισσότερες λεπτομέρειες θα
αναπαράγονται όταν η εικόνα εκτυπώνεται σε χαρτί μεγάλων διαστάσεων.
Όσο μικρότερο το μέγεθος της εικόνας, τόσο περισσότερες εικόνες μπορούν να
εγγραφούν.
Όταν η ρύθμιση [Aspect Ratio] έχει οριστεί
σε 16:9
Κατά τη εγγραφή σε μέγεθος ισοδύναμο με APS-C
Όταν η ρύθμιση [Aspect Ratio] έχει οριστεί
σε 3:2
L: 18M5168×3448 pixelL: 15M5168×2912 pixel
M: 11M3984×2656 pixelM: 8,9M3984×2240 pixel
S: 4,5M2592×1728 pixelS: 3,8M2592×1456 pixel
Note
• Όταν το [File Format] έχει ρυθμιστεί σε [RAW] ή [RAW & JPEG], το μέγεθος εικόνας για
τις εικόνες RAW αντιστοιχεί σε "L."
EL
Όταν η ρύθμιση [Aspect Ratio] έχει οριστεί
σε 16:9
44
JPEG Quality
Επιλέγει την ποιότητα εικόνας JPEG όταν η ρύθμιση [File Format] έχει οριστεί σε
[RAW & JPEG] ή [JPEG].
MENU (Camera Settings 1) [JPEG Quality] επιθυμητή
ρύθμιση.
Extra fine/Fine/Standard: Καθώς ο λόγος συμπίεσης αυξάνει από [Extra fine] σε
[Fine] σε [Standard], το μέγεθος αρχείου μειώνεται με την ίδια σειρά. Με αυτόν
τον τρόπο γίνεται εγγραφή περισσότερων αρχείων σε μία κάρτα μνήμης, αλλά η
ποιότητά τους είναι χαμηλότερη.
File Format
Ορίζει τη μορφή αρχείου για στατικές εικόνες.
MENU (Camera Settings 1) [File Format] επιθυμητή
ρύθμιση.
RAW: Σε αυτήν τη μορφή αρχείου, δεν πραγματοποιείται ψηφιακή επεξεργασία.
Επιλέξτε αυτήν τη μορφή για να επεξεργαστείτε εικόνες σε υπολογιστή, για
επαγγελματική χρήση.
RAW & JPEG: Δημιουργείται ταυτόχρονα μια εικόνα RAW και μια εικόνα JPEG. Αυτό
είναι κατάλληλο όταν χρειάζεστε δύο αρχεία εικόνας, ένα JPEG για προβολή και
ένα RAW για επεξεργασία.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
σε αυτές τις μορφές, ανατρέξτε στη σελίδα 82.
Χαρακτηριστικά
ανάλυση 4K (3840×2160).
υψηλότερη ποιότητα από τη μορφή
AVCHD με μεγαλύτερες ποσότητες
δεδομένων.
συμβατότητας με άλλες συσκευές
αποθήκευσης εκτός των υπολογιστών.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε
ταινίες σε υπολογιστή
χρησιμοποιώντας
το λογισμικό
PlayMemories Home.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε
ταινίες σε υπολογιστή
χρησιμοποιώντας
το λογισμικό
PlayMemories Home.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε
ταινίες σε υπολογιστή ή να
δημιουργήσετε ένα δίσκο
που υποστηρίζει αυτή τη
μορφή χρησιμοποιώντας
το λογισμικό
PlayMemories Home.
46
EL
Note
• Όταν το [ File Format] ρυθμίζεται σε [AVCHD], το μέγεθος αρχείου των ταινιών
περιορίζεται στα 2GB περίπου. Αν το μέγεθος αρχείου μιας ταινίας φτάσει περίπου τα
2GB κατά την εγγραφή, θα δημιουργηθεί αυτόματα ένα νέο αρχείο ταινίας.
• Οι εικόνες δεν θα εμφανίζονται στην οθόνη της κάμερας, αν κάνετε εγγραφή ταινιών
με την κάμερα συνδεδεμένη σε συσκευή HDMI με το [
[XAVC S 4K].
• Κατά την εγγραφή ταινιών XAVC S 4K με την επιλογή [
[APS-C/Super 35mm] να έχει οριστεί σε [Auto], η γωνία θέασης είναι ισοδύναμη με
περίπου 1,5 φορές την εστιακή απόσταση που υποδεικνύεται στο φακό.
File Format] ρυθμισμένο ως
Λήψη] στη ρύθμιση
Record Setting
Επιλέγει το ρυθμό καρέ και το ρυθμό μετάδοσης bit για την εγγραφή ταινίας.
• Όσο μεγαλύτερος είναι ο βαθμός ροής δεδομένων τόσο καλύτερη είναι η ποιότητα
εικόνας.
• Για τις εκτιμήσεις του μέγιστου χρόνου εγγραφής ταινίας με κάθε ρύθμιση
εγγραφής, ανατρέξτε στη σελίδα 85.
Όταν η ρύθμιση [ File Format] έχει οριστεί σε [XAVC S 4K]
Record SettingΡυθμός μετάδοσης bit Περιγραφή
30p 100M/25p 100M
30p 60M/25p 60M
24p 100M*
24p 60M*
* Μόνο όταν το [NTSC/PAL Selector] έχει ρυθμιστεί σε NTSC
Κατά προσέγγιση
100Mbps
Κατά προσέγγιση
60Mbps
Κατά προσέγγιση
100Mbps
Κατά προσέγγιση
60Mbps
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 3840×2160 (30p/25p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 3840×2160 (30p/25p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 3840×2160 (24p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 3840×2160 (24p).
EL
47EL47
Όταν η ρύθμιση [ File Format] έχει οριστεί σε [XAVC S HD]
Record Setting
60p 50M/50p 50MΚατά προσέγγιση
60p 25M/50p 25MΚατά προσέγγιση
30p 50M/25p 50MΚατά προσέγγιση
30p 16M/25p 16MΚατά προσέγγιση
24p 50M*Κατά προσέγγιση
120p 100M/100p 100MΚατά προσέγγιση
120p 60M/100p 60MΚατά προσέγγιση
* Μόνο όταν το [NTSC/PAL Selector] έχει ρυθμιστεί σε NTSC
Ρυθμός μετάδοσης bit Περιγραφή
50 Mbps
25 Mbps
50 Mbps
16 Mbps
50 Mbps
100 Mbps
60 Mbps
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (60p/50p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (60p/50p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (30p/25p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (30p/25p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (24p).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών υψηλής
ταχύτητας σε ανάλυση 1920×1080
(120p/100p). Μπορείτε να εγγράψετε
ταινίες σε 120 fps ή 100 fps.
• Μπορείτε να δημιουργήσετε
ομαλότερες ταινίες σε αργή κίνηση
χρησιμοποιώντας συμβατές συσκευές
επεξεργασίας.
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών υψηλής
ταχύτητας σε ανάλυση 1920×1080
(120p/100p). Μπορείτε να εγγράψετε
ταινίες σε 120 fps ή 100 fps.
• Μπορείτε να δημιουργήσετε
ομαλότερες ταινίες σε αργή κίνηση
χρησιμοποιώντας συμβατές συσκευές
επεξεργασίας.
Όταν η ρύθμιση [ File Format] έχει οριστεί σε [AVCHD]
Record SettingΡυθμός μετάδοσης bit Περιγραφή
60i 24M (FX)/
50i 24M (FX)
60i 17M (FH)/
50i 17M (FH)
Μέγιστο 24 Mbps
Περίπου 17 Mbps κατά
μέσο όρο
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (60i/50i).
Επιτρέπει την εγγραφή ταινιών σε
ανάλυση 1920×1080 (60i/50i).
48
EL
Note
• Η δημιουργία ενός δίσκου εγγραφής AVCHD από ταινίες που έχουν εγγραφεί με τις
ρυθμίσεις [60i 24M (FX)]/[50i 24M (FX)] ως [
εξαιτίας της μετατροπής της ποιότητας εικόνας των ταινιών. Αν θέλετε να αποθηκεύσετε
ταινίες χωρίς να τις μετατρέψετε, χρησιμοποιήστε ένα Blu-ray Disc.
• Οι τιμές [120p]/[100p] δεν μπορούν να επιλεγούν για τις ακόλουθες ρυθμίσεις.
– [Intelligent Auto]
Record Setting] απαιτεί πολύ χρόνο,
EL
EL
49
Χρήση λειτουργιών δικτύου
Χρήση των λειτουργιών Wi-Fi/Με ένα
άγγιγμα (NFC)/Bluetooth
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες Wi-Fi, NFC με ένα άγγιγμα και
Bluetooth της κάμερας, μπορείτε να εκτελέσετε τις ακόλουθες
διαδικασίες.
• Αποθήκευση εικόνων σε υπολογιστή
• Μεταφορά εικόνων από τη φωτογραφική μηχανή σε smartphone
• Χρήση smartphone ως τηλεχειριστηρίου για τη φωτογραφική μηχανή
• Προβολή ακίνητων εικόνων στην τηλεόραση
• Εγγραφή πληροφοριών θέσης από ένα smartphone σε εικόνες
• Μεταφορά εικόνων στον διακομιστή FTP
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Help Guide" (σελίδα 2).
Εγκατάσταση του PlayMemories Mobile
Για να συνδέσετε τη φωτογραφική μηχανή και ένα smartphone,
απαιτείται το PlayMemories Mobile. Εάν το PlayMemories Mobile είναι
ήδη εγκατεστημένο στο smartphone σας, φροντίστε να το ενημερώσετε
στην πιο πρόσφατη έκδοση.
Για λεπτομέρειες σχετικά με το PlayMemories Mobile, ανατρέξτε στη
σελίδα υποστήριξης (http://www.sony.net/pmm/).
50
EL
Note
• Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία NFC με ένα άγγιγμα της κάμερας,
απαιτείται ένα Android smartphone ή tablet με δυνατότητα NFC.
• Οι λειτουργίες Wi-Fi που παρουσιάζονται στο παρόν εγχειρίδιο δεν είναι
εγγυημένο ότι θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν με όλα τα smartphone ή
τα tablet.
• Οι λειτουργίες Wi-Fi αυτής της κάμερας δεν είναι διαθέσιμες σε περίπτωση
σύνδεσης σε δημόσιο ασύρματο δίκτυο LAN.
• Ανάλογα με τις μελλοντικές αναβαθμίσεις έκδοσης, οι λειτουργικές
διαδικασίες ή οι ενδείξεις στην οθόνη υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Εγγραφή πληροφοριών τοποθεσίας σε εικόνες που
έχουν ληφθεί
Με το PlayMemories Mobile, μπορείτε να λαμβάνετε πληροφορίες
τοποθεσίας από ένα συνδεδεμένο smartphone (μέσω επικοινωνίας
Bluetooth) και να τις καταγράφετε στις εικόνες που φωτογραφίζετε.
Μεταφορά εικόνων στον διακομιστή FTP
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Wi-Fi της φωτογραφικής
μηχανής για να μεταφέρετε εικόνες σε διακομιστή FTP.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Οδηγός βοήθειας FTP".
http://rd1.sony.net/help/di/ftp/h_zz/
• Απαιτούνται βασικές γνώσεις σχετικά με τους διακομιστές FTP.
EL
51EL51
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε
ασύρματο σημείο πρόσβασης
Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή με το ασύρματο σημείο πρόσβασης.
Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία, βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε το SSID
(όνομα του σημείου πρόσβασης) και τον κωδικό πρόσβασης του
ασύρματου σημείου πρόσβασης.
1
MENU (Network) [Wi-Fi Settings]
[Access Point Set.].
