Sony ILCE-7M2 User Guide

Page 1
Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-7M2
Hinweise zur Bedienung
Vor Gebrauch
Bezeichnung der Teile
Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile [1] Bezeichnung der Teile (Vorderseite) [2] Bezeichnung der Teile (Rückseite) [3] Bezeichnung der Teile (Oberseite/Seite) [4] Bezeichnung der Teile (Unterseite) [5] Bezeichnung der Teile Objektiv FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (mit ILCE-7M2K geliefert) [6]
Symbole und Anzeigen
Liste der Symbole auf dem Monitor [7] Liste der AF-Messzonensucherrahmen [8]
Verwendung des Tragegurts
Verwendung des Schulterriemens [9]
Anbringen der Okularmuschel
Anbringen der Okularmuschel [10]
Einstellen des Suchers
Einstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung) [11]
Page 2
Kameraführer
Info zu [Kameraführer] [12]
Vorbereitung der Kamera
Laden des Akkus
Laden des Akkus in der Kamera [13] Laden durch Anschluss an einen Computer [14] Einsetzen des Akkus in die Kamera [15] Akku-Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern, die mit einem Akku
aufgenommen/wiedergegeben werden können [16] Stromversorgung über eine Netzsteckdose [17] Entnehmen des Akkus [18]
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)
Einsetzen einer Speicherkarte [19] Entnehmen der Speicherkarte [20]
Anbringen eines Objektivs
Anbringen eines Objektivs [21] Abnehmen des Objektivs [22] Anbringen der Gegenlichtblende [23] Hinweise zum Objektivwechsel [24]
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einstellen von Datum und Uhrzeit [25]
Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Page 3
Verwendung des Einstellrads [26]
Verwendung von MENU-Posten [27] Verwendung der Taste Fn (Funktion) [28] Verwendung von „Quick Navi“ [29]
Aufnehmen
Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Standbildaufnahme [30] Filmaufnahme [31]
Auswählen des Aufnahmemodus
Liste der Moduswahlknopffunktionen [32] Intelligente Auto. [33] Überlegene Autom. [34] Info zur Szenenerkennung [35] Vorteile von automatischer Aufnahme [36] Programmautomatik [37] Schwenk-Panorama [38] Szenenwahl [39] Zeitpriorität [40] Blendenpriorität [41] Manuelle Belichtung [42] BULB [43] Speicherabruf [44] Film [45]
Verwendung der Aufnahmefunktionen
Verwendung der Zoomfunktion
Zoom [46] Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen [47]
Page 4
Zoom-Einstellung [48] Info zum Zoomfaktor [49] Zoomring-Drehricht. [50]
Blitzbenutzung
Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) [51] Blitzmodus [52] Blitzkompens. [53] FEL-Speicher [54]
Auswählen eines Monitoranzeigemodus
Umschalten der Monitoranzeige (Aufnahme) [55] Taste DISP (Sucher) [56] Taste DISP (Monitor) [57]
Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität
Bildgröße (Standbild) [58] Seitenverhält. (Standbild) [59] Qualität (Standbild) [60] Panorama: Größe [61] Panorama: Ausricht. [62]
Fokuseinstellung
Fokusmodus [63] Fokusfeld [64] Mittel-AF-Verriegel. [65] Fokusspeicher [66] Manuellfokus [67] Direkte manuelle Fokussierung (DMF) [68] MF-Unterstützung (Standbild) [69] Fokusvergrößerung [70] Fokusvergröß.zeit [71]
Page 5
Kantenanheb.stufe [72] Kantenanheb.farbe [73] Vor-AF (Standbild) [74] Eye-Start AF (Standbild) [75] AF/MF-Steuerg [76] AF-Hilfslicht (Standbild) [77] AF Mikroeinst. [78] Nachführ-AF-B. anz. [79] Fokus-Einstellung [80] AF b. Auslösung (Standbild) [81] AF Ein [82] Augen-AF [83] Phasenerk.bereich [84] Messen der genauen Entfernung zum Motiv [85]
Einstellen der Belichtung
Belichtungskorr. [86] Belichtungskorrekturknopf [87] Messmodus [88] AE-Speicher [89] AEL mit Auslöser (Standbild) [90] Bel.korr einst. [91] Zebra [92] Belich.einst.-Anleit. [93] Belicht.stufe [94] Regler Ev-Korrektur [95] EV-Korr. zurücksetz. [96]
Auswählen eines Bildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
Bildfolgemodus [97] Serienaufnahme [98]
Page 6
Selbstauslöser [99]
Selbstaus(Serie) [100] Serienreihe [101] Einzelreihe [102] WA-Reihe [103] DRO-Reihe [104] Reihenfolge [105]
Auswählen der ISO-Empfindlichkeit
ISO [106] Multiframe-RM [107]
Korrigieren von Helligkeit und Kontrast
Dynamikb.Opt. (DRO) [108] Auto HDR [109]
Einstellen der Farbtöne
Weißabgleich [110] Aufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] [111]
Auswählen eines Effektmodus
Bildeffekt [112] Kreativmodus [113]
Aufnehmen von Filmen
Filmaufnahmeformate [114] Dateiformat (Film) [115] Aufnahmeeinstlg (Film) [116] Dual-Video-AUFN [117] Markierungsanz. [118] Markier.einstlg. [119] Audioaufnahme [120]
Page 7
Tonpegelanzeige [121] Tonaufnahmepegel [122] Tonausgabe-Timing [123] Windgeräuschreduz. [124] Auto. Lang.belich. (Film) [125] MOVIE-Taste [126] Fotoprofil [127]
Anpassen der Aufnahmefunktionen für praktischen Gebrauch
Speicher [128] Funkt.menü-Einstlg. [129] Key-Benutzereinstlg. [130] Funktion des Einstellrads [131] Funktion der Fokushaltetaste [132] Funktion der Taste AEL [133] Funktion der Taste AF/MF. [134] Funktion der Benutzertaste [135] Funktion der mittleren Taste [136] Funktion der linken Taste [137] Funktion der rechten Taste [138] Funktion der Abwärtstaste [139] Regler-Konfiguration [140]
Einstellen der anderen Funktionen dieses Produkts
Lächel-/Ges.-Erk. [141] Soft Skin-Effekt (Standbild) [142] Gesichtsregistr. (Neuregistrierung) [143] Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.) [144] Gesichtsregistr. (Löschen) [145] Rot-Augen-Reduz [146] Auto. Objektrahm. (Standbild) [147] SteadyShot [148]
Page 8
SteadyShot-Einstlg. [149]
Langzeit-RM (Standbild) [150] Hohe ISO-RM (Standbild) [151] Farbraum (Standbild) [152] Gitterlinie [153] Bildkontrolle [154] Anzeige Live-View [155] FINDER/MONITOR [156] Ausl. ohne Objektiv [157] Elekt. 1.Verschl.vorh. [158] Üb. Auto. Bildextrah. [159] APS-C Größ.erfass. [160] Schattenaufhellung [161] Farbabweich.korrek. [162] Verzeichnungskorr. [163] Regler-/Radsperre [164] Monitor deaktivieren [165] Blendenvorschau [166] Erg. Aufn.vorschau [167]
Betrachten
Betrachten von Standbildern
Bildwiedergabe [168] Wiedergabezoom [169] Bildindex [170] Umschalten der Monitoranzeige (während der Wiedergabe) [171]
Löschen von Bildern
Löschen eines angezeigten Bilds [172] Mehrere ausgewählte Bilder löschen [173]
Page 9
Wiedergeben von Filmen
Filmwiedergabe [174]
Betrachten von Panoramabildern
Wiedergabe von Panoramabildern [175]
Drucken
Ausdrucken [176]
Verwendung der Betrachtungsfunktionen
Ansichtsmodus [177] Anzeige-Drehung [178] Diaschau [179] Drehen [180] Schützen [181] 4K Standbild-Wdg. [182]
Betrachten von Bildern auf einem Fernsehgerät
Betrachten von Bildern auf einem HD-Fernsehgerät [183] Betrachten von Bildern auf einem „BRAVIA“ Sync-kompatiblen Fernsehgerät [184]
Ändern von Einstellungen
Setup-Menü
Monitor-Helligkeit [185] Sucherhelligkeit [186] Sucher-Farbtemp. [187] Lautstärkeeinst. [188] Signaltöne [189] Upload-Einstell.(Eye-Fi) [190] Kachelmenü [191]
Page 10
Modusregler-Hilfe [192]
Löschbestätigng [193] Anzeigequalität [194] Energiesp.-Startzeit [195] PAL/NTSC-Auswahl [196] Reinigungsmodus [197] Demo-Modus [198] TC/UB-Einstlg. [199] Fernbedienung [200] HDMI-Auflösung [201] 24p/60p-Ausg. (Film) (Nur für 1080 60i-kompatible Modelle) [202] STRG FÜR HDMI [203] HDMI-Infoanzeige [204] TC-Ausgabe (Film) [205] REC-Steuerung (Film) [206] USB-Verbindung [207] USB-LUN-Einstlg. [208] Datum/Uhrzeit [209] Gebietseinstellung [210] Formatieren [211] Dateinummer [212] REC-Ordner wählen [213] Neuer Ordner [214] Ordnername [215] Bild-DB wiederherst. [216] Medien-Info anzeig. [217] Version [218] Zertifizierungslogo (nur Übersee-Modell) [219] Einstlg zurücksetzen [220]
Verwendung von Wi-Fi-Funktionen
Verbinden dieses Produkts mit einem Smartphone
Page 11
PlayMemories Mobile [221] Verbinden eines Android-Smartphones mit diesem Produkt [222] Verbinden des Produkts mit einem iPhone oder iPad [223] Aufrufen einer Applikation mithilfe von [One-Touch(NFC)] [224]
Steuern dieses Produkts mit einem Smartphone
Smart Remote eingebettet [225] One-touch connection mit einem NFC-tauglichen Android-Smartphone (NFC One-touch-
Fernsteuerung) [226]
Übertragen von Bildern zu einem Smartphone
An Smartph. send. [227] Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-touch-sharing) [228]
Übertragen von Bildern zu einem Computer
An Comp. senden [229]
Übertragen von Bildern zu einem Fernsehgerät
Auf TV wiedergeben [230]
Ändern der Einstellungen von Wi-Fi-Funktionen
Flugzeug-Modus [231] WPS-Tastendruck [232] Zugriffspkt.-Einstlg. [233] Gerätename bearb. [234] MAC-Adresse anz. [235] SSID/PW zurücks. [236] Netzw.einst. zurücks. [237]
Hinzufügen von Applikationen zum Produkt
Page 12
PlayMemories Camera Apps
PlayMemories Camera Apps [238] Empfohlene Computerumgebung [239]
Installieren der Applikationen
Eröffnen eines Dienstkontos [240] Herunterladen von Applikationen [241] Applikationen mithilfe der Wi-Fi-Funktion direkt zum Produkt herunterladen [242]
Starten der Applikationen
Starten der heruntergeladenen Applikation [243]
Verwalten der Applikationen
Deinstallieren von Applikationen [244] Ändern der Reihenfolge von Applikationen [245] Überprüfen der Konto-Information von „PlayMemories Camera Apps“ [246]
Betrachten auf Computern
Empfohlene Computerumgebung
Empfohlene Computerumgebung [247]
Verwenden der Software
PlayMemories Home [248] Installieren von PlayMemories Home [249] Software für Mac-Computer [250] Image Data Converter [251] Installieren von Image Data Converter [252] Zugriff auf Anleitung für Image Data Converter [253] Remote Camera Control [254] Installieren von Remote Camera Control [255]
Page 13
Aufrufen der Hilfe der Remote Camera Control [256]
Verbinden dieses Produkts mit einem Computer
Anschließen des Produkts an einen Computer [257] Importieren von Bildern zum Computer [258] Trennen des Produkts vom Computer [259]
Erstellen einer Filmdisc
Disc-Typ [260] Wahl der Disc-Erstellungsmethode [261] Erstellen einer Disc mit einem anderen Gerät außer einem Computer [262] Erstellen von Blu-ray-Discs [263]
Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen [264] Info zur internen wiederaufladbaren Batterie [265] Hinweise zum Akku [266] Laden des Akkus [267] Speicherkarte [268]
Reinigen dieses Produkts
Info zur Reinigung [269]
Liste der Standardeinstellungswerte
Liste der Standardeinstellungswerte [270]
Anzahl von aufnehmbaren Standbildern und verfügbare Filmaufnahmezeiten
Anzahl der Standbilder [271] Filmaufnahmezeiten [272]
Page 14
Benutzung dieses Produkts im Ausland
Steckeradapter [273] Info zu TV-Farbsystemen [274]
Sonstige Informationen
Mount-Adapter [275] LA-EA1 Mount-Adapter [276] LA-EA2 Mount-Adapter [277] LA-EA3 Mount-Adapter [278] LA-EA4 Mount-Adapter [279] Vertikalgriff [280] AVCHD-Format [281] Lizenz [282]
Markenzeichen
Markenzeichen [283]
Fehlerbehebung
Falls Sie Probleme haben
Falls Sie Probleme haben
Fehlerbehebung [284]
Fehlerbehebung
Akku und Stromversorgung
Der Akku lässt sich nicht in das Produkt einsetzen. [285]
Page 15
Das Produkt lässt sich nicht einschalten. [286]
Das Produkt schaltet sich plötzlich aus. [287] Der Akku entlädt sich schnell. [288] Die Akku-Restladungsanzeige zeigt einen falschen Pegel an. [289] Die Ladekontrollleuchte des Produkts blinkt während des Akku-Ladevorgangs. [290] Der in die Kamera eingesetzte Akku wird nicht geladen. [291] Der Monitor schaltet sich beim Einschalten des Produkts nicht ein. [292]
Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Es können keine Bilder aufgezeichnet werden. [293] Die Aufnahme dauert ungewöhnlich lange. [294] Das gleiche Bild wird mehrere Male aufgenommen. [295] Das Bild ist unscharf. [296] [Eye-Start AF] funktioniert nicht. [297] Der Zoom funktioniert nicht. [298] Datum und Uhrzeit der Aufnahme werden nicht auf dem Monitor angezeigt. [299] Datum und Uhrzeit werden falsch aufgezeichnet. [300] Die Anzeige für Blendenwert und/oder Verschlusszeit und/oder Messung blinkt. [301] Die Bildfarben stimmen nicht. [302] Das Bild ist verrauscht, wenn der Monitor an einem dunklen Ort betrachtet wird. [303] Ein dunkler Schatten erscheint auf dem Bild. [304] Die Augen von Personen werden rot abgebildet. [305] Punkte erscheinen und bleiben auf dem Bildschirm. [306] Serienaufnahmen sind nicht möglich. [307] Das Sucherbild ist unscharf. [308] Es erscheinen keine Bilder im Sucher. [309] Das Bild ist weißlich (Linsenreflexion)./Lichtverwischungen erscheinen auf dem Bild
(Geisterbilder). [310] Die Ecken des Bilds sind zu dunkel. [311] Das Bild ist unscharf. [312] Der Monitor wird nach Ablauf einer kurzen Zeit dunkel. [313] Das vordere Drehrad, das hintere Drehrad oder das Einstellrad funktioniert nicht. [314] Der Ton wird nicht richtig aufgezeichnet. [315]
Page 16
Die Kamera vibriert im eingeschalteten Zustand. [316] Vibrationen oder Geräusche treten auf, wenn Sie die Kamera bei ausgeschalteter
Stromversorgung schütteln. [317]
Betrachten von Bildern
Bilder können nicht wiedergegeben werden. [318] Datum und Uhrzeit werden nicht angezeigt. [319] Das Bild kann nicht gelöscht werden. [320] Das Bild wurde versehentlich gelöscht. [321] Es kann kein DPOF-Zeichen gesetzt werden. [322]
Wi-Fi
Es ist kein drahtloser Zugangspunkt für die Verbindung auffindbar. [323] [WPS-Tastendruck] funktioniert nicht. [324] [An Comp. senden] wird vorzeitig abgebrochen. [325] Sie können keine Filme zu einem Smartphone senden. [326] [Smart Remote eingebettet] oder [An Smartph. send.] wird vorzeitig abgebrochen. [327] Der Aufnahmebildschirm für [Smart Remote eingebettet] wird nicht ruckfrei angezeigt. Die
Verbindung zwischen diesem Produkt und dem Smartphone ist unterbrochen. [328] One-touch connection (NFC) kann nicht benutzt werden. [329]
Computer
Der Computer erkennt dieses Produkt nicht. [330] Es können keine Bilder importiert werden. [331] Beim Betrachten eines Films auf einem Computer werden Bild und Ton durch Rauschen
unterbrochen. [332] Bilder, die von einem Computer exportiert wurden, können nicht auf diesem Produkt
betrachtet werden. [333]
Speicherkarten
Die Speicherkarte wurde versehentlich formatiert. [334]
Drucken
Page 17
Es werden keine Bilder gedruckt. [335] Das Bild weist merkwürdige Farben auf. [336] Beide Kanten der Bilder werden beim Drucken abgeschnitten. [337] Sie können Bilder nicht mit Datum drucken. [338]
Sonstiges
Das Objektiv beschlägt. [339] Das Produkt erwärmt sich bei längerer Benutzung. [340] Die Uhreinstellanzeige erscheint beim Einschalten des Produkts. [341] Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder nimmt nicht ab, oder vermindert sich jeweils um
zwei Bilder auf einmal. [342] Die Einstellungen werden zurückgesetzt, obwohl kein Rücksetzvorgang durchgeführt
worden ist. [343] Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß. [344] „--E-“ erscheint auf dem Bildschirm. [345]
Meldungen
Meldungen
Warnmeldungen [346]
Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat
Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat
Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hat [347]
[1] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile
Page 18
Überprüfen Sie zuerst die Modellbezeichnung Ihrer Kamera. Das mitgelieferte Zubehör ist je
nach Modell unterschiedlich. Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an.
