Înregistrarea ____________________
Redarea _______________________
Editarea mesajelor _______________
Utilizarea cu ajutorul meniului _______
Utilizarea cu ajutorul computerului ___
Probleme de funcţionare ___________
Informaţii suplimentare ____________
_______________________
Index
Notă pentru clienţii din Europa
Reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate (aplicabilă în
Uniunea Europeană şi în celelalte ţări
cu sisteme de reciclare separate)
Prezenţa acestui simbol pe produs ori
pe ambalajul acestuia indică faptul că
produsul de faţă nu trebuie tratat ca
gunoi menajer. El trebuie predat
centrelor de colectare autorizate
pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă
că reciclaţi corespunzător acest
potenţialelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii umane care ar putea apărea ca
rezultat al reciclării necorespunzătoare a acestui produs.
Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor
naturale. Pentru informaţii detaliate legate de reciclarea
acestui produs, luaţi legătura cu autorităţile
dumneavoastră locale, compania responsabilă cu
reciclarea gunoiului menajer ori cu magazinul de la care
aţi achiziţionat acest produs.
Accesorii asupra cărora se aplică prezentele prevederi:
cablu de conectare USB.
produs, ajutaţi la prevenirea
Reciclarea acumulatorilor uzaţi
(aplicabilă în Uniunea Europeană şi în
celelalte ţări cu sisteme de reciclare
separate)
Prezenţa acestui simbol pe
acumulator ori pe ambalajul acestuia
indică faptul că acumulatorul nu
trebuie tratat ca un gunoi menajer.
Asigurându-vă că reciclaţi
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii umane care ar putea
apărea ca rezultat al reciclării necorespunzătoare a
acestui acumulator. Reciclarea materialelor ajută la
conservarea resurselor naturale. În situaţia
echipamentelor care, din motive de siguranţă,
performanţe ori păstrarea integrităţii datelor, necesită o
conexiune permanentă cu un acumulator încorporat,
acesta trebuie înlocuit numai de către personal
specializat. Pentru a vă asigura că acumulatorul va fi
manevrat corect, la finalul ciclului d e existenţă al
acestuia depuneţi-l la cel mai apropiat centru specializat
de reciclare a deşeurilor electrice şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea
referitoare la înlocuirea în siguranţă a unei baterii.
Depuneţi bateria la cel mai apropiat centru specializat
de reciclare a deşeurilor electrice şi electronice.
Pentru informaţii detaliate despre reciclarea
acumulatorului sau a bateriilor, luaţi legătura cu
autortităţile dumneavoastră locale, compania de
reciclare a gunoiului menajer ori cu magazinul de la
care aţi achiziţionat acest produs.
corespunzător acest produs, ajutaţi la
2RO
Notă pentru clienţi: informaţiile de
mai jos se aplică numai în cazul
echipamentelor vândute în ţările ce
se supun Directivelor UE
Producătorul acestui echipament este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Toky o, Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi siguranţa
produselor este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
probleme legate de service sau garanţie, adresaţi-vă
către unităţile special desemnate acestor scopuri,
menţionate în documentele separate de service sau
garanţie.
• Muzica înregistrată poate fi utilizată numai în
scop privat. Utilizarea acesteia dincolo de aceste
limite necesită obţinerea permisiunii din partea
deţinătorilor drepturilor de autor.
• Sony nu este responsabil pentru descărcarea /
înregistrarea incompletă sau deteriorarea datelor
datorită problemelor apărute la IC Recorder sau la
computer.
• În funcţie de tipul de text şi de caractere utilizate,
textul afişat de către ICRecorder poate să nu fie
afişat corespunzător de către acesta. Situaţia are
următoarele cauze:
- Capacitatea IC Recorderelor conectate
- Nefuncţionarea corespunzătoare a IC
Recorderului
- Conţinutul este scris într-o limbă sau cu ajutorul
unui set de caractere pe care IC Recorderul nu le
recunoaşte.
