Sony ILCE-7C User Manual

5-021-709-31(1)
Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy
Vložení bloku akumulátorů (přiložen) / paměťové karty (prodává se samostatně) do fotoaparátu
Otevřete kryt akumulátoru a kryt paměťové karty, vložte akumulátor / paměťovou kartu a uzavřete kryty.
Nastavení jazyka a hodin
Přepínač ON/OFF (napájení)
Řídicí kolečko
E-mount
Počáteční instrukce
ILCE-7C
O příručce k tomuto fotoaparátu
Tento průvodce popisuje, co je třeba udělat, než začnete používat přístroj, základní ovládání atd. Podrobnosti naleznete v dokumentu „Uživatelská příručka“ (webová příručka).
„Uživatelská příručka“ (webová příručka)
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
ILCE-7C Uživatelská příručka
Vyhledávání zásadních informací, například základních bodů o snímání
Tyto webové stránky představují vhodné funkce, způsob používání a příklady nastavení. Při nastavování fotoaparátu si vyhledejte tyto stránky.
Návody krok za krokem
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
Strana s
konektory
Blokovací páčka
Blok akumulátorů
Blok akumulátorů
Ujistěte se, že blok akumulátorů směřuje správným směrem a zasuňte jej za současného stisknutí blokovací páčky pro uzamčení akumulátoru.
Paměťová karta
Vložte paměťovou kartu stranou s konektory natočenou podle obrázku.
Tento fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami SD. Podrobnosti o kompatibilních paměťových kartách najdete v dokumentu „Uživatelská příručka“.
Když používáte paměťovou kartu s fotoaparátem poprvé, kartu ve fotoaparátu naformátujte pro stabilnější výkon karty.
Poznámka
• Formátování vymaže všechna data, včetně chráněných snímků a registrovaných nastavení (M1 až M4). Vymazaná data nelze obnovit. Před formátováním si cenná data uložte do počítače, atd.
Paměťová karta
Nabíjení bloku akumulátorů
1 Vypněte napájení.
Je-li fotoaparát zapnut, nebude se blok akumulátorů nabíjet.
2 Připojte fotoaparát s vloženým blokem
akumulátorů k síťovému adaptéru (přiložen) pomocí kabelu USB (přiložen) a zapojte síťový adaptér do zásuvky.
Kontrolka nabíjení se rozsvítí, když začne nabíjení. Kontrolka nabíjení zhasne, když je nabíjení dokončeno.
Kontrolka nabíjení
Vyberte položky: //// Potvrzení: Středové tlačítko
/
1 Přepnutím přepínače ON/OFF (napájení) do polohy „ON“ zapněte
fotoaparát.
2 Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte střed řídicího kolečka. 3 Zkontrolujte, že je na displeji vybrána možnost [Zadat], a stiskněte
prostřední tlačítko.
4 Vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a stiskněte prostřední
tlačítko.
5 Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data], vyberte možnost
[Zadat] a stiskněte prostřední tlačítko.
Pokud chcete později znovu konfigurovat nastavení data/času nebo oblasti, vyberte možnost MENU [Nastavení oblasti].
(Nastavení) [Nast.data/času] nebo
Snímání
Snímání fotografií
1 Vyberte požadovaný režim snímání
otočením voliče režimů.
2 Stisknutím tlačítka spouště napůl
zaostříte.
3 Stiskněte tlačítko spouště nadoraz.
Volič režimů
Tlačítko spouště
Příprava
Přiložené komponenty
Číslo v závorce udává počet kusů.
• Fotoaparát (1)
• Síťová šňůra (1)* (přiložena v některých zemích/regionech)
* K zařízení může být přiloženo více
síťových šńůr. Použijte tu, která je vhodná pro vaši zemi nebo region. Viz „Poznámky k používání“.
• Modul akumulátoru NP-FZ100 (1)
• Kabel USB Type-C® (1)
• Síťový adaptér (1)
Typ síťového adaptéru se může lišit podle země/regionu.
• Řemínek na rameno (1)
• Krytka těla (1) (připevněna k fotoaparátu)
• Krytka patice (1) (připevněna k fotoaparátu)
• Počáteční instrukce (tato příručka) (1)
• Referenční příručka (1)
Nasazování objektivu
Značky bajonetu
1 Sundejte krytku těla z fotoaparátu a zadní krytku objektivu ze zadní
části objektivu.
