Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi et le logiciel qui y est
décrit ne peuvent être reproduits, traduits ou réduits, en tout ou en partie,
sous quelque forme compréhensible pour une machine que ce soit sans
l’autorisation écrite préalable de Sony Corporation.
EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ETRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU
SPECIAL LIE A UN ACTE DELICTUEUX, UN CONTRAT OU AUTRE,
QUI DECOULE OU EST A METTRE EN RELATION AVEC LE PRESENT
MODE D’EMPLOI, LE LOGICIEL OU TOUTE AUTRE INFORMATION
QU’IL CONTIENT, OU ENCORE DE SON UTILISATION.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les
informations qu’il contient à tout moment sans préavis.
Le logiciel décrit dans le présent mode d’emploi peut également être
soumis aux conditions d’un contrat de licence d’utilisateur séparé.
Enregistrement de l’utilisateur (Pour les clients aux Etats-Unis et au
Canada)
Pour bénéficier du service clientèle, remplissez et renvoyez la carte
d’enregistrement incluse dans votre emballage.
• Ce logiciel est destiné à Windows et ne peut pas être utilisé sur
Macintosh.
• Le câble de raccordement fourni est uniquement réservé à l’enregistreur
IC ICD-ST25. Vous ne pouvez pas raccorder d’autres enregistreurs IC.
Information
EN AUCUN CAS, LE REVENDEUR NE SERA RESPONSABLE DE
DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT, DIRECTS,
INCIDENTELS OU CONSECUTIFS, OU D’UNE PERTE OU DEPENSE
RESULTANT DE L’EMPLOI D’UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE
L’EMPLOI DE TOUT PRODUIT.
FR
2
Marques de commerce
• « LPEC » et sont des marques commerciales de Sony
Corporation.
• IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business
Machines Corporation.
• Apple et Macintosh sont des marques commerciales de Apple Computer
Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Pentium est une marque déposée de Intel Corporation.
• NaturallySpeaking et Dragon Systems sont des marques commerciales
détenues par ScanSoft, Inc. et sont enregistrées aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales et marques déposées sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs
respectifs. En outre, les indications « ™ » et « ® » ne sont pas
mentionnées systématiquement dans ce manuel.
Le logiciel « Digital Voice Editor » utilise les modules des logiciels
suivants :
Microsoft® DirectX
Index des composants et des commandes ....................................................... 66
Index ...................................................................................................................... 68
FR
5
BPréparation
Etape 1 : Installation des piles
1 Faites glisser et soulevez le couvercle du compartiment des
piles.
2
1
2 Introduisez deux piles alcalines LR03 (AAA) en respectant la
polarité et refermez le couvercle.
2
1
Si le couvercle du compartiment
s’enlève accidentellement,
remettez-le en place comme
illustré ci-contre.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous introduisez des piles
pour la première fois ou lorsque l’appareil est resté sans piles pendant une
certaine période. Reportez-vous aux étapes 3 à 6 de « Etape 2 : Réglage de
l’horloge » aux pages 9 et 10 pour régler la date et l’heure.
Utilisation sur courant secteur
Raccordez l’adaptateur secteur AC-E30HG (non
fourni) à la prise DC IN 3 V de l’appareil et à la
prise murale. N’utilisez aucun autre adaptateur
secteur.
FR
6
Polarité de la fiche
Remplacement des piles
L’indicateur des piles dans la fenêtre d’affichage indique l’état des piles.
Remarques
• N’utilisez pas de piles au manganèse dans cet appareil.
• Lorsque vous remplacez les piles, introduisez les nouvelles piles dans un délai
de 3 minutes après avoir retiré les piles usagées. Sinon, l’écran de réglage de
l’horloge ou une date et une heure incorrectes risquent d’apparaître dans la
fenêtre d’affichage lorsque vous installez les piles neuves. Dans ce cas,
recommencez le réglage de la date et de l’heure. Les messages enregistrés et le
réglage de l’alarme restent cependant en mémoire.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée,
retirez les piles afin d’éviter toute détérioration résultant d’une fuite des piles
et de leur corrosion.
• Vous pouvez également utiliser des piles rechargeables AAA (page 8).
• Lorsque vous raccordez l’adaptateur secteur AC-E30HG (non fourni) à
l’appareil, l’indication d’autonomie restante ne s’affiche pas.
