Sony ICD-PX720 User Manual [ro]

4 – 113 – 171 – 11(1)
IC Recorder
Instrucţiuni de operare
ICD – PX720
© 2009 Sony Corporation
Punerea în funcţiune ______________
Utilizarea cu ajutorul computerului ___
Probleme de funcţionare ___________
Informaţii suplimentare ____________
_______________________
Index
Notă pentru clienţii din Europa
Reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (aplicabilă în Uniunea Europeană şi în celelalte ţări cu sisteme de reciclare separate)
Prezenţa acestui simbol pe produs ori pe ambalajul acestuia indică faptul că produsul de faţă nu trebuie tratat ca gunoi menajer. El trebuie predat centrelor de colectare autorizate pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că reciclaţi corespunzător acest
potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane care ar putea apărea ca rezultat al reciclării necorespunzătoare a acestui produs. Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor naturale. Pentru informaţii detaliate legate de reciclarea acestui produs, luaţi legătura cu autorităţile dumneavoastră locale, compania responsabilă cu reciclarea gunoiului menajer ori cu magazinul de la care aţi achiziţionat acest produs.
Accesorii asupra cărora se aplică prezentele prevederi: cablu de conectare USB.
produs, ajutaţi la prevenirea
Reciclarea acumulatorilor uzaţi (aplicabilă în Uniunea Europeană şi în celelalte ţări cu sisteme de reciclare separate)
Prezenţa acestui simbol pe acumulator ori pe ambalajul acestuia indică faptul că acumulatorul nu trebuie tratat ca un gunoi menajer. Asigurându-vă că reciclaţi
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane care ar putea apărea ca rezultat al reciclării necorespunzătoare a acestui acumulator. Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor naturale. În situaţia echipamentelor care, din motive de siguranţă, performanţe ori păstrarea integrităţii datelor, necesită o conexiune permanentă cu un acumulator încorporat, acesta trebuie înlocuit numai de către personal specializat. Pentru a vă asigura că acumulatorul va fi manevrat corect, la finalul ciclului d e existenţă al acestuia depuneţi-l la cel mai apropiat centru specializat de reciclare a deşeurilor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la înlocuirea în siguranţă a unei baterii. Depuneţi bateria la cel mai apropiat centru specializat de reciclare a deşeurilor electrice şi electronice. Pentru informaţii detaliate despre reciclarea
acumulatorului sau a bateriilor, luaţi legătura cu autortităţile dumneavoastră locale, compania de reciclare a gunoiului menajer ori cu magazinul de la care aţi achiziţionat acest produs.
corespunzător acest produs, ajutaţi la
2RO
Notă pentru clienţi: informaţiile de mai jos se aplică numai în cazul echipamentelor vândute în ţările ce se supun Directivelor UE
Producătorul acestui echipament este Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Toky o, Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi siguranţa produselor este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice probleme legate de service sau garanţie, adresaţi-vă către unităţile special desemnate acestor scopuri, menţionate în documentele separate de service sau garanţie.
Muzica înregistrată poate fi utilizată numai în
scop privat. Utilizarea acesteia dincolo de aceste limite necesită obţinerea permisiunii din partea deţinătorilor drepturilor de autor.
Sony nu este responsabil pentru descărcarea /
înregistrarea incompletă sau deteriorarea datelor datorită problemelor apărute la IC Recorder sau la computer.
În funcţie de tipul de text şi de caractere utilizate,
textul afişat de către ICRecorder poate să nu fie afişat corespunzător de către acesta. Situaţia are următoarele cauze:
- Capacitatea IC Recorderelor conectate
- Nefuncţionarea corespunzătoare a IC
Recorderului
- Conţinutul este scris într-o limbă sau cu ajutorul unui set de caractere pe care IC Recorderul nu le recunoaşte.
Notă pentru utilizatori
Pentru program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Pentru documentaţie © 2009 Sony Corporation.
