5-021-709-31(1)
Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy
Vložení bloku akumulátorů (přiložen) / paměťové karty
(prodává se samostatně) do fotoaparátu
Otevřete kryt akumulátoru a kryt paměťové karty, vložte akumulátor / paměťovou
kartu a uzavřete kryty.
Nastavení jazyka a hodin
Přepínač ON/OFF (napájení)
Řídicí kolečko
E-mount
Počáteční instrukce
ILCE-7C
O příručce k tomuto fotoaparátu
Tento průvodce popisuje, co je třeba udělat, než začnete používat
přístroj, základní ovládání atd. Podrobnosti naleznete v dokumentu
„Uživatelská příručka“ (webová příručka).
„Uživatelská příručka“ (webová příručka)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
ILCE-7C Uživatelská příručka
Vyhledávání zásadních informací, například základních
bodů o snímání
Tyto webové stránky představují vhodné funkce, způsob používání a příklady
nastavení.
Při nastavování fotoaparátu si vyhledejte tyto stránky.
Návody krok za krokem
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
Strana s
konektory
Blokovací páčka
Blok akumulátorů
Blok akumulátorů
Ujistěte se, že blok akumulátorů směřuje správným směrem a zasuňte jej za
současného stisknutí blokovací páčky pro uzamčení akumulátoru.
Paměťová karta
Vložte paměťovou kartu stranou s konektory natočenou podle obrázku.
Tento fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami SD. Podrobnosti o
kompatibilních paměťových kartách najdete v dokumentu „Uživatelská příručka“.
Když používáte paměťovou kartu s fotoaparátem poprvé, kartu ve fotoaparátu
naformátujte pro stabilnější výkon karty.
Poznámka
• Formátování vymaže všechna data, včetně chráněných snímků a registrovaných
nastavení (M1 až M4). Vymazaná data nelze obnovit. Před formátováním si cenná
data uložte do počítače, atd.
Paměťová karta
Nabíjení bloku akumulátorů
1 Vypněte napájení.
Je-li fotoaparát zapnut, nebude se blok akumulátorů nabíjet.
2 Připojte fotoaparát s vloženým blokem
akumulátorů k síťovému adaptéru
(přiložen) pomocí kabelu USB (přiložen) a
zapojte síťový adaptér do zásuvky.
Kontrolka nabíjení se rozsvítí, když začne
nabíjení. Kontrolka nabíjení zhasne, když je
nabíjení dokončeno.
Kontrolka
nabíjení
Vyberte položky: ////
Potvrzení: Středové tlačítko
/
1 Přepnutím přepínače ON/OFF (napájení) do polohy „ON“ zapněte
fotoaparát.
2 Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte střed řídicího kolečka.
3 Zkontrolujte, že je na displeji vybrána možnost [Zadat], a stiskněte
prostřední tlačítko.
4 Vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a stiskněte prostřední
tlačítko.
5 Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data], vyberte možnost
[Zadat] a stiskněte prostřední tlačítko.
Pokud chcete později znovu konfigurovat nastavení data/času nebo oblasti,
vyberte možnost MENU
[Nastavení oblasti].
(Nastavení) [Nast.data/času] nebo
Snímání
Snímání fotografií
1 Vyberte požadovaný režim snímání
otočením voliče režimů.
2 Stisknutím tlačítka spouště napůl
zaostříte.
3 Stiskněte tlačítko spouště nadoraz.
Volič režimů
Tlačítko spouště
Příprava
Přiložené komponenty
Číslo v závorce udává počet kusů.
• Fotoaparát (1)
• Síťová šňůra (1)* (přiložena v
některých zemích/regionech)
* K zařízení může být přiloženo více
síťových šńůr. Použijte tu, která je
vhodná pro vaši zemi nebo region. Viz
„Poznámky k používání“.
• Modul akumulátoru NP-FZ100 (1)
• Kabel USB Type-C® (1)
• Síťový adaptér (1)
Typ síťového adaptéru se může lišit
podle země/regionu.
• Řemínek na rameno (1)
• Krytka těla (1) (připevněna k
fotoaparátu)
• Krytka patice (1) (připevněna k
fotoaparátu)
• Počáteční instrukce (tato příručka) (1)
• Referenční příručka (1)
Nasazování objektivu
Značky bajonetu
1 Sundejte krytku těla z fotoaparátu a zadní krytku objektivu ze zadní
části objektivu.