Wird mit allen Modellen geliefert:
Kamera (1) Netzteil AC-UD10/AC-UUD11 (1)
Die Form des Netzteils kann je nach Land/Region unterschiedlich sein.
Netzkabel (1)* (in USA und Kanada nicht mitgeliefert)
*Eventuell sind mehrere Netzkabel im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten. Verwenden Sie das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel.
Akku NP-FW50 (1)
Micro-USB-Kabel (1)
Schulterriemen (1)
Gehäusekappe (1) (an Kamera angebracht)
Schuhkappe (1) (an Kamera angebracht) Okularmuschel (1) (an Kamera angebracht) Gebrauchsanleitung (1) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
ILCE-7M2K
FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS Zoomobjektiv (1)
Page 19
Vordere Objektivkappe (1)
Hintere Objektivkappe (1) Gegenlichtblende (1)
[2] Hinweise zur Bedienung
Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile (Vorderseite)
Ansicht bei abgenommenem Objektiv
1. Ein-Aus-Schalter/Auslöser
2. Vorderes Drehrad
3. Fernbedienungssensor
4. Wi-Fi-Antenne (eingebaut)
5. Objektiventriegelungsknopf
6. Eingebautes Mikrofon*
7. AF-Hilfslicht/Selbstauslöserlampe
8. Ansetzindex
9. Bildsensor**
10. Anschluss
11. Kontakte**
Page 20
*
Anzeige im Sucher deutlich sichtbar ist.
Verdecken Sie diesen Teil nicht während der Filmaufnahme. Anderenfalls können Geräusche
verursacht oder die Lautstärke verringert werden.
**
Vermeiden Sie direkte Berührung dieser Teile.
[3] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile (Rückseite)
1. Okularmuschel
2. Sucher
3. Taste MENU
4. Augensensor
5. Monitor Sie können den Monitor auf einen bequemen Betrachtungswinkel einstellen und aus
jeder Position aufnehmen.
6. Dioptrien-Einstellrad Stellen Sie den Sucher mit dem Dioptrien-Einstellrad auf Ihre Sehkraft ein, bis die
Page 21
7. Für Aufnahme: Taste C3 (Benutzer 3)
Für Wiedergabe: Taste (Vergrößern)
8. Schalthebel AF/MF/AEL
9. Hinteres Drehrad
10. Für Aufnahme: Taste AF/MF (Automatische/Manuelle Fokussierung)/ Taste AEL Für Wiedergabe: Taste (Bildindex)
11. Taste MOVIE
12. Für Aufnahme: Taste Fn Für Wiedergabe: Taste (An Smartph. send.)
Sie können den Bildschirm für [An Smartph. send.] durch Drücken dieser Taste anzeigen.
13. Einstellrad
14. Für Aufnahme: Taste C4 (Benutzer 4) Für Wiedergabe: Taste (Löschen)
15. Zugriffslampe
16. Taste (Wiedergabe)
[4] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile (Oberseite/Seite)
Page 22
1. Bildsensor-Positionsmarke
2. Lautsprecher
3. Buchse (Mikrofon) Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen wird, wird das Mikrofon automatisch
eingeschaltet. Handelt es sich bei dem externen Mikrofon um einen Typ mit Phantomspeisung, übernimmt die Kamera die Stromversorgung.
4. Buchse (Kopfhörer)
5. Multi/Micro-USB-Buchse* Unterstützt Micro-USB-kompatible Geräte.
6. Ladekontrollleuchte
7. HDMI-Mikrobuchse
8. Multi-Interface-Schuh* Manche Zubehörteile werden u. U. nicht vollständig eingeschoben und können nach
hinten vom Multi-Interface-Schuh überstehen. Erreicht das Zubehör jedoch den vorderen Anschlag des Schuhs, ist die Verbindung vollständig.
9. Moduswahlknopf
10. Taste C2 (Benutzer 2)
11. Taste C1 (Benutzer 1)
12. Belichtungskorrekturknopf
13. Öse für Schulterriemen Befestigen Sie beide Enden des Riemens an der Kamera.
Page 23
14. (N-Zeichen) Dieses Zeichen kennzeichnet den Berührungspunkt zur Verbindung dieser Kamera
und eines NFC-tauglichen Smartphones. Einzelheiten zur Lage von (N-Zeichen) an Ihrem Smartphone entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Smartphones.
NFC (Near Field Communication) ist ein internationaler Übertragungsstandard zum kontaktlosen Austausch von Daten per Funktechnik über kurze Strecken.
15. Speicherkartenklappe
16. Speicherkartenschlitz
*
Um Näheres zu kompatiblem Zubehör für den Multi-Interface-Schuh und die Multi/Micro-USB­Buchse zu erfahren, besuchen Sie die Sony-Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle. Sie können auch Zubehör verwenden, das mit dem Zubehörschuh kompatibel ist. Einwandfreier Betrieb mit Zubehör anderer Hersteller kann nicht garantiert werden.
[5] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile (Unterseite)
Page 24
1. Akkueinschubfach
2. Akkuklappe
3. Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird
die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden.
4. Akkudeckel-Verriegelungsknopf
5. Akkudeckel-Entriegelungshebel
Anschlussplattendeckel
Benutzen Sie diese, wenn Sie das Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich) verwenden. Setzen Sie die Anschlussplatte in das Akkufach ein, und führen Sie dann das Kabel durch den Anschlussplattendeckel, wie unten abgebildet.
Achten Sie darauf, dass das Kabel beim Schließen der Klappe nicht eingeklemmt wird.
[6] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile Objektiv FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (mit ILCE-7M2K geliefert)
Page 25
1. Fokussierring
2. Zoomring
3. Brennweitenskala
4. Brennweitenindex
5. Objektivkontakte*
6. Ansetzindex
*
Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils.
[7] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Symbole und Anzeigen
Liste der Symbole auf dem Monitor
Die angezeigten Inhalte und ihre unten angegebenen Positionen sind lediglich ein Leitfaden und können von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
Monitormodus
Page 26
Suchermodus
Im Automatikmodus oder Szenenwahlmodus
P/A/S/M/Schwenkpanorama-Modus
Für Wiedergabe
Grundinformationsanzeige
Page 27
Für Wiedergabe
Histogrammanzeige
1. P P* A S M
Aufnahmemodus
Registernummer
Szenenerkennungssymbole
NO CARD
Speicherkarte/Upload-Status
100
Restbildzahl der aufnehmbaren Bilder
Seitenverhältnis von Standbildern
24M / 20M / 10M / 8.7M / 6.0M / 5.1M / 2.6M / 2.2M
Bildgröße von Standbildern
Bildqualität von Standbildern
Page 28
Bildfrequenz von Filmen
Bildgröße von Filmen
Akku-Restladung
Akku-Warnanzeige
Blitzladung läuft
APS-C Größ.erfass.
Alle Einstell. Aus
AF-Hilfslicht
NFC ist aktiviert
Flugzeugmodus
Keine Tonaufnahme von Filmen
Windgeräuschreduz.
SteadyShot/Verwacklungswarnung
SteadyShot-Brennweiten-/Verwacklungswarnung
Überhitzungswarnung
Datenbankdatei voll/Fehler in der Datenbankdatei
Smart-Zoom/ Klarbild-Zoom/Digitalzoom
Page 29
Digitale Wasserwaage
Objektiv-Brennweite
Audiopegel
Ansichtsmodus
100-0003
Ordner - Dateinummer
Schützen
Aufnahmeformat von Filmen
DPOF
DPOF aktiviert
Auto. Objektrahm.
Dual-Video-AUFN
PC-Fernbedienung
2.
Bildfolgemodus
Blitzmodus/Rote-Augen-Reduzierung
±0.0
Blitzkorrektur
Fokussiermodus
Fokusfeld
Lächel-/Ges.-Erk.
Messmodus
35mm
Page 30
7500K A5 G5
Weißabgleich (Automatik, Vorwahl, Unterwasser-Automatik, Benutzerdefiniert, Farbtemperatur, Farbfilter)
Dynamikbereichoptimierung/Auto HDR
+3 +3 +3
Kreativmodus/Kontrast, Farbsättigung, Konturenschärfe
Bildeffekt
Anzeige für Lächelerkennungsempfindlichkeit
Fotoprofil
3. AF-Verriegelung
Führungsanzeige für AF-Nachführung
EV-Skala
Belichtungskorrektur/Manuelle Messung
REC 0:12
Filmaufnahmezeit (Minuten:Sekunden)
Fokus
1/250
Verschlusszeit
F3.5
Blendenwert
ISO400 ISO AUTO
Page 31
ISO-Empfindlichkeit
AE-Speicher/FEL-Speicher
Verschlusszeitanzeige
Blendenanzeige
Histogramm
Dynamikbereich-Optimierung/Auto HDR/Auto HDR-Bildwarnung
Bildeffektfehler
2014-1-1 10:37PM
Aufnahmedatum
3/7
Dateinummer/Anzahl der Bilder im Ansichtsmodus
REC-Steuerung
Spotmesskreis
00:00:00:00
Zeitcode (Stunde:Minute:Sekunde:Bild)
[8] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Symbole und Anzeigen
Liste der AF-Messzonensucherrahmen
Der AF-Messzonensucherrahmen ändert sich wie folgt je nach dem Aufnahmemodus.
Bei Verwendung des Modus Kontrast-AF oder Phasenerkennungs-AF
Page 32
Bei Verwendung des Modus Phasenerkennungs-AF
Wenn [Fokusfeld] auf [Breit] oder [Feld] eingestellt ist und Sie das Objektiv auf ein sich bewegendes Motiv richten, kann der AF-Messzonensucherrahmen wie oben angezeigt werden.
Wenn der Fokus automatisch erzielt wird, basierend auf dem gesamten Monitorbereich
Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom verwenden, wird die Einstellung von [Fokusfeld] deaktiviert, und der Fokusfeldrahmen wird mit einer gepunkteten Linie angezeigt. Der Autofokus arbeitet mit Vorrang auf und um den mittleren Bereich.
[9] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Verwendung des Tragegurts
Page 33
Verwendung des Schulterriemens
Bringen Sie den Schulterriemen an, um Beschädigung durch Fallenlassen des Produkts zu verhüten.
1. Bringen Sie beide Enden des Riemens an.
[10] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Anbringen der Okularmuschel
Anbringen der Okularmuschel
Wenn Sie beabsichtigen, den Sucher zu benutzen, ist es empfehlenswert, die Okularmuschel anzubringen.
1. Richten Sie die Okularmuschel auf die Nut am Sucher aus, und schieben Sie sie auf
ihre Position.
Um die Okularmuschel abzunehmen, fassen Sie sie auf der linken und rechten Seite, und klappen Sie sie hoch.
Page 34
[11] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Einstellen des Suchers
Einstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung)
Stellen Sie den Sucher mithilfe der Dioptrienskala auf Ihre Sehkraft ein, bis die Anzeige im Sucher deutlich sichtbar ist.Falls es schwierig ist, das Dioptrien-Einstellrad zu drehen, nehmen Sie die Okularmuschel ab, und drehen Sie dann das Einstellrad.
1. Drehen Sie das Dioptrien-Einstellrad.
[12] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Kameraführer
Info zu [Kameraführer]
Der [Kameraführer] zeigt Beschreibungen von MENU-Posten, der Taste Fn (Funktion) sowie Einstellungen an, und falls eine Funktion nicht eingestellt werden kann, den Grund dafür.
1. Drücken Sie die Taste MENU oder Fn.
2. Wählen Sie den gewünschten MENU-Posten mit der Position oben/unten/links/rechts
am Einstellrad aus.
3. Drücken Sie die Taste, der die Funktion [Kameraführer] zugewiesen wurde.
Die Bedienungshilfe für den in Schritt 2 gewählten MENU-Posten wird angezeigt.
Falls Sie in der Mitte des Einstellrads drücken, nachdem Sie einen ausgegrauten Posten ausgewählt haben, wird der Grund dafür, dass der Posten nicht eingestellt werden kann, angezeigt.
Page 35
Hinweis
Weisen Sie die Funktion [Kameraführer] im Voraus einer Taste zu. Benutzen Sie dazu [Key-Benutzereinstlg.].
[13] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Laden des Akkus in der Kamera
Der Akku muss vor der ersten Benutzung der Kamera geladen werden. Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und nach, auch wenn er nicht verwendet wird. Damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen, laden Sie den Akku vor der Aufnahme auf.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Verbinden Sie die Kamera mit eingesetztem Akku über das Micro-USB-Kabel
(mitgeliefert) mit dem Netzteil (mitgeliefert), und schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an.
Ladekontrollleuchte Leuchtet: Laden Aus: Laden beendet Blinkt: Ladefehler oder Unterbrechung des Ladevorgangs, weil Kamera außerhalb des geeigneten Temperaturbereichs
Ladezeit (vollständige Ladung)
Die Ladezeit beträgt ungefähr 150 Minuten mit dem Netzteil (mitgeliefert).