Toate drepturile rezervate. Acest manual, ori software-ul descris în cuprinsul lui, în parte ori în întreg, nu pot fi reproduse, traduse ori transpuse în format descifrabil de către o maşină fără aprobarea prealabilă în scris a Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE COMPANIA SONY NU VA FI FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE PENTRU ORICE PAGUBE INCIDENTALE, DIRECTE SAU INDIRECTE ORI SPECIALE, CU SAU FĂRĂ BAZĂ CONTRACTUALĂ, DECURGÂND DIN SAU ÎN LEGĂTURĂ CU UTILIZAREA ACESTUI MANUAL, SOFTWARE-ULUI SAU A ORICĂREI ALTE INFORMAŢII DESCRISE ÎN CUPRINSUL LUI.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a face orice modificări manualului de faţă ori informaţiei cuprinse în acesta în orice moment şi fără nici o notificare prealabilă. Software-ul descris în cuprinsul manualului poate face subiectul unor alţi termeni şi condiţii ale unui acord de utilizare separat.
Acest software este destinat sistemului de
operare Windows şi nu poate fi utilizat pe sisteme de operare Macintosh.
Cablul de conectare furnizat este destinat IC
Recorderului ICD-PX720. Nu îl puteţi utiliza pentru conectarea altor tipuri de IC Recordere.
3RO
Cuprins
Conţinutul pachetului ......................... 7
Ghid al componentelor şi comenzilor ……………………………………….. 8
Punerea în funcţiune
Pasul 1: Pregătirea sursei de
alimentare ........................................... 12
Introducerea bateriilor ................... 12
Înlocuirea bateriilor ......................... 13
Pasul 2: Reglarea ceasului ............ 15
Continuare direct din ”Pasul 1: Pregătirea sursei de alimentare” .. 16
Reglarea ceasului cu ajutorul
meniului ............................................. 16
Pornirea şi oprirea IC Recorderului . 18
Oprirea ............................................... 18
Pornirea ............................................. 18
Înregistrarea
Înregistrarea mesajelor ..................... 19
Selectarea modului de înregistrare. 22
Selectarea unui folder ....................... 24
Reglarea senzitivităţii microfonului 25 Pornirea automată a înregistrării la detectarea sunetului – funcţia VOR 27 Divizarea unui mesaj în două părţi în
timpul înregistrării ............................. 28
Înregistrarea cu un microfon extern
sau cu ajutorul altui echipament .... 30
Înregistrarea sunetului de la un
telefon fix sau mobil ........................ 31
Adăugarea unei înregistrări la un
mesaj înregistrat anterior ................. 32
Adăugarea unei înregistrări prin
suprascriere în timpul redării .......... 34
4RO
Redarea
Redarea mesajelor ........................... 36
Redarea continuă a tuturor mesajelor dintr-un folder – Funcţia
de redare continuă .......................... 39
Redarea repetată a unei secţiuni specifice – Funcţia de repetare A – B
.............................................................. 41
Reglarea vitezei de redare – Funcţia
DPC ..................................................... 42
Înregistrarea cu ajutorul altui
echipament ....................................... 43
Redarea unui mesaj la o anumită oră
asociat cu o alarmă .......................... 45
Editarea mesajelor
Ştergerea mesajelor ........................ 49
Ştergerea mesajelor unul câte unul
............................................................ 49
Ştergerea tuturor mesajelor dintr-
un folder .......................................... 51
Mutarea unui mesaj în alt folder ... 52 Divizarea unui mesaj în două părţi 53 Prevenirea operării accidentale –
Funcţia HOLD .................................... 55
Selectarea informaţiilor afişate ..... 56
Utilizarea meniului
Configurări disponibile ................... 58
Utilizarea computerului
Utilizarea software-ului furnizat
Digital Voice Editor .......................... 66
Ce puteţi face cu Digital Voice
Editor ................................................ 66
Cerinţe de sistem ........................... 68
Instalarea software-ului ................ 69
Conectarea IC Recorderului la
computer ......................................... 72
Consultarea documentaţiei în
format electronic ........................... 73
Deconectarea IC Recorderului de la
computer ......................................... 74
Probleme de funcţionare
Probleme de funcţionare ............... 75
Mesaje de eroare ............................ 82
Limitări ale sistemului ................... 84
5RO
Informaţii suplimentare
Utilizarea unui adaptor AC pentru
USB (nu este furnizat) ........................ 85
Deconectarea IC Recorderului de la
priza de curent .................................. 86
Precauţii ............................................... 87
Specificaţii ........................................... 88
Index ..................................................... 90
6RO
Conţinutul pachetului
IC Recorder (1)
Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe ecran înainte de utilizarea IC Recorderului.