Toate drepturile rezervate. Acest manual, ori
software-ul descris în cuprinsul lui, în parte ori în
întreg, nu pot fi reproduse, traduse ori transpuse în
format descifrabil de către o maşină fără aprobarea
prealabilă în scris a Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE COMPANIA SONY NU VA FI
FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE PENTRU ORICE PAGUBE
INCIDENTALE, DIRECTE SAU INDIRECTE ORI SPECIALE,
CU SAU FĂRĂ BAZĂ CONTRACTUALĂ, DECURGÂND
DIN SAU ÎN LEGĂTURĂ CU UTILIZAREA ACESTUI
MANUAL, SOFTWARE-ULUI SAU A ORICĂREI ALTE
INFORMAŢII DESCRISE ÎN CUPRINSUL LUI.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a face orice
modificări manualului de faţă ori informaţiei cuprinse
în acesta în orice moment şi fără nici o notificare
prealabilă.
Software-ul descris în cuprinsul manualului poate
face subiectul unor alţi termeni şi condiţii ale unui
acord de utilizare separat.
• Acest software este destinat sistemului de
operare Windows şi nu poate fi utilizat pe sisteme
de operare Macintosh.
• Cablul de conectare furnizat este destinat IC
Recorderului ICD-PX720. Nu îl puteţi utiliza pentru
conectarea altor tipuri de IC Recordere.
3RO
Cuprins
Conţinutul pachetului ......................... 7
Ghid al componentelor şi comenzilor
……………………………………….. 8
Reglarea senzitivităţii microfonului 25
Pornirea automată a înregistrării la
detectarea sunetului – funcţia VOR 27
Divizarea unui mesaj în două părţi în
timpul înregistrării ............................. 28
Înregistrarea cu un microfon extern
sau cu ajutorul altui echipament .... 30
Înregistrarea sunetului de la un
telefon fix sau mobil ........................ 31
Adăugarea unei înregistrări la un
mesaj înregistrat anterior ................. 32
Adăugarea unei înregistrări prin
suprascriere în timpul redării .......... 34
4RO
Redarea
Redarea mesajelor ........................... 36
Redarea continuă a tuturor
mesajelor dintr-un folder – Funcţia
de redare continuă .......................... 39
Redarea repetată a unei secţiuni
specifice – Funcţia de repetare A – B
Index ..................................................... 90
6RO
Conţinutul pachetului
IC Recorder (1)
Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe ecran
înainte de utilizarea IC Recorderului.
Baterii alcaline LR03 (AAA) (2)
Cablu de conectare USB (1)
Aplicaţie software Digital Voice Editor
(CD - ROM)
Căşti stereo* (1)
Gentuţă pentru transport* (1)
CD – ROM (1)
(Instrucţiunile de operare sunt stocate
sub formă de fişiere PDF.)
Instrucţiuni de operare
* Căştile stereo şi gentuţa pentru transport
sunt furnizate numai cu anumite modele în
anumite regiuni geografice.
Vi se atrage atenţia că orice schimbări sau
modificări care nu sunt aprobate în mod
explicit în conţinutul acestui manual pot duce
la restricţionarea dreptului de a mai opera un
astfel de echipament.
7RO
Ghid al componentelor
şi comenzilor
Pentru detalii, consultaţi paginile indicate în
paranteze.
Faţă
8RO
1 Microfoane încorporate (19)
2 Indicator de operare (15, 19, 36, 64)
3 Ecran (9)
4 Buton DIVIDE (29, 54)
5 Buton REC / PAUSE (19, 21)
6 Buton revenire / derulare rapidă
înapoi (36, 37, 58)
7 Buton
8 Difuzor
9 Mufă microfon (30)
10 Mufă căşti (21, 37, 44)
11 Buton ERASE (50)
12 Buton VOL (volum) +/- (21, 37)
13 Buton DISPLAY / MENU (57, 58)
14 Buton (repetare) A – B (41)
15 Buton PLAY / STOP • ENTER (21,
36, 38, 58)
16 Buton
rapidă înainte (36, 37, 58)
17 Cârlig pentru curea de mână (nu este
furnizată)
Afişează litera corespunzătoare (A,
B, C, D sau E) folderului selectat.
2 Senzitivitatea microfonului
Afişează nivelul de senzitivitate a
microfonului
H (high): Pentru înregistrarea unei
întâlniri sau înregistrări în spaţii
liniştite/fără zgomot
L (low): Pentru înregistrarea după
dictare ori înregistrări în spaţii
zgomotoase.
3 Indicator alarmă
Se afişează atunci când există
alarme configurate pentru anumite
mesaje.
4 Indicator redare repetată
Se afişează atunci când un mesaj
este redat în mod repetat.