Die Ladezeit hängt von der Restkapazität des Akkus oder den Ladebedingungen ab. Der Akku kann auch aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist. Die obige Ladezeit gilt für das Laden eines völlig erschöpften Akkus (mitgeliefert) bei einer Temperatur von 25°C. Der Ladevorgang kann je nach den Benutzungs- und Umgebungsbedingungen länger dauern. Um die Akkurestladung zu überprüfen, ziehen Sie das Micro-USB-Kabel ab, und lesen
Page 36
Sie (Restladungsanzeige) auf dem Monitor ab.
Hinweis
Falls die Ladekontrollleuchte blinkt, wenn der Akku nicht voll aufgeladen ist, nehmen Sie den Akku aus der Kamera heraus, oder trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera, und setzen Sie den Akku zum Aufladen wieder ein. Falls die Ladekontrollleuchte an der Kamera blinkt, wenn das Netzteil an die Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang vorübergehend unterbrochen wird, weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt. Sobald die Temperatur wieder in den geeigneten Bereich zurückgekehrt ist, wird der Ladevorgang fortgesetzt. Wir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C aufzuladen. Schließen Sie das Netzteil an die nächste Netzsteckdose an. Sollten während der Benutzung des Netzteils irgendwelche Funktionsstörungen auftreten, ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab, um die Stromquelle abzutrennen. Wenn Sie einen fabrikneuen oder einen lange Zeit unbenutzten Akku wieder benutzen, blinkt die Ladekontrollleuchte beim erstmaligen Laden des Akkus möglicherweise schnell. Nehmen Sie in solchen Fällen den Akku aus der Kamera heraus, oder trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera, und setzen Sie den Akku zum Aufladen wieder ein. Unterlassen Sie fortlaufendes oder wiederholtes Laden des Akkus, ohne ihn zu benutzen, wenn er bereits ganz oder nahezu voll aufgeladen ist. Anderenfalls kann eine Verschlechterung der Akkuleistung verursacht werden. Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Verwenden Sie nur Original-Akkus, Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und Netzteile (mitgeliefert) der Marke Sony.
[14] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Laden durch Anschluss an einen Computer
Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB-Kabel an einen Computer angeschlossen wird.
1. Schalten Sie das Produkt aus, und schließen Sie es an den USB-Anschluss des
Computers an.
Page 37
Hinweis
2. Setzen Sie den Akku ein, während Sie den Verriegelungshebel (A) mit der Spitze des
Beim Aufladen über einen Computer ist Folgendes zu beachten:
Wird das Produkt an einen Laptop-Computer angeschlossen, der nicht an eine Stromquelle angeschlossen ist, so wird der Akku im Laptop entladen. Lassen Sie das Produkt nicht zu lange an einem Laptop-Computer angeschlossen. Unterlassen Sie Ein- /Ausschalten, Neustart oder Wecken des Computers zur Fortsetzung des Betriebs aus dem Schlafmodus heraus, wenn eine USB -Verbindung zwischen dem Computer und der Kamera hergestellt worden ist. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen. Trennen Sie die Kamera vom Computer, bevor Sie den Computer ein- bzw. ausschalten, neu starten oder aus dem Ruhezustand aufwecken. Es kann kein einwandfreier Betrieb mit allen Computertypen garantiert werden. Mit einem Eigenbau-Computer, einem modifizierten Computer oder einem Computer, der über einen USB -Hub angeschlossen ist, kann einwandfreies Laden nicht garantiert werden. Die Kamera funktioniert eventuell nicht richtig, wenn gleichzeitig andere USB-Geräte benutzt werden.
[15] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Einsetzen des Akkus in die Kamera
So setzen Sie den Akku in die Kamera ein
1. Verschieben Sie den Entriegelungshebel, um die Akkufachklappe zu öffnen.
Page 38
Akkus hineindrücken, bis der Akku einrastet.
3. Schließen Sie die Klappe.
[16] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Akku-Nutzungsdauer und Anzahl von Bildern, die mit einem Akku aufgenommen/wiedergegeben werden können
Bildschirmmodus
Aufnahme (Standbilder): Anzahl der Bilder: ca. 350 Tatsächliche Aufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer: ca. 65 Min. Daueraufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer: ca. 100 Min.
Suchermodus
Aufnahme (Standbilder): Anzahl der Bilder: ca. 270 Tatsächliche Aufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer: ca. 60 Min. Daueraufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer: ca. 100 Min.
Page 39
Wiedergabe (Standbilder):
Akku-Nutzungsdauer: ca. 280 Min., Anzahl der Bilder: ca. 5600
Hinweis
Die obigen Werte für Akku-Nutzungsdauer und Anzahl der Bilder gelten für einen voll aufgeladenen Akku. Die Akku-Nutzungsdauer und die Anzahl der Bilder kann je nach den Benutzungsbedingungen abnehmen. Die Akku-Nutzungsdauer und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gelten für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25°C benutzt. Verwendung des Objektivs FE 28- 70mm F3.5- 5.6 OSS Verwendung eines Sony Memory Stick PRO Duo (getrennt erhältlich) [Sucherhelligkeit]: [Manuell][±0] [Monitor-Helligkeit]: [Manuell][±0] [Anzeigequalität]: [Standard]
Die Zahl für „Aufnahme (Standbilder)“ basiert auf dem CIPA-Standard und gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen (CIPA: Camera & Imaging Products Association):
DISP: [Alle Infos anz.] Fokusmodus: [Einzelbild-AF] Alle 30 Sekunden wird ein Bild aufgenommen. Die Kamera wird nach jeweils zehn Aufnahmen ein- und ausgeschaltet.
Die Minutenzahlen für Filmaufnahme basieren auf dem CIPA-Standard und gelten für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
Die Bildqualität wird auf 60i 17M (FH) eingestellt. Tatsächliche Aufnahme (Filme): Akku-Nutzungsdauer basierend auf wiederholter Durchführung von Aufnahme, Zoomen, Aufnahmebereitschaft, Ein-/Ausschalten usw. Kontinuierliche Filmaufnahme: Akku-Nutzungsdauer basierend auf ununterbrochener Aufnahme bis zum Erreichen der Obergrenze (29 Minuten), und dann durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortgesetzter Aufnahme. Andere Funktionen, wie z. B. Zoomen, werden nicht ausgeführt.
Falls die Akku-Restzeit nicht angezeigt wird, drücken Sie die DISP (Anzeige-Einstellung).
[17] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Stromversorgung über eine Netzsteckdose
Die Kamera kann während Aufnahme/Wiedergabe über ein Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich) mit Netzstrom versorgt werden.
1. Um die Kamera während Aufnahme/Wiedergabe mit Netzstrom zu versorgen,
Page 40
verbinden Sie Kamera und Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich), und schließen Sie
das Netzteil an eine Netzsteckdose an.
Hinweis
Sie können keine Bilder aufnehmen oder wiedergeben, während das mitgelieferte Netzteil mit der Kamera verbunden ist. Wenn Sie Bilder bei Netzstromversorgung aufnehmen oder wiedergeben wollen, verwenden Sie das Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich).
[18] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Laden des Akkus
Entnehmen des Akkus
So entnehmen Sie den Akku
1. Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe erloschen ist, und schalten Sie die
Kamera aus.
2. Verschieben Sie den Verriegelungshebel (A), und nehmen Sie den Akku heraus.
Lassen Sie den Akku nicht fallen.
[19] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)
Einsetzen einer Speicherkarte
So setzen Sie eine Speicherkarte ein
1. Verschieben Sie die Speicherkartenfachklappe, um sie zu öffnen.
Page 41
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein.
Stellen Sie sicher, dass die eingekerbte Ecke korrekt ausgerichtet ist. Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen Sie die
Speicherkarte ein, bis sie einrastet.
3. Schließen Sie die Speicherkartenfachklappe.
[20] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)
Entnehmen der Speicherkarte
So entnehmen Sie die Speicherkarte
1. Öffnen Sie die Speicherkartenfachklappe.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe (A) erloschen ist.
Page 42
3. Drücken Sie die Speicherkarte kurz hinein, um sie herauszunehmen.
4. Schließen Sie die Speicherkartenfachklappe.
[21] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs
Anbringen eines Objektivs
Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter der Kamera auf OFF, bevor Sie das Objektiv anbringen.
1. Nehmen Sie den Gehäusedeckel (A) von der Kamera, und die hintere Objektivkappe
(B) von der Rückseite des Objektivs ab.
Page 43
Wechseln Sie das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung, um zu verhindern, dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt.
Zum Aufnehmen entfernen Sie die vordere Objektivkappe von der Vorderseite des Objektivs.
2. Montieren Sie das Objektiv, indem Sie die beiden weißen Ausrichtmarkierungen
(Ansetzindizes) an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten.
Halten Sie die Kamera mit dem Objektiv nach unten, um Eindringen von Staub und Schmutz in die Kamera zu verhindern.
3. Drehen Sie das Objektiv langsam in Pfeilrichtung, während Sie es leicht gegen die
Kamera drücken, bis es in der Verriegelungsposition einrastet.
Page 44
Halten Sie das Objektiv beim Anbringen gerade.
Hinweis
Drücken Sie nicht den Objektiventriegelungsknopf beim Anbringen eines Objektivs. Wenden Sie beim Anbringen eines Objektivs keine Gewalt an. Ein Mount-Adapter (getrennt erhältlich) wird zur Benutzung eines A-Bajonett-Objektivs (getrennt erhältlich) benötigt. Einzelheiten zur Benutzung des Mount-Adapters entnehmen Sie bitte dessen Gebrauchsanleitung. Wenn Sie Vollformatbilder aufnehmen wollen, verwenden Sie ein Objektiv, das mit dem Vollformat kompatibel ist. Wenn Sie ein Objektiv mit Stativgewinde verwenden, befestigen Sie ein Stativ am Stativgewinde des Objektivs, um das Gewicht des Objektivs auszubalancieren. Wenn Sie die Kamera mit angebrachtem Objektiv tragen, halten Sie Kamera und Objektiv fest. Halten Sie nicht den Teil des Objektivs, der für Zoom- oder Fokuseinstellungen ausgefahren wird.
[22] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs
Abnehmen des Objektivs
Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter der Kamera auf OFF, bevor Sie das Objektiv abnehmen.
1. Halten Sie den Objektiventriegelungsknopf (A) gedrückt, und drehen Sie das Objektiv
bis zum Anschlag in Pfeilrichtung.
Page 45
2. Bringen Sie die Objektivkappen an Vorder- und Rückseite des Objektivs, und den
Gehäusedeckel an der Kamera an.
Entfernen Sie etwaigen Staub von den Kappen, bevor Sie diese anbringen.
[23] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs
Anbringen der Gegenlichtblende
Wir empfehlen, die Gegenlichtblende zu verwenden, um zu verhindern, dass Licht außerhalb des Aufnahmerahmens das Bild beeinträchtigt.
1. Richten Sie die Form von Gegenlichtblenden-Anschlussteil und Objektivkopf
aufeinander aus, und drehen Sie die Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet.
Hinweis
Page 46
Bringen Sie die Gegenlichtblende ordnungsgemäß an. Anderenfalls ist die
Gegenlichtblende eventuell wirkungslos, oder sie kann teilweise im Bild sichtbar sein. Bei korrekter Anbringung der Gegenlichtblende ist der Gegenlichtblendenindex (rote Linie) auf die rote Indexmarke der Gegenlichtblende ausgerichtet. (Manche Objektive besitzen u. U. keinen Gegenlichtblendenindex.) Nehmen Sie bei der Verwendung des Blitzes die Gegenlichtblende ab. Anderenfalls blockiert die Gegenlichtblende das Blitzlicht und kann als Schatten im Bild sichtbar sein. Um die Gegenlichtblende nach der Aufnahme zu verstauen, bringen Sie sie verkehrt herum am Objektiv an.
[24] Hinweise zur Bedienung
Vorbereitung der Kamera Anbringen eines Objektivs
Hinweise zum Objektivwechsel
Falls beim Wechseln des Objektivs Staub oder Schmutz in die Kamera eindringen und sich auf dem Bildsensor (dem Teil, der Licht in ein elektrisches Signal umwandelt) absetzen, kann dies je nach Aufnahmeumgebung in Form von dunklen Flecken auf dem Bild sichtbar werden. Sie sollten stets darauf bedacht sein, das Objektiv in staubfreier Umgebung zügig anzubringen bzw. abzunehmen.
[25] Hinweise zur Bedienung Vorbereitung der Kamera Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Beim ersten Einschalten der Kamera oder nach der Initialisierung der Funktionen erscheint der Einstellbildschirm für Datum und Uhrzeit.
1. Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter auf „ON“, um die Kamera einzuschalten.
Der Einstellbildschirm für Datum und Uhrzeit erscheint.
2. Prüfen Sie, ob [Eingabe] auf dem Bildschirm ausgewählt ist, und drücken Sie dann
am Einstellrad.
3. Wählen Sie den gewünschten geografischen Standort aus, und drücken Sie dann .
4. Wählen Sie einen Einstellungsposten durch Drücken der oberen/unteren Seite des
Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads aus, und drücken Sie dann in der Mitte.
Page 47
5. Stellen Sie [Sommerzeit], [Datum/Zeit] und [Datumsformat] durch Drücken der
oberen/unteren/linken/rechten Seite ein, und drücken Sie dann in der Mitte.
Mitternacht wird als 12:00 AM, und Mittag als 12:00 PM angezeigt.
6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 zur Einstellung anderer Posten, wählen Sie
[Eingabe], und drücken Sie dann in der Mitte.
Um den Einstellungsvorgang für Datum und Uhrzeit abzubrechen, drücken Sie die Taste MENU.
Hinweis
Diese Kamera besitzt keine Funktion für das Einblenden des Datums in Bilder. Mithilfe von PlayMemories Home können Sie das Datum in Bilder einfügen und diese dann speichern und drucken. Wird die Einstellung von Datum und Uhrzeit vorzeitig abgebrochen, erscheint der Einstellbildschirm für Datum und Uhrzeit bei jedem Einschalten der Kamera.
[26] Hinweise zur Bedienung Bedienungsverfahrens
Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen des
Verwendung des Einstellrads
Sie können Einstellungsposten auswählen, indem Sie das Einstellrad drehen oder die obere/untere/rechte/linke Position des Einstellrads drücken. Ihre Auswahl wird festgelegt, wenn Sie in der Mitte des Einstellrads drücken.
Die Funktionen DISP (Anzeige-Einstellung), / (Bildfolgemodus) und ISO (ISO) sind der oberen/linken/rechten Position des Einstellrads zugeordnet. Darüber hinaus können Sie ausgewählte Funktionen der linken/rechten/unteren Position des Einstellrads, der Position
in der Mitte und der Drehung des Einstellrads zuweisen.
Page 48
Während der Wiedergabe können Sie das nächste/vorherige Bild durch Drücken der rechten/linken Position des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads anzeigen.
[27] Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Verwendung von MENU-Posten
In diesem Abschnitt lernen Sie, wie Sie auf alle Kamerafunktionen bezogene Einstellungen ändern und Kamerafunktionen, einschließlich Aufnahme, Wiedergabe und Bedienungsverfahren, ausführen.
1. Drücken Sie MENU, um den Menübildschirm anzuzeigen.
2. Wählen Sie den gewünschten MENU-Posten durch Drücken der
oberen/unteren/linken/rechten Position des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads.
Je nach der Einstellung von [Kachelmenü] kann die Anzeige direkt von Schritt 1 zu Schritt 3 springen.
