Sony ILCE-7RM3 Users guide [sk]

Digitálny fotoaparát svymeniteľnými objektívmi
E-mount
Návod na používanie
„Príručka“ (Webová príručka)
Podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu nájdete uvedené v„Príručka“.
4-728-780-21(1)
ILCE-7RM3
Slovensky
Pozrite si Príručku!
„Príručka“ je on-line príručka, ktorú si môžete prečítať prostredníctvom počítača alebo smartfónu. Nájdete v nej podrobnosti o položkách ponúk, pokročilom používaní a najnovšie informácie o fotoaparáte.
Naskenujte to
http://rd1.sony.net/help/ilc/1710/h_zz/
ILCE-7RM3 Príručka
Návod na používanie
(táto kniha)
Tento návod uvádza niektoré základné funkcie.
Stručnú príručku nájdete v časti „Sprievodca spustením“ (strana17). „Sprievodca spustením“ uvádza počiatočné postupy od otvorenia balíka až do spustenia uzávierky na získanie prvého záberu.
SK
2
In-Camera Guide
[In-Camera Guide] zobrazuje vysvetlivky k položkám ponuky na monitore fotoaparátu.
Počas snímania môžete rýchlo vyvolať požadované informácie. Ak chcete použiť funkciu [In-Camera Guide], musia sa vopred vykonať niektoré nastavenia. Podrobnosti môžete vyhľadať v „In-Camera Guide“ v Príručke.
Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu
Spolu s touto časťou si pozrite aj „Bezpečnostné opatrenia“ v Príručke (strana2).
Jazyk na displeji
Jazyk zobrazený na displeji môžete zvoliť v ponuke.
Poznámky týkajúce sa zaobchádzania s výrobkom
• Tento fotoaparát je skonštruovaný tak, aby bol odolný voči prachu a vlhkosti, ale nie je úplne odolný voči vode ani prachu.
• Pri použití objektívu s motorovým nastavením zoomu dávajte pozor, aby sa do objektívu nezachytili prsty alebo iné predmety.
• Vždy pripevnite predný kryt objektívu alebo kryt na hlavnú časť, keď nepoužívate fotoaparát. Aby sa zabránilo preniknutiu prachu alebo nečistôt do vnútra fotoaparátu, odstráňte prach z krytu na hlavnú časť pred jeho pripevnením na fotoaparát.
• Nenechávajte objektív ani hľadáčik vystavené pôsobeniu zdroja silného svetla, ako je slnečné svetlo. Kvôli kondenzačnej funkcii objektívu môže takéto konanie spôsobiť dym, vznik požiaru alebo poruchu vnútri tela fotoaparátu alebo objektívu. Ak musíte ponechať fotoaparát vystavený pôsobeniu zdroja svetla, ako je slnečné svetlo, založte kryt objektívu na objektív.
• Keď snímate v protisvetle, slnko uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zorného uhla. V opačnom prípade môže slnečné svetlo preniknúť do systému zaostrovania vnútri fotoaparátu a spôsobiť dym alebo vznik požiaru. Dokonca aj keď je slnko mierne mimo zorného poľa, napriek tomu môže spôsobiť dym alebo vznik požiaru.
• Nevystavujte objektív priamemu pôsobeniu lúčov, ako sú laserové lúče. Mohlo by to spôsobiť poškodenie obrazového snímača a poruchu fotoaparátu.
• Nepozerajte do slnečného svetla ani zdroja silného svetla cez odpojený objektív. Môže to viesť k trvalému poškodeniu zraku alebo spôsobiť poruchu.
• Fotoaparát, dodané príslušenstvo ani pamäťové karty nenechávajte v dosahu dojčiat. Mohli by ich náhodne prehltnúť. Ak k tomu dôjde, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
SK
3
Poznámky týkajúce sa monitora a elektronického hľadáčika
• Monitor a elektronický hľadáčik sú vyrobené pomocou mimoriadne presnej technológie, pričom viac ako 99,99 % pixlov je funkčných na efektívne použitie. Môže sa však vyskytovať niekoľko malých čiernych bodov a/alebo svetlých bodov (farebných bielych, červených, modrých alebo zelených), ktoré sa nepretržite zobrazujú na monitore a v elektronickom hľadáčiku. Sú to nedokonalosti spôsobené výrobným procesom a nemajú žiadny vplyv na zaznamenávané zábery.
• Obraz môže byť mierne skreslený blízko rohov hľadáčika. Nie je to porucha. Keď si chcete pozrieť celú kompozíciu záberu so všetkými detailmi, môžete použiť aj monitor.
