
5-031-530-22(1)
Kamera digital dengan lensa yang dapat ditukar
Mengisi daya unit baterai
1 Masukkan unit baterai ke dalam kamera.
• Buka penutup baterai, lalu masukkan unit
baterai sambil menekan tuas pengunci.
2 Nonaktifkan daya.
• Jika kamera diaktifkan, unit baterai tidak
akan diisi daya.
Tuas pengunci
Mengatur bahasa dan jam
Tombol ON/OFF (Daya)
Roda kontrol
E-mount
Panduan Persiapan
ILCE-7M4
Kami menggunakan bahan kemasan yang ramah lingkungan
Bahan kemasan yang ramah lingkungan digunakan untuk kamera dan aksesori
yang disediakan.
Perhatikan hal-hal berikut terkait karakteristik bahan kemasan.
• Serbuk, dll. dari bahan kemasan dapat menempel pada kamera dan aksesori
yang disediakan. Dalam hal ini, bersihkan dengan blower yang tersedia atau
kertas pembersih sebelum digunakan.
• Kekuatan bahan kemasan lama-kelamaan akan berkurang seiring dengan
penggunaan. Hati-hati saat membawa produk dengan kemasannya.
Tentang manual untuk kamera ini
"Petunjuk Penggunaan" (Help Guide)
(Manual web)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2110/h_zz/
ILCE-7M4 Help Guide
Panduan ini menjelaskan persiapan yang diperlukan untuk mulai
menggunakan produk, pengoperasian dasar, dll. Untuk informasi rinci,
lihat "Petunjuk Penggunaan" (manual web).
Persiapan
Memeriksa item yang tersedia
Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah.
• Kamera (1)
• Adaptor AC (1)
Jenis Adaptor AC mungkin berbeda,
tergantung pada negara/kawasan.
• Kabel daya (1)* (disertakan di
negara/kawasan tertentu)
* Beberapa kabel daya mungkin
disertakan bersama perangkat ini.
Gunakan kabel daya yang sesuai untuk
negara/wilayah Anda. Lihat "Catatan
tentang penggunaan".
• Unit baterai isi ulang NP-FZ100 (1)
• Kabel USB Type-C® (1)
• Tali Kamera (1)
• Penutup badan (1) (terpasang di
kamera)
• Penutup Sepatu (1) (terpasang di
kamera)
• Rumah lubang bidik (1) (terpasang
di kamera)
• Panduan Persiapan (panduan ini) (1)
• Panduan Referensi (1)
3 Sambungkan kamera dengan unit
baterai terpasang di dalamnya ke
Adaptor AC (tersedia) menggunakan
kabel USB (tersedia), lalu sambungkan
Adaptor AC ke stopkontak.
• Lampu pengisian daya akan menyala saat
pengisian daya dimulai. Ketika lampu
pengisian daya mati, berarti pengisian daya
selesai.
Lampu pengisian daya
Memasukkan kartu memori ke dalam kamera
Anda dapat menggunakan kartu memori CFexpress Type A dan kartu memori SD
dengan kamera ini.
Slot 1 mendukung kartu memori CFexpress Type A dan kartu memori SD.
Slot 2 hanya mendukung kartu memori SD.
Slot 1 Slot 2
Buka penutup kartu memori. Kemudian, masukkan kartu memori ke
dalam Slot 1.
• Dalam pengaturan default, gambar direkam pada kartu memori dalam Slot 1.
• Anda dapat mengubah slot kartu memori yang akan digunakan dengan memilih
MENU
Media Rekaman] atau [ Media Rekaman].
[
• Masukkan kartu memori CFexpress Type A dengan label menghadap monitor,
dan kartu memori SD dengan terminal menghadap monitor. Masukkan kartu
hingga terdengar bunyi klik dan terkunci pada tempatnya.
Petunjuk
• Bila Anda menggunakan kartu memori dengan kamera untuk pertama kalinya,
sebaiknya lakukan format kartu pada kamera agar performa kartu memori lebih
stabil.