3. Wählen Sie den gewünschten Einstellungsposten durch Drücken der
oberen/unteren/linken/rechten Position des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads.
Wählen Sie ein Symbol am oberen Bildschirmrand aus, und drücken Sie die linke/rechte Position des Einstellrads, um einen anderen MENU-Posten anzufahren.
Page 49
4. Wählen Sie den gewünschten Einstellwert aus, und drücken Sie zur Bestätigung.
[28] Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Verwendung der Taste Fn (Funktion)
Sie können häufig benutzte Funktionen unter der Taste Fn (Funktion) registrieren und während der Aufnahme abrufen. Bis zu 12 häufig benutzte Funktionen können der Taste Fn (Funktion) zugewiesen werden.
1. Drücken Sie die Taste DISP, und dann die Taste Fn (Funktion) in einem anderen
Monitormodus als [Für Sucher].
2. Wählen Sie die zu registrierende Funktion aus, indem Sie die obere/untere/linke/rechte
Position des Einstellrads drücken.
Page 50
3. Drehen Sie das vordere Drehrad, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Bei einigen Funktionen kann mit dem hinteren Drehrad eine Feinabstimmung
vorgenommen werden.
Durchführen von Einstellungen auf dem dedizierten Bildschirm
Wählen Sie die gewünschte Funktion in Schritt 2 aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads. Der dedizierte Einstellbildschirm für die Funktion erscheint. Folgen Sie der Bedienungshilfe (A) zur Durchführung der Einstellungen.
[29] Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Verwendung von „Quick Navi“
Bei Verwendung des Suchers können Sie Einstellungen mithilfe des Quick Navi-Bildschirms direkt ändern. Die angezeigten Inhalte und ihre unten angegebenen Positionen sind lediglich ein Leitfaden und können von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
1. MENU→ (Benutzer- einstlg.) → [Taste DISP] [Monitor] [Für Sucher]
[Eingabe].
2. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige-Einstellung) am Einstellrad wiederholt, bis der
Bildschirm auf [Für Sucher] eingestellt ist.
Page 51
3. Drücken Sie die Taste Fn (Funktion), um auf den Bildschirm Quick Navi umzuschalten.
Im Automatikmodus oder Szenenwahlmodus
Im Modus P/A/S/M/Schwenkpanorama
4. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus, indem Sie die obere/untere/linke/rechte
Position des Einstellrads drücken.
5. Drehen Sie das vordere Drehrad, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Bei manchen Einstellwerten kann durch Drehen des hinteren Drehrads eine
Feineinstellung durchgeführt werden.
Durchführen von Einstellungen auf dem dedizierten Bildschirm
Wählen Sie die gewünschte Funktion in Schritt 4 aus, und drücken Sie dann in der Mitte des Einstellrads. Der dedizierte Einstellbildschirm für die Funktion erscheint. Folgen Sie der Bedienungshilfe (A) zur Durchführung der Einstellungen.
Hinweis
Ausgegraute Posten auf dem Bildschirm Quick Navi sind nicht verfügbar.
Page 52
Wenn Sie [Kreativmodus] oder [Fotoprofil] benutzen, können bestimmte
Einrichtungsaufgaben nur auf einem zweckbestimmten Bildschirm durchgeführt werden.
[30] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Standbildaufnahme
Standbilder werden aufgenommen.
1. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf (Modus Automatik) ein.
2. Stellen Sie den Winkel des Monitors ein, und halten Sie die Kamera. Oder blicken Sie
durch den Sucher, und halten Sie die Kamera.
3. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren.
Wenn das Bild scharf ist, leuchtet die Anzeige ( oder ) auf.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder.
Fokusanzeige
Leuchtet:
Das Bild ist scharf.
Blinkt:
Die Fokussierung ist fehlgeschlagen.
Page 53
Leuchtet:
Das Bild ist scharf. Die fokussierte Position wird der Bewegung des Motivs angepasst.
Leuchtet:
Die Fokussierung ist im Gange.
Tipp
Wenn das Produkt nicht automatisch fokussieren kann, blinkt die Fokusanzeige, und der Piepton ertönt nicht. Ändern Sie die Bildkomposition oder die Fokuseinstellung.Wird [Nachführ-AF] gewählt, ertönt kein Piepton bei Erreichen der Scharfeinstellung. Die Fokussierung kann in folgenden Situationen schwierig sein:
Es ist dunkel und das Motiv ist weit entfernt. Der Kontrast des Motivs ist schwach. Das Motiv befindet sich hinter Glas. Das Motiv bewegt sich schnell. Reflektiertes Licht oder glänzende Oberflächen sind vorhanden. Ein Licht blinkt. Das Motiv befindet sich im Gegenlicht. Die Motive im Fokussierbereich haben unterschiedliche Aufnahmeentfernungen. Ständig sich wiederholendes Muster, wie z. B. das Erscheinungsbild eines Gebäudes.
[31] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Filmaufnahme
Filme können durch Drücken der Taste MOVIE aufgenommen werden.
1. Drücken Sie die Taste MOVIE, um die Aufnahme zu starten.
2. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen.
Hinweis
Page 54
Um Verschlusszeit und Blende auf die gewünschten Werte einzustellen, setzen Sie den
Aufnahmemodus auf (Film). Wenn Sie während einer Filmaufnahme eine Funktion wie z. B. den Zoom benutzen, wird
das Betriebsgeräusch des Produkts aufgenommen. Das Betätigungsgeräusch der Taste MOVIE kann ebenfalls aufgezeichnet werden, wenn Sie die Taste MOVIE zum Stoppen der Aufnahme drücken. Angaben zur Daueraufnahmezeit einer Filmaufnahme finden Sie unter „Mögliche Filmaufnahmezeiten“. Wenn die Filmaufnahme beendet ist, können Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortsetzen. Zum Schutz des Produkts kann die Aufnahme abhängig von der Temperatur des Produkts oder des Akkus abgebrochen werden. Während der Aufnahme kann je nach der vorliegenden Situation das Geräusch der Schulterriemenhaken (Dreieckhaken) aufgezeichnet werden.
[32] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Liste der Moduswahlknopffunktionen
Sie können den gewünschten Aufnahmemodus durch Drehen des Moduswahlknopfes wählen.
Verfügbare Funktionen
(Modus Automatik):
Liefert gute Ergebnisse bei Standbildaufnahmen beliebiger Motive unter allen Bedingungen durch Einstellung der vom Produkt für geeignet gehaltenen Werte.
P (Programmautomatik):
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert (F-Wert)). Sie haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen über das Menü auszuwählen.
A (Blendenpriorität):
Ermöglicht Aufnehmen mit vorgewählter Blende, wenn Sie den Hintergrund usw. unscharf aufnehmen wollen.
S (Zeitpriorität):
Page 55
Ermöglicht die Aufnahme von schnell bewegten Motiven usw. durch manuelle Einstellung
der Verschlusszeit.
M (Manuelle Belichtung):
Ermöglicht Aufnehmen von Standbildern mit der gewünschten Belichtung durch Einstellen von Verschlusszeit und Blendenwert.
1/2 (Speicherabruf):
Ermöglicht Aufnehmen von Bildern nach dem Aufrufen häufig benutzter Modi oder im Voraus registrierter Zahleneinstellungen.
(Film):
Ermöglicht eine Änderung der Einstellung für Filmaufnahme.
(Schwenk-Panorama):
Ermöglicht Aufnehmen eines Panoramabilds durch Zusammensetzen der Bilder.
SCN (Szenenwahl):
Gestattet Ihnen, mit vorgewählten Einstellungen entsprechend der jeweiligen Szene zu fotografieren.
[33] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Intelligente Auto.
Das Produkt analysiert das Motiv und ermöglicht Ihnen, mit geeigneten Einstellungen aufzunehmen.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Modus Automatik).
2. MENU (Kamera- einstlg.) → [Modus Automatik] [Intelligente Auto.]. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten
Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Wenn die Kamera die Szene erkennt, erscheint das Symbol für die erkannte Szene auf dem Bildschirm.
Page 56
4. Stellen Sie den Fokus ein, und nehmen Sie das Bild auf.
Hinweis
Das Produkt erkennt die Szene nicht, wenn Sie Bilder mit anderen Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom aufnehmen. Unter bestimmten Aufnahmebedingungen erkennt das Produkt diese Szenen u. U. nicht richtig.
[34] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Überlegene Autom.
Das Produkt erkennt und beurteilt die Aufnahmebedingungen automatisch und wählt automatisch die geeigneten Einstellungen aus. Das Produkt kann mehrere Bilder aufnehmen und ein Montagebild usw. erzeugen, wobei mehr Aufnahmeeinstellungen als im Modus „Intelligente Automatik“ verwendet werden, um Bilder von höherer Qualität aufzuzeichnen.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Modus Automatik).
2. MENU (Kamera- einstlg.) → [Modus Automatik][Überlegene Autom.]. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten
Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Wenn die Kamera eine Szene erkennt, erscheint das Szenenerkennungssymbol auf dem Bildschirm. Gegebenenfalls erscheint auch die geeignete Aufnahmefunktion für die erkannte Szene und die Anzahl der Verschlussauslösungen.
4. Stellen Sie den Fokus ein, und nehmen Sie das Bild auf.
Wenn die Kamera mehrere Bilder aufnimmt, wählt sie automatisch das beste Bild aus und speichert es. Sie können auch alle Bilder speichern, indem Sie den Posten [Üb.
Page 57
Auto. Bildextrah.] einstellen.
Hinweis
Wenn das Produkt zur Erzeugung von Montagebildern verwendet wird, dauert der Aufnahmeprozess länger als sonst. Das Produkt erkennt die Szene nicht, wenn Sie andere Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom benutzen. Unter bestimmten Aufnahmebedingungen erkennt das Produkt eine Szene u. U. nicht richtig. Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] gesetzt wird, kann das Produkt kein Montagebild erstellen.
[35] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Info zur Szenenerkennung
Die Szenenerkennung ist im Modus [Intelligente Auto.] und [Überlegene Autom.] wirksam. Diese Funktion ermöglicht es dem Produkt, die Aufnahmebedingungen automatisch zu erkennen und Bilder aufzunehmen.
Szenenerkennung:
Symbole und Anleitungen wie z. B. (Porträt), (Kleinkind), (Nachtaufnahme),
(Nachtszene), (Gegenlichtporträt), (Gegenlicht), (Landschaft), (Makro),
(Spotlicht), (Schwaches Licht), (Nachtszene mit einem Stativ) oder
(Handgeh. bei Dämm.) werden angezeigt.
Bildverarbeitung:
Serienaufnahme, Langzeitsync., Auto HDR, Tageslichtsync., Lang. Verschl., Handgeh. bei Dämm.
Hinweis
Wenn [Lächel-/Ges.-Erk.] auf [Aus] eingestellt wird, werden die Szenen [Porträt], [Gegenlichtporträt], [Nachtaufnahme] und [Kleinkind] nicht erkannt.
[36] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Vorteile von automatischer Aufnahme
Page 58
Im Modus [Überlegene Autom.]nimmt das Produkt mit höherer Qualität als im Modus [Intelligente Auto.]auf und führt bei Bedarf Verbundaufnahme durch. Im Modus [Programmautomatik]können Sie nach der Einstellung verschiedener Funktionen, wie z. B. Weißabgleich, ISO usw., aufnehmen.
(Intelligente Auto.):
Wählen Sie diesen Modus, wenn die Kamera die Szene automatisch erkennen soll.
(Überlegene Autom.):
Wählen Sie diesen Modus, um Szenen unter schwierigen Umständen, z. B. bei Dunkelheit oder Gegenlicht, aufzunehmen. Wählen Sie diesen Modus, um Bilder mit höherer Qualität als mit (Intelligente Auto.) aufzunehmen. P (Programmautomatik): Wählen Sie diesen Modus, um mit der Einstellung verschiedener Funktionen außer der Belichtung (Verschlusszeit und Blende) aufzunehmen.
Hinweis
Im Modus [Intelligente Auto.] ist es eventuell nicht möglich, dunkle Szenen oder Motive im Gegenlicht klar aufzunehmen. Im Modus [Überlegene Autom.]dauert der Aufnahmevorgang länger, da das Produkt ein Montagebild erstellt.
[37] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Programmautomatik
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie können Aufnahmefunktionen, wie z. B. [ISO], einstellen.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf P (Programmautomatik).
2. Stellen Sie die Aufnahmefunktionen auf die von Ihnen gewünschten Einstellungen.
3. Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv.
Programmverschiebung
Sie können die Verschlusszeit- und Blenden-(F-Wert)-Kombination durch Drehen des vorderen/hinteren Drehrads ändern, ohne die von diesem Produkt eingestellte geeignete Belichtung zu verändern. Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie den Blitz nicht benutzen.
„P“ auf dem Bildschirm ändert sich zu „P*“, wenn Sie das vordere/hintere Drehrad
Page 59
drehen.
Um die Programmverschiebung aufzuheben, stellen Sie den Aufnahmemodus auf einen anderen Modus als [Programmautomatik] ein, oder schalten Sie die Kamera aus.
Hinweis
Je nach der Umgebungshelligkeit wird die Programmverschiebung eventuell nicht benutzt. Wählen Sie einen anderen Aufnahmemodus als „P“, oder schalten Sie die Stromversorgung aus, um die vorgenommene Einstellung aufzuheben. Wenn sich die Helligkeit ändert, ändern sich auch Blende (F-Wert) und Verschlusszeit, während der Verschiebungsbetrag beibehalten wird.
[38] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Schwenk-Panorama
Ermöglicht Ihnen, ein einzelnes Panoramabild aus mehreren Bildern zu erzeugen, die durch Schwenken der Kamera aufgenommen wurden.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Schwenk-Panorama).
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
3. Während Sie den Auslöser halb niedergedrückt halten, richten Sie die Kamera auf ein
Ende der gewünschten Panoramakomposition.
(A) Dieser Abschnitt wird nicht aufgenommen.
Page 60
4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder.
5. Schwenken Sie die Kamera zur Endposition der Führung, indem Sie dem Pfeil auf dem
Monitor folgen.
(B) Führungsleiste
Hinweis
Falls der gesamte Schwenkbereich der Panoramaaufnahme nicht innerhalb der festgelegten Zeit ausgefüllt wird, entsteht eine Grauzone im Montagebild. Falls dies eintritt, schwenken Sie das Produkt schneller, um ein vollständiges Panoramabild aufzunehmen. Wenn [Breit] für [Panorama: Größe] gewählt wird, wird möglicherweise nicht der gesamte Schwenkbereich der Panoramaaufnahme innerhalb der gegebenen Zeit ausgefüllt. Falls dies eintritt, wiederholen Sie die Aufnahme, nachdem Sie [Panorama: Größe] zu [Standard] geändert haben. Da mehrere Bilder zusammengesetzt werden, können die Nahtstellen in manchen Fällen sichtbar sein. In dunklen Szenen können die Bilder unscharf sein. Wenn eine Lichtquelle, wie z. B. eine Leuchtstofflampe, flimmert, sind Helligkeit und Farbe eines zusammengesetzten Bilds eventuell nicht einheitlich. Wenn der gesamte Schwenkbereich der Panoramaaufnahme und der AE/AF­Einschlagwinkel starke Unterschiede in Helligkeit und Fokus aufweisen, entsteht u. U. keine erfolgreiche Aufnahme. Falls dies eintritt, ändern Sie den AE/AF-Einschlagwinkel, und wiederholen Sie die Aufnahme. Die folgenden Situationen eignen sich nicht für Schwenkpanorama-Aufnahmen:
Motive, die sich bewegen. Motive, die sich zu nah am Produkt befinden. Motive mit immer wiederkehrenden Mustern, wie z. B. Himmel, Strand oder Rasen. Motive, die einem ständigen Wandel unterzogen sind, wie z. B. Wellen oder Wasserfälle. Motive, deren Helligkeit sich stark von ihrer Umgebung unterscheidet, wie z. B. die Sonne oder eine Glühbirne.