2
Χρησιμοποιήστε τον τροχό ελέγχου για να επιλέξετε το
σημείο πρόσβασης στο οποίο θέλετε να συνδεθείτε. Πατήστε
το κέντρο του πολλαπλού επιλογέα και εισαγάγετε τον
κωδικό πρόσβασης για το ασύρματο σημείο πρόσβασης και
μετά επιλέξτε [OK].
Note
• Εάν δεν επιτευχθεί η σύνδεση, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίες του
ασύρματου σημείου πρόσβασης ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του
σημείου πρόσβασης.
Εάν θέλετε να αποθηκεύσετε εικόνες σε έναν υπολογιστή, εγκαταστήστε το
PlayMemories Home στον υπολογιστή σας.
PlayMemories Home
http://www.sony.net/pm/
52
EL
Χρήση υπολογιστή
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε
υπολογιστή
Σύνδεση με υπολογιστή
1
Εισαγάγετε ένα επαρκώς φορτισμένο πακέτο μπαταριών μέσα στην
κάμερα.
2
Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και τον υπολογιστή.
3
Βεβαιωθείτε ότι η παράμετρος [USB Connection] στην ενότητα
(Setup) έχει την τιμή [Μαζική αποθ.].
4
Συνδέστε τη φωτογραφική
μηχανή με τον υπολογιστή
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB.
• όταν συνδέετε τη φωτογραφική μηχανή
στον υπολογιστή για πρώτη φορά, η
διαδικασία για την αναγνώριση της
φωτογραφικής μηχανής μπορεί να
ξεκινήσει αυτόματα στον υπολογιστή.
Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η
διαδικασία.
• Αν συνδέσετε τη φωτογραφική μηχανή
στον υπολογιστή με το καλώδιο USB
όταν η ρύθμιση [USB Power Supply]
έχει οριστεί σε [On], η φωτογραφική
μηχανή τροφοδοτείται με ρεύμα από
τον υπολογιστή. (Προεπιλεγμένη
ρύθμιση: [On])
• Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB Type-C
(supplied) ή ένα τυπικό καλώδιο USB.
• Χρησιμοποιήστε έναν υπολογιστή
συμβατό με USB 3.1 και το
καλώδιο USB Type-C (supplied) για
επικοινωνίες υψηλότερης ταχύτητας.
Προς
ακροδέκτη USB
Καλώδιο USB
Προς τον ακροδέκτη
USB Type-C
EL
EL
53
Αποσύνδεση της φωτογραφικής μηχανής από τον υπολογιστή
Εκτελέστε τα βήματα 1 και 2 προτού εκτελέσετε τις ακόλουθες λειτουργίες:
• Αποσύνδεση του καλωδίου USB.
• Αφαίρεση κάρτας μνήμης.
• Απενεργοποίηση του προϊόντος.
1
Κάντε κλικ στο στοιχείο
(Αφαιρέστε με ασφάλεια το υλικό και εξαγάγετε μέσα) στη
γραμμή εργασιών.
2
Κάντε κλικ στο μήνυμα που εμφανίζεται.
Note
• Σε υπολογιστές Mac, μεταφέρετε και αποθέστε το εικονίδιο της κάρτας μνήμης ή
το εικονίδιο του οδηγού δίσκου στο εικονίδιο "Κάδος απορριμμάτων". Η κάμερα θα
αποσυνδεθεί από τον υπολογιστή.
• Σε υπολογιστές Windows 7/Windows 8, το εικονίδιο αποσύνδεσης μπορεί να μην
εμφανίζεται. Σε αυτήν την περίπτωση, μπορείτε να παραλείψετε τα παραπάνω βήματα.
• Μην αφαιρείτε το καλώδιο USB από τη φωτογραφική μηχανή ενώ ανάβει η λυχνία
πρόσβασης. Μπορεί να καταστραφούν τα δεδομένα.
54
EL
Εισαγωγή στο λογισμικό υπολογιστή
Προσφέρουμε το ακόλουθο λογισμικό υπολογιστή για μεγαλύτερη απόλαυση
φωτογραφιών/ταινιών. Αποκτήστε πρόσβαση σε ένα από τα ακόλουθα
URL χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο κι έπειτα
πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθόνη.
Εάν ένα από αυτά τα προγράμματα είναι ήδη εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας,
ενημερώστε το στην τελευταία έκδοση προτού το χρησιμοποιήσετε.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Μπορείτε να ελέγξετε το συνιστώμενο περιβάλλον λειτουργίας για το λογισμικό από το
ακόλουθο URL:
http://www.sony.net/pcenv/
Λογισμικό διαχείρισης εικόνων (PlayMemories Home)
Το PlayMemories Home σάς επιτρέπει να εισαγάγετε στατικές εικόνες και ταινίες
στον υπολογιστή σας και να τις προβάλετε ή να τις χρησιμοποιήσετε.
Θα πρέπει να εγκαταστήσετε το PlayMemories Home για να κάνετε εισαγωγή
ταινιών XAVC S ή AVCHD στον υπολογιστή σας.
Μπορείτε να μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία λήψης απευθείας από το
ακόλουθο URL:
http://www.sony.net/pm/
• Όταν συνδέσετε την κάμερα με τον υπολογιστή σας, μπορεί να προστεθούν
νέες λειτουργίες στο PlayMemories Home. Επομένως, συνιστάται η σύνδεση
της κάμερας στον υπολογιστή, ακόμα κι αν το PlayMemories Home είναι ήδη
εγκατεστημένο στον υπολογιστή.
• Μπορείτε να εμφανίζετε και να επεξεργάζεστε εικόνες RAW χρησιμοποιώντας
διάφορες λειτουργίες ρύθμισης όπως η καμπύλη τόνου ή η ευκρίνεια.
• Με το λογισμικό, μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής
ή να απελευθερώσετε το κλείστρο από έναν υπολογιστή συνδεδεμένο μέσω
καλωδίου USB.
Για να ελέγξετε τη μηχανή χρησιμοποιώντας το λογισμικό, επιλέξτε πρώτα
MENU
φωτογραφική μηχανή σε υπολογιστή μέσω καλωδίου USB.
(Setup) [USB Connection] [PC Remote] και κατόπιν συνδέστε τη
56
EL
Στοιχεία MENU/Λίστα εικονιδίων
Χρήση στοιχείων του MENU
Μπορείτε να αλλάξετε ρυθμίσεις που συνδέονται σε όλες τις λειτουργίες της
φωτογραφικής μηχανής συμπεριλαμβανομένης της λήψης, της αναπαραγωγής και
της μεθόδου λειτουργίας. Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε λειτουργίες της κάμερας
από το MENU.
1
Πατήστε το κουμπί MENU για να
εμφανιστεί την οθόνη του μενού.
2
Επιλέξτε τη ρύθμιση που θέλετε να προσαρμόσετε χρησιμοποιώντας
την πάνω/κάτω/αριστερή/δεξιά πλευρά του τροχού ελέγχου ή
στρέφοντας τον τροχό ελέγχου και πατώντας το κέντρο του τροχού
ελέγχου.
Επιλέξτε ένα εικονίδιο στο
πάνω μέρος της οθόνης και
πατήστε την αριστερή/δεξιά
πλευρά του τροχού ελέγχου για
μετακίνηση σε άλλο στοιχείο
του MENU.
Πατήστε το κουμπί MENU για
να μεταβείτε στην προηγούμενη
οθόνη.
Κουμπί MENU
EL
3
Επιλέξτε την επιθυμητή τιμή ρύθμισης και πατήστε το κέντρο για να
επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
EL
57
Λίστα στοιχείων του MENU
Για λεπτομέρειες σχετικά με κάθε στοιχείο του MENU, ανατρέξτε στη σελίδα
αναφοράς στην τελευταία στήλη ή στον Οδηγό βοήθειας.
(Camera Settings 1)
Quality/Image Size
File Format
Τύπος αρχείου RAW
JPEG Quality
JPEG Image Size
Aspect Ratio
APS-C/Super 35mm
Long Exposure NR
High ISO NR
Color Space
Lens Comp.
Shoot Mode/Drive
Drive ModeΟρίζει τη λειτουργία οδήγησης, όπως για
Ορίζει τη μορφή αρχείου για στατικές
εικόνες.
([RAW]/ [JPEG] κ.λπ.)
Επιλέγει τον τύπο αρχείου για εικόνες RAW.Help
Επιλέγει την ποιότητα εικόνας JPEG για
τη ρύθμιση [RAW & JPEG] ή [JPEG] στην
επιλογή[
Επιλέγει το μέγεθος ακίνητων εικόνων.
(L/ M/ S)
Επιλέγει την αναλογία διαστάσεων
πλευρών οθόνης για ακίνητες εικόνες.
Ορίζει αν η εγγραφή θα γίνεται σε μέγεθος
ισοδύναμο του APS-C για τις στατικές
εικόνες και σε μέγεθος ισοδύναμο του
Super 35 mm για τις ταινίες.
Ορίζει την επεξεργασία μείωσης θορύβου
για λήψεις με ταχύτητα κλείστρου 1
δευτερολέπτου ή παραπάνω.
Ορίζει επεξεργασία μείωσης θορύβου για
λήψη υψηλής ευαισθησίας.
Αλλάζει το χώρο χρώματος (εύρος
χρωμάτων που δύνανται να
αναπαραχθούν).
Reg Cust Shoot SetΑντιστοιχίζει λειτουργίες στο πλήκτρο
AF
Focus ModeΕπιλέγει τον τρόπο εστίασης.
Ρύθμ. προτερ. AF-S
Ρύθμ. προτερ. AF-C
Focus AreaΕπιλέγει την περιοχή εστίασης.
Focus SettingsΣας επιτρέπει να εστιάσετε
Swt. V/H AF Area
AF Illuminator
λειτουργία οριοθέτησης, τη σειρά λήψης
για οριοθέτηση της έκθεσης και οριοθέτηση
της ισορροπίας λευκού.
Ανακαλεί ρυθμίσεις που είναι
προκαταχωρισμένες στο
/Memory].
[
Καταχωρεί τις επιθυμητές λειτουργίες και
τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής.
Επιλέγει την υποδοχή κάρτας μνήμης από
την οποία ανακαλούνται ρυθμίσεις ή στις
οποίες έχουν καταχωριστεί ρυθμίσεις στις
επιλογές M1 έως M4.
προσαρμοσμένης λειτουργίας για
ανάκληση κατά την εκτέλεση λήψεων.
([Single-shot AF]/ [Continuous AF] κ.λπ.)
Ορίζει το χρόνο της αποδέσμευσης του
κλείστρου όταν το [Focus Mode] έχει οριστεί
σε [Single-shot AF], [DMF] ή [Automatic AF]
με ένα ακίνητο θέμα.
Ορίζει το χρόνο της αποδέσμευσης του
κλείστρου όταν το [Focus Mode] έχει οριστεί
σε [Continuous AF] ή [Automatic AF] με ένα
κινούμενο θέμα.
([Wide]/ [Flexible Spot] κ.λπ.)
χρησιμοποιώντας τον μπροστινό επιλογέα,
τον πίσω επιλογέα ή τον τροχό ελέγχου.
Καθορίζει αν θα γίνεται ρύθμιση της
παραμέτρου [Focus Area] και της θέσης
του πλαισίου εστίασης βάσει τη θέσης της
κάμερας (οριζόντια ή κατακόρυφα).
Ρυθμίζει το φωτισμό AF, ο οποίος παρέχει
φως για να βοηθήσει στην εστίαση σε
σκοτεινές σκηνές.
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
32
Help
Guide
Help
Guide
34
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
59
Center Lock-on AFΡυθμίζει τη λειτουργία παρακολούθηση
Set. Face Prty in AFΟρίζει αν η μηχανή θα εστιάσει με βάση τα
AF Track Sens
Σύστημα AF
AF w/ shutter
Pre-AF
Eye-Start AF
AF Area Regist.