9RO
5 Numărul mesajului selectat
6 Indicator REC DATE
Data înregistrării este afişată împreună
cu indicatorul REC DATE.
7 Indicator REMAIN
Atunci când IC Recorderul este în mod
de înregistrare, împreună cu
indicatorul REMAIN se afişează durata
rămasă disponibilă pentru înregistrări;
când IC Recorderul este în mod de
redare, împreună cu indicatorul
REMAIN se afişează durata rămasă din
mesajul în curs de redare.
8 Indicator memorie rămasă
Afişează memoria disponibilă şi
descreşte pas cu pas în timpul
înregistrării.
9 Indicator nivel acumulator
Afişează nivelul de încărcare al
acumulatorului.
10RO
10 Indicator mod de înregistrare
Atunci când redarea este oprită,
afişează modul de înregistrare
configurat din meniu iar atunci când
IC Recorderul este în mod de redare
sau înregistrare afişează modul activ
de înregistrare.
LP: mod înregistrare long play, mono
SP: mod înregistrare standard play,
mono
HQ: mod înregistrare high quality,
mono
SHQ: mod înregistrare super high quality, mono
11 Indicator
Se afişează atunci când IC Recorderul
înregistrează.
12 Indicator VOR
Se afişează atunci când funcţia VOR a
fost activată (”ON”) din meniu şi se
afişează intermitent atunci când
înregistrarea cu funcţia VOR este
întreruptă.
13 Indicator blocare
Se afişează atunci când funcţia LOCK
este configurată ca ”ON” din meniu.
(recording)
14 Indicator EASY-S (Easy Search)
Se afişează atunci când funcţia de
căutare uşoară este configurată ca
”ON” din meniu.
15 Indicator DPC
Se afişează atunci când funcţia DPC
(Digital Pitch Control) este
configurată ca ”ON” din meniu.
16 Numărul total de mesaje din folder /
configurarea DPC
17 Durata redată / durata rămasă / data
înregistrării / indicator oră / mesaj
11RO
Punerea în funcţiune
Pasul 1: Pregătirea
sursei de alimentare
Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe
ecran înainte de utilizarea IC
Recorderului.
Introducerea bateriilor
1 Trageţi şi apoi ridicaţi capacul
compartimentului bateriilor.
2 Introduceţi bateriile alcaline model
LR03 (AAA) respectând polaritatea
corectă, apoi închideţi capacul.
În situaţia în care capacul
compartimentului bateriilor sed
desprinde în mod accidental, ataşaţi-l
conform ilustraţiei de mai jos.
12RO
Sfaturi utile
• La înlocuirea bateriilor, mesajele
înregistrate şi configurările de alarmă nu
sunt şterse nici măcar atunci când scoateţi
bateriile complet.
• La înlocuirea bateriilor, ceasul continuă să
funcţioneze pentru o perioadă de timp
după scoaterea acestora.
Note
• Nu utilizaţi baterii pe bază de mangan
pentru acest recorder.
• La înlocuirea bateriilor, asiguraţi-vă că
înlocuiţi ambele baterii cu unele noi.
• Nu reîncărcaţi bateriile uzate.
• Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi IC
Recorderul pentru o perioadă lungă de
timp, scoateţi bateriile din compartiment
pentru a preveni deteriorarea aparatului
datorită posibilelor scurgeri de substanţe
chimice.
Când introduceţi baterii pentru prima
oară în aparat, ori după ce IC Recorderul
nu a avut baterii o perioadă lungă, se
afişează interfaţa de configurare a
ceasului iar cifrele corespunzătoare
anului se afişează intermitent.
Consultaţi secţiunea
”Continuare direct
din Pasul 1: Pregătirea sursei de
alimentare” la pagina 16 pentru
reglarea datei şi orei.
Înlocuirea bateriilor
Indicatorul nivelului bateriei de pe ecran
arată starea în care se află bateriile.
Indicatorul nivelului bateriilor
: Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
: Pe ecran se afişează ”LO BATT” iar
IC Recorderul va înceta să mai
funcţioneze.
