Sony ICD-PX720 User Manual [sv]

2
SE
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras
eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Relevant tillbehör: USB-kabel
på rätt sätt bidrar du till att förebygga
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
riktigt sätt kommer du att bidra till att
Meddelande till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument.
Inspelad musik är begränsad till endast privat
bruk. Om musik används för andra ändamål krävs tillstånd från copyright-innehavarna.
Sony tar inget ansvar för ofullständig
inspelning/nedladdning eller skadad data på grund av problem med IC-inspelaren eller datorn.
Beroende på typen av text och teckensnittet, visas eventuellt inte texten på IC-inspelaren på rätt sätt på enheten. Detta beror på:
Kapaciteten för den anslutna IC-inspelaren.
IC-inspelaren fungerar inte på rätt sätt.
Innehållet är skrivet på ett språk eller med
tecken som inte stöds av IC-inspelaren.
Information för användare
Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 200�, 2009 Sony Corporation, 2007, 200�, 2009 Sony Corporation Sony Corporation Documentation ©2009 Sony Corporation
Alla rättigheter förbehållna. Den här manualen och den programvara som beskrivs i denna text får inte, varken helt eller delvis, mångfaldigas, översättas eller överföras till maskinellt läsliga format utan skriftligt tillstånd från Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN INTE GÖRAS ANSVARIGT FÖR DIREKTA, INDIREKTA ELLER SPECIFIKA SKADOR SOM UPPSTÅTT TILL FÖLJD AV DENNA HANDLEDNING, PROGRAMVARAN ELLER ANNAN INFORMATION SOM HÄR INGÅR, ELLER SOM FÖLJD AV ATT DEN ANVÄNTS, DETTA OAVSETT VILKA FÖRBINDELSER SOM INGÅTTS ELLER KONTRAKT SOM UPPRÄTTATS.
Sony Corporation behåller rättigheten att när som helst, och utan vidare förbehåll, göra ändringar i denna handledning eller den information den innehåller. Programvaran som beskrivs i denna text kan vara föremål för särskilda villkor enligt en separat användarlicens.
Den här programvaran är avsedd för Windows och
kan inte användas för Macintosh. Den medföljande anslutningskabeln är endast
avsedd för IC-inspelaren ICD-PX720. Du kan inte använda den för att ansluta andra IC-inspelare.
SE
3
4
SE

Innehållsförteckning

Kontrollera förpackningens innehåll ....7
Förteckning över delar och
kontroller................................................................�
Komma igång
Steg 1: Förbereda en strömkälla ............12
Sätt i batterierna .........................................12
När du byter ut batterierna ..................13
Steg 2: Ställa klockan ....................................15
Fortsättning direkt från ”Steg 1:
Förbereda strömkällan” ...........................16
Ställa in klockan med menyn .............16
Slå på eller stänga av IC-inspelaren .....1�
Stänga av strömmen................................1�
Slå på strömmen .......................................1�
Inspelning
Spela in meddelanden ................................19
Välja inspelningsläge ....................................22
Välja en mapp ...................................................24
Ställa in mikrofonkänsligheten...............25
Starta inspelningen automatiskt när ett
ljud hörs – VOR-funktionen ......................27
Dela ett meddelande i två delar under
pågående inspelning ...................................2�
Spela in med en extern mikrofon eller
från annan utrustning ..................................30
Spela in ljud från en telefon eller en
mobiltelefon..................................................31
Lägga till en inspelning till ett tidigare
inspelat meddelande ...................................32
Lägga till en överspelande inspelning
under uppspelning .......................................34
Uppspelning
Spela upp meddelanden ...........................36
Spela upp alla meddelanden i en mapp kontinuerligt – kontinuerlig
uppspelning ......................................................39
Uppspelning av en viss del av ett meddelande flera gånger – A-B
Repetera ...............................................................41
Justera uppspelningshastigheten –
DPC-funktion .....................................................42
Spela in med annan utrustning .............43
Spela upp ett meddelande med en
larmsignal vid önskad tid...........................45
Redigera meddelanden
Radera meddelanden ..................................49
Radera meddelanden ett i taget ......49
Radera alla meddelanden i en
mapp .................................................................51
Flytta ett meddelande till en annan
mapp ......................................................................52
Dela ett meddelande i två delar............53
Förebygga oavsiktlig användning –
HOLD-funktionen ...........................................55
Välja visning .......................................................56
Använda menyfunktionen
Göra inställningar i menyn .......................5�
Använda datorn
Använda den medföljande Digital
Voice Editor-programvaran ......................66
Vad du kan göra med programvaran
Digital Voice Editor ....................................66
Systemkrav .....................................................6�
Installera programvaran .........................69
Ansluta IC-inspelaren till datorn .......72
Använda hjälpfilerna ................................73
Koppla bort IC-inspelaren från
datorn ................................................................74
Felsökning
Felsökning ...........................................................75
Felmeddelande ...........................................�2
Systembegränsningar .............................�4
SE
5
Ytterligare information
Använda en USB-nätadapter
(medföljer ej) .....................................................�5
Koppla bort IC-inspelaren från
eluttaget ..........................................................�6
Försiktighetsåtgärder ...................................�7
Specifikationer ..................................................��
Sakregister ...........................................................90
SE
6