• Ak počas snímania pohybujete fotoaparátom pri súčasnom pozeraní do hľadáčika alebo pohybujete očami, obraz v hľadáčiku môže byť skreslený alebo sa farby obrazu môžu meniť. Je to vlastnosť objektívu alebo zobrazovacieho zariadenia a nie je to porucha. Keď snímate záber, odporúčame, aby ste sa pozerali na strednú oblasť hľadáčika.
• Pri snímaní pomocou hľadáčika sa môžu prejaviť príznaky, ako sú únava očí, malátnosť, kinetóza alebo nevoľnosť. Odporúčame, aby ste si v pravidelných intervaloch urobili prestávku, keď snímate pomocou hľadáčika. V prípade, že sa necítite dobre, prestaňte používať hľadáčik dovtedy, kým sa váš stav nezlepší, pričom vyhľadajte lekársku pomoc, ak je to potrebné.
Poznámky týkajúce sa nepretržitého snímania
Počas nepretržitého snímania sa môže monitor alebo hľadáčik prepínať medzi obrazovkou snímania a čiernou obrazovkou. Ak budete nepretržite hľadieť na displej v takejto situácii, môžete pocítiť nepríjemné príznaky, ako je pocit indisponovanosti. Ak pocítite príznaky nepohody, prestaňte používať fotoaparát a podľa potreby sa obráťte na svojho lekára.
SK
4
Poznámky týkajúce sa dlhodobého snímania alebo snímania videozáznamov vo formáte 4K
• V závislosti od teploty fotoaparátu a akumulátora je možné, že sa nebudú dať snímať videozáznamy, alebo sa napájanie automaticky vypne, aby sa chránil fotoaparát. Pred vypnutím napájania sa na displeji zobrazí hlásenie alebo ďalšie videozáznamy už nebude možné snímať. V takomto prípade nechajte napájanie vypnuté a počkajte, kým neklesne teplota fotoaparátu a akumulátora. Ak zapnete napájanie bez toho, aby ste fotoaparát a akumulátor nechali dostatočne vychladnúť, fotoaparát sa môže znovu vypnúť alebo snímanie videozáznamov nebude možné.
• Pri zvýšení teploty fotoaparátu sa môže kvalita obrazu zhoršiť. Odporúča sa, aby ste pred ďalším snímaním počkali, kým teplota fotoaparátu neklesne.
• Pri vysokej teplote okolia teplota fotoaparátu rýchlo stúpa.
• Telo fotoaparátu a akumulátor sa môžu počas používania zohriať – je to normálny jav.
• Ak sa bude rovnaká časť vašej pokožky dlhodobo dotýkať fotoaparátu počas jeho používania, aj keď sa fotoaparát nebude zdať horúci na dotyk, môže spôsobiť príznaky nízkoteplotnej popáleniny, ako sú začervenanie pokožky alebo vznik pľuzgierov. Obzvlášť dávajte pozor v nasledujúcich situáciách a použite statív, atď.
–Keď sa fotoaparát používa v
prostredí s vysokou teplotou
–Keď fotoaparát používa niekto s
nedostatočnou cirkuláciou alebo narušenou citlivosťou pokožky
–Keď sa fotoaparát používa s
[Auto Pwr OFF Temp.] nastaveným na [High].
• Hlavne počas snímania videozáznamu vo formáte 4K sa môže čas snímania skrátiť pri nízkej teplote. Zahrejte akumulátor alebo ho vymeňte za nový.
Poznámky týkajúce sa snímania/ prehrávania
• Pred spustením snímania vykonajte skúšobné snímanie, aby ste sa uistili, že fotoaparát pracuje správne.
• Zaznamenaný obraz môže byť odlišný od obrazu, ktorý ste sledovali pred záznamom.
• Nepoužívajte fotoaparát na miestach, kde sa vysielajú silné rádiové vlny alebo žiarenie. Snímanie a prehrávanie nemusia správne fungovať.
• Prehrávanie záberov zaznamenaných týmto výrobkom prostredníctvom iného zariadenia nie je zaručené, a rovnako, prehrávanie záberov zaznamenaných alebo upravených iným zariadením nie je prostredníctvom tohto fotoaparátu zaručené.
SK
5
• Spoločnosť Sony nemôže poskytovať žiadne záruky v prípade zlyhania záznamu alebo straty či poškodenia zaznamenaných záberov alebo zvukových dát v dôsledku poruchy fotoaparátu alebo záznamového média, atď. Odporúčame zálohovanie dôležitých údajov.