2 Objektiv nasazujte tak, aby se kryly dvě bílé značky (značky bajonetu)
na objektivu a na fotoaparátu.
3 Objektiv lehce zasunujte do fotoaparátu a přitom ho pomalu otáčejte ve
směru šipky, dokud nezaklapne do uzamčené polohy.
Snímání videa
1 Stisknutím tlačítka MOVIE (video)
spustíte nahrávání.
Nahrávání videa lze ve výchozím nastavení
začít z kteréhokoli režimu snímání.
2 Nahrávání ukončíte opětovným
stisknutím tlačítka MOVIE.
Prohlížení
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání)
přepnete na režim přehrávání.
2 Vyberte snímek pomocí řídicího
kolečka.
Na předchozí nebo následující snímek se
posunete stisknutím levé/pravé strany
řídicího kolečka.
Přehrávání videa zahájíte stisknutím
středového tlačítka na řídicím kolečku.
Tlačítko MOVIE (video)
Řídicí kolečko
Tlačítko
(přehrávání)
©2020 Sony Corporation
Přenos snímků do smartphonu
Snímky můžete přenášet do smartphonu, když propojíte fotoaparát a smartphone
přes Wi-Fi.
1 : Nainstalujte si do smartphonu aplikaci Imaging Edge Mobile.
K propojení fotoaparátu a smartphonu je třeba aplikace Imaging Edge Mobile.
Aplikaci Imaging Edge Mobile si předem nainstalujte do smartphonu.
Pokud již máte aplikaci Imaging Edge Mobile ve smartphonu nainstalovanou,
nezapomeňte ji aktualizovat a nainstalovat nejnovější verzi.
https://www.sony.net/iem/
2 Propojte fotoaparát a smartphone pomocí kódu QR Code.
: MENU (Síť) [Fce Od. do smartph.]
[Odeslat do smartph.] [Zvolit na tomto zařízení] snímky pro
přenos.
Pokud chcete vybírat snímky ve smartphonu, vyberte možnost
[Zvolit ve smartphonu].
: Ve smartphonu spusťte aplikaci Imaging Edge Mobile a vyberte
možnost [Connect with a new camera].
: Pomocí smartphonu naskenujte kód
QR Code zobrazený na fotoaparátu.
3 Vybrané snímky se přenesou.
Pokud používáte operační systém Android, můžete snímky příště přenést
jednoduše spuštěním aplikace Imaging Edge Mobile ve druhém kroku výše.
Pokud se přenos snímků nespustí, vyberte připojení fotoaparátu na displeji
smartphonu.
Podrobnosti o připojení ke smartphonu naleznete na následujících stránkách
podpory:
https://www.sony.net/dics/iem02/
• Podrobnosti o jiných způsobech připojení, typech snímků, které lze přenášet,
nebo o používání smartphonu jako dálkového ovládání pro fotoaparát naleznete
v dokumentu „Uživatelská příručka“.
• Není plně zaručeno, že funkce Wi-Fi popsané v této příručce budou pracovat na
všech smartphonech nebo tabletech.
• Funkce Wi-Fi tohoto fotoaparátu nejsou dostupné, když jste připojeni k veřejné
bezdrátové síti LAN.
Editace videa ve smartphonu
Když do smartphonu nainstalujete aplikaci Movie Edit add-on, budete moci
editovat nahraná videa.
Podrobnosti o instalaci a použití naleznete na následující stránce URL:
https://www.sony.net/mead/
Správa a editace snímků na
počítači
Když připojíte fotoaparát k počítači kabelem USB nebo vložíte paměťovou kartu
fotoaparátu do počítače, můžete nahrané snímky importovat do počítače.
Můžete provádět vzdálené snímání z počítače a upravovat nebo rozvíjet snímky
RAW pořízené fotoaparátem pomocí sady softwaru Imaging Edge Desktop.
Podrobnosti o počítačovém softwaru naleznete na následující adrese URL.
https://www.sony.net/disoft/
Poznámky k používání
Viz také část „Předběžná opatření“ v dokumentu „Uživatelská příručka“.
Poznámky k zacházení s přístrojem
• Tento fotoaparát je navržen tak, aby byl odolný vůči prachu a vlhkosti, ale stoprocentně
resistentní vůči vodě a prachu není.
