Sony ICD-SX46, ICD-SX56 Operating Manual

IC Recorder
Bruksanvisning
ICD-SX46/SX56
2005 Sony Corporation Printed in China
Program ©1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004. 2005 Sony Corporation Dokumentation ©2005 Sony Corporation
Alla rättigheter förbehållna. Den här manualen och den programvara som beskrivs i denna text får inte, varken helt eller delvis, mångfaldigas, översättas eller överföras till maskinellt läsliga format utan skriftligt tillstånd från Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR DIREKTA, INDIREKTA ELLER SPECIFIKA SKADOR SOM UPPSTÅTT TILL FÖLJD AV DENNA HANDLEDNING, PROGRAMVARAN ELLER ANNAN INFORMATION SOM HÄR INGÅR, ELLER SOM FÖLJD AV ATT DEN ANVÄNTS, DETTA OAVSETT VILKA FÖRBINDELSER SOM INGÅTTS ELLER KONTRAKT SOM UPPRÄTTATS.
Sony Corporation behåller rättigheten att när som helst, och utan vidare förbehåll, göra ändringar i denna handledning eller den information den innehåller.
Programavaran som beskrivs i denna text kan vara föremål för särskilda villkor enligt en separat användarlicens.
• Den här programvaran är avsedd för Windows och kan inte användas för Macintosh.
• Den medföljande anslutningskabeln är endast avsedd för IC-inspelaren ICD-SX46/SX56. Du kan inte använda den för att ansluta andra IC-inspelare.
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
CE-markeringens giltighet är begränsad till de länder där den har stöd av lagen, huvudsakligen inom EES (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
Varumärken
•”LPEC” och är varumärken som tillhör Sony Corporation.
• IBM och PC/AT är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows och Outlook är varumärken som tillhör Microsoft Corporation, registrerade i USA och andra länder. Copyright ©1995 Microsoft Corporation. Alla rättigheter förbehålles. Portion Copyright ©1995 Microsoft Corporation
• Apple och Macintosh är varumärken som tillhör Apple Computer Inc., registrerade i USA och andra länder.
• Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.
• Amerikanska patent och patent i andra länder är licensierade från Dolby Laboratories.
• NaturallySpeaking och Dragon Systems är varumärken som tillhör ScanSoft, Inc. och är registrerade i USA och/eller andra länder.
• Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. ”™” och ” utsatta i varje enskilt fall i den här handledningen.
• Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
Redigeringsprogrammet Digital Voice Editor använder följande programvarumoduler:
®
Microsoft ©2001 Microsoft Corporation. Alla rättigheter förbehålles.
DirectX
®
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Relevanta tillbehör: Hörlurar
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
®
” är inte
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Felsökning
Innan du bestämmer dig för att lämna in enheten för reparation bör du läsa igenom följande avsnitt. Om du inte lyckas lösa problemet med den här felsökningshjälpen vänder du dig till närmaste Sony­återförsäljare och ber om hjälp.
Enheten fungerar inte.
• Du har satt i batterierna med polerna felvända.
• Batterierna är svaga.
• Knapparna är låsta med HOLD-omkopplaren. (Om du trycker på någon av knapparna visas ”HOLD” under 3 sekunder.)
Det hörs inget ljud från högtalaren.
• Hörlurarna är inkopplade.
• Volymen är helt nedvriden.
Det hörs ljud från högtalaren trots att hörlurarna är anslutna.
• Om inte hörlurarna är ordentligt anslutna under uppspelning kan det hända att ljudet hörs från högtalaren. Koppla bort hörlurarna och anslut dem sedan igen och se till att kontakten sitter i ordentligt.
OPR-indikatorn tänds inte.
• Menyinställningen för LED står på ”oFF”. Öppna menyn och ställ LED på ”on”.
Det går inte att starta en inspelning.
• Minnet är fullt. Radera några meddelanden. Du kan också använda Digital Voice Editor för att spara meddelandena på IC-inspelaren till datorns hårddisk.
• 99 meddelanden har redan spelats in i den valda mappen. Välj en annan mapp eller radera några av meddelandena.
Det går inte att radera ett meddelande.
• Meddelandet eller mappen med meddelandet har skrivskyddats (fått statusen ”Read-only”) via datorn. Visa meddelandet eller mappen med Utforskaren i Windows och avmarkera rutan ”Read-only” (Skrivskydd) under ”Properties” (Egenskaper).
Det går inte att lägga till en inspelning eller en överskrivande inspelning till ett redan inspelat meddelande.
• Det återstående minnesutrymmet är för litet. Den överspelade delen raderas när överspelningen är klar. Därför kan du bara spela in med överskrivande inspelning under den tid som motsvaras av det lediga minnesutrymmet.
• Vid leverans från fabrik är REC-OP (inspelningsalternativ) ställt på ”oFF”. Öppna menyn och ställ ”REC-OP” på ”on”.
Inspelningen avbryts.
• Funktionen VOR (Voice Operated Recording, röststyrd inspelning) har aktiverats. Ställ VOR på ”oFF” i menyn.
Inspelningen avbryts (vid inspelning från en extern enhet).
• Om du ansluter ljudkällan till IC-inspelaren med en anslutningskabel utan motstånd kan det hända att du får avbrott i det inspelade ljudet. Använd en kabel med motstånd.
Det är störningar i ljudet.
• Något, t ex ditt finger, har gnuggats mot eller dragits över enheten under inspelningen. Ljudet som då uppstod spelades in.
• Enheten var placerad i närheten av en nätadapter, en lysrörsbelysning eller en mobiltelefon under inspelning eller uppspelning.
• Kontakten på den anslutna mikrofonen, som du använde vid inspelningen, var smutsig. Rengör kontakten.
• Hörlurskontakten är smutsig. Rengör kontakten.
Inspelningsnivån är låg.
• SENS (mikrofonkänsligheten) är ställd på ”L”. Öppna menyn och ställ SENS på ”H”.
• Om det är svårt att höra svaga ljud i ett inspelat meddelande skjuter du VOICE UP-omkopplaren till ”ON”. Det uppspelade ljudet blir lättare att höra.
Uppspelningshastigheten är för hög eller för låg.
• Uppspelningshastigheten kan justeras med DPC i menyn. Ställ DPC-omkopplaren på ”OFF” eller visa ”DPC” i menyn och justera uppspelningshastigheten.
”--:--” visas
• Du har inte ställt klockan.
”--Y--M--D” eller ”--:--” visas i teckenfönstret REC DATE.
• Datum och tid för inspelningen visas inte om klockan inte var ställd när du spelade in meddelandet.
Menyläget saknar vissa alternativ.
• Vissa menyalternativ visas inte när enheten är i inspelnings- eller uppspelningsläge.
Det går inte att sammanfoga meddelanden.
• Meddelandet har ett infogat bokmärke. Ta bort bokmärket och sammanfoga sedan meddelandena.
Meddelanden i en mapp sorteras inte efter antalet prioritetsmärken.
• Om du inte har sorterat meddelandena med den medföljande programvaran ”Digital Voice Editor” sorteras meddelandena på enheten på samma sätt som den sorteringsordning som du har ställt in på datorn. Använd datorn för att sortera om meddelandena i prioritetsordning med hjälp av den medföljande programvaran ”Digital Voice Editor”.
Den återstående tid som visas i teckenfönstret är kortare än den tid som visas i den medföljande programvaran ”Digital Voice Editor”.
• Enheten reserverar en viss del av minnet för systemåtgärder. Det reserverade minnet räknas bort från den återstående tiden; det är anledningen till skillnaden.
Batterierna tar snabbt slut.
• Informationen om batterilivslängden i ”Steg 1: Sätt i batterierna” är beräknad vid uppspelning via den interna högtalaren på medelhög volym (med Sonys alkaliska batterier LR03(SG)). Batteriet kan ta slut fortare beroende på hur du använder enheten.
Meddelandet ”ACCESS” visas hela tiden.
• Om informationsmängden är stor kan det hända att ”ACCESS” visas under en längre tid. Det innebär inte att det är något fel på enheten. Vänta tills meddelandet försvinner.
Enheten fungerar inte som den ska.
• Ta ur batterierna och sätt in dem igen och se till att du har vänt polerna rätt.
Det går inte att ansluta enheten till datorn.
• Se bruksanvisningen till ”Digital Voice Editor 2”.
Tänk på att inspelade meddelanden kan raderas när du lämnar in enheten för service eller reparation.
BKomma igång
Steg 1: Sätt i batterierna
1 Skjut locket till batterifacket åt
sidan och öppna det.
2 Sätt in två alkaliska LR03-batterier
(storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt, och stäng sedan locket.
Fönstret för inställning av klockan visas när du sätter in batterierna för första gången, eller när du sätter in batterierna på nytt efter det att enheten har varit utan batterier under en viss tid. Ställ in datum och klocka med hjälp av anvisningarna för steg 3 till 6 under ”Steg 2: Ställa klockan”.
Om locket till batterifacket råkar lossna fäster du det igen som bilden visar.
Indikator för återstående batteritid
Batteriindikatorn i teckenfönstret visar batteriernas kondition.
: Byt ut båda batterierna mot nya.
m
: Enheten slutar fungera.