(Memotret) [Media] [ Paturn Mdia Rkm]
Memasang lensa
1 Lepas penutup badan dari kamera
dan penutup lensa belakang dari
bagian belakang lensa.
2 Pasang lensa dengan
menyejajarkan dua tanda indeks
putih (indeks dudukan) di lensa
dan kamera.
3 Sambil sedikit mendorong lensa
ke arah kamera, putar lensa
secara perlahan sesuai arah tanda
panah hingga terkunci pada
tempatnya.
Indeks dudukan
Pilih item : ////
Konfirmasi: Tombol tengah
/
1 Atur tombol ON/OFF (Daya) ke "ON" untuk menghidupkan kamera.
2 Pilih bahasa yang diinginkan, lalu tekan bagian tengah roda kontrol.
3 Pastikan [Masuk] dipilih di layar konfirmasi area/tanggal/waktu, lalu
tekan bagian tengah roda kontrol.
4 Pilih lokasi geografis yang dikehendaki, atur [Wkt Musim Panas], lalu
tekan bagian tengah.
• [Wkt Musim Panas] dapat diaktifkan/dinonaktifkan menggunakan roda kontrol
atas/bawah.
5 Atur format tanggal (tahun/bulan/hari), lalu tekan bagian tengah.
6 Atur format tanggal dan waktu (jam/menit/detik), lalu tekan bagian
tengah.
• Untuk mengatur tanggal dan waktu atau lokasi geografis lagi nanti, pilih
MENU
Petunjuk
• Dengan menghubungkan kamera dan smartphone melalui fungsi Bluetooth,
Anda dapat mengoperasikan kamera menggunakan smartphone dan
mentransfer gambar dari kamera ke smartphone. Untuk menghubungkan
kamera ke smartphone, atur tanggal dan waktu, kemudian ikuti petunjuk di layar
untuk melakukan pemasangan.
(Pengaturan) [Area/Tanggal] [Atur Area/Tgl/Jam].
Mengambil gambar
Memotret gambar diam
1 Atur tombol Gambar Diam/Film/S&Q ke
(Gambar Diam) untuk memilih mode
pengambilan gambar diam.
Putar tombol putar mode, lalu pilih mode
2
pengambilan gambar yang diinginkan.
3 Tekan separuh tombol rana untuk
memfokuskan gambar.
4 Tekan sepenuhnya tombol rana.
Merekam film
1 Atur tombol Gambar Diam/Film/S&Q
ke
(Film) untuk memilih mode
perekaman film.
2 Putar tombol putar mode, lalu pilih mode
pengambilan gambar yang diinginkan.
3 Tekan tombol MOVIE (Film) untuk
memulai perekaman.
4 Tekan kembali tombol MOVIE (Film) untuk
menghentikan perekaman.
Petunjuk
• Fungsi untuk memulai/menghentikan perekaman menggunakan tombol MOVIE
(Film) dalam pengaturan default. Meskipun tanpa beralih mode pengambilan
gambar di Langkah 1, Anda dapat memulai perekaman film dari mode
pengambilan gambar diam dengan menekan tombol MOVIE (Film).
Tombol putar mode
Tombol rana
Tombol Gambar Diam/
Film/S&Q
Tombol putar mode
Tombol Gambar Diam/
Film/S&Q
Tombol MOVIE
(Film)
©2021 Sony Corporation

Mempersiapkan penggunaan
aplikasi smartphone
Dengan menghubungkan kamera ke smartphone menggunakan aplikasi
smartphone Imaging Edge Mobile, Anda dapat mentransfer gambar ke
smartphone dan menampilkan gambar yang tersimpan pada kamera smartphone..
Instal Imaging Edge Mobile dari halaman dukungan berikut.
https://www.sony.net/iem/
Perbarui dengan Imaging Edge Mobile versi terbaru.
Menyambungkan kamera ke smartphone
Untuk menggunakan Imaging Edge Mobile, Anda perlu memasangkan kamera
dengan smartphone Anda. Ikuti langkah-langkah di bawah untuk melakukan
pemasangan.