• Nevystavujte objektiv nebo hledáček silnému světelnému zdroji, například slunci. Protože
objektiv soustřeďuje světlo, mohlo by dojít ke vznícení, kouři nebo poruše uvnitř těla
fotoaparátu nebo objektivu. Pokud musíte fotoaparát ponechat vystavený světelnému zdroji,
například slunci, nasaďte na objektiv kryt.
• Když snímáte v protisvětle, snažte se mít slunce dostatečně daleko od úhlu pohledu. Jinak může
sluneční světlo proniknout ohniskem do fotoaparátu a způsobit kouř nebo vznícení. I když je
slunce trochu dál od úhlu pohledu, může i tak dojít ke vznícení nebo kouři.
• Nevystavujte objektiv přímo paprskům, například laserovým. Mohlo by to poškodit snímač
obrazu a způsobit vadnou funkci fotoaparátu.
• Nedívejte se přes sundaný objektiv do slunce nebo silného světelného zdroje. Mohlo by dojít k
nevratnému poškození očí nebo by to mohlo způsobit poruchu.
• Tento fotoaparát (včetně doplňků) obsahuje magnet/y, které mohou interferovat s
kardiostimulátory, shunty s programovatelnou chlopní, užívanými při léčbě hydrocefalu nebo
jinými lékařskými přístroji. Neukládejte tento fotoaparát v blízkosti osob, které tyto lékařské
přístroje používají. Pokud používáte některý z těchto lékařských přístrojů, poraďte se s lékařem
předtím, než budete používat tento fotoaparát.
• Nenechávejte součásti zařízení v dosahu kojenců. Mohlo by dojít k nehodě nebo zranění.
Poznámky k displeji a elektronickému hledáčku
• Displej a elektronický hledáček jsou vyrobeny pomocí vysoce přesné technologie a k
efektivnímu použití slouží více než 99,99% pixelů. Na displeji a v elektronickém hledáčku se
však stále mohou objevovat malé černé tečky a/nebo jasné tečky (bílé, červené, modré nebo
zelené). Tyto nedokonalosti vznikají ve výrobě a nijak neovlivňují nahrané snímky.
• Při snímání s hledáčkem můžete pociťovat napětí v očích, únavu, zvedání žaludku nebo
nevolnost. Doporučujeme, abyste při snímání s hledáčkem dělali pravidelné přestávky.
• Pokud je displej nebo elektronický hledáček poškozen, okamžitě přestaňte fotoaparát používat.
Poškozené části vám mohou poranit ruce, obličej, atd.
Poznámky k nepřetržitému snímání
Při nepřetržitém snímání může displej nebo hledáček přepínat mezi obrazovkou snímání a
černou obrazovkou. Pokud se na displej v této situaci budete dívat, můžete pociťovat nepříjemné
příznaky, například nevolnost. Pokud budete mít nepříjemné pocity, přestaňte fotoaparát
používat, a pokud to bude nutné, obraťte se na lékaře.
Poznámky k nahrávání po delší dobu nebo k nahrávání videí 4K
• Tělo fotoaparátu a akumulátoru se může zahřát používáním – to je normální.
• Pokud se bude tatáž část vaší kůže dotýkat fotoaparátu po delší dobu, když jej používáte, i když
se vám fotoaparát nebude zdát horký, může to způsobit popáleniny při nízké teplotě, například
zrudnutí kůže nebo puchýř. V následujících situacích dbejte opatrnosti a použijte stativ, atd.
- Při používání fotoaparátu v prostředí s vysokou teplotou
- Když bude fotoaparát používat někdo se špatným krevním oběhem nebo narušenou citlivostí
kůže
- Při používání fotoaparátu s funkcí [Tepl. auto. vyp. nap.] nastavenou na [Vysoká]
Poznámky k používání stativu
Použijte stativ se šroubem kratším než 5,5 mm. Jinak nelze fotoaparát dobře připevnit a může
dojít kpoškození fotoaparátu.
Objektivy/příslušenství Sony
Použití této jednotky s produkty jiných výrobců může negativně ovlivnit její výkon a tím způsobit
nehody či chybnou funkci.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy.
Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na
ochranu autorských práv.
Poznámky k informacím o poloze
Pokud odešlete a budete sdílet snímek opatřený informacemi o poloze, může se tato informace
náhodně dostat i třetí straně. Abyste předešli tomu, že se informace o poloze dostanou třetím
stranám, nastavte před pořizováním snímků funkci [
Poznámky k likvidaci přístroje nebo jeho předání jiné osobě
Předtím, než přístroj zlikvidujete nebo předáte jiné osobě, nezapomeňte provést následující
činnosti na ochranu soukromých údajů.