Batterilivslängd* (med Sonys alkaliska batterier LR03 (SG))
Inspelningsläge: ST (Stereo) STLP SP LP
Vid inspelning: Ca 12 tim. Ca 14 tim. Ca 16 tim. Ca 20 tim. Vid uppspelning: Ca 9 tim. Ca 9 tim. Ca 11 tim. Ca 13 tim.
* Under oavbruten inspelning/uppspelning * Vid uppspelning via den interna högtalaren med medelhög volym * Batteriet kan ta slut fortare beroende på hur du använder enheten.
Driva med nätspänning (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina)
Anslut nätadaptern AC-E30HG (medföljer ej) till DC IN 3V-kontakten på enheten och till ett vägguttag. Använd inga andra nätadaptrar
(tim.: timmar)
Kontaktens poler
Steg 2: Ställa klockan
Innan du kan använda larmfunktionen eller spela in information om datum och tid måste du ställa klockan. Fönstret för inställning av klockan visas när du sätter in batterierna för första gången, eller när du sätter in batterierna på nytt efter det att enheten har varit utan batterier under en viss tid. I så fall fortsätter du från steg 4.
Jog-knapp
Tryck uppåt (>).
Vicka mot MENU.
Tryck på mitten (xB).
Tryck nedåt (.).
1 Vicka jog-knappen mot MENU.
Menyläget visas i teckenfönstret.
2 Välj ” SET DATE” genom att
trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.).
3 Tryck på jog-knappen (x•B).
Inställningsfönstret för datum och tid visas. Årtalssiffrorna blinkar.
4 Ställ in datum.
1 Ställ in året genom att trycka
jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog-knappen.
2 Tryck på jog-knappen (x•B).
Månaden blinkar.
3 Ställ först in månaden och därefter
dagen och tryck sedan på jog­knappen (x•B). Timsiffrorna blinkar.
v
5 Ställ in tiden.
1 Ställ in timmen genom att trycka
jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.).
2 Tryck på jog-knappen (x•B).
Minuterna blinkar.
3 Ställ in minuten. 4 Tryck på jog-knappen (xB).
Menyläget visas igen.
Obs!
Om du inte trycker på jogknappen (x•B) inom en minut avbryts tidsinställningsläget och teckenfönstret växlar tillbaka till det normala visningsläget.
6 Vicka jog-knappen mot MENU.
Fönstret växlar tillbaka till det normala visningsläget.
1 Om du inte gör något med enheten
under mer än 3 sekunder i stoppläget efter det att du har ställt in tiden, visas den aktuella tiden.
BGrundläggande hantering
Spela in meddelanden
Du kan som mest spela in 99 meddelanden i var och en av de fem mapparna (A, B, C, D och E). Du kan spela in meddelanden på följande tre sätt:
• Genom att lägga till en inspelning efter det senast inspelade meddelandet
• Genom att lägga en inspelning till ett tidigare inspelat meddelande
• Genom att lägga till en överskrivande inspelning Det här avsnittet förklarar hur du gör för att lägga till en inspelning efter det senast inspelade meddelandet.
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
När du spelar in ett nytt meddelande. ..
Meddelande 1 Meddelande 2
1
Välj mapp.
Meddelande 3 Meddelande 4
Vicka jog-knappen flera gånger mot FOLDER tills beteckningen på den mapp (A, B, C, D eller E), som du tänker spela in meddelanden i visas.
Vald mapp
Oinspelat utrymme
Inspelat efter det sist inspelade meddelandet
Obs!
• Använd inte manganbatterier i den här enheten.
• När du byter batterier bör du sätta i de nya inom 3 minuter efter det att du tagit ur de gamla. Annars visas inställningsfönstret för klockan, eller så visas felaktig tid, när du sätter i de nya batterierna. I så fall får du ställa in datum och tid igen. De inspelade meddelandena och larminställningarna raderas däremot inte.
• Ladda inte upp torrbatterier.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda radion under en längre tid, bör du ta ur batterierna. Då förebygger du risken för de frätskador som ett läckande batteri kan orsaka.
Om meddelandet ”ACCESS”
När ”ACCESS” visas i teckenfönstret eller när OPR­indikatorn blinkar orange innebär det att enheten håller på att bearbeta information. Medan enheten bearbetar information får du inte ta ur batterierna eller koppla bort nätadaptern (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina). Då kan informationen skadas.
Obs!
Om det är en stor mängd information som ska bearbetas kan det hända att ”ACCESS” visas under en längre tid. Det innebär inte att det är något fel på enheten. Vänta tills det här meddelandet försvinner innan du börjar använda enheten igen.
Om inställning av klockan
Ställ klockan när enheten är i stoppläge.
Maximal inspelningstid
Den sammanlagda inspelningstiden för de olika mapparna tillsammans är som följer.
Inspelningsläge* ICD-SX46
ST 5 tim. 50 min. STLP 11 tim. 15 min. SP 17 tim. 50 min. LP 47 tim. 35 min.
ICD-SX56
ST 11 tim. 45 min. STLP 22 tim. 40 min. SP 35 tim. 55 min. LP 95 tim. 50 min.
(tim.: timmar/min.: minuter)
* Inspelningslägen (Om du vill ha
bättre ljudkvalitet när du spelar in väljer du läget ST eller STLP. Information om hur du byter inspelningsläge finns under ”Använda menyn”. ST: Standardläge för inspelning i stereo STLP: Longplayläge med inspelning i stereo SP: Standardläge för inspelning i mono LP: Longplayläge med inspelning i mono
Att tänka på innan du spelar in
• Innan du utför en längre inspelning
2
Inbygd mikrofon
OPR-indikator
(lyser rött under inspelning**).
* Det visningsläge som du valt med menyalternativet DISP används. **När alternativet LED i menyn är ställt på ”oFF” stängs OPR-indikatorn av.
3
Starta inspelningen.
1 Tryck på knappen zREC/REC PAUSE.
Du behöver inte hålla zREC/REC PAUSE intryckt medan du spelar in.
2 Tala i den inbyggda mikrofonen.
Inspelningsläge
Det aktuella meddelandets nummer
Indikator för återstående minne
Mikrofonkänslighet
Räkneverk*
Stoppa inspelningen.
Tryck på xSTOP.
Enheten stannar i början av den aktuella inspelningen. Om du inte byter till en annan mapp när inspelningen är klar, spelar du automatiskt in i samma mapp nästa gång du gör en inspelning.
Övriga funktioner
För att Gör så här
göra paus i inspelningen*
gå ur pausläget och Tryck på zREC/REC PAUSE igen. fortsätta spela in Inspelningen fortsätter från den punkten.
lyssna på den aktuella Tryck på jog-knappen (x•B). inspelningen direkt Inspelningen avbryts och uppspelningen startar från
snabbspola bakåt med Fortsätt att hålla jog-knappen nedtryckt (.) medhörning vid under inspelning eller inspelningspaus. inspelning Inspelningen avbryts och du kan söka bakåt medan
*1 timme efter det att du har gjort paus i inspelningen, avbryts inspelningspausen
automatiskt och enheten växlar över till stoppläge.
Tryck på zREC/REC PAUSE. Under inspelningspaus blinkar OPR-indikatorn rött och ”PAUSE” blinkar i teckenfönstret.
(För att avbryta inspelningen när du har gjort inspelningspaus trycker du på xSTOP.)
början av meddelandet som du just spelade in.
du lyssnar på en snabb uppspelning av det du spelat in. Uppspelningen startar från den punkt där du släpper jog-knappen. Från den punkten kan du lägga in en överskrivande inspelning.
bör du kontrollera batteriindikatorn.
• Den maximala inspelningstiden och antalet meddelanden som du kan spela in varierar beroende på hur du använder enheten.
• Under längre inspelningar undviker du avbrott på grund av batteribyte genom att använda en nätadapter (medföljer ej) (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina).
• Vilka modeller som är tillgängliga beror på i vilket område du befinner dig.
• Tänk på att under inspelning är det lätt att få med de ljud som uppstår när du rör eller flyttar enheten.
• Du kan inte spela in meddelanden i MP3-format med den här enheten.
Om inspelning
Ta inte ur batterierna eller koppla bort nätadaptern när OPR-indikatorn blinkar eller lyser orange (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina). Då kan informationen skadas.
• Du kan få med störljud i inspelningarna om du av misstag gnuggar eller skrapar något mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider fingret mot den.
Tips om hur du använder den inbyggda mikrofonen
Spela in med riktverkan mot en viss ljudkälla
Om du vill spela in med riktverkan mot en viss ljudkälla ställer du omkopplaren DIRECTNL på ”ON”. Du kan använda den här inställningen när du vill spela in ett visst ljud under t.ex. konferenser och möten eller i stora lokaler.
Spela in utan riktverkan (rundupptagande)
Ställ omkopplaren DIRECTNL på ”OFF”.
Ställa in den inbyggda mikrofonens känslighet
Du ställer in mikrofonens känslighet med SENS i menyn.
Lyssna på inspelningen
Anslut hörlurar (medföljer eller medföljer ej) till i (hörlurar)­kontakten och lyssna på inspelningen. Du kan ställa in volymen med VOL +/– utan att det påverkar inspelningsnivån.
Obs!
Om du vrider upp volymen för mycket eller placerar hörlurarna för nära mikrofonen, kan det hända att mikrofonen fångar upp ljudet från hörlurarna, vilket i sin tur leder till akustisk rundgång (ett tjutande ljud).
