Sony ICD-PX720 User Manual [nl]

2
NL
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoire: USB-kabel
ervoor zorgt dat dit product op de
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data­integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwaliceerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
mag worden.
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in landen
waar EU-richtlijnen gelden.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7­1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
De opgenomen muziek mag alleen voor
particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor elk ander gebruik van de muziek is toestemming van de copyrighthouders vereist.
Sony is niet aansprakelijk voor incomplete
opnamen/downloads of beschadigde gegevens door problemen met de IC-recorder of computer.
Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt
de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op de IC-recorder. Dit is te wijten aan:
De capaciteit van de aangesloten IC-recorder.
De IC-recorder werkt niet zoals het hoort.
Inhoudgegevens zijn geschreven in een
taal of in tekens die niet door de IC-recorder worden ondersteund.
Gebruikersinformatie
Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Documentatie © 2009 Sony Corporation
Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN.
Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden.
Deze software is ontwikkeld voor Windows en is
niet geschikt voor Macintosh. De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld
voor de IC-recorder ICD-PX720. U kunt geen andereICD-PX720. U kunt geen andere IC-recorders aansluiten.
NL
3
4
NL

Inhoudsopgave

De inhoud van de verpakking
controleren ........................................................... 7
Onderdelen en
bedieningselementen ................................... 8
Aan de slag
Stap 1: Een stroombron
voorbereiden .....................................................12
De batterijen plaatsen ............................12
Bij het vervangen van de
batterijen .........................................................13
Stap 2: Klok instellen .....................................15
Vervolg direct na "Stap 1: Een
stroombron voorbereiden" ..................16
De klok met het menu instellen .......16
De IC-recorder in- of uitschakelen .......18
De stroom uitschakelen .........................18
De stroom inschakelen .........................18
Opnemen
Berichten opnemen ......................................19
De Opnamestand selecteren ..................22
Een map selecteren ......................................24
De microfoongevoeligheid
instellen ................................................................25
Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen –
de VOR-functie .................................................27
Een bericht splitsen tijdens het
opnemen .............................................................28
Opnemen met een externe microfoon
of andere apparatuur ...................................30
Geluid opnemen van een telefoon
of mobiele telefoon ..................................31
Een opname toevoegen aan een
eerder opgenomen bericht .....................32
Een opgenomen bericht overschrijven met een nieuwe opname tijdens het
afspelen ................................................................34
Afspelen
Berichten afspelen .........................................36
Alle berichten in een map doorlopend afspelen – de Doorlopend
afspelen ................................................................39
Een bepaald gedeelte herhaaldelijk
afspelen – A-B Herhalen .............................41
De afspeelsnelheid aanpassen –
de DPC-functie .................................................42
Opnemen met andere apparatuur ......43
Berichten op een bepaald tijdstip met
een alarmsignaal afspelen ........................45
Berichten bewerken
Berichten wissen .............................................49
Berichten afzonderlijk wissen .............49
Alle berichten in een map wissen ...51
Berichten naar een andere map
verplaatsen .........................................................52
Een bericht splitsen .......................................53
Onbedoelde bediening voorkomen –
de HOLD-functie .............................................55
De weergave selecteren.............................56
De menufunctie gebruiken
Instellingen in het menu opgeven ......58
Uw computer gebruiken
De bijgeleverde Digital Voice Editor-
software gebruiken .......................................66
Wat u kunt doen met de Digital Voice
Editor-software ............................................66
Systeemvereisten .......................................68
De software installeren ...........................69
De IC-recorder op de computer
aansluiten .......................................................72
De Help-bestanden raadplegen.......73
De IC-recorder van de computer
loskoppelen ...................................................74
Problemen oplossen
Problemen oplossen ....................................75
Foutberichten ..............................................82
Systeembeperkingen ..............................84
NL
5
Aanvullende informatie
Een USB-netspanningsadapter
gebruiken(niet meegeleverd) .................85
De IC-recorder loskoppelen van het
stopcontact ...................................................86
Voorzorgsmaatregelen................................87
Technische gegevens ..................................88
Index .......................................................................90
NL
6

De inhoud van de verpakking controleren

IC-recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.
LR03-alkalinebatterijen (AAA­formaat) (2)
USB-kabel (1)
Toepassingssoftware, Digital Voice Editor (CD-ROM)
Stereohoofdtelefoon* (1)
Draagtas* (1)
CD-ROM (1)
(De gebruiksaanwijzing is opgeslagen als PDF-bestand.)
Gebruiksaanwijzing
* De draagtas voor de stereohoofdtelefoon is
alleen meegeleverd bij bepaalde modellen in bepaalde regio's.
We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat.
NL
7
8
NL