Del. Reg. AF Area
AF Area Auto ClearΟρίζει εάν η περιοχή εστίασης εμφανίζεται
Disp. cont. AF area
Phase Detect. Περιοχή
ενός θέματος και συνέχισης της εστίασης
όταν πατάτε το κέντρο του τροχού ελέγχου
στην οθόνη λήψης.
πρόσωπα που έχουν ανιχνευθεί.
Ορίζει την ευαισθησία της
παρακολούθησης AF για τη λειτουργία
ακίνητης εικόνας.
Καθορίζει τη μέθοδο αυτόματης εστίασης,
όταν έχει συνδεθεί προσαρμογέας
στηρίγματος LA-EA1/LA-EA3
(sold separately).
Ορίζει εάν θα εκτελείται αυτόματη εστίαση
όταν το κουμπί του κλείστρου πατηθεί
στο μισό. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε
να ρυθμίσετε την εστίαση και την έκθεση
ξεχωριστά.
Ρυθμίζει εάν να εκτελείται ή όχι αυτόματη
εστίαση προτού το κουμπί του κλείστρου
πατηθεί στο μισό.
Καθορίζει αν θα χρησιμοποιείται η
αυτόματη εστίαση όταν κοιτάζετε μέσω
του οφθαλμοσκοπίου, όταν έχει συνδεθεί
προσαρμογέας στηρίγματος LA-EA2/LA-EA4
(sold separately).
Καθορίζει αν θα μετακινείται το πλαίσιο
εστίασης σε μια προκαθορισμένη θέση
κατά τη λήψη στατικών εικόνων.
Διαγράφει τις πληροφορίες θέσης του
πλαισίου εστίασης που καταχωρίστηκαν με
χρήση του [
συνεχώς ή εξαφανίζεται αυτόματα λίγο
μετά την εστίαση.
Καθορίζει αν θα εμφανίζεται ή όχι
η περιοχή εστίασης στη λειτουργία
[Continuous AF].
Ορίζει περιοχή AF ανίχνευσης φάσης.
AF Area Regist.].
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
60
EL
AF Micro Adj.
Exposure
Exposure Comp.Αντισταθμίζει τη φωτεινότητα ολόκληρης
Reset EV Comp.Καθορίζει αν θα διατηρείται η τιμή
ISOΚαθορίζει την ευαισθησία ISO.
ISO AUTO Min. SSΕπιλέγει την πιο αργή ταχύτητα κλείστρου
Metering ModeΕπιλέγει τη μέθοδο για τη μέτρηση
Face Prty in Mlti Mtr
Spot Metering PointΚαθορίζει αν το σημείο σημειακής
Exposure stepΕπιλέγει το μέγεθος του βήματος αύξησης
AEL w/ shutter
Ρυθμίζει λεπτομερώς τη θέση αυτόματης
εστίασης, όταν χρησιμοποιείται ο
προσαρμογέας τοποθέτησης LA-EA2 ή
LA-EA4 (sold separately).
της εικόνας.
έκθεσης που έχει ρυθμιστεί με χρήση του
[Exposure Comp.] όταν απενεργοποιείτε την
κάμερα με το χειριστήριο αντιστάθμισης
έκθεσης στην τιμή "0".
([ISO AUTO] κ.λπ.)
στην οποία η ευαισθησία ISO θα αρχίσει να
αλλάζει στον τρόπο λειτουργίας [ISO AUTO].
φωτεινότητας.
([Multi]/ [Spot] κ.λπ.)
Ορίζει αν η μηχανή θα μετρά τη
φωτεινότητα με βάση τα πρόσωπα που
έχουν ανιχνευθεί, όταν το [Metering Mode]
έχει οριστεί σε [Multi].
μέτρησης θα συντονίζεται με την περιοχή
εστίασης όταν το [Focus Area] ρυθμίζεται σε
[Flexible Spot] ή [Επεκτ. ευέλ. σημείο].
για τις τιμές ταχύτητας κλείστρου,
διαφράγματος και αντιστάθμισης έκθεσης.
Ρυθμίζει εάν θα κλειδώνει η έκθεση όταν
πατάτε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη
μέση. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να
ρυθμίσετε την εστίαση και την έκθεση
ξεχωριστά.
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
61
Exposure Std. Adjust
Flash
Flash ModeΟρίζει τις ρυθμίσεις του φλας.Help
Flash Comp.Προσαρμόζει την ένταση της εξόδου φλας.Help
Exp. comp. set
Ασύρματο φλας
Red Eye ReductionΜειώνει το φαινόμενο των κόκκινων ματιών
Color/WB/Img. Processing
White BalanceΔιορθώνει το εφέ τόνου του φωτισμού
Priority Set in AWBΕπιλέγει τον τόνο στον οποίο θα δίνεται
DRO/Auto HDRΑναλύει την αντίθεση φωτός και σκιάς
Creative StyleΕπιλέγει την επιθυμητή επεξεργασία
Picture Effect
Ρυθμίζει το πρότυπο για τη σωστή τιμή
έκθεσης για κάθε λειτουργία μέτρησης.
Ρυθμίζει εάν θα αντικατοπτρίζεται η
τιμή αντιστάθμισης έκθεσης προς την
αντιστάθμιση φλας.
Ορίζει αν η λήψη θα πραγματοποιηθεί με
το ασύρματο φλας.
κατά τη χρήση φλας.
περιβάλλοντος για να τραβήξετε σχεδόν
λευκά αντικείμενα σε λευκό τόνο.
([Auto]/ [Daylight] κ.λπ.)
προτεραιότητα κατά τη λήψη με συνθήκες
φωτισμού όπως φως από λαμπτήρα
πυράκτωσης με το [White Balance]
ρυθμισμένο σε [Auto].
ανάμεσα στο θέμα και το φόντο και
διαιρώντας την εικόνα σε μικρές περιοχές
και δημιουργεί μια εικόνα με τη βέλτιστη
φωτεινότητα και διαβάθμιση.
εικόνας.
Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε την
αντίθεση, τον κορεσμό και την ευκρίνεια.
([Vivid]/ [Portrait] κ.λπ.)
Τραβά εικόνες με μοναδική υφή για το
επιλεγμένο εφέ.
([Μηχανή-παιχνίδι]/ [Rich-tone Mono.] κ.λπ.)
Help
Guide
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
62
EL
Picture ProfileΑλλάζει τις ρυθμίσεις, όπως το χ ρώμα και
Focus Assist
Focus MagnifierΜεγεθύνει την εικόνα πριν τη λήψη έτσι
Focus Magnif. Time
Initial Focus Mag.
AF σε Μεγ. Εστίασης.
MF Assist
Peaking Setting
Shoot Assist
Λήψη κατάργησης τρεμοπαίγματος
Face Registration
Regist. Faces Priority
τον τόνο όταν εγγράφετε εικόνες.
* Αυτή η λειτουργία είναι για δεξιοτέχνες
δημιουργούς ταινιών.
ώστε να μπορείτε να ελέγξετε την εστίαση.
Ρυθμίζει το μήκος χρόνου που η εικόνα θα
εμφανίζεται σε μεγεθυμένη μορφή.
Ρυθμίζει την αρχική κλίμακα μεγέθυνσης
όταν χρησιμοποιείται το [Focus Magnifier].
Ορίζει εάν γίνει ή όχι αυτόματη εστίαση,
όταν εμφανίζεται μια μεγεθυμένη εικόνα.
Όσο εμφανίζεται η μεγεθυμένη εικόνα,
μπορείτε να εστιάσετε εντός μια μικρότερης
περιοχής από το ευέλικτο σημείο.
Εμφανίζει μια μεγεθυμένη εικόνα κατά τη
χειροκίνητη εστίαση.
Ορίζει τη λειτουργία τονισμού, η οποία
ενισχύει το περίγραμμα των εστιασμένων
περιοχών κατά τη μη αυτόματη εστίαση.
Εντοπίζει το τρεμόπαιγμα/αναβόσβημα
από πηγές τεχνητού φωτισμού όπως
φωτισμό φθορισμού και συγχρονίζει τη
λήψη εικόνων όταν το τρεμόπαιγμα θα έχει
λιγότερο αντίκτυπο.
Καταχωρεί ή αλλάζει το πρόσωπο στο
οποίο δίνεται προτεραιότητα κατά την
εστίαση.
Ανιχνεύει κατά προτεραιότητα το πρόσωπο
που έχει εγγραφεί με τη λειτουργία
[Face Registration].
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
63
(Camera Settings 2)
Μοβ καρτέλα
Movie
Exposure Mode
Exposure Mode
File Format
Record Setting
Ρυθμίσεις S&Q
Proxy Recording
AF drive speed
AF Track Sens
Auto Slow Shut.
Audio Recording
Audio Rec Level
Audio Level Display
Audio Out Timing
Wind Noise Reduct.
Marker Display
Ορίζει τη λειτουργία έκθεσης κατά τη λήψη
ταινιών.
Ρυθμίζει τη λειτουργία έκθεσης κατά τη
λήψη ταινιών αργής/γρήγορης κίνησης.
Επιλέγει τη μορφή αρχείου ταινίας.
([XAVC S 4K]/ [AVCHD] κ.λπ.)
Επιλέγει το ρυθμό καρέ και το ρυθμό
μετάδοσης bit για την ταινία.
Αλλάζει τις ρυθμίσεις για λήψη ταινίας
αργής κίνησης και γρήγορης κίνησης.
Πραγματοποιεί ταυτόχρονη εγγραφή
αρχείων proxy με χαμηλό ρυθμό μετάδοσης
bit κατά την εγγραφή ταινιών XAVC S.
Αλλάζει την ταχύτητα εστίασης κατά
τη χρήση της αυτόματης εστίασης στη
λειτουργία ταινίας.
Ορίζει την ευαισθησία της
παρακολούθησης AF για τη λειτουργία
ταινίας.
Θέτει τη λειτουργία που ρυθμίζει αυτόματα
την ταχύτητα κλείστρου ακολουθώντας
τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος σε
λειτουργία ταινίας.
Ρυθμίζει εάν θα εγγράφεται ήχος κατά τη
μαγνητοσκόπηση μιας ταινίας.
Προσαρμόζει το επίπεδο εγγραφής ήχου
κατά την εγγραφή ταινιών.
Ορίζει εάν θα εμφανίζεται το επίπεδο του
ήχου.
Ρυθμίζει τον χρονισμό της εξόδου ήχου
κατά την εγγραφή ταινίας.
Μειώνει τον θόρυβο ανέμου κατά την
εγγραφή ταινιών.
Καθορίζει εάν θα εμφανίζονται δείκτες στην
οθόνη, κατά την εγγραφή ταινιών.
Help
Guide
Help
Guide
46
47
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
64
EL
Marker Settings
Video Light Mode
Movie w/ shutter
Shutter/SteadyShot
Αθόρυβη λήψη
Κλείσ. ηλ. μπρ. κουρτ.
Αποδέσ. χωρίς φακό
Release w/o Card
SteadyShotΚαθορίζει αν θα ενεργοποιείται το
Ρυθμίσεις Σταθερής λήψηςΚαθορίζει τις ρυθμίσεις του SteadyShot.Help
Zoom
ZoomΡυθμίζει την κλίμακα ζουμ για λειτουργίες
Zoom Setting
Zoom Ring Rotate
Display/Auto Review
DISP Button
Καθορίζει ποιοι δείκτες να εμφανίζονται
στην οθόνη, κατά την εγγραφή ταινιών.
Καθορίζει τη ρύθμιση φωτισμού για τη
λυχνία LED HVL-LBPC (sold separately).