Baterii alcaline LR03 (AAA) (2)
Cablu de conectare USB (1)
Aplicaţie software Digital Voice Editor (CD - ROM)
Căşti stereo* (1)
Gentuţă pentru transport* (1)
CD – ROM (1) (Instrucţiunile de operare sunt stocate sub formă de fişiere PDF.)
Instrucţiuni de operare
* Căştile stereo şi gentuţa pentru transport
sunt furnizate numai cu anumite modele în anumite regiuni geografice.
Vi se atrage atenţia că orice schimbări sau modificări care nu sunt aprobate în mod explicit în conţinutul acestui manual pot duce la restricţionarea dreptului de a mai opera un astfel de echipament.
7RO
Ghid al componentelor şi comenzilor
Pentru detalii, consultaţi paginile indicate în paranteze.
Faţă
8RO
1 Microfoane încorporate (19) 2 Indicator de operare (15, 19, 36, 64) 3 Ecran (9) 4 Buton DIVIDE (29, 54) 5 Buton REC / PAUSE (19, 21) 6 Buton revenire / derulare rapidă înapoi (36, 37, 58) 7 Buton 8 Difuzor 9 Mufă microfon (30) 10 Mufă căşti (21, 37, 44) 11 Buton ERASE (50) 12 Buton VOL (volum) +/- (21, 37) 13 Buton DISPLAY / MENU (57, 58) 14 Buton (repetare) A – B (41) 15 Buton PLAY / STOP • ENTER (21, 36, 38, 58) 16 Buton rapidă înainte (36, 37, 58) 17 Cârlig pentru curea de mână (nu este furnizată)
(stop) (20, 37, 47, 59)
înaintare / derulare
Spate
Ecran
18 Compartimentul bateriilor (12) 19 Comutator HOLD (18, 56) 20 Mufă conectare (USB) (72, 85)
1 Indicator foldere
Afişează litera corespunzătoare (A, B, C, D sau E) folderului selectat.
2 Senzitivitatea microfonului
Afişează nivelul de senzitivitate a microfonului
H (high): Pentru înregistrarea unei întâlniri sau înregistrări în spaţii liniştite/fără zgomot
L (low): Pentru înregistrarea după dictare ori înregistrări în spaţii zgomotoase.
3 Indicator alarmă
Se afişează atunci când există alarme configurate pentru anumite mesaje.
4 Indicator redare repetată
Se afişează atunci când un mesaj este redat în mod repetat.
9RO
5 Numărul mesajului selectat 6 Indicator REC DATE
Data înregistrării este afişată împreună cu indicatorul REC DATE.
7 Indicator REMAIN
Atunci când IC Recorderul este în mod de înregistrare, împreună cu indicatorul REMAIN se afişează durata rămasă disponibilă pentru înregistrări; când IC Recorderul este în mod de redare, împreună cu indicatorul REMAIN se afişează durata rămasă din mesajul în curs de redare.
8 Indicator memorie rămasă
Afişează memoria disponibilă şi descreşte pas cu pas în timpul înregistrării.
9 Indicator nivel acumulator
Afişează nivelul de încărcare al acumulatorului.