Onderdelen en bedieningselementen

Raadpleeg de pagina's die tussen haakjes worden aangegeven voor meer informatie.
Voorkant
Ingebouwde microfoons (19) De werkingsaanduiding
(15, 19, 36, 64)
Display (9) DIVIDE-toets (29, 54)  REC/PAUSE-toets (19, 21) – (controle/snel terugspoelen)
toets (36, 37, 58)
 (stoppen) toets (20, 37, 47, 59) Luidspreker  (microfoon) aansluiting (30)  (hoofdtelefoon) aansluiting
(21, 37, 44)
ERASE toets (50) VOL (volume)+/– toets (21, 37) DISPLAY/MENU toets (57, 58)  (herhalen) A-B toets (41)  PLAY/STOP•ENTER toets
(21, 36, 38, 58)
+ (cue/snel vooruitspoelen) toets
(36, 37, 58)
Opening voor een polsriem
(Er wordt geen polsriem meegeleverd.)
Achterkant
Batterijhouder (12) HOLD-schakelaar (18, 56) (USB) aansluiting (72, 85)
Display
Mapaanduiding
Geeft de map ( , , , , of )) weer, die u hebt geselecteerd.
Microfoongevoeligheid
Geeft de microfoongevoeligheid weer.
(hoog) : voor opnamen van een vergadering of in een rustige/grote ruimte.
(laag) : voor opnamen van
dictaten of in een lawaaiige ruimte.
Alarmaanduiding
Wordt weergegeven wanneer het alarm voor een bericht is ingesteld.
Herhaalde weergaveaanduiding
Wordt weergegeven wanneer een bericht herhaaldelijk wordt afgespeeld.
NL
9
10
NL
Geselecteerd berichtnummer REC DATE (opgenomen datum)
aanduiding De opgenomen datum wordt
weergegeven met de REC DATE­aanduiding.
REMAIN-aanduiding
Als de IC-recorder in de opnamestand staat, wordt de resterende opnametijd weergegeven met de REMAIN-aanduiding, of als de IC-recorder in de afspeel/stopstand staat, dan wordt de resterende tijd van het huidige bericht weergegeven met de REMAIN-aanduiding.
Resterende geheugenaanduiding
Geeft het resterende geheugen weer en neemt een voor een af tijdens het opnemen.
Batterijaanduiding
Geeft het resterende batterijvermogen weer.
Opnamestandaanduiding
Geeft de opnamestand weer die is ingesteld met het menu wanneer de IC-recorder zich in de stopstand bevindt, en geeft de huidige opnamestand weer wanneer de IC-recorder zich in de afspeel- of opnamestand bevindt. LP : langspeelopname met
monogeluid
SP : standaardopname met
monogeluid
HQ : Hoge kwaliteit
standaardopname met monogeluid
SHQ : Super hoge kwaliteit
standaardopname met monogeluid
 (opname)aanduiding
Verschijnt als de IC-recorder opneemt.
VOR-aanduiding
Verschijnt als de VOR-functie is ingesteld op "ON" in het menu en knippert als de IC-recorder pauzeert tijdens het opnemen met de VOR-functie.
Vergrendelaanduiding
Verschijnt wanneer "LOCK" is ingesteld op "ON" in het menu.
EASY-S (Eenvoudig zoeken)
aanduiding Verschijnt wanneer de functie
eenvoudig zoeken is ingesteld op "ON" in het menu.
DPC-aanduiding
Verschijnt wanneer de DPC-functie (Digital Pitch Control) is ingesteld op "ON" in het menu.
Totaal aantal berichten in de map/
DPC-instelling
Verstreken tijd/resterende tijd/
opgenomen of opnamedatum en
-tijdindicatie/Bericht
11
NL
12
NL

Aan de slag

Stap 1: Een stroombron voorbereiden

Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt.

