Sony ICD-SX2000 User Manual [hu]

HU
Próbálja ki új diktafonját
Diktafon
Kezelési útmutató
Töltés
Töltse fel a diktafont.
Csúsztassa az USB csúszkát a nyíl irányába, és helyezze az USB-csatlakozót egy bekapcsolt számítógép USB-portjába. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátorjelző a jelzést mutatja.
Válassza le a diktafont.
Győződjön meg róla, hogy az eszköz kijelzőjén már nem látható az „Accessing” felirat. Ezután a súgó alapján távolítsa el biztonságosan a diktafont.
Bekapcsolás
A felvétel leállításához nyomja meg a STOP gombot.
Először a „Please Wait felirat látható, majd megjelenik a felvételi
készenlét képernyő.
A felvétel leállítása után nyomja meg a  gombot a felvett fájl lejátszásához.
Hallgatás
BACK/HOME
Kiválasztás (
Enter
///
)
Válassza a HOME menüből a „ Recorded Files” lehetőséget. Válassza a „Latest Recording”, a „Search by REC Date”,
a„Search by REC Scene” vagy a „Folders” lehetőséget.
Válassza ki a kívánt fájlt.
Elindul a lejátszás.
VOL + (hangerő növelése) VOL - (hangerő csökkentése)
ICD-SX2000
4-579-962-11(1) (HU)
Súgó az alkalmazáshoz
Ez a dokumentum a Kezelési útmutató, amely a diktafon alapvető műveleteihez tartozó utasításokat tartalmazza. Ez a súgó egy online útmutató. A további részletekről, a műveletekről valamint a lehetséges problémák megoldásairól a súgóban olvashat.
http://rd1.sony.net/help/icd/s20/h_ce/
Csúsztassa a POWER•HOLD kapcsolót a „POWER” irányba, és tartsa ott, amíg ki nem gyullad a kijelző. A készülék kikapcsolásához csúsztassa a POWER•HOLD kapcsolót a „POWER” irányba, és tartsa ott, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a„Power Off” felirat.
Véletlen műveletek megakadályozása (HOLD)
Csúsztassa a POWER•HOLD kapcsolót a „HOLD” állásba.
 A diktafon HOLD funkciójának kioldásához csúsztassa a POWER•HOLD
kapcsolót középre.
Kezdeti beállítások
Kiválasztás (/)
A VOL +/– gombbal állíthatja be a hangerőt. A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP gombot.
Sávjelzés hozzáadása
Sávjelzéssel láthatja el azokat a pontokat, ahol később szeretné afájlt szétvágni, vagy ahová a lejátszás során szeretne visszaugrani. Egyfájlhoz legfeljebb 98 sávjelzést adhat hozzá. Felvétel közben is hozzáadhat a felvételhez sávjelzéseket.
Törlés
OPTION
Kiválasztás (/)
Enter
Megjegyzés
Ha törölt egy fájlt, többé nem állíthatja vissza.
Válassza ki a törölni kívánt fájlt a felvett fájlok listájából, vagy
játssza le a törölni kívánt fájlt.
Válassza az OPTION menü „Delete a File” lehetőségét.
A tartozékok ellenőrzése
• Diktafon (1)
• Hordtok (1)
• Kijelző (1)
• USB-csatlakozókábel (1)
• Kezelési útmutató (ez a lap)
• Garanciakártya
• Sound Organizer 2 szoftver (a beépített memóriában található atelepítőfájl a számítógépre való telepítéshez.)
Opcionális kiegészítők
• ECM-CS3, ECM-TL3 elektrétkondenzátor-mikrofon
• AC-UD20 USB-tápegység
Megjegyzés
Előfordulhat, hogy egyes típusok vagy opcionális kiegészítők nem érhetők el az adott országban vagy régióban.