10RO
10 Indicator mod de înregistrare
Atunci când redarea este oprită, afişează modul de înregistrare configurat din meniu iar atunci când IC Recorderul este în mod de redare sau înregistrare afişează modul activ de înregistrare. LP: mod înregistrare long play, mono SP: mod înregistrare standard play, mono HQ: mod înregistrare high quality, mono SHQ: mod înregistrare super high quality, mono
11 Indicator
Se afişează atunci când IC Recorderul înregistrează.
12 Indicator VOR
Se afişează atunci când funcţia VOR a fost activată (”ON”) din meniu şi se afişează intermitent atunci când înregistrarea cu funcţia VOR este întreruptă.
13 Indicator blocare
Se afişează atunci când funcţia LOCK este configurată ca ”ON” din meniu.
(recording)
14 Indicator EASY-S (Easy Search)
Se afişează atunci când funcţia de căutare uşoară este configurată ca ”ON” din meniu.
15 Indicator DPC
Se afişează atunci când funcţia DPC (Digital Pitch Control) este
configurată ca ”ON” din meniu. 16 Numărul total de mesaje din folder / configurarea DPC 17 Durata redată / durata rămasă / data înregistrării / indicator oră / mesaj
11RO
Punerea în funcţiune
Pasul 1: Pregătirea sursei de alimentare
Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe ecran înainte de utilizarea IC Recorderului.
Introducerea bateriilor
1 Trageţi şi apoi ridicaţi capacul
compartimentului bateriilor.
2 Introduceţi bateriile alcaline model
LR03 (AAA) respectând polaritatea corectă, apoi închideţi capacul.
În situaţia în care capacul compartimentului bateriilor sed desprinde în mod accidental, ataşaţi-l conform ilustraţiei de mai jos.
12RO
Sfaturi utile
La înlocuirea bateriilor, mesajele
înregistrate şi configurările de alarmă nu sunt şterse nici măcar atunci când scoateţi bateriile complet.
La înlocuirea bateriilor, ceasul continuă să
funcţioneze pentru o perioadă de timp după scoaterea acestora.
Note
Nu utilizaţi baterii pe bază de mangan
pentru acest recorder.
La înlocuirea bateriilor, asiguraţi-vă că
înlocuiţi ambele baterii cu unele noi.
Nu reîncărcaţi bateriile uzate.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi IC
Recorderul pentru o perioadă lungă de timp, scoateţi bateriile din compartiment pentru a preveni deteriorarea aparatului datorită posibilelor scurgeri de substanţe chimice.
Când introduceţi baterii pentru prima oară în aparat, ori după ce IC Recorderul nu a avut baterii o perioadă lungă, se afişează interfaţa de configurare a ceasului iar cifrele corespunzătoare anului se afişează intermitent. Consultaţi secţiunea
”Continuare direct din Pasul 1: Pregătirea sursei de alimentare” la pagina 16 pentru reglarea datei şi orei.
Înlocuirea bateriilor
Indicatorul nivelului bateriei de pe ecran arată starea în care se află bateriile.
Indicatorul nivelului bateriilor
: Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
: Pe ecran se afişează ”LO BATT” iar IC Recorderul va înceta să mai funcţioneze.