Durata de viaţă a bateriilor
La utilizarea bateriilor alcaline Sony
LR03 (SG) (dimensiune AAA),
funcţionare continuă
Mod
înregistrare
Înregistrare Aprox. 30 h Aprox. 30 h
Redare*2
prin difuzor
Redare prin
căşti
*3
SHQ
Aprox. 13 h Aprox. 13 h
Aprox. 32 h Aprox. 32 h
HQ
*1
*4
13RO
Mod
SP
*5
LP
*6
înregistrare
Înregistrare Aprox. 35 h Aprox. 48 h
Redare*2
Aprox. 13 h Aprox. 13 h
prin difuzor
Redare prin
Aprox. 32 h Aprox. 32 h
căşti
(h = ore)
La utilizarea acumulatorilor reîncărcabili
Sony NH-AAA (utilizare continuă)
Mod
SHQ
*3
HQ
*4
înregistrare
Înregistrare Aprox. 20 h Aprox. 20 h
Redare*2
Aprox. 10 h Aprox. 10 h
prin difuzor
Redare prin
Aprox. 25 h Aprox. 25 h
căşti
14RO
Mod
SP
*5
LP
*6
înregistrare
Înregistrare Aprox. 25 h Aprox. 35 h
Redare*2
Aprox. 10 h Aprox. 10 h
prin difuzor
Redare prin
Aprox. 25 h Aprox. 25 h
căşti
(h = ore)
*1
Durata de viaţă a bateriei se poate scurta, în
funcţie de modul în care utilizaţi IC Recorderul
*2
La redarea de muzică prin difuzorul intern cu
volumul reglat la nivelul 27
*3
SHQ: Mod înregistrare Super High Quality
(Calitate Super Înaltă), mono
*4
HQ: Mod înregistrare High Quality (Calitate
Înaltă), mono
*5
SP: Mod înregistrare Standard Play (Redare
Standard), mono
*6
LP: Mod înregistrare Long Play (Redare
Lungă), mono
Notă referitoare la accesarea
datelor
Atunci când pe ecran se afişează
”ACCESS” sau indicatorul de operare se
aprinde intermitent, colorat în
portocaliu, IC Recorderul accesează
datele stocate în memoria sa internă. În
această situaţie, nu scoateţi bateriile, nu
conectaţi sau deconectaţi adaptorul AC
USB (care nu este furnizat împreună cu
echipamentul) întrucât riscaţi
deteriorarea datelor.
Notă
Dacă IC Recorderul trebuie să proceseze
o cantitate mare de informaţie, mesajul
se va afişa pe ecran pentru o perioadă
mai lungă de timp. Aceasta nu
reprezintă o defecţiune a IC
Recorderului. Aşteptaţi până la
dispariţia mesajului de pe ecran înainte
de a utiliza IC Recorderul.
Pasul 2: Reglarea
ceasului
Pentru a putea utiliza funcţia de alarmă
ori pentru a înregistra data şi ora unui
mesaj trebuie întâi să reglaţi ceasul.
Ecranul de reglare a ceasului este afişat
atunci când introduceţi bateriile în
recorder pentru prima dată sau după o
perioadă îndelungată de timp în care
recorderul a stat fără baterii, cifrele
corespunzătoare anului afişându-se de
asemenea, intermitent.
15RO
Continuare direct din ”Pasul 1:
Pregătirea sursei de
alimentare”
1 Apăsaţi sau pentru a
specifica anul, luna, ziua, ora, minutul
una după cealaltă, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
Reglarea ceasului cu ajutorul
meniului
Puteţi regla ceasul cu ajutorul funcţiilor
din meniu în timp de recorderul este în
mod de redare, cu redarea oprită.
1 Ţineţi apăsat DISPLAY / MENU pentru
a accesa modul meniu.
Meniul va fi afişat pe ecran.
2 Apăsaţi (stop) pentru a reveni la
ecranul normal al modului de oprire.
16RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”SET DATE”, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”AUTO” sau ”MANUAL” şi
apoi apăsaţi
PLAY / STOP •
ENTER.
Atunci când selectaţi ”AUTO”, ceasul
este reglat automat cu ajutorul
ceasului din computerul conectat la IC
Recorder şi pe care se află instalat şi
pornit software-ul furnizat Digital
Voice Recorder. Dacă selectaţi
”MANUAL”, cifrele corespunzătoare
anului sunt afişate intermitent.
Continuaţi cu paşii următori.
4 Apăsaţi sau pentru a
regla una după cealaltă anul, luna,
ziua, ora şi minutul, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
5 Apăsaţi (stop) pentru a reveni la
ecranul normal al modului de redare.