Részek és kezelőszervek
Enter
A diktafon első bekapcsolása után a „Configure Initial Settings” képernyő jelenik meg a kijelzőn. Ezután kiválaszthatja a megjelenítési nyelvet, beállíthatja az órát, valamint be- vagy kikapcsolhatja a sípszót.
A kezdeti beállítások megadásához válassza a „Yes”
lehetőséget.
Válassza ki megjelenítési nyelvet.
A következő nyelvek közül választhat: Deutsch (német), English (angol)*, Español (spanyol), Français (francia), Italiano (olasz),  (orosz), Türkçe (török)
* Alapértelmezett beállítás
Állítsa be az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet.
 Az előző órabeállítási pontra való visszatéréshez nyomja meg a BACK/
HOME gombot.
Válassza a „Next” lehetőséget.
Megjelenik a „Delete?” kérdés, és elindul a kiválasztott fájl lejátszása a törlés megerősítéséhez.
Válassza a „Yes” lehetőséget.
Megjelenik a „Please Wait” felirat, és csak a kiválasztott fájl törlése után tűnik el.
Műveletek okostelefonnal (RECRemote)
Kiválasztás (
Enter
A Bluetooth funkció révén a diktafont okostelefonnal is kezelheti (felvételt készíthet, megváltoztathatja a felvételi beállításokat stb.).
///
)
Beépített mikrofonokCsúcsszintjelzőKijelzőOPTION gombT-MARK (sávjelzés) gombBACK/HOME gomb  STOP gomb  REC/PAUSE (felvétel/szünet) gomb, felvételjelző   (lejátszás/enter) gomb*¹Kezelőgomb ( DPC (Digital Pitch Control),
A-B (A-B ismétlés), (előző/visszatekerés), (következő/
előretekerés))
(fejhallgató) aljzatUSB-csatlakozó fedele (Az USB-csatlakozó a fedél mögött található
behúzva.)
POWER•HOLD kapcsoló*²VOL + (hangerő növelése) gomb*¹VOL - (hangerő csökkentése) gombUSB csúszkaSzíjrögzítő nyílás (A diktafonhoz nincs szíj mellékelve.)
(N jel) (NFC-párosításhoz helyezzen egy NFC-kompatibilis okostelefont
erre a jelre.)
Állványrögzítő nyílás (A diktafonhoz nincs állvány mellékelve.)   (mikrofon) aljzatmicroSD kártyanyílás (A kártyanyílás a fedél alatt található.)Kártyanyílás fedeleBeépített hangszóró
*¹ A  (lejátszás/enter) gombon és a VOL + (hangerő növelése) gombon tapintópont van.
Atapintópont viszonyítási pontként használható a diktafon használata közben.
*² A diktafon újraindításához csúsztassa el a POWER•HOLD kapcsolót a „POWER” irányba
legalább 8 másodpercig. Részletes útmutatást a súgó tartalmaz.
A sípszó bekapcsolásához válassza az „ON”, kikapcsolásához
az „OFF” lehetőséget.
Ha végzett a kezdeti beállítások megadásával, megjelenik egy erről tájékoztató üzenet, majd a HOME menüképernyő.
Megjegyzés
A kezdeti beállítások bármelyikét bármikor módosíthatja. Részletes útmutatást a súgó tartalmaz.
Felvétel
Beépített mikrofonok
STOP
• A diktafon használatának megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy aPOWER•HOLD kapcsoló a középső pontnál áll.
• Az egyes helyzetekhez az OPTION menü „Scene Select” lehetőségével választhat jelenetet.
Állítsa be az ujjbegyével a diktafon beépített mikrofonjának
szögét úgy, hogy a mikrofon a felvenni kívánt hangforrás irányába nézzen.
Nyomja meg a REC/PAUSE gombot.
Megkezdődik a felvétel, és a felvételjelző fény piros színnel világít.
REC/PAUSE
A diktafon kezelése okostelefonnal
Telepítenie kell a REC Remote alkalmazást az okostelefonjára, és Bluetooth-párosítást kell létrehoznia a diktafon és az okostelefon között.