Durata de viaţă a bateriilor
La utilizarea bateriilor alcaline Sony LR03 (SG) (dimensiune AAA), funcţionare continuă
Mod înregistrare
Înregistrare Aprox. 30 h Aprox. 30 h Redare*2 prin difuzor Redare prin căşti
*3
SHQ
Aprox. 13 h Aprox. 13 h
Aprox. 32 h Aprox. 32 h
HQ
*1
*4
13RO
Mod
SP
*5
LP
*6
înregistrare
Înregistrare Aprox. 35 h Aprox. 48 h Redare*2
Aprox. 13 h Aprox. 13 h prin difuzor Redare prin
Aprox. 32 h Aprox. 32 h căşti
(h = ore)
La utilizarea acumulatorilor reîncărcabili Sony NH-AAA (utilizare continuă)
Mod
SHQ
*3
HQ
*4
înregistrare
Înregistrare Aprox. 20 h Aprox. 20 h Redare*2
Aprox. 10 h Aprox. 10 h prin difuzor Redare prin
Aprox. 25 h Aprox. 25 h căşti
14RO
Mod
SP
*5
LP
*6
înregistrare
Înregistrare Aprox. 25 h Aprox. 35 h Redare*2
Aprox. 10 h Aprox. 10 h prin difuzor Redare prin
Aprox. 25 h Aprox. 25 h căşti
(h = ore)
*1
Durata de viaţă a bateriei se poate scurta, în
funcţie de modul în care utilizaţi IC Recorderul
*2
La redarea de muzică prin difuzorul intern cu
volumul reglat la nivelul 27
*3
SHQ: Mod înregistrare Super High Quality
(Calitate Super Înaltă), mono
*4
HQ: Mod înregistrare High Quality (Calitate
Înaltă), mono
*5
SP: Mod înregistrare Standard Play (Redare
Standard), mono
*6
LP: Mod înregistrare Long Play (Redare
Lungă), mono
Notă referitoare la accesarea datelor
Atunci când pe ecran se afişează ”ACCESS” sau indicatorul de operare se aprinde intermitent, colorat în portocaliu, IC Recorderul accesează datele stocate în memoria sa internă. În această situaţie, nu scoateţi bateriile, nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul AC USB (care nu este furnizat împreună cu echipamentul) întrucât riscaţi deteriorarea datelor.
Notă
Dacă IC Recorderul trebuie să proceseze o cantitate mare de informaţie, mesajul se va afişa pe ecran pentru o perioadă mai lungă de timp. Aceasta nu reprezintă o defecţiune a IC Recorderului. Aşteptaţi până la dispariţia mesajului de pe ecran înainte de a utiliza IC Recorderul.
Pasul 2: Reglarea ceasului
Pentru a putea utiliza funcţia de alarmă ori pentru a înregistra data şi ora unui mesaj trebuie întâi să reglaţi ceasul. Ecranul de reglare a ceasului este afişat atunci când introduceţi bateriile în recorder pentru prima dată sau după o perioadă îndelungată de timp în care recorderul a stat fără baterii, cifrele corespunzătoare anului afişându-se de asemenea, intermitent.
15RO
Continuare direct din ”Pasul 1: Pregătirea sursei de alimentare”
1 Apăsaţi sau pentru a
specifica anul, luna, ziua, ora, minutul una după cealaltă, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
Reglarea ceasului cu ajutorul meniului
Puteţi regla ceasul cu ajutorul funcţiilor din meniu în timp de recorderul este în mod de redare, cu redarea oprită.
1 Ţineţi apăsat DISPLAY / MENU pentru
a accesa modul meniu.
Meniul va fi afişat pe ecran.
2 Apăsaţi (stop) pentru a reveni la
ecranul normal al modului de oprire.
16RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”SET DATE”, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”AUTO” sau ”MANUAL” şi apoi apăsaţi
PLAY / STOP •
ENTER.
Atunci când selectaţi ”AUTO”, ceasul este reglat automat cu ajutorul ceasului din computerul conectat la IC Recorder şi pe care se află instalat şi pornit software-ul furnizat Digital Voice Recorder. Dacă selectaţi ”MANUAL”, cifrele corespunzătoare anului sunt afişate intermitent. Continuaţi cu paşii următori.
4 Apăsaţi sau pentru a
regla una după cealaltă anul, luna, ziua, ora şi minutul, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
5 Apăsaţi (stop) pentru a reveni la
ecranul normal al modului de redare.
Sfaturi utile
Apăsaţi DISPLAY / MENU pentru a reveni la
operaţiunea anterioară.
Puteţi regla din meniul HOUR afişarea
ceasului în ”12H” (afişarea orelor între 1 -
12) sau ”24H” (afişarea orelor între 1 şi 24).