Indication de l’autonomie restante
: remplacez les deux piles par des piles neuves.
m
: l’appareil cesse de fonctionner.
Autonomie des piles (avec des piles alcalines Sony LR03 (SG))
(En mode d’enregistrement :) ST (Stéréo)SPLP
En enregistrement continu :Environ 13 heuresEnviron 15 heures Environ 18 heures
En lecture continue :Environ 6,5 heures Environ 7,5 heures Environ 8,5 heures
* En mode de lecture via le haut-parleur interne à volume moyen
* L’autonomie des piles peut être plus courte selon les conditions d’utilisation
de l’appareil.
Préparation
suite
FR
7
Etape 1 : Installation des piles (suite)
Remarque concernant le message « ACCESS »
L’appareil accède aux données lorsque
l’indication « ACCESS » apparaît dans la fenêtre
d’affichage ou lorsque l’indicateur OPR clignote
en orange. Ne retirez pas les piles ou l’adaptateur
secteur tant que ce message est affiché. Vous
risqueriez d’endommager les données.
Remarque
Si l’appareil doit traiter une quantité de données excessive, l’indication
« ACCESS » peut être affichée pendant un long moment. Ceci ne constitue
aucunement un dysfonctionnement de l’appareil. Attendez que le message
disparaisse avant de commencer l’opération.
Remarques à propos de l’utilisation de piles rechargeables
• Vous pouvez également utiliser des piles rechargeables AAA.
• Même si vous insérez des piles complètement rechargées, il se peut que
l’indication d’autonomie restante n’affiche pas cet état.
• La durée de vie des piles rechargeables est plus courte que celles des
piles alcalines.
• Lorsque vous remplacez les piles, vous devez introduire les piles neuves
ou les piles rechargées dans les 3 minutes suivant le retrait des piles
usées.
Sinon, il se peut que l’écran de réglage de l’horloge ou qu’une date et une
heure incorrectes s’affichent lorsque vous installez les piles neuves. Dans
ce cas, recommencez le réglage de la date et de l’heure.
• Reportez-vous également au mode d’emploi du chargeur.
FR
8
Etape 2 : Réglage de l’horloge
Vous devez régler l’horloge pour utiliser la fonction de réglage de l’alarme
ou enregistrer la date et l’heure. L’écran de réglage de l’horloge apparaît
lorsque vous introduisez des piles pour la première fois ou lorsque
l’appareil est resté sans pile pendant un certain temps. Dans ce cas, passez
à l’étape 4.
Commande à
bascule
Appuyez vers le bas
(.).
Appuyez vers le
haut (>).
Tournez vers MENU.
Appuyez au
centre (x•B).
1 Tournez la commande à bascule vers
MENU.
Le mode de menu apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez vers le haut ou vers le bas
(
>/.
pour sélectionner « SET DATE
) de la commande à bascule
».
Préparation
3 Appuyez sur (x•B) sur la commande à
bascule.
La fenêtre de réglage de la date et de l’heure
apparaît. Les chiffres de l’année clignotent.
4 Réglez la date.
1 Appuyez vers le haut ou vers le bas
(>/.) de la commande à bascule
pour sélectionner les chiffres de l’année.
suite
FR
9
Etape 2 : Réglage de l’horloge (suite)
2 Appuyez sur (x•B) sur la commande à
bascule.
Les chiffres des mois clignotent.
3 Réglez le mois et la date dans l’ordre,
puis appuyez sur (x•B) sur la
commande à bascule.
Les chiffres des heures clignotent.
5 Réglez l’heure.
1 Appuyez vers le haut ou vers le bas
(>/.) de la commande à bascule
pour sélectionner les chiffres de l’heure.
2 Appuyez sur (x•B) sur la commande à
bascule.
Les chiffres des minutes clignotent.
3 Réglez les minutes.
4 Appuyez sur (x•B) sur la commande à
bascule.
Le mode de menu apparaît à nouveau.
Remarque
Si vous n’appuyez pas sur (x•B) sur la
commande à bascule pendant plus d’une
minute, le mode de réglage de l’horloge est
annulé et la fenêtre revient à l’affichage
normal.
6 Tournez la commande à bascule vers
MENU.
La fenêtre revient à l’affichage normal.