In den folgenden Situationen kann die Schwenkpanorama-Aufnahme unterbrochen
Page 61
werden.
Wenn die Kamera zu schnell oder zu langsam geschwenkt wird. Das Motiv ist zu unscharf.
Tipp
Drehen Sie das vordere/hintere Drehrad, während der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, um die Aufnahmerichtung zu wählen.
[39] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Szenenwahl
Gestattet Ihnen, mit vorgewählten Einstellungen entsprechend der jeweiligen Szene zu fotografieren.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SCN (Szenenwahl).
2. MENU (Kamera- einstlg.) → [Szenenwahl] → gewünschter Modus. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten
Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
Menüpostendetails
Porträt:
Lässt den Hintergrund verschwimmen, und hebt das Motiv schärfer hervor. Hauttöne werden weich hervorgehoben.
Sportaktion:
Aufnahme eines Motivs in Bewegung mit kurzer Verschlusszeit, so dass es wie eingefroren aussieht. Das Produkt nimmt Bilder kontinuierlich auf, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Page 62
Makro:
Die Kamera nimmt Nachtszenenporträts mit dem Blitz auf.
Für Nahaufnahmen von Motiven, wie z. B. Blumen, Insekten, Lebensmitteln oder kleinen Gegenständen.
Landschaft:
Für Aufnahmen der gesamten Szene mit hoher Schärfe und leuchtenden Farben.
Sonnenunterg.:
Hebt die wunderschönen Rottöne von Sonnenuntergängen hervor.
Nachtszene:
Aufnahme von Abendszenen ohne Verlust der finsteren Atmosphäre.
Handgeh. bei Dämm.:
Aufnahme von Nachtszenen ohne Stativ mit weniger Rauschen und Unschärfe. Eine Serienbildfolge wird aufgenommen, die einer Bildverarbeitung unterzogen wird, um Motivunschärfe, Verwacklung und Rauschen zu reduzieren.
Nachtaufnahme:
Page 63
Anti-Beweg.-Unsch.:
Ermöglicht Innenaufnahmen ohne Blitz und reduziert Motivunschärfe. Das Produkt nimmt Serienbilder auf und kombiniert sie zu einem Bild, um Motivunschärfe und Rauschen zu reduzieren.
Hinweis
In den Modi [Nachtszene]und [Nachtaufnahme]ist die Verschlusszeit länger, weshalb ein Stativ zu empfehlen ist, um ein unscharfes Bild zu vermeiden. Im Modus [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] klickt der Verschluss 4-mal, und ein Bild wird aufgezeichnet. Wenn Sie [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] mit [RAW] oder [RAW & JPEG] wählen, wird die Bildqualität vorübergehend auf [Fein] eingestellt. Der Reduzierung von Unschärfe ist selbst im Modus [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti­Beweg.-Unsch.] weniger effektiv, wenn Sie die folgenden Motive aufnehmen:
Motive mit unberechenbaren Bewegungen. Motive, die sich zu nah am Produkt befinden. Motive mit immer wiederkehrenden Mustern, wie z. B. Himmel, Strand oder Rasen. Motive, die einem ständigen Wandel unterzogen sind, wie z. B. Wellen oder Wasserfälle.
Im Falle von [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] kann Blockrauschen auftreten, wenn eine flackernde Lichtquelle, wie z. B. eine Leuchtstofflampe, verwendet wird. Der Mindestabstand, der zu einem Motiv eingehalten werden muss, ändert sich nicht, auch wenn Sie [Makro] auswählen. Beachten Sie den Mindestabstand des am Produkt angebrachten Objektivs für die minimale Schärfentiefe.
Tipp
Um die Szene zu wechseln, drehen Sie das vordere Drehrad auf dem Aufnahmebildschirm, und wählen Sie eine neue Szene.
[40] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Page 64
Zeitpriorität
Sie können die Bewegung von sich bewegenden Motiven auf verschiedene Arten durch das Einstellen der Verschlusszeit einfangen. Zum Beispiel wird beim Einfrieren der Bewegung eine kurze und für eine fließende Aufnahme eine lange Verschlusszeit verwendet.Die Verschlusszeit kann während der Filmaufnahme geändert werden.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf S (Zeitpriorität).
2. Wählen Sie den gewünschten Wert durch Drehen des vorderen/hinteren Drehrads aus.
3. Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv.
Die Blende wird automatisch eingestellt, um die richtige Belichtung zu erreichen.
Hinweis
Falls nach der Einrichtung keine korrekte Belichtung erzielt wird, blinkt der Blendenwert auf dem Aufnahmebildschirm. Obwohl Sie trotzdem fotografieren können, empfiehlt sich eine Neueinstellung. Verwenden Sie ein Stativ, um Verwackeln zu vermeiden, wenn Sie eine lange Verschlusszeit benutzen. Die Anzeige (SteadyShot-Warnung) erscheint nicht im Verschlusszeit­Prioritätsmodus. Beträgt die Verschlusszeit 1 Sekunde(n) oder mehr, erfolgt nach der Aufnahme eine Rauschminderung für dieselbe Zeitspanne, für die der Verschluss offen war. Während der Durchführung der Rauschminderung können jedoch keine weiteren Aufnahmen gemacht werden. Die Helligkeit des Bilds auf dem Monitor kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden.
Tipp
Bei Verwendung einer kürzeren Verschlusszeit erscheinen bewegte Motive, wie z. B. ein Läufer, Autos oder Meeresgischt, wie eingefroren. Bei Verwendung einer längeren Verschlusszeit wird die Bewegung des Motivs mit Nachzieheffekt eingefangen, um ein natürlicheres und dynamischeres Bild zu erzeugen.
[41] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Blendenpriorität
Sie können aufnehmen, indem Sie die Blende einstellen und den Fokussierbereich ändern
Page 65
oder den Hintergrund defokussieren.Der Blendenwert kann während der Filmaufnahme
geändert werden.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf A (Blendenpriorität) ein.
2. Wählen Sie den gewünschten Wert durch Drehen des vorderen/hinteren Drehrads aus. Kleinerer F-Wert: Das Motiv ist scharf gestellt, aber Objekte vor und hinter dem
Motiv verschwimmen. Größerer F-Wert: Das Motiv sowie der Vorder- und Hintergrund sind scharf gestellt.
3. Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv.
Die Verschlusszeit wird automatisch eingestellt, um die richtige Belichtung zu erreichen.
Hinweis
Falls nach der Einrichtung keine korrekte Belichtung erzielt wird, blinkt die Verschlusszeit auf dem Aufnahmebildschirm. Obwohl Sie trotzdem fotografieren können, empfiehlt sich eine Neueinstellung. Die Helligkeit des Bilds auf dem Bildschirm kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden.
Tipp
Ein kleinerer F-Wert (Öffnen der Blende) verkleinert die Schärfentiefe. Dies ermöglicht es Ihnen, das Motiv scharf zu stellen und Objekte, die sich vor oder hinter dem Motiv befinden, unscharf zu stellen (Schärfentiefe wird flacher). Ein größerer F-Wert (Schließen der Blende) vergrößert die Schärfentiefe. Dies ermöglicht es Ihnen, die Tiefe einer Landschaft einzufangen (Schärfentiefe wird tiefer).
[42] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Manuelle Belichtung
Sie können mit der gewünschten Belichtung durch Einstellung von Verschlusszeit und Blende fotografieren.Verschlusszeit und Blendenwert können während der Filmaufnahme geändert werden.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf M (Manuelle Belichtung).
2. Wählen Sie den gewünschten Blendenwert durch Drehen des vorderen Drehrads aus.
Wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit durch Drehen des hinteren Drehrads aus. Wenn [ISO] auf eine andere Option als [ISO AUTO] eingestellt wird, verwenden Sie
Page 66
MM (manuelle Messung), um den Belichtungswert zu überprüfen.
Richtung +: Das Bild wird heller. Richtung - : Die Bilder werden dunkler. 0: Geeignete Belichtung, analysiert vom Produkt
3. Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv.
Hinweis
Wenn [ISO] auf [ISO AUTO] eingestellt wird, ändert sich der ISO-Wert automatisch, um die korrekte Belichtung mit den von Ihnen eingestellten Werten für Blende und Verschlusszeit zu erzielen. Falls die von Ihnen eingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit für eine richtige Belichtung ungeeignet sind, blinkt die ISO-Wert-Anzeige. Die Anzeige für manuelle Messung erscheint nicht, wenn [ISO] auf [ISO AUTO] gesetzt wird. Wenn der Umlichtbetrag den Messbereich der manuellen Messung überschreitet, blinkt die Anzeige für manuelle Messung. Die Anzeige (SteadyShot-Warnung) erscheint nicht im manuellen Belichtungsmodus. Die Helligkeit des Bilds auf dem Monitor kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden.
Tipp
Wenn Sie den AF/MF/AEL-Schalthebel auf AEL stellen und das vordere/hintere Drehrad drehen, während Sie die Taste AEL drücken, können Sie die Verschlusszeit- und Blendenwert-(F-Wert)-Kombination ändern, ohne den eingestellten Belichtungswert zu ändern. (Manuelle Verschiebung)
[43] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
BULB
Mit Langzeitbelichtung können Sie ein Nachziehbild der Bewegung eines Motivs aufnehmen. BULB eignet sich zum Aufnehmen von Lichtspuren, z. B. bei Feuerwerk.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf M (Manuelle Belichtung).
2. Drehen Sie das hintere Drehrad im Uhrzeigersinn, bis [BULB] angezeigt wird.
3. Wählen Sie den Blendenwert (F-Wert) mit dem vorderen Drehrad.
4. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um den Fokus einzustellen.
Page 67
5. Halten Sie den Auslöser für die Dauer der Aufnahme gedrückt.
Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt wird.
Hinweis
Da die Kamera eine längere Verschlusszeit wählt und somit die Verwacklungsgefahr größer ist, wird die Verwendung eines Stativs empfohlen. Je länger die Belichtungszeit, umso auffälliger ist das Rauschen im Bild. Nach der Aufnahme erfolgt die Rauschminderung für denselben Zeitbetrag wie die Verschlussöffnung. Während der Durchführung der Rauschminderung können jedoch keine weiteren Aufnahmen gemacht werden. In den folgenden Situationen kann die Verschlusszeit nicht auf [BULB] eingestellt werden:
Wenn die Funktion [Auslös. bei Lächeln] aktiviert ist. Wenn die Funktion [Auto HDR] aktiviert ist. Wenn [Bildeffekt] auf [HDR Gemälde] oder [Sattes Monochrom] eingestellt wird. Wenn die Funktion [Multiframe-RM] aktiviert ist. Wenn die Funktion [Bildfolgemodus] auf [Serienaufnahme], [Serienreihe], [Selbstaus(Serie)] eingestellt wird.
Wenn Sie die obigen Funktionen bei Einstellung der Verschlusszeit auf [BULB] benutzen, wird die Verschlusszeit vorübergehend auf 30 Sekunden gesetzt.
Tipp
Im Modus [BULB] aufgenommene Bilder neigen zu Unschärfe. Wir empfehlen, ein Stativ oder eine Fernbedienung (getrennt erhältlich) mit Auslösersperre zu benutzen.
[44] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Speicherabruf
Ermöglicht die Aufnahme von Bildern nach dem Aufrufen häufig benutzter Modi oder im Voraus registrierter Kamera-Einstellungen.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf 1 oder 2 (Speicherabruf).
2. Drücken Sie die linke/rechte Seite des Einstellrads, oder drehen Sie das Einstellrad,
um die gewünschte Zahl zu wählen, und drücken Sie dann in der Mitte.
Sie können registrierte Modi oder Einstellungen auch abrufen, indem Sie MENU →
(Kamera- einstlg.) → [Speicherabruf] wählen.
Tipp
Page 68
Um die registrierten Einstellungen von der Speicherkarte abzurufen, wählen Sie MENU →
(Kamera- einstlg.) → [Speicherabruf].
Hinweis
Registrieren Sie die Aufnahme-Einstellungen im Voraus mit [Speicher]. Wenn Sie [Speicherabruf] nach Abschluss der Aufnahme-Einstellungen aktivieren, erhalten die registrierten Einstellungen den Vorrang, und die ursprünglichen Einstellungen werden u. U. ungültig. Überprüfen Sie die Anzeigen auf dem Bildschirm vor der Aufnahme.
[45] Hinweise zur Bedienung
Aufnehmen Auswählen des Aufnahmemodus
Film
Sie können Verschlusszeit oder Blende für Filmaufnahme auf Ihre gewünschten Werte einstellen. Sie können auch den Bildwinkel vor der Aufnahme überprüfen.
1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Film).
2. MENU (Kamera- einstlg.) → [Film] → gewünschte Einstellung. Wenn Sie [Modusregler-Hilfe] auf [Ein] setzen, können Sie die gewünschten
Einstellungen wählen, nachdem Sie die Position des Moduswahlknopfes verändert haben.
3. Drücken Sie die Taste MOVIE, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen.
Menüpostendetails
Programmautomatik:
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert). Andere Einstellungen können manuell vorgenommen werden, und die Einstellungen bleiben erhalten.
Blendenpriorität:
Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts.
Zeitpriorität:
Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit.
Manuelle Belichtung: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert).
Page 69
[46] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der Zoomfunktion
Zoom
Wenn ein Zoomobjektiv montiert ist, können Sie Bilder durch Drehen des Zoomrings am Objektiv vergrößern.
1. Drehen Sie den Zoomring des Zoomobjektivs, um Motive zu vergrößern. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist, verschieben Sie den Zoomhebel des
Zoomobjektivs, um Motive zu vergrößern.
Info zu anderen [Zoom]-Funktionen außer dem optischen Zoom
Wenn Sie [Zoom-Einstellung] auf etwas anderes als [Nur optischer Zoom] einstellen, können Sie andere Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom benutzen. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist: Wird der Zoombereich des optischen Zooms bei Betätigung des Zoomhebels oder Zoomrings überschritten, schaltet die Kamera automatisch auf eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom um. Wenn ein anderes Objektiv als ein Motorzoomobjektiv montiert ist: MENU (Kamera- einstlg.) → [Zoom] → gewünschter Wert.
[47] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der Zoomfunktion
Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen
Die Zoomfunktion des Produkts liefert einen Zoom mit stärkerer Vergrößerung durch Kombinieren verschiedener Zoomfunktionen. Das auf dem Bildschirm angezeigte Symbol ändert sich entsprechend der gewählten Zoomfunktion.
(1) Optischer Zoombereich
Bilder werden innerhalb des Zoombereichs des Objektivs gezoomt. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert wird, wird die Zoomleiste des optischen
Page 70
Zoombereichs angezeigt.