Notă
Dacă nu apăsaţi decurs de un minut de la reglarea ceasului, modul de reglare a ceasului este anulat iar ecranul va reveni la normalul modului de redare.
PLAY / STOP • ENTER în
17RO
Pornirea şi oprirea IC Recorderului
Dacă nu utilizaţi IC Recorderul, puteţi economisi puterea bateriilor oprind aparatul.
18RO
Oprirea
În modul normal de oprire, ţineţi împins comutatorul HOLD în direcţia săgeţii. IC Recorderul se va opri după câteva secunde.
Pornirea
Ţineţi împins comutatorul HOLD în direcţia contrară săgeţii. IC Recorderul va porni.
Sfaturi utile
Atunci când nu intenţionaţi să utilizaţi IC
Recorderul pentru o perioadă mai lungă de timp, vă recomandăm să-l opriţi.
Dacă timp de zece minute de la pornirea IC
Recorderului nu efectuaţi nici o operaţiune şi nu apăsaţi nici un buton, ecranul acestuia se stinge. Pentru a-l reaprinde, apăsaţi orice buton.
Înregistrarea
Înregistrarea mesajelor
1 Selectaţi un folder
c Ţineţi apăsat DISPLAY / MENU pentru a
accesa meniul.
d Apăsaţi
selecta ”FOLDER”, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
e Apăsaţi
selecta folderul dorit (A, B, C, D sau E) şi apoi apăsaţi
f Apăsaţi
meniu.
sau pentru a
sau pentru a
PLAY / STOP • ENTER.
(stop) pentru a ieşi din
2 Porniţi înregistrarea
c Apăsaţi
oprire. Indicatorul de operare se aprinde în culoarea roşu. (Atunci când, din meniu, opţiunea ”LED” este configurată pe ”OFF” (vezi pagina 64), indicatorul de operare nu se aprinde deloc.) Nu aveţi nevoie să ţineţi apăsat PAUSE în timpul înregistrării. Noul mesaj va fi înregistrat automat după ultimul mesaj înregistrat.
d Vorbiţi în microfonul încorporat.
REC / PAUSE în modul de
REC /
19RO
3 Apăsaţi (stop) pentru a opri
înregistrarea.
IC Recorderul se opreşte la începutul
înregistrării curente. Dacă, după oprirea înregistrării, nu schimbaţi folderul, următoarea înregistrare va fi făcută tot în acelaşi folder.
Sfaturi utile
Înainte de a începe înregistrarea propriu-
zisă, vă recomandăm să faceţi o înregistrare de probă.
Configurarea din fabrică a IC Recorderului
oferă 5 foldere gata create. În fiecare dintre acestea puteţi înregistra până la 99 de mesaje.
În timpul înregistrării, puteţi bloca toate
butoanele pentru a preveni activarea accidentală a vreunei alte operaţiuni. Pentru aceasta, ţineţi împins comutatorul HOLD în direcţia săgeţii.
20RO
Note
În timp ce indicatorul de operare se
aprinde intermitent şi este colorat în portocaliu, nu scoateţi bateriile şi nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul AC USB, pentru a evita deteriorarea informaţiilor stocate.
Dacă, în timpul unei înregistrări loviţi sau
zgâriaţi accidental IC Recorderul cu degetul, se vor înregistra zgomote de fond.
Înainte de efectuarea unei înregistrări,
verificaţi indicatorul de nivel al bateriilor (vezi pagina 13).
Pentru a evita necesitatea schimbării
bateriilor pe parcursul unei înregistrări foarte lungi, utilizaţi un adaptor AC USB (nu este furnizat) (vezi pagina 85).
Durata maximă de înregistrare variază
dacă înregistraţi mesaje în diverse moduri de înregistrare.
Pentru a Trebuie să
Întrerupe înregistrarea*
Încheia întreruperea şi relua înregistrarea
Revizui pe loc înregistrarea efectuată
Revizui în timpul înregistrării
* La trecerea unei ore după apăsarea butonului de pauză, întreruperea înregistrării se anulează iar înregistrarea este oprită.