1 Si l’appareil reste inutilisé pendant plus de
3 secondes en mode d’arrêt après le réglage de
l’horloge, l’affichage indique l’heure (page 27).
v
10
FR
BOpérations de base
Enregistrement de messages
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 messages dans chacun des
cinq dossiers (A, B, C, D et E). Il existe trois façons différentes d’enregistrer
des messages :
• Ajouter un enregistrement à la suite du dernier message enregistré
• Ajouter un enregistrement à un message enregistré précédemment
(page 35)
• Ajouter un enregistrement par écrasement (page 36)
Cette section explique comment ajouter un enregistrement à la suite du
dernier message enregistré.
11:30, le 1er novembre 12:00, le 1er novembre 10:00, le 2 novembre
Rendez-vous avec M.
Martin à 14 heures
aujourd’hui.
Message 2 Message 2 Message 3Espace
Message 2 Message 2 Message 3 Message 4
Durée d’enregistrement maximale
La durée maximale d’enregistrement de tous les dossiers est la suivante.
Vous pouvez enregistrer des messages pendant la durée d’enregistrement
maximale dans un seul dossier.
Mode d’enregistrement :ST*SP**LP***
(h : heures /min : minutes)
* ST : mode d’enregistrement stéréo
** SP : mode d’enregistrement en vitesse standard (son monaural)
***LP : mode d’enregistrement en vitesse lente (son monaural)
Remarques
• Pour obtenir un son de meilleure qualité, sélectionnez le mode ST. Pour
changer de mode d’enregistrement, reportez-vous à la page 54.
• Avant d’effectuer un enregistrement à vitesse lente, vérifiez l’indicateur de
l’autonomie des piles (page 7).
• La durée d’enregistrement maximale et le nombre de messages que vous
pouvez enregistrer varient selon les conditions d’utilisation.
• Afin d’éviter de remplacer des piles au cours d’un enregistrement long,
utilisez l’adaptateur secteur (non fourni).
Ne pas
oublier d’appeler
Marie
Effectuer un
dépôt à la banque
ABC
09:00, le 4 novembre
Envoyer une carte à
Mademoiselle Dupont
Enregistré après le dernier
message enregistré
1 h 25 min4 h 20 min11h 35 min
11
Opérations de base
FR
Enregistrement de messages (suite)
e.g.
1
Microphone
intégré
Indicateur OPR (s’allume
en rouge en cours
d’enregistrement**)
* L’affichage sélectionné avec la touche DISP dans le menu (page 27) apparaît.
**Si LED est désactivé dans le menu, l’indicateur OPR s’éteint (page 50).
Remarques
• Ne retirez pas les piles ou l’adaptateur secteur si l’indicateur OPR clignote ou
s’allume en orange. Vous risqueriez d’endommager les données.
• Il se peut que des bruits parasites soient enregistrés si quelque chose, comme
votre doigt, touche ou frotte accidentellement l'appareil pendant
l'enregistrement.
12
Sélectionnez le dossier.
Tournez plusieurs fois la commande à
bascule vers FOLDER afin d’afficher le dossier
(A, B, C, D ou E) dans lequel vous souhaitez
enregistrer les messages.
Lancez l’enregistrement.
2
1 Appuyez sur la touche zREC/REC PAUSE.
Vous n’avez pas besoin de maintenir la touche
zz
zREC/REC PAUSE enfoncée pendant
zz
l’enregistrement.
2 Parlez dans le microphone intégré.
FR
Dossier
sélectionné
Indicateur de mémoire résiduelle
Sensibilité du microphone
Mode d’enregistrement
Numéro du message
en cours
Affichage du
compteur*
Arrêtez l’enregistrement.
3
Appuyez sur
L’appareil s’arrête au début de l’enregistrement
en cours.
Si vous ne changez pas de dossier après avoir
arrêté l’enregistrement, votre prochain
enregistrement s’effectuera dans le même
dossier.
Autres opérations
PourProcédez comme suit
activer une pauseAppuyez sur zREC/REC PAUSE. En mode
d’enregistrement*de pause d’enregistrement, l’indicateur
OPR clignote en rouge et « PAUSE »
clignotedans la fenêtre d’affichage.
désactiver la pause etAppuyez à nouveau sur zREC/REC
reprendre l’enregistrementPAUSE. L’enregistrement reprend à partir
de cet endroit.(Pour arrêter l’enregistrement
après une pause, appuyez sur xSTOP.)
réécouter l’enregistrementAppuyez sur (x•B) sur la commande à
courant immédiatementbascule. L’enregistrement s’interrompt et la
lecture reprend à partir du début du
message que vous venez d’enregistrer.
réécouter en coursAppuyez vers le bas (.) de la commande
d’enregistrementà bascule en cours d’enregistrement ou de
pause d’enregistrement. L’enregistrement
s’interrompt et vous pouvez effectuer une
recherche vers l’arrière tout en écoutant le
son à une vitesse accélérée. Une fois la
commande à bascule relâchée, la lecture
reprend à partir de ce point. Vous pouvez
effectuer un enregistrement par écrasement
à partir de ce point.