Εκτελεί εγγραφή ταινιών με χρήση του
κουμπιού κλείστρου.
Τραβάει εικόνες χωρίς θόρυβο από το
κλείστρο.
Ρυθμίζει είναι να χρησιμοποιηθεί η
λειτουργία κλείστρου ηλεκτρονικής
μπροστινής κουρτίνας.
Ορίζει εάν μπορεί να απελευθερωθεί
το κλείστρο όταν ο φακός δεν είναι
τοποθετημένος.
Ρυθμίζει εάν θα απελευθερώνεται το
κλείστρο όταν δεν έχει εισαχθεί κάρτα
μνήμης.
SteadyShot για τη λήψη.
ζουμ εκτός του οπτικού ζουμ.
Ρυθμίζει το εάν θα χρησιμοποιείται το Ζουμ
Καθαρής Εικόνας και το Ψηφιακό Ζουμ
κατά τη μεγέθυνση.
Προγραμματίζει τη μεγέθυνση/σμίκρυνση
στην περιστροφική κατεύθυνση του φακού
με ζουμ. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη
μόνο με φακό δυναμικού ζουμ που είναι
συμβατός με αυτήν τη λειτουργία.
Ρυθμίζει τον τύπο πληροφοριών που
θα εμφανίζονται στην οθόνη ή στο
οφθαλμοσκόπιο όταν πατηθεί το κουμπί
DISP.
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
65
FINDER/MONITOR
Ρυθμός καρέ οφθαλμοσκοπίου
Zebra Setting
Grid Line
Exposure Set. Guide
Live View Display
Συνεχής Υψηλή ΜήκοςΚαθορίζει αν θα εμφανίζεται μια ένδειξη
Auto Review
Custom Operation
Custom Key
Custom Key
Custom Key
Function Menu Set.
Ρυθμίζει τη μέθοδο για εναλλαγή της
προβολής μεταξύ του ηλεκτρονικού
οφθαλμοσκοπίου και της οθόνης.
Ρυθμίζει το ρυθμό καρέ για το
οφθαλμοσκόπιο κατά τη λήψη ακίνητων
εικόνων.
Ορίζει την εμφάνιση γραμμών για ρύθμιση
της φωτεινότ ητας.
Εμφανίζει τις γραμμές πλέγματος για τη
ρύθμιση της σύνθεσης της εικόνας.
Ρυθμίζει τον οδηγό που εμφανίζεται όταν
αλλάζουν οι ρυθμίσεις έκθεσης στην οθόνη
λήψης.
Ρυθμίζει εάν θα αντικατοπτρίζονται οι
ρυθμίσεις όπως η αντιστάθμιση έκθεσης
στην οθόνη.
με το χρόνο που απομένει, κατά τον οποίο
μπορεί να γίνει συνεχής λήψη με την ίδια
ταχύτητα λήψης.
Ρυθμίζει την αυτόματη ανασκόπηση για να
εμφανιστεί η καταγεγραμμένη εικόνα μετά
τη λήψη.
Αντιστοιχίζει λειτουργίες σε διάφορα
πλήκτρα, έτσι ώστε να μπορείτε να
εκτελέσετε χειρισμούς πιο γρήγορα με
το πάτημα των πλήκτρων κατά τη λήψη
στατικών εικόνων.
Αντιστοιχίζει λειτουργίες σε διάφορα
πλήκτρα, έτσι ώστε να μπορείτε να
εκτελέσετε χειρισμούς πιο γρήγορα με
το πάτημα των πλήκτρων κατά τη λήψη
ταινιών.
Αντιστοιχίζει λειτουργίες στα πλήκτρα, έτσι
ώστε να μπορείτε να εκτελέσετε χειρισμούς
πιο γρήγορα με το πάτημα των πλήκτρων
όταν αναπαράγετε εικόνες.
Προσαρμόζει τις λειτουργίες που
εμφανίζονται με το πάτημα του κουμπιού
Fn (Λειτουργία).
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
40
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
66
EL
Ρύθμιση καντράν
Av/Tv Rotate
Αντιστ. Ev με καντρ.
MOVIE Button
Lock Operation Parts
Audio signalsΕπιλέγει αν θα ακούγονται οι
Ορίζει τις λειτουργίες στον μπροστινό και
πίσω επιλογέα όταν η λειτουργία έκθεσης
έχει οριστεί σε M. Οι επιλογείς μπορούν
να χρησιμοποιηθούν για την προσαρμογή
της ταχύτητας κλείστρου και της τιμής του
διαφράγματος.
Ορίζει την κατεύθυνση περιστροφής του
μπροστινού ή πίσω επιλογέα ή του τροχού
ελέγχου για την προσαρμογή της τιμής του
διαφράγματος ή της ταχύτητας κλείστρου.
Ρυθμίζει εάν θα αντισταθμίζεται η έκθεση
με τον μπροστινό ή τον πίσω επιλογέα.
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το κουμπί
MOVIE.
Ρυθμίζει αν θα απενεργοποιείται
προσωρινά ο πολλαπλός επιλογέας, ο
τροχός ελέγχου, ο μπροστινός και ο πίσω
επιλογέας όταν πατηθεί παρατεταμένα το
κουμπί Fn.
χαρακτηριστικοί ήχοι της φωτογραφικής
μηχανής κατά τους χειρισμούς αυτόματης
εστίασης και χρονοδιακόπτη.
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
(Network)
Snd to Smrtphn FuncΟρίζει τη μεταφορά ταινιών ή εικόνων σε
Send to ComputerΔημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας εικόνων
FTP Transfer Func.Καθορίζει τη μεταφορά εικόνων μέσω FTP
View on TVΣας επιτρέπει να προβάλλετε εικόνες σε
Ctrl w/ SmartphoneΟρίζει τις συνθήκες για τη σύνδεση της
smartphone.
μεταφέροντάς τα σε υπολογιστή που είναι
συνδεδεμένος σε δίκτυο.
και την εκτελεί.
* Απαιτούνται βασικές γνώσεις σχετικά με
διακομιστές FTP.
τηλεόραση με δυνατότητα δικτύου.
φωτογραφικής μηχανής σε smartphone.
Πράσινη καρτέλα
Help
Guide
Help
Guide
51
Help
Guide
Help
Guide
EL
67
Airplane ModeΑπενεργοποιεί στη συσκευή τις ασύρματες
Wi-Fi SettingsΕπιτρέπει την καταχώριση του σημείου
Bluetooth SettingsΕλέγχει τις ρυθμίσεις για τη σύνδεση της
Loc. Info. Link Set.
Edit Device NameΑλλάζει το όνομα της συσκευής στο Wi-Fi
Imp Root CertificateΠραγματοποιεί εισαγωγή ενός
Reset Network Set.Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις δικτύου.Help
επικοινωνίες, όπως η λειτουργία Wi-Fi, NFC,
και Bluetooth.
πρόσβασής σας και τον έλεγχο ή την
αλλαγή των πληροφοριών επικοινωνίας
Wi-Fi.
κάμερας με smartphone μέσω σύνδεσης
Bluetooth.
Λαμβάνει πληροφορίες για τη θέση από το
συζευγμένο smartphone και τις εγγράφει σε
καταγεγραμμένες εικόνες.
Direct κ.λπ.
πιστοποιητικού ρίζας στην κάμερα.
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Guide
(Αναπαραγωγή)
ProtectΠροστατεύει εγγεγραμμένες εικόνες από
RotateΠεριστρέφει την εικόνα.Help
DeleteΔιαγράφει εικόνες.Help
RatingΑντιστοιχίζει βαθμολογία στις
Rating Set (Cust Key)
Specify PrintingΟρίζει εκ των προτέρων στην κάρτα μνήμης
EL
τυχαίο σβήσιμο.
εγγεγραμμένες εικόνες σε κλίμακα
έως .
από
Ορίζει τη βαθμολογία (αριθμό
μπορεί να επιλεγεί με τη χρήση του
προσαρμοσμένου πλήκτρου στο οποίο έχει
ανατεθεί η ρύθμιση [Rating] με την επιλογή
Custom Key].
[
ποιες ακίνητες εικόνες να εκτυπωθούν
αργότερα.
Μπλε καρτέλα
) που
68
Help
Guide
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
CopyΑντιγράφει εικόνες από την κάρτα μνήμης
Photo CaptureΚαταγράφει μια επιλεγμένη σκηνή σε μια
Enlarge Image
Enlarge Init. Mag.
Enlarge Initial Pos.
Slide Show Αναπαράγει μια παρουσίαση.Help
Επιλ. μέσου αναπαρ.Επιλέγει την υποδοχή κάρτας μνήμης
Disp Cont Shoot GrpΟρίζει αν οι εικόνες που έχουν ληφθεί θα
Display RotationΡυθμίζει τον προσανατολισμό
στην υποδοχή κάρτας μνήμης που έχει
οριστεί στο [Επιλ. μέσου αναπαρ.] στην
κάρτα μνήμης στην άλλη υποδοχή.
ταινία για να την αποθηκεύσει σαν ακίνητη
εικόνα.
Μεγεθύνει τις εικόνες αναπαραγωγής.Help
Ρυθμίζει την αρχική κλίμακα μεγέθυνσης
όταν αναπαράγονται μεγεθυμένες εικόνες.
Ρυθμίζει την αρχική περιοχή κλίμακας όταν
αναπαράγονται μεγεθυμένες εικόνες.
της κάρτας μνήμης που πρόκειται να
αναπαραχθεί.
ημερομηνία ή καθορισμένο φάκελο
ακίνητων εικόνων και ταινιών.
εμφανίζονται συνεχώς ως ομάδα.
αναπαραγωγής για εικόνες που
τραβήχτηκαν κατακόρυφα.
Help
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
69
(Setup)
Κίτρινη καρτέλα
Monitor BrightnessΡυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης.Help
Viewfinder Bright.Ρυθμίζει τη φωτεινότητα του ηλεκτρονικού
Finder Color Temp.Ρυθμίζει τη θερμοκρασία χρώματος του
Gamma Disp. AssistΠροσαρμόζει την οθόνη για διευκόλυνση
Volume SettingsΡυθμίζει την ένταση ήχου για την
Delete confirm.Καθορίζει αν θα προεπιλέγεται το [Delete]
Display QualityΡυθμίζει την ποιότητα προβολής.
Pwr Save Start TimeΟρίζει τα χρονικά διαστήματα για
Auto Pwr OFF Temp.Ρυθμίζει τη θερμοκρασία της κάμερας με
NTSC/PAL Selector*
Cleaning ModeΑρχίζει τη λειτουργία καθαρισμού για
Touch OperationΟρίζει εάν θα ενεργοποιήσετε ή όχι τη
1
οφθαλμοσκοπίου.
οφθαλμοσκοπίου.
της παρακολούθησης κατά την προβολή
ταινίας S-Log ή HLG.
αναπαραγωγή ταινίας.
ή το [Cancel] στην οθόνη επιβεβαίωσης
διαγραφής.
* Όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση [High], η
μπαταρία καταναλώνεται πιο γρήγορα.
* Όταν η θερμοκρασία της φωτογραφικής
μηχανής είναι υψηλή, η επιλογή
[Display Quality] μπορεί να ασφαλίσει σε
[Standard].
αυτόματη μετάβαση σε κατάσταση
εξοικονόμησης ενέργειας.
την οποία θα απενεργοποιείται αυτόματα
κατά τη λήψη. Όταν εκτελείτε λήψεις
σε χειροκίνητη λειτουργία, επιλέξτε τη
ρύθμιση [Standard].
Αλλάζει τη μορφή τηλεόρασης της
συσκευής, έτσι ώστε να μπορείτε να
τραβήξετε σε μια διαφορετική μορφή
ταινίας.