De batterijen plaatsen

1 Verschuif en open het deksel van de
batterijhouder.
2 Plaats LR03-alkalinebatterijen
(AAA-formaat) met de polen in de juiste richting in de houder en sluit het deksel.
Als de batterijhouder per ongeluk losraakt, maak het dan weer vast zoals is afgebeeld.
Tips
Tijdens het vervangen van de batterijen
worden opgenomen berichten of alarminstellingen niet gewist, ook al verwijdert u de batterijen.
Tijdens het vervangen van de batterijen blijft
de klok nog een bepaalde periode lopen nadat u de batterijen verwijdert.
Opmerkingen
Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze
IC-recorder. Bij het vervangen van de batterijen moet u
beide batterijen vervangen voor nieuwe. Laad geen droge batterijen op.
We raden aan om de IC-recorder uit te
schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat gebruiken en verwijder de battterijen om batterijlekkage en roesten te voorkomen.
Het klokinstelvenster verschijnt en het jaar knippert als u voor het eerst de batterijen plaatst of als u de batterijen in de IC-recorder plaatst nadat deze langere tijd was verwijderd. Zie "Vervolg direct na Stap 1: Een stroombron voorbereiden" op pagina 16 om de datum en tijd in te stellen.

Bij het vervangen van de batterijen

Met de batterijaanduiding in het display wordt de staat van de batterijen weergegeven.
Aanduiding voor resterende batterijduur
: Vervang de oude batterijen door
nieuwe batterijen.
: "LOW BATT" wordt weergegeven en
de IC-recorder functioneert niet meer.
Gebruiksduur van de batterijen
Bij gebruik van Sony LR03 (SG)-alkalinebatterijen (AAA-formaat) (met doorlopend gebruik)
Opnamestand
SHQ
*3
Opnemen Ongeveer
30 u.
Afspelen*2 via
Ongeveer 13 u.
luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 32 u.
hoofdtelefoon
*4
HQ
Ongeveer 30 u.
Ongeveer 13 u.
Ongeveer 32 u.
Aan de slag
*1
13
NL
14
NL
Opnamestand
SP
*5
Opnemen Ongeveer
35 u.
Afspelen*2 via
Ongeveer 13 u.
luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 32 u.
hoofdtelefoon
*6
LP
Ongeveer 48 u.
Ongeveer 13 u.
Ongeveer 32 u.
Opnamestand
SP
*5
Opnemen Ongeveer
25 u.
Afspelen*2 via
Ongeveer 10 u.
luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 25 u.
hoofdtelefoon
*6
LP
Ongeveer 35 u.
Ongeveer 10 u.
Ongeveer 25 u.
Bij gebruik van oplaadbare Sony NH-AAA-batterijen (met doorlopend gebruik)
Opnamestand
Opnemen Ongeveer
Afspelen*2 via
*3
SHQ
20 u.
Ongeveer 10 u.
HQ
Ongeveer 20 u.
Ongeveer 10 u.
luidspreker
Afspelen via de
Ongeveer 25 u.
Ongeveer 25 u.
hoofdtelefoon
(u. : uur)
*1
De gebruiksduur van de batterij kan korter
(u. : uur)
zijn, afhankelijk van hoe u de IC-recorder gebruikt.
*2
*4
Wanneer u afspeelt via de interne luidspreker met het volumeniveau ingesteld op 27
*3
SHQ : Super hoge kwaliteit
standaardopname met monogeluid
*4
HQ : Hoge kwaliteit standaardopname met
monogeluid
*5
SP : Standaardopname met monogeluid
*6
LP : Langspeelopname met monogeluid
Opmerking voor wanneer gegevens worden gelezen/ geschreven
De IC-recorder leest/schrijft gegevens als "ACCESS" in het display wordt weergegeven of als de werkingsaanduiding oranje knippert. Tijdens het lezen/schrijven van gegevens door de IC-recorder moet u de batterijen niet uitnemen of de USB­netspanningsadapter (niet meegeleverd) ontkoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Opmerking
Als de IC-recorder grote hoeveelheden gegevens moet verwerken, kan het bericht een langere tijd worden weergegeven. Dit duidt niet op een storing van de IC-recorder. Wacht tot de animatie verdwijnt voordat u de recorder weer gebruikt.

Stap 2: Klok instellen

DISPLAY/
MENU
,
+
U moet de klok instellen als u de alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en tijd wilt opnemen. Het klokinstelvenster verschijnt als u voor het eerst de batterijen plaatst, of als u de batterijen in de IC-recorder plaatst nadat deze langere tijd waren verwijderd, knippert het jaar in het weergavevenster.
PLAY/ STOP• ENTER
Aan de slag
15
NL
16
NL

Vervolg direct na "Stap 1: Een stroombron voorbereiden"

1 Druk op – of + om het jaar,
de maand, de dag, het uur en de minuten in volgorde in te stellen en druk dan op PLAY/STOP•ENTER.
2 Druk op (stoppen) om naar het
display in de stopstand terug te keren.