Apăsaţi REC / PAUSE. În timpul pauzei, indicatorul de operare se aprinde intermitent, având culoarea roşu, iar pe ecran se afişează intermitent ”PAUSE” Apăsaţi din nou REC / PAUSE. Înregistrarea se reia din punctul de oprire. (Pentru a opri înregistrarea după întrerupere, apăsaţi (stop)). Apăsaţi ENTER. Înregistrarea se opreşte iar redarea porneşte de la începutul mesajului înregistrat. Ţineţi apăsat în timpul înregistrării sau întreruperii acesteia. Înregistrarea se opreşte şi puteţi căuta înapoi în timp ce ascultaţi sunetul derulat la viteză mare. După ce veţi da drumul butonului
respectivul punct.
PLAY / STOP •
, redarea porneşte din
Monitorizarea înregistrării
Conectaţi căşti obişnuite la mufa (Căşti) şi ascultaţi ceea ce se înregistrează. Puteţi regla volumul monitorizării apăsând butoanele VOL + sau -, însă nivelul audio al înregistrării rămâne constant.
Indicatorul memoriei disponibile
Pe parcursul înregistrării, indicatorul memoriei disponibile descreşte pas cu pas.
Atunci când în memoria aparatului mai pot fi înregistrate numai 10 minute de semnal, ultimul segment al indicatorului va începe să fie afişat intermitent. Dacă se selectează afişarea duratei rămase pentru înregistrare, indicatorul duratei rămase se va afişa de asemenea intermitent atunci când mai este disponibil numai 1 minut. Pe ecran se va actualiza constant durata rîmasă disponibilă. Atunci când memoria este plină, înregistrarea se opreşte automat iar pe ecran se afişează intermitent, de trei ori, ”
” şi ”FULL”. Pentru a mai continua
înregistrarea, ştergeţi mesajele mai vechi.
21RO
Selectarea modului de înregistrare
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
Puteţi configura modul de înregistrare din meniu atunci când IC Recorderul este în mod normal de oprire. Configurarea din fabrică a modului de înregistrare este ”SHQ”.
22RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”MODE”, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”LP”, ”SP”, ”HQ” sau ”SHQ” şi apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
LP: Mod înregistrare long play,
SP: Mod înregistrare standard play,
HQ: Mod înregistrare high quality,
SHQ: Mod înregistrare super high
mono (11,025 kHz/8 kbps). Sunetul mono vă permite înregistrarea unei durate mai mari.
mono (44,1 kHz/48 kbps). Puteţi înregistra sunet la calitate standard.
mono (44,1 kHz/128 kbps). Puteţi înregistra sunet mono la calitate înaltă.
quality, mono (44,1 kHz/192 kbps). Puteţi înregistra sunet mono de calitate extrem de bună.
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
Pentru a înregistra sunet la calitate bună, selectaţi modul HQ sau SHQ.
Notă
Nu puteţi selecta modul de înregistrare în timpul înregistrării.
Durata maximă de înregistrare
Durata maximă de înregistrare a tuturor folderelor este ilustrată în tabelele de mai jos.
Mod SHQ Mod HQ Mod SP
11 h 55 min. 17 h 55 min. 48 h
Mod LP 288 h 10 min.
(h = ore, min. = minute)
23RO
Selectarea unui folder
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
Configurarea din fabrică a IC Recorderului vă oferă cinci foldere (A, B, C, D sau E). Selectaţi din meniu unul din aceste foldere.
24RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”FOLDER”, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta folderul dorit (A, B, C, D sau E)
şi apoi apăsaţi
ENTER.
PLAY / STOP •
Reglarea senzitivităţii microfonului
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
Puteţi regla din meniu senzitivitatea microfonului atunci când IC Recorderul este în regim normal de oprire sau când înregistrează. Configurarea din fabrică a senzitivităţii microfonului este ”
H”.