2 Objektiv nasazujte tak, aby se kryly dvě bílé značky (značky bajonetu)
na objektivu a na fotoaparátu.
3 Objektiv lehce zasunujte do fotoaparátu a přitom ho pomalu otáčejte ve
směru šipky, dokud nezaklapne do uzamčené polohy.
Snímání videa
1 Stisknutím tlačítka MOVIE (video)
spustíte nahrávání.
Nahrávání videa lze ve výchozím nastavení začít z kteréhokoli režimu snímání.
2 Nahrávání ukončíte opětovným
stisknutím tlačítka MOVIE.
Prohlížení
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání)
přepnete na režim přehrávání.
2 Vyberte snímek pomocí řídicího
kolečka.
Na předchozí nebo následující snímek se posunete stisknutím levé/pravé strany řídicího kolečka. Přehrávání videa zahájíte stisknutím středového tlačítka na řídicím kolečku.
Tlačítko MOVIE (video)
Řídicí kolečko
Tlačítko (přehrávání)
©2020 Sony Corporation
Přenos snímků do smartphonu
Snímky můžete přenášet do smartphonu, když propojíte fotoaparát a smartphone přes Wi-Fi.
1 : Nainstalujte si do smartphonu aplikaci Imaging Edge Mobile.
K propojení fotoaparátu a smartphonu je třeba aplikace Imaging Edge Mobile. Aplikaci Imaging Edge Mobile si předem nainstalujte do smartphonu. Pokud již máte aplikaci Imaging Edge Mobile ve smartphonu nainstalovanou, nezapomeňte ji aktualizovat a nainstalovat nejnovější verzi.
https://www.sony.net/iem/
2 Propojte fotoaparát a smartphone pomocí kódu QR Code.
: MENU (Síť) [Fce Od. do smartph.]
[Odeslat do smartph.] [Zvolit na tomto zařízení] snímky pro přenos.
Pokud chcete vybírat snímky ve smartphonu, vyberte možnost [Zvolit ve smartphonu].
: Ve smartphonu spusťte aplikaci Imaging Edge Mobile a vyberte
možnost [Connect with a new camera].
: Pomocí smartphonu naskenujte kód
QR Code zobrazený na fotoaparátu.
3 Vybrané snímky se přenesou.
Pokud používáte operační systém Android, můžete snímky příště přenést jednoduše spuštěním aplikace Imaging Edge Mobile ve druhém kroku  výše. Pokud se přenos snímků nespustí, vyberte připojení fotoaparátu na displeji smartphonu.
Podrobnosti o připojení ke smartphonu naleznete na následujících stránkách podpory: https://www.sony.net/dics/iem02/
• Podrobnosti o jiných způsobech připojení, typech snímků, které lze přenášet, nebo o používání smartphonu jako dálkového ovládání pro fotoaparát naleznete v dokumentu „Uživatelská příručka“.
• Není plně zaručeno, že funkce Wi-Fi popsané v této příručce budou pracovat na všech smartphonech nebo tabletech.
• Funkce Wi-Fi tohoto fotoaparátu nejsou dostupné, když jste připojeni k veřejné bezdrátové síti LAN.
Editace videa ve smartphonu
Když do smartphonu nainstalujete aplikaci Movie Edit add-on, budete moci editovat nahraná videa. Podrobnosti o instalaci a použití naleznete na následující stránce URL:
https://www.sony.net/mead/
Správa a editace snímků na počítači
Když připojíte fotoaparát k počítači kabelem USB nebo vložíte paměťovou kartu fotoaparátu do počítače, můžete nahrané snímky importovat do počítače.
Můžete provádět vzdálené snímání z počítače a upravovat nebo rozvíjet snímky RAW pořízené fotoaparátem pomocí sady softwaru Imaging Edge Desktop.
Podrobnosti o počítačovém softwaru naleznete na následující adrese URL. https://www.sony.net/disoft/
Poznámky k používání
Viz také část „Předběžná opatření“ v dokumentu „Uživatelská příručka“.
Poznámky k zacházení s přístrojem
• Tento fotoaparát je navržen tak, aby byl odolný vůči prachu a vlhkosti, ale stoprocentně resistentní vůči vodě a prachu není.