De klok met het menu instellen

Als de IC-recorder in de stopstand staat, kunt u de klok met behulp van het menu instellen.
1 Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
De menustand wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om "SET
DATE" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op – of + om "AUTO"
of "MANUAL" te selecteren, en druk dan op PLAY/STOP•ENTER.
Als u "AUTO" selecteert, wordt de klok automatisch aangepast op basis van de klok van de computer waarop de IC-recorder is aangesloten en waarop de bijgeleverde Digital Voice Editor-software is geopend. Als u "MANUAL" selecteert, knippert het jaar. Verdergaan naar de volgende stappen.
4 Druk op – of + om het jaar,
de maand, de dag, het uur en de minuten in volgorde in te stellen en druk dan op PLAY/STOP•ENTER.
5 Druk op (stoppen) om naar het
display in de stopstand terug te keren.
Tips
Druk op DISPLAY/MENU om naar de vorige
bewerking terug te keren. U kunt de tijdsweergave voor de klok in het
menu instellen op "12H (12-uurs weergave)" of "24H (24-uurs weergave)" in het "HOUR"-menu. Wanneer "12H (12-uurs weergave)" wordt ingesteld, verschijnt "AM" of "PM" in het display.
Opmerking
Als u niet op PLAY/STOP•ENTER drukt binnen één minuut nadat u de klokgegevens hebt ingevoerd, wordt de klokinstelstand geannuleerd en wordt het display van de stopstand opnieuw weergegeven.
Aan de slag
17
NL

De IC-recorder in- of uitschakelen

Als u de IC-recorder niet gebruikt, kunt u voorkomen dat de batterijen snel op raken door de stroom uit te schakelen.

De stroom uitschakelen

Schuif de HOLD-schakelaar in de richting van de pijl in de stopstand. "HOLD" knippert. De IC-recorder schakelt na enkele seconden uit.

De stroom inschakelen

Schuif de HOLD-schakelaar in de tegengestelde richting van de pijl. De IC-recorder gaat aan.
Tips
We raden aan om de IC-recorder uit te
schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat gebruiken.
Wanneer 10 minuten verstrijken nadat u
de IC-recorder hebt ingeschakeld zonder er iets mee te doen, schakelt het display automatisch uit. (Druk op een willekeurige toets om het display weer te geven.)
18
NL

Opnemen

Berichten opnemen

REC/
PAUSE
, +
1 Selecteer een map.

Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om naar de menustand te gaan.

Druk op – of + om "FOLDER" te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.

Druk op – of + om de map te selecteren die u wenst ( , ,
, , of ), en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.

Druk op (stoppen) om de menustand te verlaten.
Ingebouwde microfoons
De werkings­aanduiding
PLAY/ STOP• ENTER
2 Start de opname.
Display
Opnamestand
Huidige berichtnummer Tellerdisplay*
Resterende
geheugenaanduiding
* Het geselecteerde display
met gebruik van de DISPLAY/ MENU-toets verschijnt.

Druk op REC/PAUSE in de stopstand. De werkingsaanduiding gaat rood branden. (Wanneer "LED" in het menu is ingesteld op "OFF" (pagina 64), gaat de werkingsaanduiding niet branden.) U hoeft REC/PAUSE niet ingedrukt te houden tijdens de opname. Het nieuwe bericht wordt automatisch opgenomen na het laatst opgenomen bericht.