Starta inspelningen automatiskt när ljudkällan startar — Avancerad VOR­funktion
Ställ VOR i menyn på ”on”.
Spela upp meddelanden
Om du spelar upp ett tidigare inspelat meddelande börjar du från steg 1. Om du spelar upp ett meddelande som du just har spelat in startar du från steg
3.
1
2
3
OPR-indikator
(lyser grönt under uppspelning**)
När ett meddelande har spelats upp stannar enheten vid början av nästa meddelande. När det sista meddelandet i en mapp har spelats upp stannar enheten i början av det sista meddelandet.
Välj mapp.
Vicka jog-knappen flera gånger mot FOLDER tills beteckningen på den mapp (A, B, C, D eller E), som du tänker spela upp meddelanden från visas.
Vald mapp
Välj meddelandets nummer.
Visa önskat meddelandenummer genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.).
• Tryck uppåt (>): för att visa nästa meddelandes nummer.
• Tryck nedåt (.): för att visa föregående meddelandes nummer.
Det valda meddelandets nummer
Räkneverk*
Antal meddelanden i mappen
* Det visningsläge som du valt med menyalternativet DISP
används.
Starta uppspelningen.
i (hörlurar)-kontakt
1 Tryck på jog-knappen (x•B).
Räkneverk*
2 Justera volymen med VOL +/–.
* Det visningsläge som du valt med menyalternativet
DISP används.
** När alternativet LED i menyn är ställt på ”oFF”
stängs OPR-indikatorn av.
För att Gör så här
stoppa i den aktuella positionen Tryck på xSTOP eller jog-knappen (x•B). (uppspelningspaus) Om du vill återuppta uppspelningen från
gå tillbaka till början av det Tryck jog-knappen nedåt (.) en gång.** aktuella meddelandet*
gå tillbaka till föregående Tryck jog-knappen nedåt (.) flera meddelanden gånger. (I stoppläget fortsätter du att hålla
gå till nästa meddelande* Tryck jog-knappen uppåt (>) en gång.** gå till följande meddelanden Tryck jog-knappen uppåt (>) flera
* Om du har satt in ett bokmärke i meddelandet stannar enheten vid bokmärket. **De här åtgärderna gäller när EASY-S (förenklad sökfunktion) är ställt på ”oFF”.
Vilka åtgärder du använder när EASAY-S är ställt på ”on” beskrivs under ”Använda menyn”.
samma position trycker du en gång till på jog-knappen (x•B).
jog-knappen intryckt om du vill backa bland meddelandena utan avbrott.)
gånger. (I stoppläget fortsätter du att hålla jog­knappen intryckt om du vill bläddra framåt bland meddelandena utan avbrott.)
Söka framåt/bakåt under uppspelning (Cue/Review)
Söka framåt med medhörning (Cue): Tryck jog-knappen uppåt
(>) under uppspelning och håll den där. Släpp upp jog-knappen vid den punkt där du vill återuppta uppspelningen.
Söka bakåt med medhörning (review): Tryck jog-knappen nedåt (.) under uppspelning och håll den där. Släpp upp jog-knappen vid den punkt där du vill återuppta uppspelningen.
Enheten söker med låg hastighet samtidigt som ljudet hörs. Med den här funktionen kan du söka ett ord framåt eller bakåt. Om du fortsätter att hålla jog-knappen tryckt uppåt eller nedåt börjar enheten söka med högre hastighet. Under sökning med medhörning framåt/bakåt (cue/ review), visas räkneverket oberoende av vilket läge du valt för teckenfönstret.
1 När uppspelningen har nått
slutet av det sista meddelandet
• När uppspelningen eller den snabba uppspelningen har nått fram till slutet av det sista meddelandet blinkar ”END” under 5 sekunder och OPR-indikatorn lyser grönt. (Ljudet från uppspelningen hörs inte.)
• När ”END” slutar blinka och OPR­indikatorn slocknar, stannar enheten vid början av det sista meddelandet.
• Om du fortsätter hålla jog-knappen nedtryckt (.) när ”END” blinkar spelas meddelandena upp snabbt och normal uppspelning startar när du släpper upp knappen.
• Om det sista meddelandet är långt och du vill börja uppspelningen längre fram i meddelandet, fortsätter du att trycka jog-knappen uppåt (>) så att du kommer till slutet av meddelandet och trycker sedan jog-knappen nedåt (.) medan ”END” blinkar tills du kommer fram till den önskade punkten.
• För alla meddelanden, utom det sista, går du till början av nästa meddelande och spelar sedan upp bakåt tills du kommer till den önskade punkten.
Lyssna på ljud med bättre ljudkvalitet
Så här gör du för att få bättre ljudkvalitet:
Lyssna på ljudet via hörlurar Anslut ett par stereohörlurar som följer med eller ett par som inte följer med, och som nämns under ”Tekniska data” som extra tillbehör, till i (hörlurar)-kontakten. Den inbyggda högtalaren stängs automatiskt av.
Lyssna på ljudet via en extern
högtalare
Anslut en aktiv eller passiv högtalare (medföljer ej) till i (hörlurar)-kontakten.
Använda menyn
Du kan ändra inställningarna för IC-inspelaren med hjälp av menyn. Under uppspelning och inspelning kan bara ett visst antal menyalternativ visas. Med hjälp av nedanstående procedur kan du visa menyn och ändra inställningarna:
1 Vicka jog-knappen mot MENU.
Menyläget visas.
2 Tryck jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.) tills det menyalternativ visas som du vill ändra inställningen för. 3 Tryck på jog-knappen (xB).
Det valda alternativets aktuella inställning visas.
4 Välj önskad inställning genom att tryck jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog-knappen
(xB). Inställningen ändras.
5 Du lämnar menyläget genom att vicka jog-knappen mot MENU.
Fönstret växlar tillbaka till det normala visningsläget.
Obs!
Om du inte trycker på någon knapp under en minut, avbryts menyläget automatiskt och teckenfönstret återgår till normal visning.
Menyalternativ Inställningar (*: Ursprunglig inställning)
MODE Visar fönstret där du ställer in inspelningsläget:
ST*: Inspelning i stereo med hög ljudkvalitet. STLP: För långa stereoinspelningar. SP: Inspelning i mono med hög ljudkvalitet. LP: För långa monoinspelningar.
Obs!
DIRECTNL-omkopplaren fungerar bara i inspelningslägena ”SP” och ”LP”. I lägena ST och STLP, där det är viktigt med högkvalitativ ljudåtergivning, spelas ljudet in i stereo och utan att påverkas av om DIRECTNL-omkopplaren står i läget ”ON” eler ”OFF”.
SENS Visar fönstret där du ställer in mikrofonkänsligheten.
H* (hög): Vid inspelning på möten eller i en dämpad och/eller stor lokal. L (låg): För inspelning av diktamen eller vid inspelning i bullriga miljöer.
DISP Visar fönstret där du ställer in visningsläget (COUNTER*).
Mer information finns under ”Välja visningsläge” på nästa sida.
VOR Visar fönstret där du ställer in funktionen VOR (Voice Operated Recording,
röststyrd inspelning).
on: VOR-funktionen är aktiverad. Inspelningen börjar när enheten registrerar
ljud, och avbryts när ljudet tystnar. Du slipper då tomma partier i inspelningen.
oFF*: VOR-funktionen är avstängd. Inspelning sker på normalt sätt.
Obs!
VOR-funktionen påverkas av ljud i omgivningen. Ställ in SENS i menyn efter rådande inspelningsförhållanden. Om du, trots att du har ändrat mikrofonkänsligheten, inte kan få inspelningen att bli bra, eller om inspelningen är viktig, ställer du VOR på ”oFF”.
DPC Visar fönstret där du ställer in uppspelningshastigheten (on/oFF (0%*)).
Se ”Ställa in uppspelningshastigheten — DPC” på nästa sida.
EASY-S Visar fönstret där du kan ställa in snabbsökning.
on: Om du trycker jog-knappen nedåt (.) kan du komma ungefär 3 sekunder
bakåt i meddelandet och om du trycker jog-spaken uppåt (>) kan du komma ungefär 10 sekunder framåt i meddelandet.
oFF*: Du kan gå bakåt eller framåt i meddelandena genom att trycka jog-knappen
uppåt eller nedåt (./>).
CONT Visar fönstret där du ställer in det kontinuerliga uppspelningsläget.
on: Enheten spelar upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra. oFF*: Uppspelningen avbryts i slutet av varje meddelande.
REC-OP Visar fönstret där du ställer in läget för tillagda inspelningar (on/oFF).
Se ”Använda en tillagd inspelning” på nästa sida.
SET DATE Visar fönstret där du ställer klockan (05Y1M1D*)
Se ”Steg 2: Ställa klockan”.
BEEP on*: En ljudsignal bekräftar dina åtgärder.
oFF: Ingen ljudsignal hörs, utom för larmet.
LED Visar fönstret där du stänger av eller slår på OPR-indikatorn under användning
(on*/oFF).
Se ”Stänga av OPR-indikatorn (LED)” på andra sidan.
ALARM Visar fönstret där du ställer in larmet (on/oFF*).
Se ”Spela upp ett meddelande med en larmsignal vid önskad tid” på nästa sida.