Wenn ein anderes Objektiv außer einem Motorzoomobjektiv montiert wird, wird die Zoomleiste des optischen Zoombereichs nicht angezeigt. (2) Smart Zoom-Bereich ( ) Bilder werden gezoomt, ohne eine Verschlechterung der ursprünglichen Qualität durch teilweisen Beschnitt eines Bilds zu verursachen (nur bei Bildgröße [M] oder [S]). (3) Klarbild-Zoombereich ( ) Bilder werden unter Verwendung einer Bildverarbeitung mit geringerer Verschlechterung gezoomt. Setzen Sie zuerst [Zoom-Einstellung] auf [Ein: Klarbild-Zoom] oder [Ein: Digitalzoom]. (4) Digitalzoom-Bereich ( ) Sie können Bilder mithilfe einer Bildverarbeitung vergrößern. Wenn Sie [Ein: Digitalzoom] für [Zoom-Einstellung] wählen, können Sie diese Zoomfunktion benutzen.
Hinweis
Die Standardeinstellung für [Zoom-Einstellung] ist [Nur optischer Zoom]. Die Standardeinstellung für [ Bildgröße] ist [L]. Um den Smart-Zoom zu benutzen, ändern Sie [ Bildgröße] zu [M] oder [S]. Beim Aufnehmen in den folgenden Situationen sind andere Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom nicht verfügbar:
[Schwenk-Panorama] [Lächel-/Ges.-Erk.] ist auf [Auslös. bei Lächeln] eingestellt [
Qualität] ist auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt
Die Smart-Zoom-Funktion kann nicht mit Filmen verwendet werden. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist, ist [Zoom] unter MENU nicht verfügbar. Wenn Sie das Bild über den optischen Zoombereich hinaus vergrößern, schaltet das Produkt automatisch auf eine andere [Zoom]-Funktion als den optischen Zoom um. Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom benutzen, wird [Messmodus] auf [Multi] fixiert. Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom benutzen, sind die folgenden Funktionen nicht verfügbar:
[Gesichtserkennung] [AF-Verriegelung] [
Auto. Objektrahm.]
Um eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom für Filme zu benutzen, weisen Sie [Zoom] mithilfe von [Key-Benutzereinstlg.] der gewünschten Taste zu.
[48] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der
Zoomfunktion
Zoom-Einstellung
Page 71
Sie können die Zoom-Einstellung des Produkts wählen.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [Zoom-Einstellung] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Nur optischer Zoom (Standardeinstellung):
Optischer Zoom wird aktiviert. Sie können die Smart Zoom-Funktion benutzen, wenn Sie [
Bildgröße] auf [M] oder [S] setzen. Ein: Klarbild-Zoom: Selbst wenn der Zoombereich des optischen Zooms überschritten wird, vergrößert das Produkt Bilder innerhalb des Bereichs, in dem die Bildqualität sich nicht wesentlich verschlechtert. Ein: Digitalzoom: Wenn der Zoombereich von [ Klarbild-Zoom] überschritten wird, vergrößert das Produkt Bilder auf den größten Faktor. Die Bildqualität verschlechtert sich jedoch.
Hinweis
Aktivieren Sie [Nur optischer Zoom], wenn Sie Bilder innerhalb des Bereichs vergrößern wollen, in dem sich die Bildqualität nicht verschlechtert.
[49] Hinweise zur Bedienung Zoomfunktion
Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der
Info zum Zoomfaktor
Der in Verbindung mit dem Zoom des Objektivs verwendete Zoomfaktor ändert sich entsprechend der gewählten Bildgröße.
Bei einem [ Seitenverhält.] von [3:2]
Beim Aufnehmen von Vollformat-Bildern [Zoom-Einstellung] : [Nur optischer Zoom (einschließlich Smart-Zoom)]
[ Bildgröße] : L -, M 1,5×, S 2×
[Zoom-Einstellung] : [Ein: Klarbild-Zoom]
[ Bildgröße] : L 2×, M 3×, S 4×
[Zoom-Einstellung] : [Ein: Digitalzoom]
[ Bildgröße] : L 4×, M 6,1×, S 8×
Beim Aufnehmen von Bildern der Größe APS-C [Zoom-Einstellung] : [Nur optischer Zoom (einschließlich Smart-Zoom)]
Page 72
[ Bildgröße] : L -, M 1,3×, S 2×
[Zoom-Einstellung] : [Ein: Klarbild-Zoom]
[ Bildgröße] : L 2×, M 2,6×, S 4×
[Zoom-Einstellung] : [Ein: Digitalzoom]
[ Bildgröße] : L 4×, M 5,2×, S 8×
[50] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung der Zoomfunktion
Zoomring-Drehricht.
Weist die Funktionen Einzoomen (T) oder Auszoomen (W) der jeweiligen Drehrichtung des Zoomrings zu. Nur verfügbar mit Motorzoomobjektiven, die diese Funktion unterstützen.
1. MENU (Benutzer- einstlg.)[Zoomring-Drehricht.] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Links(W)/Rechts(T) (Standardeinstellung):
Weist die Funktion Auszoomen (W) der Linksdrehung, und Einzoomen (T) der Rechtsdrehung zu.
Rechts(W)/Links(T):
Weist die Funktion Einzoomen (T) der Linksdrehung, und Auszoomen (W) der Rechtsdrehung zu.
Hinweis
Diese Funktion ist nur mit einem Objektiv verfügbar, dessen Drehrichtung variabel ist.
[51] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Blitzbenutzung
Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich)
Benutzen Sie in dunkler Umgebung den Blitz, um das Motiv beim Aufnehmen aufzuhellen und Verwacklung zu verhüten. Wenn Sie gegen die Sonne aufnehmen, benutzen Sie den Blitz, um das Bild des Motivs vor dem hellen Hintergrund aufzuhellen.
1. Bringen Sie das Blitzgerät (getrennt erhältlich) am Produkt an.
Page 73
2. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder.
Hinweis
Der Blitz kann nicht während Filmaufnahmen verwendet werden. Während des Blitzladevorgangs blinkt . Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet das blinkende Symbol auf. Verwenden Sie kein handelsübliches Blitzgerät mit Hochspannungs-Synchro-Kontakten oder mit umgekehrter Polarität. Die Ecken eines aufgenommenen Bilds können je nach dem Objektiv schattiert sein.
[52] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Blitzbenutzung
Blitzmodus
Sie können den Blitzmodus einstellen.
1. MENU (Kamera- einstlg.) [Blitzmodus] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Blitz Aus:
Der Blitz funktioniert nicht.
Blitz-Automatik:
Der Blitz wird in dunklen Umgebungen oder bei Gegenlichtaufnahmen ausgelöst.
Aufhellblitz:
Der Blitz wird bei jeder Betätigung des Auslösers ausgelöst.
Page 74
Langzeitsync.:
Der Blitz wird bei jeder Betätigung des Auslösers ausgelöst. Mit Langzeitsynchronisierung können Sie sowohl vom Motiv als auch vom Hintergrund scharfe Aufnahmen machen, indem Sie die Verschlusszeit verlängern.
Sync 2. Vorh.:
Der Blitz wird bei jeder Betätigung des Auslösers unmittelbar vor dem Ende der Belichtung ausgelöst. Mit Blitz auf den zweiten Verschlussvorhang können Sie ein natürliches Bild der Spur eines bewegten Motivs, wie z. B. eines fahrenden Autos oder einer gehenden Person, machen.
Drahtlos Blitz:
Wenn Sie ein Drahtlosblitzgerät verwenden, verleiht der Schattierungseffekt einem Motiv ein stärkeres 3D-Aussehen als bei Verwendung eines am Produkt angebrachten Blitzgerätes. Dieser Modus ist effektiv, wenn Sie ein mit Fernbedienung kompatibles externes Blitzgerät (getrennt erhältlich) am Produkt anbringen und mit einem vom Produkt entfernt aufgestellten Drahtlosblitzgerät (getrennt erhältlich) aufnehmen.
Hinweis
Die Standardeinstellung hängt vom Aufnahmemodus ab. Der verfügbare Blitzmodus hängt vom Aufnahmemodus ab.
[53] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Blitzbenutzung
Blitzkompens.
Stellt den Blitzlichtbetrag im Bereich von –3,0 EV bis +3,0 EV ein. Die Blitzkorrektur verändert nur die Blitzlichtmenge. Die Belichtungskorrektur verändert den Blitzlichtbetrag zusammen mit der Veränderung der Verschlusszeit und der Blende.
1. MENU (Kamera- einstlg.) [Blitzkompens.] → gewünschte Einstellung. Durch die Wahl von höheren Werten (+-Seite) wird die Blitzintensität erhöht, während niedrigere Werte (–-Seite) die Blitzintensität erniedrigen.
Hinweis
[Blitzkompens.] funktioniert nicht, wenn der Aufnahmemodus auf einen der folgenden Modi eingestellt wird:
[Intelligente Auto.] [Überlegene Autom.] [Schwenk-Panorama] [Szenenwahl]
Page 75
Aufgrund der Begrenzung des verfügbaren Blitzlichtbetrags ist der größere Blitzeffekt
Fehlermeldung angezeigt.
möglicherweise nicht sichtbar, wenn sich das Motiv außerhalb der Maximalreichweite des Blitzes befindet. Befindet sich das Motiv sehr nah, ist der niedrigere Blitzeffekt möglicherweise nicht sichtbar.
[54] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Blitzbenutzung
FEL-Speicher
Die Blitzintensität wird automatisch eingestellt, so dass das Motiv bei normaler Blitzaufnahme die optimale Belichtung erhält. Die Blitzbelichtung kann auch im Voraus eingestellt werden. FEL: Flash Exposure Level (Blitzbelichtungswert)
1. Zentrieren Sie das Motiv, für das der FEL gespeichert werden soll, und stellen Sie den Fokus ein.
2. Drücken Sie die Taste, unter der [FEL-Verschl. wechs.] registriert ist, und legen Sie die Blitzlichtmenge fest.
Ein Vorblitz wird ausgelöst.
(FEL-Speicher) leuchtet auf.
Wählen Sie MENU (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] gewünschte Taste → [FEL-Verschl. wechs.], um die Funktion im Voraus zu registrieren.
3. Legen Sie die Komposition fest, und nehmen Sie das Bild auf.
Um den FEL-Speicher aufzuheben, drücken Sie die Taste, unter der [FEL-Verschl. wechs.] registriert ist, erneut.
Blitzgeräte, die FEL-Speicher unterstützen
Die Blitzgeräte HVL-F60M, HVL-F43M und HVL-F32M können als Aufsteckblitz, als Off­Camera-Blitz mit Kabelverbindung und für drahtlose Blitzaufnahme (Steuergerät/Fernbedienung) verwendet werden. Das Blitzgerät HVL-F20M kann als Aufsteckblitz, als Off-Camera-Blitz mit Kabelverbindung und für drahtlose Blitzaufnahme (Steuergerät) verwendet werden.
Hinweis
Der FEL-Speicher kann nicht aktiviert werden, wenn kein Blitzgerät angeschlossen ist. Wenn ein Blitzgerät angeschlossen wird, das FEL-Speicher nicht unterstützt, wird eine
Page 76
Wenn sowohl AE als auch FEL fixiert wirden, blinkt .
Tipp
Durch die Wahl von [FEL-Verschl. halten] können Sie die Einstellung halten, solange Sie die Taste gedrückt halten. Außerdem können Sie in den folgenden Situationen Bilder mit AE-Speicher aufnehmen, wenn Sie [FEL-Vers./AEL halt.] und [FEL-Ver./AEL wechs] wählen.
Wenn [Blitzmodus] auf [Blitz Aus] oder [Blitz-Automatik] eingestellt wird. Wenn der Blitz nicht ausgelöst werden kann.
[55] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines Monitoranzeigemodus
Umschalten der Monitoranzeige (Aufnahme)
Sie können den Anzeige-Inhalt auf dem Bildschirm ändern.
1. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige-Einstellung). Bei jedem Drücken der Taste DISP ändert sich die Aufnahmeinformationsanzeige wie folgt: GrafikanzeigeAlle Infos anz.Daten n. anz.HistogrammNeigungFür Sucher* → Grafikanzeige
Grafikanzeige
Alle Infos anz.
Daten n. anz.
Page 77
Histogramm
Neigung
Für Sucher*
* [Für Sucher] wird nur auf dem Monitor angezeigt.
Einige Anzeigemodi sind bei den Standardeinstellungen nicht verfügbar. Um den Anzeigemodus zu ändern, drücken Sie MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Taste DISP], und ändern Sie die Einstellung.
Hinweis
Das Histogramm wird während der Panoramaaufnahme nicht angezeigt. Im Filmmodus kann [Für Sucher] nicht angezeigt werden.
Tipp
Page 78
Sie können unterschiedliche Einstellungen für Sucher und Monitor wählen. Blicken Sie
durch den Sucher, um die Anzeige-Einstellungen für den Sucher festzulegen.
[56] Hinweise zur Bedienung Monitoranzeigemodus
Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines
Taste DISP (Sucher)
Gestattet die Festlegung der Monitoranzeigemodi, die mithilfe von (Anzeige­Einstellung) im Aufnahmemodus für den Sucher gewählt werden können.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [Taste DISP] → [Sucher] → gewünschte Einstellung → [Eingabe]. Die mit markierten Elemente sind verfügbar.
Menüpostendetails
Grafikanzeige:
Zeigt Basisinformationen zur Aufnahme an. Verschlusszeit und Blendenwert werden grafisch dargestellt.
Alle Infos anz.:
Zeigt Aufnahmeinformationen an.
Daten n. anz.:
Zeigt keine Aufnahmeinformationen an.
Histogramm:
Zeigt die Leuchtdichteverteilung grafisch an.
Neigung:
Zeigt an, ob das Produkt sowohl in der Links-Rechts- als auch in der Vorn-Hinten-Richtung waagerecht ist. Wenn das Produkt in beiden Richtungen waagerecht ist, wird die Anzeige grün.
[57] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen eines Monitoranzeigemodus
Taste DISP (Monitor)
Gestattet die Festlegung der Monitoranzeigemodi, die mithilfe von (Anzeige-
Page 79
Einstellung) im Aufnahmemodus für den Monitor gewählt werden können.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [Taste DISP] [Monitor] → gewünschte Einstellung → [Eingabe]. Die mit markierten Elemente sind verfügbar.
Menüpostendetails
Grafikanzeige:
Zeigt Basisinformationen zur Aufnahme an. Verschlusszeit und Blendenwert werden grafisch dargestellt.
Alle Infos anz.:
Zeigt Aufnahmeinformationen an.
Daten n. anz.:
Zeigt keine Aufnahmeinformationen an.
Histogramm:
Zeigt die Leuchtdichteverteilung grafisch an.
Neigung:
Zeigt an, ob das Produkt sowohl in der Links-Rechts- als auch in der Vorn-Hinten-Richtung waagerecht ist. Wenn das Produkt in beiden Richtungen waagerecht ist, wird die Anzeige grün.
Für Sucher:
Zeigt Informationen an, die für Aufnahme mit dem Sucher relevant sind.