* Une heure après l’interruption de l’enregistrement, le mode pause est
abandonné automatiquement et l’appareil passe en mode d’arrêt.
xx
xSTOP.
xx
Opérations de base
13
FR
Enregistrement de messages (suite)
Conseils concernant l’utilisation du microphone
intégré
Pour enregistrer un son venant d’une direction spécifique
• Ajustez la position du microphone intégré.
• Pour enregistrer un son venant d’une direction
spécifique, faites glisser le commutateur
DIRECTNL en position « ON ». Utilisez ce
réglage lorsque vous enregistrez un son lors
d’une conférence ou d’une réunion ou dans un
endroit spacieux, etc.
Remarque
Le commutateur DIRECTNL fonctionne uniquement en mode d’enregistrement
« SP » ou « LP ». Pour obtenir plus de détails à propos des modes
d’enregistrement, reportez-vous à la page 54.
Pour enregistrer un son ne venant pas d’une direction
spécifique (enregistrement omnidirectionnel)
Faites glisser le commutateur DIRECTNL sur « OFF ».
Sélection de la sensibilité du microphone intégré
Vous pouvez sélectionner la sensibilité du microphone en réglant SENS
(page 54) dans le menu selon les conditions d’enregistrement :
• H (high) : pour enregistrer un son faible lors d’une réunion ou dans un
local tranquille et/ou spacieux.
• L (low) : pour enregistrer en dictée ou dans un endroit bruyant.
Vous pouvez modifier le réglage SENS avec le menu en cours
d’enregistrement.
DIRECTNL
14
FR
Utilisation de fonctions pratiques en cours
d’enregistrement
Contrôle de l’enregistrement
En cours d’enregistrement avec le microphone intégré, vous pouvez
raccorder un casque stéréo (fourni ou non fourni) à la prise i (casque) et
contrôler l’enregistrement à partir du casque stéréo raccordé. Vous pouvez
régler le volume d’écoute à l’aide de la commande VOL +/-, mais le
volume d’enregistrement reste inchangé.
Remarque
Si vous augmentez le volume de façon excessive ou si vous rapprochez le
casque stéréo du microphone pendant que vous contrôlez l’enregistrement, il se
peut que le microphone capte les sons diffusés par le casque stéréo, provoquant
ainsi un retour acoustique (effet Larsen).
Démarrage automatique de l’enregistrement au son de la
voix — Fonction VOR avancée
Vous pouvez régler la fonction VOR (enregistrement activé à la voix) avec
le menu. Lorsque la fonction VOR est activée, l’enregistrement démarre
quand l’enregistreur détecte un son et l’indication « VOR » apparaît dans
la fenêtre d’affichage. L’enregistrement s’interrompt lorsque plus aucun
son n’est perçu et l’indication « VOR PAUSE » apparaît. Vous pouvez
modifier le réglage VOR avec le menu en cours d’enregistrement (page 54).
Remarques
• La fonction VOR est affectée par les sons qui vous entourent. Réglez SENS
(page 54) en fonction des conditions d’enregistrement. Si l’enregistrement ne
s’avère pas satisfaisant après avoir modifié la sensibilité du microphone ou s’il
s’agit d’un enregistrement important, réglez VOR sur OFF.
• Si vous utilisez cet enregistreur IC pour un enregistrement important, réglez
VOR sur OFF.
Opérations de base
15
FR
Enregistrement de messages (suite)
Indication de la mémoire résiduelle
En cours d’enregistrement, l’indicateur de mémoire résiduelle diminue par
unités.
Lorsque la durée d’enregistrement restante n’est plus que de 5 minutes, la
dernière des indications se met à clignoter.
Lorsque la durée d’enregistrement restante n’est plus que d’une minute,
l’indication de mémoire résiduelle clignote dans la fenêtre d’affichage quel
que soit le mode d’affichage (page 27).