**Visar om du kan ändra inställningen för de olika funktionslägena (Stop: i stoppläge/Uppsp: vid uppspelning/Insp: under
inspelning): ”OK” visar att inställningen kan ändras och ”–” visar att den inte kan ändras.
Stopp/Uppsp/Insp**
OK/–/–
OK/–/OK
OK/OK/OK
OK/–/OK
OK/OK/–
OK/–/–
OK/OK/–
OK/–/–
OK/–/–
OK/–/–
OK/–/–
OK/–/–
Förteckning över delar och kontroller
Index över delar och kontroller på enhetens fram- och baksida
1 i (hörlurar)-kontakt 2 Inbyggd mikrofon 3 DIRECTNL-omkopplare (för riktverkan) 4 VOICE UP (Digital Voice Up-funktion)-
omkopplare
5 DPC ON/OFF, omkopplare 6 Teckenfönster 7 ERASE, knapp (radering) 8 DIVIDE/ (bokmärke), knapp 9 A-B (repetera)/PRIORITY, knapp 0 OPR-indikator (funktionsindikator) qa zREC (inspelning) /REC PAUSE
(inspelningspaus), knapp
qs xSTOP, knapp qd Jog-knapp
FOLDER (mapp)/MENU (meny)/ .(snabspolning bakåt med medhörning/ snabbspolning bakåt)/> (snabspolning framåt med medhörning/snabbspolning framåt)/xB (uppspelning/stopp•enter)
qf VOL (volym) +/–, knappar
Använda teckenfönstret
1 Mappindikering
Visar beteckningen på den aktuella mappen (A, B, C, D eller E).
2 Indikator för inspelningsläge
Visar det aktuella inspelningsläget:
• ST: Standardläge för inspelning i stereo
• STLP: Longplayläge med inspelning i stereo
• SP: Standardläge för inspelning i mono
• LP: Longplayläge med inspelning i mono
3 REC (inspelning), indikator 4 Indikator för återstående batteritid
När du använder en nätadapter (medföljer ej) visas inte indikatorn (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina).
5 Indikator för återstående minne 6 Prioritetsmärken 7 Det valda meddelandets nummer/Totalt antal
meddelanden i mappen
x Visning under inspelning och uppspelning
I normalt inspelnings- eller uppspelningsläge visar teckenfönstret meddelandenummer, inspelningsläge, mikrofonkänslighet och räkneverk för det aktuella meddelandet.
Exempel: Ett meddelande har spelats in som 21:a meddelande av de 21 meddelandena i mapp A i ST­läge med H (hög) mikrofonkänslighet.
Vid in- och uppspelning i vissa speciallägen, t.ex. vid överspelande inspelning, A-B Repetera- eller DPC­uppspelning, blinkar lägesangivelsen i teckenfönstret.
När DPC-omkopplaren är ställd på ”ON” så att uppspelningen startar snabbt
x Visning vid menyinställning
I menyinställningsläget visas menyalternativen och den aktuella inställningen. Du kan ändra inställningen när den blinkar.
Det valda inspelningsläget är LP.
MODE-menyn
När du ställer klockan och larmet visas datum och tid.
”8 juli 2006” är valt.
qg Bas qh HOLD-omkopplare qj Högtalare qk Batterifack ql Clips* w; m (mikrofon), kontakt wa USB-kontakt ws DC IN 3V, kontakt
(den här kontakten finns inte på modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina.)
wd Urtag för handlovsrem
*Obs!
• Se till så att du inte bryter sönder clipset genom att tvinga fast det över ett alltför tjockt tyg, t.ex. i fickan på en tjock jacka.
• Se upp så att du inte tappar enheten när du t.ex. böjer dig ned eller om du springer med enheten fastsatt i fickan.
8 Alarmindikator
Visas när ett meddelande har ett larm inställt.
9 Indikator för upprepad uppspelning
Visas när ett meddelande eller en viss del (A-B) av ett meddelande spelas upp flera gånger.
0 Bokmärkesindikator
Visas när det finns ett bokmärke infogat i ett meddelande.
qa Räkneverk /Återstånde tid /Inspelningsdatum
och tidindikering /Aktuell tid
Det visningsläge som du valt med menyalternativet DISP används.
qs SENS-indikering (mikrofonkänslighet)
Visar vald mikrofonkänslighet:
•H (hög): Vid inspelning under möten eller i dämpade och/eller rymliga lokaler.
•L (låg): För diktamen eller vid inspelning på bullriga platser.
x Indikatorer som visar hur mycket som återstår
När batteriet eller minnet är på väg att ta slut blinkar indikatorerna för återstående tid i teckenfönstret.
Under inspelning minskas indikatorn för återstående minne ett steg i taget. När det bara återstår 5 minuter av den möjliga inspelningstiden blinkar indikatorn för återstående minne.
När det återstår mindre än 1 minut.
När minnet är fullt avbryts inspelningen automatiskt och ”FULL” visas och en larmsignal hörs. Om du vill fortsätta inspelningen måste du först ge plats genom att ta bort några meddelanden.
Obs!
Om du har ställt BEEP på ”oFF” hörs inga larmsignaler.
x Felmeddelanden
Felmeddelanden eller felnummer visas.
När ett fel inträffar
När ett felnummer visas
Obs!
• När en MP3-fil spelas upp är det inte säkert att tiden visas korrekt.
• ”MP3” visas inte i fönstret även om det är en MP3-fil som spelas upp.
BOlika inspelningsmetoder
Lägga en inspelning till ett tidigare inspelat meddelande
Du kan lägga en ny inspelning till det meddelande som spelas upp.
Obs!
• Inställningen vid leverans från fabrik är gjord så att du inte av misstag kan lägga till en inspelning som raderar en redan gjord inspelning. Hur du ändrar inställningen beskrivs under ”Använda en tillagd inspelning”.
• Den infogade eller överskrivande delen av meddelandet spelas in i samma inspelningsläge (ST, STLP, SP eller LP) som ursprungsmeddelandet, oberoende av vilket det aktuella inspelningsläget är.
• Du kan varken lägga till eller skriva över en inspelning om det inte finns tillräckligt med minne. Mer information finns under ”Felsökning”.
• Du kan varken lägga till eller göra överskrivande inspelningar på MP3-filer.
Lägga en inspelning till ett tidigare inspelat meddelande
När REC-OP i menyn är ställd på ”ADD” (lägg till) kan du lägga en ny inspelning till det meddelande som spelas upp (se ”Använda en tillagd inspelning”). Den tillagda inspelningen placeras efter det aktuella meddelandet och räknas som en del av det.
Under uppspelning av meddelande 3
När den nya inspelningen har lagts till
Meddelande 3 Meddelande 4
Meddelande 3 Meddelande 4
Tillagd inspelning
1 Under
uppspelning trycker du snabbt på zREC/REC PAUSE.
”REC” och ”ADD” blinkar och enheten växlar över till inspelningspaus och stannar där.
2 Medan ”REC” eller ”ADD” blinkar trycker du
en gång till på zREC/REC PAUSE.
”REC”visas och ”ADD” blinkar under 3 sekunder i teckenfönstret. OPR-indikatorn lyser röd. Den nya inspelningen placeras i slutet av det aktuella meddelandet.
3 Avbryt inspelningen genom att trycka på
xSTOP.
Lägga till en överskrivande inspelning under uppspelning
När REC-OP i menyn är ställd på ”OVER” kan du lägga till en överskrivande inspelning efter en vald punkt i ett redan inspelat meddelande. Den del av meddelandet som ligger efter den valda punkten raderas.
Startpunkt för den överspelande inspelningen
Meddelande 2
Meddelande 2
Infogad överspelning i meddelande 2
Meddelande 3
Meddelande 3
Meddelande 4
Den raderade delen av meddelande 2
Meddelande 4
1 Under
uppspelning trycker du snabbt på zREC/REC PAUSE.
”REC” visas. ”OVER” blinkar i teckenfönstret och OPR-indikatorn blinkar rött.
2 Du startar inspelningen genom att trycka på
zREC/REC PAUSE.
Fönstret visar åter den information som du har valt via menyn och OPR-indikatorn lyser rött.
3 Avbryt inspelningen genom att trycka på
xSTOP.
Inspelning med en extern mikrofon eller en annan utrustning
Inspelning med en extern mikrofon
Anslut en extern mikrofon till m (mikrofon)-kontakten. När du ansluter en extern mikrofon stängs den inbyggda automatiskt av. Om du ansluter en mikrofon som behöver strömförsörjning, får den automatiskt sin ström från IC-inspelaren.
minikontakt (stereo)
Stereo-
mikrofon
1 Rekommenderade mikrofontyper
Du kan använda Sonys elektret kondensatormikrofon ECM­CS10 (medföljer ej).
Inspelning från annan utrustning
Om du vill spela in ljud från annan utrustning med IC­inspelaren ansluter du m (mikrofon)-ingången på IC­inspelaren till hörlursutgången på den andra utrustningen (t.ex. en bandspelare) via en ljudkabel med motstånd. Innan du startar inspelningen ställer du in mikrofonkänsligheten med hjälp av ”SENS” i menyn på ”H” (hög).
Obs!
Om du använder en ljudkabel utan motstånd kan det hända att du får avbrott i det inspelade ljudet. Använd en ljudkabel med motstånd.