Keresse meg a REC Remote alkalmazást a Google Play™ vagy
az App Store szoftverboltban, és telepítse az okostelefonjára.
A diktafonon válassz a „REC Remote” – „Add Device (Pairing)”
lehetőséget a HOME menüből, majd a képernyőn megjelenő utasításokat követve kapcsolja be a Bluetooth funkciót.
Az okostelefonon indítsa el a REC Remote alkalmazást, és
válassza az „ICD-SX2000” típust (ezt a diktafont) az elérhető eszközök listájából. Részletes útmutatást a REC Remote súgója, valamint az okostelefonhoz kapott használati útmutató tartalmaz.
Most már használhatja az okostelefont diktafonműveletek végrehajtásához.
A diktafon Bluetooth funkciójának be- vagy kikapcsolása
Válassza a HOME menüből a „REC Remote” – “Bluetooth
ON/OFF” lehetőséget.
A Bluetooth funkció bekapcsolásához válassza az „ON”
lehetősége. A kikapcsoláshoz válassza az „OFF” lehetőséget.
A felvétel közben a hangcsúcsmérő segít beállítani a felvételi hangerőt (). Úgy állítsa be a beépített mikrofonok irányát, a hangforrástól való távolságot valamint a mikrofonok érzékenységét, hogy a felvételi szint az ábrán látható módon -12 dB körül maradjon, amely az optimális tartományba esik.
A HOME menü használata
A HOME menü segítségével számos különböző műveletet hajthat végre, például megkereshet egy felvett fájlt és lejátszhatja, illetve módosíthatja adiktafon beállításait.
BACK/HOME
Kiválasztás
/
)
(
Enter
Nyomja meg és tartsa nyomva a BACK/HOME gombot.
Megjelenik a HOME menü képernyője.
A HOME menü elemei az alábbi sorrendet követik.
Music
Recorded Files
Felvétel SettingsREC Remote Return to
* Az aktuálisan használt funkció jelölése „XX”.
XX*
Válassza ki a kívánt funkciót az alábbiak közül:
Music
Recorded Files
Record
REC Remote
Settings
Return to XX*
 Nyomja meg a STOP gombot, ha vissza szeretne térni arra a képernyőre,
amely a HOME menü képernyője előtt volt megjelenítve.
Kiválaszthatja és lejátszhatja a számítógépről importált fájlok valamelyikét. Zenei fájl kereséséhez válassz az „All Songs”, az „Albums”, az „Artists” vagy a „Folders” lehetőséget.
Kiválaszthatja és lejátszhatja a diktafonnal rögzített fájlok valamelyikét. Egy felvett fájl megkereséséhez válassza a „Latest Recording”, a „Search by REC Date”, a „Search by RECScene” vagy a „Folders” lehetőséget.
Megjelenítheti a felvételi készenléti képernyőt, majd megkezdheti a felvételt.
Megjelenítheti a Bluetooth funkciót használó RECRemote menüképernyőjét.
Megjelenítheti a Settings menüképernyőt, és módosíthatja a diktafon különböző beállításait.
Visszatérhet arra a képernyőre, amely a HOME menü képernyője előtt volt megjelenítve. * Az aktuálisan használt funkció jelölése „XX”.
Az OPTION menü használata
Az OPTION menü segítségével számos különböző műveletet hajthat végre, például megváltoztathatja a diktafon beállításait. Az elérhető elemek a helyzettől függően változnak.
OPTION
Kiválasztás (/)
Enter
Válassza ki a kívánt funkciót a HOME menüből, majd nyomja meg
az OPTION gombot.
Óvintézkedések
Bekapcsolás
A készüléket kizárólag a 3,7 V-os egyenfeszültséget biztosító beépített újratölthető lítiumionos akkumulátorról üzemeltesse.
Biztonság
Ne használja a készüléket vezetés, kerékpározás vagy bármilyen motoros jármű üzemeltetése közben.