• Nevystavujte objektiv nebo hledáček silnému světelnému zdroji, například slunci. Protože objektiv soustřeďuje světlo, mohlo by dojít ke vznícení, kouři nebo poruše uvnitř těla fotoaparátu nebo objektivu. Pokud musíte fotoaparát ponechat vystavený světelnému zdroji, například slunci, nasaďte na objektiv kryt.
• Když snímáte v protisvětle, snažte se mít slunce dostatečně daleko od úhlu pohledu. Jinak může sluneční světlo proniknout ohniskem do fotoaparátu a způsobit kouř nebo vznícení. I když je slunce trochu dál od úhlu pohledu, může i tak dojít ke vznícení nebo kouři.
• Nevystavujte objektiv přímo paprskům, například laserovým. Mohlo by to poškodit snímač obrazu a způsobit vadnou funkci fotoaparátu.
• Nedívejte se přes sundaný objektiv do slunce nebo silného světelného zdroje. Mohlo by dojít k nevratnému poškození očí nebo by to mohlo způsobit poruchu.
• Tento fotoaparát (včetně doplňků) obsahuje magnet/y, které mohou interferovat s kardiostimulátory, shunty s programovatelnou chlopní, užívanými při léčbě hydrocefalu nebo jinými lékařskými přístroji. Neukládejte tento fotoaparát v blízkosti osob, které tyto lékařské přístroje používají. Pokud používáte některý z těchto lékařských přístrojů, poraďte se s lékařem předtím, než budete používat tento fotoaparát.
• Nenechávejte součásti zařízení v dosahu kojenců. Mohlo by dojít k nehodě nebo zranění.
Poznámky k displeji a elektronickému hledáčku
• Displej a elektronický hledáček jsou vyrobeny pomocí vysoce přesné technologie a k efektivnímu použití slouží více než 99,99% pixelů. Na displeji a v elektronickém hledáčku se však stále mohou objevovat malé černé tečky a/nebo jasné tečky (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto nedokonalosti vznikají ve výrobě a nijak neovlivňují nahrané snímky.
• Při snímání s hledáčkem můžete pociťovat napětí v očích, únavu, zvedání žaludku nebo nevolnost. Doporučujeme, abyste při snímání s hledáčkem dělali pravidelné přestávky.
• Pokud je displej nebo elektronický hledáček poškozen, okamžitě přestaňte fotoaparát používat. Poškozené části vám mohou poranit ruce, obličej, atd.
Poznámky k nepřetržitému snímání
Při nepřetržitém snímání může displej nebo hledáček přepínat mezi obrazovkou snímání a černou obrazovkou. Pokud se na displej v této situaci budete dívat, můžete pociťovat nepříjemné příznaky, například nevolnost. Pokud budete mít nepříjemné pocity, přestaňte fotoaparát používat, a pokud to bude nutné, obraťte se na lékaře.
Poznámky k nahrávání po delší dobu nebo k nahrávání videí 4K
• Tělo fotoaparátu a akumulátoru se může zahřát používáním – to je normální.
• Pokud se bude tatáž část vaší kůže dotýkat fotoaparátu po delší dobu, když jej používáte, i když se vám fotoaparát nebude zdát horký, může to způsobit popáleniny při nízké teplotě, například zrudnutí kůže nebo puchýř. V následujících situacích dbejte opatrnosti a použijte stativ, atd.
- Při používání fotoaparátu v prostředí s vysokou teplotou
- Když bude fotoaparát používat někdo se špatným krevním oběhem nebo narušenou citlivostí kůže
- Při používání fotoaparátu s funkcí [Tepl. auto. vyp. nap.] nastavenou na [Vysoká]
Poznámky k používání stativu
Použijte stativ se šroubem kratším než 5,5 mm. Jinak nelze fotoaparát dobře připevnit a může dojít kpoškození fotoaparátu.
Objektivy/příslušenství Sony
Použití této jednotky s produkty jiných výrobců může negativně ovlivnit její výkon a tím způsobit nehody či chybnou funkci.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv.
Poznámky k informacím o poloze
Pokud odešlete a budete sdílet snímek opatřený informacemi o poloze, může se tato informace náhodně dostat i třetí straně. Abyste předešli tomu, že se informace o poloze dostanou třetím stranám, nastavte před pořizováním snímků funkci [
Poznámky k likvidaci přístroje nebo jeho předání jiné osobě
Předtím, než přístroj zlikvidujete nebo předáte jiné osobě, nezapomeňte provést následující činnosti na ochranu soukromých údajů.