Kontrollera förpackningens innehåll

IC-inspelare (1)
Programvara, Digital Voice Editor (CD-ROM)
Stereohörlurar* (1)
Bärväska* (1)
CD-ROM-skiva (1)
(Bruksanvisningen finns som PDF-filer.)
Bruksanvisning
Ta bort filmen på teckenfönstret innan du använder IC-inspelaren.
Alkaliska LR03-batterier (storlek AAA) (2)
USB-kabel (1)
* Stereohörlurar, bärväska medföljer endast
vissa modeller i vissa regioner.
Observera att, förändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns i denna handbok kan upphäva din rätt att använda utrustningen.
SE
7
8
SE

Förteckning över delar och kontroller

Mer information nns på de sidor som anges inom parentes.
Framsida
Inbyggda mikrofoner (19) Funktionsindikator (15, 19, 36, 64) Teckenfönster (9) DIVIDE-knapp (29, 54)  REC/PAUSE-knapp (19, 21) – (snabbspolning bakåt med
medhörning/snabbspolning bakåt)­knapp (36, 37, 5�)
 (stopp)-knapp (20, 37, 47, 59) Högtalare  (mikrofon)-kontakt (30)  (hörlurar)-kontakt (21, 37, 44) ERASE-knapp (50) VOL +/– (volym)-knapp (21, 37) DISPLAY/MENU-knapp (57, 5�)  (upprepning) A-B-knapp (41)  PLAY/STOP•ENTER-knapp
(21, 36, 3�, 5�)
+ (snabbspolning framåt med
medhörning/snabbspolning framåt)­knapp (36, 37, 5�)
Skåra för handlovsrem
(Handlovsrem medföljer ej.)
Baksida
Batterifack (12) HOLD-omkopplare (1�, 56)  (USB)-anslutning (72, �5)
Teckenfönster
Mappindikator
Visar den mapp ( , , , eller )) som du har valt.
Mikrofonkänslighet
Visar mikrofonkänsligheten.
(hög): För inspelning av möten och i dämpade och/eller rymliga lokaler.
(låg): För inspelning av diktamen och inspelningar på bullriga platser.
Larmindikator
Visas när ett meddelande har ett larm inställt.
Indikator för repeterad uppspelning
Visas om ett meddelande spelas upp era gånger.
SE
9
10
SE
Valt meddelandenummer REC DATE-indikator
(inspelningsdatum) Inspelningsdatum visas med REC
DATE-indikatorn.
REMAIN-indikator
Om IC-inspelaren är i inspelningsläge visas återstående inspelningstid med REMAIN-indikatorn, eller om IC-inspelaren är i uppspelningsläge eller stoppläge visas återstående tid för aktuellt meddelande med REMAIN-indikatorn.
Återstående minne
Visar återstående minne och minskningen av det med en och en under inspelning.
Batteriindikator
Visar återstående batteriladdning.
Inspelningsläge
Visar det inspelningsläge som valts i menyn när IC-inspelaren är i stoppläge, och visar det aktuella inspelningsläget när IC-inspelaren är i uppspelningsläge eller inspelningsläge. LP: Longplayläge med inspelning i
mono
SP: Standardläge med inspelning i
mono
HQ: Inspelningsläge i mono med hög
kvalitet
SHQ: Inspelningsläge i mono med
extremt hög kvalitet
 (inspelning)-indikator
Visas medan IC-inspelaren spelar in.
VOR-indikator
Visan när VOR-funktionen är inställd på ”ON” i menyn och blinkar när IC-inspelaren har pausats under inspelning med VOR-funktionen.
Låsindikator
Visas när ”LOCK” ställs på ”ON” i menyn.
EASY-S (Easy Search)-indikator
Visas när EASY-S-funktionen ställs på ”ON” i menyn.
DPC-indikator
Visas när DPC (Digital Pitch Control)­funktionen ställs in på ”ON” i menyn.
Totala antalet meddelande i
mappen/DPC-inställning
Föruten tid/återstående tid/
Inspelningsdatum och tid eller indikering för inspelningsdatum och -tid/meddelande
11
SE
12
SE