καθαρισμό του αισθητήρα εικόνων.
λειτουργία αφής της οθόνης.
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
41
70
EL
Touch Panel/PadΕπιλέγει αν θα ενεργοποιηθεί ο χειρισμός
Touch Pad SettingsΠροσαρμόζει τις ρυθμίσεις σχετικά με το
Demo ModeΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την
TC/UB SettingsΚαθορίζει τον κωδικό ώρας (TC) και τα bit
Remote CtrlΟρίζει εάν θα χρησιμοποιείται το
HDMI SettingsΚαθορίζει τις ρυθμίσεις του HDMI.
4K Output Sel.
USB ConnectionΟρίζει τη μέθοδο σύνδεσης USB.Help
USB LUN SettingΕνισχύει τη συμβατότητα περιορίζοντας τις
USB Power SupplyΡυθμίζει αν θα παρέχεται ισχύς μέσω
PC Remote SettingsΕλέγχει τις ρυθμίσεις λήψης του
Language
μέσω του πάνελ αφής κατά τη λήψη με την
οθόνη ή ο χειρισμός της επιφάνειας αφής
κατά τη λήψη με το οφθαλμοσκόπιο.
χειρισμό μέσω της επιφάνειας αφής.
αναπαραγωγή επίδειξης ταινιών.
χρήστη (UB).
* Αυτή η λειτουργία είναι για δεξιοτέχνες
δημιουργούς ταινιών.
τηλεχειριστήριο υπερύθρων.
* Οι εικόνες δεν θα εμφανίζονται στην
οθόνη της φωτογραφικής μηχανής, αν
κάνετε εγγραφή ταινιών με τη μηχανή
συνδεδεμένη σε συσκευή HDMI και την
επιλογή [
σε [XAVC S 4K].
Καθορίζει τον τρόπο εγγραφής και
εξαγωγής ταινιών 4K μέσω HDMI όταν η
κάμερα είναι συνδεδεμένη σε εξωτερική
συσκευή εγγραφής/αναπαραγωγής που
υποστηρίζει 4K.
λειτουργίες της σύνδεσης USB. Ρυθμίστε
το σε [Multi] στις κανονικές συνθήκες και
στο [Single] μόνο όταν δεν μπορεί να γίνει
σύνδεση.
σύνδεσης USB όταν η φωτογραφική
μηχανή είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή
συσκευή USB.
τηλεχειριστηρίου υπολογιστή.
Επιλέγει τη γλώσσα.29
File Format] να έχει οριστεί
41
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
71
Date/Time SetupΟρίζει την ημερομηνία, την ώρα και
Area SettingΟρίζει την τοποθεσία χρήσης.Help
Copyright InfoΡυθμίζει πληροφορίες πνευματικών
FormatΔιαμορφώνει την κάρτα μνήμης.Help
File NumberΡυθμίζει τη μέθοδο που χρησιμοποιείται
Set File NameΑλλάζει τους πρώτους 3 χαρακτήρες των
Rec. Media SettingsΡυθμίζει τη μέθοδο για την εγγραφή
Select REC FolderΑλλάζει τον επιλεγμένο φάκελο για την
New FolderΔημιουργεί ένα νέο φάκελο για την
Folder NameΟρίζει τη μορφή φακέλου για ακίνητες
Recover Image DBΑνακτά το αρχείο της βάσης δεδομένων
Display Media Info.Εμφανίζει τον υπολειπόμενο χρόνο
VersionΕμφανίζει την έκδοση λογισμικού της
Setting ResetΕπαναφέρει τις ρυθμίσεις στις προεπιλογές
ρύθμιση θερινής ώρας.
δικαιωμάτων για ακίνητες εικόνες.
για την αντιστοίχιση αριθμών αρχείου.
ονομάτων αρχείου για ακίνητες εικόνες.
εικόνων σε δύο υποδοχές κάρτα μνήμης.
αποθήκευση στατικών εικόνων.
αποθήκευση στατικών εικόνων.
εικόνες.
εικόνων και επιτρέπει την εγγραφή και την
αναπαραγωγή.
εγγραφής ταινιών και τον αριθμό
εγγράψιμων ακίνητων εικόνων στην κάρτα
μνήμης.
φωτογραφικής μηχανής.
τους. Επιλέξτε το [Initialize] για να
επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις στις
προεπιλεγμένες τιμές τους.
29
Guide
Help
Guide
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
72
EL
(My Menu)
Γκρι καρτέλα
Add ItemΠροσθέτει τα στοιχεία του MENU που
Sort ItemΤαξινομεί τα στοιχεία του MENU που
Delete ItemΔιαγράφει στοιχεία του MENU που έχουν
Delete PageΔιαγράφει όλα τα στοιχεία του MENU σε
Delete AllΔιαγράφει όλα τα στοιχεία του MENU που
1
Αν αλλάξετε αυτό το στοιχείο, θα χρειαστεί να διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης για
*
συμβατότητα με το σύστημα PAL ή NTSC. Επίσης, πρέπει να σημειωθεί ότι ενδέχεται να
μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή ταινιών που έχουν εγγραφεί για το σύστημα NTSC σε
τηλεοράσεις με το σύστημα PAL.
επιθυμείτε στο (My Menu).
προστίθενται στο
προστεθεί στο
μια σελίδα στο
έχουν προστεθεί στο
(My Menu).
(My Menu).
(My Menu).
(My Menu).
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
Help
Guide
EL
EL
73
Λίστα εικονιδίων στην οθόνη
Τα εικονιζόμενα περιεχόμενα και οι θέσεις τους στις εικόνες είναι απλά
κατευθυντήριες γραμμές και ενδέχεται να διαφέρουν από τις πραγματικές οθόνες.
Εικονίδια στην οθόνη λήψης
Λειτουργία οθόνηςΛειτουργία οφθαλμοσκοπίου
Λειτουργία λήψης/
Αναγνώριση σκηνής
P P A S M
Λειτουργία λήψης (30)
Αριθμός καταχώρισης μνήμης (59)
Εικονίδια αναγνώρισης σκηνής
EL
74
Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής
NO CARD
Κατάσταση κάρτας μνήμης (24,
82)
100
Αριθμός εγγράψιμων εικόνων που
απομένουν (84)
Εγγραφή δεδομένα / Αριθμός εικόνων
που έμειναν για εγγραφή
Αριθμός φακέλου/Αριθμός εικόνων
στη λειτουργία προβολής
Ενεργό NFC (50)
Εμφάνιση ιστογράμματος
Συμπερίληψη ταινίας proxy (64)
Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής
Ανατρέξτε στην ενότητα "Εικονίδια στην
οθόνη λήψης" (σελίδα74).
Ρυθμίσεις λήψης
Σφάλμα εφέ φωτογραφίας
Σφάλμα αυτόματης λειτουργίας HDR
(62)
35mm
Εστιακή απόσταση φακού
HLG
Εγγραφή HDR (Hybrid Log-Gamma)
EL
Υπόλοιπο μπαταρίας (22)
Ομάδα συνεχούς λήψης (69)
Ανατρέξτε στην ενότητα "Εικονίδια στην
οθόνη λήψης" (σελίδα74) για άλλα
εικονίδια που εμφανίζονται σε αυτήν την
περιοχή.
EL
79
Πληροφορίες εικόνας
Πληροφορίες γεωγραφικού πλάτους/
μήκους (68)
2017 - 1 - 1 10:37AM
Ημερομηνία εγγραφής (29)
100-0003
Αριθμός φακέλου Αριθμός αρχείου
(72)
Ιστόγραμμα (Φωτεινότητα/R/G/B)
80
EL
Σχετικά με αυτό το προϊόν
Προδιαγραφές
Διάρκεια μπαταρίας και αριθμός εγγράψιμων εικόνων
Διάρκεια μπαταρίαςΑριθμός εικόνων
Λήψη (στατικές εικόνες)
Πραγματική λήψη
(ταινίες)
Συνεχής λήψη (ταινίες)
• Οι παραπάνω εκτιμήσεις για τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και ο αριθμός
εγγράψιμων εικόνων ισχύουν όταν το πακέτο μπαταριών έχει φορτιστεί πλήρως.
Η διάρκεια της μπαταρίας και ο αριθμός των εικόνων μπορεί να είναι μικρότερος,
ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης.
• Η διάρκεια της μπαταρίας και ο αριθμός εγγράψιμων εικόνων είναι εκτιμήσεις
βασισμένες στην εκτέλεση λήψης με τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις υπό τις
ακόλουθες συνθήκες:
– Χρήση του πακέτου μπαταριών σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 25°C (77°F).
– Χρήση κάρτας μνήμης Sony SDXC
– Χρήση φακού FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (sold separately)
• Οι αριθμοί για τη "Λήψη (στατικές εικόνες)" βασίζονται στο πρότυπο CIPA και τη
λήψη υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Λαμβάνεται μία φωτογραφία κάθε 30
– Η κάμερα ενεργοποιείται και απενεργοποιείται άπαξ κάθε δέκα φορές.
Λειτουργία οθόνης―Περίπου 650
Λειτουργία
οφθαλμοσκοπίου
Λειτουργία οθόνηςΠερίπου 115 λεπτά―
Λειτουργία
οφθαλμοσκοπίου
Λειτουργία οθόνηςΠερίπου 190 λεπτά―
Λειτουργία
οφθαλμοσκοπίου
(U3) (sold separately)
δευτερόλεπτα.
―Περίπου 530
Περίπου 100 λεπτά―
Περίπου 180 λεπτά―
EL
EL
81
• Ο αριθμός των λεπτών για τη λήψη ταινιών βασίζεται στο πρότυπο CIPA και στην
εκτέλεση λήψης υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
– Η ποιότητα της εικόνας έχει ρυθμιστεί σε XAVC S HD 60p 50M / 50p 50M.
– Πραγματική λήψη (ταινίες): Η διάρκεια της μπαταρίας βασίζεται στην
επανειλημμένη εναλλαγή μεταξύ λήψης, ζουμ, αναμονής λήψης,
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης κ.λπ.
– Συνεχής λήψη (ταινίες): Η διάρκεια της μπαταρίας βασίζεται στη συνεχή λήψη
μέχρι να συμπληρωθεί το όριο (29
λήψης, με επανάληψη του πατήματος του κουμπιού MOVIE (Ταινία). Άλλες
λειτουργίες, όπως το ζουμ, δεν χρησιμοποιούνται.
λεπτά) και, κατόπιν, στη συνέχιση της
Κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
Όταν χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης microSD ή μέσα Memory Stick Micro™ με
αυτήν τη φωτογραφική μηχανή, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε με τον κατάλληλο
προσαρμογέα.
Κάρτες μνήμης SD
Ακίνητη εικόναΚάρτα SD/SDHC/SDXC
AVCHD
XAVC S
* Συμπεριλαμβάνονται οι περιπτώσεις της λήψης ταινιών proxy ταυτόχρονα
Memory Stick media
Ακίνητη εικόνα
AVCHD
XAVC S
* Συμπεριλαμβάνονται οι περιπτώσεις της λήψης ταινιών proxy ταυτόχρονα
Φορμά εγγραφήςΥποστηριζόμενη κάρτα μνήμης
Κάρτα SD/SDHC/SDXC
4K 60 Mbps*
HD 50 Mbps ή χαμηλότερη*
HD 60 Mbps
4K 100 Mbps*
HD 100 Mbps
Φορμά εγγραφήςΥποστηριζόμενη κάρτα μνήμης
4K 60 Mbps*
HD 50 Mbps ή χαμηλότερη*
HD 60 Mbps
4K 100 Mbps*
HD 100 Mbps
(Κατηγορία 4 ή ταχύτερη, U1 ή ταχύτερη)
Κάρτα SDHC/SDXC
(Κατηγορία 10 ή U1 ή ταχύτερη)
Κάρτα SDHC/SDXC (U3)
Memory Stick PRO Duo/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO Duo (Mark 2)/
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
—
82
EL
Note
• Αν τοποθετήσετε κάρτα μνήμης UHS-II, χρησιμοποιήστε την υποδοχή1. Επίσης, επιλέξτε
MENU
• Τα μέσα Memory Stick PRO Duo δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην υποδοχή1.