[58] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität
Bildgröße (Standbild)
Je größer die Bildgröße ist, desto mehr Details werden beim Ausdruck des Bilds im Großformat wiedergegeben. Je kleiner die Bildgröße, desto mehr Bilder können aufgenommen werden.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [ Bildgröße] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Bildgröße bei einem [ Seitenverhält.] von 3:2
L: 24M 6000×4000 Pixel
Page 80
M: 10M 3936×2624 Pixel
S: 6.0M 3008×2000 Pixel
Bildgröße bei einem [ Seitenverhält.] von 16:9
L: 20M 6000×3376 Pixel M: 8.7M 3936×2216 Pixel S: 5.1M 3008×1688 Pixel
Bei Einstellung von [APS-C Größ.erfass.] auf [Ein] Bildgröße bei Einstellung von [ Seitenverhält.] auf 3:2
L: 10M 3936×2624 Pixel M: 6.0M 3008×2000 Pixel S: 2.6M 1968×1312 Pixel
Bildgröße bei einem [ Seitenverhält.] von 16:9
L: 8.7M 3936×2216 Pixel M: 5.1M 3008×1688 Pixel S: 2.2M 1968×1112 Pixel
Hinweis
Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt wird, entspricht die Bildgröße für RAW-Bilder der Einstellung [L].
[59] Hinweise zur Bedienung Standbildgröße/Bildqualität
Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der
Seitenverhält. (Standbild)
Damit wird das Seitenverhältnis von Standbildern eingestellt.
1. MENU (Kamera- einstlg.)[ Seitenverhält.] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
3:2 (Standardeinstellung):
Eignet sich für normale Abzüge.
16:9:
Geeignet für die Betrachtung auf einem HD-Fernsehgerät.
Page 81
[60] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der
Standbildgröße/Bildqualität
Qualität (Standbild)
Damit wird das Komprimierungsformat von Standbildern ausgewählt.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [ Qualität] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
RAW:
Dateiformat: RAW (Bilder werden mit dem RAW-Komprimierungsformat aufgezeichnet.) Bei diesem Dateiformat erfolgt keine digitale Verarbeitung. Wählen Sie dieses Format für die professionelle Bildbearbeitung auf einem Computer aus.
Die Bildgröße wird auf die Maximalgröße fixiert. Die Bildgröße wird nicht auf dem Monitor angezeigt.
RAW & JPEG: Dateiformat: RAW (Bilder werden mit dem RAW-Komprimierungsformat aufgezeichnet.) + JPEG Ein RAW-Bild und ein JPEG-Bild werden gleichzeitig erzeugt. Diese Option ist praktisch, wenn Sie 2 Bilddateien benötigen: eine JPEG-Datei zum Betrachten und eine RAW-Datei zum Bearbeiten. Die JPEG-Bildqualität wird auf [Fein] eingestellt. Extrafein: Dateiformat: JPEG Das Bild wird im JPEG-Format komprimiert und in einer höheren Qualität als mit [Fein] aufgezeichnet. Fein (Standardeinstellung): Dateiformat: JPEG Das Bild wird bei der Aufnahme im JPEG-Format komprimiert. Standard: Dateiformat: JPEG Das Bild wird bei der Aufnahme im JPEG-Format komprimiert. Da die Komprimierungsrate von [Standard] höher als die von [Fein] ist, ist die Dateigröße von [Standard] kleiner als die von [Fein]. Dadurch können mehr Dateien auf 1 Speicherkarte gespeichert werden, aber die Bildqualität wird vermindert.
Hinweis
Wenn Sie Bilder nicht auf Ihrem Computer verändern wollen, empfehlen wir, die Bilder im JPEG-Format aufzuzeichnen. Bilder im RAW-Format können nicht mit einer DPOF-Markierung (Druckauftrag) versehen werden.
Page 82
[61] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität
Panorama: Größe
Damit legen Sie die Bildgröße beim Aufnehmen von Panoramabildern fest. Die Bildgröße schwankt je nach der Einstellung von [Panorama: Ausricht.].
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Panorama: Größe] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Bei Einstellung von [Panorama: Ausricht.] auf [Aufwärts] oder [Abwärts]
Standard: 3872×2160 Breit: 5536×2160
Bei Einstellung von [Panorama: Ausricht.] auf [Links] oder [Rechts]
Standard: 8192×1856 Breit: 12416×1856
[62] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität
Panorama: Ausricht.
Damit stellen Sie die Schwenkrichtung der Kamera zum Aufnehmen von Panoramabildern ein.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Panorama: Ausricht.] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Rechts (Standardeinstellung):
Schwenken Sie die Kamera von links nach rechts.
Links:
Schwenken Sie die Kamera von rechts nach links.
Aufwärts:
Schwenken Sie die Kamera von unten nach oben.
Abwärts:
Schwenken Sie die Kamera von oben nach unten.
Page 83
[63] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Fokusmodus
Damit wird die Fokussiermethode ausgewählt, die für die Bewegung des Motivs geeignet ist.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokusmodus] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
(Einzelbild-AF) (Standardeinstellung):
Das Produkt speichert den Fokus, wenn die Fokuseinstellung erreicht ist. Benutzen Sie [Einzelbild-AF], wenn das Motiv bewegungslos ist.
(Nachführ-AF):
Das Produkt führt den Fokus nach, während der Auslöser halb niedergedrückt gehalten wird. Benutzen Sie diese Option, wenn sich das Motiv bewegt.
(Direkt. Manuelf.):
Ermöglicht die Verwendung einer Kombination aus manueller Fokussierung und Autofokus.
(Manuellfokus):
Stellen Sie den Fokus manuell ein.
Hinweis
Befindet sich das Motiv zu nah am Objektiv, können Staub oder Fingerabdrücke auf dem Objektiv im Bild sichtbar sein. Wischen Sie das Objektiv mit einem weichen Tuch o. Ä. ab. Bei Einstellung von [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF] ertönt kein Piepton, wenn die Scharfeinstellung erreicht wird.
[64] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Fokusfeld
Damit wird das Fokusfeld ausgewählt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn es schwierig ist, die richtige Schärfe im Autofokusmodus einzustellen.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokusfeld] → gewünschte Einstellung.
Page 84
Menüpostendetails
Breit:
Automatische Fokussierung auf ein Motiv in allen Messzonen des Bilds. Wenn Sie im Standbild-Aufnahmemodus den Auslöser halb niederdrücken, wird ein grüner Rahmen um den sich im Fokus befindlichen Bereich angezeigt.
Feld:
Wählen Sie eine Zone für die Fokussierung auf dem Monitor aus. Eine Zone besteht aus neun Fokusfeldern, und das Produkt wählt automatisch das scharf zu stellende Fokusfeld aus.
Mitte:
Automatische Fokussierung auf ein Motiv in der Mitte des Bilds. Wenn Sie diese Funktion zusammen mit der AF-Speicherfunktion benutzen, können Sie das gewünschte Bild komponieren.
Flexible Spot:
Ermöglicht Ihnen, den AF-Messzonenrahmen zu dem gewünschten Punkt auf dem Bildschirm zu verschieben und auf ein äußerst kleines Motiv in einem engen Bereich zu fokussieren.
Auf dem Flexible Spot-Aufnahmebildschirm können Sie die Größe des AF­Messzonensucherrahmens durch Drehen des Einstellrads ändern.
AF-Verriegelung:
Wenn der Auslöser halb niedergedrückt gehalten wird, verfolgt das Produkt das Motiv innerhalb des gewählten Autofokusbereichs. Richten Sie den Cursor auf [AF-Verriegelung] auf dem Einstellbildschirm [Fokusfeld], und wählen Sie dann den gewünschten Nachführungsstartbereich durch Drücken der linken/rechten Seite des Einstellrads. Sie können den Nachführungsstartbereich zu dem gewünschten Punkt verschieben, indem Sie den Bereich, der als flexibler Punkt dienen soll, bestimmen.
Auf dem Flexible Spot-Aufnahmebildschirm können Sie die Größe des AF­Messzonensucherrahmens durch Drehen des Einstellrads ändern.
[65] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Mittel-AF-Verriegel.
Wenn Sie die mittlere Taste drücken, erkennt die Kamera das in Bildmitte angeordnete Motiv und setzt die Motivverfolgung fort.
Page 85
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Mittel-AF-Verriegel.][Ein]
2. Richten Sie den Zielrahmen (A) auf das Motiv aus, und drücken Sie in der Mitte des Einstellrads. Drücken Sie erneut, um die Verfolgung abzubrechen.
Falls die Kamera das Motiv verliert, kann sie das Wiederauftauchen des Motivs auf dem Monitor erkennen und die Motivverfolgung fortsetzen.
3. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.
Hinweis
In den folgenden Situationen funktioniert [Mittel-AF-Verriegel.] eventuell nicht besonders gut:
Das Motiv bewegt sich zu schnell. Das Motiv ist zu klein oder zu groß. Der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund ist schwach. Es ist dunkel. Das Umlicht verändert sich.
In den folgenden Situationen funktioniert AF-Nachführung nicht:
Im Modus [Schwenk-Panorama] Wenn [Szenenwahl] auf [Handgeh. bei Dämm.] oder [Anti-Beweg.-Unsch.] eingestellt wird Bei Aufnahme im manuellen Fokussiermodus Bei Verwendung des Digitalzooms
Wenn das zu verfolgende Motiv vom Bildschirm verschwindet, wird die AF-Nachführung aufgehoben. Wenn [Mittel-AF-Verriegel.] auf [Ein] gesetzt wird, ist die Kamera eventuell nicht in der Lage, die Verfolgung fortzusetzen, nachdem das Motiv für eine Weile aus dem Blickfeld verschwunden ist.
[66] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Page 86
Fokusspeicher
Bilder werden aufgenommen, während der Fokus im Autofokusmodus auf dem gewünschten Motiv verriegelt ist.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokusmodus][Einzelbild-AF].
2. Bringen Sie das Motiv in das AF-Feld, und drücken Sie den Auslöser halb nieder. Der Fokus wird verriegelt.
3. Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt, und bringen Sie das Motiv wieder in die Ausgangsstellung, um den Bildausschnitt neu festzulegen.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.
[67] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Manuellfokus
Wenn eine korrekte Fokussierung im Autofokusmodus schwierig ist, können Sie den Fokus manuell einstellen.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokusmodus][Manuellfokus].
2. Drehen Sie den Fokussierring, um die Scharfeinstellung vorzunehmen.
Wenn Sie den Fokussierring drehen, wird die Aufnahmeentfernung auf dem Bildschirm angezeigt. Die Aufnahmeentfernung wird u. U. nicht angezeigt, wenn der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) angebracht ist.
Page 87
3. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.
Hinweis
Wenn Sie den Sucher benutzen, stellen Sie die Dioptrienstufe ein, um den korrekten Fokus im Sucher zu erhalten.
[68] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Direkte manuelle Fokussierung (DMF)
Sie können Feineinstellungen manuell durchführen, nachdem der Fokus verriegelt worden ist. Sie können schnell auf ein Motiv fokussieren, anstatt manuelle Fokussierung von Anfang an zu verwenden. Dies ist praktisch z. B. bei Makroaufnahmen.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokusmodus][Direkt. Manuelf.].
2. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um automatisch zu fokussieren.
3. Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt, und drehen Sie den Fokussierring, um die Schärfe zu erhöhen.
Wenn Sie den Fokussierring drehen, wird die Aufnahmeentfernung auf dem Bildschirm angezeigt. Die Aufnahmeentfernung wird u. U. nicht angezeigt, wenn der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) angebracht ist.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.
Page 88
[69] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
MF-Unterstützung (Standbild)
Vergrößert das Bild auf dem Bildschirm automatisch, um die manuelle Fokussierung zu erleichtern. Funktioniert beim Aufnehmen mit MF oder DMF.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [ MF-Unterstützung][Ein].
2. Drehen Sie den Fokussierring, um den Fokus einzustellen.
Das Bild wird vergrößert. Durch Drücken von in der Mitte des Einstellrads können Sie Bilder weiter vergrößern.
Hinweis
Bei Filmaufnahme kann [ MF-Unterstützung] nicht verwendet werden. [ MF-Unterstützung] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv angebracht ist.
Tipp
Sie können festlegen, wie lange das Bild vergrößert angezeigt werden soll, indem Sie MENU (Benutzer- einstlg.) → [Fokusvergröß.zeit] wählen.
[70] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Fokusvergrößerung
Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern.
1. MENU (Kamera- einstlg.)[Fokusvergrößerung].
2. Drücken Sie in der Mitte des Einstellrads, um das Bild zu vergrößern, und wählen Sie die zu vergrößernde Position durch Drücken der oberen/unteren/linken/rechten Seite des Einstellrads aus.
3. Fokus überprüfen.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.
Tipp
Page 89
Mit jedem Drücken von in der Mitte ändert sich der Vergrößerungsfaktor.
Bei manueller Fokussierung können Sie den Fokus einstellen, während ein Bild vergrößert wird. Drücken Sie die Taste (Löschen), um die vergrößerte Position in die Mitte eines Bilds zu bringen. Die Funktion [Fokusvergrößerung] wird aufgehoben, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Sie können bei vergrößerter Bildanzeige fotografieren, aber das Produkt nimmt ein Vollformatbild auf. Die Funktion [Fokusvergrößerung] wird nach der Aufnahme aufgehoben. Sie können festlegen, wie lange das Bild vergrößert angezeigt werden soll, indem Sie MENU (Benutzer- einstlg.) → [Fokusvergröß.zeit] wählen.
[71] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Fokusvergröß.zeit
Stellen Sie die Dauer, für die ein Bild vergrößert werden soll, mit der Funktion [ MF­Unterstützung] oder [Fokusvergrößerung] ein.
1. MENU (Benutzer- einstlg.)[Fokusvergröß.zeit] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
2 Sek.:
Bilder werden für 2 Sekunden vergrößert.
5 Sek.:
Bilder werden für 5 Sekunden vergrößert.
Unbegrenzt (Standardeinstellung):
Die Bilder werden bis zum Drücken des Auslösers vergrößert.
[72] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Kantenanheb.stufe
Damit heben Sie den Umriss von Schärfebereichen mit einer bestimmten Farbe beim
Page 90
Aufnehmen mit MF oder DMF hervor. Diese Funktion ermöglicht bequeme Überprüfung der
Schärfe.
1. MENU (Benutzer- einstlg.)[Kantenanheb.stufe] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Hoch:
Einstellung einer hohen Kantenanhebungsstufe.
Mittel:
Einstellung einer mittleren Kantenanhebungsstufe.
Niedrig:
Einstellung einer niedrigen Kantenanhebungsstufe.
Aus (Standardeinstellung):
Die Kantenanhebungsfunktion wird nicht verwendet.
Hinweis
Da das Produkt scharfe Bereiche als fokussiert beurteilt, ist der Effekt der Kantenanhebung je nach Motiv und Objektiv unterschiedlich. Der Umriss von fokussierten Bereichen wird nicht hervorgehoben, wenn das Produkt mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist.
[73] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Kantenanheb.farbe
Damit bestimmen Sie die für die Kantenanhebungsfunktion verwendete Farbe beim Aufnehmen mit MF oder DMF.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [Kantenanheb.farbe] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Rot:
Verstärkt die Umrisse in roter Farbe. Gelb: Verstärkt die Umrisse in gelber Farbe.
Weiß (Standardeinstellung):
Verstärkt die Umrisse in weißer Farbe.
Page 91
[74] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Vor-AF (Standbild)
Das Produkt stellt den Fokus automatisch ein, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [ Vor-AF] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein (Standardeinstellung):
Das Produkt stellt den Fokus ein, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken.
Aus:
Der Fokus wird nicht eingestellt, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken.
Hinweis
[ Vor-AF] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert wird.
[75] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Eye-Start AF (Standbild)
Damit wird festgelegt, ob der Autofokus verwendet wird oder nicht, wenn Sie durch den elektronischen Sucher blicken.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [ Eye-Start AF] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein:
Die automatische Fokussierung beginnt, sobald Sie durch den elektronischen Sucher blicken.