Sfaturi utile
• Apăsaţi DISPLAY / MENU pentru a reveni la
operaţiunea anterioară.
• Puteţi regla din meniul HOUR afişarea
ceasului în ”12H” (afişarea orelor între 1 -
12) sau ”24H” (afişarea orelor între 1 şi 24).
Notă
Dacă nu apăsaţi
decurs de un minut de la reglarea ceasului,
modul de reglare a ceasului este anulat iar
ecranul va reveni la normalul modului de
redare.
PLAY / STOP • ENTER în
17RO
Pornirea şi oprirea IC
Recorderului
Dacă nu utilizaţi IC Recorderul, puteţi
economisi puterea bateriilor oprind
aparatul.
18RO
Oprirea
În modul normal de oprire, ţineţi împins
comutatorul HOLD în direcţia săgeţii. IC
Recorderul se va opri după câteva
secunde.
Pornirea
Ţineţi împins comutatorul HOLD în
direcţia contrară săgeţii. IC Recorderul
va porni.
Sfaturi utile
• Atunci când nu intenţionaţi să utilizaţi IC
Recorderul pentru o perioadă mai lungă de
timp, vă recomandăm să-l opriţi.
• Dacă timp de zece minute de la pornirea IC
Recorderului nu efectuaţi nici o operaţiune
şi nu apăsaţi nici un buton, ecranul
acestuia se stinge. Pentru a-l reaprinde,
apăsaţi orice buton.
Înregistrarea
Înregistrarea mesajelor
1 Selectaţi un folder
c Ţineţi apăsat DISPLAY / MENU pentru a
accesa meniul.
d Apăsaţi
selecta ”FOLDER”, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
e Apăsaţi
selecta folderul dorit (A, B, C, D sau E) şi
apoi apăsaţi
f Apăsaţi
meniu.
sau pentru a
sau pentru a
PLAY / STOP • ENTER.
(stop) pentru a ieşi din
2 Porniţi înregistrarea
c Apăsaţi
oprire. Indicatorul de operare se aprinde
în culoarea roşu. (Atunci când, din
meniu, opţiunea ”LED” este configurată
pe ”OFF” (vezi pagina 64), indicatorul de
operare nu se aprinde deloc.)
Nu aveţi nevoie să ţineţi apăsat
PAUSE în timpul înregistrării.
Noul mesaj va fi înregistrat automat
după ultimul mesaj înregistrat.
d Vorbiţi în microfonul încorporat.
REC / PAUSE în modul de
REC /
19RO
3 Apăsaţi (stop) pentru a opri
înregistrarea.
IC Recorderul se opreşte la începutul
înregistrării curente.
Dacă, după oprirea înregistrării, nu
schimbaţi folderul, următoarea
înregistrare va fi făcută tot în acelaşi
folder.
Sfaturi utile
• Înainte de a începe înregistrarea propriu-
zisă, vă recomandăm să faceţi o
înregistrare de probă.
• Configurarea din fabrică a IC Recorderului
oferă 5 foldere gata create. În fiecare
dintre acestea puteţi înregistra până la 99
de mesaje.
• În timpul înregistrării, puteţi bloca toate
butoanele pentru a preveni activarea
accidentală a vreunei alte operaţiuni.
Pentru aceasta, ţineţi împins comutatorul
HOLD în direcţia săgeţii.
20RO
Note
• În timp ce indicatorul de operare se
aprinde intermitent şi este colorat în
portocaliu, nu scoateţi bateriile şi nu
conectaţi sau deconectaţi adaptorul AC
USB, pentru a evita deteriorarea
informaţiilor stocate.
• Dacă, în timpul unei înregistrări loviţi sau
zgâriaţi accidental IC Recorderul cu
degetul, se vor înregistra zgomote de fond.
• Înainte de efectuarea unei înregistrări,
verificaţi indicatorul de nivel al bateriilor
(vezi pagina 13).
• Pentru a evita necesitatea schimbării
bateriilor pe parcursul unei înregistrări
foarte lungi, utilizaţi un adaptor AC USB
(nu este furnizat) (vezi pagina 85).
• Durata maximă de înregistrare variază
dacă înregistraţi mesaje în diverse moduri
de înregistrare.