Komma igång

Steg 1: Förbereda en strömkälla

Ta bort lmen på teckenfönstret innan du använder IC-inspelaren.

Sätt i batterierna

1 Skjut och lyft locket för
batterifacket.
2 Sätt i alkaliska LR03-batterier
(storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt, och stäng sedan locket.
Om locket till batterifacket oavsiktligt lossas, sätter du fast den som visas i bilden.
Tips!
Meddelanden som spelats in och
larminställningar raderas inte även om du tar bort batterierna vid utbyte.
Klockan fortsätter att gå i cirka tre minuter
efter att du tagit bort batterierna vid utbyte.
Obs!
Använd inte manganbatterier i den här
IC-inspelaren. Se till att byta ut båda batterierna mot nya
när du byter batterier. Ladda inte torrbatterier.
Om du inte ska använda IC-inspelaren under
en längre tid tar du ur batterierna för att förhindra skador från batteriläckage och frätning.
Fönstret för inställning av klockan visas och årtalet blinkar när du första gången sätter i batterier, eller när du sätter i batterier på nytt efter att IC-inspelaren har varit utan batteri under en viss tid. Se ”Fortsättning direkt från Steg 1: Förbereda strömkällan” på sid. 16 för att ställa in datum och tid.

När du byter ut batterierna

Batteriindikatorn i teckenfönstret visar batteriernas status.
Indikator för återstående batteri
: Byt ut de gamla batterierna mot nya.
: ”LO BATT” visas och IC-inspelaren
slutar fungera.
Batteridriftstid
Med Sonys alkaliska LR03-batterier (SG) (storlek AAA) (med kontinuerlig användning)
Inspelningsläge
Inspelning Uppspelning*2
med högtalare Uppspelning
med hörlurar
*1
SHQ
*3
HQ
*4
Cirka 30 tim. Cirka 30 tim. Cirka 13 tim. Cirka 13 tim.
Cirka 32 tim. Cirka 32 tim.
Komma igång
13
SE
14
SE
Inspelningsläge
SP
*5
LP
*6
Inspelning Cirka 35 tim. Cirka 4� tim. Uppspelning*2
Cirka 13 tim. Cirka 13 tim.
med högtalare Uppspelning
Cirka 32 tim. Cirka 32 tim.
med hörlurar
Inspelningsläge
SP
*5
LP
*6
Inspelning Cirka 25 tim. Cirka 35 tim. Uppspelning*2
Cirka 10 tim. Cirka 10 tim.
via högtalare Uppspelning
Cirka 25 tim. Cirka 25 tim.
med hörlurar
När du använder Sonys uppladdningsbara NH-AAA-batterier (med kontinuerlig användning)
Inspelningsläge
SHQ
*3
HQ
Inspelning Cirka 20 tim. Cirka 20 tim. Uppspelning*2
Cirka 10 tim. Cirka 10 tim.
med högtalare Uppspelning
Cirka 25 tim. Cirka 25 tim.
med hörlurar
(tim. : timmar)
*4
(tim. : timmar)
*1
Batteriet kan ta slut fortare beroende på hur
du använder IC-inspelaren.
*2
När du spelar upp musik via den interna högtalaren med volymen ställd på 27
*3
SHQ: Inspelningsläge i mono med extremt
hög kvalitet
*4
HQ: Inspelningsläge i mono med hög
kvalitet
*5
SP: Standardläge med inspelning i mono
*6
LP: Longplayläge med inspelning i mono
Observera under bearbetning av information
När ”ACCESS” visas i teckenfönstret eller när funktionsindikatorn blinkar orange läser IC-inspelaren information. Ta inte bort batterierna, anslut och koppla inte bort USB-nätadaptern (medföljer ej) medan IC-inspelaren bearbetar information. Då kan informationen skadas.
Obs!
När IC-inspelaren behandlar en stor informationsmängd kan meddelandet visas under en längre tid. Det betyder inte att det är något fel på IC-inspelaren. Vänta tills animeringen försvinner innan du startar någon funktion.