Praat in de ingebouwde microfoons.
19
Opnemen
NL
20
NL
3 Druk op (stoppen) om de
opname te stoppen.
De IC-recorder stopt bij het begin van de huidige opname.
Als u de map niet wijzigt nadat u de opname hebt gestopt, dan zal u de volgende opname in dezelfde map opnemen.
Tips
We raden u aan om voorafgaand aan het
opnemen een testopname te maken. Wanneer u de IC-recorder koopt, bevat deze
al 5 mappen en in elke map kunt u maximaal 99 berichten opnemen.
U kunt tijdens het opnemen voorkomen dat
u per ongeluk bewerkingen activeert door de HOLD-schakelaar naar de pijl te schuiven zodat alle toetsfuncties worden vergrendeld.
Opmerkingen
Als de werkingsaanduiding knippert of
oranje brandt, moet u de batterijen niet verwijderen of de USB-netspanningsadapter niet aansluiten of afkoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Wanneer u met een object, zoals uw vinger,
enzovoort, de IC-recorder per ongeluk aanraakt, wordt er mogelijk ruis opgenomen.
Controleer de batterijaanduiding voordat u
een opname maakt (pagina 13). Gebruik de USB-netspanningsadapter (niet
meegeleverd) als u wilt voorkomen dat u de batterijen tijdens een lange opname moet vervangen (pagina 85).
De maximale opnametijd varieert als u
berichten opneemt met een combinatie van opnamestanden.
Actie Handeling
De opname onderbreken*
Onderbroken opname hervatten
De huidige opname direct controleren
Controleren tijdens de opname
* Eén uur nadat u de opname hebt
onderbroken, wordt de onderbreking automatisch opgeheven en schakelt de IC­recorder over naar de stopstand.
Druk op REC/PAUSE. Wanneer de opname is onderbroken, knippert de werkingsaanduiding rood en knippert "PAUSE" in het display.
Druk opnieuw op REC/ PAUSE. De opname wordt hervat. (Als u de opname wilt stoppen nadat u de opname hebt onderbroken, drukt u op (stoppen).)
Druk op  PLAY/STOP•ENTER. De opname wordt gestopt en afgespeeld vanaf het begin van het bericht dat is opgenomen.
Houd – ingedrukt tijdens de opname of de opnamewachtstand. De opname wordt gestopt en u kunt terugspoelen terwijl u het geluid beluistert op een versneld afspeelniveau. Zodra u – loslaat, begint het afspelen vanaf dat punt.
Opname auisteren
Sluit de in de verkoop verkrijgbare oortelefoons aan op de
(hoofdtelefoon) aansluiting en luister
de opname af. U kunt het auistervolume aanpassen door op VOL + of – te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden aangepast.
Resterende geheugenaanduiding
Geeft de resterende geheugenaanduiding weer en neemt een voor een af tijdens het opnemen.
Het geheugen is bijna vol.
Knipperen
Als de resterende tijd van de opname 10 minuten bereikt, knippert de laatste van de aanduiding. Indien de resterende opnametijd displaystand is geselecteerd, dan zal de resterende opnametijdweergave ook knipperen als de resterende tijd 1 minuut bereikt. Het display zal automatisch veranderen in het display met de resterende tijd. Als het geheugen vol is wordt de opname automatisch gestopt en knipperen " " en "FULL" drie keer in het display. Wis eerst enkele berichten om verder te gaan met de opname.
21
Opnemen
NL
22
NL

De Opnamestand selecteren

DISPLAY/
MENU
,
+
PLAY/ STOP• ENTER
1 Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op – of + om "MODE"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
Als de IC-recorder is gestopt, kunt u de opnamestand selecteren. De opnamestand staat op "SHQ" bij aankoop van de IC-recorder.
3 Druk op – of + om "LP", "SP",
"HQ", of "SHQ" te selecteren, en druk dan op PLAY/STOP•ENTER.
LP : langspeelopname met monogeluid
(11,025 kHz/8 kbps) U kunt langer monogeluid opnemen.
SP : standaardopname met monogeluid
(44,1 kHz/48 kbps) U kunt opnemen met standaard geluidskwaliteit.
HQ : Opname met monogeluid van
hoge kwaliteit (44,1 kHz/128 kbps) U kunt opnemen met monogeluid van hoge kwaliteit.
SHQ : Opname met monogeluid van
superhoge kwaliteit (44,1 kHz/ 192 kbps) U kunt opnemen met monogeluid van superhoge kwaliteit.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
Als u wilt opnemen met een betere geluidskwaliteit, selecteert u de HQ- of SHQ-stand.
Opmerking
Tijdens het opnemen kunt u de opnamestand niet wijzigen.
Maximale opnameduur
De maximale opnameduur voor alle mappen wordt hieronder weergegeven.
SHQ-stand HQ-stand SP-stand
11 u. 55 min. 17 u. 55 min. 48 u.
LP-stand
288 u. 10 min.
(u. : uur/min. : minuten)
Opnemen
23
NL
24
NL

Een map selecteren

DISPLAY/
MENU
1 Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
,
+
Vijf mappen ( , , , , of ) zijn al voor u aangemaakt als u de IC-recorder aanschaft. Selecteer een van deze mappen in het menu.
PLAY/ STOP• ENTER
2 Druk op – of + om
"FOLDER" te selecteren, en druk dan op PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op – od + om de map
te selecteren die u wenst ( , ,
, , of, of ), en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.