Kezelés
• Ne hagyja a készüléket fűtőtest közelében, illetve olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek, túlzott mennyiségű pornak vagy ütődésnek vankitéve.
• Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül az egységbe, húzza ki a készülék hálózati tápkábelét, és a további használat előtt forduljon szakemberhez.
• A készülékház eldeformálódásának, illetve a diktafon meghibásodásának megelőzéséhez tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
– Ne üljön le a diktafonnal a farzsebében. – Ne tegye a diktafont táskába úgy, hogy köré van tekerve a fül- vagy
fejhallgató zsinórja, és ne tegye ki a táskát erős ütésnek.
• Óvja a készüléket a ráfröccsenő víztől. A készülék nem vízálló. Különös körültekintéssel járjon el a következő esetekben.
– Ha a készülékkel a zsebében a fürdőszobába megy.
Amikor lehajol, a készülék beleeshet a vízbe, illetve vizes lehet.
– Ha a készüléket olyan környezetben használja, ahol esőnek, hónak
vagypárának van kitéve.
– Olyan esetekben, amikor leizzadhat. Ha nedves kézzel ér a készülékhez
vagy ha izzadt ruha zsebébe teszi, a készülék nedves lehet.
• A készülék nagy hangerőn való hallgatása gátolhatja a hallást. Abiztonságos közlekedés érdekében ne használja a készüléket vezetésvagy kerékpározás közben.
• Ha a fejhallgatót nagyon száraz levegőn használja, fájdalmat érezhet afülében. Ez nem a fejhallgató hibás működése miatt van, hanem a testében felhalmozódott statikus elektromosság okozza. A statikus elektromos töltés mennyiségét csökkentheti, ha nem műszálas ruhát visel, amely megakadályozza a statikus feltöltődést.
Zaj
• Ha a készüléket felvétel vagy lejátszás közben váltóáramú áramforrás, fénycső vagy mobiltelefon közelébe helyezi, zajt hallhat.
• A készülék zajt rögzíthet, ha egy tárgy, például az ujja felvétel közben súrolja vagy karcolja a készüléket.
Karbantartás
A készülék külsejének tisztításához használjon vízzel benedvesített puha kendőt. Ezután száraz puha kendővel törölje le a készülék külsejét. Nehasználjon alkoholt, sebbenzint vagy hígítót.
Ha az egységgel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, forduljon a legközelebbi Sony márkaképviselethez.
FIGYELMEZTETÉS
Az akkumulátort ne tegye ki hosszú ideig sugárzó hőnek, például napfénynek, tűznek vagy hasonló hatásnak.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU-s jogszabályok szerinti képviselet: Sony Belgium, bijkantoor van SonyEurope Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/ EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb ide vonatkozó előírásainak. Arészletekért keresse fel a következő URL-címet: http://www.compliance.sony.de/
Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa akészüléket hosszú ideig nagy hangerőn.
Védjegyek
• A Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Media aMicrosoftCorporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az EgyesültÁllamokban és/vagy más országokban.
• Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és szabadalmait aFraunhoferIIS és a Thomson licence alapján használjuk.
• A microSD, a microSDHC és a microSDXC embléma az SD-3C, LLC névjegye.
• A Google Play a Google Inc. védjegye.
• Az Apple embléma, az iPhone, az iTunes, a Max és az OS X az Apple Inc. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
• A „Made for iPhone” jelölés azt jelenti, hogy egy elektronikus kiegészítőt kifejezetten az iPhone készülékekhez való csatlakoztatásra tervezték, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Fontos megjegyezni, hogy a készülék és az iPhone együttes használata csökkentheti a vezeték nélküli jelek erősségét.
• Kompatibilis az iPhone modellekkel A Bluetooth technológia iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5 és iPhone 4s eszközökkel használható.