Aus (Standardeinstellung):
Die automatische Fokussierung beginnt nicht, wenn Sie durch den elektronischen Sucher blicken.
Tipp
Page 92
[ Eye-Start AF] ist verfügbar, wenn ein A-Bajonett-Objektiv und ein Mount-Adapter (LA-EA2, LA-EA4) (getrennt erhältlich) angeschlossen werden.
[76] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
AF/MF-Steuerg
Sie können den Fokussiermodus leicht von automatisch auf manuell und umgekehrt umschalten, ohne Ihre Halteposition zu ändern.
1. Stellen Sie den Schalthebel AF/MF/AEL auf die Position AF/MF, und drücken Sie dann die Taste AF/MF.
Während automatischer Fokussierung: Der Fokussiermodus wird vorübergehend auf manuell umgeschaltet. Stellen Sie den Fokus durch Drehen des Fokussierrings (A) ein, während Sie die Taste AF/MF gedrückt halten. Während manueller Fokussierung: Der Fokussiermodus wird vorübergehend auf automatische Fokussierung umgeschaltet, während die Taste AF/MF gedrückt gehalten wird, und der Fokus wird verriegelt.
Tipp
Wenn Sie [AF/MF-Strg. wechs.] in [AF/MF-Taste] unter [Key-Benutzereinstlg.] wählen, bleibt der Fokussiermodus umgeschaltet, selbst wenn Sie Ihren Finger von der Taste nehmen.
[77] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
AF-Hilfslicht (Standbild)
Page 93
Das AF-Hilfslicht liefert ein Aufhelllicht für bessere Fokussierung auf ein Motiv in dunkler
Umgebung. Mit dem roten AF-Hilfslicht kann das Produkt leicht fokussieren, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird, bis der Fokus gespeichert ist.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [ AF-Hilfslicht] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Auto (Standardeinstellung):
Das AF-Hilfslicht wird verwendet.
Aus:
Das AF-Hilfslicht wird nicht verwendet.
Hinweis
In den folgenden Situationen kann [ AF-Hilfslicht] nicht benutzt werden:
Im Filmmodus Im Modus [Schwenk-Panorama] Bei Einstellung von [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF]. Bei Einstellung von [Szenenwahl] auf [Landschaft], [Sportaktion] oder [Nachtszene]. Bei Anbringung eines Mount- Adapters
Das AF-Hilfslicht strahlt ein sehr helles Licht ab. Obwohl es ungefährlich ist, wird davon abgeraten, aus kurzer Entfernung direkt in den Strahl des AF-Hilfslichts zu blicken.
[78] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
AF Mikroeinst.
Ermöglicht die Einstellung und Registrierung einer Autofokusposition für jedes Objektiv, wenn Sie ein A-Bajonett-Objektiv mit dem Mount-Adapter LA-EA2 oder LA-EA4 (getrennt erhältlich) benutzen.
1. Wählen Sie MENU (Benutzer- einstlg.)[AF Mikroeinst.].
2. Wählen Sie [AF-Regelung][Ein].
3. [Wert] → gewünschter Wert.
Sie können einen Wert zwischen -20 und +20 wählen. Durch Auswahl eines positiven Werts wird die AF-Position vom Produkt weg verschoben. Durch Auswahl eines negativen Werts wird die AF-Position näher an das Produkt heran verschoben.
Page 94
Hinweis
Es ist ratsam, die Position unter tatsächlichen Aufnahmebedingungen einzustellen. Wenn Sie ein Objektiv anbringen, für das Sie bereits einen Wert registriert haben, erscheint dieser registrierte Wert auf dem Bildschirm. [±0] erscheint für Objektive, für die noch kein Wert registriert worden ist. Falls [−] als Wert angezeigt wird, sind insgesamt 30 Objektive registriert worden, und es kann kein neues Objektiv registriert werden. Um ein neues Objektiv zu registrieren, bringen Sie ein Objektiv an, dessen Registrierung gelöscht werden kann, und setzen Sie seinen Wert auf [±0], oder setzen Sie die Werte aller Objektive mit [Löschen] zurück. Die Funktion [AF Mikroeinst.] unterstützt Objektive von Sony, Minolta oder Konica­Minolta. Wenn Sie [AF Mikroeinst.] mit anderen Objektiven außer den unterstützten durchführen, können die registrierten Einstellungen für die unterstützten Objektive beeinträchtigt werden. Führen Sie [AF Mikroeinst.] nicht mit einem nicht unterstützten Objektiv durch. [AF Mikroeinst.] kann nicht individuell für ein Sony-, Minolta- und Konica-Minolta-Objektiv derselben Spezifikation eingestellt werden.
[79] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Nachführ-AF-B. anz.
Sie können festlegen, ob das scharfe Fokusfeld angezeigt wird oder nicht, wenn [Fokusfeld] auf [Breit] oder [Feld] im Modus [Nachführ-AF] eingestellt wird.
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [Nachführ-AF-B. anz.] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein (Standardeinstellung):
Zeigt das scharfe Fokusfeld an.
Aus:
Zeigt das scharfe Fokusfeld nicht an.
Hinweis
Wenn [Fokusfeld] auf [Mitte] oder [Flexible Spot] eingestellt ist, werden die Rahmen im scharfen Fokusfeld grün ohne Rücksicht auf die Einstellungen für [Nachführ-AF-B. anz.].
Page 95
[80] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Fokus-Einstellung
Damit werden die Fokusfunktionen eingerichtet.
1. MENU (Kamera- einstlg.) → [Fokus-Einstellung].
2. Führen Sie Einstellungen mit dem vorderen/hinteren Drehrad oder dem Einstellrad durch.
Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [Autofokus]/[Direkt. Manuelf.]
Vorderes Drehrad: Der Fokusfeldrahmen wird nach oben/unten verschoben. Hinteres Drehrad: Der Fokusfeldrahmen wird nach rechts/links verschoben. Einstellrad: Damit wählen Sie das Fokusfeld aus.
Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [Manuellfokus]
Sie können den zu vergrößernden Bereich bei manueller Fokussierung festlegen.
Vorderes Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten. Hinteres Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach rechts/links. Einstellrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten.
Hinweis
Sie können das Fokusfeld verschieben, wenn [Fokusfeld] auf die folgende Option eingestellt ist:
[Feld] [Flexible Spot] [AF-Verriegelung: Feld] [AF-Verriegelung: Flexible Spot]
[81] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
AF b. Auslösung (Standbild)
Damit wird festgelegt, ob automatisch fokussiert wird, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Wählen Sie [Aus], um Fokus und Belichtung getrennt einzustellen.
Page 96
1. MENU (Benutzer- einstlg.) → [ AF b. Auslösung] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein (Standardeinstellung):
Der Autofokus arbeitet, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird.
Aus:
Der Autofokus arbeitet nicht, selbst wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird.
Tipp
Selbst bei Einstellung von [ AF b. Auslösung] auf [Aus], ist die Funktion [AF Ein] noch verfügbar.
[82] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
AF Ein
Sie können mit einer beliebigen Taste fokussieren, anstatt den Auslöser halb niederzudrücken. Die Einstellungen für [Fokusmodus] werden angewendet.
1. Wählen Sie die gewünschte Taste aus, und weisen Sie ihr die Funktion [AF Ein] mithilfe von MENU (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] zu.
2. Drücken Sie die Taste, der Sie die Funktion [AF Ein] zugewiesen haben, während der Autofokus-Aufnahme.
[83] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Augen-AF
Die Kamera fokussiert auf die Augen der Person, während Sie die Taste gedrückt halten.
1. MENU (Benutzer- einstlg.)[Key-Benutzereinstlg.] → Weisen Sie die Funktion [Augen-AF] der gewünschten Taste zu.
Page 97
2. Richten Sie die Kamera auf das Gesicht der Person, und drücken Sie die Taste, der
Sie die Funktion [Augen-AF] zugewiesen haben.
3. Drücken Sie den Auslöser, während Sie die Taste drücken.
Hinweis
Je nach den Umständen ist die Kamera eventuell nicht in der Lage, auf die Augen zu fokussieren. In solchen Fällen erkennt die Kamera ein Gesicht und stellt es scharf. Falls die Kamera das Gesicht einer Person nicht erkennen kann, können Sie [Augen-AF] nicht benutzen. Je nach den Umständen können Sie [Augen-AF] nicht benutzen, z. B. wenn [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF] oder [Manuellfokus] usw. eingestellt wird. [Augen-AF] funktioniert in den folgenden Situationen eventuell nicht:
Wenn die Person eine Sonnenbrille trägt. Wenn das Stirnhaar die Augen der Person verdeckt. Bei Schwachlicht- oder Gegenlichtbedingungen. Wenn die Augen geschlossen sind. Wenn sich die Person im Schatten befindet. Wenn die Person unscharf ist.
Tipp
Wenn die Kamera auf die Augen fokussiert und [Lächel-/Ges.-Erk.] auf [Ein] gesetzt wird, erscheint ein Erkennungsrahmen auf dem Gesicht, nachdem er auf den Augen angezeigt worden ist. Wenn [Lächel-/Ges.-Erk.] auf [Aus] gesetzt wird, erscheint ein Erkennungsrahmen eine gewisse Zeitlang auf den Augen.
[84] Hinweise zur Bedienung
Verwendung der
Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Phasenerk.bereich
Damit bestimmen Sie, ob die Autofokuspunkte für Phasenerkennungs-AF angezeigt werden oder nicht.
1. MENU (Benutzer- einstlg.)[Phasenerk.bereich] → gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein:
Die Autofokuspunkte für Phasenerkennungs-AF werden angezeigt.
Aus (Standardeinstellung):
Page 98
Die Autofokuspunkte für Phasenerkennungs-AF werden nicht angezeigt.
Hinweis
Bei einem F-Wert von F9,0 oder höher kann Phasenerkennungs-AF nicht benutzt werden. Nur Kontrast-AF ist verfügbar. Phasenerkennungs-AF ist nur mit kompatiblen Objektiven verfügbar. Wird ein inkompatibles Objektiv angeschlossen, kann Phasenerkennungs-AF nicht benutzt werden. Phasenerkennungs-AF funktioniert eventuell selbst mit einigen kompatiblen Objektiven nicht, z. B. mit älteren Objektiven, die nicht aktualisiert worden sind. Um Näheres zu kompatiblen Objektiven zu erfahren, besuchen Sie die Sony-Website in Ihrem Gebiet, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony­Kundendienststelle. Wenn Sie einen Mount-Adapter (getrennt erhältlich) zur Anbringung eines A-Bajonett­Objektivs (getrennt erhältlich) verwenden, ist der Phasenerkennungs-AF dieses Produkts nicht verfügbar. Bei Filmaufnahmen ist der Phasenerkennungs-AF funktionsunfähig. Die Autofokuspunkte für den Phasenerkennungs-AF werden nicht angezeigt.
[85] Hinweise zur Bedienung Aufnahmefunktionen Fokuseinstellung
Verwendung der
Messen der genauen Entfernung zum Motiv
Das Symbol zeigt die Position des Bildsensors* an. Wenn Sie die genaue Entfernung zwischen dem Produkt und dem Motiv messen, nehmen Sie auf die Position der horizontalen Linie Bezug. Die Entfernung von der Objektivkontaktfläche zum Bildsensor (Auflagemaß) beträgt ca. 18 mm.
*
Der Bildsensor ist das Element, das die Lichtquelle in ein Digitalsignal umwandelt.
Page 99
Hinweis
Ist die Entfernung zum Motiv kürzer als die minimale Aufnahmeentfernung des Objektivs, kann die Scharfeinstellung nicht bestätigt werden. Halten Sie genügend Abstand zwischen Motiv und Produkt ein.
[86] Hinweise zur Bedienung Belichtung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der
Belichtungskorr.
Sie können die Belichtung unter MENU einstellen, wenn der Belichtungskorrekturknopf auf „0“ gestellt wird.Auf der Basis des von der Belichtungsautomatik eingestellten Belichtungswerts können Sie das ganze Bild heller oder dunkler machen, indem Sie [Belichtungskorr.] entsprechend auf die Plus- oder Minusseite einstellen (Belichtungskorrektur). Normalerweise wird die Belichtung automatisch eingestellt (Belichtungsautomatik).
1. MENU (Kamera- einstlg.)[Belichtungskorr.] → gewünschte Einstellung. Sie können die Belichtung innerhalb eines Bereichs von -5,0 EV bis +5,0 EV einstellen, wenn der Belichtungskorrekturknopf auf „0“ gestellt wird.
Hinweis
Für Filme können Sie die Belichtung innerhalb eines Bereichs von –2,0 EV bis +2,0 EV einstellen. Wenn Sie ein Motiv unter extrem hellen oder dunklen Bedingungen aufnehmen bzw. den Blitz verwenden, werden Sie möglicherweise keinen zufriedenstellenden Effekt erzielen. Bei der Aufnahme erscheint nur ein Wert zwischen –3,0 EV und +3,0 EV mit der entsprechenden Bildhelligkeit auf dem Bildschirm. Wenn Sie eine Belichtung über diesen Bereich hinaus einstellen, zeigt die Bildhelligkeit auf dem Bildschirm diesen Effekt nicht, aber er wird auf dem aufgenommenen Bild reflektiert. Wird der Belichtungskorrekturknopf auf eine andere Position als „0“ gestellt, erhalten die Einstellungen des Belichtungskorrekturknopfes den Vorrang. Wenn Sie beispielsweise [Belichtungskorr.] auf +5,0EV einstellen, der Belichtungskorrekturknopf aber auf +2,0EV eingestellt ist, erhält die Einstellung „+2,0EV“ den Vorrang. Wenn Sie den Belichtungskorrekturknopf von einer anderen Einstellung als „0“ auf „0“ stellen, wird der Belichtungswert auf „0“ umgeschaltet, selbst wenn die Belichtung auf eine andere Einstellung eingestellt worden ist. Wenn Sie [Manuelle Belichtung] benutzen, können Sie die Belichtung nur korrigieren, wenn [ISO] auf [ISO AUTO] eingestellt wird.
Page 100
[87] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der Belichtung
Belichtungskorrekturknopf
Auf der Basis des von der Belichtungsautomatik eingestellten Belichtungswerts können Sie das ganze Bild heller oder dunkler machen, indem Sie [Belichtungskorr.] entsprechend auf die Plus- oder Minusseite einstellen (Belichtungskorrektur). Normalerweise wird die Belichtung automatisch eingestellt (Belichtungsautomatik).
1. Drehen Sie den Belichtungskorrekturknopf.
Hinweis
Für Filme können Sie die Belichtung innerhalb eines Bereichs von –2,0 EV bis +2,0 EV einstellen. Wenn Sie ein Motiv unter extrem hellen oder dunklen Bedingungen aufnehmen bzw. den Blitz verwenden, werden Sie möglicherweise keinen zufriedenstellenden Effekt erzielen. Wenn Sie [Manuelle Belichtung] benutzen, können Sie die Belichtung nur korrigieren, wenn [ISO] auf [ISO AUTO] eingestellt wird.
[88] Hinweise zur Bedienung Belichtung
Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der
Messmodus
Damit wird der Messmodus ausgewählt, der festlegt, welcher Teil des Bildschirms für die Bestimmung der Belichtung gemessen wird.
1. MENU (Kamera- einstlg.)[Messmodus] → gewünschte Einstellung.
Loading...