Steg 2: Ställa klockan

DISPLAY/
MENU
,
+
Innan du kan använda larmfunktionen eller spela in datum- och tidsinformation måste du ställa klockan. Fönstret för inställning av klockan visas när du första gången sätter i batterier, eller årtalet blinkar när du sätter i batterier på nytt efter att IC-inspelaren har varit utan batterier under en viss tid.
PLAY/ STOP• ENTER
Komma igång
15
SE
16
SE

Fortsättning direkt från ”Steg 1: Förbereda strömkällan”

1 Tryck på – eller + för att
ställa in år, månad, dag, timme och minuter i denna ordning, tryck sedan på PLAY/STOP•ENTER.

Ställa in klockan med menyn

Du kan använda menyn för att ställa in klockan medan IC-inspelaren är i stoppläge.
1 Tryck och håll DISPLAY/MENU
nedtryckt för att öppna menyläget.
Menyn visas i teckenfönstret.
2 Tryck på (stopp) för att återgå till
visningen i stoppläge.
2 Tryck på – eller + för att
välja ”SET DATE” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
3 Tryck på – eller + för
att välja ”AUTO” eller ”MANUAL” och tryck sedan på PLAY/ STOP•ENTER.
Om du väljer ”AUTO” ställs klockan automatiskt efter klockan på den dator som IC-inspelaren är ansluten till och som programmet Digital Voice Editor körs på. Om du väljer ”MANUAL” blinkar årtalet. Fortsätt till nästa steg.
4 Tryck på – eller + för att
ställa in år, månad, dag, timme och minuter i denna ordning, tryck sedan på PLAY/STOP•ENTER.
5 Tryck på (stopp) för att återgå till
visningen i stoppläge.
Tips!
Tryck på DISPLAY/MENU för att återgå till
föregående funktion. Du kan ställa in tidsvisningen för klockan på
”12H (12-timmars visning)” eller ”24H (24-timmars visning)” i HOUR-menyn. Om ”12H (12-timmars visning)” ställs in visas ”AM” eller ”PM” i teckenfönstret.
Obs!
Om du dröjer mer än en minut med att trycka på PLAY/STOP•ENTER efter att du angett tiden, avbryts inställningen av klockan och teckenfönstret återgår till visning i stoppläge.
Komma igång
17
SE

Slå på eller stänga av IC-inspelaren

Om du inte använder IC-inspelaren, kan du förhindra att batterierna laddas ur snabbt genom att stänga av strömmen.

Stänga av strömmen

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens riktning mot stoppläget. ”HOLD” blinkar. IC-inspelaren stängs av inom några sekunder.

Slå på strömmen

Skjut HOLD-omkopplaren i pilens motsatta riktning. IC-inspelaren slås på.
Tips!
Om du inte ska använda IC-inspelaren under
en längre period, rekommenderar vi att du stänger av den.
När 10 minuter har gått efter att du slagit
på IC-inspelaren och lämnat den utan att använda någon funktion eller knapp, stängs teckenfönstret av automatiskt. (Tryck på valfri knapp för att tända teckenfönstret.)
18
SE

Inspelning

Spela in meddelanden

REC/
PAUSE
, +
1 Välj en mapp.

Tryck och håll DISPLAY/MENU nedtryckt för att öppna menyläget.

Tryck på – eller + för att välja ”FOLDER” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.

Tryck på – eller + för att välja önskad mapp ( , , , eller
), och tryck sedan på PLAY/
STOP•ENTER.

Tryck på (stopp) för att lämna menyläget.
Inbyggda mikrofoner
Funktionsindikator
PLAY/ STOP• ENTER
2 Starta inspelningen.
Teckenfönster
Inspelningsläge Aktuellt
meddelandenummer Räkneverk*
Indikator för återstående minne
* Den visning som väljs med
DISPLAY/MENU-knappen visas.