De microfoongevoeligheid instellen

DISPLAY/
MENU
,
+
U kunt de microfoongevoeligheid in het menu instellen wanneer de IC-recorder is gestopt of bezig is met opnemen. De microfoongevoeligheid staat op " " bij aankoop van de IC-recorder.
PLAY/ STOP• ENTER
Opnemen
25
NL
26
NL
1 Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
2 Druk op – of + om "SENS"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op – of + om " "" " of" of
" " te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
: Vergaderingen opnemen of
opnemen in een rustige en/of grote ruimte.
: Een dictaat opnemen of
opnemen in een lawaaiige ruimte.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.

Opname automatisch starten als geluid wordt waargenomen – de VOR-functie

1 Houd DISPLAY/MENU ingedrukt om
naar de menustand te gaan.
Het venster met de menustand wordt weergegeven.
DISPLAY/
MENU
REC/
PAUSE
,
+
U kunt de functie VOR (Voice Operated Recording) op "ON" instellen om de IC-recorder met opnemen te laten beginnen wanneer de IC-recorder geluid waarneemt, en te laten pauzeren wanneer geen geluid wordt waargenomen, waarmee u voorkomt dat stiltes worden opgenomen. De VOR-functie staat op "OFF" bij aankoop van de IC-recorder.
PLAY/ STOP• ENTER
2 Druk op – of + om "VOR"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
3 Druk op – of + om "ON"
te selecteren, en druk dan op
PLAY/STOP•ENTER.
4 Druk op (stoppen) om de
menustand af te sluiten.
27
Opnemen
NL
28
NL
5 Druk op REC/PAUSE.
" " en "VOR" verschijnen in het display.
De opname wordt gestart als de IC­recorder geluid waarneemt. De opname wordt onderbroken als er geen geluid wordt waargenomen en "VOR" en "PAUSE" knipperen. Wanneer de IC-recorder weer geluid waarneemt, wordt de opname hervat.
De VOR-functie annuleren
Stel "VOR" in op "OFF" in stap 3.
Opmerking
De VOR-functie wordt beïnvloed door omgevingsgeluid. Stel in het menu op basis van de opnameomstandigheden "SENS" in. Als u niet tevreden bent met de kwaliteit van de opname na het wijzigen van de microfoongevoeligheid of als u belangrijke opnamen moet maken, schakelt u "VOR" uit door in het menu "OFF" te selecteren.

Een bericht splitsen tijdens het opnemen

DIVIDE
U kunt een bericht splitsen tijdens het opnemen, zodat het bericht in twee delen wordt gesplitst en het nieuwere deel van het gesplitste bericht een nieuw berichtnummer krijgt.
Druk tijdens het opnemen op DIVIDE.
"DIVIDE" knippert en het nieuwe berichtnummer wordt toegevoegd aan het punt waarop u op de toets drukt. Het bericht wordt als twee berichten opgenomen, hoewel de opname vervolgt zonder te stoppen.
Bericht 1 1 Bericht 2 2 Bericht 3 3
Bericht wordt gesplitst.
Bericht 2 en 3 worden opgenomen zonder te stoppen.
Tip
U kunt het huidige opgenomen bericht splitsen tijdens een opnamepauze.
Opmerkingen
U hebt een bepaalde hoeveelheid
vrije ruimte in het geheugen nodig om een bericht te splitsen. Zie "Systeembeperkingen" op pagina 84 voor meer informatie.
Indien 99 berichten zijn opgenomen in
een map, kunt u berichten in die map niet splitsen.
Als een bericht eenmaal is gesplitst, kunt u
gesplitste berichten niet meer met de IC-recorder samenvoegen. Om gesplitste berichten te combineren gebruikt u de meegeleverde toepassingsoftware.
U kunt een bericht niet splitsen aan het
begin (0,5 seconden vanaf het begin) van het bericht.
Wanneer u een bericht in tweeën splitst,
kan op het punt van de splitsing het einde van het eerste bericht en het begin van het tweede bericht onderbroken zijn.
Als u te vaak berichten splitst terwijl de
IC-recorder aan het opnemen is, kan het volgende verschijnsel optreden: De werkingsaanduiding knippert en u kunt de IC-recorder niet gebruiken gedurende een bepaalde tijd. Dit is geen storing. Wacht tot de werkingsaanduiding uitgaat.
Opnemen
29
NL
Loading...
+ 65 hidden pages