Pentru a Trebuie să
Întrerupe
înregistrarea*
Încheia
întreruperea şi
relua
înregistrarea
Revizui pe loc
înregistrarea
efectuată
Revizui în
timpul
înregistrării
* La trecerea unei ore după apăsarea
butonului de pauză, întreruperea înregistrării
se anulează iar înregistrarea este oprită.
Apăsaţi REC / PAUSE. În
timpul pauzei, indicatorul de
operare se aprinde
intermitent, având culoarea
roşu, iar pe ecran se afişează
intermitent ”PAUSE”
Apăsaţi din nou REC /
PAUSE. Înregistrarea se reia
din punctul de oprire. (Pentru
a opri înregistrarea după
întrerupere, apăsaţi (stop)).
Apăsaţi
ENTER. Înregistrarea se
opreşte iar redarea porneşte
de la începutul mesajului
înregistrat.
Ţineţi apăsat în timpul
înregistrării sau întreruperii
acesteia. Înregistrarea se
opreşte şi puteţi căuta înapoi
în timp ce ascultaţi sunetul
derulat la viteză mare. După
ce veţi da drumul butonului
respectivul punct.
PLAY / STOP •
, redarea porneşte din
Monitorizarea înregistrării
Conectaţi căşti obişnuite la mufa (Căşti)
şi ascultaţi ceea ce se înregistrează. Puteţi
regla volumul monitorizării apăsând
butoanele VOL + sau -, însă nivelul audio al
înregistrării rămâne constant.
Indicatorul memoriei disponibile
Pe parcursul înregistrării, indicatorul
memoriei disponibile descreşte pas cu pas.
Atunci când în memoria aparatului mai pot
fi înregistrate numai 10 minute de semnal,
ultimul segment al indicatorului va începe
să fie afişat intermitent.
Dacă se selectează afişarea duratei rămase
pentru înregistrare, indicatorul duratei
rămase se va afişa de asemenea
intermitent atunci când mai este disponibil
numai 1 minut. Pe ecran se va actualiza
constant durata rîmasă disponibilă.
Atunci când memoria este plină,
înregistrarea se opreşte automat iar pe
ecran se afişează intermitent, de trei ori, ”
” şi ”FULL”. Pentru a mai continua
înregistrarea, ştergeţi mesajele mai vechi.
21RO
Selectarea modului de
înregistrare
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
Puteţi configura modul de înregistrare din
meniu atunci când IC Recorderul este în
mod normal de oprire. Configurarea din
fabrică a modului de înregistrare este
”SHQ”.
22RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”MODE”, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”LP”, ”SP”, ”HQ” sau ”SHQ” şi
apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
LP: Mod înregistrare long play,
SP: Mod înregistrare standard play,
HQ: Mod înregistrare high quality,
SHQ: Mod înregistrare super high
mono (11,025 kHz/8 kbps).
Sunetul mono vă permite
înregistrarea unei durate mai
mari.
mono (44,1 kHz/48 kbps). Puteţi
înregistra sunet la calitate
standard.
mono (44,1 kHz/128 kbps).
Puteţi înregistra sunet mono la
calitate înaltă.
quality, mono (44,1 kHz/192
kbps). Puteţi înregistra sunet
mono de calitate extrem de
bună.
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
Pentru a înregistra sunet la calitate
bună, selectaţi modul HQ sau SHQ.
Notă
Nu puteţi selecta modul de înregistrare în
timpul înregistrării.
Durata maximă de înregistrare
Durata maximă de înregistrare a tuturor
folderelor este ilustrată în tabelele de mai
jos.
Mod SHQ Mod HQ Mod SP
11 h 55 min. 17 h 55 min. 48 h
Mod LP
288 h 10 min.
(h = ore, min. = minute)
23RO
Selectarea unui folder
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
Configurarea din fabrică a IC Recorderului
vă oferă cinci foldere (A, B, C, D sau E).
Selectaţi din meniu unul din aceste foldere.
24RO
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”FOLDER”, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta folderul dorit (A, B, C, D sau E)
şi apoi apăsaţi
ENTER.
PLAY / STOP •
Reglarea senzitivităţii
microfonului
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
Puteţi regla din meniu senzitivitatea
microfonului atunci când IC Recorderul este
în regim normal de oprire sau când
înregistrează.
Configurarea din fabrică a senzitivităţii
microfonului este ”
H”.