Lorsque la mémoire est saturée, l’enregistrement s’arrête automatiquement
et l’indication « FULL » apparaît tandis qu’une alarme sonore retentit.
Pour poursuivre l’enregistrement, effacez d’abord quelques messages
(page 37).
Remarque
Si vous avez réglé BEEP (page 55) sur OFF, aucune alarme (bip) ne retentit.
16
FR
Enregistrement à partir d’un microphone
externe ou d’un autre appareil
Vous pouvez effectuer un enregistrement à partir d’un microphone
externe ou d’un autre appareil (magnétophone, lecteur de MiniDisc, etc.)
avec l’enregistreur IC. Selon l’appareil que vous utilisez, raccordez
l’enregistreur IC de la façon suivante. En ce qui concerne les accessoires
disponibles, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Enregistrement avec un microphone externe
Raccordez un microphone externe à
la prise m (microphone).
Lorsque vous raccordez un
microphone externe, le microphone
intégré est automatique coupé.
Lorsqu’un microphone autoalimenté par fiche est raccordé,
l’alimentation est automatiquement
fournie au microphone par
l’enregistreur IC.
1 Types de microphones recommandés
Vous pouvez utiliser le microphone condensateur à électret Sony ECM-CS10
(non fourni).
Enregistrement à partir d’autres appareils
Pour enregistrer le son d’autres appareils avec l’enregistreur IC, raccordez
la prise m (microphone) de l’enregistreur IC à la prise casque d’un autre
appareil (enregistreur de cassette par exemple) en utilisant le câble de
raccordement audio homologué.
Avant de démarrer l’enregistrement, ajustez la sensibilité du microphone
en réglant l’option SENS (page 54) sur « H » (haute) dans le menu.
Remarque
Si vous utilisez un câble de raccordement audio non homologué, le son est
enregistré de façon discontinue. Veillez à utiliser un câble de raccordement
audio homologué.
Mini-prise (stéréo)
Microphone
stéréo
Opérations de base
17
FR
Enregistrement à partir d’un microphone externe ou
d’un autre appareil
(suite)
Enregistrement avec d’autres appareils
Afin d’enregistrer le son de l’enregistreur IC avec un autre appareil,
raccordez la prise i (casque) de l’enregistreur IC au connecteur d’entrée
audio (mini-prise stéréo) de l’autre appareil.
Mini-prise (stéréo)
18
Mini-prise (stéréo)
Magnétophone, etc.
FR
Lecture de messages
Pour reproduire un message enregistré précédemment, commencez à
l’étape 1. Pour reproduire un message que vous venez d’enregistrer,
commencez à l’étape 3.
Sélectionnez le dossier.
1
Tournez plusieurs fois la commande à
bascule vers FOLDER afin d’afficher le
dossier (A, B, C, D ou E) dont vous
souhaitez reproduire les messages.
Dossier
sélectionné
Sélectionnez le numéro du message
2
Appuyez vers le haut ou vers le bas (>/.) de la
commande à bascule pour afficher le numéro de
message souhaité.
• Appuyez vers le haut (>) : pour passer au numéro de
message suivant.
• Appuyez vers le bas (.) : pour passer au numéro de
message précédent.
Numéro de message sélectionné
Nombre de messages dans un dossier
Affichage du compteur*
* L’affichage sélectionné avec la touche DISP dans le
menu (page 27) apparaît.
19
.
FR
Opérations de base
Lecture de messages (suite)
Démarrez la lecture.
3
Prise i (casque)
1 Appuyez sur (x•B) sur la commande à bascule.
Affichage du compteur*
2 Réglez le volume avec VOL +/–.
* L’affichage sélectionné avec la touche DISP dans le
Indicateur OPR
(s’allume en vert au
cours de la lecture**)
Après avoir lu un message, l’appareil s’arrête au début du message
suivant.
Lorsque le dernier des messages d’un dossier a été lu, l’appareil s’arrête au
début du dernier message.
Pour écouter avec une meilleure qualité de son
Vous pouvez bénéficier d’une meilleure qualité de son en procédant de la
façon suivante :
• Pour écouter avec un casque stéréo
Branchez sur la prise i (casque d’écoute) le casque stéréo fourni ou un
casque stéréo (non fourni) mentionnés dans les accessoires en option à la
section « Spécifications » (page 65). Le haut-parleur intégré est
automatiquement coupé.