Tryck på REC/PAUSE i stoppläget. Funktionsindikator lyser rött. (När ”LED” ställs in på ”OFF” i menyn (sid. 64) tänds inte funktionsindikatorn.) Du behöver inte hålla REC/PAUSE intryckt medan du spelar in. Det nya meddelandet spelas automatiskt in efter det senast inspelade meddelandet.

Tala in i de inbyggda mikrofonerna.
19
Inspelning
SE
20
SE
3 Du avbryter inspelningen genom
att trycka på (stopp).
IC-inspelaren stannar i början av den aktuella inspelningen.
Om du inte ändrar mappen efter att du stoppat inspelningen, spelar du in i samma mapp nästa gång du spelar in.
Tips!
Innan du börjar spela in rekommenderar vi
att du först gör en provinspelning. När du köper IC-inspelaren finns det redan
5 mappar som du kan använda; du kan spela in upp till 99 meddelanden i var och en av mapparna.
Under inspelning kan du låsa
knappfunktionerna, så att du inte råkar använda dem av misstag, genom att skjuta HOLD-omkopplaren i pilens riktning.
Obs!
Ta inte ur batterierna och koppla inte bort
USB-nätadaptern när funktionsindikatorn blinkar orange. Då kan informationen skadas.
Du kan få med störljud i inspelningarna om
du av misstag gnuggar eller skrapar något mot IC-inspelaren under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider fingret mot den.
Innan du utför en längre inspelning bör du
kontrollera batteriindikatorn (sid. 13). Under en längre inspelning kan du undvika
oönskat batteribyte genom att använda USB-nätadaptern (medföljer ej) (sid. �5).
Maximal inspelningstid varierar om
du spelar in meddelanden i blandade inspelningslägen.
För att Gör du så här
göra paus i inspelningen*
gå ur pausläget och återuppta inspelningen
lyssna på den aktuella inspelningen direkt
snabbspola bakåt med medhörning vid inspelning
* En timme efter det att du har gjort paus i
inspelningen avbryts inspelningspausen automatiskt och IC-inspelaren växlar över till stoppläge.
Tryck på REC/PAUSE. Under inspelningspaus blinkar funktionsindikatorn rött och ”PAUSE” blinkar i teckenfönstret.
Tryck en gång till på
REC/PAUSE.
Inspelningen fortsätter från den punkten. (Om du vill avbryta inspelningen efter inspelningspaus trycker du på (stopp).)
Tryck på PLAY/ STOP•ENTER. Inspelningen avbryts och uppspelningen startar från början av det nyinspelade meddelandet.
Tryck och håll – intryckt under inspelning eller en inspelningspaus. Inspelningen avbryts och du kan söka bakåt medan du lyssnar på en snabb uppspelning av det du spelat in. När du släpper – börjar inspelningen direkt.
Lyssna på inspelningen
Anslut hörlurar som nns att köpa i handeln till (hörlurar)-kontakten och lyssna på inspelningen. Du kan ställa in lyssningsvolymen med VOL + eller VOL – utan att det påverkar inspelningsnivån.
Indikator för återstående minne
Under inspelning, minskas indikatorn för återstående minne med en åt gången.
Minnet är nästan fullt.
Blinkar
När återstående inspelningstid är 10 minuter blinkar den sista indikatorn. Om visningsläget för återstående inspelningstid väljs, blinkar även visningen av återstående inspelningstid när återstående tid är 1 minut. Visningen ändras automatiskt till återstående tid. När minnet är fullt stoppar inspelningen automatiskt och ” ” och ”FULL” blinkar i teckenfönstret tre gånger. För att fortsätta inspelningen raderar du först några av meddelandena.
21
Inspelning
SE
22
SE