25RO
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY / MENU
pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”SENS”, apoi apăsaţi
/ STOP • ENTER.
PLAY
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”
H (high): Pentru înregistrarea unei
întâlniri sau înregistrări în spaţii
liniştite/fără zgomot
L (low): Pentru înregistrarea după
dictare ori înregistrări în spaţii
zgomotoase.
H” sau ” L” şi apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
26RO
Pornirea automată a
înregistrării la
detectarea sunetului –
Configurarea din fabrică a acestei opţiuni
este ”OFF”.
1 Ţineţi apăsat butonul DISPLAY /
MENU pentru a accesa meniul.
Se va afişa ecranul standard de meniu.
funcţia VOR
Puteţi configura funcţia VOR (”Voice
Operated Recording” – Înregistrare Acţionată prin Voce) pe ”ON” cu ajutorul
meniului pentru a face IC Recorderul să
înceapă înregistrarea ori de câte ori
detectează un sunet şi să o întrerupă
atunci când nu se mai aude nimic,
eliminând astfel perioadele inutile de
înregistrare fără sunet.
2 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”VOR”, apoi apăsaţi
PLAY / STOP • ENTER.
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta ”ON”, apoi apăsaţi
STOP • ENTER.
PLAY /
4 Apăsaţi (stop) pentru a ieşi din
meniu.
27RO
5 Apăsaţi REC / PAUSE.
Pe ecran se afişează ”
Înregistrarea începe atunci când IC
Recorderul detectează un sunet. Înregistrarea
se întrerupe atunci când nu se detectează nici
un sunet iar pe ecran se afişează intermitent
”VOR” şi ”PAUSE”. Atunci când IC Recorderul
detectează din nou sunet, înregistrarea este
repornită.
Anularea funcţiei VOR
La pasul 3, reglaţi ”VOR” pe ”OFF”.
Notă
Funcţia VOR este afectată de sunetul
ambiental. Reglaţi din meniu ”SENS” în
conformitate cu condiţiile de înregistrare.
Dacă înregistrarea nu este satisfăcătoare
după ce aţi modificat senzitivitatea
microfonului, sau atunci când urmează să
efectuaţi o înregistrare importantă,
configuraţi, cu ajutorul meniului, ”VOR” pe
”OFF”.
28RO
” şi ”VOR”.
Divizarea unui mesaj în
două părţi în timpul
înregistrării
Puteţi diviza un mesaj în timpul înregistrării,
în două părţi, un nou număr de mesaj fiind
alocat celei de-a doua părţi a mesajului
divizat.
Apăsaţi DIVIDE în timpul înregistrării.
Pe ecran se afişează intermitent ”DIVIDE”
iar noul număr al mesajului este adăugat
din punctul în care aţi apăsat DIVIDE.
Înregistrarea va fi stocată sub forma a
două mesaje şi continuă fără a se
întrerupe.
Sfaturi utile
Mesajul care se înregistrează în mod
curent poate fi divizat şi în timp ce
înregistrarea este întreruptă.
Note
• Pentru a putea diviza un mesaj, aveţi
nevoie de un anumit spaţiu disponibil de
memorie. Pentru mai multe informaţii, vezi
”Limitările sistemului” la pagina 84.
• Dacă într-un folder au fost deja
înregistrate 99 de mesaje, nu mai puteţi
diviza nici un mesaj din folderul respectiv.
• Dacă un mesaj a fost divizat, nu mai puteţi
recombina părţile divizate într-un singur
mesaj cu ajutorul IC Recorderului. Pentru a
recombina cele două mesaje, utilizaţi
aplicaţia software furnizată.
• Nu puteţi diviza un mesaj chiar la
începutul acestuia (mai puţin de 0,5
secunde de la început).
• Atunci când divizaţi un mesaj, la punctul
de divizare (sfârşitul primului mesaj şi
începutul celui de-al doilea) mesajul poate
părea întrerupt.
• Dacă divizaţi prea frecvent mesaje în
timpul înregistrării acestora, poate avea
loc următorul fenomen: indicatorul de
operare se afişează intermitent, în mod
continuu, iar IC Recorderul nu mai poate fi
utilizat o perioadă de timp. Aceasta nu este
o defecţiune. Aşteptaţi până când
indicatorul de operare încetează să mai fie
afişat intermitent.
29RO
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.