• Pour écouter à partir d’un haut-parleur externe
Raccordez un haut-parleur actif ou passif (non fourni) à la prise i
(casque).
menu (page 27) apparaît.
**Si LED est désactivé dans le menu, l’indicateur OPR
s’éteint (page 50).
20
FR
Autres opérations
PourProcédez comme suit
arrêter à l’endroit actuelAppuyez sur xSTOP ou sur la
(fonction de pause de lecture)commande à bascule (x•B). Pour
revenir au début du messageAppuyez une fois vers le bas (.) de la
en cours*commande à bascule.**
revenir aux messages précédents Appuyez plusieurs fois vers le bas (.)
passer au message suivant*Appuyez une fois vers le haut (>) de
passer aux messages suivantsAppuyez plusieurs fois vers le haut
*
Si vous avez inséré un signet sur le message, l’appareil s’arrête au niveau du signet.
**
Ces opérations sont possibles lorsque EASY-S est réglé sur OFF. Concernant les
opérations alors que EASY-S est réglé sur ON, voir page 55.
reprendre la lecture à partir de cet
endroit, appuyez de nouveau sur (x•B)
sur la commande à bascule.
de la commande à bascule. (En mode
d’arrêt, maintenez la touche enfoncée
pour sauter les messages en continu.)
la commande à bascule.**
(>) de la commande à bascule. (En
mode d’arrêt, maintenez la commande à
bascule enfoncée pour sauter les
messages en continu.)
Réglage du son de lecture en amplifiant le son inaudible —
fonction Digital V-Up
Lorsque vous faites coulisser le commutateur V-UP sur « ON », la partie
d’un message dont le niveau sonore est bas est amplifiée pour vous
permettre de mieux entendre les voix moins puissantes. En réglant tout
l’enregistrement à son niveau optimal, vous pouvez obtenir un son de
lecture mieux équilibré et plus audible (page 30).
Remarque
Selon la zone géographique où vous avez acheté l’appareil, le nom du
commutateur de la fonction Digital V-Up indiqué sur l’appareil peut varier.
Lecture d’un message rapidement ou lentement — DPC
(réglage numérique de la vitesse)
Lorsque vous réglez la vitesse de lecture avec DPC dans le menu (page 31),
vous pouvez lire un message rapidement ou lentement en faisant glisser le
commutateur DPC sur ON. Lorsque vous accélérez la vitesse de lecture ou
que vous la diminuez par rapport à la vitesse normale, l’indication
« FAST » ou « SLOW » apparaît. Vous pouvez modifier le réglage en cours
de lecture.
Lorsque la fonction EASY-S est réglée sur ON (page 55) dans le menu,
vous pouvez rapidement localiser l’endroit où vous voulez commencer la
lecture en appuyant plusieurs fois vers le haut ou vers le bas (>/.)
de la commande à bascule en cours de lecture ou de pause de lecture.
Vous pouvez revenir en arrière de 3 secondes environ en appuyant une
fois vers le bas (.) de la commande à bascule ou vous pouvez avancer
de 10 secondes environ en appuyant une fois vers le haut (>) de la
commande à bascule. Cette fonction est utile pour localiser un passage
dans un enregistrement de longue durée.
Lecture continue de tous les messages d’un dossier —
Lecture continue
Lorsque CONT (page 55) est réglé sur ON dans le menu, vous pouvez
reproduire tous les messages d’un dossier en continu. Vous pouvez
modifier le réglage en cours de lecture.
Recherche vers l’avant/l’arrière en cours de lecture (Cue/
Review)
• Pour effectuer une recherche vers l’avant (Cue) : maintenez la
commande à bascule enfoncée vers le haut (>) en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous voulez reprendre la lecture.
• Pour effectuer une recherche vers l’arrière (Review) : maintenez la
commande à bascule enfoncée vers le bas (.) en cours de lecture et
relâchez-la à l’endroit où vous voulez reprendre la lecture.
L’appareil effectue une recherche à vitesse lente en diffusant le son de la
lecture. Cette recherche est pratique pour vérifier un mot avant ou après
un passage donné. Si vous maintenez la commande à bascule enfoncée
vers le haut ou vers le bas, l’appareil commence la recherche à grande
vitesse. En mode de recherche vers l’avant/l’arrière, le compteur s’affiche,
quel que soit le réglage du mode d’affichage (page 27).
22
FR
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.