Spela in med annan utrustning
Om du vill spela in ljudet från IC-inspelaren med en annan utrustning ansluter du i (hörlurar)-kontakten på IC-inspelaren till ljudingången (stereominikontakt) på den andra utrustningen.
minikontakt (stereo)
Bandspelare eller
minikontakt (stereo)
liknande.
BOlika uppspelningsmetoder
Snabbt hitta den punkt som du vill att uppspelningen ska börja från (Snabbsökning)
När EASY-S är ställd på ”on” i menyn kan du snabbt hitta den punkt du vill spela upp genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) flera gånger under uppspelning eller uppspelningspaus. Du kan backa ungefär 3 sekunder genom att trycka jog­knappen nedåt (.) en gång, eller gå framåt ungefär 10 sekunder genom att trycka jog-knappen uppåt (>) en gång. Det här är ett bra sätt att söka efter ett visst ställe i en lång inspelning.
Justera det uppspelade ljudet genom att förstärka låga ljudvolymer — funktionen Digital Voice Up
Du kan göra en inspelning mer välbalanserad och lättare att höra genom att ställa in så att de volymsvaga partierna förstärks samtidigt som inspelningen i sin helhet balanseras till en optimal nivå (funktionen kallas Digital Voice Up, digital röstförstärkning). Den här funktionen kan du ha nytta av när du spelar upp ett möte och vill höra de olika inläggen så tydligt som möjligt.
Under uppspelning eller i stoppläge skjuter du VOICE UP-omkopplaren till ”ON”.
Meddelandet spelas upp med ljudet justerat och balanserat.
Återgå till normal uppspelning
Ställ VOICE UP-omkopplaren på ”OFF”.
Obs!
Det är möjligt att namnet på Digital Voice Up-omkopplaren på enheten varierar beroende på i vilket land/område du köpt enheten.
Ställa in uppspelningshastigheten — DPC (Digital Pitch Control)
Du kan ställa in uppspelningshastigheten mellan dubbel normal hastighet (+100 %) och hälften av den normala hastigheten (–50 %) Genom att ljudet kan bearbetas digitalt kan det spelas upp i naturligt tonläge.
Spela upp ett meddelande snabbt eller långsamt
Skjut DPC­omkopplaren till ”ON”. ”FAST” eller ”SLOW” blinkar under 3 sekunder och meddelandet spelas upp i den hastighet du valt via menyn.
Återgå till normal uppspelning
Skjut DPC-omkopplaren till ”OFF”.
Obs!
Om du spelar upp MP3-filer med en samplingsfrekvens som överstiger 192 kbps, ställer du DPC-omkopplaren på ”OFF” eller – om omkopplaren är ställd på ”ON” – så ställer du in uppspelningshastigheten så att den blir lägre än 10 % (mot –). Om du väljer en hastighet som är större än 10% (mot +) visas ”NO FAST” och uppspelningen blir normal.
Ställa in uppspelningshastigheten.
När DPC-omkopplaren är ställd på ”ON” kan du ställa in uppspelningshastigheten. Den hastighet du ställer in gäller fram tills du ändrar inställningen.
1 Du kommer till
menyläget genom att vicka jog-knappen mot MENU.
2 Välj ”DPC”
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jogknappen (x•B).
Inställningen av uppspelningshastigheten visas. Det blinkande talet visar uppspelningshastigheten uttryckt i procent där standardhastigheten motsvaras av ”0”.
3
Välj uppspelnings­hastighet genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.).
• Snabb uppspelning (upp till +100 % i steg om 10 %): Tryck uppåt (>).
• Långam uppspelning (ned till –50 % i steg om 5 %): Tryck nedåt (.).
4 Tryck på jog-
knappen (x•B).
Den valda uppspelnings­hastigheten bekräftas.
5 Du lämnar
menyläget genom att vicka jog-knappen mot MENU.
Det vanliga teckenfönstret visas.
Infoga bokmärken
Du kan lägga in ett bokmärke i ett meddelande och använda det under uppspelning. Du kan bara infoga ett bokmärke per meddelande.
Under uppspelning eller i stoppläge trycker du på DIVIDE/ (bokmärke) under mer än 1 sekund.
Bokmärket läggs till och bokmärkesindikatorn (
) blinkar under 3
sekunder.
Om du lägger in ett bokmärke i ett meddelande som redan har ett bokmärke raderas det tidigare bokmärket och det nya bokmärket läggs in på den plats du angav.
Starta uppspelningen från bokmärket
Tryck jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.) i stoppläget så att bokmärkesindikatorn blinkar under 3 sekunder. Tryck sedan på jog-knappen (x•B).
Radera bokmärket
1 I stoppläget trycker du jog-knappen uppåt eller nedåt
(>/.) för att visa numret på meddelandet med bokmärket som du tänker ta bort.
2 Tryck på DIVIDE/
på ERASE under mer än 1 sekund.
3 Tryck på ERASE medan bokmärkesindikatorn och
”ERASE” blinkar.
Obs!
• Om du vill sammanfoga meddelanden som innehåller bokmärken, måste du först ta bort bokmärkena innan du sammanfogar meddelandena.
• Du kan inte lägga in bokmärken i MP3-filer.
(bokmärke) och tryck samtidigt
Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra — Kontinuerlig uppspelning
När CONT är ställt på ”on” i menyn kan du spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra. Du kan ändra inställningen under uppspelning.
Spela upp ett meddelande flera gånger — Upprepad uppspelning
Under uppspelning trycker på jog-knappen (xB) under mer än 1 sekund. “
” visas och det valda meddelandet spelas upp flera gånger. Om du vill återuppta normal uppspelning trycker du en gång till på jog-knappen (x•B). Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på xSTOP.
Uppspelning av en viss del av ett meddelande flera gånger — A-B Repetera
När du spelar upp ett meddelande kan du ange startpunkt (A) och slutpunkt (B) för det avsnitt som du vill spela upp flera gånger.
1 Under
uppspelning trycker du snabbt på A-B
(repetera)/PRIORITY.
Tryckningen anger var startpunkten (A) för det avsnitt som du vill spela upp flera gånger ska placeras. ”A-B B” blinkar.
2 Under
uppspelning trycker du snabbt på A-B
(repetera)/PRIORITY.
Därmed har du bestämt slutpunkten (B) för avsnittet. ”A-B” och “ upprepas flera gånger.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på jog-knappen (x•B).
Avbryta uppspelning med A-B Repetera
Tryck på xSTOP.
Obs!
• Du kan inte ställa in A-B Repetera för ett avsnitt som
överlappar två eller flera meddelanden.
• Om du inte anger slutpunkt (B) sätts den automatiskt in i
slutet (eller början) av meddelandet.
” visas och det angivna avsnittet
Spela upp ett meddelande med en larmsignal vid önskad tid
Du kan aktivera ett larm och starta uppspelningen av ett valt meddelande vid en önskad tidpunkt. Du kan få meddelandet att spelas upp på ett visst datum, en gång per vecka eller samma tid varje dag. Du kan också använda larmsignalen utan att ett meddelande spelas upp.
Obs!
Du kan inte ställa in larmet om inte klockan är ställd eller om det inte finns några inspelade meddelanden.
1 Markera det
meddelande som du vill spela upp.
Hur du gör för att markera vilket medelande som ska spelas upp beskrivs i steg 1 och 2 under ”Spela upp meddelanden”
2 Gå till läget för larminställning.
1 Vicka jog-
knappen mot MENU. Menyläget visas i teckenfönstret.
2
Välj ”ALARM oFF” genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.). Om larmet redan är inställt på ”on” visas ”
ALARM on”.
3 Tryck på jog-
knappen (x•B). Larminställningen visas i teckenfönstret.
4 Välj ”on”
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.). Om ”on” redan är valt fortsätter du med nästa steg.
5 Tryck på jog-
knappen (xB). ”DATE” visas i teckenfönstret.
3 Ställa datum och tid för larmet.
För uppspelning på ett visst datum
1 Tryck på jog-
knappen (xB) medan ”DATE” visas. Årtalssiffrorna blinkar.
2 Ställ in årtalet
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog-knappen (x•B). Månaden blinkar.
3 Ställ först in
månaden och därefter dagen och tryck sedan på jog-knappen (x•B).
Spela upp en gång per vecka
Välj veckodag genom att trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/ .). (”SUN” för Söndag till ”SAT” för Lördag). Tryck sedan på jog-knappen (x•B).
Spela upp på samma tid varje dag
Välj ”DAILY” genom att trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/ .). Tryck sedan på jog-knappen (xB).
4 Ställa in larmtiden.
1 Välj timme
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog-knappen (x•B). Minuterna blinkar.
2 Välj önskad
minut genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog-knappen (x•B).
5 Välj typ av larm.
Välj larmljud genom att trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.). Du kan välja antingen ”B­PLAY” (om du vill att en uppspelning ska starta efter larmet) eller ”B-ONLY” (om du bara vill att larmsignalen ska användas).
6 Tryck på jog-
knappen (x•B).
Inställningen är färdig.
7 Du lämnar
menyläget genom att vicka jog-knappen mot MENU.
Det vanliga teckenfönstret visas. “,” visas när du väljer ett meddelande som har ett larm inställt.