Minden más védjegy és bejegyzett védjegy az illetékes személyek tulajdona. Továbbá a „™” és az „®” szimbólum nem minden esetben van feltüntetve ebben az útmutatóban.
Ezt a terméket a Microsoft bizonyos szellemi tulajdonjogai védik. Az ilyen technológiának az ezen a terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoftnak vagy illetékes leányvállalatának megfelelő engedélyével lehetséges.
A „Sound Organizer 2” az alábbi szoftvermodulokat használja: Windows Media Format Runtime
Licenc
Megjegyzések a licenccel kapcsolatban
A diktafonhoz adott szoftvereket a szoftverek tulajdonosával kötött licencszerződés alapján használjuk. A szoftverek tulajdonosának kérésére kötelesek vagyunk közölni Önnel az alábbiakat. Kérjük, olvassa el az alábbi szakaszokat. A licencek megtalálhatók a diktafon belső memóriájában (angol nyelven). A„LICENSE” mappában található licencek elolvasásához csatlakoztassa adiktafont számítógéphez háttértárolóként.
Alkalmazott GNU GPL/LGPL szoftverek
A diktafon tartalmazza azokat a szoftvereket, amelyek a következő GNU General Public License (a továbbiakban „GPL”) vagy GNU Lesser General Public License (atovábbiakban „LGPL”) licenccel adhatók közre. A licenc kimondja, hogy Ön a kapott GPL vagy LGPL licencben foglalt feltételek betartásával jogosult az adott szoftver forráskódjának elérésére, módosítására ésterjesztésére. A forráskód megtalálható a weben. Az alábbi URL-címen tölthető le. http://www.sony.net/Products/Linux/ Szeretnénk, ha nem lépne velünk kapcsolatba a forráskód tartalmával kapcsolatban. A licencek megtalálhatók a diktafon belső memóriájában (angol nyelven). A„LICENSE” mappában található licencek elolvasásához csatlakoztassa adiktafont számítógéphez háttértárolóként.
Válassza ki azt a menüpontot, amelyhez meg szeretné változtatni
a beállítást.
Válassza ki a kívánt beállítást.
Fájlok másolása a diktafonról számítógépre
A diktafonok lévő fájlokat és mappákat számítógépre másolhatja, hogy ott tárolja őket.
A diktafon számítógéphez csatlakoztatásához kövesse a „Töltés”
pontban szereplő utasításokat.
Húzza a másolni kívánt fájlokat és mappákat az „IC RECORDER”
vagy „MEMORY CARD” eszközről a számítógép valamelyik helyi meghajtójára.
Válassza le a diktafont a számítógépről.
A Sound Organizer 2 telepítése
Telepítse a Sound Organizer szoftvert a számítógépre. A Sound Organizer lehetővé teszi a diktafon és a számítógép közötti fájlcserét. A zenei CD-kről és más adathordozókról importált számok, valamint a számítógépre importált MP3 és más hangfájlok szintén átvihetők adiktafonra, és lejátszhatók rajta.
Megjegyzések
• A Sound Organizer csak Windows rendszerű számítógépen futtatható. AMacrendszerekkel nem kompatibilis.
• Ez a diktafon csak a Sound Organizer 2 szoftverrel kompatibilis.
• Ha formázza a beépített memóriát, az összes benne tárolt adat törlődik. (ASound Organizer szoftver is törlésre kerül)
 A Sound Organizer telepítéséhez rendszergazdai jogosultsággal rendelkező
fiókba jelentkezzen be.
A diktafon számítógéphez csatlakoztatásához kövesse a „Töltés”
pontban szereplő utasításokat.
Győződjön meg róla, hogy a diktafont sikeresen érzékelte
aszámítógép.
A diktafon képernyőjén megjelenik a „Connecting” felirat, és addig nemtűnik el, amíg a diktafon csatlakozik a számítógéphez.
Nyissa meg a [Start] menüt, kattintson a [Számítógép] pontra,
majd kattintson duplán az [IC RECORDER] – [FOR WINDOWS] elemre.