• Vyberte možnost [Reset nastavení] [Inicializovat].
Poznámky k likvidaci paměťové karty nebo jejímu předání jiné osobě
Provedení funkce [Formátovat] nebo [Vymazat] na fotoaparátu nebo počítači nemusí zcela
vymazat data na paměťové kartě. Předtím, než předáte paměťovou kartu někomu jinému,
doporučujeme, abyste zcela vymazali data pomocí softwaru pro mazání dat. Když chcete
paměťovou kartu vyhodit, doporučujeme, abyste ji fyzicky zničili.
Poznámky k síťovým funkcím
Když používáte síťové funkce, může se stát, že k fotoaparátu budou mít přístup i nezvané třetí
strany na síti. Záleží na prostředí používání. Například v sítích, ke kterým je bez povolení připojeno
nebo může být připojeno další síťové zařízení, může dojít k neautorizovanému přístupu k
fotoaparátu. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za jakékoli ztráty nebo poškození
způsobené připojením k takovým síťovým prostředím.
Poznámka k pásmu 5 GHz pro bezdrátovou LAN
Když používáte funkci bezdrátové sítě LAN venku, nastavte pásmo na 2,4 GHz následujícím
postupem.
• MENU (Síť) [Nastavení Wi-Fi] [Frekvenční pásmo]
Jak dočasně vypnout funkce bezdrátové sítě (Wi-Fi atd.)
Když nastoupíte do letadla atd., můžete dočasně vypnout všechny funkce bezdrátové sítě pomocí
režimu [Režim letadlo].
Síťová šňůra
Pro zákazníky ve Velké Británii, Irsku, Maltě, Kypru a Saúdské Arábii
Používejte síťovou šňůru (A).
Z bezpečnostních důvodů není síťová šňůra (B) určena pro použití ve výše uvedených zemích/
regionech, a proto se tam nesmí používat.
Pro zákazníky v ostatních zemích/regionech EU
Používejte síťovou šňůru (B).
(A) (B)
Nast. info. o poloze] na [Vypnuto].
Specifikace
Fotoaparát
[Systém]
Typ fotoaparátu: Digitální fotoaparát
svýměnnými objektivy
Objektiv: Objektiv E-mount Sony
[Snímač obrazu]
Formát snímku: 35mm full frame
(35,6mm × 23,8mm), snímač obrazu
CMOS
Počet efektivních pixelů fotoaparátu:
asi 24200000pixelů
Celkový počet pixelů fotoaparátu:
asi 25300000pixelů
[Elektronický hledáček]
Typ: 1,0cm (typ 0,39)
Elektronický hledáček
[Displej]
7,5 cm (typ 3,0) mechanika TFT, dotykový
panel
[Obecné]
Jmenovitý příkon: 7,2V
Provozní teplota: 0 až 40°C
Skladovací teplota: –20 až 55°C
Rozměry (š/v/h) (asi):
124,0 × 71,1 × 59,7mm
124,0 × 71,1 × 53,5mm
(od držáku k displeji)
, 2,9W
Hmotnost (asi):
509g (včetně bloku akumulátorů,
paměťové karty SD)
[Bezdrátová LAN]
Podporovaný formát:
IEEE802.11a/b/g/n/ac
Frekvenční pásmo: 2,4 GHz /5 GHz
Bezpečnost: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metoda připojení: Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)/ruční
Způsob přístupu: režim infrastruktury
Síťový adaptér
AC-UUD12/AC-UUE12
Jmenovitý příkon:
100 - 240 V
Jmenovitý výkon: 5V
, 50/60 Hz, 0,2A
, 1,5A
Modul akumulátoru
NP-FZ100
Jmenovité napětí: 7,2 V
Změna vzhledu a technických údajů je
vyhrazena bez předchozího upozornění.
Ochranné známky
• XAVC S a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
• USB Type-C® a USB-C® jsou registrované ochranné známky organizace
USB Implementers Forum.
• Android a Google Play jsou ochranné známky či registrované ochranné známky společnosti
Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky sdružení Wi-Fi Alliance.
• QR Code je ochranná známka společnosti Denso Wave Inc.
• Tento návod dále obsahuje názvy systémů a produktů, které jsou zpravidla ochrannými
známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých vývojářů či výrobců. Značky ™
nebo nejsou však v této příručce použity ve všech případech.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.