När den inställda tiden är inne
Vid den inställda tiden hörs larmet under ungefär 10 sekunder och det valda meddelandet spelas upp. (Om du har valt ”B-ONLY” i steg 5 hörs bara larmet.). Under larmuppspelningen blinkar ”ALARM” i teckenfönstret. När uppspelningen är klar stannar enheten automatisk vid början av meddelandet.
1Om du vill lyssna på samma meddelande igen
trycker du på jog-knappen (x•B). Samma meddelande spelas upp från början.
1Avbryta larminställningen innan uppspelningen startar
Tryck på xSTOP när du hör larmsignalen. Även om HOLD­funktionen är aktiverad kan du avbryta en uppspelning som startats av ett larm.
Avbryta larminställningen
I steg 2 väljer du ”oFF” och trycker sedan på jog-knappen (xB).
Kontrollera larminställningen
Om du vill se vilket datum och vilken tid som gäller för larmet följer du anvisningarna för steg 1 och 2. Om du vill ändra tid och datum för larmet följer du sedan anvisningarna för steg 3 till 7.
Obs!
• Om larmet inträffar medan ett annat meddelande med larm spelas upp, avbryts uppspelningen och det nya meddelandet spelas upp istället.
• Om larmet skulle utlösas medan du spelar in, kommer larmsignaln först efter det att du är klar med inspelningen. “,” blinkar när tiden för larmet är inne.
• Om flera larm inträffar under tiden som du spelar in, kommer bara det första meddelandet att spelas upp.
• Om ett larm utlöses medan enheten är i menyläge avbryts menyläget och larmet hörs.
• Om du delar ett meddelande som du har ställt in ett larm för kommer larminställningen barar att gälla för den första delen av det delade meddelandet.
• Om du samanfogar meddelanden som du har ställt in larm för raderas larminställningen för det senare meddelandet.
• Larminställningen tas inte bort när larmuppspelningen är klar.
BRedigera meddelanden
Radera meddelanden
Du kan radera de inspelade meddelandena ett och ett, eller alla meddelanden i en viss mapp på en och samma gång.
Obs!
Du kan inte få tillbaka ett meddelande som du har raderat.
Radera meddelanden ett och ett
Du kan radera meddelanden som du inte längre vill ha kvar, ett i taget. När ett meddelande är borttaget kommer de meddelanden som är kvar att flyttas och få nya nummer så att det inte bildas några tomma utrymmen mellan meddelandena.
Innan radering
Efter radering
Meddelande 1
Meddelande 1
Radera meddelande 3
Meddelande 2
Meddelande 2
De meddelanden som finns kvar får nya nummer.
Meddelande 3
Meddelande 3
Meddelande 4
Meddelande 4
Meddelande 5
1 Tryck på ERASE
medan meddelandet som du vill radera spelas upp eller tryck på ERASE under mer än 1 sekund i stoppläge.
Meddelandets nummer och ”ERASE” blinkar samtidigt som de första 5 sekunderna av meddelandet spelas upp 10 gånger.
2 Medan ”ERASE”
blinkar trycker du på ERASE.
Meddelandet raderas och de återstående meddelandena numreras om. (Om du t.ex. raderar meddelande 3 numreras meddelande 4 om till nummer 3. När raderingen är klar stannar enheten vid början av nästa meddelande.)
Avbryta raderingen
Tryck på xSTOP innan steg 2.
Radera andra meddelanden
Upprepa steg 1 och 2.
Radera en del av ett meddelande
Dela först upp meddelandet och fortsätt sedan med steg 1 för att ta bort den del som du inte vill ha kvar.
Radera alla meddelanden i en mapp
Du kan radera alla meddelanden i en mapp.
1 Vicka jog-
knappen flera gånger mot FOLDER tills du ser beteckningen (A, B, C, D eller E) för den mapp som innehåller de meddelande som du vill radera.
2 Tryck på xSTOP
samtidigt som du trycker på ERASE under mer än 1 sekund.
Meddelandenumret och ”ALL ERASE” blinkar under 10 sekunder.
3 När ”ALL ERASE”
blinkar trycker du på ERASE.
Alla de inspelade meddelandena i mappen raderas. Själva mappen raderas inte.
Avbryta raderingen
Tryck på xSTOP innan steg 3.
Dela ett meddelande i två delar/ Kombinera meddelanden
Du kan dela upp ett meddelande men också sammanfoga olika meddelanden till ett.
• Du kan dela upp ett meddelande i två delar medan du spelar in/spelar upp det.
• Du kan sammanfoga meddelanden i stoppläget.
Obs!
• På grund av IC-inspelarens inspelningssystem kan det i
vissa situationer hända att det inte går att dela eller sammanfoga meddelanden.
• Du kan inte dela eller kombinera MP3-filer.
Dela upp ett meddelande
Under inspelning eller uppspelning kan du dela upp ett meddelande i två delar så att den nya delen får ett eget meddelandenummer. Genom att dela ett meddelande kan du lätt hitta den punkt som du vill spela upp från när du har gjort längre inspelningar, t.ex. under ett möte. Du kan dela ett meddelande tills att det finns 99 meddelanden i mappen.
Obs!
• Att dela ett meddelande kräver ett visst minnesutrymme.
Mer information finns under ”Systembegränsningar”.
• Om du delar ett meddelande med prioritetsmärke(n) läggs
prioritetsmärke(n) in i båda delarna av det uppdelade meddelandet.
När du spelar upp ett meddelande trycker du på DIVIDE/ dela meddelandet.
Om du trycker på DIVIDE/
1 Tips!
Du kan dela ett meddelande under inspelningspaus.
Om du trycker på DIVIDE/ (bokmärke) under
Meddelande 1
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4
Spela upp det delade meddelandet
Tryck jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.) för att visa meddelandenumret eftersom varje del av det delade meddelandet har ett eget nummer.
1 För kontinuerlig uppspelning av det uppdelade meddelandet
Välj ”on” för menyalternativet CONT i menyn på det sätt som beskrivs under ”Använda menyn”.
(bokmärke) vid den punkt där du vill
inspelning:
Det nya meddelandenumret läggs in vid den punkt där du tryckte på knappen; det nya meddelandenumret och ”DIVIDE” blinkar under 3 sekunder. Meddelandet delas upp i två, men inspelningen fortsätter utan avbrott.
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
Meddelandet har delats.
uppspelning:
Meddelandet delas upp i två delar vid den punkt där du tryckte på knappen och ”DIVIDE” blinkar under 3 sekunder. Meddelandenumren för följande meddelanden ökar med ett steg.
Meddelande 2 Meddelande 3
Meddelandet har delats.
(bokmärke) under
Inspelningen fortsätter.
Meddelandenumren ökar.
Kombinera meddelanden
Du kan sammanfoga två meddelanden till ett.
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4
Meddelande 1
Obs!
• När du har sammanfogat två meddelanden raderas det
senare meddelandets eventuella larminställning, prioritetsmärke(n) och bokmärke.
• Om du sammanfogar meddelanden med ett bokmärke
kommer följande procedur att radera bokmärket. Du kan fortsätta att sammanfoga meddelanden genom att utföra procedurerna igen.
• Du kan inte sammanfoga meddelanden som är inspelade i
olika inspelningslägen.
Meddelande 2
Meddelandenumren minskas.
Meddelande 3
Meddelanden sammanfogas.
1 Stoppa IC-inspelaren genom att trycka på
xSTOP.
2 Tryck jog-ratten uppåt eller nedåt (>/.)
för att visa numret på det andra av de två meddelanden som du vill sammanfoga.
3 Tryck på DIVIDE/
(bokmärke) och tryck samtidigt på ERASE under mer än 1 sekund.
”COMBINE” blinkar under 10 sekunder.
4 Tryck på ERASE medan teckenfönstret blinkar.
De två meddelandena sammanfogas till ett och meddelandena numreras om på det sätt som illustrationen visar.
Avbryta raderingen
Tryck på xSTOP innan steg 4.
Flytta meddelanden till en annan mapp
Du kan flytta inspelade meddelanden till en annan mapp. När du flyttar ett meddelande till en annan mapp, tas det bort från den ursprungliga mappen.
Exempel: Flytta meddelande 3 från mapp B till mapp C
1 Spela upp det
meddelande som du tänker flytta.
2 Välj till vilken
mapp som meddelandet ska flyttas genom att vicka jog-knappen flera gånger mot FOLDER.
Målmappens bokstav och ”MOVE” blinkar. De första och sista 5 sekunderna av meddelandet spelas upp.
3 Tryck på jog-
knappen (x•B).
Meddelandet flyttas till målmappen. Meddelandena sorteras i mappen efter inspelningsdatum och inspelningstid eller efter antalet prioritetsmärken.
Avbryta byte av mapp för meddelandet
Tryck på xSTOP innan steg 3.
Lägga till prioritetsmärke(n) — Prioriteringsmärkning
Vanligtvis visas de inspelade meddelandena i den ordning de spelades in. Genom att märka viktiga meddelanden med prioritetsmärken () kan du numrera om meddelandena i prioritetsordning. Det finns fyra nivåer, ”★★★” (högsta prioritet), ”★★” och ”” samt inget prioritesmärke. Du kan lägga till prioritetsmärken i både stoppläge och i uppspelningsläge.
Lägga till prioritetsmärke(n) i stoppläge
1 Välj
meddelandet som ska märkas.
2 Tryck på A-B
(repetera)/ PRIORITY under mer än 1 sekund.