• Όταν μια κάρτα μνήμης SDHC χρησιμοποιείται για την εγγραφή ταινιών XAVC S πολύ
μεγάλης διάρκειας, οι ταινίες που εγγράφονται θα διαχωρίζονται σε αρχεία μεγέθους
4GB. Υπάρχει δυνατότητα χειρισμού των διαχωρισμένων αρχείων ως ένα ενιαίο αρχείο
με την εισαγωγή τους σε υπολογιστή με χρήση του PlayMemories Home.
• Όταν κάνετε εγγραφή μιας ταινίας στις κάρτες μνήμης που υπάρχουν και στην υποδοχή
κάρτας μνήμης1 και στην υποδοχή κάρτας μνήμης2 με τις ακόλουθες ρυθμίσεις κάμερας,
τοποθετήστε δύο κάρτες μνήμης με το ίδιο σύστημα αρχείων. Η ταυτόχρονη εγγραφή
ταινιών XAVC S δεν είναι δυνατή όταν χρησιμοποιείται συνδυασμός του συστήματος
αρχείων exFAT και του συστήματος αρχείων FAT32.
– Το [
– Το [Λειτουργία εγγραφής] στην επιλογή [Εγγραφή Media Settings] έχει οριστεί σε
• Φορτίστε επαρκώς την μπαταρία πριν προσπαθήσετε να ανακτήσετε τα αρχεία της
βάσης δεδομένων στην κάρτα μνήμης.
File Format] έχει ρυθμιστεί στην τιμή [XAVC S 4K] ή [XAVC S HD]
[Simult.(
)] ή [Simult.(/ )]
Κάρτα μνήμηςΣύστημα αρχείων
Κάρτα μνήμης SDXCexF AT
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Κάρτα μνήμης SDHC
FAT32
EL
EL
83
Αριθμός εγγράψιμων εικόνων
Όταν τοποθετείτε μια κάρτα μνήμης στην κάμερα και γυρίζετε το διακόπτη ON/OFF
(Λειτουργία) στο "ON,", εμφανίζεται στην οθόνη ο αριθμός των εικόνων που
μπορούν να εγγραφούν (εάν συνεχίσετε τις λήψεις με τις τρέχουσες ρυθμίσεις).
Note
• Όταν η ένδειξη "0" (ο αριθμός εγγράψιμων εικόνων) αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα, η
κάρτα μνήμης είναι πλήρης. Αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης με μια άλλη ή διαγράψτε
εικόνες από την τρέχουσα κάρτα μνήμης.
• Όταν το "NO CARD" αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα, αυτό σημαίνει ότι δεν έχει
τοποθετηθεί κάρτα μνήμης. Εισαγάγετε μια κάρτα μνήμης.
Ο αριθμός των εικόνων που μπορούν να εγγραφούν σε μια
κάρτα μνήμης
Στον παρακάτω πίνακα, εμφανίζεται ο κατά προσέγγιση αριθμός εικόνων που
μπορούν να εγγραφούν σε μια κάρτα μνήμης που έχει διαμορφωθεί με αυτήν τη
φωτογραφική μηχανή. Οι τιμές έχουν οριστεί με χρήση τυπικών καρτών μνήμης
Sony για δοκιμές. Οι τιμές μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τις συνθήκες λήψης και
τον τύπο της κάρτας μνήμης που χρησιμοποιείται.
[
JPEG Image Size]: [L: 42M]
[
Aspect Ratio]: [3:2]*
JPEG Quality/File Format
Standard7703100620024500
Fine5202100420016500
Extra fine270105021508700
RAW & JPEG (Συμπιεσμένο RAW)*
RAW (Συμπιεσμένο RAW)1 7070014005600
RAW & JPEG (Μη συμπιεσμένο RAW)*
RAW (Μη συμπιεσμένο RAW)883557102850
1
Όταν η επιλογή [ Aspect Ratio] έχει οριστεί σε τιμή διαφορετική από [3:2], μπορείτε
*
να κάνετε εγγραφή περισσότερων εικόνων από αυτές που δείχνουν οι αριθμοί στον
πίνακα (εκτός εάν έχει επιλεγεί η μορφή [RAW]).
2
[JPEG Quality] όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση [RAW & JPEG]: [Fine]
*
1
8 GB32 GB64 GB256 GB
2
13052010504200
2
753006002400
(Μονάδες: Εικόνες)
84
EL
Note
• Ακόμα κι αν ο αριθμός εγγράψιμων εικόνων υπερβαίνει τις 9.999 εικόνες, εμφανίζεται η
ένδειξη "9999".
• Οι αριθμοί που παρουσιάζονται αφορούν τη χρήση κάρτας μνήμης Sony.
Χρόνοι εγγραφής ταινιών
Στον ακόλουθο πίνακα, εμφανίζεται ο κατά προσέγγιση συνολικός χρόνος εγγραφής
με χρήση κάρτας μνήμης που έχει διαμορφωθεί με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή. Οι
τιμές μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τις συνθήκες λήψης και τον τύπο της κάρτας
μνήμης που χρησιμοποιείται. Οι χρόνοι εγγραφής όταν η ρύθμιση [
έχει οριστεί σε [XAVC S 4K] και [XAVC S HD] είναι οι χρόνοι εγγραφής όταν η λήψη
γίνεται με τη ρύθμιση [
File FormatRecord Setting8 GB32 GB64 GB256 GB
XAVC S 4K30p 100M/
XAVC S HD
AVCHD60i 24M (FX)/
* Μόνο όταν το [NTSC/PAL Selector] έχει ρυθμιστεί σε NTSC
25p 100M
30p 60M/
25p 60M
24p 100M*8m35λ1 ω 15 λ5 ω 15 λ
24p 60M*10 λ1 ω2 ω 5 λ8 ω 35 λ
120p 100M/
100p 100M
120p 60M/
100p 60M
60p 50M/
50p 50M
60p 25M/
50p 25M
30p 50M/
25p 50M
30p 16M/
25p 16M
24p 50M*15λ1 ω 15 λ2 ω 30 λ10 ω 25 λ
50i 24M (FX)
60i 17M (FH)/
50i 17M (FH)
Proxy Recording] να έχει οριστεί σε [Off].
8m35λ1 ω 15 λ5 ω 15 λ
10 λ1 ω2 ω 5 λ8 ω 35 λ
8m35λ1 ω 15 λ5 ω 15 λ
10 λ1 ω2 ω 5 λ8 ω 35 λ
15λ1 ω 15 λ2 ω 30 λ10 ω 25 λ
30m2 ω 25 λ5 ω20 ω 10 λ
15λ1 ω 15 λ2 ω 30 λ10 ω 25 λ
50m3ω 50λ7ω 45λ31 ω 25 λ
40λ2 ω 55 λ6 ω24 ω 15 λ
55λ4 ω 5 λ8 ω 15 λ33 ω 15 λ
File Format]
(ω (ώρα), λ (λεπτό))
EL
EL
85
• Η συνεχής λήψη είναι δυνατή για περίπου 29 λεπτά (περιορισμός προδιαγραφής
του προϊόντος). Ο συνεχής εγγράψιμος χρόνος μπορεί να διαφέρει στις
παρακάτω περιπτώσεις:
– Κατά τη λήψη ταινιών αργής κίνησης/γρήγορη-κίνησης: Η εγγραφή θα
σταματά αυτόματα όταν το εγγεγραμμένο αρχείο φτάσει περίπου 29 λεπτά (η
ταινία που αναπαράγεται φτάσει περίπου τα 29 λεπτά).
(Η εγγραφή θα σταματήσει αυτόματα, όταν το αρχείο που εγγράφεται φτάσει
τα 15 λεπτά περίπου, αν το [
το [
Frame Rate] έχει ρυθμιστεί σε [30fps/25fps].)
• Οι χρόνοι για ταινίες αργής κίνησης/γρήγορης κίνησης είναι χρόνοι
αναπαραγωγής, όχι χρόνοι εγγραφής.
Note
• Ο χρόνος δυνατότητας εγγραφής ταινιών μεταβάλλεται, επειδή η κάμερα διαθέτει τη
λειτουργία VBR (Μεταβλητός ρυθμός bit), η οποία προσαρμόζει αυτόματα την ποιότητα
της εικόνας ανάλογα με τη σκηνή λήψης. Όταν γίνεται εγγραφή ενός γρήγορα κινούμενου
θέματος, η εικόνα είναι πιο καθαρή, αλλά ο εγγράψιμος χρόνος είναι μικρότερος, επειδή
απαιτείται μεγαλύτερος χώρος αποθήκευσης για την εγγραφή. Επίσης, ο εγγράψιμος
χρόνος ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες λήψης, το θέμα ή τις ρυθμίσεις ποιότητας/
μεγέθους εικόνας.
• Οι χρόνοι που εμφανίζονται είναι χρόνοι εγγραφής ταινιών με χρήση κάρτας μνήμης Sony.
Record Setting] έχει ρυθμιστεί σε [60p/50p] και
Σημειώσεις σχετικά με τη συνεχή εγγραφή ταινίας
• Για την εγγραφή ταινιών υψηλής ποιότητας και τη συνεχή λήψη με υψηλή
ταχύτητα απαιτούνται μεγάλες ποσότητες ηλεκτρικής ισχύος. Ως εκ τούτου, εάν
συνεχίσετε τη λήψη, η θερμοκρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής
θα ανέβει, ειδικότερα αυτή του αισθητήρα εικόνας. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η
κάμερα απενεργοποιείται αυτόματα, επειδή η επιφάνειά της έχει θερμανθεί πολύ
και η θερμότητα μπορεί να επηρεάσει την ποιότητα των εικόνων ή τον εσωτερικό
μηχανισμό της κάμερας.
86
EL
• Ο διαθέσιμος χρόνος για συνεχή εγγραφή ταινίας με τις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις, μετά από απενεργοποίηση της παροχής ρεύματος για λίγη ώρα, είναι
ο ακόλουθος. Οι τιμές υποδεικνύουν το χρόνο συνεχούς λειτουργίας από τη
στιγμή που η κάμερα ξεκινά την εγγραφή έως τη στιγμή που η κάμερα σταματά
την εγγραφή.
Θερμοκρασία
περιβάλλοντος
20°C (68°F)Περίπου 29 λεπτάΠερίπου 29 λεπτά
30°C (86°F)Περίπου 29 λεπτάΠερίπου 29 λεπτά
40°C (104°F)Περίπου 29 λεπτάΠερίπου 29 λεπτά
Auto Pwr OFF Temp.[]: [Standard]
HD: XAVC S HD (60p 50M/50p 50M, όταν η φωτογραφική μηχανή δεν είναι
συνδεδεμένη μέσω Wi-Fi)
4K: XAVC S 4K (30p 60M/25p 60M, όταν η φωτογραφική μηχανή δεν είναι
συνδεδεμένη μέσω Wi-Fi)
• Ο διαθέσιμος χρόνος για την εγγραφή ταινιών ποικίλλει, ανάλογα με τη
θερμοκρασία, τη μορφή του αρχείο, τη ρύθμιση εγγραφής για ταινίες, το
περιβάλλον δικτύου Wi-Fi ή την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής πριν από
την έναρξη της εγγραφής. Εάν κάνετε συχνά ανασύνθεση ή λήψη εικόνων μετά
την ενεργοποίηση της κάμερας, η θερμοκρασία στο εσωτερικό της θα ανέβει και
ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής θα μειωθεί.