1 Pada kamera, pilih MENU (Network) [Smbng Smrtphn]
[Daftar smartphone].
2 Ikuti petunjuk di layar, atur [Fungsi Bluetooth] ke [Aktif].
Layar pemasangan akan muncul.
• Jika [Fungsi Bluetooth] sudah diatur dengan benar, layar pemasangan akan
langsung ditampilkan.
3 Luncurkan Imaging Edge Mobile pada smartphone Anda kemudian
ikuti petunjuk di layar untuk melakukan pemasangan.
Untuk informasi tentang metode pemasangan, lihat URL (Manual web)
Petunjuk Penggunaan berikut:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2110_pairing/h_zz/
Catatan
• Metode pengoperasian dan tampilan layar pada aplikasi dapat berubah tanpa
pemberitahuan untuk peningkatan kemampuan versi yang akan datang.
• Jika pemasangan dilakukan setelah tanggal dan waktu diatur, Anda tidak perlu
melakukan langkah ini.
Catatan tentang penggunaan
Lihat juga "Perhatian" dalam "Petunjuk Penggunaan".
Catatan tentang penanganan produk
• Kamera ini dirancang tahan debu dan kelembapan, namun bukan anti air atau anti debu.
• Jangan biarkan lensa atau jendela bidik terkena sumber cahaya yang kuat seperti sinar
matahari. Karena fungsi kondensasi lensa, hal tersebut dapat menimbulkan asap, kebakaran,
atau kegagalan fungsi di bagian dalam bodi kamera atau lensa. Jika Anda harus meninggalkan
kamera terkena sumber cahaya seperti sinar matahari, pasang penutup Lensa pada lensa.
• Jika sinar matahari atau sinar kuat lainnya memasuki kamera melalui lensa, sinar dapat masuk
ke fokus di dalam kamera dan menimbulkan asap atau kebakaran. Pasanglah penutup lensa
ketika kamera disimpan. Bila mengambil gambar dengan membelakangi cahaya, jaga agar
sinar matahari cukup jauh dari sudut tampilan. Meskipun sedikit jauh dari sudut tampilan, asap
dan kebakaran masih tetap bisa timbul.
• Jangan arahkan lensa langsung ke sumber cahaya seperti sinar laser karena dapat merusak
sensor gambar dan mengakibatkan kamera mengalami kegagalan fungsi.
• Jangan lihat sinar matahari atau sumber cahaya yang kuat melalui lensa bila dilepas. Tindakan
tersebut dapat mengakibatkan kerusakan fatal pada mata atau menyebabkan kegagalan
fungsi.
• Kamera ini (termasuk aksesorinya) mengandung magnet yang dapat mengganggu alat pacu
jantung, katup shunt yang dapat diprogram untuk pengobatan hidrosefalus, atau alat medis
lain. Jangan meletakkan kamera ini di dekat orang yang menggunakan alat medis tersebut.
Konsultasikan dengan dokter sebelum menggunakan kamera ini jika Anda menggunakan alat
medis tersebut.
• Tingkatkan volume secara bertahap. Suara keras yang tiba-tiba dapat merusak telinga Anda.
Berhati-hatilah saat mendengarkan melalui headphone.
• Jauhkan kamera, aksesori yang tersedia, atau kartu memori dari jangkauan bayi karena dapat
tertelan tanpa disengaja. Jika hal ini terjadi, segera hubungi dokter.
Catatan tentang monitor dan jendela bidik elektronik
• Monitor dan jendela bidik elektronik diproduksi dengan teknologi presisi yang sangat tinggi,
sehingga lebih dari 99,99% piksel yang ada siap digunakan secara efektif. Namun demikian,
beberapa titik hitam dan/atau titik terang kecil (putih, merah, biru, atau hijau) mungkin akan
terus muncul di monitor dan jendela bidik elektronik. Titik tersebut adalah cacat pada proses
produksi dan tidak memengaruhi gambar yang direkam sama sekali.