• Po naformátovaní pamäťovej karty sa všetky údaje, ktoré sú na nej uložené, vymažú, pričom už nebude možné ich obnoviť. Pred formátovaním skopírujte tieto údaje do počítača alebo iného zariadenia.
Poznámky týkajúce sa sánok pre rôzne rozhrania
• Pri pripájaní alebo odpájaní príslušenstva, ako je externý blesk, k sánkam pre rôzne rozhrania najprv vypnite napájanie. Pri pripájaní príslušenstva overte, či je pevne pripevnené k fotoaparátu.
• Sánky pre rôzne rozhrania nepoužívajte s bežne dostupným bleskom, ktorý využíva napätie 250 V alebo vyššie alebo má opačnú polaritu ako fotoaparát. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Poznámky týkajúce sa používania objektívov a príslušenstva
Odporúča sa, aby ste používali objektívy/príslušenstvo Sony, ktoré vyhovujú vlastnostiam tohto fotoaparátu. Používanie tohto fotoaparátu s výrobkami od iných výrobcov môže ovplyvniť jeho výkon a následne viesť k nehodám alebo poruche. Spoločnosť Sony nebude niesť žiadnu zodpovednosť za takéto nehody ani poruchy.
SK
6
Informácie o technických údajoch, ktoré sú popísané v tomto návode
Údaje o činnosti a technických parametroch sú definované za nasledujúcich podmienok, pokiaľ to nie je v tomto návode uvedené inak: pri bežnej teplote okolia 25 ºC a použití akumulátora, ktorý sa úplne nabil až do zhasnutia kontrolky nabíjania.
Upozornenie na ochranu autorských práv
Televízne programy, filmy, videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami. Neautorizovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach.
Poznámky týkajúce sa údajov o polohe
Ak budete odosielať a zdieľať záber, ktorý obsahuje údaje o polohe, môžete nechtiac odhaliť tieto údaje tretej strane. Aby sa zabránilo tretím stranám získať údaje o vašej polohe, pred snímaním záberov nastavte
Loc. Info. Link Set.] na [Off].
[
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania tohto výrobku iným osobám
Pri likvidácii alebo odovzdaní tohto výrobku iným osobám nezabudnite vykonať nasledujúci úkon na ochranu osobných údajov.
• Zvoľte [Setting Reset] [Initialize].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania pamäťovej karty iným osobám
Vykonaním [Format] alebo [Delete] vo fotoaparáte alebo v počítači sa nemusia úplne vymazať dáta na pamäťovej karte. Pri odovzdávaní pamäťovej karty iným osobám odporúčame, aby ste dáta vymazali úplne pomocou softvéru na vymazanie dát. Pri likvidácii pamäťovej karty odporúčame, aby ste ju fyzicky zničili.
Poznámky týkajúce sa bezdrôtovej lokálnej siete LAN
Ak dôjde k strate alebo odcudzeniu vášho fotoaparátu, spoločnosť Sony nebude niesť žiadnu zodpovednosť za stratu alebo škodu vyplývajúcu z nelegálneho prístupu alebo použitia zaregistrovaného prístupového bodu v tomto fotoaparáte.
Poznámky týkajúce sa bezpečnosti pri používaní výrobkov s funkciou bezdrôtovej siete LAN
• Vždy používajte zabezpečenú bezdrôtovú sieť LAN, aby nedošlo k neoprávnenému prístupu k údajom zlomyseľnými tretími stranami alebo iným spôsobom napadnutia kvôli nedostatočnej ochrane.
• Pri používaní bezdrôtovej siete LAN je dôležité vykonať nastavenia zabezpečenia.
• Ak sa vyskytne problém týkajúci sa zabezpečenia kvôli tomu, že sa nevykonali žiadne bezpečnostné opatrenia alebo v dôsledku akýchkoľvek neodvratných okolností pri používaní bezdrôtovej siete LAN, spoločnosť Sony nebude niesť žiadnu zodpovednosť za stratu či škodu.
Spôsob dočasného vypnutia funkcií bezdrôtovej siete (Wi-Fi atď.)
Pri nastúpení do lietadla atď. je možné dočasne vypnúť všetky funkcie bezdrôtovej siete pomocou [Airplane Mode].
Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve, Írsku, na Malte, na Cypre a v Saudskej Arábii Použite napájací kábel (A). Z bezpečnostných dôvodov nie je napájací kábel (B) určený pre vyššie uvedené krajiny/regióny, a preto sa tam nesmie používať. Pre zákazníkov v ostatných krajinách/ regiónoch EÚ Použite napájací kábel (B).