” och meddelandets nummer visas blinkande i teckenfönstret.
3 Medan
indikatorerna blinkar trycker du på A-B (repetera)/PRIORITY flera gånger tills du har lagt till det antal prioritetsmärken () som du vill märka meddelandet med.
Inställningen är klar när prioritetsmärket eller prioritetsmärkena (★) visas i teckenfönstret utan att blinka och meddelandena har numrerats om.
Lägga till prioritetsmärke(n) under uppspelning
1 Tryck på A-B
(repetera)/ PRIORITY under mer än 1 sekund medan meddelandet som du vill märka spelas upp.
” och meddelandets nummer blinkar i teckenfönstret samtidigt som de första och sista 5 sekunderna av meddelandet spelas upp 10 gånger.
2 Välj antalet
prioritetsmärken () genom att trycka på A-B (repetera)/PRIORITY flera gånger.
3 Bekräfta
inställningen genom att trycka på jog­knappen (x•B).
Inställningen är klar och meddelandena numreras om.
Meddelanden med prioritetsmärke(n)
Meddelandena i mappen sorteras efter antalet prioritetsmärken (). Meddelanden utan prioritetsmärke placeras efter meddelandena med prioritetsmärken
1 Tips!
Om det finns fler än 2 meddelanden med samma antal prioritetsmärken i en och samma mapp sorteras de inbördes efter inspelningsdatum/ inspelningstid (det äldsta meddelandet placeras först).
Obs!
Du kan också lägga till prioritetsmärken med den medföljande programvaran ”Digital Voice Editor”. Då sorteras inte meddelandena efter antalet prioritetsmärken om du inte gör det med programvaran.
Exempel med 3 meddelanden i en mapp
Meddelande 1
.
Meddelande 2
Meddelande 3
BÖvriga funktioner
Välja visningsläge
Du kan välja visningsläget för stoppläget, inspelningsläget och uppspelningsläget.
1 Vicka jog-
knappen mot MENU.
Menyläget visas.
2
Välj ”DISP” genom att trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.).
3 Tryck på jog-
knappen (x•B).
Fönstret för inställning av visningsläge visas.
4 Välj visningsläge
genom att trycka jog­knappen uppåt
COUNTER n REM
NN
REC TIME n REC DATE
eller nedåt (>/.).
Teckenfönstret ändras enligt följande ordning
5 Tryck på jog-knappen (xB). 6 Vicka jog-
knappen mot MENU.
Menyläget avbryts och du kommer tillbaka till det normala visningsläget.
1 Om visning av aktuell tid
Om du låter enheten ligga oanvänd under mer än 3 sekunder i stoppläget visas den aktuella tiden, enligt illustrationen till höger, oavsett vilket visningsläge du har valt i inställningarna.
Du kan välja mellan följande visningslägen:
x COUNTER
(förfluten tid)
Förfluten uppspelningstid/ inspelningstid för det aktuella meddelandet.
x REM (återstående
tid)
I uppspelningsläge: Återstående tid för meddelandet visas.
I stoppläge och inspelningsläge: Återstående möjlig inspelningstid visas.
x REC DATE
(inspelningsdatum)
I uppspelningsläge och under uppspelningspaus visas datum när meddelandet spelades in. I inspelningsläget visas aktuellt datum. (Om du inte har ställt klockan visas ”--Y--M--D”.)
x REC TIME
(inspelningstid)
I uppspelningsläge och under uppspelningspaus visas tiden när meddelandet spelades in. I inspelningsläget visas aktuell tid. (Om du inte har ställt klockan visas ”--:--”.)
Stänga av teckenfönstret
Enheten saknar på/av-knapp. Teckenfönstret är ständigt aktivt utan att det i någon nämnvärd grad påverkar batteriförbrukningen. Om du vill stänga av teckenfönstret skjuter du HOLD-omkopplaren i pilens riktning i stoppläge.
”HOLD” blinkar under tre sekunder och sedan stängs teckenfönstret av. Om du vill aktivera teckenfönstret igen skjuter du HOLD-omkopplaren i motsatt riktning.
Stänga av OPR-indikatorn (LED)
Under inspelning och uppspelning lyser eller blinkar OPR-indikatorn (användningsindikatorn). Du kan stänga av OPR-indikatorn även när du använder enheten.
1 Vicka jog-
knappen mot MENU
Menyläget visas.
2
Välj ”LED on” genom att trycka jog-knappen uppåt eller nedåt (>/.).
3 Tryck på jog-
knappen (x•B).
Inställningsläget för LED visas.
4 Välj ”oFF”
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog­knappen (x•B).
Inställningen ändras.
5 Du lämnar
menyläget genom att vicka jog-knappen mot MENU.
Det vanliga teckenfönstret visas.
Aktivera OPR-indikatorn
I steg 4 väljer du ”on” och trycker sedan på jog-knappen (xB).
Undvika oavsiktliga knapptryckningar — reglagelåset HOLD
Skjut HOLD­omkopplaren i pilens riktning. ”HOLD” blinkar under 3 sekunder, vilket visar att alla funktionsknapparna är låsta. När HOLD-funktionen aktiveras i stoppläget stängs teckenfönstret av sedan ”HOLD” har blinkat.
Avbryta HOLD-funktionen
Skjut HOLD-omkopplaren i motsatt riktning.
1 Tips!
Även om HOLD-funktionen är aktiverad kan du avbryta en uppspelning som startats av ett larm. Om du vill avbryta larmet eller uppspelningen trycker du på xSTOP. (Däremot kan du inte avbryta en vanlig uppspelning.)
Använda en tillagd inspelning
Inställningen vid leverans från fabrik är gjord så att du inte av misstag kan lägga till en inspelning som raderar en redan gjord inspelning. Om du vill lägga en inspelning till ett redan inspelat meddelande eller lägga in en överskrivande inspelning ändrar du inställningen för REC-OP enligt nedanstående procedur.
1 Vicka jog-
knappen mot MENU.
Menyläget visas i teckenfönstret.
2 Välj ”REC-OP”
genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog­knappen (x•B).
Fönstret för tillägg av inspelning visas.
3 Välj ”on” genom
att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/ .) och tryck sedan på jogknappen (xB).
Inställningen ändras.
4 Välj ”ADD” eller
”OVER” genom att trycka jog­knappen uppåt eller nedåt (>/.) och tryck sedan på jog­knappen (x•B).
• ADD: gör inspelningen som ett tillägg till ett tidigare inspelat meddelande
• OVER: lägger in en överskrivande inspelning
5 Du lämnar menyläget genom att vicka jog-
knappen mot MENU.
Det vanliga teckenfönstret visas.
För att förhindra tillagda inspelningar
I steg 3 väljer du ”oFF” och trycker sedan på jog-knappen (xB).
Använda programmet ”Digital Voice Editor”
Genom att ansluta IC-inspelaren till en dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln kan du använda programmet ”Digital Voice Editor” för att göra följande:
• Lägga till filer i MP3-format utan konvertering.
• Spara meddelanden från IC-inspelaren på datorns hårddisk.
• Överföra meddelanden från datorn tillbaka till IC­inspelaren.
• Spela upp och redigera meddelanden på datorn.
• Skicka röstmeddelanden via e-post med hjälp av MAPI e-postprogram.
• Transkribera meddelanden på IC-inspelaren med hjälp av programvaran Dragon NaturallySpeaking röstigenkänning (medföljer ej).
Mer information finns i den bruksanvisning som följer med programmet ”Digital Voice Editor 2”.
Anslutning
Till USB-anslutningen
Till USB­anslutningen på datorn
Om att föra över MP3-filer till IC-inspelaren
• Om du spelar upp MP3-filer med en samplingsfrekvens
som överstiger 192 kbps, ställer du DPC-omkopplaren på ”OFF” eller – om omkopplaren är ställd på ”ON” – så ställer du in uppspelningshastigheten så att den blir lägre än 10 % (mot –). Om du väljer en hastighet som är större än 10% (mot +) visas ”NO FAST” och uppspelningen blir normal.
• När en MP3-fil som skapats med VBR (variabel bithastighet)
spelas upp är det inte säkert att tiden visas korrekt.
• När du kontinuerligt spelar upp MP3-filer som samplats
med hög bithastighet kan det hända att knapparna på IC­inspelaren inte reagerar så snabbt som vanligt.
• ”MP3” visas inte i fönstret även om det är en MP3-fil som
spelas upp.
• Det finns vissa redigeringsfunktioner som du inte kan
använda.
Maximal uppspelningstid för en MP3-fil
Maximal uppspelningstid för en MP3-fil med 128 kbps är som följer. ICD-SX46: 2 tim. 10 min. ICD-SX56: 4 tim. 25 min.
på IC-inspelaren
Anslutningskabel (medföljer)
Systemkrav
Datorn och dess system måste uppfylla följande minimikrav.
• Datorn måste vara en IBM PC/AT eller kompatibel dator – Processor (CPU): 266 MHz Pentium
snabbare – Minne (RAM): minst 64 MB – Hårddiskutrymme: minst 70 MB (beroende på de
lagrade ljudfilernas storlek och antal) – CD-ROM-enhet –USB-uttag – Ljudkort: Sound Blaster 16-kompatibelt – Bildskärm: High color (16 bitar) eller bättre, 800x480
punkter eller mer
• Operativsystem (OS): Microsoft Center Edition 2004/Windows Edition/Windows Home Edition/Windows Windows® Millennium Edition*/Windows® 98 Second Edition* standardinstallation (Du kan inte använda det här programmet under Windows 95 eller Windows® NT.)