• Saat memotret dengan jendela bidik, Anda mungkin akan mengalami gejala seperti mata
lelah, letih, mabuk perjalanan, atau mual. Sebaiknya Anda beristirahat pada interval waktu
yang teratur saat memotret dengan jendela bidik.
• Jika monitor atau jendela bidik elektronik rusak, segera hentikan penggunaan kamera. Bagian
yang rusak dapat melukai tangan, wajah, dll.
Catatan tentang pengambilan gambar terus-menerus
Selama pengambilan gambar terus-menerus, monitor atau jendela bidik mungkin akan beralih
antara layar pengambilan gambar dan layar gelap. Jika terus memperhatikan layar dalam kondisi
ini, Anda mungkin mengalami gejala tidak nyaman, seperti rasa tidak enak badan. Jika Anda
mengalami gejala yang tidak nyaman, berhenti menggunakan kamera, dan hubungi dokter bila
perlu.
Catatan tentang perekaman berdurasi panjang atau perekaman film 4K
• Bodi dan baterai kamera dapat menjadi hangat saat digunakan, kondisi ini normal.
• Jika bagian kulit yang sama menyentuh kamera dalam waktu lama saat kamera digunakan,
bahkan bila kamera tidak panas, hal ini dapat mengakibatkan gejala luka bakar suhu rendah
seperti noda kemerahan dan lecet. Perhatikan dalam kondisi berikut dan gunakan tripod, dsb.
- Saat menggunakan kamera di lingkungan bersuhu tinggi
- Saat seseorang dengan pernapasan buruk atau gangguan indra perasa menggunakan
kamera
- Saat menggunakan kamera dengan [Suhu Pwr MATI Oto] diatur ke [Tinggi]
Catatan tentang penggunaan kartu memori
• Bila perekaman selesai, kartu memori dapat menjadi panas. Hal ini bukan kegagalan fungsi.
• Jika (ikon peringatan panas berlebih) ditampilkan di monitor, jangan langsung melepaskan
kartu memori dari kamera. Sebaliknya, tunggu beberapa saat setelah mematikan kamera, lalu
lepaskan kartu memori. Jika Anda menyentuh kartu memori saat masih panas, Anda dapat
menjatuhkannya sehingga merusak kartu memori. Hati-hati saat melepaskan kartu memori.
Catatan tentang penggunaan tripod
Gunakan tripod dengan panjang sekrup kurang dari 5,5 mm. Jika tidak, kamera tidak dapat
terpasang dengan kencang dan dapat mengakibatkan kerusakan pada kamera.
Lensa/aksesori Sony
Penggunaan unit ini dengan produk dari produsen lain mungkin akan mempengaruhi
performanya, yang dapat mengakibatkan kecelakaan atau kegagalan fungsi.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta.
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta.
Catatan tentang informasi lokasi
Jika meng-upload dan membagi gambar yang ditandai dengan lokasi, Anda
mungkin secara tidak sengaja mengungkapkan informasi kepada pihak ketiga.
Agar pihak ketiga tidak memperoleh informasi lokasi Anda, nonaktifkan
[Ketertautan Informasi Lokasi] di bawah [Pengaturan] dalam Imaging Edge Mobile sebelum
mengambil gambar.
Catatan tentang membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain
Sebelum membuang atau mentransfer produk ini kepada orang lain, pastikan untuk melakukan
operasi berikut untuk melindungi informasi pribadi.
• Pilih [Atur ulang Pngaturn] [Inisialisasi].
Catatan tentang membuang atau mentransfer kartu memori kepada orang lain
Menjalankan [Format] atau [Hapus] pada kamera atau komputer mungkin tidak sepenuhnya
menghapus data di kartu memori. Sebelum mentransfer kartu memori kepada orang lain,
sebaiknya hapus data secara keseluruhan menggunakan perangkat lunak penghapusan data.
Bila membuang kartu memori, sebaiknya hancurkan secara fisik.