• Εάν εμφανιστεί το εικονίδιο
αυξηθεί.
• Εάν η κάμερα διακόψει την εγγραφή ταινίας λόγω υψηλής θερμοκρασίας,
αφήστε τη για λίγη ώρα απενεργοποιημένη. Ξεκινήστε ξανά την εγγραφή, αφού η
θερμοκρασία στο εσωτερικό της κάμερας πέσει εντελώς.
• Αν παρατηρήσετε τα ακόλουθα, θα μπορείτε να κάνετε εγγραφή ταινιών για
μεγαλύτερες χρονικές περιόδους.
– Προφυλάσσετε τη φωτογραφική μηχανή από την απευθείας έκθεση στο
ηλιακό φως.
– Απενεργοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.
• Όταν το [
περιορίζεται στα 2GB περίπου. Αν το μέγεθος αρχείου μιας ταινίας φτάσει
περίπου τα 2GB κατά την εγγραφή, θα δημιουργηθεί αυτόματα ένα νέο αρχείο
ταινίας.
File Format] ρυθμίζεται σε [AVCHD], το μέγεθος αρχείου των ταινιών
Χρόνος συνεχούς εγγραφής για
ταινίες (HD)
Χρόνος συνεχούς εγγραφής για
ταινίες (4K)
, η θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής έχει
EL
EL
87
Προδιαγραφές
Camera
[System]
Τύπος φωτογραφικής μηχανής:
Ψηφιακή φωτογρα φική μηχανή με ενα λλάξιμ ο φακό
Φακός: Φακός E-mount Sony
[Αισθητήρας εικόνας]
Φορμά εικόνας: 35mm πλήρους καρέ
(35,9mm × 24,0mm), αισθητήρας
εικόνας CMOS
Αριθμός ενεργών εικονοστοιχείων κάμερας:
Περίπου 42400000 pixels
Συνολικός αριθμός pixel κάμερας:
Περίπου 43600000 pixels
[SteadyShot]
Σύστημα σταθεροποίησης εικόνας
μετακίνησης αισθητήρα εντός της
κάμερας
[Σύστημα αυτόματης εστίασης]
Σύστημα ανίχνευσης: Σύστημα ανίχνευσης
φάσης/Σύστημα ανίχνευσης αντίθεσης
Εύρος ευαισθησίας: –3EV έως +20EV (σε
ρύθμιση ισοδύναμη με ISO 100, F2.0)
[Electronic viewfinder]
Συνολικός αριθμός κουκκίδων:
3686400κουκκίδες
Μεγέθυνση: Περίπου 0,78× με 50mm φακό
στο άπειρο, –1m
Απόσταση ματιού: Περίπου 23mm από το
προσοφθάλμιο και περίπου 18,5mm
από το πλαίσιο του προσοφθαλμίου
στο –1m
Ρύθμιση διόπτρας:
–4,0m
[Οθόνη]
Οθόνη αφής 7,5cm (τύπος 3,0) τύπου TFT
Συνολικός αριθμός κουκκίδων:
1440000κουκκίδες
–1
–1
έως +3,0m
–1
–1
[Έλεγχος έκθεσης]
Μέθοδος μέτρησης: Μέτρηση αξιολόγησης
1200 ζωνών
Εύρος μέτρησης: –3EV έως +20EV
(σερύθμιση ισοδύναμη με ISO 100 με
φακό F2.0)
Ευαισθησία ISO (Συνιστώμενος δείκτης
έκθεσης):
Στατικές εικόνες: ISO 100 έως ISO32.000
(Εκτεταμένο ISO: Μέγιστο ISO 50,
ελάχιστο ISO 102.400)
Ταινίες: Ισοδύναμο με ISO 100 έως
ISO32.000
[Κλείστρο]
Τύπος: Ηλεκτρονικά ελεγχόμενο,
κατακόρυφου-εγκάρσιου εστιακού
επιπέδου
Εύρος ταχύτητας:
Στατικές εικόνες: 1/8.000
δευτερολέπτου έως 30 δευτερόλεπτα,
BULB
Ταινίες: 1/8.000 δευτερολέπτου έως
1/4δευτερολέπτου
συμβατές συσκευές 108060i (συμβατές
συσκευές 108050i):
έως 1/60 (1/50) δευτερολέπτου στη
λειτουργία AUTO (έως 1/30 (1/25)
δευτερολέπτου στη σε λειτουργία
Αυτόματου αργού κλείστρου)
Ταχύτητα συγχ ρονισμού φλας: 1/250του
δευτερολέπτου (όταν χρησιμοποιείται
φλας κατασκευασμένο από την Sony)
88
EL
[Φορμά εγγραφής]
Μορφή αρχείου: JPEG (DCF Έκδ. 2.0,
ExifΈκδ. 2.31, γραμμής βάσης MPF)
συμβατό, RAW (μορφή Sony ARW 2.3)
Πρότυπο Bluetooth Ver. 4,1
Ζώνη συχνοτήτων: 2,4GHz
, 3,7W
EL
EL
89
Φορτιστής μπαταρίας BC-QZ1
Ονομαστική τιμή εισόδου:
100- 240V
Ονομαστική τιμή εξόδου: 8,4V
, 50/60Hz, 0,38A
, 1,6A
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία
NP-FZ100
Ονομαστική τιμή τάσης: 7,2V
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές
υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Συμβατότητα δεδομένων εικόνας
• Αυτή η κάμερα συμμορφώνεται
με το καθολικό πρότυπο DCF
(Design rule for Camera File system) που
έχει καθιερωθεί από τον JEITA (Ιαπωνικός
Σύνδεσμος Βιομηχανιών Ηλεκτρονικών
και Τεχνολογίας της Πληροφορικής).
• Δεν παρέχονται εγγυήσεις για την
αναπαραγωγή εικόνων που έχουν
εγγραφεί με αυτήν τη φωτογραφική
μηχανή σε άλλον εξοπλισμό, καθώς
και για την αναπαραγωγή εικόνων που
έχουν εγγραφεί ή επεξεργαστεί με άλλο
εξοπλισμό σε αυτήν τη φωτογραφική
μηχανή.
Εμπορικά σήματα
• Οι ονομασίες Memory Stick και
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της Sony Corporation.
• Οι ονομασίες XAVC S και
είναι σήματα κατατεθέντα της
Sony Corporation.
• Η ονομασία "AVCHD" και το λογότυπο
"AVCHD" είναι εμπορικά σήματα
της Panasonic Corporation και της
Sony Corporation.
• Η ονομασία Mac είναι εμπορικό σήμα της
Apple Inc., κατοχυρωμένο στις Ηνωμένες
Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
• Η ονομασία IOS είναι σήμα κατατεθέν ή
εμπορικό σήμα της Cisco Systems, Inc.
• Οι ονομασίες iPhone και iPad είναι
εμπορικά σήματα της Apple Inc.,
κατοχυρωμένα στις Ηνωμένες Πολιτείες
και σε άλλες χώρες.
• Οι ονομασίες Blu-ray Disc™ και
Blu-ray™ είναι εμπορικά σήματα της
Blu-ray Disc Association.
• Οι ονομασίες DLNA και DLNA CERTIFIED
είναι εμπορικά σήματα της
Digital Living Network Alliance.
• Οι ονομασίες USB Type-C™ και
USB-C™ είναι εμπορικά σήματα της
USB Implementers Forum.
• Το λογότυπο
USB-IF SuperSpeed USB Trident
είναι σήμα κατατεθέν της
USB Implementers Forum, Inc.
• Dolby, Dolby Audio and double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks
of HDMI Licensing Administrator, Inc. in
the United States and other countries.
90
EL
• Το Microsoft και το Windows είναι
σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα
της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες
Πολιτείες ή/και άλλες χώρες.
• Το λογότυπο SDXC είναι εμπορικό σήμα
της SD-3C, LLC.
• Η ονομασία Facebook και το λογότυπο
"f" είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της Facebook, Inc.
• Οι ονομασίες Android και Google Play
είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα της Google Inc.
• Η ονομασία YouTube και το λογότυπο
YouTube είναι εμπορικά σήματα ή
σήματα κατατεθέντα της Google Inc.
• Η ονομασία Wi-Fi, το λογότυπο Wi-Fi και
η ονομασία Wi-Fi Protected Setup είναι
σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα
της Wi-Fi Alliance.
• Η ένδειξη "N Mark" είναι εμπορικό σήμα
ή σήμα κατατεθέντα της NFC Forum, Inc.
στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες
χώρες.
• Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα
Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα
ιδιοκτησίας της Bluetooth SIG, Inc. και
οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων
από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν
αδείας.
• Η ονομασία QR code είναι εμπορικό
σήμα της Denso Wave Inc.
• Επιπλέον, ονόματα συστημάτων και
προϊόντων που χρησιμοποιούνται
σε αυτό το εγχειρίδιο είναι, γενικά,
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα
των αντίστοιχων προγραμματιστών
ή κατασκευαστών τους. Ωστόσο,
τα σήματα
να χρησιμοποιηθούν σε όλες τις
περιπτώσεις σε αυτό το εγχειρίδιο.
ή δεν μπορούν
EL
EL
91
Πληροφορίες σχετικά με
Πληροφορίες σχετικά με
το εφαρμοσμένο λογισμικό
το εφαρμοσμένο λογισμικό
GNU GPL/LGPL
GNU GPL/LGPL
Το λογισμικό έχει δικαίωμα χρήσης
Το λογισμικό έχει δικαίωμα χρήσης
της άδειας GNU General Public License
της άδειας GNU General Public License
(εφεξής καλούμενη "GPL") ή της άδειας
(εφεξής καλούμενη "GPL") ή της άδειας
GNU Lesser General Public License (εφεξής
GNU Lesser General Public License (εφεξής
καλούμενη "LGPL"), η οποία περιέχεται
καλούμενη "LGPL"), η οποία περιέχεται
στο προϊόν.
στο προϊόν.
Το παρόν σας ενημερώνει ότι έχετε
Το παρόν σας ενημερώνει ότι έχετε
δικαίωμα πρόσβασης, τροποποίησης και
δικαίωμα πρόσβασης, τροποποίησης και
αναδιανομής του πηγαίου κώδικα για
αναδιανομής του πηγαίου κώδικα για
αυτά τα προγράμματα λογισμικού υπό τις
αυτά τα προγράμματα λογισμικού υπό τις
προϋποθέσεις της παρεχόμενης GPL/LGPL.
προϋποθέσεις της παρεχόμενης GPL/LGPL.
Ο πηγαίος κώδικας παρέχεται στο
Ο πηγαίος κώδικας παρέχεται στο
διαδίκτυο.
διαδίκτυο.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του
πηγαίου κώδικα, μεταβείτε στην ακόλουθη
πηγαίου κώδικα, μεταβείτε στην ακόλουθη
διεύθυνση URL.
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Παρακαλείσθε να μην επικοινωνείτε
Παρακαλείσθε να μην επικοινωνείτε
μαζί μας σχετικά με το περιεχόμενο του
μαζί μας σχετικά με το περιεχόμενο του
πηγαίου κώδικα.
πηγαίου κώδικα.