* Gäller ej modellen för Folkrepubliken Kina
Obs!
• Du kan inte använda programvaran i Macintosh-miljö.
• Hembyggda datorer, datorer vars operativsystem har
installerats eller uppgraderats av användaren själv, eller datorer med flera operativsystem (multi-boot) stöds inte.
®
XP Professional/Windows® XP
®
Windows® XP Media
®
XP Media Center
®
2000 Professional/
®
för
®
II eller
®
98, Windows
®
BÖvrig information
Försiktighetsåtgärder
Om energiförsörjningen
• Driv bara enheten med 3 V likström (DC). Använd två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA).
Säkerhetsaspekter
• Använd inte enheten medan du kör bil, använder något annat motoriserat fordon eller cyklar.
Hantering
• Lämna inte enheten nära värmekällor, eller på en plats i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller där enheten kan utsättas för mekaniska stötar.
• Skulle något föremål eller någon vätska komma in i enheten bör du genast ta ur batterierna och låta en auktoriserad serviceverkstad kontrollera enheten innan du använder den igen.
Störande ljud
• Störningar i ljudet kan uppstå under inspelning eller uppspelning när enheten placeras nära en växelströmskälla, ett lysrör eller en urladdningslampa eller mobiltelefoner.
• Störningar i ljudet kan också uppstå om du gnuggar eller skrapar ett föremål mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider fingret mot den.
Om underhåll
• För att rengöra utsidan använder du en mjuk trasa lätt fuktad med vatten. Använd inte sprit, bensin eller thinner.
Om du placerar ett kort med en magnetremsa nära högtalaren till enheten är det möjligt att kortet påverkas av magneten i högtalaren och blir oanvändbart. Se därför till att inte kort med magnetremsor kommer i närheten av enheten.
Om du har några frågor eller problem angående din enhet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Rekommendationer gällande säkerhetskopiering
För att minimera risken att förlora värdefull information, t.ex. om du skulle råka göra något fel eller om det skulle hända något med IC-inspelaren, rekommenderas du att säkerhetskopiera dina inspelningar till en bandspelare, en dator eller liknande.
Systembegränsningar
Det finns vissa begränsningar hos det system som används för den här enheten. De problem som nämns nedan innebär inte att det har blivit något fel på enheten.
Det går inte att utnyttja hela den maximala inspelningstiden för att spela in meddelanden.
• Om du spelar in meddelanden och blandar inspelningslägena ST, STLP, SP och LP ligger den inspelningsbara tiden mellan den maximala inspelningstiden för ST-läget och den maximala inspelningstiden för LP-läget.
• På grund av de systembegränsningar hos IC­inspelaren, som nämndes ovan, blir summan av den totala inspelningstiden som räkneverket visar (förfluten tid) och den återstående tiden kortare än den maximala inspelningstiden för IC-inspelaren.
Det går inte att dela ett meddelande.
• Du kan inte dela ett meddelande som ligger i en mapp som redan innehåller 99 meddelanden.
• Om du ofta delar upp meddelanden finns det risk för att enheten inte kan dela upp fler meddelanden.
• Det går inte att dela MP3-filer. ”NO EDIT” visas i teckenfönstret.
Det går inte att sammanfoga meddelanden.
• Du kan inte sammanfoga meddelanden som är gjorda i olika inspelningslägen (ST/STLP/SP/LP).
• Om du ofta delar och sammanfogar meddelanden finns det risk för att enheten inte längre kan sammanfoga meddelanden.
• Det går inte att sammanfoga MP3-filer. ”NO EDIT” visas i teckenfönstret.
Det går inte att lägga till ytterligare inspelningar.
• Det går inte att spela in MP3-filer. ”NO EDIT” visas i teckenfönstret.
Det går inte att starta en överskrivande inspelning.
• Du kan inte skriva över MP3-filer. ”NO EDIT” visas i teckenfönstret.
DPC-funktionen fungerar inte.
• Du kan inte ställa in uppspelningshastigheten på mer än +10 % för MP3-filer med större bithastighet än 192 kbps. Om du ändå försöker visas ”NO FAST” i teckenfönstret och uppspelningen blir normal.
Det går inte att lägga in bokmärken i MP3-filer.
• Du kan inte lägga in bokmärken i MP3-filer. ”NO EDIT” visas i teckenfönstret.
Om ett felmeddelande visas
Om något av följande felmeddelanden visas åtgärdar du problemen på det sätt som beskrivs här. Om du inte lyckas lösa problemet med den här felsökningshjälpen vänder du dig till närmaste Sony­återförsäljare och ber om hjälp.
BACK-D
• Du försöker ställa in larmet på ett datum och en tid som redan har varit. Kontrollera inställningen och ställ larmet på ett korrekt datum och en korrekt tid.
Err ACCESS
• IC-inspelaren kunde inte komma åt minnet. Ta bort batterierna och sätt in dem igen.
ERR DATA
• Filen kan inte hanteras av programmet ”Digital Voice Editor” eller så är filen skadad.
FULL
• Det återstående minnesutrymmet i IC-inspelaren är för litet. Radera några meddelanden innan du börjar spela in.
• Om det redan finns 99 meddelanden i den valda mappen eller om det lediga minnesutrymmet på IC­inspelaren är för litet kan du inte dela meddelanden. Radera i så fall några meddelanden innan du försöker dela ett meddelande.
LO DC-IN
• Du har anslutit en nätadapter som inte är kompatibel med den här IC-inspelaren. Använd den nätadapter som är avsedd för den här IC-inspelaren (gäller ej modellerna för Korea och Folkrepubliken Kina).
LOW BATT
• Batterierna är svaga. Byt ut dem mot nya.
NO DATA
• Den valda mappen innehåller inga meddelanden. Därför går det inte att ställa in larmet.
NO CMB
• Du kan inte sammanfoga meddelanden som är inspelade i olika inspelningslägen.
PRE SET
• Du har ställt in larmet för att det ska spela upp ett meddelande på ett datum och en tid som redan är inställd för ett annat meddelande. Ändra inställningen för larmet.
REC-OP OFF
• REC-OP i menyn är ställt på ”oFF” och därför kan du inte vare sig göra ett tillägg eller skriva över en inspelning.
SET DATE
• Du kan inte ställa in larmet om du inte har ställt in datum och tid Hur du gör för att ställa in datum och tid beskrivs under ”Steg 2: Ställa klockan”.
ERR 01
• IC-inspelaren kan inte komma åt minnet eller formatera det.
ERR 02
• IC-inspelaren kan inte skriva (spela in eller radera) i minnet.
ERR 03
• IC-inspelaren kan inte läsa minnet.
ERR 04
• IC-inspelaren kan inte ladda eller lagra inställningarna.
ERR 05
• Ett annat fel än något av ovanstående har uppstått.
Information om de felmeddelanden som ”Digital Voice Editor” kan visa finns i direkthjälpen (hjälpfilerna) till programmet.
Tekniska data
Inspelningsmedium
Inspelningstid
Frekvensomfång
Högtalare
Uteffekt 150 mW Ingång/utgång
Kontroll av uppspelningshastigheten
Strömförsörjning
Storlek (b/h/d) (exklusive utstickande delar och
Vikt (inklusive batterier)
Medföljande tillbehör
Extra tillbehör
Det är inte säkert att din återförsäljare för alla dessa tillbehör. Mer information kan du få av återförsäljaren.
Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles.
Inbyggt flashminne 128 MB (ICD-SX46) / 256 MB (ICD-SX56), Stereo/Mono-inspelning
Se ”Spela in meddelanden”.
• ST: 60 Hz - 13 500 Hz
• STLP: 60 Hz - 6 900 Hz
• SP: 60 Hz - 7 000 Hz
• LP: 80 Hz - 3 500 Hz
Ca 16 mm diameter
• Mikrofonkontakt (minikontakt, stereo) – ingång med ”plug in power”, minimum
innivå: 0,6 mV, mikrofon med 3 kohm eller lägre impedans
• Hörlursutgång (minikontakt, stereo) – utgång för hörlurar på 8 - 300 ohm
• USB-anslutning
• DC IN 3V-kontakt (den här kontakten finns inte
på modellerna för Korea och
Folkrepubliken Kina)
+100 % till –50 % (DPC)
Två alkaliska batterier LR03-batteri (storlek AAA): 3 V DC
kontroller) 28,0 × 120,0 × 13,8 mm
64 g Stereohörlurar × 1
USB-kabel × 1 Programvara (CD-ROM) × 1 Alkaliska LR03-batterier (storlek AAA) × 2 Bärväska × 1
Stereohörlurar MDR-EX71SL, MDR-E931LP/ Aktiv högtalare SRS-T88, SRS-T80/Electret kondensatormikrofon ECM-CS10, ECM-TL1, ECM-DS70* (* endast för turistmodellen)/ Ljudanslutningskabel RK-G134HG, RK­G135HG, RK-G136HG, RK-G139HG (ej för Europa)/nätadapter AC-E30HG (gäller ej modellerna för Korea, Folkrepubliken Kina, Australien och Nya Zeeland)
Loading...