25RO
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”SENS”, apoi apăsaţi
/ STOP • ENTER.
PLAY
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”
H (high): Pentru înregistrarea unei întâlniri sau înregistrări în spaţii liniştite/fără zgomot
L (low): Pentru înregistrarea după dictare ori înregistrări în spaţii zgomotoase.
H” sau ” L” şi apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
26RO
Pornirea automată a înregistrării la detectarea sunetului –
Configurarea din fabrică a acestei opţiuni este ”OFF”.
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY /
MENU pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
funcţia VOR
Puteţi configura funcţia VOR (”Voice Operated Recording” – Înregistrare Acţionată prin Voce) pe ”ON” cu ajutorul meniului pentru a face IC Recorderul să înceapă înregistrarea ori de câte ori detectează un sunet şi să o întrerupă atunci când nu se mai aude nimic, eliminând astfel perioadele inutile de înregistrare fără sunet.
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”VOR”, apoi apăsaţi PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”ON”, apoi apăsaţi STOP • ENTER.
PLAY /
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
27RO
5 Apăsaţi REC / PAUSE.
Pe ecran se afişează ”
Înregistrarea începe atunci când IC Recorderul detectează un sunet. Înregistrarea se întrerupe atunci când nu se detectează nici un sunet iar pe ecran se afişează intermitent ”VOR” şi ”PAUSE”. Atunci când IC Recorderul detectează din nou sunet, înregistrarea este repornită.
Anularea funcţiei VOR
La pasul 3, reglaţi ”VOR” pe ”OFF”.
Notă
Funcţia VOR este afectată de sunetul ambiental. Reglaţi din meniu ”SENS” în conformitate cu condiţiile de înregistrare. Dacă înregistrarea nu este satisfăcătoare după ce aţi modificat senzitivitatea microfonului, sau atunci când urmează să efectuaţi o înregistrare importantă, configuraţi, cu ajutorul meniului, ”VOR” pe ”OFF”.
28RO
” şi ”VOR”.
Divizarea unui mesaj în două părţi în timpul înregistrării
Puteţi diviza un mesaj în timpul înregistrării, în două părţi, un nou număr de mesaj fiind alocat celei de-a doua părţi a mesajului divizat.
Apăsaţi DIVIDE în timpul înregistrării.
Pe ecran se afişează intermitent ”DIVIDE” iar noul număr al mesajului este adăugat din punctul în care aţi apăsat DIVIDE. Înregistrarea va fi stocată sub forma a două mesaje şi continuă fără a se întrerupe.
Sfaturi utile
Mesajul care se înregistrează în mod curent poate fi divizat şi în timp ce înregistrarea este întreruptă.
Note
Pentru a putea diviza un mesaj, aveţi
nevoie de un anumit spaţiu disponibil de memorie. Pentru mai multe informaţii, vezi ”Limitările sistemului” la pagina 84.
Dacă într-un folder au fost deja
înregistrate 99 de mesaje, nu mai puteţi diviza nici un mesaj din folderul respectiv.
Dacă un mesaj a fost divizat, nu mai puteţi
recombina părţile divizate într-un singur mesaj cu ajutorul IC Recorderului. Pentru a recombina cele două mesaje, utilizaţi aplicaţia software furnizată.
Nu puteţi diviza un mesaj chiar la
începutul acestuia (mai puţin de 0,5 secunde de la început).
Atunci când divizaţi un mesaj, la punctul
de divizare (sfârşitul primului mesaj şi începutul celui de-al doilea) mesajul poate părea întrerupt.
Dacă divizaţi prea frecvent mesaje în
timpul înregistrării acestora, poate avea loc următorul fenomen: indicatorul de operare se afişează intermitent, în mod continuu, iar IC Recorderul nu mai poate fi utilizat o perioadă de timp. Aceasta nu este o defecţiune. Aşteptaţi până când indicatorul de operare încetează să mai fie afişat intermitent.
29RO
Loading...
+ 65 hidden pages