• Vyberte možnost [Reset nastavení] [Inicializovat].
Poznámky k likvidaci paměťové karty nebo jejímu předání jiné osobě
Provedení funkce [Formátovat] nebo [Vymazat] na fotoaparátu nebo počítači nemusí zcela vymazat data na paměťové kartě. Předtím, než předáte paměťovou kartu někomu jinému, doporučujeme, abyste zcela vymazali data pomocí softwaru pro mazání dat. Když chcete paměťovou kartu vyhodit, doporučujeme, abyste ji fyzicky zničili.
Poznámky k síťovým funkcím
Když používáte síťové funkce, může se stát, že k fotoaparátu budou mít přístup i nezvané třetí strany na síti. Záleží na prostředí používání. Například v sítích, ke kterým je bez povolení připojeno nebo může být připojeno další síťové zařízení, může dojít k neautorizovanému přístupu k fotoaparátu. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za jakékoli ztráty nebo poškození způsobené připojením k takovým síťovým prostředím.
Poznámka k pásmu 5 GHz pro bezdrátovou LAN
Když používáte funkci bezdrátové sítě LAN venku, nastavte pásmo na 2,4 GHz následujícím postupem.
• MENU (Síť) [Nastavení Wi-Fi] [Frekvenční pásmo]
Jak dočasně vypnout funkce bezdrátové sítě (Wi-Fi atd.)
Když nastoupíte do letadla atd., můžete dočasně vypnout všechny funkce bezdrátové sítě pomocí režimu [Režim letadlo].
Síťová šňůra
Pro zákazníky ve Velké Británii, Irsku, Maltě, Kypru a Saúdské Arábii
Používejte síťovou šňůru (A). Z bezpečnostních důvodů není síťová šňůra (B) určena pro použití ve výše uvedených zemích/ regionech, a proto se tam nesmí používat.
Pro zákazníky v ostatních zemích/regionech EU
Používejte síťovou šňůru (B).
(A) (B)
Nast. info. o poloze] na [Vypnuto].
Specifikace
Fotoaparát
[Systém]
Typ fotoaparátu: Digitální fotoaparát
svýměnnými objektivy
Objektiv: Objektiv E-mount Sony
[Snímač obrazu]
Formát snímku: 35mm full frame
(35,6mm × 23,8mm), snímač obrazu CMOS
Počet efektivních pixelů fotoaparátu:
asi 24200000pixelů
Celkový počet pixelů fotoaparátu:
asi 25300000pixelů
[Elektronický hledáček]
Typ: 1,0cm (typ 0,39)
Elektronický hledáček
[Displej]
7,5 cm (typ 3,0) mechanika TFT, dotykový
panel
[Obecné]
Jmenovitý příkon: 7,2V Provozní teplota: 0 až 40°C Skladovací teplota: –20 až 55°C Rozměry (š/v/h) (asi):
124,0 × 71,1 × 59,7mm 124,0 × 71,1 × 53,5mm (od držáku k displeji)
, 2,9W
Hmotnost (asi):
509g (včetně bloku akumulátorů, paměťové karty SD)
[Bezdrátová LAN]
Podporovaný formát:
IEEE802.11a/b/g/n/ac Frekvenční pásmo: 2,4 GHz /5 GHz Bezpečnost: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Metoda připojení: Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)/ruční Způsob přístupu: režim infrastruktury
Síťový adaptér
AC-UUD12/AC-UUE12
Jmenovitý příkon:
100 - 240 V Jmenovitý výkon: 5V
, 50/60 Hz, 0,2A
, 1,5A
Modul akumulátoru
NP-FZ100
Jmenovité napětí: 7,2 V
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Ochranné známky
• XAVC S a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
• USB Type-C® a USB-C® jsou registrované ochranné známky organizace USB Implementers Forum.
• Android a Google Play jsou ochranné známky či registrované ochranné známky společnosti Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky sdružení Wi-Fi Alliance.
• QR Code je ochranná známka společnosti Denso Wave Inc.
• Tento návod dále obsahuje názvy systémů a produktů, které jsou zpravidla ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých vývojářů či výrobců. Značky ™ nebo  nejsou však v této příručce použity ve všech případech.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Loading...