Kattintson duplán a [SoundOrganizer_V2000] (vagy
[SoundOrganizer_V2000.exe]) elemre.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat.
Ne felejtse el elfogadni a licencszerződés feltételeit az [I accept
the terms in the license agreement] lehetőségre kattintva, majd kattintson a [Next] gombra.
Amikor a [Setup Type] ablak megjelenik, válassza a [Standard]
vagy a [Custom] lehetőséget, majd kattintson a [Next] gombra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, majd adja meg atelepítési beállításokat, ha a [Custom] lehetőséget választotta.
A [Ready to Install the Program] ablak megjelenésekor kattintson
a [Install] gombra.
Elindul a telepítés.
Ha a [Sound Organizer has been installed successfully.]
ablak megjelent, jelölje be a [Launch Sound Organizer Now] jelölőnégyzetet, majd kattintson a [Finish] gombra.
Megjegyzés
A Sound Organizer telepítése után előfordulhat, hogy újra kell indítania aszámítógépet.
Elhasznált elemek, illetve elektromos és elektronikus készülékek selejtezése (az Európai Unió országaira és aszelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező más országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. Afeleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek és az elektromos és elektronikus készülékek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
Műszaki adatok
Kapacitás (a felhasználó által elérhető kapacitás*¹*²)
16 GB (kb. 12,80 GB = 13 743 895 347 bájt)
Maximális felvételi idő (beépített memória)
A mappákba rögzíthető felvételek maximális összhosszúságát az alábbiakban olvashatja.
LPCM 96 kHz/24 bit 6 óra 35 perc LPCM 44,1 kHz/16 bit 21 óra 35 perc MP3 320 kbit/s 95 óra 25 perc MP3 192 kbit/s*³ 159 óra MP3 128 kbit/s 238 óra MP3 48 kbit/s (MONO) 636 óra
Megjegyzés
Ha hosszú felvételt készít, szüksége lehet USB tápegységre (nem tartozék). Az akkumulátor üzemidejéről az Akkumulátor üzemideje pontban olvashat részletesen. Az ebben a pontban megadott maximális felvételhossz csak tájékoztató adat.
Akkumulátor üzemideje (beépített újratölthető lítiumionos akkumulátor) (JEITA)*4*5
Felvétel
LPCM 96 kHz/24 bit Kb. 15 óra Kb. 20 óra Kb. 24 óra MP3 192 kbit/s Kb. 30 óra Kb. 24 óra Kb. 30 óra
Méretek (szé./ma./mé.) (a kiálló részek és a kezelőszervek nélkül) (JEITA)*4
Kb. 44,0 mm × 120,0 mm × 14,5 mm
Tömeg (JEITA)*4
Kb. 98 g
Hőmérséklet/páratartalom
Üzemi hőmérséklet 5–35 °C Üzemi páratartalom 25–75% Tárolási hőmérséklet -10 °C és +45 °C között Tárolási páratartalom 25–75%
Kompatibilis memóriakártyák
• 4–32 GB-os microSDHC kártyák
• Legalább 64 GB-os microSDXC kártyák
Megjegyzés
LPCM 96 kHz/24 bites hangfájlokat nem rögzíthet közvetlenül microSD/SDHC/ SDXC kártyára.
*¹ A belső memória egy kis részét a készülék fájlkezelésre használja, így ez nem érhető el
afelhasználó számára. *² A beépített memóriának a diktafonnal való formázása esetén. *³ Alapértelmezett beállítások jelenetek felvételéhez. * A JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabvány
szerint mért érték. * Az akkumulátor üzemideje a diktafon használatának módjától függően csökkenhet. * A beépített hangszóróval 25-ös hangerőn való zenelejátszás esetén.
Lejátszási idő a beépített hangszóróval*
Lejátszás fejhallgatóval
6
© 2016 Sony Corporation
Loading...