Catatan tentang fungsi jaringan
Ketika menggunakan fungsi jaringan, tanpa disengaja pihak ketiga dalam jaringan dapat
mengakses kamera, bergantung pada lingkungan penggunaan. Misalnya, akses tanpa izin
ke kamera dapat terjadi dalam lingkungan jaringan yang tersambung dengan jaringan lain
atau dapat menyambungkan tanpa izin. Sony tidak bertanggung jawab atas kehilangan atau
kerusakan yang diakibatkan oleh sambungan dengan lingkungan jaringan semacam ini.
Cara menonaktifkan fungsi jaringan nirkabel (Wi-Fi, dll.) untuk sementara waktu
Saat berada dalam pesawat, dsb., Anda dapat menonaktifkan semua fungsi jaringan nirkabel
untuk sementara waktu menggunakan [Mode Airplane].
Kabel Daya
Beberapa kabel daya mungkin disertakan bersama
perangkat ini. Gunakan kabel daya yang sesuai untuk
negara/wilayah Anda.
Untuk pelanggan di Inggris, Irlandia, Malta, Siprus,
dan Arab Saudi
Gunakan kabel daya (A).
Untuk alasan keamanan, kabel daya (B) tidak tersedia
untuk dan tidak boleh digunakan di negara/kawasan
yang disebutkan di atas.
Untuk pelanggan di luar negara/kawasan Uni
Eropa
Gunakan kabel daya (B).
(A) (B)
Untuk Pelanggan di Indonesia
IEEE802.11b/g/n 2 400 MHz
Bluetooth 2 400 MHz
Spesifikasi
Kamera
[Sistem]
Jenis Kamera: Kamera digital dengan lensa
yang dapat ditukar
Lensa: Lensa E-mount Sony
[Sensor gambar]
Format gambar: 35 mm bingkai penuh
(35,9mm × 23,9mm), sensor gambar
CMOS
Jumlah piksel efektif kamera:
Sekitar 33 000 000 piksel
Jumlah piksel total kamera:
Sekitar 34 100 000 piksel
[Jendela bidik elektronik]
Jenis: 1,3 cm (jenis 0,5)
Jendela bidik elektronik
[Monitor]
Drive TFT 7,5cm (jenis 3,0), panel sentuh
[Umum]
Input maksimum: 7,2V
Suhu pengoperasian:
0 hingga 40°C
Suhu penyimpanan:
–20 hingga 55°C
, 3,8W
Dimensi (L/P/T) (Sekitar):
131,3 × 96,4 × 79,8mm
131,3 × 96,4 × 69,7mm
(dari pegangan ke monitor)
Berat (Sekitar):
658g (termasuk unit baterai, kartu SD)
[LAN nirkabel]
Format yang didukung: IEEE 802.11 b/g/n
Pita frekuensi: 2,4 GHz
Keamanan:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA3-SAE
Metode sambungan:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/Manual
Metode akses: Mode infrastruktur
Adaptor AC AC-UUD12/AC-UUE12/
AC-UUE12 T
Input maksimum:
100- 240V
Output maksimum : 5V
, 50/60Hz, 0,2A
, 1,5A
Unit baterai isi ulang NP-FZ100
Tegangan maksimum: 7,2 V
Desain dan spesifikasi dapat berubah
tanpa pemberitahuan.
Merek dagang
• XAVC S dan adalah merek dagang dari Sony Group Corporation.
• XAVC HS dan adalah merek dagang dari Sony Group Corporation.
• USB Type-C® dan USB-C® adalah merek dagang terdaftar dari USB Implementers Forum.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi, dan Wi-Fi Protected Setup adalah merek dagang terdaftar atau merek
dagang dari Wi-Fi Alliance.
• Merek kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda tersebut oleh Sony Group Corporation serta anak
perusahaannya adalah berdasarkan lisensi.
• QR Code adalah merek dagang dari Denso Wave Inc.
• Selain itu, sistem dan nama produk yang digunakan dalam panduan ini secara umum adalah
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pengembang maupun
produsen. Namun, tanda ™ atau
ini.
Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan
dapat ditemukan di situs Web Customer Support.
mungkin tidak digunakan di semua kasus dalam panduan
®