Οι άδειες χρήσης (στα Αγγλικά) είναι
Οι άδειες χρήσης (στα Αγγλικά) είναι
καταχωρημένες στην εσωτερική μνήμη
καταχωρημένες στην εσωτερική μνήμη
του προϊόντος σας. Δημιουργήστε σύνδεση
του προϊόντος σας. Δημιουργήστε σύνδεση
για χρήση ως μέσο μαζικής αποθήκευσης
για χρήση ως μέσο μαζικής αποθήκευσης
ανάμεσα στο προϊόν και έναν υπολογιστή,
ανάμεσα στο προϊόν και έναν υπολογιστή,
για να διαβάσετε τις άδειες χρήσης
για να διαβάσετε τις άδειες χρήσης
που υπάρχουν στο φάκελο "PMHOME" -
που υπάρχουν στο φάκελο "PMHOME" "LICENSE".
"LICENSE".
Πρόσθετες πληροφορίες για αυτό το προϊόν
Πρόσθετες πληροφορίες για αυτό το προϊόν
και απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις
και απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις
διατίθενται στη διαδικτυακή τοποθεσία της
διατίθενται στη διαδικτυακή τοποθεσία της
Υποστήριξης Πελατών.
Υποστήριξης Πελατών.
92
EL
Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony
Αγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό
το προϊόν της Sony. Ελπίζουμε να μείνετε
ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην
απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας
χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη
διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε
να επικοινωνήσετε με το κατάστημα
αγοράς ή μ’ ένα μέλος του δικτύου μας
εξουσιοδοτημένων σέρβις (ASN) της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης (EOZ) ή
και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’
αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα
αυτήν φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης). Μπορείτε να βρείτε
λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας
ASN, στους τηλεφωνικούς καταλόγους,
στους καταλόγους προϊόντων μας και στις
ιστοσελίδες μας.
Για να αποφύγετε κάθε περιττή
ταλαιπωρία, σας συνιστούμε να διαβάσετε
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού
να έρθετε σε επαφή με τον προμηθευτή
σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτημένων σέρβις
μας.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν
της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον
κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια
που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την
προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της
Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι
το προϊόν είναι απαλλαγμένο από κάθε
ελάττωμα σχετιζόμενο με τα υλικά ή την
κατασκευή, για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ
από την ημερομηνία της αρχικής αγοράς.
Η αρμόδια για να προσφέρει και
εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση
εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται
σ’ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον
αυτήν φυλλάδιο στη χώρα όπου
επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια
της εγγύησης.
Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης,
αποδειχθεί ελαττωματικό το προϊόν
(κατά την ημερομηνία της αρχικής
αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών
ή κατασκευής, η Sony ή ένα μέλος του
δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN
της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης θα
επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ’
επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για
εργατικά ήανταλλακτικά, το προϊόν ή
τα ελαττωματικά εξαρτήματά του, εντός
εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και
συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω.
Η Sony και τα μέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν να
αντικαταστήσουν ελαττωματικά προϊόντα
ή εξαρτήματα με νέα ή ανακυκλωμένα
προϊόντα ή εξαρτήματα. Όλα τα προϊόντα
και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί
γίνονται ιδιοκτησία της Sony.
Όροι
1. Επισκευές δυνάμει της παρούσας
εγγύησης θα παρέχονται μόνο εάν
προσκομισθεί το πρωτότυπο τιμολόγιο
ή η απόδειξη πώλησης (με την ένδειξη
της ημερομηνίας αγοράς, του μοντέλου
του προϊόντος και του ονόματος του
εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό
προϊόν εντός της περιόδου εγγύησης.
Η Sony και τα μέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν
να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή
κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν
προσκομισθούν τα προαναφερόμενα
έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν από
αυτά η ημερομηνία αγοράς, το προϊόν
ή το μοντέλο του προϊόντος ή το όνομα
του εμπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν
ισχύει εάν ο τύπος του μοντέλου ή ο
σειριακός αριθμός του προϊόντος έχει
αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή
καταστεί δυσανάγνωστος.
2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια
/ διαγραφή σε αφαιρούμενα ή
αποσπώμενα μέσα ή εξαρτήματα
αποθήκευσης δεδομένων, οφείλετε
να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε
το προϊόν σας για επισκευή κατά την
περίοδο εγγύησης.
3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα
έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς
που συνδέονται με τη μεταφορά του
προϊόντος σας προς και από τη Sony ή
μέλος του δικτύου ASN.
EL
EL
93
4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα
εξής:
Περιοδική συντήρηση και επισκευή
ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως
αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς.
Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για
τα οποία προβλέπεται περιοδική
αντικατάσταση κατά τη διάρκεια
ζωής ενός προϊόντος όπως μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες,
φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες,
κλπ.).
Ζημιά ή ελαττώματα που προκλήθηκαν
λόγω χρήσης, λειτουργίας ή χειρισμού
ασύμβατων με την κανονική ατομική ή
οικιακή χρήση.
Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που
προκλήθηκαν από
Κακή χρήση, συμπεριλαμβανομένου:
του χειρισμού που επιφέρει
φυσική, αισθητική ή
επιφανειακή ζημιά ή αλλαγές
στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες
υγρών κρυστάλλων
μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις
οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή
χρήση του προϊόντος
μη συντήρηση του προϊόντος
σύμφωνα με τις οδηγίες σωστής
συντήρησης της Sony
εγκατάσταση ή χρήση του
προϊόντος με τρόπο μη σύμφωνο
με τις τεχνικές προδιαγραφές
και τα πρότυπα ασφαλείας
που ισχύουν στη χώρα
όπου έχει εγκατασταθεί και
χρησιμοποιείται το προϊόν.
Μολύνσεις από ιούς ή χρήση
του προϊόντος με λογισμικό που
δεν παρέχεται με το προϊόν ή
λανθασμένη εγκατάσταση του
λογισμικού.
Την κατάσταση ή τα ελαττώματα
των συστημάτων με τα οποία
χρησιμοποιείται ή στα οποία
ενσωματώνεται το προϊόν εκτός
από άλλα προϊόντα της Sony
ειδικά σχεδιασμένα για να
χρησιμοποιούνται με το εν λόγω
προϊόν.
EL
94
Χρήση του προϊόντος με εξαρτήματα,
περιφερειακό εξοπλισμό και άλλα
προϊόντα τωνοποίων ο τύπος, η
κατάσταση και το πρότυπο δεν
συνιστώνται από τη Sony.
Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή
από άτομα που δεν είναι μέλη της
Sony ή του δικτύου ASN.
Ρυθμίσεις ή προσαρμογές
χωρίς την προηγούμενη γραπτή
συγκατάθεση της Sony, στιςοποίες
συμπεριλαμβάνονται:
η αναβάθμιση του προϊόντος
πέρα από τις προδιαγραφές
ή τα χαρακτηριστικά που
περιγράφονται στο εγχειρίδιο
χρήσης ή
οι τροποποιήσεις του προϊόντος
με σκοπό να συμμορφωθεί
προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές
προδιαγραφές και πρότυπα
ασφαλείας που ισχύουν
σε χώρες για τις οποίες το
προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και
κατασκευαστεί ειδικά.
Αμέλεια.
Ατυχήματα, πυρκαγιά, υγρά, χημικές
και άλλες ουσίες, πλημμύρα,
δονήσεις, υπερβολική θερμότητα,
ακατάλληλο εξαερισμό, υπέρταση,
υπερβολική ή εσφαλμένη
τροφοδοσία ή τάση εισόδου,
ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές
εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου
του κεραυνού, άλλων εξωτερικών
δυνάμεων και επιδράσεων.
5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μόνο τα
υλικά μέρη του προϊόντος. Δεν καλύπτει
το λογισμικό (είτε της Sony, είτε
τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο
παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει μια
άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη
ή χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή
εξαιρέσεις από την εγγύηση.
Εξαιρέσεις και περιορισμοί
Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται
ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καμία
εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόμου
ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την
επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία,
την καταλληλότητα του προϊόντος ή του
λογισμικού που παρέχεται ή συνοδεύει
το προϊόν, για συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η
ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει πλήρως
ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony
εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της μόνο στη
μέγιστη έκταση που επιτρέπει η ισχύουσα
νομοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία
δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το
επιτρέπει ο ισχύων νόμος) θα περιορίζεται
στη διάρκεια ισχύος της παρούσας εγγύησης.
Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα
με την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή
η αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται
στους όρους και συνθήκες της εγγύησης.
Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε
απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα
προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα εγγύηση,
συμπεριλαμβανομένων- των οικονομικών
και άυλων απωλειών - του τιμήματος που
καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος
- της απώλειας κερδών, εισοδήματος,
δεδομένων, απόλαυσης ή χρήσης του
προϊόντος ή οποιωνδήποτε συνδεδεμένων
προϊόντων - της άμεσης, παρεμπίπτουσας ή
επακόλουθης απώλειας ή ζημίας ακόμη και
αν αυτή η απώλεια ή ζημία αφορά σε:
Μειωμένη λειτουργία ή μη λειτουργία
του προϊόντος ή συνδεδεμένων
προϊόντων λόγω ελαττωμάτων ή μη
διαθεσιμότητας κατά την περίοδο
που αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε
μέλος του δικτύου ASN, η οποία
προκάλεσε διακοπή διαθεσιμότητας
του προϊόντος, απώλεια χρόνου
χρήστη ή διακοπή της εργασίας.
Παροχή ανακριβών πληροφοριών
που ζητήθηκαν από το προϊόν ή από
συνδεδεμένα προϊόντα.
Ζημιά ή απώλεια λογισμικών
προγραμμάτων ή αφαιρούμενων
μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή
Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες
και ζημιές, που υπόκεινται σε
οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου,
συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας
ή άλλων αδικοπραξιών, αθέτησης
σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης,
και απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για
θέματα για τα οποία η Sony ή μέλος
του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη
δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζημιών).
Στο μέτρο που η ισχύουσα νομοθεσία
απαγορεύει ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις
ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την
ευθύνη της μόνο στη μέγιστη έκταση που
της επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Για
παράδεγμα, μερικά κράτη απαγορεύουν
την εξαίρεση ή τον περιορισμό ζημιών που
οφείλονται σε αμέλεια, σε βαριά αμέλεια,
σε εκ προθέσεως παράπτωμα, σε δόλο και
παρόμοιες πράξεις. Σε καμία περίπτωση,
η ευθύνη της Sony κατά την παρούσα
εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιμή που
καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος,
ωστόσο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει
μόνο περιορισμούς ευθυνών υψηλότερου
βαθμού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσόμενα νόμιμα δικαιώματά σας
Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα
δικαιώματα που απορρέουν από την
παρούσα εγγύηση, σύμφωνα με τους
όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς
να παραβλάπτονται τα δικαιώματά του
που πηγάζουν από την ισχύουσα εθνική
νομοθεσία σχετικά με την πώληση
καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα
εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα δικαιώματα
που ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα
που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να
περιοριστούν, ούτε δικαιώματά σας
εναντίον των προσώπων από τα οποία
αγοράσατε το προϊόν. Η διεκδίκηση
οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας
εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς.
Sony Europe Ltd. δ.τ. Sony Hellas
Αμαρουσίου – Χαλανδρίου 18-20
151 25 Μαρούσι
Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών Sony
00800 4412 1496 (για κλήσεις από σταθερό
τηλέφωνο Ελλάδος)
211 1980 703 (για κλήσεις από κινητό
τηλέφωνο Ελλάδος)
800 91150 (για κλήσεις από σταθερό/
κινητό τηλέφωνο Κύπρου)
e-mail: cic-greece@eu.sony.com
www.sony.gr
EL
EL
95
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.