(A) (B)
Podrobnosti o funkciách Wi-Fi a funkciách jedným dotykom NFC nájdete v časti „Príručka“ (strana 2).
SK
7
Kontrola fotoaparátu a dodaných položiek
Číslo v zátvorkách uvádza počet kusov.
• Fotoaparát (1)
• Nabíjačka batérií (1)
• Napájací kábel (1)*
* S vaším fotoaparátom môže byť
dodaných viacero napájacích káblov. Použite vhodný kábel, ktorý zodpovedá vašej krajine/ vášmu regiónu. Pozrite si stranu7.
• Nabíjateľná batéria NP-FZ100 (1)
• Kábel USB Type-C™ (1)
• Popruh na plece (1)
• Kryt na hlavnú časť (1)
(pripojený k fotoaparátu)
• Chránič kábla (1)
• Kryt na sánky (1) (pripevnený k
fotoaparátu)
• Kalich okulára (1) (pripevnený k
fotoaparátu)
• Návod na používanie (1) (táto
príručka)
• Referenčná príručka (1)
SK
8
Popis jednotlivých častí
Podrobnosti nájdete na stranách v zátvorkách.
Predná strana
Vypínač ON/OFF (Napájanie)
(24)/Tlačidlo spúšte (25)
Predný ovládač
Môžete rýchlo upraviť nastavenia pre každý režim snímania.
Snímač diaľkového ovládača
Tlačidlo uvoľnenia objektívu
(23)
Anténa Wi-Fi/Bluetooth
(vstavaná) (27)
Mikrofón
Nezakrývajte túto časť počas snímania videozáznamu. V opačnom prípade môže dôjsť k výskytu šumu alebo zníženiu hlasitosti.
Pomocné osvetlenie
automatického zaostrovania AF/Kontrolka samospúšte
Po odstránení objektívu
Upevňovacia značka (22)
Obrazový snímač*
Bajonet
Kontakty objektívu*
* Nedotýkajte sa priamo týchto častí.
SK9SK
9
Zadná strana
Kalich okulára
Odpojenie kalicha okulára
Potlačte upevňovacie prvky v spodnej časti kalicha okulára doľava a doprava a nadvihnite kalich okulára.
Odstráňte kalich okulára, keď pripájate uhlový hľadáčik (predáva sa osobitne). Taktiež zvoľte MENU
(Camera Settings2)
[FINDER/MONITOR] a potom prepnite na [Viewfinder(Manual)] alebo [Monitor(Manual)].
SK
10
Hľadáčik
Tlačidlo C3 (Tlačidlo
používateľského nastavenia
3)/Tlačidlo (Ochrana)
Tlačidlo MENU (31)
Monitor (Pre dotykovú činnosť:
Dotykový panel/Dotyková plocha)
Monitor je možné nastaviť do ľahko viditeľného uhla a snímať z akejkoľvek polohy.
Snímač priblíženia oka
Ovládač dioptrickej korekcie
Ovládač dioptrickej korekcie nastavte podľa svojho zraku tak, aby bolo zobrazenie v hľadáčiku ostré. Ak je ťažké obsluhovať ovládač dioptrickej korekcie, pred obsluhou tohto ovládača odstráňte kalich okulára.
Tlačidlo MOVIE (Videozáznam)
(25)
Na snímanie: tlačidlo AF-ON
(AF On) Na zobrazenie: tlačidlo
(Enlarge Image)
Zadný ovládač
Môžete rýchlo upraviť nastavenia pre každý režim snímania.
Na snímanie: tlačidlo AEL
Na zobrazenie: tlačidlo
(Image Index)
Multifunkčný volič
Vypínač krytu mediálneho
slotu
Na snímanie: tlačidlo Fn
(Funkcia) Na zobrazenie: tlačidlo
(Send to Smartphone)
Stlačením tohto tlačidla môžete zobraziť prostredie pre [Send to Smartphone].
Ovládacie koliesko
Kontrolka prístupu
Na snímanie: tlačidlo C4
(Tlačidlo používateľského nastavenia 4) Na zobrazenie: tlačidlo
(Vymazať) (26)
Tlačidlo (Prehrávanie)
(26)
SK
11
Pohľad zhora/zboku
Značka polohy
obrazového snímača
• Obrazový snímač je snímač, ktorý prevádza zdroj svetla na elektrický signál. Značka obrazového snímača. Pri meraní presnej vzdialenosti medzi fotoaparátom a snímaným objektom vychádzajte z polohy horizontálnej čiary.