Välja inspelningsläge

DISPLAY/
MENU
,
+
Du kan välja inspelningsläge i menyn när IC-inspelaren är stoppad. Inspelningsläget är inställt på ”SHQ” vid köp av IC-inspelaren.
PLAY/ STOP• ENTER
1 Tryck och håll DISPLAY/MENU
nedtryckt för att öppna menyläget.
Menylägets fönster visas.
2 Tryck på – eller + för att
välja ”MODE” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
3 Tryck på – eller + för att
välja ”LP”, ”SP”, ”HQ” eller ”SHQ” och tryck sedan på PLAY/ STOP•ENTER.
LP: Longplayläge med inspelning i
mono (11,025 kHz/� kbps) Långa monoinspelningar.
SP: Standardläge med inspelning i
mono (44,1 kHz/4� kbps) Vanliga monoinspelningar.
HQ: Inspelning i mono med hög
ljudkvalitet (44,1 kHz/12� kbps) Monoinspelning med hög ljudkvalitet.
SHQ: Inspelning i mono med extremt
hög ljudkvalitet (44,1 kHz/192 kbps) Monoinspelning med extremt hög ljudkvalitet.
4 Tryck på (stopp) för att lämna
menyläget.
Om du vill spela in med bättre ljudkvalitet väljer du läget HQ eller läget SHQ.
Obs!
Det går inte att ställa in inspelningsläget medan inspelning pågår.
Maximal inspelningstid
Maximal inspelningstid för alla mapparna är som följer.
SHQ-läge HQ-läge SP-läge
11 tim. 55 min. 17 tim. 55 min. 4� tim.
LP-läge
2�� tim. 10 min.
(tim. : timmar/min.: minuter)
Inspelning
23
SE
24
SE

Välja en mapp

DISPLAY/
MENU
,
+
Fem mappar ( , , , eller ) har redan skapats för dig vid köpet av IC-inspelaren. Välj en av dessa mappar i menyn.
PLAY/ STOP• ENTER
1 Tryck och håll DISPLAY/MENU
nedtryckt för att öppna menyläget.
Menylägets fönster visas.
2 Tryck på – eller + för att
välja ”FOLDER” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
3 Tryck på – eller + för att
välja önskad mapp ( , , , eller ), tryck sedan på PLAY/ STOP•ENTER.
4 Tryck på (stopp) för att lämna
menyläget.

Ställa in mikrofonkänsligheten

DISPLAY/
MENU
,
+
Du kan ställa in mikrofonkänsligheten i menyn när när IC-inspelaren är stoppad eller spelar in. Mikrofonkänsligheten är inställd på ” ” vid köp av IC-inspelaren.
PLAY/ STOP• ENTER
Inspelning
25
SE
26
SE
1 Tryck och håll DISPLAY/MENU
nedtryckt för att öppna menyläget.
Menylägets fönster visas.
2 Tryck på – eller + för att
välja ”SENS” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
3 Tryck på – eller + för att
välja ” ” eller ”” eller ” ” och tryck sedan på PLAY/STOP•ENTER.
: För inspelning av möten eller i
dämpade och/eller rymliga lokaler.
: För inspelning av diktamen och
inspelningar på bullriga platser.
4 Tryck på (stopp) för att lämna
menyläget.
Starta inspelningen automatiskt när ett ljud hörs – VOR­funktionen
DISPLAY/
MENU
REC/
PAUSE
,
+
Du kan ställa in VOR-funktionen (Voice Operated Recording) på ”ON” för att IC-inspelaren ska börja spela in när den detekterar ett ljud och pausa när inget ljud hörs, vilket tar bort tomma partier i inspelningen. VOR-funktionen är inställd på ”OFF” vid köp av IC-inspelaren.
PLAY/ STOP• ENTER
1 Tryck och håll DISPLAY/MENU
nedtryckt för att öppna menyläget.
Menylägets fönster visas.
2 Tryck på – eller + för att
välja ”VOR” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
3 Tryck på – eller + för att
välja ”ON” och tryck sedan på
PLAY/STOP•ENTER.
4 Tryck på (stopp) för att lämna
menyläget.
Inspelning
27
SE
28
SE
5 Tryck på REC/PAUSE.
” och ”VOR” visas i teckenfönstret.
Inspelningen startar när IC-inspelaren registrerar ett ljud. Inspelningen växlar över till pausläge när inget ljud längre tas upp och ”VOR” och ”PAUSE” blinkar. Inspelningen startar igen när IC-inspelaren registrerar ett nytt ljud.
Avbryta VOR-funktionen
Ställ ”VOR” på ”OFF” i steg 3.
Obs!
VOR-funktionen påverkas av ljud i omgivningen. Ställ in ”SENS” i menyn efter rådande inspelningsförhållanden. Om du, trots att du har ändrat mikrofonkänsligheten, inte får bra inspelningar, eller om inspelningen är viktig, ställer du ”VOR” på ”OFF” i menyn.

Dela ett meddelande i två delar under pågående inspelning

DIVIDE
Du kan dela ett meddelande i två delar under inspelning, så att den nya delen får ett eget meddelandenummer.
Loading...
+ 65 hidden pages