SK
12
ukazuje polohu
• Ak sa snímaný objekt nachádza bližšie, než je minimálna vzdialenosť snímania objektívu, zaostrenie sa nedá potvrdiť. Zabezpečte dostatočnú vzdialenosť medzi snímaným objektom a fotoaparátom.
Reproduktor
Konektor (Mikrofón)
Po pripojení externého mikrofónu sa vstavaný mikrofón automaticky vypne. Keď je typ externého mikrofónu s napájaním po zasunutí, napájanie mikrofónu sa bude privádzať z fotoaparátu.
Konektor (Synchronizácia
blesku)
Konektor (Slúchadlá)
Mikrokonektor HDMI
Konektor USB Type-C (14)
Kontrolka nabíjania
Multi/Micro USB koncovka*
(14)
Tento konektor podporuje zariadenia kompatibilné s Micro USB.
Sánky pre rôzne rozhrania*
Niektoré časti príslušenstva sa nemusia zasunúť až na doraz a môžu vyčnievať dozadu zo sánok pre rôzne rozhrania. Keď však príslušenstvo dosiahne predný koniec sánok, pripojenie je dokončené.
Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
otočného prepínača režimov
Otočný prepínač režimov
(26)
Tlačidlo C2 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 2)
Tlačidlo C1 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 1)
Ovládač korekcie expozície
Háčiky pre popruh na plece
Pripevnite oba konce popruhu k fotoaparátu.
(Značka N) (27)
• Táto značka vyznačuje dotykový bod na pripojenie fotoaparátu a smartfónu kompatibilného s funkciou NFC.
• NFC (Near Field Communication) je medzinárodný štandard technológie bezdrôtovej komunikácie s krátkym dosahom.
SK
13
SLOT 1 (Slot na pamäťovú kartu
1) (19)
Podporuje len karty SD (kompatibilné s UHS-I a UHS-II)
SLOT 2 (Slot na pamäťovú
kartu 2) (21)
Podporuje karty SD (kompatibilné s UHS-I) a Memory Stick PRO Duo
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve pre sánky pre rôzne rozhrania a Multi/Micro USB koncovku nájdete na webovej stránke Sony, alebo ich získate od svojho predajcu výrobkov značky Sony či miestneho autorizovaného servisného strediska spoločnosti Sony. Dá sa použiť aj príslušenstvo určené pre sánky na príslušenstvo. Činnosť s príslušenstvom od iných výrobcov’ nie je zaručená.
Poznámky týkajúce sa USB koncoviek
Na privádzanie napájania, nabíjanie batérie a komunikáciu prostredníctvom USB môžete používať koncovku USB Type-C alebo Multi/Micro USB koncovku. Tieto úkony však nie je možné vykonávať súčasne s oboma koncovkami.
• Doba nabíjania batérie sa v závislosti od používanej koncovky nemení.
• Môžete použiť príslušenstvo pre Multi/Micro USB koncovku, ako je diaľkový ovládač (predáva sa osobitne), počas privádzania napájania alebo vykonávania diaľkovo ovládaného snímania prostredníctvom počítača pomocou koncovky USB Type-C.
14
SK
Poznámky týkajúce sa chrániča kábla
Použite chránič kábla na zabránenie odpojeniu kábla pri snímaní záberov pomocou pripojeného kábla.
Spôsob pripojenia chrániča kábla
Prevlečte kábel cez chránič kábla. Otvorte oba kryty konektorov na strane monitora a vložte kábel do
jedného z konektorov.
Založte háčik chrániča kábla
do výrezu pod Multi/Micro USB koncovkou.
• Pripevnite chránič kábla podľa znázornenia tak, aby horný kryt konektora zapadol do zárezu v chrániči kábla a potom vložte výstupok chrániča kábla do výrezu vedľa mikrokonektora HDMI.
Zatlačte upevňovaciu skrutku a jej
otočením zaistite chránič kábla.
Vložte kábel do upínacej časti a
potom zaistite kábel pomocou otočného upevňovacieho prvku.
Spôsob odpojenia chrániča kábla
Uvoľnite upevňovaciu skrutku. Potlačte hornú časť chrániča kábla nadol a vytiahnite ho podľa znázornenia.
Upevňovacia skrutka
Vložte horný kryt konektora do zárezu
Založte háčik do zárezu
Otočný upevňovací prvok
SK
15
+ 33 hidden pages